~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/ubiquity-slideshow-ubuntu/quantal

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
# Sinhalese translation for ubiquity-slideshow-ubuntu
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 12:17-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 03:39+0000\n"
"Last-Translator: පසිඳු කාවින්ද <info@pk-soft.tk>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 17:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:1
msgid "Customize Ubuntu"
msgstr "උබුන්ටු රුචිකරණය කරන්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:8
msgid ""
"At the heart of Ubuntu’s philosophy is a belief that computing is for "
"everyone. With advanced accessibility tools and options like your preferred "
"color scheme, text size, and language, Ubuntu is for anyone. Whoever you "
"are, and wherever you are."
msgstr ""
"උබුන්ටු හී හදවතෙහි චින්තනය යනු පරිගණකකරණය සැමදෙනාටම යැයි සිතීමය. ඔබගේ අභිමත වර්ණ යෙදුම, "
"අකුරුවල ප්‍රමාණය, සහ භාෂාව, වැනි විකල්පයන් සහ උසස් ප්‍රවේශතා මෙවලම් සමඟින්. ඔබ කවුරු වුනත්, ඔබ "
"කොතැනක සිටියත්,  උබුන්ටු හැමදෙනාටම."

#. type: Content of: <div><div><div><h2>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:12
msgid "Customization options"
msgstr "රුචිකරණ විකල්පයන්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:16
msgid "Appearance"
msgstr "මුහුණුවර"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:20
msgid "Assistive technologies"
msgstr "උපකාරී තාක්ෂණයන්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:24
msgid "Language support"
msgstr "භාෂා සහාය"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:1
msgid "Browse the web"
msgstr "ජාලය පිරික්සන්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:8
msgid ""
"Ubuntu includes Mozilla Firefox for fast and safe web browsing. It’s easy to "
"use and it’s backed by a non-profit foundation that loves the web. If you "
"aren’t a Firefox fan, there are also lots of alternatives in the Ubuntu "
"Software Center."
msgstr ""
"වේගවත් සහ සුපරික්ෂාකාරී ජාල ගවේෂණයක් සඳහා උබුන්ටු විසින් මොසිල්ලා ෆයර්ෆොක්ස් අඩංගු කරනු ලබයි. එය "
"භාවිතයට පහසුය, ජාලයට ඇලුම් කරන ලාභ-නොලබන පදනමක් විසින් එයට අනුබල ලබා දෙයි. ඔබ ෆයර්ෆොක්ස් "
"හී ලෝලියෙකු නොවේ නම්, උබුන්ටු මෘදුකාංග මධ්‍යස්ථානයේ තවත් බොහෝ  විකල්ප තිබේ."

#. type: Content of: <div><div><div><h2>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:12
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:12
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/office.html:12
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:12
msgid "Included software"
msgstr "අඩංගු මෘදුකාංග"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:16
msgid "Firefox web browser"
msgstr "ෆයර්ෆොක්ස් ජාල ගවේශකය"

#. type: Content of: <div><div><div><h2>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:19
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:19
msgid "Supported software"
msgstr "සහය දක්වන මෘදුකාංග"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:23
msgid "Flash"
msgstr "ෆ්ලෑෂ්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:27
msgid "Chromium"
msgstr "ක්‍රෝමියම්"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/gethelp.html:1
msgid "Any questions?"
msgstr "ගැටළුවක් තිබේද?"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/gethelp.html:8
msgid ""
"Check out <a href=\"http://askubuntu.com/\">Ask Ubuntu</a>, the best place "
"to get an answer about Ubuntu. With most questions already answered, and "
"thousands of people ready to help, you’ll be sorted in no time at all. And "
"if you need an answer on a deadline, you can get commercial support and more "
"at <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/support</a>."
msgstr ""
"උබුන්ටු පිළිබඳ පිළිතුරක් ලබා ගැනීමට ඇති හොදම ස්ථානය වන, <a href=\"http://askubuntu.com/"
"\">ආස්ක් උබුන්ටු</a> වෙත දැන්ම පිවිසෙන්න. ගොඩක් ප්‍රශ්නවලට දැනටමත් පිළිතුරු ලැබී ඇති අතර, දහසක් "
"පමණ ජනතාව උදව් කිරීමට සුදානමින් සිටියි, ඔබේ ප්‍රශ්ණය එහිදී සැනෙකින් වර්ගීකරණය වනු ඇත. ඔබට නියමිත "
"කාලයක් තුල පිළිතුරක් අවශ්‍ය නම්, <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/"
"support</a> හීදී ඔබට වාණිජ්‍යමය සහයක් සහ තවත් බොහෝ දෑ ලබා ගත හැක."

