~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/vice/quantal

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
# French Translation File for VICE
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Vice Emulator package.
#
# If you need help translating to french interesting open source projects contact me!
# Paul Dubé <dubepaul@gmail.com>
# Long Live To Vice and to it's developpers!! The C64 started my addiction ;)
# Note to myself: *cry* this file is so long!! :-)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vice 1.20\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-26 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Paul Dubé <dubepaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"

#: src/vsync.c:143 src/sid/sid-cmdline-options.c:155
#: src/sid/sid-cmdline-options.c:158
msgid "<percent>"
msgstr "<pourcent>"

#: src/vsync.c:143
msgid "Limit emulation speed to specified value"
msgstr "Limiter la vitesse d'émulation à une valeur specifiée"

#: src/vsync.c:145 src/sound.c:257 src/sound.c:259 src/debug.c:213
#: src/c64/cart/ide64.c:277 src/c64/cart/ide64.c:279 src/c64/cart/ide64.c:281
#: src/datasette.c:184 src/datasette.c:187 src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:203
#: src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:206 src/mouse.c:99 src/ram.c:104
msgid "<value>"
msgstr "<valeur>"

#: src/vsync.c:145
msgid "Update every <value> frames (`0' for automatic)"
msgstr "Mise à jour toutes les <valeur> images (`0' pour auto.)"

#: src/vsync.c:147
msgid "Enable warp mode"
msgstr "Activer mode turbo"

#: src/vsync.c:149
msgid "Disable warp mode"
msgstr "Désactiver mode turbo"

#: src/vsync.c:478
msgid "Your machine is too slow for current settings!"
msgstr "-Votre ordinateur est trop lent pour les paramètres choisis!"

#: src/screenshot.c:171
msgid "Sorry. Multiple recording is not supported."
msgstr "Désolé. L'enregistrement multiple n'est pas supporté."

#: src/autostart.c:186
msgid "Cannot load snapshot file."
msgstr "Impossible de charger la sauvegarde."

#: src/sound.c:253
msgid "Enable sound playback"
msgstr "Activer le son"

#: src/sound.c:255
msgid "Disable sound playback"
msgstr "Désactiver le son"

#: src/sound.c:257
msgid "Set sound sample rate to <value> Hz"
msgstr "Régler le taux d'échantillonage à <valeur> Hz"

#: src/sound.c:259
msgid "Set sound buffer size to <value> msec"
msgstr "Régler la taille du tampon à <valeur> ms"

#: src/sound.c:261 src/sound.c:265 src/c128/c128-cmdline-options.c:108
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:110 src/c128/c128-cmdline-options.c:112
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:114 src/c128/c128-cmdline-options.c:116
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:118 src/c128/c128-cmdline-options.c:120
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:122 src/c128/c128-cmdline-options.c:124
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:126 src/c128/c128-cmdline-options.c:128
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:130 src/c128/c128-cmdline-options.c:132
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:134 src/c128/c128-cmdline-options.c:136
#: src/c128/c128-cmdline-options.c:157 src/c128/c128-cmdline-options.c:159
#: src/c128/functionrom.c:147 src/c128/functionrom.c:149
#: src/c64/c64-cmdline-options.c:91 src/c64/c64-cmdline-options.c:93
#: src/c64/c64-cmdline-options.c:95 src/c64/c64-cmdline-options.c:112
#: src/c64/c64-cmdline-options.c:114 src/c64/c64-cmdline-options.c:116
#: src/c64/cart/c64cart.c:226 src/c64/cart/c64cart.c:229
#: src/c64/cart/c64cart.c:232 src/c64/cart/c64cart.c:235
#: src/c64/cart/c64cart.c:238 src/c64/cart/c64cart.c:241
#: src/c64/cart/c64cart.c:244 src/c64/cart/c64cart.c:247
#: src/c64/cart/c64cart.c:250 src/c64/cart/c64cart.c:253
#: src/c64/cart/c64cart.c:256 src/c64/cart/c64cart.c:259
#: src/c64/cart/c64cart.c:262 src/c64/cart/ide64.c:275 src/c64/c64_256k.c:212
#: src/c64/georam.c:202 src/c64/plus256k.c:176 src/c64/plus60k.c:251
#: src/c64/ramcart.c:233 src/c64/reu.c:240 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:132
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:134 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:136
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:139 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:141
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:143 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:145
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:178 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:181
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:184 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:187
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:190 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:193
#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:86
#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:88
#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:90
#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:92
#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:94
#: src/drive/iec128dcr/iec128dcr-cmdline-options.c:45
#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:53
#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:55
#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:57
#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:59
#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:61
#: src/drive/tcbm/tcbm-cmdline-options.c:45 src/fliplist.c:122
#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:76
#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:78
#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:80
#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:82 src/initcmdline.c:208
#: src/initcmdline.c:210 src/initcmdline.c:212 src/initcmdline.c:214
#: src/initcmdline.c:216 src/initcmdline.c:218 src/initcmdline.c:220
#: src/log.c:111 src/pet/pet-cmdline-options.c:116
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:118 src/pet/pet-cmdline-options.c:120
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:122 src/pet/pet-cmdline-options.c:124
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:126 src/pet/pet-cmdline-options.c:128
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:163 src/pet/pet-cmdline-options.c:166
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:169 src/pet/pet-cmdline-options.c:172
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:175 src/pet/pet-cmdline-options.c:178
#: src/pet/petreu.c:218 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:83
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:85 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:87
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:89 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:91
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:93 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:95
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:97 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:104
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:106 src/printerdrv/driver-select.c:129
#: src/printerdrv/driver-select.c:131 src/printerdrv/driver-select.c:133
#: src/printerdrv/output-select.c:124 src/printerdrv/output-select.c:126
#: src/printerdrv/output-select.c:129 src/printerdrv/output-text.c:119
#: src/printerdrv/output-text.c:121 src/printerdrv/output-text.c:123
#: src/rs232drv/rs232drv.c:105 src/rs232drv/rs232drv.c:107
#: src/rs232drv/rs232drv.c:109 src/rs232drv/rs232drv.c:111
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:209 src/vic20/vic20-cmdline-options.c:211
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:213 src/vic20/vic20-cmdline-options.c:228
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:230 src/vic20/vic20cartridge.c:226
#: src/vic20/vic20cartridge.c:228 src/vic20/vic20cartridge.c:230
#: src/vic20/vic20cartridge.c:232 src/vic20/vic20cartridge.c:234
#: src/video/video-cmdline-options.c:192
msgid "<name>"
msgstr "<nom>"

#: src/sound.c:261
msgid "Specify sound driver"
msgstr "Spécifier le pilote son"

#: src/sound.c:263 src/sound.c:267
msgid "<args>"
msgstr "<args>"

#: src/sound.c:263
msgid "Specify initialization parameters for sound driver"
msgstr "Spécifier les paramètres d'initialisation pour le pilote son"

#: src/sound.c:265
msgid "Specify recording sound driver"
msgstr "Spécifier le pilote d'enregistrement son"

#: src/sound.c:267
msgid "Specify initialization parameters for recording sound driver"
msgstr ""
"Spécifier les paramètres d'initialisation pour le pilote d'enregistrement son"

#: src/sound.c:269
msgid "<sync>"
msgstr "<sync>"

#: src/sound.c:269
msgid "Set sound speed adjustment (0: flexible, 1: adjusting, 2: exact)"
msgstr "Régler l'ajustement son (0: flexible, 1: ajusté 2: exact"

#: src/sound.c:480
msgid "write to sound device failed."
msgstr "impossible d'écrire sur le périphérique son."

#: src/sound.c:495
msgid "Cannot open SID engine"
msgstr "Erreur d'ouverture de l'engin SID"

#: src/sound.c:534
msgid "Cannot initialize SID engine"
msgstr "Erreur d'initialisation de l'engin SID"

#: src/sound.c:641
#, c-format
msgid "initialization failed for device `%s'."
msgstr "erreur d'initialisation du périphérique `%s'."

#: src/sound.c:650
msgid "sound device lacks stereo capability"
msgstr "le périphérique son n'est pas stéréo"

#: src/sound.c:700
#, c-format
msgid "device '%s' not found or not supported."
msgstr "périphérique '%s' non trouvé ou non supporté."

#: src/sound.c:721
#, c-format
msgid "Recording device %s doesn't exist!"
msgstr "Le périphérique d'enregistrement %s n'existe pas!"

#: src/sound.c:729
msgid "Recording device must be different from playback device"
msgstr ""
"Le périphérique d'enregistrement doit être différent du périphérique de "
"lecture"

#: src/sound.c:739
#, c-format
msgid "Warning! Recording device %s seems to be a realtime device!"
msgstr ""
"Attention! Le périphérique d'enregistrement %s semble être un périphérique "
"temps réel"

#: src/sound.c:750
#, c-format
msgid "Initialization failed for device `%s'."
msgstr "Échec de l'initialisation du périphérique `%s'."

#: src/sound.c:765
msgid "The recording device doesn't support current sound parameters"
msgstr ""
"Le périphérique d'enregistrement ne supporte pas les paramètres son actuels"

#: src/sound.c:846
msgid "Sound buffer overflow (cycle based)"
msgstr "Erreur de dépassement de limite du tampon son (basé sur les cycles)"

#: src/sound.c:860
msgid "Sound buffer overflow."
msgstr "Erreur de dépassement de limite du tampon son."

#: src/sound.c:986
msgid "cannot flush."
msgstr "impossible de vider."

#: src/sound.c:1035
msgid "fragment problems."
msgstr "problèmes de fragments."

#: src/sound.c:1065
msgid "Buffer drained"
msgstr "Tampon vide"

#: src/sound.c:1104
msgid "running too slow."
msgstr "exécution trop lente."

#: src/sound.c:1120 src/sound.c:1130
msgid "write to sounddevice failed."
msgstr "erreur d'écriture sur le périphérique son."

#: src/sound.c:1381
msgid "store to sounddevice failed."
msgstr "erreur d'enregistrement sur le périphérique son."

#: src/event.c:224
#, c-format
msgid "Cannot create image file %s"
msgstr "Impossible de créer le fichier image %s"

#: src/event.c:233
#, c-format
msgid "Cannot write image file %s"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier image %s"

#: src/event.c:245
#, c-format
msgid "Cannot find mapped name for %s"
msgstr "Impossible de trouver le nom correspondant à %s"

#: src/event.c:625
#, c-format
msgid "Could not create start snapshot file %s."
msgstr "Impossible de créer le fichier de sauvegarde de départ %s."

#: src/event.c:644 src/event.c:939
#, c-format
msgid "Error reading end snapshot file %s."
msgstr "Erreur de lecture dans le fichier de sauvegarde de fin %s."

#: src/event.c:712 src/event.c:906
#, c-format
msgid "Could not create end snapshot file %s."
msgstr "Impossible de créer le fichier de sauvegarde de fin %s."

#: src/event.c:780
#, c-format
msgid "Could not open end snapshot file %s."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarde de fin %s."

#: src/event.c:795
msgid "Could not find event section in end snapshot file."
msgstr ""
"Impossible de trouver la section des événements dans le fichier de "
"sauvegarde de fin."

#: src/event.c:819
#, c-format
msgid "Error reading start snapshot file. Tried %s and %s"
msgstr ""
"Erreur de lecture  du fichier de sauvegarde de départ. %s et %s ont été "
"testés"

#: src/event.c:849
msgid "Error reading start snapshot file."
msgstr "Erreur de lecture du fichier de sauvegarde de départ."

#: src/event.c:1234
msgid "Playback recorded events"
msgstr "Jouer les événements enregistrés"

#: src/c64/c64export.c:49 src/c64/c64export.c:59 src/c64/c64_256k.c:108
#: src/c64/plus256k.c:98 src/c64/plus60k.c:143
#, c-format
msgid "Resource %s blocked by %s."
msgstr "La ressource %s est bloquée par %s."

#: src/c64/c64io.c:180
#, c-format
msgid "I/O read collision at %X from "
msgstr ""

#: src/c64/c64io.c:198
#, fuzzy
msgid " and "
msgstr "Charger "

#: src/c64/c64io.c:199
msgid ""
".\n"
"All the named devices will be detached."
msgstr ""

#: src/debug.c:179
msgid "Trace the main CPU"
msgstr "Tracer le CPU principal"

#: src/debug.c:182
msgid "Do not trace the main CPU"
msgstr "Ne pas tracer le CPU principal"

#: src/debug.c:185
msgid "Trace the drive0 CPU"
msgstr "Tracer le CPU de drive0"

#: src/debug.c:188
msgid "Do not trace the drive0 CPU"
msgstr "Ne pas tracer le CPU de drive0"

#: src/debug.c:191
msgid "Trace the drive1 CPU"
msgstr "Tracer le CPU de drive1"

#: src/debug.c:194
msgid "Do not trace the drive1 CPU"
msgstr "Ne pas tracer le CPU de drive1"

#: src/debug.c:198
msgid "Trace the drive2 CPU"
msgstr "Tracer le CPU de drive2"

#: src/debug.c:201
msgid "Do not trace the drive2 CPU"
msgstr "Ne pas tracer le CPU de drive2"

#: src/debug.c:206
msgid "Trace the drive3 CPU"
msgstr "Tracer le CPU de drive3"

#: src/debug.c:209
msgid "Do not trace the drive3 CPU"
msgstr "Ne pas tracer le CPU de drive3"

#: src/debug.c:213
msgid "Trace mode (0=normal 1=small 2=history)"
msgstr "Mode de trace (0=normal 1=petit 2=historique)"

#: src/debug.c:446
#, c-format
msgid "Playback error: %s different from line %d of file debug%06d"
msgstr ""
"Erreur de lecture: %s est différente de la ligne %d du fichier débug%06d"

#: src/network.c:235
msgid "Cannot switch IPV4/IPV6 while netplay is active."
msgstr ""

#: src/network.c:460
msgid "Testing best frame delay..."
msgstr ""

#: src/network.c:508
#, c-format
msgid "Using %d frames delay."
msgstr ""

#: src/network.c:532
#, fuzzy
msgid "Cannot load snapshot file for transfer"
msgstr "Impossible de charger la sauvegarde."

