1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
|
# Bosnian translation for command-not-found
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the command-not-found package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: command-not-found\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-11 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:133
#, python-format
msgid "No command '%s' found, but there are %s similar ones"
msgstr "Komanda '%s' nije nađena, ali postoji sličnih %s"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:135
#, python-format
msgid "No command '%s' found, did you mean:"
msgstr "Komanda '%s' nije nađena, da li ste mislili:"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:137
#, python-format
msgid " Command '%s' from package '%s' (%s)"
msgstr " Komanda '%s' iz paketa '%s' (%s)"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:210
#, python-format
msgid "Command '%(command)s' is available in '%(place)s'"
msgstr "Komanda '%(command)s' je dostupna u '%(place)s'"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:212
#, python-format
msgid "Command '%(command)s' is available in the following places"
msgstr "Komanda '%(command)s' je dostupna u sljedećim mejstima"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:217
#, python-format
msgid ""
"The command could not be located because '%s' is not included in the PATH "
"environment variable."
msgstr ""
"Komanda ne može biti locirana jer '%s' nije uključeno u PATH okruženju "
"promenljive."
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:219
msgid ""
"This is most likely caused by the lack of administrative privileges "
"associated with your user account."
msgstr ""
"Ovo je najvjerovatnije uzrokovano nedostatkom administrativnih privilegija "
"povezanih s vaši korisničkim nalogom."
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:234
#, python-format
msgid "The program '%s' is currently not installed. "
msgstr "Program '%s' nije trenutno instaliran. "
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:236
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:239
msgid "You can install it by typing:"
msgstr "Možete ga instalirati ako ukucate sljedeće:"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:242
#, python-format
msgid ""
"To run '%(command)s' please ask your administrator to install the package "
"'%(package)s'"
msgstr ""
"Da pokrenete '%(command)s' pitajte vašeg administratora da instalira paket "
"'%(package)s'"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:244
#, python-format
msgid "You will have to enable the component called '%s'"
msgstr "Morate da omogućite komponentu pod nazivom '%s'"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:247
#, python-format
msgid "The program '%s' can be found in the following packages:"
msgstr "Program '%s' se može naći u sljedećim paketima:"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:252
#, python-format
msgid "You will have to enable component called '%s'"
msgstr "Morate da omogućite komponentu pod nazivom '%s'"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:254
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:256
#, python-format
msgid "Try: %s <selected package>"
msgstr "Probajte: %s <izabrani paket>"
#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:258
msgid "Ask your administrator to install one of them"
msgstr "Zatražite od administratora da instalira jedan od njih"
#: ../command-not-found:58
#, c-format
msgid "%prog [options] <command-name>"
msgstr "%prog [opcije] <ime-komande>"
#: ../command-not-found:61
msgid "use this path to locate data fields"
msgstr "koristite ovu putanju da locirate polja podataka"
#: ../command-not-found:64
msgid "ignore local binaries and display the available packages"
msgstr "zanemaruje lokalne izvršne i prikazuje dostupne pakete"
#: ../command-not-found:71
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: komanda nije nađena"
|