~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-style-qtcurve/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Thomas, Jonathan Thomas, Alessandro Ghersi
  • Date: 2009-08-27 12:28:50 UTC
  • mfrom: (1.1.19 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090827122850-3rfs0ntfyugge6zq
Tags: 0.68.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Merge from Debian unstable, remaining changes:
  - Keep replaces/conflicts on old -kde4 packages
  - Keep build-dependency on quilt
* New upstream release

[ Alessandro Ghersi ]
* Improve get-orig-source rule

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
"Project-Id-Version: kde4-qtcurve\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?"
9
9
"group_id=50231&atid=459007\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-23 20:32+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 21:33+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-04 02:05+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Necmettin Begiter <necmettin.begiter@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
69
69
msgid "Text"
70
70
msgstr "Metin"
71
71
 
72
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:283 config/qtcurveconfig.cpp:326
73
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:374 config/qtcurveconfig.cpp:473
 
72
#: config/qtcurveconfig.cpp:283 config/qtcurveconfig.cpp:325
 
73
#: config/qtcurveconfig.cpp:373 config/qtcurveconfig.cpp:472
74
74
msgid "None"
75
75
msgstr "Yok"
76
76
 
86
86
msgid "Blended selected background"
87
87
msgstr "Seçili arkaplanla harmanlanmış"
88
88
 
89
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:293
 
89
#: config/qtcurveconfig.cpp:292
90
90
msgid "Menu background"
91
91
msgstr "Menü arkaplanı"
92
92
 
93
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:293 config/qtcurveconfig.cpp:341
 
93
#: config/qtcurveconfig.cpp:292 config/qtcurveconfig.cpp:340
94
94
msgid "Darken"
95
95
msgstr "Karart"
96
96
 
97
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:300 config/qtcurveconfig.cpp:1284
 
97
#: config/qtcurveconfig.cpp:299 config/qtcurveconfig.cpp:1287
98
98
msgid "Custom gradient %1"
99
99
msgstr "Özel eğimli %1"
100
100
 
101
101
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:553
102
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatSbarButtons)
103
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:302 po/rc.cpp:171 rc.cpp:171
 
103
#: config/qtcurveconfig.cpp:301 po/rc.cpp:171 rc.cpp:171
104
104
msgid "Flat"
105
105
msgstr "Düz"
106
106
 
107
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:303
 
107
#: config/qtcurveconfig.cpp:302
108
108
msgid "Raised"
109
109
msgstr "Yükseltilmiş"
110
110
 
111
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:304
 
111
#: config/qtcurveconfig.cpp:303
112
112
msgid "Dull glass"
113
113
msgstr "Donuk cam"
114
114
 
115
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:305
 
115
#: config/qtcurveconfig.cpp:304
116
116
msgid "Shiny glass"
117
117
msgstr "Parlak cam"
118
118
 
 
119
#: config/qtcurveconfig.cpp:305
 
120
msgid "Agua"
 
121
msgstr ""
 
122
 
119
123
#: config/qtcurveconfig.cpp:306
120
 
msgid "Agua"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:307
124
124
msgid "Soft gradient"
125
125
msgstr "Yumuşak eğimli"
126
126
 
 
127
#: config/qtcurveconfig.cpp:307
 
128
msgid "Standard gradient"
 
129
msgstr "Standart eğimli"
 
130
 
127
131
#: config/qtcurveconfig.cpp:308
128
 
msgid "Standard gradient"
129
 
msgstr "Standart eğimli"
130
 
 
131
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:309
132
132
msgid "Harsh gradient"
133
133
msgstr "Sert eğimli"
134
134
 
 
135
#: config/qtcurveconfig.cpp:309
 
136
msgid "Inverted gradient"
 
137
msgstr "Ters eğimli"
 
138
 
135
139
#: config/qtcurveconfig.cpp:310
136
 
msgid "Inverted gradient"
137
 
msgstr "Ters eğimli"
138
 
 
139
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:311
140
140
#, fuzzy
141
141
msgid "Dark inverted gradient"
142
142
msgstr "Ters eğimli"
143
143
 
144
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:314
 
144
#: config/qtcurveconfig.cpp:313
145
145
msgid "Split gradient"
146
146
msgstr "Ayrık eğimli"
147
147
 
148
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:317
 
148
#: config/qtcurveconfig.cpp:316
149
149
msgid "Bevelled"
150
150
msgstr "Eğik"
151
151
 
152
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:319
 
152
#: config/qtcurveconfig.cpp:318
153
153
msgid "Fade out (popup menuitems)"
154
154
msgstr "Sön (açılır menü öğeleri)"
155
155
 
156
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:327
 
156
#: config/qtcurveconfig.cpp:326
157
157
msgid "Sunken lines"
158
158
msgstr "Çökmüş çizgiler"
159
159
 
160
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:328
 
160
#: config/qtcurveconfig.cpp:327
161
161
msgid "Flat lines"
162
162
msgstr "Düz çizgiler"
163
163
 
164
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:329
 
164
#: config/qtcurveconfig.cpp:328
165
165
msgid "Dots"
166
166
msgstr "Noktalar"
167
167
 
168
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:331
 
168
#: config/qtcurveconfig.cpp:330
169
169
msgid "Dashes"
170
170
msgstr "Kesik çizgiler"
171
171
 
172
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:336
 
172
#: config/qtcurveconfig.cpp:335
173
173
msgid "Corner indicator"
174
174
msgstr "Köşe belirteci"
175
175
 
176
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:337
 
176
#: config/qtcurveconfig.cpp:336
177
177
msgid "Font color thin border"
178
178
msgstr "Font rengi, ince kenar"
179
179
 
180
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:338
 
180
#: config/qtcurveconfig.cpp:337
181
181
msgid "Selected background thick border"
182
182
msgstr "Seçili arkaplan, kalın kenar"
183
183
 
184
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:339
 
184
#: config/qtcurveconfig.cpp:338
185
185
msgid "Selected background tinting"
186
186
msgstr "Seçili arkaplan tonlama"
187
187
 
188
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:340
 
188
#: config/qtcurveconfig.cpp:339
189
189
msgid "A slight glow"
190
190
msgstr "Hafif bir parlama"
191
191
 
192
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:342
 
192
#: config/qtcurveconfig.cpp:341
193
193
msgid "No indicator"
194
194
msgstr "Belirteç yok"
195
195
 
196
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:347
 
196
#: config/qtcurveconfig.cpp:346
197
197
msgid "KDE"
198
198
msgstr "KDE"
199
199
 
 
200
#: config/qtcurveconfig.cpp:347
 
201
msgid "MS Windows"
 
202
msgstr "MS Windows"
 
203
 
200
204
#: config/qtcurveconfig.cpp:348
201
 
msgid "MS Windows"
202
 
msgstr "MS Windows"
203
 
 
204
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:349
205
205
msgid "Platinum"
206
206
msgstr "Platin"
207
207
 
 
208
#: config/qtcurveconfig.cpp:349
 
209
msgid "NeXT"
 
210
msgstr "NeXT"
 
211
 
208
212
#: config/qtcurveconfig.cpp:350
209
 
msgid "Next"
210
 
msgstr "Next"
211
 
 
212
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:351
213
213
msgid "No buttons"
214
214
msgstr "Düğme yok"
215
215
 
216
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:356
 
216
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:799
 
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, squareLvSelection)
 
218
#: config/qtcurveconfig.cpp:355 po/rc.cpp:256 rc.cpp:256
217
219
msgid "Square"
218
220
msgstr "Köşeli"
219
221
 
220
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:357
 
222
#: config/qtcurveconfig.cpp:356
221
223
msgid "Slightly rounded"
222
224
msgstr "Hafif yuvarlatılmış"
223
225
 
224
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:358
 
226
#: config/qtcurveconfig.cpp:357
225
227
msgid "Fully rounded"
226
228
msgstr "Tam yuvarlatılmış"
227
229
 
228
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:359
 
230
#: config/qtcurveconfig.cpp:358
229
231
msgid "Extra rounded (KDE4 & Gtk2)"
230
232
msgstr "Fazladan yuvarlatılmış (KDE4 ve Gtk2)"
231
233
 