#: src/network.c:545
#, fuzzy
msgid "Sending snapshot to client..."
msgstr "E&nregistrer une sauvegarde..."

#: src/network.c:554
#, fuzzy
msgid "Cannot send snapshot to client"
msgstr "Impossible de charger le fichier de sauvegarde."

#: src/network.c:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create snapshot file %s"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde `%s'."

#: src/network.c:618
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open snapshot file %s"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde `%s'."

#: src/network.c:777
msgid "Server is waiting for a client..."
msgstr ""

#: src/network.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create snapshot file %s. Select different history directory!"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde `%s'."

#: src/network.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot resolve %s"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier log `%s'."

#: src/network.c:879
#, c-format
msgid "Cannot connect to %s (no server running on port %d)."
msgstr ""

#: src/network.c:893
#, fuzzy
msgid "Receiving snapshot from server..."
msgstr "Sélectionner la sauvegarde de fin pour l'historique des événements"

#: src/network.c:1024
msgid "Remote host disconnected."
msgstr ""

#: src/network.c:1035
msgid "Remote host suspending..."
msgstr ""

#: src/network.c:1077
msgid "Network out of sync - disconnecting."
msgstr ""

#: src/aciacore.c:211
msgid "Specify RS232 device this ACIA should work on"
msgstr "Spécifier le périphérique RS232 sur lequel doit fonctionner l'ACIA"

#: src/attach.c:167 src/attach.c:170 src/attach.c:173 src/attach.c:176
#: src/drive/drive-cmdline-options.c:68 src/printerdrv/interface-serial.c:126
#: src/printerdrv/interface-serial.c:129
msgid "<type>"
msgstr "<type>"

#: src/attach.c:168
msgid "Set device type for device #8 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL, 3: RAW)"
msgstr ""
"Régler le type de périphérique pour #8 (0: AUCUN, 1: FS, 2: RÉEL, 3: RAW)"

#: src/attach.c:171
msgid "Set device type for device #9 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL, 3: RAW)"
msgstr ""
"Régler le type de périphérique pour #9 (0: AUCUN, 1: FS, 2: RÉEL, 3: RAW)"

#: src/attach.c:174
msgid "Set device type for device #10 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL, 3: RAW)"
msgstr ""
"Régler le type de périphérique pour #10 (0: AUCUN, 1: FS, 2: RÉEL, 3: RAW)"

#: src/attach.c:177
msgid "Set device type for device #11 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL, 3: RAW)"
msgstr ""
"Régler le type de périphérique pour #11 (0: AUCUN, 1: FS, 2: RÉEL, 3: RAW)"

#: src/attach.c:180
msgid "Attach disk image for drive #8 read only"
msgstr "Insérer une image de disque dans le lecteur #8 en lecture seule"

#: src/attach.c:183
msgid "Attach disk image for drive #8 read write (if possible)"
msgstr ""
"Insérer une image de disque dans le lecteur #8 en lecture/écriture (si "
"possible)"

#: src/attach.c:186
msgid "Attach disk image for drive #9 read only"
msgstr "Insérer une image de disque dans le lecteur #9 en lecture seule"

#: src/attach.c:189
msgid "Attach disk image for drive #9 read write (if possible)"
msgstr ""
"Insérer une image de disque dans le lecteur #9 en lecture/écriture (si "
"possible)"

#: src/attach.c:192
msgid "Attach disk image for drive #10 read only"
msgstr "Insérer une image de disque dans le lecteur #10 en lecture seule"

#: src/attach.c:195
msgid "Attach disk image for drive #10 read write (if possible)"
msgstr ""
"Insérer une image de disque dans le lecteur #10 en lecture/écriture (si "
"possible)"

#: src/attach.c:198
msgid "Attach disk image for drive #11 read only"
msgstr "Insérer une image de disque dans le lecteur #11 en lecture seule"

#: src/attach.c:201
msgid "Attach disk image for drive #11 read write (if possible)"
msgstr ""
"Insérer une image de disque dans le lecteur #11 en lecture/écriture (si "
"possible)"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:104 src/c64/c64-cmdline-options.c:84
#: src/c64/psid.c:154 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:79
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:205
msgid "Use PAL sync factor"
msgstr "Utiliser PAL"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:106 src/c64/c64-cmdline-options.c:86
#: src/c64/psid.c:157 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:81
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:207
msgid "Use NTSC sync factor"
msgstr "Utiliser NTSC"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:108
msgid "Specify name of international Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal internationale"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:110
msgid "Specify name of German Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal allemande"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:112
msgid "Specify name of Finnish Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal finlandaise"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:114
msgid "Specify name of French Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal française"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:116
msgid "Specify name of Italian Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal italienne"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:118
msgid "Specify name of Norwegain Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal norvégienne"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:120
msgid "Specify name of Swedish Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal suédoise"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:122
msgid "Specify name of BASIC ROM image (lower part)"
msgstr "Spécifier le nom de l'image BASIC ROM (partie basse)"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:124
msgid "Specify name of BASIC ROM image (higher part)"
msgstr "Spécifier le nom de l'image BASIC ROM (partie haute)"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:126
msgid "Specify name of international character generator ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image du générateur de caractères internationaux"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:128
msgid "Specify name of German character generator ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image du générateur de caractères allemands"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:130
msgid "Specify name of French character generator ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image du générateur de caractères français"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:132
msgid "Specify name of Swedish character generator ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image du générateur de caractères suédois"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:134
msgid "Specify name of C64 mode Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image Kernal du mode C64"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:136
msgid "Specify name of C64 mode BASIC ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image BASIC ROM du mode C64"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:138 src/c64/c64-cmdline-options.c:97
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:171 src/pet/pet-cmdline-options.c:156
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:217
msgid "Enable emulator identification"
msgstr "Activer l'identification de l'émulateur"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:140 src/c64/c64-cmdline-options.c:99
#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:173 src/pet/pet-cmdline-options.c:158
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:219
msgid "Disable emulator identification"
msgstr "Désactiver l'identification de l'émulateur"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:142
msgid "Enable the IEEE488 interface emulation"
msgstr "Activer l'interface d'émulation IEEE488"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:144
msgid "Disable the IEEE488 interface emulation"
msgstr "Désactiver l'interface d'émulation IEEE488"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:146 src/c64/c64-cmdline-options.c:101
msgid "<revision>"
msgstr "<révision>"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:146 src/c64/c64-cmdline-options.c:101
msgid "Patch the Kernal ROM to the specified <revision>"
msgstr "Mettre à jour le ROM Kernal à la <révision> spécifiée"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:149 src/c64/c64-cmdline-options.c:104
msgid "Enable the $DE** ACIA RS232 interface emulation"
msgstr "Activer l'émulation de l'interface ACIA $DE** RS232"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:155 src/c64/c64-cmdline-options.c:110
#: src/c64/psid.c:166 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:176
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:161 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:102
#: src/vdc/vdc-cmdline-options.c:68 src/vic20/vic20-cmdline-options.c:226
msgid "<number>"
msgstr "<numéro>"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:155 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:102
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:226
msgid "Specify index of keymap file (0=symbol, 1=positional)"
msgstr "Spécifier l'index du fichier keymap (0=symboles, 1=position)"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:157 src/c64/c64-cmdline-options.c:112
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:104 src/vic20/vic20-cmdline-options.c:228
msgid "Specify name of symbolic keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier symbolique"

#: src/c128/c128-cmdline-options.c:159 src/c64/c64-cmdline-options.c:116
#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:106 src/vic20/vic20-cmdline-options.c:230
msgid "Specify name of positional keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier positionnel"

#: src/c128/c128mmu.c:107
msgid "Activate 40 column mode"
msgstr "Activer le mode 40 colonnes"

#: src/c128/c128mmu.c:110
msgid "Activate 80 column mode"
msgstr "Activer le mode 80 colonnes"

#: src/c128/functionrom.c:147
msgid "Specify name of internal Function ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image ROM des fonctions internes"

#: src/c128/functionrom.c:149
msgid "Specify name of external Function ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image ROM des fonctions externes"

#: src/c128/functionrom.c:151
msgid "Enable the internal Function ROM"
msgstr "Activer l'image ROM des fonctions internes"

#: src/c128/functionrom.c:153
msgid "Disable the internal Function ROM"
msgstr "Désactiver l'image ROM des fonctions internes"

#: src/c128/functionrom.c:155
msgid "Enable the external Function ROM"
msgstr "Activer l'image ROM des fonctions externes"

#: src/c128/functionrom.c:157
msgid "Disable the external Function ROM"
msgstr "Désactiver l'image ROM des fonctions externes"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:89 src/c64/psid.c:160
msgid "Use old NTSC sync factor"
msgstr "Utiliser l'ancien mode NTSC"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:91 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:132
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:116 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:83
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:209
msgid "Specify name of Kernal ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image ROM Kernal"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:93 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:134
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:118 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:85
#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:211
msgid "Specify name of BASIC ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image BASIC ROM"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:95 src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:136
#: src/pet/pet-cmdline-options.c:122 src/vic20/vic20-cmdline-options.c:213
msgid "Specify name of character generator ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image du générateur de caractères"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:106
msgid "Disable the $DE** ACIA RS232 interface emulation"
msgstr "Désactiver l'émulation de l'interface $DE** ACIA RS232"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:110
msgid "Specify index of keymap file (0=sym, 1=symDE, 2=pos)"
msgstr "Spécifier l'index du fichier keymap (0=sym, 1=symDE, 2=pos)"

#: src/c64/c64-cmdline-options.c:114
msgid "Specify name of symbolic German keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier symbolique de mappage clavier"

#: src/c64/cart/c64cart.c:220
msgid "Reset machine if a cartridge is attached or detached"
msgstr "Réinitialiser si une cartouche est insérée ou retirée"

#: src/c64/cart/c64cart.c:223
msgid "Do not reset machine if a cartridge is attached or detached"
msgstr "Ne pas réinitialiser si une cartouche est insérée ou retirée"

#: src/c64/cart/c64cart.c:226
msgid "Attach CRT cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche CRT"

#: src/c64/cart/c64cart.c:229
msgid "Attach generic 8KB cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche générique 8KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:232
msgid "Attach generic 16KB cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche générique de 16KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:235
msgid "Attach raw 32KB Action Replay cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Action Replay 32KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:238
msgid "Attach raw 64KB Retro Replay cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Retro Replay 64KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:241
msgid "Attach raw 64KB IDE64 cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche IDE64 64KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:244
msgid "Attach raw 32KB Atomic Power cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Atomic Power 32KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:247
msgid "Attach raw 8KB Epyx fastload cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Epyx FastLoad 8KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:250
msgid "Attach raw 32KB Super Snapshot cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 32KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:253
msgid "Attach raw 64KB Super Snapshot cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 64KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:256
msgid "Attach CBM IEEE488 cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche CBM IEEE488"

#: src/c64/cart/c64cart.c:259
msgid "Attach raw 16KB Westermann learning cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche Westermann Learning 16KO"

#: src/c64/cart/c64cart.c:262
#, fuzzy
msgid "Attach Structured Basic cartridge image"
msgstr "Insérer une &cartouche"

#: src/c64/cart/c64cart.c:265
msgid "Enable expert cartridge"
msgstr "Activer les paramètres experts de cartouches"

#: src/c64/cart/ide64.c:275
msgid "Specify name of IDE64 image file"
msgstr "Spécifier le nom de l'image IDE64"

#: src/c64/cart/ide64.c:277
msgid "Set number of cylinders for the IDE64 emulation"
msgstr "Régler le nombre de cylindres pour l'émulation IDE64"

#: src/c64/cart/ide64.c:279
msgid "Set number of heads for the IDE64 emulation"
msgstr "Régler le nombre de têtes pour l'émulation IDE64"

#: src/c64/cart/ide64.c:281
msgid "Set number of sectors for the IDE64 emulation"
msgstr "Régler le nombre de secteurs pour l'émulation IDE64"

