~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ga/quantal-proposed

1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
1
# Irish translation of korganizer-mobile
2
# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the korganizer-mobile package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2011.
5
msgid ""
6
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: korganizer-mobile\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
13
"Language: ga\n"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
"3 : 4\n"
19
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
msgid "Your names"
22
msgstr "Kevin Scannell"
23
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
25
msgid "Your emails"
26
msgstr "kscanne@gmail.com"
27
28
#: BulkActionComponent.qml:31
29
msgid "1 calendar"
30
msgid_plural "%1 calendars"
31
msgstr[0] ""
32
msgstr[1] ""
33
34
#: ConfigDialog.qml:84
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
35
msgid "Ok"
36
msgstr "OK"
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
37
38
#: ConfigDialog.qml:96
39
msgid "Cancel"
40
msgstr "Cealaigh"
41
42
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
43
msgid "Category inside, calendar outside"
44
msgstr ""
45
46
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
47
msgid "Calendar inside, category outside"
48
msgstr ""
49
50
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
51
msgid "Only category"
52
msgstr "Catagóir amháin"
53
54
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
55
msgid "Only calendar"
56
msgstr "Féilire amháin"
57
58
#: configwidget.cpp:77
59
#, kde-format
60
msgctxt "Holday region, region language"
61
msgid "%1 (%2)"
62
msgstr "%1 (%2)"
63
64
#: configwidget.cpp:83
65
msgctxt "No holiday region"
66
msgid "None"
67
msgstr "Neamhní"
68
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
70
#: configwidget.ui:25
71
msgid "Time and Date"
72
msgstr "Am agus Dáta"
73
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
75
#: configwidget.ui:53
76
msgid "Day begins at:"
77
msgstr ""
78
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
80
#: configwidget.ui:63
81
msgid "Use holiday region:"
82
msgstr "Úsáid réigiún laethanta saoire:"
83
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
85
#: configwidget.ui:73
86
msgid "Working Period:"
87
msgstr ""
88
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
90
#: configwidget.ui:86
91
msgid "Monday"
92
msgstr "Luan"
93
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
95
#: configwidget.ui:93
96
msgid "Tuesday"
97
msgstr "Máirt"
98
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
100
#: configwidget.ui:100
101
msgid "Wednesday"
102
msgstr "Céadaoin"
103
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
105
#: configwidget.ui:107
106
msgid "Thursday"
107
msgstr "Déardaoin"
108
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
110
#: configwidget.ui:114
111
msgid "Friday"
112
msgstr "Aoine"
113
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
115
#: configwidget.ui:121
116
msgid "Saturday"
117
msgstr "Satharn"
118
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
120
#: configwidget.ui:128
121
msgid "Sunday"
122
msgstr "Domhnach"
123
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
125
#: configwidget.ui:141
126
msgid "Daily starting hour:"
127
msgstr ""
128
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
130
#: configwidget.ui:148
131
msgid "Daily ending hour:"
132
msgstr ""
133
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
135
#: configwidget.ui:160
136
msgid "Exclude holidays"
137
msgstr ""
138
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
140
#: configwidget.ui:177
141
msgid "New Events"
142
msgstr ""
143
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
145
#: configwidget.ui:202
146
msgid "Default appointment time:"
147
msgstr ""
148
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
150
#: configwidget.ui:212
151
msgid "Default duration:"
152
msgstr ""
153
154
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
155
#: configwidget.ui:219
156
msgid "hh:mm"
157
msgstr "hh:mm"
158
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
160
#: configwidget.ui:226
161
msgid "Default reminder time:"
162
msgstr ""
163
164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
165
#: configwidget.ui:243
166
msgid "minute(s)"
167
msgstr "nóiméad"
168
169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
170
#: configwidget.ui:248
171
msgid "hour(s)"
172
msgstr "uair"
173
174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
175
#: configwidget.ui:253
176
msgid "day(s)"
177
msgstr "lá"
178
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
180
#: configwidget.ui:266
181