232
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:360
 
234
#: config/qtcurveconfig.cpp:359
233
235
msgid "Max rounded (KDE4 & Gtk2)"
234
236
msgstr "En fazla yuvarlatılmış (KDE4 ve Gtk2)"
235
237
 
236
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:365
 
238
#: config/qtcurveconfig.cpp:364
237
239
msgid "No coloration"
238
240
msgstr "Renklendirme yok"
239
241
 
240
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:366
 
242
#: config/qtcurveconfig.cpp:365
241
243
msgid "Color border"
242
244
msgstr "Kenarlar renklendirilmiş"
243
245
 
244
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:367
 
246
#: config/qtcurveconfig.cpp:366
245
247
msgid "Thick color border"
246
248
msgstr "Kenarlar kalın renklendirilmiş"
247
249
 
248
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:368
 
250
#: config/qtcurveconfig.cpp:367
249
251
msgid "Plastik style"
250
252
msgstr "Plastik biçemi"
251
253
 
252
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:369
 
254
#: config/qtcurveconfig.cpp:368
253
255
msgid "Glow"
254
256
msgstr "Parlama"
255
257
 
256
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:987
 
258
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1008
257
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, borderTab)
258
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:375 po/rc.cpp:302 rc.cpp:302
 
260
#: config/qtcurveconfig.cpp:374 po/rc.cpp:311 rc.cpp:311
259
261
msgid "Light"
260
262
msgstr "Açık renk"
261
263
 
262
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:376
 
264
#: config/qtcurveconfig.cpp:375
263
265
msgid "Dark"
264
266
msgstr "Koyu renk"
265
267
 
266
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:377
 
268
#: config/qtcurveconfig.cpp:376
267
269
msgid "Light (all sides)"
268
270
msgstr "Açık renk (tüm kenarlar)"
269
271
 
270
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:378
 
272
#: config/qtcurveconfig.cpp:377
271
273
msgid "Dark (all sides)"
272
274
msgstr "Koyu renk (tüm kenarlar)"
273
275
 
274
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:383 config/qtcurveconfig.cpp:398
275
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:405
 
276
#: config/qtcurveconfig.cpp:382 config/qtcurveconfig.cpp:397
 
277
#: config/qtcurveconfig.cpp:404
276
278
msgid "Plain"
277
279
msgstr "Düz"
278
280
 
279
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:384
 
281
#: config/qtcurveconfig.cpp:383
280
282
msgid "Etched"
281
283
msgstr "Damgalı"
282
284
 
283
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:385
 
285
#: config/qtcurveconfig.cpp:384
284
286
msgid "Shadowed"
285
287
msgstr "Gölgeli"
286
288
 
287
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:390
 
289
#: config/qtcurveconfig.cpp:389
288
290
msgid "Simple"
289
291
msgstr "Basit"
290
292
 
291
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:391
 
293
#: config/qtcurveconfig.cpp:390
292
294
msgid "Use HSL color space"
293
295
msgstr "HSL renk uzayı kullan"
294
296
 
295
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:392
 
297
#: config/qtcurveconfig.cpp:391
296
298
msgid "Use HSV color space"
297
299
msgstr "HSV renk uzayı kullan"
298
300
 
299
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:393
 
301
#: config/qtcurveconfig.cpp:392
300
302
msgid "Use HCY color space"
301
303
msgstr "HCY renk uzayı kullan"
302
304
 
 
305
#: config/qtcurveconfig.cpp:398
 
306
msgid "Striped"
 
307
msgstr "Çizgili"
 
308
 
303
309
#: config/qtcurveconfig.cpp:399
304
 
msgid "Striped"
305
 
msgstr "Çizgili"
306
 
 
307
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:400
308
310
msgid "Diagonal stripes"
309
311
msgstr "Köşegen çizgili"
310
312
 
311
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:406
 
313
#: config/qtcurveconfig.cpp:405
312
314
msgid "Round"
313
315
msgstr "Yuvarlak"
314
316
 
315
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:407
 
317
#: config/qtcurveconfig.cpp:406
316
318
msgid "Plain - rotated"
317
319
msgstr "Düz - çevrilmiş"
318
320
 
319
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:408
 
321
#: config/qtcurveconfig.cpp:407
320
322
msgid "Round - rotated"
321
323
msgstr "Yuvarlak - çevrilmiş"
322
324
 
323
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:409
 
325
#: config/qtcurveconfig.cpp:408
324
326
msgid "Triangular"
325
327
msgstr "Üç köşeli"
326
328
 
327
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:414
 
329
#: config/qtcurveconfig.cpp:413
328
330
msgid "Base color"
329
331
msgstr "Taban renk"
330
332
 
331
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:415
 
333
#: config/qtcurveconfig.cpp:414
332
334
msgid "Background color"
333
335
msgstr "Arkaplan rengi"
334
336
 
335
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:416
 
337
#: config/qtcurveconfig.cpp:415
336
338
msgid "Darkened background color"
337
339
msgstr "Karartılmış arkaplan rengi"
338
340
 
339
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:421
 
341
#: config/qtcurveconfig.cpp:420
340
342
msgid "Standard (dotted)"
341
343
msgstr "Standart (noktalı)"
342
344
 
343
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:422
 
345
#: config/qtcurveconfig.cpp:421
344
346
msgid "Highlight color"
345
347
msgstr "Vurgu rengi"
346
348
 
347
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:423
 
349
#: config/qtcurveconfig.cpp:422
348
350
msgid "Highlight color (full size)"
349
351
msgstr "Vurgu rengi (tam boyut)"
350
352
 
351
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:424
 
353
#: config/qtcurveconfig.cpp:423
352
354
msgid "Highlight color, and fill (Gtk2 & KDE4 only)"
353
355
msgstr "Vurgu rengi ve doldur (sadece Gtk2 ve KDE4)"
354
356
 
355
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:425
 
357
#: config/qtcurveconfig.cpp:424
356
358
msgid "Line drawn with highlight color"
357
359
msgstr "Vurgu rengiyle çizilmiş çizgi"
358
360
 
359
361
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:644
360
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillProgress)
361
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:430 po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
 
363
#: config/qtcurveconfig.cpp:429 po/rc.cpp:208 rc.cpp:208
362
364
msgid "No border"
363
365
msgstr "Kenarlık yok"
364
366
 
365
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:431
 
367
#: config/qtcurveconfig.cpp:430
366
368
msgid "Light border"
367
369
msgstr "Açık renk kenarlık"
368
370
 
369
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:432
 
371
#: config/qtcurveconfig.cpp:431
370
372
msgid "3D border (light only)"
371
373
msgstr "3B kenarlık (sadece açık renk)"
372
374
 
373
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:433
 
375
#: config/qtcurveconfig.cpp:432
374
376
msgid "3D border (dark and light)"
375
377
msgstr "3B kenarlık (açık ve koyu renk)"
376
378
 
377
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:438
 
379
#: config/qtcurveconfig.cpp:437
378
380
msgid "Left"
379
381
msgstr "Sol"
380
382
 
381
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:439
 
383
#: config/qtcurveconfig.cpp:438
382
384
msgid "Center (between controls)"
383
385
msgstr "Merkez (kontroller arası)"
384
386
 
385
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:440
 
387
#: config/qtcurveconfig.cpp:439
386
388
msgid "Center (full width)"
387
389
msgstr "Merkez (tam genişlik)"
388
390
 
389
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:441
 
391
#: config/qtcurveconfig.cpp:440
390
392
msgid "Right"
391
393
msgstr "Sağ"
392
394
 
393
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:453
 
395
#: config/qtcurveconfig.cpp:452
394
396
msgid "Do not show"
395
397
msgstr "Gösterme"
396
398
 
397
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:454
 
399
#: config/qtcurveconfig.cpp:453
398
400
msgid "Place on menu button"
399
401
msgstr "Menü düğmesine yerleştir"
400
402
 
401
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:455
 
403
#: config/qtcurveconfig.cpp:454
402
404
msgid "Place next to title"
403
405
msgstr "Başlığın yanına yerleştir"
404
406
 
405
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:460
 
407
#: config/qtcurveconfig.cpp:459
406
408
msgid "Highlight on top"
407
409
msgstr "Vurgu yukarıda"
408
410
 