#: src/c64/cart/ide64.c:284
msgid "Autodetect geometry of formatted images"
msgstr "Détecter automatiquement la géométrie des images formattées"

#: src/c64/cart/ide64.c:287
msgid "Do not autodetect geometry of formatted images"
msgstr "Ne pas détecter automatiquement la géométrie des images formattées"

#: src/c64/c64_256k.c:208
#, fuzzy
msgid "Enable the 256K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/c64_256k.c:210
#, fuzzy
msgid "Disable the 256K RAM expansion"
msgstr "Désactiver l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/c64_256k.c:212
#, fuzzy
msgid "Specify name of 256K image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image +60K"

#: src/c64/c64_256k.c:214 src/c64/plus60k.c:253
#: src/sid/sid-cmdline-options.c:141
msgid "<base address>"
msgstr "<adresse de base>"

#: src/c64/c64_256k.c:214
#, fuzzy
msgid "Base address of the 256K expansion"
msgstr "Désactiver l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/georam.c:198
msgid "Enable the GEORAM expansion unit"
msgstr "Activer l'unité d'expansion GEORAM"

#: src/c64/georam.c:200
msgid "Disable the GEORAM expansion unit"
msgstr "Désactiver l'unité d'expansion GEORAM"

#: src/c64/georam.c:202
msgid "Specify name of GEORAM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image GEORAM"

#: src/c64/georam.c:204 src/c64/ramcart.c:235 src/c64/reu.c:242
#: src/pet/petreu.c:220
msgid "<size in KB>"
msgstr "<taille en KO>"

#: src/c64/georam.c:204
msgid "Size of the GEORAM expansion unit"
msgstr "Taille de l'unité d'expansion GEORAM"

#: src/c64/plus256k.c:172
#, fuzzy
msgid "Enable the PLUS256K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/plus256k.c:174
#, fuzzy
msgid "Disable the PLUS256K RAM expansion"
msgstr "Désactiver l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/plus256k.c:176
#, fuzzy
msgid "Specify name of PLUS256K image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image +60K"

#: src/c64/plus60k.c:247
#, fuzzy
msgid "Enable the PLUS60K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/plus60k.c:249
#, fuzzy
msgid "Disable the PLUS60K RAM expansion"
msgstr "Désactiver l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/plus60k.c:251
#, fuzzy
msgid "Specify name of PLUS60K image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image +60K"

#: src/c64/plus60k.c:253
#, fuzzy
msgid "Base address of the PLUS60K expansion"
msgstr "Désactiver l'expansion RAM +60K"

#: src/c64/psid.c:162
msgid "SID player mode"
msgstr "Mode jukebox SID"

#: src/c64/psid.c:164
msgid "Override PSID settings for Video standard and SID model"
msgstr "Écraser les paramètres PSID pour le standard vidéo et le modèle SID"

#: src/c64/psid.c:166
msgid "Specify PSID tune <number>"
msgstr "Spécifier <numéro> piste PSID"

#: src/c64/ramcart.c:229
msgid "Enable the RAMCART expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAMCART"

#: src/c64/ramcart.c:231
msgid "Disable the RAMCART expansion"
msgstr "Désactiver l'expansion RAMCART"

#: src/c64/ramcart.c:233
msgid "Specify name of RAMCART image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image RAMCART"

#: src/c64/ramcart.c:235
msgid "Size of the RAMCART expansion"
msgstr "Taille de l'expansion RAMCART"

#: src/c64/reu.c:236
msgid "Enable the RAM expansion unit"
msgstr "Activer l'unité d'expansion RAM"

#: src/c64/reu.c:238
msgid "Disable the RAM expansion unit"
msgstr "Désactiver l'unité d'expansion RAM"

#: src/c64/reu.c:240
msgid "Specify name of REU image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image REU"

#: src/c64/reu.c:242
msgid "Size of the RAM expansion unit"
msgstr "Taille de l'unité d'expansion RAM"

#: src/c64/tfe.c:1507
msgid "Enable the TFE (\"the final ethernet\") unit"
msgstr "Activer l'unité TFE (\"The Final Ethernet\")"

#: src/c64/tfe.c:1509
msgid "Disable the TFE (\"the final ethernet\") unit"
msgstr "Désactiver l'unité TFE"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:121 src/pet/pet-cmdline-options.c:114
msgid "<modelnumber>"
msgstr "<numérodemodèle>"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:121
msgid "Specify CBM-II model to emulate"
msgstr "Spécifier le modèle CBM-II à émuler"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:123
msgid "Specify to use VIC-II"
msgstr "Spécifier l'utilisation de VIC-II"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:125
msgid "Specify to use CRTC"
msgstr "Spécifier l'utilisation de CRTC"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:127
msgid "<linenumber>"
msgstr "<numérodeligne>"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:127
msgid "Specify CBM-II model hardware (0=6x0, 1=7x0)"
msgstr "Spécifier le modèle CBM-II (0=6x0, 1=7x0)"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:129 src/plus4/plus4-cmdline-options.c:99
msgid "<ramsize>"
msgstr "<tailleram>"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:129
msgid "Specify size of RAM (64/128/256/512/1024 kByte)"
msgstr "Spécifier la taille de la RAM (64/128/256/512/1024 kilo-octets)"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:139
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $1000"
msgstr "Spécifier le nom de la l'image de cartouche ROM pour $1000"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:141
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $2000-$3fff"
msgstr "Spécifier le nom de la l'image de cartouche ROM pour $2000-$3fff"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:143
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $4000-$5fff"
msgstr "Spécifier le nom de la l'image de cartouche ROM pour $4000-$5fff"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:145
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $6000-$7fff"
msgstr "Spécifier le nom de la l'image de cartouche ROM pour $6000-$7fff"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:147
msgid "Enable RAM mapping in $0800-$0FFF"
msgstr "Activer le mappage RAM dans $0800-$0FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:149
msgid "Disable RAM mapping in $0800-$0FFF"
msgstr "Désactiver le mappage RAM dans $0800-$0FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:151
msgid "Enable RAM mapping in $1000-$1FFF"
msgstr "Activer le mappage RAM dans $1000-$1FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:153
msgid "Disable RAM mapping in $1000-$1FFF"
msgstr "Désactiver le mappage RAM dans $1000-$1FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:155
msgid "Enable RAM mapping in $2000-$3FFF"
msgstr "Activer le mappage RAM dans $2000-$3FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:157
msgid "Disable RAM mapping in $2000-$3FFF"
msgstr "Désactiver le mappage RAM dans $2000-$3FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:159
msgid "Enable RAM mapping in $4000-$5FFF"
msgstr "Activer le mappage RAM dans $4000-$5FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:161
msgid "Disable RAM mapping in $4000-$5FFF"
msgstr "Désactiver le mappage RAM dans $4000-$5FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:163
msgid "Enable RAM mapping in $6000-$7FFF"
msgstr "Activer le mappage RAM dans $6000-$7FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:165
msgid "Disable RAM mapping in $6000-$7FFF"
msgstr "Désactiver le mappage RAM dans $6000-$7FFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:167
msgid "Enable RAM mapping in $C000-$CFFF"
msgstr "Activer le mappage RAM dans $C000-$CFFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:169
msgid "Disable RAM mapping in $C000-$CFFF"
msgstr "Désactiver le mappage RAM dans $C000-$CFFF"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:176 src/pet/pet-cmdline-options.c:161
msgid "Specify index of keymap file"
msgstr "Spécifier l'index du fichier de mappage clavier"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:179 src/pet/pet-cmdline-options.c:164
msgid "Specify name of graphics keyboard symbolic keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier symbolique"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:182 src/pet/pet-cmdline-options.c:167
msgid "Specify name of graphics keyboard positional keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier positionnel"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:185 src/pet/pet-cmdline-options.c:170
msgid "Specify name of UK business keyboard symbolic keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier symbolique UK"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:188 src/pet/pet-cmdline-options.c:173
msgid "Specify name of UK business keyboard positional keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier positionnel UK"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:191 src/pet/pet-cmdline-options.c:176
msgid "Specify name of German business keyboard symbolic keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier symbolique allemand"

#: src/cbm2/cbm2-cmdline-options.c:194 src/pet/pet-cmdline-options.c:179
msgid "Specify name of German business keyboard positional keymap file"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de mappage clavier positionnel allemand"

#: src/datasette.c:178
msgid "Enable automatic Datasette-Reset"
msgstr "Activer le redémarrage automatique du Datasette"

#: src/datasette.c:181
msgid "Disable automatic Datasette-Reset"
msgstr "Désactiver le redémarrage automatique du Datasette"

#: src/datasette.c:184
msgid "Set delay in cycles for a zero in the tap"
msgstr "Spécifier le délai en cycles pour un zéro sur le ruban"

#: src/datasette.c:187
msgid "Set number of cycles added to each gap in the tap"
msgstr "Spécifier le nombre de cycles ajouté a chaque raccord du ruban"

#: src/drive/drive-cmdline-options.c:51
msgid "Enable hardware-level emulation of disk drives"
msgstr "Activer l'émulation des disque au niveau physique"

#: src/drive/drive-cmdline-options.c:53
msgid "Disable hardware-level emulation of disk drives"
msgstr "Désactiver l'émulation des disque au niveau physique"

#: src/drive/drive-cmdline-options.c:69
msgid "Set drive type (0: no drive)"
msgstr "Spécifier le type de lecteur de disque (0: pas de lecteur)"

#: src/drive/drive-cmdline-options.c:70
#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:104 src/sid/sid-cmdline-options.c:152
msgid "<method>"
msgstr "<méthode>"

#: src/drive/drive-cmdline-options.c:71
msgid "Set drive 40 track extension policy (0: never, 1: ask, 2: on access)"
msgstr ""
"Spécifier la règle d'extention 40 pistes (0: jamais, 1: demander, 2: à "
"l'accès)"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:86
msgid "Specify name of 1541 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1541 DOS ROM"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:88
msgid "Specify name of 1541-II DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1541-II DOS ROM"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:90
msgid "Specify name of 1570 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1570 DOS ROM"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:92
msgid "Specify name of 1571 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1571 DOS ROM"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:94
msgid "Specify name of 1581 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1581 DOS ROM"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:100
msgid "Enable SpeedDOS-compatible parallel cable"
msgstr "Activer l'utilisation du câble parallèle compatible SpeedDOS"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:102
msgid "Disable SpeedDOS-compatible parallel cable"
msgstr "Désactiver l'utilisation du câble parallèle  compatible SpeedDOS"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:105
msgid "Set drive idling method (0: no traps, 1: skip cycles, 2: trap idle)"
msgstr ""
"Spécifier la méthode d'idle (0: no traps, 1: sauter des cycles, 2: trap idle)"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:107
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $2000-$3FFF"
msgstr "Activer l'exansion de 8KB RAM à $2000-$3FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:109
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $2000-$3FFF"
msgstr "Désactiver l'exansion de 8KB RAM à $2000-$3FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:111
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $4000-$5FFF"
msgstr "Activer l'exansion de 8KB RAM à $4000-$5FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:113
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $4000-$5FFF"
msgstr "Désactiver l'exansion de 8KB RAM à $4000-$5FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:115
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $6000-$7FFF"
msgstr "Activer l'exansion de 8KB RAM à $6000-$7FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:117
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $6000-$7FFF"
msgstr "Désactiver l'exansion de 8KB RAM à $6000-$7FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:119
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $8000-$9FFF"
msgstr "Activer l'exansion de 8KB RAM à $8000-$9FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:121
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $8000-$9FFF"
msgstr "Désactiver l'exansion de 8KB RAM à $8000-$9FFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:123
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $A000-$BFFF"
msgstr "Activer l'exansion de 8KB RAM à $A000-$BFFF"

#: src/drive/iec/iec-cmdline-options.c:125
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $A000-$BFFF"
msgstr "Désactiver l'exansion de 8KB RAM à $A000-$BFFF"

#: src/drive/iec128dcr/iec128dcr-cmdline-options.c:45
msgid "Specify name of 1571CR DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1571CR DOS ROM"

#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:53
msgid "Specify name of 2031 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 2031 DOS ROM"

#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:55
msgid "Specify name of 2040 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 2040 DOS ROM"

#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:57
msgid "Specify name of 3040 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 3040 DOS ROM"

#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:59
msgid "Specify name of 4040 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 4040 DOS ROM"

#: src/drive/ieee/ieee-cmdline-options.c:61
msgid "Specify name of 1001/8050/8250 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1001/8050/8250 DOS ROM"

#: src/drive/tcbm/tcbm-cmdline-options.c:45
msgid "Specify name of 1551 DOS ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image 1551 DOS ROM"

#: src/fliplist.c:122
msgid "Specify name of the flip list file image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image du fichier de groupement de disques"

#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:76
msgid "Use <name> as directory for file system device #8"
msgstr ""
"Utiliser le répertoire <nom> comme système de fichiers pour le lecteur #8"

#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:78
msgid "Use <name> as directory for file system device #9"
msgstr ""
"Utiliser le répertoire <nom> comme système de fichiers pour le lecteur #9"

