1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
1 |
# Irish translation of korganizer-mobile
|
2 |
# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
|
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the korganizer-mobile package.
|
|
4 |
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2011.
|
|
5 |
msgid "" |
|
6 |
msgstr "" |
|
7 |
"Project-Id-Version: korganizer-mobile\n" |
|
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
9 |
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n" |
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
10 |
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
11 |
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" |
12 |
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
13 |
"Language: ga\n" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 |
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " |
|
18 |
"3 : 4\n"
|
|
19 |
||
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
20 |
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
21 |
msgid "Your names" |
|
22 |
msgstr "Kevin Scannell" |
|
23 |
||
24 |
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
25 |
msgid "Your emails" |
|
26 |
msgstr "kscanne@gmail.com" |
|
27 |
||
28 |
#: BulkActionComponent.qml:31
|
|
29 |
msgid "1 calendar" |
|
30 |
msgid_plural "%1 calendars" |
|
31 |
msgstr[0] "" |
|
32 |
msgstr[1] "" |
|
33 |
||
34 |
#: ConfigDialog.qml:84
|
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
35 |
msgid "Ok" |
36 |
msgstr "OK" |
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
37 |
|
38 |
#: ConfigDialog.qml:96
|
|
39 |
msgid "Cancel" |
|
40 |
msgstr "Cealaigh" |
|
41 |
||
42 |
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
|
|
43 |
msgid "Category inside, calendar outside" |
|
44 |
msgstr "" |
|
45 |
||
46 |
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
|
|
47 |
msgid "Calendar inside, category outside" |
|
48 |
msgstr "" |
|
49 |
||
50 |
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
|
|
51 |
msgid "Only category" |
|
52 |
msgstr "Catagóir amháin" |
|
53 |
||
54 |
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
|
|
55 |
msgid "Only calendar" |
|
56 |
msgstr "Féilire amháin" |
|
57 |
||
58 |
#: configwidget.cpp:77
|
|
59 |
#, kde-format
|
|
60 |
msgctxt "Holday region, region language" |
|
61 |
msgid "%1 (%2)" |
|
62 |
msgstr "%1 (%2)" |
|
63 |
||
64 |
#: configwidget.cpp:83
|
|
65 |
msgctxt "No holiday region" |
|
66 |
msgid "None" |
|
67 |
msgstr "Neamhní" |
|
68 |
||
69 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
70 |
#: configwidget.ui:25
|
|
71 |
msgid "Time and Date" |
|
72 |
msgstr "Am agus Dáta" |
|
73 |
||
74 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
|
|
75 |
#: configwidget.ui:53
|
|
76 |
msgid "Day begins at:" |
|
77 |
msgstr "" |
|
78 |
||
79 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
|
|
80 |
#: configwidget.ui:63
|
|
81 |
msgid "Use holiday region:" |
|
82 |
msgstr "Úsáid réigiún laethanta saoire:" |
|
83 |
||
84 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
|
|
85 |
#: configwidget.ui:73
|
|
86 |
msgid "Working Period:" |
|
87 |
msgstr "" |
|
88 |
||
89 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
|
|
90 |
#: configwidget.ui:86
|
|
91 |
msgid "Monday" |
|
92 |
msgstr "Luan" |
|
93 |
||
94 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
|
|
95 |
#: configwidget.ui:93
|
|
96 |
msgid "Tuesday" |
|
97 |
msgstr "Máirt" |
|
98 |
||
99 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
|
|
100 |
#: configwidget.ui:100
|