msgid "Enable reminders for new appointments"
182
msgstr ""
183
184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
185
#: configwidget.ui:283
186
msgid "Views"
187
msgstr "Amhairc"
188
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
190
#: configwidget.ui:306
191
msgid "To-dos use category colors"
192
msgstr ""
193
194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
195
#: configwidget.ui:315
196
msgid "Hour size:"
197
msgstr ""
198
199
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
200
#: configwidget.ui:322
201
msgid " pixels"
202
msgstr " picteilíní"
203
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
205
#: configwidget.ui:340
206
msgid "Show icons in agenda view"
207
msgstr ""
208
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
210
#: configwidget.ui:347
211
msgid "Show to-dos in agenda view"
212
msgstr ""
213
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
215
#: configwidget.ui:354
216
msgid "Show current time line"
217
msgstr ""
218
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
220
#: configwidget.ui:369
221
msgid "Agenda view color usage:"
222
msgstr ""
223
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
225
#: configwidget.ui:378
226
msgid "Color busy days in agenda view"
227
msgstr ""
228
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
230
#: configwidget.ui:385
231
msgid "Show to-dos in month view"
232
msgstr ""
233
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
235
#: configwidget.ui:394
236
msgid "Month view color usage:"
237
msgstr ""
238
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
240
#: configwidget.ui:406
241
msgid "Color busy days in month view"
242
msgstr ""
243
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
245
#: configwidget.ui:423
246
msgid "Colors"
247
msgstr "Dathanna"
248
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
250
#: configwidget.ui:448
251
msgid "Holiday color:"
252
msgstr ""
253
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
255
#: configwidget.ui:458
256
msgid "Agenda view background color:"
257
msgstr ""
258
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
260
#: configwidget.ui:468
261
msgid "Busy days background color:"
262
msgstr ""
263
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
265
#: configwidget.ui:478
266
msgid "Agenda view current time line color:"
267
msgstr ""
268
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
270
#: configwidget.ui:488
271
msgid "Working hours color:"
272
msgstr ""
273
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
275
#: configwidget.ui:498
276
msgid "To-do due today color:"
277
msgstr ""
278
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
280
#: configwidget.ui:508
281
msgid "To-do overdue color:"
282
msgstr ""
283
284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
285
#: configwidget.ui:530
286
msgid "Group Scheduling"
287
msgstr ""
288
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
290
#: configwidget.ui:553
291
msgid "Use Groupware communication"
292
msgstr ""
293
294
#: EventListView.qml:44
295
msgid "%1 (%2)"
296
msgstr "%1 (%2)"
297
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
298
#: eventsexporthandler.cpp:31
299
msgid "Which events shall be exported?"
300
msgstr ""
301
302
#: eventsexporthandler.cpp:36
303
msgid "All Events"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
304
msgstr "Gach Imeacht"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
305
306
#: eventsexporthandler.cpp:41
307
msgid "Events in current folder"
308
msgstr ""
309
310
#: eventsimporthandler.cpp:36
311
msgid "Select iCal to Import"
312
msgstr ""
313
314
#: eventsimporthandler.cpp:41
315
msgid "Select the calendar the imported event(s) shall be saved in:"
316
msgstr ""
317
318
#: eventsimporthandler.cpp:46
319
msgid "Select Calendar"
320
msgstr "Roghnaigh Féilire"
321
322
#: eventsimporthandler.cpp:51
323
#, kde-format
324
msgid "Importing one event to %2"
325
msgid_plural "Importing %1 events to %2"
326
msgstr[0] ""
327
msgstr[1] ""
328
329
#: eventsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:212
330
msgid "Import Events"
331
msgstr ""
332
333
#: eventsimporthandler.cpp:79
334
msgid "iCal Import Failed"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
335
msgstr "Theip ar Iompórtáil iCal"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
336
337
#: eventsimporthandler.cpp:81
338
#, kde-format
339
msgctxt "@info"
340
msgid ""
341
"<para>Error when trying to read the iCal <filename>%1</filename>:</para>"
342
msgstr ""
343
344
#: eventsimporthandler.cpp:90
345
msgid "No events were imported, due to errors with the iCals."
346
msgstr ""
347
348
#: eventsimporthandler.cpp:92
349
msgid "The iCal does not contain any events."