#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:80
msgid "Use <name> as directory for file system device #10"
msgstr ""
"Utiliser le répertoire <nom> comme système de fichiers pour le lecteur #10"

#: src/fsdevice/fsdevice-cmdline-options.c:82
msgid "Use <name> as directory for file system device #11"
msgstr ""
"Utiliser le répertoire <nom> comme système de fichiers pour le lecteur #11"

#: src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:203
msgid "Set bitrate for audio stream in media file"
msgstr "Régler le bitrate audio du fichier média"

#: src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:206
msgid "Set bitrate for video stream in media file"
msgstr "Régler le bitrate vidéo du fichier média"

#: src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:567
msgid "ffmpegdrv: Cannot open video stream"
msgstr "ffmpegdrv: Impossible d'ouvrir le flux vidéo"

#: src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:576
msgid "ffmpegdrv: Cannot open audio stream"
msgstr "ffmpegdrv: Impossible d'ouvrir le flux audio"

#: src/gfxoutputdrv/ffmpegdrv.c:589
#, c-format
msgid "ffmpegdrv: Cannot open %s"
msgstr "ffmpegdrv: Impossible d'ouvrir %s"

#: src/initcmdline.c:155 src/initcmdline.c:157 src/initcmdline.c:159
msgid "Show a list of the available options and exit normally"
msgstr "Montrer une liste des options disponibles et terminer normalement"

#: src/initcmdline.c:162
msgid "Console mode (for music playback)"
msgstr "Mode console (pour l'écoute de musique)"

#: src/initcmdline.c:164
msgid "Allow production of core dumps"
msgstr "Permettre la production de \"core dumps\""

#: src/initcmdline.c:166
msgid "Do not produce core dumps"
msgstr "Ne pas produire de \"core dumps\""

#: src/initcmdline.c:169
msgid "Don't call exception handler"
msgstr "Ne pas utiliser l'assistant d'exception"

#: src/initcmdline.c:171
msgid "Call exception handler (default)"
msgstr "Utiliser l'assistant d'exception par défaut"

#: src/initcmdline.c:206
msgid "Restore default (factory) settings"
msgstr "Rétablir les paramètres par défaut"

#: src/initcmdline.c:208
msgid "Attach and autostart tape/disk image <name>"
msgstr "Insérer et démarrer l'image de disque/datassette <nom>"

#: src/initcmdline.c:210
msgid "Attach and autoload tape/disk image <name>"
msgstr "Insérer et charger l'image de disque/datassette <nom>"

#: src/initcmdline.c:212
msgid "Attach <name> as a tape image"
msgstr "Insérer <nom> comme image de datassette"

#: src/initcmdline.c:214
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #8"
msgstr "Insérer <nom> comme image de disque dans le lecteur #8"

#: src/initcmdline.c:216
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #9"
msgstr "Insérer <nom> comme image de disque dans le lecteur #9"

#: src/initcmdline.c:218
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #10"
msgstr "Insérer <nom> comme image de disque dans le lecteur #10"

#: src/initcmdline.c:220
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #11"
msgstr "Insérer <nom> comme image de disque dans le lecteur #11"

#: src/kbdbuf.c:136
msgid "<string>"
msgstr "<chaine>"

#: src/kbdbuf.c:136
msgid "Put the specified string into the keyboard buffer"
msgstr "Placer la chaîne de caractères spécifiée dans le tampon clavier"

#: src/log.c:111
msgid "Specify log file name"
msgstr "Spécifier le nom du fichier log"

#: src/mouse.c:95
msgid "Enable emulation of the 1351 proportional mouse"
msgstr "Activer l'émulation de la souris 1351"

#: src/mouse.c:97
msgid "Disable emulation of the 1351 proportional mouse"
msgstr "Désactiver l'émulation de la souris 1351"

#: src/mouse.c:99
msgid "Select the joystick port the mouse is attached to"
msgstr "Sélectionner le port joystick sur lequel la souris est attachée"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:114
msgid "Specify PET model to emulate"
msgstr "Spécifier le modèle PET à émuler"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:120
msgid "Specify name of Editor ROM image"
msgstr "Spécifier la vitesse de l'éditeur d'image ROM"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:124
msgid "Specify 4K extension ROM name at $9***"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4K à $9***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:126
msgid "Specify 4K extension ROM name at $A***"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4K à $A***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:128
msgid "Specify 4K extension ROM name at $B***"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4K à $B***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:130
msgid "Enable PET8296 4K RAM mapping at $9***"
msgstr "Activer l'extension PET8296 4K à $9***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:132
msgid "Disable PET8296 4K RAM mapping at $9***"
msgstr "Désactiver l'extension PET8296 4K à $9***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:134
msgid "Enable PET8296 4K RAM mapping at $A***"
msgstr "Activer l'extension PET8296 4K à $A***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:136
msgid "Disable PET8296 4K RAM mapping at $A***"
msgstr "Désactiver l'extension PET8296 4K à $A***"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:138
msgid "Enable SuperPET I/O"
msgstr "Activer les E/S SuperPET"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:140
msgid "Disable SuperPET I/O"
msgstr "Désactiver les E/S SuperPET"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:142
msgid "Enable ROM 1 Kernal patches"
msgstr "Activer les patches ROM 1 Kernal"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:144
msgid "Disable ROM 1 Kernal patches"
msgstr "Désactiver les patches ROM 1 Kernal"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:147
msgid "Switch upper/lower case charset"
msgstr "Inverser les modes majuscules et minuscules"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:150
msgid "Do not switch upper/lower case charset"
msgstr "Ne pas inverser les modes majuscules et minuscules"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:152
msgid "EOI blanks screen"
msgstr "EOI vide l'écran"

#: src/pet/pet-cmdline-options.c:154
msgid "EOI does not blank screen"
msgstr "EOI ne vide pas l'écran"

#: src/pet/petpia1.c:121
msgid "Enable userport diagnostic pin"
msgstr "Activer la pin de diagnostique userport"

#: src/pet/petpia1.c:123
msgid "Disable userport diagnostic pin"
msgstr "Désactiver la pin de diagnostique userport"

#: src/pet/petreu.c:214
#, fuzzy
msgid "Enable the PET Ram and Expansion Unit"
msgstr "Activer l'unité d'expansion RAM"

#: src/pet/petreu.c:216
#, fuzzy
msgid "Disable the PET Ram and Expansion Unit"
msgstr "Désactiver l'unité d'expansion RAM"

#: src/pet/petreu.c:218
#, fuzzy
msgid "Specify name of PET Ram and Expansion Unit image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image REU"

#: src/pet/petreu.c:220
#, fuzzy
msgid "Size of the PET Ram and Expansion Unit"
msgstr "Taille de l'unité d'expansion RAM"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:87
msgid "Specify name of Function low ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image basse ROM Fonction"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:89
msgid "Specify name of Function high ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image haute ROM Fonction"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:91
msgid "Specify name of Cartridge 1 low ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image basse ROM Cartouche 1"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:93
msgid "Specify name of Cartridge 1 high ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image haute ROM Cartouche 1"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:95
msgid "Specify name of Cartridge 2 low ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image basse ROM Cartouche 2"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:97
msgid "Specify name of Cartridge 2 high ROM image"
msgstr "Spécifier le nom de l'image haute ROM Cartouche 2"

#: src/plus4/plus4-cmdline-options.c:99
msgid "Specify size of RAM installed in kb (16/32/64)"
msgstr "Spécifier la taille du RAM installé (16/32/64)"

#: src/plus4/plus4memcsory256k.c:117
#, fuzzy
msgid "Enable the CSORY 256K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/plus4/plus4memhannes256k.c:132
#, fuzzy
msgid "Enable the HANNES 256K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/plus4/plus4memhannes256k.c:134
#, fuzzy
msgid "Enable the HANNES 1024K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/plus4/plus4memhannes256k.c:136
#, fuzzy
msgid "Enable the HANNES 4096K RAM expansion"
msgstr "Activer l'expansion RAM +60K"

#: src/plus4/ted-cmdline-options.c:56 src/vicii/vicii-cmdline-options.c:83
msgid "Set saturation of internal calculated palette [1000]"
msgstr "Régler la saturation de la palette interne calculée [1000]"

#: src/plus4/ted-cmdline-options.c:58 src/vicii/vicii-cmdline-options.c:85
msgid "Set contrast of internal calculated palette [1100]"
msgstr "Régler le contraste de la palette interne calculée [1100]"

#: src/plus4/ted-cmdline-options.c:60 src/vicii/vicii-cmdline-options.c:87
msgid "Set brightness of internal calculated palette [1100]"
msgstr "Régler la luminosité de la palette interne calculée [1100]"

#: src/plus4/ted-cmdline-options.c:62 src/vicii/vicii-cmdline-options.c:89
msgid "Set gamma of internal calculated palette [900]"
msgstr "Régler le gamma de la palette interne calculée [900]"

#: src/printerdrv/driver-select.c:129
msgid "Specify name of printer driver for device #4"
msgstr "Spécifier le nom du pilote imprimante pour le périphérique #4"

#: src/printerdrv/driver-select.c:131
msgid "Specify name of printer driver for device #5"
msgstr "Spécifier le nom du pilote imprimante pour le périphérique #5"

#: src/printerdrv/driver-select.c:133
msgid "Specify name of printer driver for the userport printer"
msgstr "Spécifier le nom du pilote imprimante pour l'imprimante userport"

#: src/printerdrv/interface-serial.c:127
msgid "Set device type for device #4 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL)"
msgstr "Spécifier le type de périphérique pour #4 (0: AUCUN, 1: SF, 2: RÉEL)"

#: src/printerdrv/interface-serial.c:130
msgid "Set device type for device #5 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL)"
msgstr "Spécifier le type de périphérique pour #5 (0: AUCUN, 1: SF, 2: RÉEL)"

#: src/printerdrv/interface-userport.c:94
msgid "Enable the userport printer emulation"
msgstr "Acviver l'émulation de l'imprimante userport"

#: src/printerdrv/interface-userport.c:97
msgid "Disable the userport printer emulation"
msgstr "Désactiver l'émulation de l'imprimante userport"

#: src/printerdrv/output-select.c:124
msgid "Specify name of output device for device #4"
msgstr "Spécifiez le nom du périphérique de sortie pour le périphérique #4"

#: src/printerdrv/output-select.c:126
msgid "Specify name of output device for device #5"
msgstr "Spécifiez le nom du périphérique de sortie pour le périphérique #5"

#: src/printerdrv/output-select.c:129
msgid "Specify name of output device for the userport printer"
msgstr "Spécifiez le nom du périphérique de sortie pour l'imprimante userport"

#: src/printerdrv/output-text.c:119 src/printerdrv/output-text.c:121
#: src/printerdrv/output-text.c:123
msgid "Specify name of printer text device or dump file"
msgstr "Spécifier le nom de l'imprimante text ou \"dump file\""

#: src/printerdrv/output-text.c:126
msgid "Specify printer text output device for IEC printer #4"
msgstr "Spécifier le périphérique de sortie text pour l'imprimante IEC #4"

#: src/printerdrv/output-text.c:129
msgid "Specify printer text output device for IEC printer #5"
msgstr "Spécifier le périphérique de sortie text pour l'imprimante IEC #5"

#: src/printerdrv/output-text.c:132
msgid "Specify printer text output device for userport printer"
msgstr "Spécifier le périphérique de sortie text pour l'imprimante userport"

#: src/ram.c:104
msgid "Set the value for the very first RAM address after powerup"
msgstr ""
"Spécifier la valeur de la première adresse RAM après la mise sous tension"

#: src/ram.c:107 src/ram.c:110
msgid "<num of bytes>"
msgstr "<nombre d'octets>"

#: src/ram.c:107
msgid "Length of memory block initialized with the same value"
msgstr "Longeur du premier bloc mémoire initialisé avec la même valeur"

#: src/ram.c:110
msgid "Length of memory block initialized with the same pattern"
msgstr "Longeur du premier bloc mémoire initialisé avec le même pattern"

#: src/raster/raster-cmdline-options.c:59
msgid "Enable the video cache"
msgstr "Activer le cache vidéo"

#: src/raster/raster-cmdline-options.c:61
msgid "Disable the video cache"
msgstr "Désactiver le cache vidéo"

#: src/rs232drv/rs232drv.c:105
msgid "Specify name of first RS232 device"
msgstr "Spécifier le nom du 1er périphérique RS232"

#: src/rs232drv/rs232drv.c:107
msgid "Specify name of second RS232 device"
msgstr "Spécifier le nom du 2e périphérique RS232"

#: src/rs232drv/rs232drv.c:109
msgid "Specify name of third RS232 device"
msgstr "Spécifier le nom du 3e périphérique RS232"

#: src/rs232drv/rs232drv.c:111
msgid "Specify name of fourth RS232 device"
msgstr "Spécifier le nom du 4e périphérique RS232"

#: src/rs232drv/rsuser.c:188
msgid "Enable RS232 userport emulation"
msgstr "Activer l'émulation de périphérique RS232 userport"