|
101 |
msgid "Wednesday" |
|
102 |
msgstr "Céadaoin" |
|
103 |
||
104 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
|
|
105 |
#: configwidget.ui:107
|
|
106 |
msgid "Thursday" |
|
107 |
msgstr "Déardaoin" |
|
108 |
||
109 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
|
|
110 |
#: configwidget.ui:114
|
|
111 |
msgid "Friday" |
|
112 |
msgstr "Aoine" |
|
113 |
||
114 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
|
|
115 |
#: configwidget.ui:121
|
|
116 |
msgid "Saturday" |
|
117 |
msgstr "Satharn" |
|
118 |
||
119 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
|
|
120 |
#: configwidget.ui:128
|
|
121 |
msgid "Sunday" |
|
122 |
msgstr "Domhnach" |
|
123 |
||
124 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
|
|
125 |
#: configwidget.ui:141
|
|
126 |
msgid "Daily starting hour:" |
|
127 |
msgstr "" |
|
128 |
||
129 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
|
|
130 |
#: configwidget.ui:148
|
|
131 |
msgid "Daily ending hour:" |
|
132 |
msgstr "" |
|
133 |
||
134 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
|
|
135 |
#: configwidget.ui:160
|
|
136 |
msgid "Exclude holidays" |
|
137 |
msgstr "" |
|
138 |
||
139 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
|
|
140 |
#: configwidget.ui:177
|
|
141 |
msgid "New Events" |
|
142 |
msgstr "" |
|
143 |
||
144 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
|
|
145 |
#: configwidget.ui:202
|
|
146 |
msgid "Default appointment time:" |
|
147 |
msgstr "" |
|
148 |
||
149 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
|
|
150 |
#: configwidget.ui:212
|
|
151 |
msgid "Default duration:" |
|
152 |
msgstr "" |
|
153 |
||
154 |
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
|
|
155 |
#: configwidget.ui:219
|
|
156 |
msgid "hh:mm" |
|
157 |
msgstr "hh:mm" |
|
158 |
||
159 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
|
|
160 |
#: configwidget.ui:226
|
|
161 |
msgid "Default reminder time:" |
|
162 |
msgstr "" |
|
163 |
||
164 |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
|
|
165 |
#: configwidget.ui:243
|
|
166 |
msgid "minute(s)" |
|
167 |
msgstr "nóiméad" |
|
168 |
||
169 |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
|
|
170 |
#: configwidget.ui:248
|
|
171 |
msgid "hour(s)" |
|
172 |
msgstr "uair" |
|
173 |
||
174 |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
|
|
175 |
#: configwidget.ui:253
|
|
176 |
msgid "day(s)" |
|
177 |
msgstr "lá" |
|
178 |
||
179 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
|
|
180 |
#: configwidget.ui:266
|
|
181 |
msgid "Enable reminders for new appointments" |
|
182 |
msgstr "" |
|
183 |
||
184 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
185 |
#: configwidget.ui:283
|
|
186 |
msgid "Views" |
|
187 |
msgstr "Amhairc" |
|
188 |
||
189 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
|
|
190 |
#: configwidget.ui:306
|
|
191 |
msgid "To-dos use category colors" |
|
192 |
msgstr "" |
|
193 |
||
194 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
|
|
195 |
#: configwidget.ui:315
|
|
196 |
msgid "Hour size:" |
|
197 |
msgstr "" |
|
198 |
||
199 |
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
|
|
200 |
#: configwidget.ui:322
|
|
201 |
msgid " pixels" |
|
202 |
msgstr " picteilíní" |
|
203 |
||
204 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
|
|
205 |
#: configwidget.ui:340
|
|
206 |
msgid "Show icons in agenda view" |
|
207 |
msgstr "" |
|
208 |
||
209 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
|
|
210 |
#: configwidget.ui:347
|
|
211 |
