~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kubuntu-docs/precise-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
# Swedish translation for kubuntu-docs
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 02:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 10:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"

#: ../docs/office/C/office.xml:12(title)
msgid "Office and Productivity"
msgstr "Kontorsprogram och produktivitet"

#: ../docs/office/C/office.xml:3(title)
msgid "Credits and License"
msgstr "Erkännanden och licens"

#: ../docs/office/C/office.xml:4(para)
msgid ""
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
"the <ulink url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
msgstr ""
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
"the <ulink url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"

#: ../docs/office/C/office.xml:5(para)
msgid ""
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
"License (CC-BY-SA)."
msgstr ""
"Det här dokumentet har gjorts tillgängligt under licensen Creative Commons "
"ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA)."

#: ../docs/office/C/office.xml:6(para)
msgid ""
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
"under this license."
msgstr ""
"Du får fritt ändra, utöka och förbättra källkoden till Ubuntu-"
"dokumentationen under villkoren för den här licensen. Alla verk baserade på "
"detta måste ges ut under den här licensen."

#: ../docs/office/C/office.xml:8(para)
msgid ""
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
msgstr ""
"Den här dokumentationen distribueras med förhoppningen att den kommer att "
"vara användbar, men UTAN NÅGRA GARANTIER, även utan den underförstådda "
"garantin för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIFIKT ÄNDAMÅL ENLIGT "
"VAD SOM BESKRIVS I FRISKRIVNINGSKLAUSULEN."

#: ../docs/office/C/office.xml:11(para)
msgid ""
"A copy of the license is available here: <ulink "
"url=\"help:/kubuntu/copyright.html\">Creative Commons ShareAlike "
"License</ulink>."
msgstr ""
"En kopia av licensen finns tillgänglig här: <ulink "
"url=\"help:/kubuntu/copyright.html\">Creative Commons ShareAlike "
"License</ulink>."

#: ../docs/office/C/office.xml:14(year)
msgid "2011"
msgstr "2011"

#: ../docs/office/C/office.xml:15(ulink)
msgid "Ubuntu Documentation Project"
msgstr "Dokumentationsprojekt för Ubuntu"

#: ../docs/office/C/office.xml:15(holder)
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
msgstr "Canonical Ltd. och medlemmar från <placeholder-1/>"

#: ../docs/office/C/office.xml:18(publishername)
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
msgstr "Ubuntus dokumentationsprojekt"

#: ../docs/office/C/office.xml:15(para)
msgid ""
"This document contains information on the installed and available Office "
"applications for <phrase>Kubuntu</phrase>."
msgstr ""
"Detta dokument innehåller information om de installerade och tillgängliga "
"kontorsprogrammen för <phrase>Kubuntu</phrase>."

#: ../docs/office/C/office.xml:22(title)
msgid "Introduction"
msgstr "Introduktion"

#: ../docs/office/C/office.xml:24(para)
msgid ""
"The default office application in <phrase>Kubuntu</phrase> is LibreOffice. "
"This office suite includes Writer, Calc, Draw, Impress and Math. This suite "
"is the open source equivalent of the Microsoft Office suite, and each "
"application corresponds to a similar product in that line. Calc is similar "
"to Excel, Writer is like Word, Impress is similar to PowerPoint, Base and "
"Access have similar functions. LibreOffice applications work well with the "
"files created by their Microsoft counterparts, with the exception of "
"Microsoft Access files."
msgstr ""
"Standard-kontorsprogrammet i <phrase>Kubuntu</phrase> är LibreOffice. "
"Kontorssviten inkluderar Writer, Calc, Draw, Impress, och Math. Den här "
"sviten är en öppen källkods-motsvarighet till Microsofts Office-svit, och "
"varje program motsvarar en liknande produkt i den familjen. Calc liknar "
"Excel, Writer är precis som Word, Impress påminner om PowerPoint, och Base "
"och Access har liknande funktioner. LibreOffice-programmen fungerar bra med "
"filer som skapas av Microsofts motsvarigheter, med undantag för Microsoft "
"Access-filer."

#: ../docs/office/C/office.xml:33(para)
msgid ""
"All of these applications are installed by default. <phrase>Kubuntu</phrase> "
"has renamed the titles listed in the <application>Kickoff Application "
"Launcher</application> to reflect how the applications are used. For more "
"information, visit the LibreOffice suite, found at <ulink "
"url=\"http://www.libreoffice.org\">LibreOffice</ulink>."
msgstr ""
"Alla programmen installeras från början. <phrase>Kubuntu</phrase> har döpt "
"om titlarna som visas i <application>Kickoff Programstart</application> för "
"att visa hur programmen används. För mer information hänvisar vi till "
"LibreOffice <ulink url=\"http://www.libreoffice.org\">hemsida</ulink>."

#: ../docs/office/C/office.xml:42(para)
msgid ""
"LibreOffice Impress (Presentation) can be used to create presentations. Most "
"PowerPoint files may be opened flawlessly in Impress. LibreOffice Impress "
"can be launched by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Office</gu"
"isubmenu><guimenuitem>Presentation (LibreOffice "
"Present</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"LibreOffice Impress (Presentation) kan användas för att skapa "
"presentationer. De flesta PowerPoint-filer kan öppnas utan problem i "
"Impress. LibreOffice Impress kan startas genom att gå till "
"<menuchoice><guimenu>Kickoff "
"Programstart</guimenu><guisubmenu>Program</guisubmenu><guisubmenu>Kontor</gui"
"submenu><guimenuitem>Presentation (LibreOffice "
"Impress)</guimenuitem></menuchoice>."