#: src/rs232drv/rsuser.c:190
msgid "Disable RS232 userport emulation"
msgstr "Désactiver l'émulation de périphérique RS232 userport"

#: src/rs232drv/rsuser.c:192
msgid "<baud>"
msgstr "<baud>"

#: src/rs232drv/rsuser.c:193
msgid "Set the baud rate of the RS232 userport emulation."
msgstr "Spécifiez la vitesse en baud du périphérique RS232 userport"

#: src/rs232drv/rsuser.c:196
msgid "Specify VICE RS232 device for userport"
msgstr "Spécifier un périphérique VICE RS232 pour le userport"

#: src/serial/serial-iec-device.c:154
msgid "Enable IEC device emulation for device #4"
msgstr "Activer l'émulation IEC pour le périphérique #4"

#: src/serial/serial-iec-device.c:157
msgid "Disable IEC device emulation for device #4"
msgstr "Désactiver l'émulation IEC pour le périphérique #4"

#: src/serial/serial-iec-device.c:160
msgid "Enable IEC device emulation for device #5"
msgstr "Activer l'émulation IEC pour le périphérique #5"

#: src/serial/serial-iec-device.c:163
msgid "Disable IEC device emulation for device #5"
msgstr "Désactiver l'émulation IEC pour le périphérique #5"

#: src/serial/serial-iec-device.c:166
msgid "Enable IEC device emulation for device #8"
msgstr "Activer l'émulation IEC pour le lecteur #8"

#: src/serial/serial-iec-device.c:169
msgid "Disable IEC device emulation for device #8"
msgstr "Désactiver l'émulation IEC pour le lecteur #8"

#: src/serial/serial-iec-device.c:172
msgid "Enable IEC device emulation for device #9"
msgstr "Activer l'émulation IEC pour le lecteur #9"

#: src/serial/serial-iec-device.c:175
msgid "Disable IEC device emulation for device #9"
msgstr "Désactiver l'émulation IEC pour le lecteur #9"

#: src/serial/serial-iec-device.c:178
msgid "Enable IEC device emulation for device #10"
msgstr "Activer l'émulation IEC pour le lecteur #10"

#: src/serial/serial-iec-device.c:181
msgid "Disable IEC device emulation for device #10"
msgstr "Désactiver l'émulation IEC pour le lecteur #10"

#: src/serial/serial-iec-device.c:184
msgid "Enable IEC device emulation for device #11"
msgstr "Activer l'émulation IEC pour le lecteur #11"

#: src/serial/serial-iec-device.c:187
msgid "Disable IEC device emulation for device #11"
msgstr "Désactiver l'émulation IEC pour le lecteur #11"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:72
msgid "<engine>"
msgstr "<engin>"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:77
msgid ""
"Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 2: Catweasel, 3: HardSID, 4: "
"ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:79
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 2: Catweasel, 3: HardSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:83
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 2: Catweasel, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:85
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 2: Catweasel)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:91
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 3: HardSID, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:93
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 3: HardSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:97
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:99
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 1: ReSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:107
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 2: Catweasel, 3: HardSID, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:109
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 2: Catweasel, 3: HardSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:113
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 2: Catweasel, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:115
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 2: Catweasel)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:121
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 3: HardSID, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:123
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 3: HardSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:127
msgid "Specify SID engine (0: FastSID, 4: ParSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:129
msgid "Specify SID engine (0: FastSID)"
msgstr ""

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:138
msgid "Enable second SID"
msgstr "Activer le second SID"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:141
msgid "Specify base address for 2nd SID"
msgstr "Spécifier l'adresse de base pour le second SID"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:143
msgid "<model>"
msgstr "<modèle>"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:143
msgid "Specify SID model (0: 6581, 1: 8580, 2: 8580 + digi boost)"
msgstr "Spécifier le modèle SID (0: 6581, 1: 8580, 2: 8580 + Boost digital)"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:146
msgid "Emulate SID filters"
msgstr "Émuler les filtres SID"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:149
msgid "Do not emulate SID filters"
msgstr "Ne pas émuler les filtres SID"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:153
msgid ""
"reSID sampling method (0: fast, 1: interpolating, 2: resampling, 3: fast "
"resampling)"
msgstr ""
"Méthode reSID (0: rapide, 1: interpolation, 2: rééchantillonnage, 3: "
"rééchantillonnage rapide)"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:156
msgid "reSID resampling passband in percentage of total bandwidth (0 - 90)"
msgstr ""
"Bande passante pour le resampling reSID en pourcentage de la bande totale (0 "
"- 90)"

#: src/sid/sid-cmdline-options.c:159
msgid "reSID gain in percent (90 - 100)"
msgstr "Gain reSID en pourcent (90 - 100)"

#: src/sysfile.c:128
msgid "<path>"
msgstr "<chemin>"

#: src/sysfile.c:128
msgid "Define search path to locate system files"
msgstr "Définir le chemin de recherche pour trouver les fichiers systèmes"

#: src/traps.c:126
msgid "Enable general mechanisms for fast disk/tape emulation"
msgstr ""
"Activer les méchanismes généraux pour l'émulation disque/datassette rapide"

#: src/traps.c:129
msgid "Disable general mechanisms for fast disk/tape emulation"
msgstr ""
"Désactiver les méchanismes généraux pour l'émulation disque/datassette rapide"

#: src/vdc/vdc-cmdline-options.c:62
msgid "Set the VDC memory size to 16KB"
msgstr "Régler la taille de la mémoire VDC à 16KO"

#: src/vdc/vdc-cmdline-options.c:65
msgid "Set the VDC memory size to 64KB"
msgstr "Régler la taille de la mémoire VDC à 64KO"

#: src/vdc/vdc-cmdline-options.c:68
msgid "Set VDC revision (0..2)"
msgstr "Régler la révision VDC (0..2)"

#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:215
msgid "<spec>"
msgstr "<spec>"

#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:215
msgid "Specify memory configuration"
msgstr "Spécifier la configuration de la mémoire"

#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:221
msgid "Enable VIC-1112 IEEE488 interface"
msgstr "Activer l'interface VIC-1112 IEEE488"

#: src/vic20/vic20-cmdline-options.c:223
msgid "Disable VIC-1112 IEEE488 interface"
msgstr "Désactiver l'interface VIC-1112 IEEE488"

#: src/vic20/vic20cartridge.c:226
msgid "Specify 4/8/16K extension ROM name at $2000"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4/8/16K à $2000"

#: src/vic20/vic20cartridge.c:228
msgid "Specify 4/8/16K extension ROM name at $4000"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4/8/16K à $4000"

#: src/vic20/vic20cartridge.c:230
msgid "Specify 4/8/16K extension ROM name at $6000"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4/8/16K à $6000"

#: src/vic20/vic20cartridge.c:232
msgid "Specify 4/8K extension ROM name at $A000"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4/8K à $A000"

#: src/vic20/vic20cartridge.c:234
msgid "Specify 4K extension ROM name at $B000"
msgstr "Spécifier le nom de l'extension ROM 4K à $B000"

#: src/vicii/vicii-cmdline-options.c:71
msgid "Enable sprite-background collision registers"
msgstr "Activer les registres de collisions Sprite-Arrière-plan"

#: src/vicii/vicii-cmdline-options.c:73
msgid "Disable sprite-background collision registers"
msgstr "Désactiver les registres de collisions Sprite-Arrière-plan"

#: src/vicii/vicii-cmdline-options.c:75
msgid "Enable sprite-sprite collision registers"
msgstr "Activer les registres de collisions Sprites-Sprites"

#: src/vicii/vicii-cmdline-options.c:77
msgid "Disable sprite-sprite collision registers"
msgstr "Désactiver les registres de collisions Sprites-Sprites"

#: src/vicii/vicii-cmdline-options.c:79
msgid "Use new luminances"
msgstr "Utiliser les nouvelles luminescences"

#: src/vicii/vicii-cmdline-options.c:81
msgid "Use old luminances"
msgstr "Utiliser les anciennes luminescences"

#: src/video/video-cmdline-options.c:60
msgid "Enable double size"
msgstr "Taille double"

#: src/video/video-cmdline-options.c:62
msgid "Disable double size"
msgstr "Taille normale"

#: src/video/video-cmdline-options.c:87
msgid "Enable double scan"
msgstr "Activer le mode double scan"

#: src/video/video-cmdline-options.c:89
msgid "Disable double scan"
msgstr "Désactiver le mode double scan"

#: src/video/video-cmdline-options.c:114
msgid "Enable hardware scaling"
msgstr "Activer le \"scaling\" matériel"

#: src/video/video-cmdline-options.c:116
msgid "Disable hardware scaling"
msgstr "Désactiver le \"scaling\" matériel"

#: src/video/video-cmdline-options.c:141
msgid "Enable Scale2x"
msgstr "Activer Scale2x"

#: src/video/video-cmdline-options.c:143
msgid "Disable Scale2x"
msgstr "Désactiver Scale2x"

#: src/video/video-cmdline-options.c:168
msgid "Use an internal calculated palette"
msgstr "Utiliser une palette interne calculée"

#: src/video/video-cmdline-options.c:170
msgid "Use an external palette (file)"
msgstr "Utiliser une palette externe (fichier)"

#: src/video/video-cmdline-options.c:192
msgid "Specify name of file of external palette"
msgstr "Spécifier le nom du fichier de la palette externe"

#: src/video/video-cmdline-options.c:232
msgid "Enable fullscreen mode"
msgstr "Activer le mode plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:234
msgid "Disable fullscreen mode"
msgstr "Désactiver le mode plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:236
msgid "<device>"
msgstr "<périphérique>"

#: src/video/video-cmdline-options.c:236
msgid "Select fullscreen device"
msgstr "Sélectionner le périphérique plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:238
msgid "Enable double size in fullscreen mode"
msgstr "Activer \"Taille double\" en plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:240
msgid "Disable double size in fullscreen mode"
msgstr "Désactiver \"Taille double\" en plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:242
msgid "Enable double scan in fullscreen mode"
msgstr "Activer \"Double scan\" en plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:244
msgid "Disable double scan in fullscreen mode"
msgstr "Désactiver \"Double scan\" en plein écran"

#: src/video/video-cmdline-options.c:266
msgid "<mode>"
msgstr "<mode>"

#: src/video/video-cmdline-options.c:266
msgid "Select fullscreen mode"
msgstr "Sélectionner le mode plein écran"

#: src/arch/unix/joy.c:86
msgid "Set device for joystick port 1"
msgstr "Définir le périphique pour le port joystick #1"

#: src/arch/unix/joy.c:88
msgid "Set device for joystick port 2"
msgstr "Définir le périphique pour le port joystick #2"

#: src/arch/unix/joy.c:213 src/arch/unix/joy.c:262 src/arch/unix/joy.c:418
#, c-format
msgid "Cannot open joystick device `%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique joystick `%s'."

#: src/arch/unix/joy.c:224
#, c-format
msgid "Error reading joystick device `%s'."
msgstr "Erreur de lecture sur le périphérique joystick `%s'."

#: src/arch/unix/joy.c:243
#, c-format
msgid "Hardware joystick calibration for device `%s':"
msgstr "Calibrage physique du joystick `%s':"

#: src/arch/unix/joy.c:296
msgid "Error reading digital joystick device."
msgstr "Erreur de lecture sur le joystick digitale."

#: src/arch/unix/joy.c:316
msgid "Error reading joystick device."
msgstr "Erreur de lecture sur le joystick."

#: src/arch/unix/joy.c:366
msgid "Linux joystick interface initialization..."
msgstr "Initialisation de l'interface des joysticks de Linux..."

#: src/arch/unix/joy.c:392
#, c-format
msgid "%s unknown type"
msgstr "type inconnu: %s"

#: src/arch/unix/joy.c:394 src/arch/unix/joy.c:410
#, c-format
msgid "Built in driver version: %d.%d.%d"
msgstr "Version du pilote intégré: %d.%d.%d"

#: src/arch/unix/joy.c:397
msgid "Kernel driver version  : 0.8 ??"
msgstr "Version du pilote Kernel : 0.8 ??"

#: src/arch/unix/joy.c:399
msgid "Please update your Joystick driver !"
msgstr "SVP, mettre à jour le pilote du joystick !"

#: src/arch/unix/joy.c:400
msgid "Fall back to old api routine"
msgstr "De retour à une ancienne routine API"

#: src/arch/unix/joy.c:413
#, c-format
msgid "Kernel driver version  : %d.%d.%d"
msgstr "Version du pilote Kernel : %d.%d.%d"

#: src/arch/unix/rs232.c:108
msgid "Specify baudrate of first RS232 device"
msgstr "Spécifiez la vitesse du 1er port RS232 (bps)"

#: src/arch/unix/rs232.c:110
msgid "Specify baudrate of second RS232 device"
msgstr "Spécifiez la vitesse du 2e port RS232"

#: src/arch/unix/rs232.c:112
msgid "Specify baudrate of third RS232 device"
msgstr "Spécifiez la vitesse du 2e port RS232"

#: src/arch/unix/rs232.c:114
msgid "Specify baudrate of 4th RS232 device"
msgstr "Spécifiez la vitesse du 4ième port RS232"

#: src/arch/unix/rs232.c:245
msgid "No more devices available."
msgstr "Il n'y a plus de périphériques disponibles."