msgid "Show to-dos in agenda view" |
|
212 |
msgstr "" |
|
213 |
||
214 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
|
|
215 |
#: configwidget.ui:354
|
|
216 |
msgid "Show current time line" |
|
217 |
msgstr "" |
|
218 |
||
219 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
|
|
220 |
#: configwidget.ui:369
|
|
221 |
msgid "Agenda view color usage:" |
|
222 |
msgstr "" |
|
223 |
||
224 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
|
|
225 |
#: configwidget.ui:378
|
|
226 |
msgid "Color busy days in agenda view" |
|
227 |
msgstr "" |
|
228 |
||
229 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
|
|
230 |
#: configwidget.ui:385
|
|
231 |
msgid "Show to-dos in month view" |
|
232 |
msgstr "" |
|
233 |
||
234 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
|
|
235 |
#: configwidget.ui:394
|
|
236 |
msgid "Month view color usage:" |
|
237 |
msgstr "" |
|
238 |
||
239 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
|
|
240 |
#: configwidget.ui:406
|
|
241 |
msgid "Color busy days in month view" |
|
242 |
msgstr "" |
|
243 |
||
244 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
245 |
#: configwidget.ui:423
|
|
246 |
msgid "Colors" |
|
247 |
msgstr "Dathanna" |
|
248 |
||
249 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
250 |
#: configwidget.ui:448
|
|
251 |
msgid "Holiday color:" |
|
252 |
msgstr "" |
|
253 |
||
254 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
255 |
#: configwidget.ui:458
|
|
256 |
msgid "Agenda view background color:" |
|
257 |
msgstr "" |
|
258 |
||
259 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
260 |
#: configwidget.ui:468
|
|
261 |
msgid "Busy days background color:" |
|
262 |
msgstr "" |
|
263 |
||
264 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
265 |
#: configwidget.ui:478
|
|
266 |
msgid "Agenda view current time line color:" |
|
267 |
msgstr "" |
|
268 |
||
269 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
|
270 |
#: configwidget.ui:488
|
|
271 |
msgid "Working hours color:" |
|
272 |
msgstr "" |
|
273 |
||
274 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
|
275 |
#: configwidget.ui:498
|
|
276 |
msgid "To-do due today color:" |
|
277 |
msgstr "" |
|
278 |
||
279 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
|
|
280 |
#: configwidget.ui:508
|
|
281 |
msgid "To-do overdue color:" |
|
282 |
msgstr "" |
|
283 |
||
284 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
|
|
285 |
#: configwidget.ui:530
|
|
286 |
msgid "Group Scheduling" |
|
287 |
msgstr "" |
|
288 |
||
289 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
|
|
290 |
#: configwidget.ui:553
|
|
291 |
msgid "Use Groupware communication" |
|
292 |
msgstr "" |
|
293 |
||
294 |
#: EventListView.qml:44
|
|
295 |
msgid "%1 (%2)" |
|
296 |
msgstr "%1 (%2)" |
|
297 |
||
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
298 |
#: eventsexporthandler.cpp:31
|
299 |
msgid "Which events shall be exported?" |
|
300 |
msgstr "" |
|
301 |
||
302 |
#: eventsexporthandler.cpp:36
|
|
303 |
msgid "All Events" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
304 |
msgstr "Gach Imeacht" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
305 |
|
306 |
#: eventsexporthandler.cpp:41
|
|
307 |
msgid "Events in current folder" |
|
308 |
msgstr "" |
|
309 |
||
310 |
#: eventsimporthandler.cpp:36
|
|
311 |
msgid "Select iCal to Import" |
|
312 |
msgstr "" |
|
313 |
||
314 |
#: eventsimporthandler.cpp:41
|
|
315 |
msgid "Select the calendar the imported event(s) shall be saved in:" |
|
316 |
msgstr "" |
