~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
# translation of kwinstartmenu.po to Chinese Traditional
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008.
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2009.
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 11:12+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"

msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"

#: main.cpp:39
msgid "kwinstartmenu"
msgstr "kwinstartmenu"

#: main.cpp:40
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
msgstr "建立、更新或移除 Windows 啟動選單項目的應用程式"

#: main.cpp:42
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
msgstr "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"

#: main.cpp:46
msgid "remove installed start menu entries"
msgstr "移除已安裝的選單項目"

#: main.cpp:47
msgid "install start menu entries"
msgstr "安裝啟動選單項目"

#: main.cpp:48
msgid "update start menu entries"
msgstr "更新啟動選單項目"

#: main.cpp:49
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
msgstr "移除未使用的 KDE 啟動選單項目"

#: main.cpp:51
msgid "query root path of start menu entries"
msgstr "查詢選單項目的根路徑"

#: main.cpp:53
msgid "use categories for start menu entries (default)"
msgstr "啟動選單項目裡使用分類(預設)"

#: main.cpp:54
msgid "don't use categories for start menu entries"
msgstr "啟動選單項目裡不要使用分類"

#: main.cpp:55
msgid "query current value of categories in start menu"
msgstr "查詢啟動選單裡目前的分類值"

#: main.cpp:57
msgid "set custom string for root start menu entry"
msgstr "設定根啟動選單項目的自訂字串"

#: main.cpp:60
msgid "remove custom string from root start menu entry"
msgstr "移除根啟動選單項目的自訂字串"

#: main.cpp:61
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
msgstr "查詢根啟動選單目前的自訂字串"

#: main.cpp:63
msgid "set custom name string for root start menu entry"
msgstr "設定根啟動選單項目的自訂名稱字串"

#: main.cpp:64
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
msgstr "移除根啟動選單項目的自訂名稱字串"

#: main.cpp:65
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
msgstr "查詢啟動選單目前的自訂名稱字串"

#: main.cpp:67
msgid "set custom version string for root start menu entry"
msgstr "設定根啟動選單項目的自訂版本字串"

#: main.cpp:68
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
msgstr "移除根啟動選單項目的自訂版本字串"

#: main.cpp:69
msgid "query current value of root start menu entry version string"
msgstr "查詢目前的根啟動選單版本字串"

#~ msgid ""
#~ "Install Start Menu entries (this is also the default when this option is "
#~ "not used)"
#~ msgstr "安裝啟動選單項目(預設)"