#: src/arch/unix/rs232.c:250
#, c-format
msgid "rs232_open(device=%d)."
msgstr "rs232_open(device=%d)."

#: src/arch/unix/rs232.c:270
#, c-format
msgid "Cannot open file \"%s\": %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\": %s"

#: src/arch/unix/rs232.c:297
#, c-format
msgid "Attempt to close invalid fd %d."
msgstr "Tentative de fermeture d'un lecteur invalide (%d)."

#: src/arch/unix/rs232.c:301
#, c-format
msgid "Attempt to close non-open fd %d."
msgstr "Tentative de fermeture d'un lecteur non ouvert (%d)."

#: src/arch/unix/rs232.c:321
#, c-format
msgid "Attempt to write to invalid fd %d."
msgstr "Tentative d'écriture sur un lecteur invalide (%d)."

#: src/arch/unix/rs232.c:325
#, c-format
msgid "Attempt to write to non-open fd %d."
msgstr "Tentative d'écriture sur un lecteur non ouvert (%d)."

#: src/arch/unix/rs232.c:337
#, c-format
msgid "Error writing: %s."
msgstr "Erreur lors de l'écritude de %s."

#: src/arch/unix/rs232.c:352
#, c-format
msgid "Attempt to read from invalid fd %d."
msgstr "Tentative de lecture sur un lecteur invalide (%d)."

#: src/arch/unix/rs232.c:356
#, c-format
msgid "Attempt to read from non-open fd %d."
msgstr "Tentative de lecture sur un lecteur non ouvert (%d)."

#: src/arch/unix/signals.c:41
#, c-format
msgid "Received signal %d (%s)."
msgstr "Signal %d (%s) reçu."

#: src/arch/unix/signals.c:44
#, c-format
msgid "Received signal %d."
msgstr "Signal %d reçu."

#: src/arch/unix/unixmain.c:50
msgid ""
"\n"
"Exiting..."
msgstr ""
"\n"
"Sortie..."

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:69 src/arch/unix/gui/c64ui.c:71
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:64 src/arch/unix/gui/uited.c:53
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:42 src/arch/unix/gui/vsidui.c:125
msgid "*PAL-G"
msgstr "*PAL-G"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:71 src/arch/unix/gui/c64ui.c:73
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:66 src/arch/unix/gui/uited.c:55
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:44 src/arch/unix/gui/vsidui.c:127
msgid "*NTSC-M"
msgstr "*NTSC-M"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:152 src/arch/unix/gui/c128ui.c:177
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:222 src/arch/unix/gui/c64ui.c:247
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:294 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:319
msgid "SID engine"
msgstr "Engin SID"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:155 src/arch/unix/gui/c128ui.c:181
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:225 src/arch/unix/gui/c64ui.c:251
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:297 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:323
msgid "*Second SID"
msgstr "*Second SID"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:157 src/arch/unix/gui/c128ui.c:183
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:227 src/arch/unix/gui/c64ui.c:253
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:299 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:325
msgid "*Second SID base address"
msgstr "*Adresse de base du second SID"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:160 src/arch/unix/gui/c128ui.c:185
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:230 src/arch/unix/gui/c64ui.c:255
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:302 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:328
msgid "*Emulate filters"
msgstr "*Émuler les filtres"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:162 src/arch/unix/gui/c128ui.c:187
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:232 src/arch/unix/gui/c64ui.c:257
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:304 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:330
msgid "Chip model"
msgstr "Modèle de puce"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:166 src/arch/unix/gui/c64ui.c:236
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:308
msgid "reSID sampling method"
msgstr "Méthode d'échantillonnage reSID"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:168 src/arch/unix/gui/c64ui.c:238
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:310
msgid "reSID resampling passband..."
msgstr "Bande passante de rééchantillonnage reSID..."

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:179 src/arch/unix/gui/c64ui.c:249
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:321 src/arch/unix/gui/uisound.c:129
msgid "*Enable sound playback"
msgstr "*Activer le son"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:208
msgid "Function ROM image"
msgstr "Image ROM Fonction"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:213
#, c-format
msgid ""
"Could not load function ROM image\n"
"'%s'"
msgstr ""
"Impossible de charger l'image ROM Fonction\n"
"'%s'"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:218
msgid "*Enable internal Function ROM"
msgstr "*Activer l'image ROM Fonction interne"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:220
msgid "Internal Function ROM name..."
msgstr "Nom de l'image ROM Fonction interne..."

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:224
msgid "*Enable external Function ROM"
msgstr "*Activer l'image ROM Fonction externe"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:226
msgid "External Function ROM name..."
msgstr "Nom de l'image ROM Fonction interne..."

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:233
msgid "Function ROM"
msgstr "ROM Fonction"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:236 src/arch/unix/gui/c64ui.c:267
msgid "RAM Expansion Unit"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:238 src/arch/unix/gui/c64ui.c:269
msgid "GEORAM Expansion Unit"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:240 src/arch/unix/gui/c64ui.c:271
msgid "RAM Expansion Cart"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:242 src/arch/unix/gui/c64ui.c:279
msgid "IDE64 emulation"
msgstr "Émulation IDE64"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:245 src/arch/unix/gui/c64ui.c:282
msgid "Ethernet emulation"
msgstr "Émulation ethernet"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:248 src/arch/unix/gui/c64ui.c:285
#: src/arch/unix/gui/petui.c:187 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:201
msgid "*Emulator identification"
msgstr "*Identification de l'émulateur"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:250
msgid "*IEEE488 interface emulation"
msgstr "*Interface d'émulation IEEE488"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:253 src/arch/unix/gui/c64ui.c:288
msgid "*1351 Mouse Emulation"
msgstr "*Émulation de la souris 1351"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:262
msgid "Load new Int. Kernal ROM"
msgstr "Charger une nouvelle ROM Kernal interne"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:265
msgid "Load new German Kernal ROM"
msgstr "Charger une nouvelle ROM Kernal en allemand"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:268
msgid "Load new Basic Lo ROM"
msgstr "Charger une nouvelle ROM Basic basse"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:271
msgid "Load new Basic Hi ROM"
msgstr "Charger une nouvelle ROM Basic haute"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:274
msgid "Load new Chargen ROM"
msgstr "Charger une nouvelle ROM Chargen"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:281 src/arch/unix/gui/c64ui.c:310
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:95 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:133
msgid "Load default ROMs"
msgstr "Charger les ROMs par défaut"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:285 src/arch/unix/gui/c64ui.c:314
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:96 src/arch/unix/gui/petui.c:211
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:99 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:136
msgid "Load new computer ROM"
msgstr "Charger une nouvelle ROM d'ordinateur"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:287 src/arch/unix/gui/c64ui.c:316
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:98 src/arch/unix/gui/petui.c:213
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:101 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:138
msgid "Load new drive ROM"
msgstr "Charger un nouveau ROM de lecteur"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:290 src/arch/unix/gui/c64ui.c:319
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:101 src/arch/unix/gui/petui.c:216
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:104 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:141
msgid "ROM set type"
msgstr "Type du fichier image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:293 src/arch/unix/gui/c64ui.c:322
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:132 src/arch/unix/gui/petui.c:250
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:107 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:144
msgid "ROM set archive"
msgstr "Fichier archive image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:295 src/arch/unix/gui/c64ui.c:324
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:134 src/arch/unix/gui/petui.c:252
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:109 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:146
msgid "ROM set file"
msgstr "Fichier image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:318
#, fuzzy
msgid "VIC II Save media file"
msgstr "Sauvegarder un fichier média"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:320
#, fuzzy
msgid "VDC Save media file"
msgstr "Sauvegarder un fichier média"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:326
msgid "Screenshots..."
msgstr "Captures d'écrans..."

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:355
msgid "Machine type"
msgstr "Type de machine"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:357 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:240
#: src/arch/unix/gui/petui.c:263 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:187
msgid "ROM sets"
msgstr "Images ROMs"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:365 src/arch/unix/gui/c64ui.c:357
msgid "VIC-II settings"
msgstr "Paramètres VIC-II"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:367
msgid "VDC settings"
msgstr "Paramètres VDC"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:369 src/arch/unix/gui/c64ui.c:359
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:361 src/arch/unix/gui/vsidui.c:175
msgid "SID settings"
msgstr "Paramètres SID"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:371
msgid "Memory and I/O extensions"
msgstr "Extentions mémoire et E/S"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:373 src/arch/unix/gui/c64ui.c:363
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:354 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:147
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:380
msgid "RS232 settings"
msgstr "Paramètres RS232"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:375
msgid "Model settings"
msgstr "Paramètres du modèle"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:442 src/arch/unix/gui/c64ui.c:428
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:452 src/arch/unix/gui/petui.c:390
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:210 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:503
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:259
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:461 src/arch/unix/gui/c64ui.c:447
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:469 src/arch/unix/gui/petui.c:407
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:227 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:522
msgid "Snapshot"
msgstr "Sauvegardes"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:468 src/arch/unix/gui/c64ui.c:454
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:476 src/arch/unix/gui/petui.c:414
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:234 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:529
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:480 src/arch/unix/gui/c64ui.c:466
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:486 src/arch/unix/gui/petui.c:424
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:242 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:535
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:272 src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:66
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1254 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1346
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#. Translators: RJ means right justify and should be
#. saved in your tranlation! e.g. german "RJHilfe"
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:494 src/arch/unix/gui/c64ui.c:480
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:500 src/arch/unix/gui/petui.c:438
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:256 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:550
msgid "RJHelp"
msgstr "RJAide"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:75 src/arch/unix/gui/vsidui.c:129
msgid "*Old NTSC-M"
msgstr "*Ancien NTSC-M"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:273
#, fuzzy
msgid "PLUS60K RAM Expansion"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:275
#, fuzzy
msgid "PLUS256K RAM Expansion"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:277
#, fuzzy
msgid "256K RAM Expansion"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:297 src/arch/unix/gui/petui.c:170
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:79
msgid "Load new kernal ROM"
msgstr "Charger la nouvelle ROM kernal"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:300 src/arch/unix/gui/petui.c:176
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:82
msgid "Load new BASIC ROM"
msgstr "Charger la nouvelle ROM BASIC"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:303 src/arch/unix/gui/petui.c:219
msgid "Load new character ROM"
msgstr "Charger la nouvelle ROM de caractères"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:347 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:384
#: src/arch/unix/gui/petui.c:322 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:71
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:421
#, fuzzy
msgid "Save media file"
msgstr "Sauvegarder un fichier média"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:355 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:141
msgid "ROM settings"
msgstr "Paramètres ROM"

#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:361 src/arch/unix/gui/petui.c:296
msgid "I/O extensions"
msgstr "Extensions d'E/S"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:74
msgid "Load new Kernal"
msgstr "Charger le nouveau Kernal"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:77
msgid "Load new Chargen"
msgstr "Charger le nouveau Chargen"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:80
msgid "Load new Basic"
msgstr "Charger le nouveau Basic"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:87
msgid "Basic 128k, low chars"
msgstr "Basic 128k, bas niveau"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:89
msgid "Basic 256k, low chars"
msgstr "Basic 256k, bas niveau"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:91
msgid "Basic 128k, high chars"
msgstr "Basic 128k, haut niveau"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:93
msgid "Basic 256k, high chars"
msgstr "Basic 256k, haut niveau"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:104
msgid "Load new Cart $1***"
msgstr "Charger la cassette $1***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:107
msgid "Unload Cart $1***"
msgstr "Décharger la cassette $1***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:111
msgid "Load new Cart $2-3***"
msgstr "Charger la cassette $2-3***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:114
msgid "Unload Cart $2-3***"
msgstr "Décharger la cassette $2-3***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:118
msgid "Load new Cart $4-5***"
msgstr "Charger la cassette $4-5***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:121
msgid "Unload Cart $4-5***"
msgstr "Décharger la cassette $4-5***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:125
msgid "Load new Cart $6-7***"
msgstr "Charger la cassette $6-7***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:128
msgid "Unload Cart $6-7***"
msgstr "Décharger la cassette $6-7***"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:213 src/arch/unix/gui/petui.c:120
msgid "*Graphics"
msgstr "*Graphiques"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:215 src/arch/unix/gui/petui.c:122
msgid "*Business (UK)"
msgstr "*Business (UK)"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:237 src/arch/unix/gui/petui.c:260
msgid "Model defaults"
msgstr "Valeurs par défaut du modèle"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:243 src/arch/unix/gui/petui.c:268
msgid "Memory size"
msgstr "Taille de la mémoire"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:245
msgid "Hardwired switches"
msgstr "Commutateurs matériels"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:248
msgid "*Bank 15 $0800-$0FFF RAM"
msgstr "*Banque 15 $0800-$0FFF RAM"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:250
msgid "*Bank 15 $1000-$1FFF RAM"
msgstr "*Banque 15 $1000-$1FFF RAM"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:252
msgid "*Bank 15 $2000-$3FFF RAM"
msgstr "*Banque 15 $2000-$3FFF RAM"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:254
msgid "*Bank 15 $4000-$5FFF RAM"
msgstr "*Banque 15 $4000-$5FFF RAM"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:256
msgid "*Bank 15 $6000-$7FFF RAM"
msgstr "*Banque 15 $6000-$7FFF RAM"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:258
msgid "*Bank 15 $C000-$CFFF RAM"
msgstr "*Banque 15 $C000-$CFFF RAM"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:262 src/arch/unix/gui/petui.c:285
msgid "Keyboard type"
msgstr "Type de clavier"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:352
msgid "CBM-II model settings"
msgstr "Paramètres du modèle CBM-II"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:357 src/arch/unix/gui/petui.c:299
msgid "Crtc settings"
msgstr "Paramètres CRTC"