|
317 |
||
318 |
#: eventsimporthandler.cpp:46
|
|
319 |
msgid "Select Calendar" |
|
320 |
msgstr "Roghnaigh Féilire" |
|
321 |
||
322 |
#: eventsimporthandler.cpp:51
|
|
323 |
#, kde-format
|
|
324 |
msgid "Importing one event to %2" |
|
325 |
msgid_plural "Importing %1 events to %2" |
|
326 |
msgstr[0] "" |
|
327 |
msgstr[1] "" |
|
328 |
||
329 |
#: eventsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:212
|
|
330 |
msgid "Import Events" |
|
331 |
msgstr "" |
|
332 |
||
333 |
#: eventsimporthandler.cpp:79
|
|
334 |
msgid "iCal Import Failed" |
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
335 |
msgstr "Theip ar Iompórtáil iCal" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
336 |
|
337 |
#: eventsimporthandler.cpp:81
|
|
338 |
#, kde-format
|
|
339 |
msgctxt "@info" |
|
340 |
msgid "" |
|
341 |
"<para>Error when trying to read the iCal <filename>%1</filename>:</para>"
|
|
342 |
msgstr "" |
|
343 |
||
344 |
#: eventsimporthandler.cpp:90
|
|
345 |
msgid "No events were imported, due to errors with the iCals." |
|
346 |
msgstr "" |
|
347 |
||
348 |
#: eventsimporthandler.cpp:92
|
|
349 |
msgid "The iCal does not contain any events." |
|
350 |
msgstr "" |
|
351 |
||
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
352 |
#: korganizer-mobile.qml:222
|
353 |
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events" |
|
354 |
msgid "" |
|
355 |
"You have selected \n"
|
|
356 |
"%1\n"
|
|
357 |
"%2\n"
|
|
358 |
"%3"
|
|
359 |
msgstr "" |
|
360 |
||
361 |
#: korganizer-mobile.qml:223
|
|
362 |
msgid "1 folder" |
|
363 |
msgid_plural "%1 folders" |
|
364 |
msgstr[0] "1 fhillteán" |
|
365 |
msgstr[1] "%1 fhillteán" |
|
366 |
msgstr[2] "%1 fhillteán" |
|
367 |
msgstr[3] "%1 bhfillteán" |
|
368 |
msgstr[4] "%1 fillteán" |
|
369 |
||
370 |
#: korganizer-mobile.qml:224
|
|
371 |
msgid "from 1 account" |
|
372 |
msgid_plural "from %1 accounts" |
|
373 |
msgstr[0] "ó chuntas amháin" |
|
374 |
msgstr[1] "ó %1 chuntas" |
|
375 |
msgstr[2] "ó %1 chuntas" |
|
376 |
msgstr[3] "ó %1 gcuntas" |
|
377 |
msgstr[4] "ó %1 cuntas" |
|
378 |
||
379 |
#: korganizer-mobile.qml:225
|
|
380 |
msgid "1 event" |
|
381 |
msgid_plural "%1 events" |
|
382 |
msgstr[0] "" |
|
383 |
msgstr[1] "" |
|
384 |
||
385 |
#: korganizer-mobile.qml:242
|
|
386 |
msgid "Select" |
|
387 |
msgstr "Roghnaigh" |
|
388 |
||
389 |
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
|
|
390 |
msgid "New Appointment" |
|
391 |
msgstr "" |
|
392 |
||
393 |
#: korganizer-mobile.qml:303
|
|
394 |
msgid "yyyy-MM-dd" |
|
395 |
msgstr "" |
|
396 |
||
397 |
#: korganizer-mobile.qml:312
|
|
398 |
msgid "Day view" |
|
399 |
msgstr "" |
|
400 |
||
401 |
#: korganizer-mobile.qml:321
|
|
402 |
msgid "Week view" |
|
403 |
msgstr "" |
|
404 |
||
405 |
#: korganizer-mobile.qml:330
|
|
406 |
msgid "Month view" |
|
407 |
msgstr "" |
|
408 |
||
409 |
#: korganizer-mobile.qml:339 KorganizerActions.qml:133
|
|
410 |
#: KorganizerActions.qml:157
|
|
411 |
msgid "Timeline" |
|
412 |
msgstr "Amlíne" |
|
413 |
||
414 |
#: korganizer-mobile.qml:371
|
|
415 |
msgid "Actions" |
|
416 |
msgstr "Gníomhartha" |
|
417 |
||
418 |
#: korganizer-mobile.qml:552
|
|
419 |
msgid "One event found" |
|
420 |
msgid_plural "%1 events found" |
|
421 |
msgstr[0] "" |
|
422 |
msgstr[1] "" |
|
423 |
||
424 |
#: KorganizerActions.qml:38
|
|
425 |
msgid "Home" |
|
426 |
msgstr "Baile" |
|
427 |
||
428 |
#: KorganizerActions.qml:40
|
|
429 |
msgid "Select Multiple Calendars" |
|
430 |
msgstr "" |
|
431 |
||
432 |
#: KorganizerActions.qml:50
|
|
433 |