#: ../docs/office/C/office.xml:48(para)
msgid ""
"LibreOffice Calc (Spreadsheets) is a full-featured spreadsheet program. Calc "
"supports multiple spreadsheets, built-in functions, and can read and write "
"most Microsoft Excel formats. LibreOffice Calc can be launched by going to "
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Office</gu"
"isubmenu><guimenuitem>Spreadsheet (LibreOffice "
"Calc)</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"LibreOffice Calc (Kalkylark) är ett funktionsrikt kalkylbladsprogram. Calc "
"har stöd för flera kalkylblad, inbyggda funktioner, och kan läsa och skriva "
"de flesta Microsoft Excel-formaten. LibreOffice Calc kan startas genom att "
"gå till <menuchoice><guimenu>Kickoff "
"Programstart</guimenu><guisubmenu>Program</guisubmenu><guisubmenu>Kontor</gui"
"submenu><guimenuitem>Kalkylark (LibreOffice Calc)</guimenuitem></menuchoice>."

#: ../docs/office/C/office.xml:55(para)
msgid ""
"LibreOffice Writer (Word Processor) is a full-featured word processor that "
"can create simple or complex documents. Writer can be launched by going to "
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Office</gu"
"isubmenu><guimenuitem>Word Processor (LibreOffice Word "
"Processor)</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"LibreOffice Writer (Ordbehandlare) är en funktionsrik ordbehandlare som kan "
"skapa både enkla och komplicerade dokument. Writer kan startas genom att gå "
"till <menuchoice><guimenu>Kickoff "
"Programstart</guimenu><guisubmenu>Program</guisubmenu><guisubmenu>Kontor</gui"
"submenu><guimenuitem>Ordbehandlare (LibreOffice "
"Writer)</guimenuitem></menuchoice>."

#: ../docs/office/C/office.xml:61(para)
msgid ""
"LibreOffice Draw provides complex functionality to create drawings, "
"diagrams, charts and other business graphics. The application is object-"
"oriented and allows for layering of various panes of work. Draw can be "
"launched from within any other LibreOffice application or by pressing "
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and typing "
"<userinput>oodraw</userinput> and pressing the <guibutton>Ok</guibutton> "
"button."
msgstr ""
"LibreOffice Draw tillhandahåller komplicerad funktionalitet för att skapa "
"bilder, diagram, tabeller, och annan kommersiell grafik. Programmet är "
"objektorienterat och möjliggör att olika arbetselement hanteras i lager. "
"Draw kan startas inifrån andra LibreOffice-program, eller genom att trycka "
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> och skriva in "
"<userinput>oodraw</userinput> och trycka <guibutton>Ok</guibutton>."

#: ../docs/office/C/office.xml:75(title)
msgid "Database Application"
msgstr "Databasprogram"

#: ../docs/office/C/office.xml:81(para)
msgid ""
"<application>LibreOffice Base</application> is the database that is a part "
"of the LibreOffice suite. <application>Base</application> is in the "
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
"type=\"help\" url=\"help:kubuntu/add-applications\">Adding "
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
msgstr ""
"<application>LibreOffice Base</application> är databasen som är en del av "
"LibreOffice-sviten. <application>Base</application> finns i "
"<emphasis>Main</emphasis>-arkivet. Se dokumentet <ulink type=\"help\" "
"url=\"help:kubuntu/add-applications\">Lägg till program</ulink> för hjälp "
"vid installationen."

#: ../docs/office/C/office.xml:90(para)
msgid ""
"<application>Kexi</application> is another choice for a database "
"application. Kexi is part of the KDE <application>KOffice</application> "
"suite and tends to integrate better within KDE. "
"<application>Kexi</application> is in the <emphasis>Main</emphasis> "
"repository. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
"applications\">Adding Applications</ulink> documentation for help on "
"installation."
msgstr ""
"<application>Kexi</application> är ett alternativt databasprogram. Kexi är "
"en del av KDEs <application>KOffice</application>-svit och tenderar att "
"fungera bättre i KDE. <application>Kexi</application> finns i arkivet "
"<emphasis>Main</emphasis>. Se dokumentationen <ulink type=\"help\" "
"url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Lägg till program</ulink> för hjälp "
"vid installationen."

#: ../docs/office/C/office.xml:77(para)
msgid ""
"<phrase>Kubuntu</phrase> does not ship with a default database application. "
"However there are options to choose from. <placeholder-1/> It is recommended "
"to try both database applications in order to see which works best in a "
"given situation."
msgstr ""
"<phrase>Kubuntu</phrase> installeras inte som standard med ett "
"databasprogram, men det finns ett par att välja mellan. <placeholder-1/> Vi "
"rekommenderar att du testar båda programmen för att se vilket som passar dig "
"bäst."

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: ../docs/office/C/office.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
"  Arve Eriksson https://launchpad.net/~031299870-telia\n"
"  Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n"
"  Håkan Hagman https://launchpad.net/~hhagman"

#~ msgid "2009"
#~ msgstr "2009"