350
msgstr ""
351
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
352
#: korganizer-mobile.qml:222
353
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
354
msgid ""
355
"You have selected \n"
356
"%1\n"
357
"%2\n"
358
"%3"
359
msgstr ""
360
361
#: korganizer-mobile.qml:223
362
msgid "1 folder"
363
msgid_plural "%1 folders"
364
msgstr[0] "1 fhillteán"
365
msgstr[1] "%1 fhillteán"
366
msgstr[2] "%1 fhillteán"
367
msgstr[3] "%1 bhfillteán"
368
msgstr[4] "%1 fillteán"
369
370
#: korganizer-mobile.qml:224
371
msgid "from 1 account"
372
msgid_plural "from %1 accounts"
373
msgstr[0] "ó chuntas amháin"
374
msgstr[1] "ó %1 chuntas"
375
msgstr[2] "ó %1 chuntas"
376
msgstr[3] "ó %1 gcuntas"
377
msgstr[4] "ó %1 cuntas"
378
379
#: korganizer-mobile.qml:225
380
msgid "1 event"
381
msgid_plural "%1 events"
382
msgstr[0] ""
383
msgstr[1] ""
384
385
#: korganizer-mobile.qml:242
386
msgid "Select"
387
msgstr "Roghnaigh"
388
389
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
390
msgid "New Appointment"
391
msgstr ""
392
393
#: korganizer-mobile.qml:303
394
msgid "yyyy-MM-dd"
395
msgstr ""
396
397
#: korganizer-mobile.qml:312
398
msgid "Day view"
399
msgstr ""
400
401
#: korganizer-mobile.qml:321
402
msgid "Week view"
403
msgstr ""
404
405
#: korganizer-mobile.qml:330
406
msgid "Month view"
407
msgstr ""
408
409
#: korganizer-mobile.qml:339 KorganizerActions.qml:133
410
#: KorganizerActions.qml:157
411
msgid "Timeline"
412
msgstr "Amlíne"
413
414
#: korganizer-mobile.qml:371
415
msgid "Actions"
416
msgstr "Gníomhartha"
417
418
#: korganizer-mobile.qml:552
419
msgid "One event found"
420
msgid_plural "%1 events found"
421
msgstr[0] ""
422
msgstr[1] ""
423
424
#: KorganizerActions.qml:38
425
msgid "Home"
426
msgstr "Baile"
427
428
#: KorganizerActions.qml:40
429
msgid "Select Multiple Calendars"
430
msgstr ""
431
432
#: KorganizerActions.qml:50
433
msgid "Accounts"
434
msgstr "Cuntais"
435
436
#: KorganizerActions.qml:58
437
msgid "Account"
438
msgstr "Cuntas"
439
440
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
441
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
442
msgid "View"
443
msgstr "Amharc"
444
445
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
446
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
447
msgid "Add View As Favorite"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
448
msgstr "Sábháil an tAmharc Seo"
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
449
450
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
451
msgid "Switch To Editing Mode"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
452
msgstr "Tosaigh an Mód Eagarthóireachta"
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
453
454
#: KorganizerActions.qml:77
455
msgid "Folder"
456
msgstr "Fillteán"
457
458
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
459
msgid "Edit"
460
msgstr "Eagar"
461
462
#: KorganizerActions.qml:105
463
msgid "Folders"
464
msgstr "Fillteáin"
465
466
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
467
msgid "Select Calendars"
468
msgstr ""
469
470
#: KorganizerActions.qml:124
471
msgid "Choice"
472
msgstr "Rogha"
473
474
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
475
msgid "Show Today"
476
msgstr ""
477
478
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
479
msgid "Day View"
480
msgstr "Radharc Laethúil"
481
482
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
483
msgid "Next Three Days View"
484
msgstr ""
485
486
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
487
msgid "Week View"
488
msgstr "Amharc Seachtaine"
489
490
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
491
msgid "Work Week View"
492
msgstr ""
493
494
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
495
msgid "Month View"
496
msgstr "Amharc Míosa"
497
498
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
499
msgid "Event List View"
500
msgstr ""
501
502
#: KorganizerActions.qml:142
503
msgid "Back To Folder Selection"
504
msgstr ""
505
506
#: KorganizerActions.qml:148
507
msgid "Calendars"
508
msgstr "Féilirí"
509
510
#: KorganizerActions.qml:171
511
msgid "Event"
512
msgstr "Imeacht"
513
514
#: KorganizerActions.qml:187
515
msgid "Attachments"
516
msgstr "Iatáin"
517
518
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
519
msgid "Calendar"
520
msgstr "Féilire"
521
522
#: KorganizerActions.qml:209
523
msgid "Search For Events"
524
msgstr ""
525
526
#: KorganizerActions.qml:210
527
msgid "Configure Calendar"
528
msgstr ""
529
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
530
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
531
#: mainview.cpp:463
532
msgid "Kontact Touch Calendar"
533
msgstr ""