#. type: Content of: <div><div><div><h2>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/gethelp.html:17
msgid "Let’s talk Ubuntu"
msgstr "උබුන්ටු ගැන කතා කරමු"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/gethelp.html:18
msgid "I'm installing #Ubuntu!"
msgstr "මම #උබුන්ටු ස්ථාපනය කරමින්!"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/mobilise.html:1
msgid "Your own personal cloud"
msgstr "ඔබගේම ස්වකිය පෞද්ගලික වලාවක්"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/mobilise.html:8
msgid ""
"An <a href=\"https://one.ubuntu.com/services/\">Ubuntu One Free</a> account "
"gives you 5GB of cloud storage, so you can store and sync your files and "
"photos across devices and access them wherever you are in the world. Easily "
"share them with friends, family and colleagues. Take a photo on your mobile "
"phone and immediately see it on your desktop, or add <a href=\"https://one."
"ubuntu.com/services/music/\">Music Streaming</a> for mobile to enjoy your "
"music on the move."
msgstr ""
"<a href=\"https://one.ubuntu.com/services/\">උබුන්ටු වන් නොමිලේ</a> ගිණුම විසින් ඔබට "
"5GB ක වලා ගබඩාවක් ලබා දෙයි, එමගින් ඔබගේ ගොනු සහ ඡායාරූප ගබඩා කිරීම සහ ලෝකයේ ඕනෑම "
"තැනක සිට උපාංග හරහා ඔබගේ ගොනු සමකාලින කල හැක. තවද ඒවා මිතුරන්, පවුලේ උදවිය, සහකරුවන් "
"අතර පහසුවෙන් හුවමාරු කිරීමද කල හැක. ඔබගේ ජංගම දුරකතනයෙන් ඉක්මනින් ඡායාරූපක් ලබා ගෙන ඔබේ "
"වැඩතලයේ එය නරඹන්න, හෝ ඔබ යන යන තැන සංගීතයයට සවන්දීම සඳහා <a href=\"https://one."
"ubuntu.com/services/music/\">සංගීත ප්‍රවාහනය</a> ජංගම දුරකතනයට එක් කරන්න."

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:1
msgid "Take your music with you"
msgstr "ඔබේ සංගීතය ඔබ සමග ගෙන යන්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:8
msgid ""
"Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced playback "
"options and the Ubuntu One music store built in, it’s simple to queue up the "
"perfect songs. And it works great with CDs and portable music players, so "
"you can enjoy all your music wherever you go."
msgstr ""
"උබුන්ටු සමඟ විස්මයට පමුණුවන රිදම්බොක්ස් සංගීත වාදකය පැමිණෙයි. උසස් පිළිවැයීම් විකල්පයන් සහ උබුන්ටු වන් "
"සංගීත වෙළඳසැල සමඟ, ශ්‍රේෂ්ඨ ගීත උඩට පෙළ ගැසීම ඉතා පහසුය. තවද එය සීඩී සහ අතේ ගෙන යාහැකි "
"සංගීත වාදක සමඟ හොදින් වැඩකරයි, එනිසා ඔබට යන යන තැන ඔබේ සියලුම සංගීත රසවිඳිය හැකිය."

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:16
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "රිදම්බෝක්ස් ගීත වාදකය"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:20
msgid "Ubuntu One Music Store"
msgstr "උබුන්ටු වන් සංගීත වෙළඳසැල"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/office.html:1
msgid "Write and present for free"
msgstr "නොමිලේ ලියන්න සහ ඉදිරිපත් කරන්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/office.html:8
msgid ""
"LibreOffice is a free office suite packed with everything you’ll need to "
"create impressive documents, spreadsheets, and presentations. LibreOffice "
"tries its best to work with other office software, and it uses the "
"OpenDocument standards for far-reaching compatibility."
msgstr ""
"ලිබ්රේඔෆිස් යනු සිත් ගන්නා සුළු ලේඛන, පැතුරුම්පත්, සහ ඉදිරිපත් කිරීම් සියල්ල තැනීම සඳහා වූ නිදහස් "
"කාර්යාල පැකේජයකි. වෙනත් කාර්යාලීය මෘදුකාංග සමඟ හොදින් වැඩ කිරීම සඳහා ලිබ්රේඔෆිස් හැකි "
"උපරිමයෙන් උත්සහ කරයි, තවද එය විශාල ලෙස ප්‍රතිඑල ඇති වන ගැළැපුම් සඳහා විවෘතලේඛන ප්‍රමිතීන් "
"භාවිතා කරයි."