409
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:461
 
411
#: config/qtcurveconfig.cpp:460
410
412
msgid "Highlight on bottom"
411
413
msgstr "Vurgu aşağıda"
412
414
 
413
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:462
 
415
#: config/qtcurveconfig.cpp:461
414
416
msgid "Add a slight glow"
415
417
msgstr "Hafif bir parlama ekle"
416
418
 
417
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:467
 
419
#: config/qtcurveconfig.cpp:466
418
420
msgid "Top to bottom"
419
421
msgstr "Yukarıdan aşağıya"
420
422
 
421
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:468
 
423
#: config/qtcurveconfig.cpp:467
422
424
msgid "Left to right"
423
425
msgstr "Soldan sağa"
424
426
 
425
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:474
 
427
#: config/qtcurveconfig.cpp:473
426
428
msgid "New style (KDE and Gtk2 similar)"
427
429
msgstr "Yeni biçem (KDE ve Gtk2 benzer)"
428
430
 
429
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:475
 
431
#: config/qtcurveconfig.cpp:474
430
432
msgid "Old style (KDE and Gtk2 different)"
431
433
msgstr "Eski biçem (KDE ve Gtk2 farklı)"
432
434
 
433
435
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:601
434
436
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sliderWidth)
435
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:546 po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
 
437
#: config/qtcurveconfig.cpp:545 po/rc.cpp:196 rc.cpp:196
436
438
msgid " pixels"
437
439
msgstr " piksel"
438
440
 
439
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:690
 
441
#: config/qtcurveconfig.cpp:693
440
442
msgid "Predefined Style"
441
443
msgstr "Hazır Biçem"
442
444
 
443
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:696
 
445
#: config/qtcurveconfig.cpp:699
444
446
msgid "Import..."
445
447
msgstr "İçeri Aktar..."
446
448
 
447
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:697
 
449
#: config/qtcurveconfig.cpp:700
448
450
msgid "Export..."
449
451
msgstr "Dışarı Aktar..."
450
452
 
451
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:699
 
453
#: config/qtcurveconfig.cpp:702
452
454
msgid "Export Theme..."
453
455
msgstr "Temayı Dışarı Aktar..."
454
456
 
455
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:701
 
457
#: config/qtcurveconfig.cpp:704
456
458
msgid "Export KDE4 font && colors to KDE3..."
457
459
msgstr "KDE4 font ve renklerini KDE3'e aktar..."
458
460
 
459
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:702
 
461
#: config/qtcurveconfig.cpp:705
460
462
msgid "Export KDE4 font && colors to Qt3..."
461
463
msgstr "KDE4 font ve renklerini Qt3'e aktar..."
462
464
 
463
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:940
 
465
#: config/qtcurveconfig.cpp:943
464
466
msgid "General"
465
467
msgstr "Genel"
466
468
 
467
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:941
 
469
#: config/qtcurveconfig.cpp:944
468
470
msgid "Group Boxes"
469
471
msgstr ""
470
472
 
471
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:942
 
473
#: config/qtcurveconfig.cpp:945
472
474
msgid "Combos"
473
475
msgstr "Birleşik Kutular"
474
476
 
475
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:943
 
477
#: config/qtcurveconfig.cpp:946
476
478
msgid "Spin Buttons"
477
479
msgstr "Çevirme Düğmeleri"
478
480
 
479
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:944
 
481
#: config/qtcurveconfig.cpp:947
480
482
msgid "Splitters"
481
483
msgstr "Ayraçlar"
482
484
 
483
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:945
 
485
#: config/qtcurveconfig.cpp:948
484
486
msgid "Sliders and Scrollbars"
485
487
msgstr "Sürgüler ve Kaydırma Çubukları"
486
488
 
487
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:946
 
489
#: config/qtcurveconfig.cpp:949
488
490
msgid "Progressbars"
489
491
msgstr "İlerleme Çubukları"
490
492
 
491
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:947
 
493
#: config/qtcurveconfig.cpp:950
492
494
msgid "Default Button"
493
495
msgstr "Varsayılan Düğme"
494
496
 
495
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:948
 
497
#: config/qtcurveconfig.cpp:951
496
498
msgid "Mouse-over"
497
499
msgstr "Fare Altında"
498
500
 
499
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:949
 
501
#: config/qtcurveconfig.cpp:952
500
502
msgid "Listviews"
501
503
msgstr "Listeler"
502
504
 
503
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:950
 
505
#: config/qtcurveconfig.cpp:953
504
506
msgid "Scrollviews"
505
507
msgstr "Kaydırma Kutuları"
506
508
 
507
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:951
 
509
#: config/qtcurveconfig.cpp:954
508
510
msgid "Tabs"
509
511
msgstr "Sekmeler"
510
512
 
511
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:952
 
513
#: config/qtcurveconfig.cpp:955
512
514
msgid "Checks and Radios"
513
515
msgstr "İşaretleme ve Seçme Kutuları"
514
516
 
515
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:953
 
517
#: config/qtcurveconfig.cpp:956
516
518
#, fuzzy
517
519
msgid "Windows"
518
520
msgstr "MS Windows"
519
521
 
520
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:954
 
522
#: config/qtcurveconfig.cpp:957
521
523
#, fuzzy
522
524
msgid "Window buttons"
523
525
msgstr "Düğme yok"
524
526
 
525
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:955
 
527
#: config/qtcurveconfig.cpp:958
526
528
#, fuzzy
527
529
msgid "Window button colors"
528
530
msgstr "Düğme rengini kullan"
529
531
 
530
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:956
 
532
#: config/qtcurveconfig.cpp:959
531
533
#, fuzzy
532
534
msgid "Menubars"
533
535
msgstr "Menüler"
534
536
 
535
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:957
 
537
#: config/qtcurveconfig.cpp:960
536
538
#, fuzzy
537
539
msgid "Popup menus"
538
540
msgstr "Açılır menülere kenarlık ekle"
539
541
 
540
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:958
 
542
#: config/qtcurveconfig.cpp:961
541
543
msgid "Toolbars"
542
544
msgstr "Araç çubukları"
543
545
 
544
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:959
 
546
#: config/qtcurveconfig.cpp:962
545
547
msgid "Advanced Settings"
546
548
msgstr "Gelişmiş Seçenekler"
547
549
 
548
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:960
 
550
#: config/qtcurveconfig.cpp:963
549
551
msgid "Custom Gradients"
550
552
msgstr "Özel Eğimler"
551
553
 
552
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:961
 
554
#: config/qtcurveconfig.cpp:964
553
555
msgid "Custom Shades"
554
556
msgstr "Özel Gölgeler"
555
557
 
556
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1185
 
558
#: config/qtcurveconfig.cpp:1188
557
559
msgid ""
558
560
"Export your current KDE4 color palette, and font, so that they can be used "
559
561
"by KDE3 applications?"
561
563
"Güncel KDE4 renk paletini ve fontu KDE3 uygulamaları tarafından "
562
564
"kullanılabilir olmaları için dışarı aktarmak istiyor musunuz?"
563
565
 
564
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1231
 
566
#: config/qtcurveconfig.cpp:1234
565
567
msgid ""
566
568
"Export your current KDE4 color palette, and font, so that they can be used "
567
569
"by pure-Qt3 applications?"
569
571
"Güncel KDE4 renk paletini ve fontu salt-Qt3 olan uygulamalar tarafından "
570
572
"kullanılabilir olmaları için dışarı aktarmak istiyor musunuz?"
571
573
 
572
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1297
 
574
#: config/qtcurveconfig.cpp:1300
573
575
msgid "Add"
574
576
msgstr "Ekle"
575
577
 
576
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1298
 
578
#: config/qtcurveconfig.cpp:1301
577
579
msgid "Remove"
578
580
msgstr "Kaldır"
579
581
 
580
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1299
 
582
#: config/qtcurveconfig.cpp:1302
581
583
msgid "Update"
582
584
msgstr "Güncelle"
583
585
 
584
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1406 config/qtcurveconfig.cpp:1415
 
586
#: config/qtcurveconfig.cpp:1409 config/qtcurveconfig.cpp:1418
585
587
msgid "*"
586
588
msgstr "*"
587
589
 
588
 
#: config/qtcurveconfig.cpp:1431
 
590
#: config/qtcurveconfig.cpp:1434
589
591
msgid ""
590
592
"Could not write to file:\n"
591
593
"%1"
853
855
 
