~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_news.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-66pfqmt2o9bzfpnn
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_news\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-12 07:07+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 12:28+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
12
12
"dot tw>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
 
#: news.cpp:238
22
 
msgid "General"
23
 
msgstr "一般"
24
 
 
25
 
#: news.cpp:239
26
 
msgid "Feeds"
27
 
msgstr "Feeds"
28
 
 
29
 
#: news.cpp:256
30
 
msgid " minute"
31
 
msgid_plural " minutes"
32
 
msgstr[0] " 分鐘"
33
 
 
34
 
#. i18n: file: config.ui:29
35
21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
36
 
#: rc.cpp:3
 
22
#: config.ui:29
37
23
msgid "News"
38
24
msgstr "新聞"
39
25
 
40
 
#. i18n: file: config.ui:54
41
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
42
 
#: rc.cpp:6
 
27
#: config.ui:54
43
28
msgid "Update interval:"
44
29
msgstr "更新間隔:"
45
30
 
46
 
#. i18n: file: config.ui:129
47
31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
48
 
#: rc.cpp:9
 
32
#: config.ui:129
49
33
msgid "Information"
50
34
msgstr "資訊"
51
35
 
52
 
#. i18n: file: config.ui:136
53
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timestampCheckBox)
54
 
#: rc.cpp:12
 
37
#: config.ui:136
55
38
msgid "Show timestamps"
56
39
msgstr "顯示時間"
57
40
 
58
 
#. i18n: file: config.ui:143
59
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlesCheckBox)
60
 
#: rc.cpp:15
 
42
#: config.ui:143
61
43
msgid "Show titles"
62
44
msgstr "顯示標題"
63
45
 
64
 
#. i18n: file: config.ui:150
65
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, descriptionsCheckBox)
66
 
#: rc.cpp:18
 
47
#: config.ui:150
67
48
msgid "Show descriptions"
68
49
msgstr "顯示描述"
69
50
 
70
 
#. i18n: file: config.ui:165
71
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
72
 
#: rc.cpp:21
 
52
#: config.ui:165
73
53
msgid ""
74
54
"Note that timestamps, titles and descriptions are available only if they are "
75
55
"provided by feed."
76
56
msgstr "請注意,時間、標題與描述只有在 feed 中有提供時才能顯示。"
77
57
 
78
 
#. i18n: file: feedsConfig.ui:18
79
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
80
 
#: rc.cpp:24
 
59
#: feedsConfig.ui:18
81
60
msgid "&Add a feed:"
82
61
msgstr "新增 feed(&A):"
83
62
 
84
 
#. i18n: file: feedsConfig.ui:53
85
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed)
86
 
#: rc.cpp:27
 
64
#: feedsConfig.ui:53
87
65
msgid "Add Feed"
88
66
msgstr "新增 feed"
89
67
 
90
 
#. i18n: file: feedsConfig.ui:60
91
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed)
92
 
#: rc.cpp:30
 
69
#: feedsConfig.ui:60
93
70
msgid "Remove Feed"
94
71
msgstr "移除 Feed"
95
72
 
 
73
#: news.cpp:238
 
74
msgid "General"
 
75
msgstr "一般"
 
76
 
 
77
#: news.cpp:239
 
78
msgid "Feeds"
 
79
msgstr "Feeds"
 
80
 
 
81
#: news.cpp:256
 
82
msgid " minute"
 
83
msgid_plural " minutes"
 
84
msgstr[0] " 分鐘"
 
85
 
96
86
#~ msgctxt "Visual appearance of news"
97
87
#~ msgid "Look"
98
88
#~ msgstr "監看"