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/office.html:16
msgid "LibreOffice Writer"
msgstr "ලිබ්රේඔෆිස් රයිටර්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/office.html:20
msgid "LibreOffice Calc"
msgstr "ලිබ්රේඔෆිස් කැල්ක්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/office.html:24
msgid "LibreOffice Impress"
msgstr "ලිබ්රේඔෆිස් ඉම්ප්‍රෙස්"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:1
msgid "Have fun with your photos"
msgstr "ඔබේ ඡායාරූප සමගින් විනෝද වන්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:8
msgid ""
"Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a "
"camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and "
"keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps "
"from the Ubuntu Software Center."
msgstr ""
"ෂොට්වෙල් යනු ඔබේ ගැජට්ටුවන් සඳහා සුදානම් වූ දක්ෂ ඡායාරූප කළමනාකරුවෙකි. ඔබේ ඡායාරූප හුවමාරු "
"කරවීම සඳහා කැමරාවක් හෝ දුරකතනයක් සම්බන්ධ කරන්න, එවිට ඒවා බෙදා ගැනීම සහ ආරක්ෂාකාරීව තබා "
"ගැනීමට පහසුය. ඔබ නිර්මාණාත්මක කෙනෙකු යැයි සිතේ නම්, උබුන්ටු මෘදුකාංග මධ්‍යස්ථානය හීදී ඔබට "
"ඡායාරූප වැඩසටහන් රාශියක් අත්හදා බැලිය හැක."

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:16
msgid "Shotwell Photo Manager"
msgstr "ෂොට්වෙල් ඡායාරූප කළමනාකරු"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:23
msgid "GIMP Image Editor"
msgstr "GIMP රූප සංස්කාරක"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:27
msgid "Pitivi Video Editor"
msgstr "පිටිවි විදෘශ්‍ය සංස්කාරක"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/social.html:1
msgid "Stay connected"
msgstr "සම්බන්ධව සිටින්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/social.html:8
msgid ""
"The Ubuntu Message Indicator gives you an eagle-eye view of incoming "
"messages from all applications and social networks. See at a glance when "
"there’s something new to read, regardless how it arrived."
msgstr ""
"උබුන්ටු පණිවුඩ දර්ශකය මඟින් සියලුම වැඩසටහන් සහ සමාජ ජාල වෙතින් එන පණිවිඩවල තීක්ෂ්ණ ඇස් පෙනුමක් "
"ලබා දෙයි. බැලූ බැල්මට එය සම්ප්‍රාප්ත වන්නේ කෙසේ දැයි නොසලකා, එහි කියවීමට නව දෙයක් තිබේ දැයි "
"බලන්න."

#. type: Content of: <div><div><div><h2>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/social.html:12
msgid "Supported services"
msgstr "සහය දක්වන සේවාවන්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/social.html:16
msgid "Twitter"
msgstr "ටුවිටර්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/social.html:20
msgid "Facebook"
msgstr "ෆේස්බුක්"

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/social.html:24
msgid "Identi.ca"
msgstr "Identi.ca"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/usc.html:1
msgid "Find even more software"
msgstr "තවත් මෘදුකාංග සොයන්න"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/usc.html:8
msgid ""
"The Ubuntu Software Center has thousands of new applications ready for your "
"computer. Just type what you want or explore the categories like games, "
"science, and education. It is easy to download new stuff and write reviews "
"to share your experiences."
msgstr ""
"උබුන්ටු මෘදුකාංග මධ්‍යස්ථානය සතුව ඔබේ පරිගණකයට සුදානම් කරන ලද නව වැඩසටහන් දහසක් පමණක ඇත. "
"ඔබට අවශ්‍ය දේ යතුරු ලියනය කිරීම හෝ ක්‍රීඩා, විද්‍යාව, සහ අධ්‍යාපනය වැනි ප්‍රවර්ගයන් ගවේශනය කරන්න. "
"නව අඩුවැඩිය බාගැනීම සහ ඔබේ අත්දැකීම හුවමාරු කිරීම සඳහා නිරීක්ෂණ ලිවිම දැන් ඉතා පහසුය."

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/welcome.html:1
msgid "Welcome"
msgstr "ආයුබෝවන්"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/welcome.html:8
msgid ""
"Thank you for choosing Ubuntu 12.04 LTS. This version brings some exciting "
"changes including a totally redesigned desktop interface, Unity. While "
"Ubuntu is configured, this slideshow will show you around."
msgstr ""
"උබුන්ටු 12.04 LTS තෝරගත්තාට ස්තුතියි. මෙම අනුවාදය විසින් සම්පූර්ණයෙන් ප්‍රතිනිර්මාණය කෙරූ වැඩතල "
"අතුරුමුහුණත වන යුනිටි ඇතුළු සමහරක් උද්දීපන වෙනස්කම් රාශියක් ගෙන එයි. උබුන්ටු වින්‍යාසගත වන අතරතුර, "
"මෙම පැතිදර්ශණය ඔබට ප්‍රදර්ශනය වේ."