msgid "Accounts" |
|
434 |
msgstr "Cuntais" |
|
435 |
||
436 |
#: KorganizerActions.qml:58
|
|
437 |
msgid "Account" |
|
438 |
msgstr "Cuntas" |
|
439 |
||
440 |
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
|
|
441 |
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
|
|
442 |
msgid "View" |
|
443 |
msgstr "Amharc" |
|
444 |
||
445 |
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
|
|
446 |
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
|
|
447 |
msgid "Add View As Favorite" |
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
448 |
msgstr "Sábháil an tAmharc Seo" |
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
449 |
|
450 |
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
|
|
451 |
msgid "Switch To Editing Mode" |
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
452 |
msgstr "Tosaigh an Mód Eagarthóireachta" |
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
453 |
|
454 |
#: KorganizerActions.qml:77
|
|
455 |
msgid "Folder" |
|
456 |
msgstr "Fillteán" |
|
457 |
||
458 |
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
|
|
459 |
msgid "Edit" |
|
460 |
msgstr "Eagar" |
|
461 |
||
462 |
#: KorganizerActions.qml:105
|
|
463 |
msgid "Folders" |
|
464 |
msgstr "Fillteáin" |
|
465 |
||
466 |
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
|
|
467 |
msgid "Select Calendars" |
|
468 |
msgstr "" |
|
469 |
||
470 |
#: KorganizerActions.qml:124
|
|
471 |
msgid "Choice" |
|
472 |
msgstr "Rogha" |
|
473 |
||
474 |
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
|
|
475 |
msgid "Show Today" |
|
476 |
msgstr "" |
|
477 |
||
478 |
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
|
|
479 |
msgid "Day View" |
|
480 |
msgstr "Radharc Laethúil" |
|
481 |
||
482 |
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
|
|
483 |
msgid "Next Three Days View" |
|
484 |
msgstr "" |
|
485 |
||
486 |
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
|
|
487 |
msgid "Week View" |
|
488 |
msgstr "Amharc Seachtaine" |
|
489 |
||
490 |
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
|
|
491 |
msgid "Work Week View" |
|
492 |
msgstr "" |
|
493 |
||
494 |
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
|
|
495 |
msgid "Month View" |
|
496 |
msgstr "Amharc Míosa" |
|
497 |
||
498 |
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
|
|
499 |
msgid "Event List View" |
|
500 |
msgstr "" |
|
501 |
||
502 |
#: KorganizerActions.qml:142
|
|
503 |
msgid "Back To Folder Selection" |
|
504 |
msgstr "" |
|
505 |
||
506 |
#: KorganizerActions.qml:148
|
|
507 |
msgid "Calendars" |
|
508 |
msgstr "Féilirí" |
|
509 |
||
510 |
#: KorganizerActions.qml:171
|
|
511 |
msgid "Event" |
|
512 |
msgstr "Imeacht" |
|
513 |
||
514 |
#: KorganizerActions.qml:187
|
|
515 |
msgid "Attachments" |
|
516 |
msgstr "Iatáin" |
|
517 |
||
518 |
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
|
|
519 |
msgid "Calendar" |
|
520 |
msgstr "Féilire" |
|
521 |
||
522 |
#: KorganizerActions.qml:209
|
|
523 |
msgid "Search For Events" |
|
524 |
msgstr "" |
|
525 |
||
526 |
#: KorganizerActions.qml:210
|
|
527 |
msgid "Configure Calendar" |
|
528 |
msgstr "" |
|
529 |
||
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
530 |
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
|
531 |
#: mainview.cpp:463
|
|
532 |
msgid "Kontact Touch Calendar" |
|
533 |
msgstr "" |
|
534 |
||
535 |
#: mainview.cpp:96
|
|
536 |
msgid "Color:" |
|
537 |
msgstr "Dath:" |
|
538 |
||
539 |
#: mainview.cpp:216
|
|
540 |
msgid "Export Events From This Account" |
|