854
856
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:417
855
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
856
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1486
 
858
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1507
857
859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_3)
858
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1739
 
860
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1767
859
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_7)
860
862
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:417
861
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
862
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1486
 
864
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1507
863
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_3)
864
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1739
 
866
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1767
865
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_7)
866
 
#: po/rc.cpp:107 po/rc.cpp:422 po/rc.cpp:486 rc.cpp:107 rc.cpp:422 rc.cpp:486
 
868
#: po/rc.cpp:107 po/rc.cpp:431 po/rc.cpp:498 rc.cpp:107 rc.cpp:431 rc.cpp:498
867
869
msgid "Appearance:"
868
870
msgstr "Görünüm:"
869
871
 
899
901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
900
902
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:689
901
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
902
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1049
 
904
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1070
903
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
904
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1499
 
906
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1520
905
907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_5)
906
908
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:434
907
909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
908
910
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:689
909
911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
910
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1049
 
912
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1070
911
913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
912
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1499
 
914
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1520
913
915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_5)
914
 
#: po/rc.cpp:116 po/rc.cpp:220 po/rc.cpp:314 po/rc.cpp:425 rc.cpp:116
915
 
#: rc.cpp:220 rc.cpp:314 rc.cpp:425
 
916
#: po/rc.cpp:116 po/rc.cpp:220 po/rc.cpp:323 po/rc.cpp:434 rc.cpp:116
 
917
#: rc.cpp:220 rc.cpp:323 rc.cpp:434
916
918
msgid "Coloration:"
917
919
msgstr "Renklendirme:"
918
920
 
1078
1080
 
1079
1081
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:560
1080
1082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
1081
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1117
 
1083
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1138
1082
1084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_54)
1083
1085
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:560
1084
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
1085
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1117
 
1087
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1138
1086
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_54)
1087
 
#: po/rc.cpp:174 po/rc.cpp:326 rc.cpp:174 rc.cpp:326
 
1089
#: po/rc.cpp:174 po/rc.cpp:335 rc.cpp:174 rc.cpp:335
1088
1090
msgid "Background:"
1089
1091
msgstr "Arkaplan:"
1090
1092
 
1141
1143
 
1142
1144
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:699
1143
1145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_8)
1144
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:769
 
1146
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:783
1145
1147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_8_2_4)
1146
1148
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:699
1147
1149
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_8)
1148
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:769
 
1150
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:783
1149
1151
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_8_2_4)
1150
 
#: po/rc.cpp:224 po/rc.cpp:244 rc.cpp:224 rc.cpp:244
 
1152
#: po/rc.cpp:224 po/rc.cpp:250 rc.cpp:224 rc.cpp:250
1151
1153
#, no-c-format
1152
1154
msgid ""
1153
1155
"This controls the % that widgets will be highlighted by when the mouse "
1164
1166
 
1165
1167
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:712
1166
1168
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, highlightFactor)
1167
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:897
 
1169
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:918
1168
1170
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, tabBgnd)
1169
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1648
 
1171
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1676
1170
1172
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, lighterPopupMenuBgnd)
1171
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1942
 
1173
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1977
1172
1174
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, stopPosition)
1173
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1959
 
1175
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1994
1174
1176
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, stopValue)
1175
1177
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:712
1176
1178
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, highlightFactor)
1177
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:897
 
1179
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:918
1178
1180
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, tabBgnd)
1179
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1648
 
1181
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1676
1180
1182
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, lighterPopupMenuBgnd)
1181
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1942
 
1183
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1977
1182
1184
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, stopPosition)
1183
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1959
 
1185
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1994
1184
1186
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, stopValue)
1185
 
#: po/rc.cpp:231 po/rc.cpp:284 po/rc.cpp:465 po/rc.cpp:539 po/rc.cpp:546
1186
 
#: rc.cpp:231 rc.cpp:284 rc.cpp:465 rc.cpp:539 rc.cpp:546
 
1187
#: po/rc.cpp:231 po/rc.cpp:293 po/rc.cpp:477 po/rc.cpp:554 po/rc.cpp:561
 
1188
#: rc.cpp:231 rc.cpp:293 rc.cpp:477 rc.cpp:554 rc.cpp:561
1187
1189
#, no-c-format
1188
1190
msgid "%"
1189
1191
msgstr "%"
1206
1208
msgid "Shade header of sorted column:"
1207
1209
msgstr ""
1208
1210
 
1209
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:772
 
1211
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:769
 
1212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_66)
 
1213
#: po/rc.cpp:243 rc.cpp:243
 
1214
#, fuzzy
 
1215
msgid "Columns:"
 
1216
msgstr "Yorum:"
 
1217
 
 
1218
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:776
 
1219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, forceAlternateLvCols)
 
1220
#: po/rc.cpp:246 rc.cpp:246
 
1221
msgid "Force alternate colors"
 
1222
msgstr ""
 
1223
 
 
1224
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:786
1210
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8_2_4)
1211
 
#: po/rc.cpp:247 rc.cpp:247
 
1226
#: po/rc.cpp:253 rc.cpp:253
1212
1227
msgid "Selection appearance (KDE4 & Gtk2):"
1213
1228
msgstr "Seçim görünümü (KDE4 ve Gtk2):"
1214
1229
 
1215
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:785
 
1230
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:806
1216
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_48)
1217
 
#: po/rc.cpp:250 rc.cpp:250
 
1232
#: po/rc.cpp:259 rc.cpp:259
1218
1233
msgid "Lines between items:"
1219
1234
msgstr "Öğeler arasındaki çizgiler:"
1220
1235
 
1221
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:799
 
1236
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:820
1222
1237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gtkScrollViews)
1223
 
#: po/rc.cpp:253 rc.cpp:253
 
1238
#: po/rc.cpp:262 rc.cpp:262
1224
1239
msgid "Scrollbars on the outside"
1225
1240
msgstr "Kaydırma çubukları dışarıda"
1226
1241
 
1227
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:806
 
1242
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:827
1228
1243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightScrollViews)
1229
 
#: po/rc.cpp:256 rc.cpp:256
 
1244
#: po/rc.cpp:265 rc.cpp:265
1230
1245
msgid "Highlight on focus (KDE)"
1231
1246
msgstr "Odaklanınca vurgula (KDE)"
1232
1247
 
1233
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:813
 
1248
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:834
1234
1249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, squareScrollViews)
1235
 
#: po/rc.cpp:259 rc.cpp:259
 
1250
#: po/rc.cpp:268 rc.cpp:268
1236
1251
msgid ""
1237
1252
"Always draw with a square frame - regardless of the general round setting."
1238
1253
msgstr ""
1239
1254
"Gelen yuvarlatma ayarını dikkate alma, her zaman köşeli bir çerçeve kullan."
1240
1255
 
1241
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:837
 
1256
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:858
1242
1257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
1243
 
#: po/rc.cpp:262 rc.cpp:262
 
1258
#: po/rc.cpp:271 rc.cpp:271
1244
1259
msgid "Active tab appearance:"
1245
1260
msgstr "Etkin sekme görünümü:"
1246
1261
 
1247
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:847
 
1262
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:868
1248
1263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, highlightTab)
1249
 
#: po/rc.cpp:265 rc.cpp:265
 
1264
#: po/rc.cpp:274 rc.cpp:274
1250
1265
msgid "This will cause a coloured stripe to be drawn over the current tab."
1251
1266
msgstr ""
1252
1267
"Bu seçenek etkin sekmenin üst kısmına renkli bir şerit çizilmesini sağlar."
1253
1268
 
1254
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:850
 
1269
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:871
1255
1270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightTab)
1256
 
#: po/rc.cpp:268 rc.cpp:268
 
1271
#: po/rc.cpp:277 rc.cpp:277
1257
1272
msgid "Highlight"
1258
1273
msgstr "Vurgula"
1259
1274
 
1260
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:863
 
1275
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:884
1261
1276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorSelTab)
1262
 
#: po/rc.cpp:271 rc.cpp:271
 
1277
#: po/rc.cpp:280 rc.cpp:280
1263
1278
msgid "Color"
1264
1279
msgstr "Renk"
1265
1280
 
