~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-is/quantal

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
# translation of okular_fictionbook.po to icelandic
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-12 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"

#: document.cpp:32
#, kde-format
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "Get ekki opnað skjalið %1"

#: document.cpp:39
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "Skjalið er ekki gild ZIP-safnskrá"

#: document.cpp:45
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Ógild uppbygging skjals (aðalmöppuna vantar)"

#: document.cpp:60
msgid "No content found in the document"
msgstr "Ekkert innihald fannst í skjalinu"

#: document.cpp:71
#, kde-format
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Ógilt XML skjal: %1"

#: generator_fb.cpp:22
msgid "Fiction Book Backend"
msgstr "Fiction Book bakendi"

#: generator_fb.cpp:24
msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
msgstr "Myndgerð FictionBook eBóka"

#: generator_fb.cpp:26
msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"

#: generator_fb.cpp:28
msgid "Tobias Koenig"
msgstr "Tobias Koenig"

#: converter.cpp:98
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "Skjalið er ekki gild FictionBook skrá"

#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Sveinn í Felli"

#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sveinki@nett.is"