541 |
msgstr "" |
|
542 |
||
543 |
#: mainview.cpp:220
|
|
544 |
msgid "Export Displayed Events" |
|
545 |
msgstr "" |
|
546 |
||
547 |
#: mainview.cpp:224
|
|
548 |
msgid "Archive Old Events" |
|
549 |
msgstr "" |
|
550 |
||
551 |
#: mainview.cpp:228
|
|
552 |
msgid "Publish Item Information" |
|
553 |
msgstr "" |
|
554 |
||
555 |
#: mainview.cpp:232
|
|
556 |
msgid "Send Invitations To Attendees" |
|
557 |
msgstr "" |
|
558 |
||
559 |
#: mainview.cpp:236
|
|
560 |
msgid "Send Status Update" |
|
561 |
msgstr "" |
|
562 |
||
563 |
#: mainview.cpp:240
|
|
564 |
msgid "Send Cancellation To Attendees" |
|
565 |
msgstr "" |
|
566 |
||
567 |
#: mainview.cpp:244
|
|
568 |
msgid "Request Update" |
|
569 |
msgstr "" |
|
570 |
||
571 |
#: mainview.cpp:248
|
|
572 |
msgid "Request Change" |
|
573 |
msgstr "" |
|
574 |
||
575 |
#: mainview.cpp:252
|
|
576 |
msgid "Send As ICalendar" |
|
577 |
msgstr "" |
|
578 |
||
579 |
#: mainview.cpp:256
|
|
580 |
msgid "Mail Free Busy Information" |
|
581 |
msgstr "" |
|
582 |
||
583 |
#: mainview.cpp:260
|
|
584 |
msgid "Upload Free Busy Information" |
|
585 |
msgstr "" |
|
586 |
||
587 |
#: mainview.cpp:264
|
|
588 |
msgid "Save All" |
|
589 |
msgstr "Sábháil Uile" |
|
590 |
||
591 |
#: mainview.cpp:268
|
|
592 |
msgid "Set Color Of Calendar" |
|
593 |
msgstr "" |
|
594 |
||
595 |
#: mainview.cpp:272
|
|
596 |
msgid "Configure Categories" |
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
597 |
msgstr "Cumraigh Catagóirí" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
598 |
|
599 |
#: mainview.cpp:515
|
|
600 |
msgid "New Event" |
|
601 |
msgstr "Imeacht Nua" |
|
602 |
||
603 |
#: mainview.cpp:516
|
|
604 |
msgid "Calendar Properties" |
|
605 |
msgstr "" |
|
606 |
||
607 |
#: mainview.cpp:517
|
|
608 |
msgid "New Sub Calendar" |
|
609 |
msgstr "" |
|
610 |
||
611 |
#: mainview.cpp:519
|
|
612 |
msgid "Synchronize This Calendar" |
|
613 |
msgid_plural "Synchronize These Calendars" |
|
614 |
msgstr[0] "" |
|
615 |
msgstr[1] "" |
|
616 |
||
617 |
#: mainview.cpp:520
|
|
618 |
msgid "Delete Calendar" |
|
619 |
msgid_plural "Delete Calendars" |
|
620 |
msgstr[0] "Scrios Féilire" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
621 |
msgstr[1] "Scrios Féilirí" |
622 |
msgstr[2] "Scrios Féilirí" |
|
623 |
msgstr[3] "Scrios Féilirí" |
|
624 |
msgstr[4] "Scrios Féilirí" |
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
625 |
|
626 |
#: mainview.cpp:521
|
|
627 |
msgid "Move Calendar To" |
|
628 |
msgstr "" |
|
629 |
||
630 |
#: mainview.cpp:522
|
|
631 |
msgid "Copy Calendar To" |
|
632 |
msgstr "" |
|
633 |
||
634 |
#: mainview.cpp:524
|
|
635 |
msgid "Synchronize All Accounts" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
636 |
msgstr "Sioncrónaigh Gach Cuntas" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
637 |
|
638 |
#: mainview.cpp:542
|
|
639 |
#, kde-format
|
|
640 |
msgid "Copy Event" |
|
641 |
msgid_plural "Copy %1 Events" |
|
642 |
msgstr[0] "" |
|
643 |
msgstr[1] "" |
|
644 |
||
645 |
#: mainview.cpp:543
|
|
646 |
msgid "Copy Event To" |
|
647 |
msgstr "" |
|
648 |
||
649 |
#: mainview.cpp:544
|
|
650 |
#, kde-format
|
|
651 |
msgid "Delete Event" |
|
652 |
msgid_plural "Delete %1 Events" |
|
653 |
msgstr[0] "" |
|
654 |
msgstr[1] "" |
|
655 |
||
656 |
#: mainview.cpp:545
|
|
657 |
msgid "Move Event To" |
|
658 |
msgstr "" |
|
659 |
||
660 |
#: mainview.cpp:546
|
|
661 |
msgid "Edit Event" |
|
662 |
msgstr "Cuir Imeacht in Eagar" |
|
663 |
||
664 |
#: mainview.cpp:548
|
|
665 |
#, kde-format
|
|
666 |