534
535
#: mainview.cpp:96
536
msgid "Color:"
537
msgstr "Dath:"
538
539
#: mainview.cpp:216
540
msgid "Export Events From This Account"
541
msgstr ""
542
543
#: mainview.cpp:220
544
msgid "Export Displayed Events"
545
msgstr ""
546
547
#: mainview.cpp:224
548
msgid "Archive Old Events"
549
msgstr ""
550
551
#: mainview.cpp:228
552
msgid "Publish Item Information"
553
msgstr ""
554
555
#: mainview.cpp:232
556
msgid "Send Invitations To Attendees"
557
msgstr ""
558
559
#: mainview.cpp:236
560
msgid "Send Status Update"
561
msgstr ""
562
563
#: mainview.cpp:240
564
msgid "Send Cancellation To Attendees"
565
msgstr ""
566
567
#: mainview.cpp:244
568
msgid "Request Update"
569
msgstr ""
570
571
#: mainview.cpp:248
572
msgid "Request Change"
573
msgstr ""
574
575
#: mainview.cpp:252
576
msgid "Send As ICalendar"
577
msgstr ""
578
579
#: mainview.cpp:256
580
msgid "Mail Free Busy Information"
581
msgstr ""
582
583
#: mainview.cpp:260
584
msgid "Upload Free Busy Information"
585
msgstr ""
586
587
#: mainview.cpp:264
588
msgid "Save All"
589
msgstr "Sábháil Uile"
590
591
#: mainview.cpp:268
592
msgid "Set Color Of Calendar"
593
msgstr ""
594
595
#: mainview.cpp:272
596
msgid "Configure Categories"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
597
msgstr "Cumraigh Catagóirí"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
598
599
#: mainview.cpp:515
600
msgid "New Event"
601
msgstr "Imeacht Nua"
602
603
#: mainview.cpp:516
604
msgid "Calendar Properties"
605
msgstr ""
606
607
#: mainview.cpp:517
608
msgid "New Sub Calendar"
609
msgstr ""
610
611
#: mainview.cpp:519
612
msgid "Synchronize This Calendar"
613
msgid_plural "Synchronize These Calendars"
614
msgstr[0] ""
615
msgstr[1] ""
616
617
#: mainview.cpp:520
618
msgid "Delete Calendar"
619
msgid_plural "Delete Calendars"
620
msgstr[0] "Scrios Féilire"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
621
msgstr[1] "Scrios Féilirí"
622
msgstr[2] "Scrios Féilirí"
623
msgstr[3] "Scrios Féilirí"
624
msgstr[4] "Scrios Féilirí"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
625
626
#: mainview.cpp:521
627
msgid "Move Calendar To"
628
msgstr ""
629
630
#: mainview.cpp:522
631
msgid "Copy Calendar To"
632
msgstr ""
633
634
#: mainview.cpp:524
635
msgid "Synchronize All Accounts"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
636
msgstr "Sioncrónaigh Gach Cuntas"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
637
638
#: mainview.cpp:542
639
#, kde-format
640
msgid "Copy Event"
641
msgid_plural "Copy %1 Events"
642
msgstr[0] ""
643
msgstr[1] ""
644
645
#: mainview.cpp:543
646
msgid "Copy Event To"
647
msgstr ""
648
649
#: mainview.cpp:544
650
#, kde-format
651
msgid "Delete Event"
652
msgid_plural "Delete %1 Events"
653
msgstr[0] ""
654
msgstr[1] ""
655
656
#: mainview.cpp:545
657
msgid "Move Event To"
658
msgstr ""
659
660
#: mainview.cpp:546
661
msgid "Edit Event"
662
msgstr "Cuir Imeacht in Eagar"
663
664
#: mainview.cpp:548
665
#, kde-format
666
msgid "Copy Task"
667
msgid_plural "Copy %1 Tasks"
668
msgstr[0] ""
669
msgstr[1] ""
670
671
#: mainview.cpp:549
672
msgid "Copy Task To"
673
msgstr ""
674
675
#: mainview.cpp:550
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
676
#, kde-format
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
677
msgid "Delete Task"
678
msgid_plural "Delete %1 Tasks"
679
msgstr[0] "Scrios Tasc"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
680
msgstr[1] "Scrios %1 Thasc"
681
msgstr[2] "Scrios %1 Thasc"
682
msgstr[3] "Scrios %1 dTasc"
683
msgstr[4] "Scrios %1 Tasc"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
684
685
#: mainview.cpp:551
686
msgid "Move Task To"
687
msgstr ""
688
689
#: mainview.cpp:552
690
msgid "Edit Task"
691
msgstr "Cuir Tasc in Eagar"
692
693
#: mainview.cpp:554
694
#, kde-format
695
msgid "Copy Journal"
696
msgid_plural "Copy %1 Journals"
697
msgstr[0] ""
698
msgstr[1] ""
699
700
#: mainview.cpp:555
701
msgid "Copy Journal To"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
702
msgstr "Cóipeáil Dialann Go"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
703
704
#: mainview.cpp:556
705
#, kde-format
706
msgid "Delete Journal"
707
msgid_plural "Delete %1 Journals"
708
msgstr[0] ""
709
msgstr[1] ""
710
711
#: mainview.cpp:557
712
msgid "Move Journal To"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
713
msgstr "Bog Dialann Go"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
714
715
#: mainview.cpp:558
716
msgid "Edit Journal"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
717
msgstr "Cuir Dialann in Eagar"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
718
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