1266
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:870
 
1281
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:891
1267
1282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
1268
 
#: po/rc.cpp:274 rc.cpp:274
 
1283
#: po/rc.cpp:283 rc.cpp:283
1269
1284
msgid "Inactive tab appearance:"
1270
1285
msgstr "Etkin olmayan sekme görünümü:"
1271
1286
 
1272
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:880
 
1287
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:901
1273
1288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
1274
 
#: po/rc.cpp:277 rc.cpp:277
 
1289
#: po/rc.cpp:286 rc.cpp:286
1275
1290
msgid "Mouse-over:"
1276
1291
msgstr "Fare altında:"
1277
1292
 
1278
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:890
 
1293
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:911
1279
1294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_49)
1280
 
#: po/rc.cpp:280 rc.cpp:280
 
1295
#: po/rc.cpp:289 rc.cpp:289
1281
1296
#, fuzzy
1282
1297
msgid "Alter background by:"
1283
1298
msgstr "Seçili arkaplan"
1284
1299
 
1285
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:907
 
1300
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:928
1286
1301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_51)
1287
 
#: po/rc.cpp:287 rc.cpp:287
 
1302
#: po/rc.cpp:296 rc.cpp:296
1288
1303
#, fuzzy
1289
1304
msgid "Round tabs:"
1290
1305
msgstr "Tüm sekmeleri yuvarlat"
1291
1306
 
1292
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:932
 
1307
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:953
1293
1308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, roundAllTabs_false)
1294
 
#: po/rc.cpp:290 rc.cpp:290
 
1309
#: po/rc.cpp:299 rc.cpp:299
1295
1310
#, fuzzy
1296
1311
msgid "Selected only"
1297
1312
msgstr "Seçili arkaplan"
1298
1313
 
1299
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:942
 
1314
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:963
1300
1315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, roundAllTabs)
1301
 
#: po/rc.cpp:293 rc.cpp:293
 
1316
#: po/rc.cpp:302 rc.cpp:302
1302
1317
msgid "All"
1303
1318
msgstr ""
1304
1319
 
1305
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:955
1306
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
1307
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1778
1308
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1309
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:955
1310
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
1311
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1778
1312
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1313
 
#: po/rc.cpp:296 po/rc.cpp:495 rc.cpp:296 rc.cpp:495
 
1320
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:976
 
1321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
 
1322
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1806
 
1323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
 
1324
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:976
 
1325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
 
1326
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1806
 
1327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
 
1328
#: po/rc.cpp:305 po/rc.cpp:507 rc.cpp:305 rc.cpp:507
1314
1329
msgid "Border:"
1315
1330
msgstr "Kenarlık:"
1316
1331
 
1317
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:980
 
1332
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1001
1318
1333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, borderTab_false)
1319
 
#: po/rc.cpp:299 rc.cpp:299
 
1334
#: po/rc.cpp:308 rc.cpp:308
1320
1335
#, fuzzy
1321
1336
msgid "Standard"
1322
1337
msgstr "Standart eğimli"
1323
1338
 
1324
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1000
 
1339
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1021
1325
1340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_62)
1326
 
#: po/rc.cpp:305 rc.cpp:305
 
1341
#: po/rc.cpp:314 rc.cpp:314
1327
1342
#, fuzzy
1328
1343
msgid "Inactive tab inner border:"
1329
1344
msgstr "Etkin olmayan sekme görünümü:"
1330
1345
 
1331
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1025
 
1346
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1046
1332
1347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, borderInactiveTab)
1333
 
#: po/rc.cpp:308 rc.cpp:308
 
1348
#: po/rc.cpp:317 rc.cpp:317
1334
1349
msgid "Same as active tab"
1335
1350
msgstr ""
1336
1351
 
1337
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1035
 
1352
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1056
1338
1353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, borderInactiveTab_false)
1339
 
#: po/rc.cpp:311 rc.cpp:311
 
1354
#: po/rc.cpp:320 rc.cpp:320
1340
1355
#, fuzzy
1341
1356
msgid "No inner border"
1342
1357
msgstr "Kenarlık yok"
1343
1358
 
1344
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1072
 
1359
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1093
1345
1360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_53)
1346
 
#: po/rc.cpp:317 rc.cpp:317
 
1361
#: po/rc.cpp:326 rc.cpp:326
1347
1362
#, fuzzy
1348
1363
msgid "Checkmarks"
1349
1364
msgstr "'X' biçemli işaretler"
1350
1365
 
1351
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1097
 
1366
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1118
1352
1367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, xCheck_false)
1353
 
#: po/rc.cpp:320 rc.cpp:320
 
1368
#: po/rc.cpp:329 rc.cpp:329
1354
1369
msgid "Tick"
1355
1370
msgstr ""
1356
1371
 
1357
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1107
 
1372
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1128
1358
1373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, xCheck)
1359
 
#: po/rc.cpp:323 rc.cpp:323
 
1374
#: po/rc.cpp:332 rc.cpp:332
1360
1375
msgid "Cross"
1361
1376
msgstr ""
1362
1377
 
1363
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1124
 
1378
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1145
1364
1379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, crHighlight)
1365
 
#: po/rc.cpp:329 rc.cpp:329
 
1380
#: po/rc.cpp:338 rc.cpp:338
1366
1381
#, fuzzy
1367
1382
msgid "Highlight on mouse-over."
1368
1383
msgstr "Farenin altındayken sembolü vurgula (KDE4)"
1369
1384
 
1370
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1131
 
1385
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1152
1371
1386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, crButton)
1372
 
#: po/rc.cpp:332 rc.cpp:332
 
1387
#: po/rc.cpp:341 rc.cpp:341
1373
1388
msgid "Button like"
1374
1389
msgstr "Düğme gibi"
1375
1390
 
1376
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1142
 
1391
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1163
1377
1392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
1378
 
#: po/rc.cpp:335 rc.cpp:335
 
1393
#: po/rc.cpp:344 rc.cpp:344
1379
1394
msgid "Active appearance:"
1380
1395
msgstr "Etkin görünüm:"
1381
1396
 
1382
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1152
 
1397
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1173
1383
1398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
1384
 
#: po/rc.cpp:338 rc.cpp:338
 
1399
#: po/rc.cpp:347 rc.cpp:347
1385
1400
msgid "Inactive appearance:"
1386
1401
msgstr "Etkin olmayan görünüm:"
1387
1402
 
1388
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1162
 
1403
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1183
1389
1404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
1390
 
#: po/rc.cpp:341 rc.cpp:341
 
1405
#: po/rc.cpp:350 rc.cpp:350
1391
1406
msgid "Text alignment:"
1392
1407
msgstr "Metin hizalama:"
1393
1408
 
1394
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1172
 
1409
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1193
1395
1410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
1396
 
#: po/rc.cpp:344 rc.cpp:344
 
1411
#: po/rc.cpp:353 rc.cpp:353
1397
1412
#, fuzzy
1398
1413
msgid "Application icon:"
1399
1414
msgstr "Uygulama simgesi (KDE4):"
1400
1415
 
1401
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1182
 
1416
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1203
1402
1417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
1403
 
#: po/rc.cpp:347 rc.cpp:347
 
1418
#: po/rc.cpp:356 rc.cpp:356
1404
1419
#, fuzzy
1405
1420
msgid "Color:"
1406
1421
msgstr "Renk"
1407
1422
 
1408
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1207
 
1423
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1228
1409
1424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, colorTitlebarOnly_false)
1410
 
#: po/rc.cpp:350 rc.cpp:350
 
1425
#: po/rc.cpp:359 rc.cpp:359
1411
1426
msgid "Titlebar and frame"
1412
1427
msgstr ""
1413
1428
 
1414
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1217
 
1429
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1238
1415
1430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, colorTitlebarOnly)
1416
 
#: po/rc.cpp:353 rc.cpp:353
 
1431
#: po/rc.cpp:362 rc.cpp:362
1417
1432
#, fuzzy
1418
1433
msgid "Titlebar only"
1419
1434
msgstr "Sadece başlık çubuğu renkli (KDE4)"
1420
1435
 
1421
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1227
 
1436
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1248
1422
1437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
1423
 