msgid "Copy Task" |
|
667 |
msgid_plural "Copy %1 Tasks" |
|
668 |
msgstr[0] "" |
|
669 |
msgstr[1] "" |
|
670 |
||
671 |
#: mainview.cpp:549
|
|
672 |
msgid "Copy Task To" |
|
673 |
msgstr "" |
|
674 |
||
675 |
#: mainview.cpp:550
|
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
676 |
#, kde-format
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
677 |
msgid "Delete Task" |
678 |
msgid_plural "Delete %1 Tasks" |
|
679 |
msgstr[0] "Scrios Tasc" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
680 |
msgstr[1] "Scrios %1 Thasc" |
681 |
msgstr[2] "Scrios %1 Thasc" |
|
682 |
msgstr[3] "Scrios %1 dTasc" |
|
683 |
msgstr[4] "Scrios %1 Tasc" |
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
684 |
|
685 |
#: mainview.cpp:551
|
|
686 |
msgid "Move Task To" |
|
687 |
msgstr "" |
|
688 |
||
689 |
#: mainview.cpp:552
|
|
690 |
msgid "Edit Task" |
|
691 |
msgstr "Cuir Tasc in Eagar" |
|
692 |
||
693 |
#: mainview.cpp:554
|
|
694 |
#, kde-format
|
|
695 |
msgid "Copy Journal" |
|
696 |
msgid_plural "Copy %1 Journals" |
|
697 |
msgstr[0] "" |
|
698 |
msgstr[1] "" |
|
699 |
||
700 |
#: mainview.cpp:555
|
|
701 |
msgid "Copy Journal To" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
702 |
msgstr "Cóipeáil Dialann Go" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
703 |
|
704 |
#: mainview.cpp:556
|
|
705 |
#, kde-format
|
|
706 |
msgid "Delete Journal" |
|
707 |
msgid_plural "Delete %1 Journals" |
|
708 |
msgstr[0] "" |
|
709 |
msgstr[1] "" |
|
710 |
||
711 |
#: mainview.cpp:557
|
|
712 |
msgid "Move Journal To" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
713 |
msgstr "Bog Dialann Go" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
714 |
|
715 |
#: mainview.cpp:558
|
|
716 |
msgid "Edit Journal" |
|
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
717 |
msgstr "Cuir Dialann in Eagar" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
718 |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
719 |
#: mainview.cpp:567
|
720 |
msgctxt "@title:window" |
|
721 |
msgid "New Account" |
|
722 |
msgstr "Cuntas Nua" |
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
723 |
|
724 |
#: mainview.cpp:569
|
|
725 |
#, kde-format
|
|
726 |
msgid "Could not create account: %1" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
727 |
msgstr "Níorbh fhéidir cuntas a chruthú: %1" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
728 |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
729 |
#: mainview.cpp:571
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
730 |
msgid "Account creation failed" |
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
731 |
msgstr "Theip ar chuntas a chruthú" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
732 |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
733 |
#: mainview.cpp:574
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
734 |
msgctxt "@title:window" |
735 |
msgid "Delete Account?" |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
736 |
msgstr "Cuntas a Scriosadh?" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
737 |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
738 |
#: mainview.cpp:576
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
739 |
msgid "Do you really want to delete the selected account?" |
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
740 |
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cuntas roghnaithe a scriosadh?" |
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
741 |
|
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
742 |