719
#: mainview.cpp:567
720
msgctxt "@title:window"
721
msgid "New Account"
722
msgstr "Cuntas Nua"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
723
724
#: mainview.cpp:569
725
#, kde-format
726
msgid "Could not create account: %1"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
727
msgstr "Níorbh fhéidir cuntas a chruthú: %1"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
728
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
729
#: mainview.cpp:571
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
730
msgid "Account creation failed"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
731
msgstr "Theip ar chuntas a chruthú"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
732
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
733
#: mainview.cpp:574
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
734
msgctxt "@title:window"
735
msgid "Delete Account?"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
736
msgstr "Cuntas a Scriosadh?"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
737
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
738
#: mainview.cpp:576
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
739
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
740
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cuntas roghnaithe a scriosadh?"
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
741
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
742
#: mainview.cpp:641 mainview.cpp:670 mainview.cpp:725 mainview.cpp:755
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
743
msgid "Cannot fetch calendar item."
744
msgstr ""
745
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
746
#: mainview.cpp:642 mainview.cpp:671 mainview.cpp:726 mainview.cpp:756
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
747
msgid "Item Fetch Error"
748
msgstr ""
749
1.12.11 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0
750
#: mainview.cpp:771
1.12.8 by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1
751
msgid "No item selected."
752
msgstr ""
753
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
755
#: searchwidget.ui:17
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
756
msgid "Search for:"
757
msgstr "Déan cuardach ar:"
758
759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
760
#: searchwidget.ui:31
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
761
msgid "In:"
762
msgstr "I:"
763
764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
765
#: searchwidget.ui:53
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
766
msgid "Summaries"
767
msgstr "Achoimrí"
768
769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
770
#: searchwidget.ui:60
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
771
msgid "Descriptions"
772
msgstr "Cur Síos"
773
774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
775
#: searchwidget.ui:67
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
776
msgid "Categories"
777
msgstr "Catagóirí"
778
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
780
#: searchwidget.ui:74
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
781
msgid "Locations"
782
msgstr "Suímh"
783
784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
785
#: searchwidget.ui:84
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
786
msgid "Between:"
787
msgstr "Idir:"
788
789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
790
#: searchwidget.ui:106
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
791
msgid "and"
792
msgstr "agus"
793
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
795
#: searchwidget.ui:125
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
796
msgid "Include events within the specified date range"
797
msgstr ""
798
799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
800
#: searchwidget.ui:132
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
801
msgid "Include To-Dos without a due date"
802
msgstr ""
803
804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
805
#: searchwidget.ui:139
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
806
msgid "Located in:"
807
msgstr "Laistigh de:"
808
809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
810
#: searchwidget.ui:161
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
811
msgid "any folder"
812
msgstr "fillteán ar bith"
813
814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
1.12.17 by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1
815
#: searchwidget.ui:171
1.12.15 by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90
816
msgid "only in folder"
1.12.21 by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4
817
msgstr "i bhfillteán amháin"