~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-da/precise-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-20 03:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:2
msgctxt "Name"
msgid "Process package queue"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:23
msgctxt "Description"
msgid "Takes a list of packages and actions to process on such packages"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:45
msgctxt "Name"
msgid "Update package index"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:67
msgctxt "Description"
msgid "Update package index"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:93
msgctxt "Name"
msgid "Distribution upgrade"
msgstr "Distributionsopgradering"

#: shaman/libshaman/backends/apt/org.kde.shaman.apt.actions:117
msgctxt "Description"
msgid "Upgrades packages and resolves conflicts for priority packages"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/aqpm/kcm_aqpm_general.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Aqpm global configuration"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/aqpm/kcm_aqpm_general.desktop:32
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the global settings for Aqpm"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/aqpm/kcm_aqpm_general.desktop:52
#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/databases/kcm_aqpm_databases.desktop:55
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "shaman,package,install,upgrade,system,aqpm,pacman"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/databases/kcm_aqpm_databases.desktop:12
msgctxt "Name"
msgid "Aqpm Databases configuration"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/backends/aqpm/config/databases/kcm_aqpm_databases.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Configure the databases for package management"
msgstr ""

#: shaman/libshaman/shaman_plugin.desktop:4
msgctxt "Name"
msgid "Shaman Plugin"
msgstr ""

#: shaman/plugins/abs/shaman_abs.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "ABS Backend (Arch Linux)"
msgstr ""

#: shaman/plugins/abs/shaman_abs.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Provider Plugin using Arch Linux's ABS System"
msgstr ""

#: shaman/plugins/aur/shaman_aur.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "AUR Backend (Arch Linux)"
msgstr ""

#: shaman/plugins/aur/shaman_aur.desktop:30
msgctxt "Comment"
msgid "Provider Plugin using Arch Linux's AUR"
msgstr ""

#: shaman/plugins/logger/shaman_transactionlogger_config.desktop:8
msgctxt "Name"
msgid "Transaction Logger configuration"
msgstr ""

#: shaman/plugins/logger/shaman_transactionlogger.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Transaction Logger"
msgstr ""

#: shaman/plugins/logger/shaman_transactionlogger.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Logs transactions"
msgstr ""

#: shaman/plugins/packagedetail/shaman_packagedetail.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Package Detail"
msgstr ""

#: shaman/plugins/packagedetail/shaman_packagedetail.desktop:34
msgctxt "Comment"
msgid "Shows package's details."
msgstr ""

#: shaman/plugins/packagesview/shaman_packagesview_config.desktop:8
#: shaman/plugins/packagesview/shaman_packagesview.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Packages View"
msgstr ""

#: shaman/plugins/packagesview/shaman_packagesview.desktop:33
msgctxt "Comment"
msgid "Show a list of Packages"
msgstr ""

#: shaman/plugins/providerui/shaman_providerui.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Provider User Interface"
msgstr ""

#: shaman/plugins/providerui/shaman_providerui.desktop:23
msgctxt "Comment"
msgid "User Interface for Provider Plugins"
msgstr ""

#: shaman/plugins/rssreader/shaman_rssreader.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "RSS-Reader"
msgstr ""

#: shaman/plugins/testguiscript/shaman_guitest.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Testscript-GUI"
msgstr ""

#: shaman/plugins/testhooksplugin/shaman_testhooks.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Test hooks plugin"
msgstr ""

#: shaman/plugins/testhooksplugin/shaman_testhooks.desktop:22
msgctxt "Comment"
msgid "Tests LibShaman hooks. You don't want to have me enabled, trust me :D"
msgstr ""

#: shaman/shaman/config/general/kcm_shaman_general.desktop:10
msgctxt "Name"
msgid "Shaman configuration"
msgstr ""

#: shaman/shaman/config/general/kcm_shaman_general.desktop:31
msgctxt "Comment"
msgid "General Shaman configuration"
msgstr ""

#: shaman/shaman/shaman.desktop:4 shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:2
msgctxt "Name"
msgid "Shaman"
msgstr ""

#: shaman/shaman/shaman.desktop:26
msgctxt "GenericName"
msgid "Package Manager"
msgstr ""

#: shaman/shaman/shaman.desktop:54
msgctxt "Comment"
msgid "An advanced package manager for KDE"
msgstr ""

#: shaman/shaman/shaman.desktop:78
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "package,manager,management"
msgstr ""

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:25
msgctxt "Comment"
msgid "Package manager notifications"
msgstr ""

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:48
msgctxt "Name"
msgid "Questions"
msgstr ""

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:72
msgctxt "Comment"
msgid ""
"Used for displaying questions. Disabling any notification in this context "
"might prevent you from answering some questions"
msgstr ""

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:91
msgctxt "Name"
msgid "Transaction question"
msgstr ""

#: shaman/shaman/src/shaman.notifyrc:111
msgctxt "Comment"
msgid "Shaman is asking a question for a transaction in progress"
msgstr ""

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "KPackageKit Service"
#~ msgstr "KPackageKit-tjeneste"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "Tracks and Notify about Software Updates"
#~ msgstr "Overvåger og bekendtgør om softwareopdateringer"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "KPackageKit"
#~ msgstr "KPackageKit"

#~ msgctxt "GenericName"
#~ msgid "Software Management"
#~ msgstr "Håndtering af software"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "Application to get and manage software"
#~ msgstr "Program til at hente og håndtere software"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "Get and Remove Software"
#~ msgstr "Hent og fjern software"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Indstillinger"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "Software Management Settings"
#~ msgstr "Indstilling af håndtering af software"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "Software Updates"
#~ msgstr "Softwareopdateringer"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "Review and Update Software"
#~ msgstr "Efterse og opdatér software"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "Software Management"
#~ msgstr "Håndtering af software"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "Get, Remove and Update Software"
#~ msgstr "Hent, fjern og opdatér software"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "KPackageKit"
#~ msgstr "KPackageKit"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "New updates avaliable"
#~ msgstr "Nye opdateringer tilgængelige"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "Updates are being installed"
#~ msgstr "Opdateringer installeres"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "A System Restart is Required"
#~ msgstr "Genstart af system kræves"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "A transaction failed to complete successfully"
#~ msgstr "En transaktion blev ikke fuldt gennemført"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "Updates finished installing"
#~ msgstr "Opdateringer er færdige med installation"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "A transaction error occurred"
#~ msgstr "En transaktionsfejl opstod"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "A distribution upgrade is available"
#~ msgstr "En distributionsopgradering er tilgængelig"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "The distribution upgrade completed"
#~ msgstr "Distributionsopgradering gennemført"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "The distribution upgrade completed with an error"
#~ msgstr "Distributionsopgraderingen blev gennemført med en fejl"

#~ msgctxt "Name"
#~ msgid "AppGet"
#~ msgstr "AppGet"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "PackageKit interface for KDE"
#~ msgstr "PackageKit-brugerflade til KDE"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "KPackageKit Settings"
#~ msgstr "Indstillinger for KPackageKit"

#~ msgctxt "Comment"
#~ msgid "Check and Install Updates"
#~ msgstr "Tjek efter og installér opdateringer"