~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-17 06:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:132
msgctxt ""
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
"and mean 'Currently mounting this device'"
msgid "Accessing..."
msgstr "Csatlakoztatás…"

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:132
msgctxt ""
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
"and mean 'Currently unmounting this device'"
msgid "Removing..."
msgstr "Eltávolítás…"

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:158
#, kde-format
msgid "%1 actions for this device"
msgstr "%1 művelet alkalmazható az eszközre"

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@info:status Free disk space"
msgid "%1 free"
msgstr "%1 szabad"

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186
msgid "Click to mount this device."
msgstr "Kattintson az eszköz csatolásához."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:188
msgid "Click to eject this disc."
msgstr "Kattintson a lemez kiadásához."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:190
msgid "Click to safely remove this device."
msgstr "Kattintson az eszköz biztonságos eltávolításához."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:192
msgid "Click to access this device from other applications."
msgstr "Kattintson, hogy az eszköz egyén alkalmazásokból is elérhető legyen."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:202
msgid ""
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
msgstr ""
"Az eszköz eltávolítása jelenleg <b>nem biztonságos</b>: alkalmazások "
"használhatják. Kattintson a kiadás gombra a biztonságos eltávolításhoz."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:204
msgid "This device is currently accessible."
msgstr "Az eszköz elérhető."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:209
msgid ""
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
"other volumes to safely remove this device."
msgstr ""
"Az eszköz eltávolítása jelenleg <b>nem biztonságos</b>: alkalmazások egyéb "
"köteteket használhatnak az eszközön. Kattintson a kiadás gombra ezeken a "
"köteteken az eszköz biztonságos eltávolításához."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:211
msgid "It is currently safe to remove this device."
msgstr "Az eszköz biztonságosan eltávolítható."

#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214
msgid "This device is not currently accessible."
msgstr "Az eszköz jelenleg nem érhető el."

#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
msgid "Available Devices"
msgstr "Elérhető eszközök"

#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
msgid "No Devices Available"
msgstr "Nem érhetők el eszközök"

#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_removableDevices)
#: rc.cpp:3
msgid "Removable devices only"
msgstr "Csak a cserélhető eszközök"

#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_nonRemovableDevices)
#: rc.cpp:6
msgid "Non-removable devices only"
msgstr "Csak a nem cserélhető eszközök"

#. i18n: file: package/contents/ui/config.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allDevices)
#: rc.cpp:9
msgid "All devices"
msgstr "Minden eszköz"