#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:359
msgid "*VIC-II settings"
msgstr "*Paramètres VIC-II"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:96
msgid "*4 kByte"
msgstr "*4 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:98
msgid "*8 kByte"
msgstr "*8 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:100
msgid "*16 kByte"
msgstr "*16 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:102
msgid "*32 kByte"
msgstr "*32 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:104
msgid "*96 kByte"
msgstr "*96 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:106
msgid "*128 kByte"
msgstr "*128 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:112
msgid "*2 kByte"
msgstr "*2 kOctets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:114
msgid "*256 Byte"
msgstr "*256 Octets"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:124
msgid "*Business (DE)"
msgstr "*Business (DE)"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:130
msgid "*Auto (from ROM)"
msgstr "*Auto (depuis la ROM)"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:132
msgid "*40 Columns"
msgstr "*40 Colonnes"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:134
msgid "*80 Columns"
msgstr "*80 Colonnes"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:173
msgid "Load new editor ROM"
msgstr "Charger le nouvel éditeur ROM"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:185
#, fuzzy
msgid "PET RAM and Expansion Unit"
msgstr "Unité d'expansion RAM"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:222
msgid "*Original character set"
msgstr "*Jeu de caractères original"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:225
msgid "*German character set"
msgstr "*Jeu de caractère Allemands"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:229
msgid "Load new $9*** ROM"
msgstr "Charger la nouvelle $9*** ROM"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:232
msgid "Unload $9*** ROM"
msgstr "Décharger la ROM $9***"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:236
msgid "Load new $A*** ROM"
msgstr "Charger la nouvelle ROM $A***"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:239
msgid "Unload $A*** ROM"
msgstr "Décharger la ROM $A***"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:243
msgid "Load new $B*** ROM"
msgstr "Charger la nouvelle ROM $B***"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:246
msgid "Unload $B*** ROM"
msgstr "Décharger la ROM $B***"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:266
msgid "Video size"
msgstr "Taille vidéo"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:270
msgid "I/O size"
msgstr "Taille d'E/S"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:272
msgid "*CRTC chip enable"
msgstr "*Puce CRTC activée"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:275
msgid "*SuperPET I/O enable (disables 8x96)"
msgstr "*E/S SuperPET activé (empêche 8x96 de fonctionner)"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:277
msgid "SuperPET ACIA"
msgstr "ACIA SuperPET"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:280
msgid "*$9*** as RAM (8296 only)"
msgstr "*$9*** comme RAM (8296 seulement)"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:282
msgid "*$A*** as RAM (8296 only)"
msgstr "*$A*** comme RAM (8296 seulement)"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:291
msgid "PET model settings"
msgstr "Paramètres du modèle PET"

#: src/arch/unix/gui/petui.c:293
msgid "*PET userport diagnostic pin"
msgstr "*Pin de diagnostique userport PET"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:85
msgid "Load new 3 plus 1 LO ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 3+1 LO"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:88
msgid "Load new 3 plus 1 HI ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 3+1 HI"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:121
msgid "*16KB"
msgstr "*16KO"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:123
msgid "*32KB"
msgstr "*32KO"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:125
msgid "*64KB"
msgstr "*64KO"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:127
msgid "*256KB (CSORY)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:129
msgid "*256KB (HANNES)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:131
msgid "*1024KB (HANNES)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:133
msgid "*4096KB (HANNES)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:143
msgid "RAM settings"
msgstr "Paramètres de la RAM"

#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:145
msgid "TED settings"
msgstr "Paramètres TED"

#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:39 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:39
msgid "*Serial 1"
msgstr "*Port série #1"

#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:41 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:41
msgid "*Serial 2"
msgstr "*Port série #2"

#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:43 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:43
msgid "*Dump to file"
msgstr "*Rediriger vers un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:45 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:45
msgid "*Exec process"
msgstr "*Exécuter le processus"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:75
#, c-format
msgid "Attach Disk Image as unit #%d"
msgstr "Insérer une image de disque dans le lecteur #%d"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:90 src/arch/unix/gui/uiattach.c:143
msgid "Invalid Disk Image"
msgstr "Image de disque invalide."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:98
msgid "Invalid Disk Image or Filename"
msgstr "Image de disque invalide, ou nom de fichier erronné."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:113 src/arch/unix/gui/uiattach.c:147
msgid "Unit #8..."
msgstr "Lecteur #8..."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:116 src/arch/unix/gui/uiattach.c:149
msgid "Unit #9..."
msgstr "Lecteur #9..."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:119 src/arch/unix/gui/uiattach.c:151
msgid "Unit #10..."
msgstr "Lecteur #10..."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:122 src/arch/unix/gui/uiattach.c:153
msgid "Unit #11..."
msgstr "Lecteur #11..."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:167 src/arch/unix/gui/uicommands.c:427
msgid "Unit #8"
msgstr "Lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:169 src/arch/unix/gui/uicommands.c:429
msgid "Unit #9"
msgstr "Lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:171 src/arch/unix/gui/uicommands.c:431
msgid "Unit #10"
msgstr "Lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:173 src/arch/unix/gui/uicommands.c:433
msgid "Unit #11"
msgstr "Lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:176
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:182
msgid "Attach a disk image"
msgstr "Insérer une image de disque"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:184
msgid "Create and attach an empty disk"
msgstr "Créer et insérer une image de disque vide"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:186
msgid "Detach disk image"
msgstr "Retirer une image de disque"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:188
msgid "Fliplist"
msgstr "Groupement de disques"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:213
msgid "Attach a tape image"
msgstr "Insérer une image de datassette"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:221 src/arch/unix/gui/uiattach.c:229
msgid "Invalid Tape Image"
msgstr "Image de datassette invalide"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:248
msgid "Attach a tape image..."
msgstr "Insérer une image datassette..."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:251
msgid "Detach tape image"
msgstr "Retirer une image datassette..."

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:287
msgid "Smart-attach a file"
msgstr "Insérer un fichier de manière intelligente"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:302 src/arch/unix/gui/uiattach.c:311
#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1747
msgid "Unknown image type"
msgstr "Type d'image inconnu"

#: src/arch/unix/gui/uiattach.c:325
msgid "Smart-attach disk/tape..."
msgstr "Insertion intelligente d'un(e) image de disque/datassette"

#: src/arch/unix/gui/uic64_256k.c:40
#, fuzzy
msgid "256K image name"
msgstr "Nom d'image IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uic64_256k.c:41 src/arch/unix/gui/uigeoram.c:42
#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:43 src/arch/unix/gui/uipetreu.c:42
#: src/arch/unix/gui/uiplus256k.c:41 src/arch/unix/gui/uiplus60k.c:42
#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:43 src/arch/unix/gui/uireu.c:42
#: src/arch/unix/gui/uitfe.c:44
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"

#: src/arch/unix/gui/uic64_256k.c:57
#, fuzzy
msgid "*Enable 256K"
msgstr "&Activer +60K"

#: src/arch/unix/gui/uic64_256k.c:59
msgid "256K base"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uic64_256k.c:61
#, fuzzy
msgid "256K image name..."
msgstr "Nom du fichier image IDE64..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:57 src/arch/unix/gui/uic64cart.c:74
msgid "Cannot attach cartridge"
msgstr "Impossible d'attacher la datassette"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:66 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:224
msgid "Attach cartridge image"
msgstr "Insérer une cartouche"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:137
msgid "Save cartridge image..."
msgstr "Sauvegarder l'image de la cartouche..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:143
msgid "Smart attach CRT image..."
msgstr "Insertion intelligente d'un(e) image de cartouche"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:147
msgid "Attach generic 8KB image..."
msgstr "Insérer une image générique de 8Ko..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:150
msgid "Attach generic 16KB image..."
msgstr "Insérer une image générique de 16Ko..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:153
msgid "Attach Action Replay image..."
msgstr "Insérer une cartouche Action Replay..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:156
msgid "Attach Atomic Power image..."
msgstr "Insérer une cartouche Atomic Power..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:159
msgid "Attach Epyx fastload image..."
msgstr "Insérer une cartouche Epyx FastLoad..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:162
msgid "Attach IEEE488 interface image..."
msgstr "Insérer une cartouche interface IEEE488..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:165
msgid "Attach Retro Replay image..."
msgstr "Insérer une cartouche Retro Replay..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:168
msgid "Attach IDE64 interface image..."
msgstr "Insérer une cartouche interface IDE64..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:171
msgid "Attach Super Snapshot 4 image..."
msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 4..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:174
msgid "Attach Super Snapshot 5 image..."
msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 5..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:177
#, fuzzy
msgid "Attach Structured Basic image..."
msgstr "Insérer une &cartouche"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:181
msgid "Enable Expert Cartridge..."
msgstr "Activer les paramètres des cartouches experts..."

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:185 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:276
msgid "Set cartridge as default"
msgstr "Définir cette cartouche par défaut"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:191 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:282
msgid "Attach a cartridge image"
msgstr "Insérer une image de cartouch"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:193
msgid "Detach cartridge image"
msgstr "Retirer une cartouche"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:195
msgid "Cartridge freeze"
msgstr "Geler la cartouche"

#: src/arch/unix/gui/uic64cart.c:197
msgid "*Cartridge control"
msgstr "*Contrôle de la cartouche"

#: src/arch/unix/gui/uicmdline.c:39
msgid ""
"\n"
"Available command-line options:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Options de ligne de commande disponibles:\n"
"\n"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:68 src/arch/unix/gui/uicommands.c:75
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:347 src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:112
msgid "VICE setting"
msgstr "Paramètres de VICE"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:69 src/arch/unix/gui/uicommands.c:76
msgid "Change current working directory"
msgstr "Modifier le répertoire en cours"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:72 src/arch/unix/gui/uicommands.c:79
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:352
msgid "Directory not found"
msgstr "Répertoire introuvable"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:112
msgid "Couldn't run /bin/sh???"
msgstr "Impossible d'exécuter /bin/sh (c'est déjà beau d'en être ici! :P)"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:115
msgid "Couldn't run xterm"
msgstr "Impossible d'exécuter xterm"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:120
msgid "Unknown error while running c1541"
msgstr "Erreur d'exécution non spécifiée lors de l'utilisation de c1541"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:150
msgid "No HTML browser is defined."
msgstr "Aucun navigateur web (HTML) n'est défini."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:179 src/arch/unix/gui/uicommands.c:193
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:206
msgid "Browser command too long."
msgstr "Commande au navigateur trop longue."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:219
#, c-format
msgid "Executing `%s'..."
msgstr "Exécution de `%s'..."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:221
msgid "Cannot run HTML browser."
msgstr "Impossible d'exécuter le navigateur web (HTML)."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:264
#, c-format
msgid "Quickloading file %s."
msgstr "Chargement rapide du fichier de sauvegarde %s."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:267
msgid "Load snapshot"
msgstr "Chargement du fichier de sauvegarde"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:281
#, c-format
msgid ""
"Cannot load snapshot file\n"
"`%s'"
msgstr ""
"Impossible de charger le fichier de sauvegarde\n"
"`%s'"

#. quick snapshot, save ROMs & disks (??)
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:311
#, c-format
msgid "Quicksaving file %s."
msgstr "Enregistrement rapide du fichier %s."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:313 src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:122
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:116
#, c-format
msgid ""
"Cannot write snapshot file\n"
"`%s'\n"
msgstr ""
"Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde\n"
"`%s'\n"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:348 src/arch/unix/gui/uicommands.c:473
msgid "Select history directory"
msgstr "Sélectionnez le répertoire des captures"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:404
msgid "Record sound to file"
msgstr "Enregistrer le son dans un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:420
msgid "Soft"
msgstr "à chaud"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:423
msgid "Hard"
msgstr "à froid"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:439
msgid "Change working directory..."
msgstr "Modifier le répertoire en cours"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:447
msgid "*Save new snapshot"
msgstr "*Enregistrer une nouvelle sauvegarde"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:449
msgid "*Load existing snapshot"
msgstr "*Charger une sauvegarde"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:451
msgid "*Start with reset"
msgstr "*Réinitialiser au démarrage"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:453
msgid "*Overwrite running playback"
msgstr "*Écraser le 'playback' actuel"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:459
msgid "Load snapshot..."
msgstr "Charger une sauvegarde...."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:462
msgid "Save snapshot..."
msgstr "Enregistrer une sauvegarde..."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:466
msgid "Quickload snapshot"
msgstr "Chargement du fichier de sauvegarde rapide"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:469
msgid "Quicksave snapshot"
msgstr "Enregistrement du fichier de sauvegarde rapide"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:475
msgid "Start recording events"
msgstr "Démarrer les événements d'enregistrement"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:477
msgid "Stop recording events"
msgstr "Arrêter les événements d'enregistrements"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:479
msgid "Start playing back events"
msgstr "Démarrer la lecture des événements"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:481
msgid "Stop playing back events"
msgstr "Arrêter la lecture des événements"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:483
msgid "Set recording milestone"
msgstr "Lever le signet d'enregistrement"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:485
msgid "Return to milestone"
msgstr "Retourner au signet d'enregistrement"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:488
msgid "Recording start mode"
msgstr "Mode de départ d'enregistrement"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:492 src/arch/unix/gui/uinetplay.c:116
msgid "Netplay (experimental)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:499
msgid "Snapshot commands"
msgstr "Commandes d'enregistrement"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:505
msgid "Sound record..."
msgstr "Enregistrement du son..."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:512
msgid "Activate monitor"
msgstr "Activer le moniteur"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:515
msgid "Run C1541"
msgstr "Lancer C1541"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:523
msgid "Browse manuals"
msgstr "Lire les manuels"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:525
msgid "About VICE..."
msgstr "À propos de VICE..."