#: po/rc.cpp:356 rc.cpp:356
 
1438
#: po/rc.cpp:365 rc.cpp:365
1424
1439
#, fuzzy
1425
1440
msgid "Add a light border:"
1426
1441
msgstr "Hafif bir parlama ekle"
1427
1442
 
1428
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1234
1429
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarBorder)
1430
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1728
1431
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupBorder)
1432
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1234
1433
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarBorder)
1434
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1728
1435
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupBorder)
1436
 
#: po/rc.cpp:359 po/rc.cpp:483 rc.cpp:359 rc.cpp:483
 
1443
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1255
 
1444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarBorder)
 
1445
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1756
 
1446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupBorder)
 
1447
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1255
 
1448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarBorder)
 
1449
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1756
 
1450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, popupBorder)
 
1451
#: po/rc.cpp:368 po/rc.cpp:495 rc.cpp:368 rc.cpp:495
1437
1452
msgid "Enabled"
1438
1453
msgstr ""
1439
1454
 
1440
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1245
 
1455
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1266
1441
1456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_56)
1442
 
#: po/rc.cpp:362 rc.cpp:362
 
1457
#: po/rc.cpp:371 rc.cpp:371
1443
1458
#, fuzzy
1444
1459
msgid "Buttons:"
1445
1460
msgstr "Düğmeler"
1446
1461
 
1447
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1255
 
1462
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1276
1448
1463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_noFrame)
1449
 
#: po/rc.cpp:365 rc.cpp:365
 
1464
#: po/rc.cpp:374 rc.cpp:374
1450
1465
msgid "Only show symbols"
1451
1466
msgstr "Sadece sembolleri göster"
1452
1467
 
1453
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1262
 
1468
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1283
1454
1469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_round)
1455
 
#: po/rc.cpp:368 rc.cpp:368
 
1470
#: po/rc.cpp:377 rc.cpp:377
1456
1471
#, fuzzy
1457
1472
msgid "Circular"
1458
1473
msgstr "Çembersel (KDE4)"
1459
1474
 
1460
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1269
 
1475
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1290
1461
1476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_hoverFrame)
1462
 
#: po/rc.cpp:371 rc.cpp:371
 
1477
#: po/rc.cpp:380 rc.cpp:380
1463
1478
#, fuzzy
1464
1479
msgid "Show frame on mouse-over"
1465
1480
msgstr "Farenin altındayken çerçeve göster (KDE4)"
1466
1481
 
1467
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1276
 
1482
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1297
1468
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_hoverSymbol)
1469
 
#: po/rc.cpp:374 rc.cpp:374
 
1484
#: po/rc.cpp:383 rc.cpp:383
1470
1485
#, fuzzy
1471
1486
msgid "Highlight symbol on mouse-over"
1472
1487
msgstr "Farenin altındayken sembolü vurgula (KDE4)"
1473
1488
 
1474
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1283
 
1489
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1304
1475
1490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_button)
1476
 
#: po/rc.cpp:377 rc.cpp:377
 
1491
#: po/rc.cpp:386 rc.cpp:386
1477
1492
#, fuzzy
1478
1493
msgid "Standard button color"
1479
1494
msgstr "Yan çubuklarda standart düğme görünümü"
1480
1495
 
1481
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1290
 
1496
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1311
1482
1497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_custom)
1483
 
#: po/rc.cpp:380 rc.cpp:380
 
1498
#: po/rc.cpp:389 rc.cpp:389
1484
1499
msgid "Use custom colors"
1485
1500
msgstr "Özel renkler kullan"
1486
1501
 
1487
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1297
 
1502
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1318
1488
1503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_colorOnMouseOver)
1489
 
#: po/rc.cpp:383 rc.cpp:383
 
1504
#: po/rc.cpp:392 rc.cpp:392
1490
1505
msgid "Use color only for mouse-over"
1491
1506
msgstr "Sadece fare altında renk kullan"
1492
1507
 
1493
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1304
 
1508
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1325
1494
1509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_57)
1495
 
#: po/rc.cpp:386 rc.cpp:386
 
1510
#: po/rc.cpp:395 rc.cpp:395
1496
1511
#, fuzzy
1497
1512
msgid "Custom colors:"
1498
1513
msgstr "Özel Renkler"
1499
1514
 
1500
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1311
 
1515
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1332
1501
1516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_colorSymbolsOnly)
1502
 
#: po/rc.cpp:389 rc.cpp:389
 
1517
#: po/rc.cpp:398 rc.cpp:398
1503
1518
msgid "Use only for symbols"
1504
1519
msgstr "Sadece sembollerde kullan"
1505
1520
 
1506
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1318
 
1521
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1339
1507
1522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlebarButtons_colorInactive)
1508
 
#: po/rc.cpp:392 rc.cpp:392
 
1523
#: po/rc.cpp:401 rc.cpp:401
1509
1524
msgid "Also apply to inactive windows"
1510
1525
msgstr "Etkin olmayan pencerelere de uygula"
1511
1526
 
1512
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1329
 
1527
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1350
1513
1528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
1514
 
#: po/rc.cpp:395 rc.cpp:395
 
1529
#: po/rc.cpp:404 rc.cpp:404
1515
1530
msgid "Close:"
1516
1531
msgstr "Kapat:"
1517
1532
 
1518
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1346
 
1533
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1367
1519
1534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
1520
 
#: po/rc.cpp:398 rc.cpp:398
 
1535
#: po/rc.cpp:407 rc.cpp:407
1521
1536
msgid "Minimise:"
1522
1537
msgstr "Küçült:"
1523
1538
 
1524
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1363
 
1539
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1384
1525
1540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
1526
 
#: po/rc.cpp:401 rc.cpp:401
 
1541
#: po/rc.cpp:410 rc.cpp:410
1527
1542
msgid "Maximise:"
1528
1543
msgstr "Büyüt:"
1529
1544
 
1530
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1380
 
1545
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1401
1531
1546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
1532
 
#: po/rc.cpp:404 rc.cpp:404
 
1547
#: po/rc.cpp:413 rc.cpp:413
1533
1548
msgid "Help:"
1534
1549
msgstr "Yardım:"
1535
1550
 
1536
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1397
 
1551
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1418
1537
1552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
1538
 
#: po/rc.cpp:407 rc.cpp:407
 
1553
#: po/rc.cpp:416 rc.cpp:416
1539
1554
msgid "Menu:"
1540
1555
msgstr "Menü:"
1541
1556
 
1542
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1414
 
1557
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1435
1543
1558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
1544
 
#: po/rc.cpp:410 rc.cpp:410
 
1559
#: po/rc.cpp:419 rc.cpp:419
1545
1560
msgid "Shade:"
1546
1561
msgstr "Gölge:"
1547
1562
 
1548
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1431
 
1563
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1452
1549
1564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
1550
 
#: po/rc.cpp:413 rc.cpp:413
 
1565
#: po/rc.cpp:422 rc.cpp:422
1551
1566
msgid "All Desktops:"
1552
1567
msgstr "Tüm Masaüstleri:"
1553
1568
 
1554
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1448
 
1569
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1469
1555
1570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
1556
 
#: po/rc.cpp:416 rc.cpp:416
 
1571
#: po/rc.cpp:425 rc.cpp:425
1557
1572
msgid "Keep Above:"
1558
1573
msgstr "Diğerlerinin Üzerinde Tut:"
1559
1574
 
1560
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1465
 
1575
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1486
1561
1576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
1562
 
#: po/rc.cpp:419 rc.cpp:419
 
1577
#: po/rc.cpp:428 rc.cpp:428
1563
1578
msgid "Keep Below:"
1564
1579
msgstr "Diğerlerinin Altında Tut:"
1565
1580
 
1566
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1525
 
1581
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1546
1567
1582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeMenubarOnlyWhenActive)
1568
 
#: po/rc.cpp:428 rc.cpp:428
 
1583
#: po/rc.cpp:437 rc.cpp:437
1569
1584
#, fuzzy
1570
1585
msgid "Active window only"
1571
1586
msgstr "Renklendirmeyi sadece etkin pencereye uygula"
1572
1587
 
1573
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1532
 
1588
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1553
1574
1589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_58)
1575
 
#: po/rc.cpp:431 rc.cpp:431
 
1590
#: po/rc.cpp:440 rc.cpp:440
1576
1591
#, fuzzy
1577
1592
msgid "Menubar text:"
1578
1593
msgstr "Menü çubuğu görünümü:"
1579
1594
 