#: mainview.cpp:641 mainview.cpp:670 mainview.cpp:725 mainview.cpp:755
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
743 |
msgid "Cannot fetch calendar item." |
744 |
msgstr "" |
|
745 |
||
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
746 |
#: mainview.cpp:642 mainview.cpp:671 mainview.cpp:726 mainview.cpp:756
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
747 |
msgid "Item Fetch Error" |
748 |
msgstr "" |
|
749 |
||
1.12.11
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.0 |
750 |
#: mainview.cpp:771
|
1.12.8
by Harald Sitter
Import upstream version 4.7.1 |
751 |
msgid "No item selected." |
752 |
msgstr "" |
|
753 |
||
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
754 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
755 |
#: searchwidget.ui:17
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
756 |
msgid "Search for:" |
757 |
msgstr "Déan cuardach ar:" |
|
758 |
||
759 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
760 |
#: searchwidget.ui:31
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
761 |
msgid "In:" |
762 |
msgstr "I:" |
|
763 |
||
764 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
765 |
#: searchwidget.ui:53
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
766 |
msgid "Summaries" |
767 |
msgstr "Achoimrí" |
|
768 |
||
769 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
770 |
#: searchwidget.ui:60
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
771 |
msgid "Descriptions" |
772 |
msgstr "Cur Síos" |
|
773 |
||
774 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
775 |
#: searchwidget.ui:67
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
776 |
msgid "Categories" |
777 |
msgstr "Catagóirí" |
|
778 |
||
779 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
780 |
#: searchwidget.ui:74
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
781 |
msgid "Locations" |
782 |
msgstr "Suímh" |
|
783 |
||
784 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
785 |
#: searchwidget.ui:84
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
786 |
msgid "Between:" |
787 |
msgstr "Idir:" |
|
788 |
||
789 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
790 |
#: searchwidget.ui:106
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
791 |
msgid "and" |
792 |
msgstr "agus" |
|
793 |
||
794 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
795 |
#: searchwidget.ui:125
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
796 |
msgid "Include events within the specified date range" |
797 |
msgstr "" |
|
798 |
||
799 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
800 |
#: searchwidget.ui:132
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
801 |
msgid "Include To-Dos without a due date" |
802 |
msgstr "" |
|
803 |
||
804 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
805 |
#: searchwidget.ui:139
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
806 |
msgid "Located in:" |
807 |
msgstr "Laistigh de:" |
|
808 |
||
809 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
810 |
#: searchwidget.ui:161
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
811 |
msgid "any folder" |
812 |
msgstr "fillteán ar bith" |
|
813 |
||
814 |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
|
|
1.12.17
by Felix Geyer
Import upstream version 4.9.1 |
815 |
#: searchwidget.ui:171
|
1.12.15
by Jonathan Riddell
Import upstream version 4.8.90 |
816 |
msgid "only in folder" |
1.12.21
by Philip Muškovac
Import upstream version 4.9.4 |
817 |
msgstr "i bhfillteán amháin" |