1580
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1545
 
1595
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1566
1581
1596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customMenuTextColor)
1582
 
#: po/rc.cpp:434 rc.cpp:434
 
1597
#: po/rc.cpp:443 rc.cpp:443
1583
1598
#, fuzzy
1584
1599
msgid "Custom colors (normal/selected)"
1585
1600
msgstr "Özel metin renkleri (normal-seçili):"
1586
1601
 
1587
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1578
 
1602
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1599
1588
1603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_59)
1589
 
#: po/rc.cpp:437 rc.cpp:437
 
1604
#: po/rc.cpp:446 rc.cpp:446
1590
1605
#, fuzzy
1591
1606
msgid "Menubar items:"
1592
1607
msgstr "Menü çubuğu görünümü:"
1593
1608
 
1594
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1588
 
1609
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1609
1595
1610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menubarMouseOver)
1596
 
#: po/rc.cpp:440 rc.cpp:440
 
1611
#: po/rc.cpp:449 rc.cpp:449
1597
1612
#, fuzzy
1598
1613
msgid "Enable mouse-over"
1599
1614
msgstr "Fare Altında"
1600
1615
 
1601
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1595
 
1616
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1616
1602
1617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorMenubarMouseOver)
1603
 
#: po/rc.cpp:443 rc.cpp:443
 
1618
#: po/rc.cpp:452 rc.cpp:452
1604
1619
#, fuzzy
1605
1620
msgid "Color on mouse-over"
1606
1621
msgstr "Sadece fare altındayken renklendir"
1607
1622
 
1608
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1602
 
1623
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1623
1609
1624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roundMbTopOnly)
1610
 
#: po/rc.cpp:446 rc.cpp:446
 
1625
#: po/rc.cpp:455 rc.cpp:455
1611
1626
#, fuzzy
1612
1627
msgid "Round selected items on top only"
1613
1628
msgstr "Sadece en üst menü çubuğu öğelerini yuvarlat"
1614
1629
 
1615
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1613
 
1630
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1634
1616
1631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_60)
1617
 
#: po/rc.cpp:449 rc.cpp:449
 
1632
#: po/rc.cpp:458 rc.cpp:458
1618
1633
#, fuzzy
1619
1634
msgid "Menu items:"
1620
1635
msgstr "Menü:"
1621
1636
 
1622
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1620
 
1637
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1641
1623
1638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, borderMenuitems)
1624
 
#: po/rc.cpp:452 rc.cpp:452
 
1639
#: po/rc.cpp:461 rc.cpp:461
1625
1640
#, fuzzy
1626
1641
msgid "Border"
1627
1642
msgstr "Kenarlık:"
1628
1643
 
1629
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1627
 
1644
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1648
1630
1645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useHighlightForMenu)
1631
 
#: po/rc.cpp:455 rc.cpp:455
 
1646
#: po/rc.cpp:464 rc.cpp:464
1632
1647
#, fuzzy
1633
1648
msgid "Use 'highlight' color for active items"
1634
1649
msgstr "Etkin menü öğelerine 'vurgu' rengi uygula"
1635
1650
 
1636
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1634
 
1651
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1655
1637
1652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, thinnerMenuItems)
1638
 
#: po/rc.cpp:458 rc.cpp:458
 
1653
#: po/rc.cpp:467 rc.cpp:467
1639
1654
msgid "Thinner"
1640
1655
msgstr ""
1641
1656
 
1642
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1641
 
1657
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1662
 
1658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuIcons)
 
1659
#: po/rc.cpp:470 rc.cpp:470
 
1660
msgid "Show icons"
 
1661
msgstr ""
 
1662
 
 
1663
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1669
1643
1664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
1644
 
#: po/rc.cpp:461 rc.cpp:461
 
1665
#: po/rc.cpp:473 rc.cpp:473
1645
1666
#, fuzzy
1646
1667
msgid "Shade background by:"
1647
1668
msgstr "Menü arkaplanı"
1648
1669
 
1649
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1661
 
1670
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1689
1650
1671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_45)
1651
 
#: po/rc.cpp:468 rc.cpp:468
 
1672
#: po/rc.cpp:480 rc.cpp:480
1652
1673
msgid "Sub-menu delay:"
1653
1674
msgstr "Alt menü gecikmesi:"
1654
1675
 
1655
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1668
 
1676
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1696
1656
1677
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, menuDelay)
1657
 
#: po/rc.cpp:471 rc.cpp:471
 
1678
#: po/rc.cpp:483 rc.cpp:483
1658
1679
msgid "ms"
1659
1680
msgstr "milisaniye"
1660
1681
 
1661
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1678
 
1682
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1706
1662
1683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
1663
 
#: po/rc.cpp:474 rc.cpp:474
 
1684
#: po/rc.cpp:486 rc.cpp:486
1664
1685
#, fuzzy
1665
1686
msgid "Stripe:"
1666
1687
msgstr "Çizgili"
1667
1688
 
1668
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1714
 
1689
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1742
1669
1690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gtkMenuStripe)
1670
 
#: po/rc.cpp:477 rc.cpp:477
 
1691
#: po/rc.cpp:489 rc.cpp:489
1671
1692
#, fuzzy
1672
1693
msgid "Apply to Gtk2 applications (Experimental)"
1673
1694
msgstr "Menü şeridini Gtk2 pencerelere uygula (Deneysel)"
1674
1695
 
1675
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1721
 
1696
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1749
1676
1697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_61)
1677
 
#: po/rc.cpp:480 rc.cpp:480
 
1698
#: po/rc.cpp:492 rc.cpp:492
1678
1699
msgid "Border popupmenus"
1679
1700
msgstr "Açılır menülere kenarlık ekle"
1680
1701
 
1681
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1752
 
1702
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1780
1682
1703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1683
 
#: po/rc.cpp:489 rc.cpp:489
 
1704
#: po/rc.cpp:501 rc.cpp:501
1684
1705
msgid "Handles:"
1685
1706
msgstr "Tutamaçlar:"
1686
1707
 
1687
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1765
 
1708
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1793
1688
1709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
1689
 
#: po/rc.cpp:492 rc.cpp:492
 
1710
#: po/rc.cpp:504 rc.cpp:504
1690
1711
msgid "Separators:"
1691
1712
msgstr "Ayraçlar:"
1692
1713
 
1693
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1795
 
1714
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1823
1694
1715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gtkButtonOrder)
1695
 
#: po/rc.cpp:498 rc.cpp:498
 
1716
#: po/rc.cpp:510 rc.cpp:510
1696
1717
msgid "Gtk button order"
1697
1718
msgstr "Gtk düğme sırası"
1698
1719
 
1699
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1802
 
1720
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1830
1700
1721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapKdeIcons)
1701
 
#: po/rc.cpp:501 rc.cpp:501
 
1722
#: po/rc.cpp:513 rc.cpp:513
1702
1723
msgid "Map KDE icons (Gtk2)"
1703
1724
msgstr "KDE simgelerine eşle (Gtk2)"
1704
1725
 
1705
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1817
 
1726
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1845
1706
1727
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fixParentlessDialogs)
1707
 
#: po/rc.cpp:504 rc.cpp:504
 
1728
#: po/rc.cpp:516 rc.cpp:516
1708
1729
msgid ""
1709
1730
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1710
1731
"\">\n"
1765
1786
"çalışmasını engelleyebilir. O nedenle, dikkatli kullanmanızı tavsiye ederiz."
1766
1787
"</p></body></html>"
1767
1788
 
1768
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1820
 
1789
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1848
1769
1790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixParentlessDialogs)
1770
 
#: po/rc.cpp:515 rc.cpp:515
 
1791
#: po/rc.cpp:527 rc.cpp:527
1771
1792
msgid "'Fix' parentless dialogs"
1772
1793
msgstr "Yetim diyalogları 'tamir et'"
1773
1794
 
1774
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1827
 
1795
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1855
 
1796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, stdBtnSizes)
 
1797
#: po/rc.cpp:530 rc.cpp:530
 
1798
msgid "Don't make 'auto-default' buttons larger (KDE4)"
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1862
1775
1802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1776
 
#: po/rc.cpp:518 rc.cpp:518
 
1803
#: po/rc.cpp:533 rc.cpp:533
1777
1804
msgid "Character to use for password entries:"
1778
1805
msgstr "Parola girişlerinde kullanılacak karakter:"
1779
1806
 
1780
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1877
 
1807
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1912
1781
1808
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1782
 
#: po/rc.cpp:521 rc.cpp:521
 
1809
#: po/rc.cpp:536 rc.cpp:536
1783
1810
msgid "Settings"
1784
1811
msgstr "Ayarlar"
1785
1812
 
1786
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1896
 
1813
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1931
1787
1814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, gradStops)
1788
 
#: po/rc.cpp:525 rc.cpp:525
 
1815
#: po/rc.cpp:540 rc.cpp:540
1789
1816
#, no-c-format
1790
1817
msgid "Position (%)"
1791
1818
msgstr "Konum (%)"
1792
1819
 
1793
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1901
 
1820
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1936
1794
1821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, gradStops)
1795
 
#: po/rc.cpp:529 rc.cpp:529
 
1822
#: po/rc.cpp:544 rc.cpp:544
1796
1823
#, no-c-format
1797
1824
msgid "Value (%)"
1798
1825
msgstr "Değer (%)"
1799
1826
 
1800
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1918
 
1827
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1953
1801
1828
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1802
 
#: po/rc.cpp:532 rc.cpp:532
 
1829
#: po/rc.cpp:547 rc.cpp:547
1803
1830
msgid "Gradient Stop"
1804
1831
msgstr "Eğim Durağı"
1805
1832
 
1806
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1932
 
1833
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1967
1807
1834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1808
 
#: po/rc.cpp:535 rc.cpp:535
 
1835
#: po/rc.cpp:550 rc.cpp:550
1809
1836
msgid "Position:"
1810
1837
msgstr "Konum:"
1811
1838
 
1812
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1949
 
1839
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:1984
1813
1840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1814
 
#: po/rc.cpp:542 rc.cpp:542
 
1841
#: po/rc.cpp:557 rc.cpp:557
1815
1842
msgid "Value:"
1816
1843
msgstr "Değer:"
1817
1844
 
1818
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2013
 
1845
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2048
1819
1846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1820
 
#: po/rc.cpp:550 rc.cpp:550
 
1847
#: po/rc.cpp:565 rc.cpp:565
1821
1848
#, no-c-format
1822
1849
msgid ""
1823
1850
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1860
1887
"gelir, % 80 ise % 20 oranında daha koyu bir rengi temsil eder.</p></body></"
1861
1888
"html>"
1862
1889
 
1863
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2038
 
1890
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2073
1864
1891
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gradPreviewBox)
1865
 
#: po/rc.cpp:558 rc.cpp:558
 
1892
#: po/rc.cpp:573 rc.cpp:573
1866
1893
msgid "Preview"
1867
1894
msgstr "Önizleme"
1868
1895
 
1869
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2064
 
1896
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2099
1870
1897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1871
 
#: po/rc.cpp:561 rc.cpp:561
 
1898
#: po/rc.cpp:576 rc.cpp:576
1872
1899
msgid "Shading routine:"
1873
1900
msgstr "Gölgeleme yordamı:"
1874
1901
 
1875
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2081
 
1902
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2116
1876
1903
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, customShading)
1877
 
#: po/rc.cpp:564 rc.cpp:564
 
1904
#: po/rc.cpp:579 rc.cpp:579
1878
1905
msgid "Use Custom Values"
1879
1906
msgstr "Özel Değerler Kullan"
1880
1907
 
1881
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2116
 
1908
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2151
1882
1909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1883
 
#: po/rc.cpp:567 rc.cpp:567
 
1910
#: po/rc.cpp:582 rc.cpp:582
1884
1911
msgid ""
1885
1912
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1886
1913
"\">\n"
1956
1983
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;\">6 Çoğu "
1957
1984
"gerecin kenarlığı olarak kullanılır.</p></body></html>"
1958
1985
 
1959
 
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2199
 
1986
#. i18n: file: config/qtcurveconfigbase.ui:2234
1960
1987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optionBtn)
1961
 
#: po/rc.cpp:580 rc.cpp:580
 
1988
#: po/rc.cpp:595 rc.cpp:595
1962
1989
msgid "Options"
1963
1990
msgstr "Seçenekler"
1964
1991
 
1965
1992
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:17
1966
1993
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredShadow)
1967
 
#: po/rc.cpp:583 rc.cpp:583
 
1994
#: po/rc.cpp:598 rc.cpp:598
1968
1995
msgid ""
1969
1996
"Check this option if you want the active window to have a colored glow "
1970
1997
"instead of a shadow."
1974
2001
 
1975
2002
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:20
1976
2003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredShadow)
1977
 
#: po/rc.cpp:586 rc.cpp:586
 
2004
#: po/rc.cpp:601 rc.cpp:601
1978
2005
msgid "Give active window a 'glow' when shadows are enabled"
1979
2006
msgstr "Gölgeler açıksa etkin pencereye bir 'parlama' ver"
1980
2007
 
1981
2008
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:27
1982
2009
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
1983
 
#: po/rc.cpp:589 rc.cpp:589
 
2010
#: po/rc.cpp:604 rc.cpp:604
1984
2011
msgid ""
1985
2012
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
1986
2013
"menu button, similar to Microsoft Windows."
1990
2017
 
1991
2018
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:30
1992
2019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
1993
 
#: po/rc.cpp:592 rc.cpp:592
 
2020
#: po/rc.cpp:607 rc.cpp:607
1994
2021
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
1995
2022
msgstr "Menü düğmesine çift tıklayarak pencereleri kapat"
1996
2023
 
1997
2024
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:37
1998
2025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeGrip)
1999
 
#: po/rc.cpp:595 rc.cpp:595
 
2026
#: po/rc.cpp:610 rc.cpp:610
2000
2027
msgid "Show resize grip"
2001
2028
msgstr "Boyut değiştirme çizgilerini göster"
2002
2029
 
2003
2030
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:44
2004
2031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roundBottom)
2005
 
#: po/rc.cpp:598 rc.cpp:598
 
2032
#: po/rc.cpp:613 rc.cpp:613
2006
2033
msgid ""
2007
2034
"Round bottom corners (applies only when style is round, and borders are not "
2008
2035
"tiny)"
2012
2039
 
2013
2040
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:51
2014
2041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noBorder)
2015
 
#: po/rc.cpp:601 rc.cpp:601
 
2042
#: po/rc.cpp:616 rc.cpp:616
2016
2043
msgid "Dont draw outer dark border."
2017
2044
msgstr "Dış koyu renk kenarlığı çizme."
2018
2045
 
2019
2046
#. i18n: file: kwinconfig/qtcurvekwinconfigwidget.ui:74
2020
2047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2021
 
#: po/rc.cpp:604 rc.cpp:604
 
2048
#: po/rc.cpp:619 rc.cpp:619
2022
2049
msgid ""
2023
2050
"<p><b>NOTE:</b><i>This window decoration uses the QtCurve widget style, and "
2024
2051
"shares its configuration. To alter settings such as the titlebar gradient, "
2030
2057
"hizalaması gibi ayarları değiştirmek için gereç biçeminde ilgili yerleri "
2031
2058
"değiştirmeniz gerekir</i></p>"
2032
2059
 
2033
 
#: po/rc.cpp:605 rc.cpp:605
 
2060
#: po/rc.cpp:620 rc.cpp:620
2034
2061
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2035
2062
msgid "Your names"
2036
2063
msgstr "Necmettin Begiter"
2037
2064
 
2038
 
#: po/rc.cpp:606 rc.cpp:606
 
2065
#: po/rc.cpp:621 rc.cpp:621
2039
2066
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2040
2067
msgid "Your emails"
2041
2068
msgstr "necmettin.begiter@gmail.com"
2042
2069
 
 
2070
#~ msgid "Next"
 
2071
#~ msgstr "Next"
 
2072
 
2043
2073
#~ msgid "Draw arrow of editable combos within edit field"
2044
2074
#~ msgstr "Değiştirme alanı içinde değiştirilebilir birleşiklerin oklarını çiz"
2045
2075