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:531 src/arch/unix/gui/uidatasette.c:98
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:154
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2032
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:533
msgid "*Pause"
msgstr "*Pause"

#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:540
msgid "Exit emulator"
msgstr "Quitter l'émulateur"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:41
msgid "*Default (Green)"
msgstr "*Défaut (Vert)"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:43
msgid "*Amber"
msgstr "*Ambre"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:45
msgid "*White"
msgstr "*Blanc"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:48 src/arch/unix/gui/uited.c:45
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:43 src/arch/unix/gui/uivic.c:54
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:62
msgid "Load custom"
msgstr "Charger un fichier..."

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:93 src/arch/unix/gui/uicrtc.c:106
#: src/arch/unix/gui/uited.c:120 src/arch/unix/gui/uited.c:149
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:98 src/arch/unix/gui/uivdc.c:111
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:119 src/arch/unix/gui/uivic.c:144
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:130 src/arch/unix/gui/uivicii.c:157
msgid "*Double size"
msgstr "*Double pixels"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:95 src/arch/unix/gui/uicrtc.c:108
#: src/arch/unix/gui/uited.c:122 src/arch/unix/gui/uited.c:151
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:100 src/arch/unix/gui/uivdc.c:113
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:121 src/arch/unix/gui/uivic.c:146
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:132 src/arch/unix/gui/uivicii.c:159
msgid "*Double scan"
msgstr "*Doubler les lignes"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:97 src/arch/unix/gui/uited.c:124
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:102 src/arch/unix/gui/uivic.c:123
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:134
msgid "*Video cache"
msgstr "*Cache vidéo"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:100 src/arch/unix/gui/uited.c:143
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:138 src/arch/unix/gui/uivicii.c:151
msgid "*Scale 2x render"
msgstr "*Rendu 2x plus net"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:104 src/arch/unix/gui/uited.c:147
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:109 src/arch/unix/gui/uivic.c:142
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:155
msgid "*Enable fullscreen"
msgstr "*Mode plein écran"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:110 src/arch/unix/gui/uited.c:153
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:115 src/arch/unix/gui/uivic.c:148
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:161
msgid "Fullscreen device"
msgstr "Périphérique plein écran"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:115 src/arch/unix/gui/uited.c:158
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:120 src/arch/unix/gui/uivic.c:153
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:166
msgid "VidMode Resolutions"
msgstr "Résolutions et modes vidéos"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:119 src/arch/unix/gui/uited.c:162
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:124 src/arch/unix/gui/uivic.c:157
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:170
msgid "DGA1 Resolutions"
msgstr "Résolutions DGA1"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:123 src/arch/unix/gui/uited.c:166
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:128 src/arch/unix/gui/uivic.c:161
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:174
msgid "DGA2 Resolutions"
msgstr "Résolutions DGA2"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:128
msgid "*CRTC Screen color"
msgstr "*Couleurs CRTC"

#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:131 src/arch/unix/gui/uited.c:171
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:105 src/arch/unix/gui/uivic.c:169
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:187
msgid "*Use XSync()"
msgstr "*Utiliser XSync()"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:53 src/arch/unix/gui/uidatasette.c:85
msgid "Datasette speed tuning"
msgstr "Réglage de la vitesse du datassette"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:56 src/arch/unix/gui/uidatasette.c:83
msgid "Datasette zero gap delay"
msgstr "Délai du datassette lors de la lecture des groupes de zéros"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:67 src/arch/unix/gui/uipalemu.c:100
#, c-format
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Valeurs initiale: %s"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:81
msgid "*Reset Datasette on CPU Reset"
msgstr "*Réinitialiser la datassette avec le CPU"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:88
msgid "Stop"
msgstr "Arrêt"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:90
msgid "Play"
msgstr "Jouer"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:92
msgid "Forward"
msgstr "En avant"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:94
msgid "Rewind"
msgstr "En arrière"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:96
msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"

#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:104
msgid "Datassette control"
msgstr "Contrôle datassette"

#: src/arch/unix/gui/uidrive.c:125 src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:147
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:139
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:93 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:121
msgid "*Enable true drive emulation"
msgstr "*Activer l'émulation réelle de lecteur"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:47 src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:79
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:101 src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:123
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:47
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:77
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:97
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:117
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:43 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:63
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:73 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:83
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:47 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:65
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:83 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:101
#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:78 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:127
#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:60 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:74
#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:88 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:102
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:158 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:170
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:307
msgid "*None"
msgstr "*Aucun"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:150 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:142
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:124
msgid "Drive #8 model"
msgstr "Modèle du lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:152 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:144
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:126
msgid "Drive #8 RAM expansion"
msgstr "Expansion de RAM du lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:154 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:146
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:128
msgid "*Drive #8 enable parallel cable"
msgstr "*Activer l'utilisation du câble parralèle pour le lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:156 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:148
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:99 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:130
msgid "Drive #8 40-track image support"
msgstr "Support d'images de 40 pistes sur le lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:158 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:150
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:101 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:132
msgid "Drive #8 idle method"
msgstr "Méthode d'idle du lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:161 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:153
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:135
msgid "Drive #9 model"
msgstr "Modèle du lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:163 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:155
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:137
msgid "Drive #9 RAM expansion"
msgstr "Expansion de RAM du lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:165 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:157
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:139
msgid "*Drive #9 enable parallel cable"
msgstr "*Activer l'utilisation du câble parralèle pour le lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:167 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:159
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:108 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:141
msgid "Drive #9 40-track image support"
msgstr "Support d'images de 40 pistes sur le lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:169 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:161
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:110 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:143
msgid "Drive #9 idle method"
msgstr "Méthode d'idle du lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:172 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:164
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:146
msgid "Drive #10 model"
msgstr "Modèle du lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:174 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:166
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:148
msgid "Drive #10 RAM expansion"
msgstr "Expansion de RAM du lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:176 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:168
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:150
msgid "*Drive #10 enable parallel cable"
msgstr "*Activer l'utilisation du câble parralèle pour le lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:178 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:170
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:117 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:152
msgid "Drive #10 40-track image support"
msgstr "Support d'images de 40 pistes sur le lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:180 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:172
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:119 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:154
msgid "Drive #10 idle method"
msgstr "Méthode d'idle du lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:183 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:175
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:157
msgid "Drive #11 model"
msgstr "Modèle du lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:185 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:177
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:159
msgid "Drive #11 RAM expansion"
msgstr "Expansion de RAM du lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:187 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:179
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:161
msgid "*Drive #11 enable parallel cable"
msgstr "*Activer l'utilisation du câble parralèle pour le lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:189 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:181
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:126 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:163
msgid "Drive #11 40-track image support"
msgstr "Support d'images de 40 pistes sur le lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:191 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:183
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:128 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:165
msgid "Drive #11 idle method"
msgstr "Méthode d'idle du lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:197 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:189
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:135 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:171
msgid "Drive settings"
msgstr "Paramètres des lecteurs"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:205 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:197
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:179
msgid "Load new 1541 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1541"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:208 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:200
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:182
msgid "Load new 1541-II ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1541-II"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:211 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:203
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:188
msgid "Load new 1570 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1570"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:214 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:206
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:191
msgid "Load new 1571 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1571"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:217
msgid "Load new 1571CR ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1571CR"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:220 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:209
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:194
msgid "Load new 1581 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1581"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:223 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:212
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:143
msgid "Load new 2031 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 2031"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:226 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:146
msgid "Load new 2040 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 2040"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:229 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:149
msgid "Load new 3040 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 3040"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:232 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:152
msgid "Load new 4040 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 4040"

#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:235 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:155
msgid "Load new 1001 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1001"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:67 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:81
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:95 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:109
msgid "*$2000-$3FFF RAM expansion"
msgstr "*Expansion de RAM $2000-$3FFF"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:69 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:83
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:97 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:111
msgid "*$4000-$5FFF RAM expansion"
msgstr "*Expansion de RAM $4000-$5FFF"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:71 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:85
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:99 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:113
msgid "*$6000-$7FFF RAM expansion"
msgstr "*Expansion de RAM $6000-$7FFF"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:73 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:87
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:101 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:115
msgid "*$8000-$9FFF RAM expansion"
msgstr "*Expansion de RAM $8000-$9FFF"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:75 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:89
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:103 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:117
msgid "*$A000-$BFFF RAM expansion"
msgstr "*Expansion de RAM $A000-$BFFF"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:123 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:133
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:143 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:153
msgid "*Never extend"
msgstr "*Ne jamais étendre"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:125 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:135
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:145 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:155
msgid "*Ask on extend"
msgstr "*Demander"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:127 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:137
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:147 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:157
msgid "*Extend on access"
msgstr "*Étendre à l'accès"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:163 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:173
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:183 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:193
msgid "*No traps"
msgstr "*Pas de trappes"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:165 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:175
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:185 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:195
msgid "*Skip cycles"
msgstr "*Sauter les cycles"

#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:167 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:177
#: src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:187 src/arch/unix/gui/uidriveiec.c:197
msgid "*Trap idle"
msgstr "*Attente des trappes"

#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:96
msgid "Drive #8 floppy disk type"
msgstr "Type du lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:105
msgid "Drive #9 floppy disk type"
msgstr "Type du lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:114
msgid "Drive #10 floppy disk type"
msgstr "Type du lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:123
msgid "Drive #11 floppy disk type"
msgstr "Type du lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:185
msgid "Load new 1551 ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM 1551"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:87
msgid "Load "
msgstr "Charger "

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:87 src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:167
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:404
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:262
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:285
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:87
msgid "Fliplist File"
msgstr "Fichier de groupement"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:97
#, c-format
msgid "Successfully read `%s'."
msgstr "Lecture de `%s' réussie."

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:99
#, c-format
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Erreur lors de la lecture de `%s'."

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:102
#, c-format
msgid "Successfully wrote `%s'."
msgstr "Écriture de `%s' réussie."

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:104
#, c-format
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Erreur lors de la l'écriture de `%s'."

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:117
msgid "Add current image (Unit 8)"
msgstr "Ajouter l'image de disque courante (#8) au groupement"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:120
msgid "Remove current image (Unit 8)"
msgstr "Retirer l'image de disque courante (#8) au groupement"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:123
msgid "Attach next image (Unit 8)"
msgstr "Insérer le prochain disque du groupement dans le lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:126
msgid "Attach previous image (Unit 8)"
msgstr "Insérer le disque précédent du groupement dans le lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:129
msgid "Load fliplist file"
msgstr "Charger un groupement de disques"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:131
msgid "Save fliplist file"
msgstr "Enregistrer le groupement de disques actuel"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:194
#, c-format
msgid "Attach #%d"
msgstr "Insérer #%d"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:201
#, c-format
msgid "Detach #%d"
msgstr "Retirer #%d"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:217
msgid "*Write Protect"
msgstr "*Protection en écriture"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:245
msgid "Next: "
msgstr "Suivant: "

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:245 src/arch/unix/gui/uifliplist.c:260
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:906 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:916
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1613
msgid "<empty>"
msgstr "<vide>"

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:260
msgid "Previous: "
msgstr "Précédent: "

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:275
msgid "Add: "
msgstr "Ajouter: "

#: src/arch/unix/gui/uifliplist.c:290
msgid "Remove: "
msgstr "Retirer: "

#: src/arch/unix/gui/uigeoram.c:41
msgid "GEORAM image name"
msgstr "Nom d'image GEORAM"

#: src/arch/unix/gui/uigeoram.c:64
msgid "*Enable GEORAM"
msgstr "*Activer GEORAM"

#: src/arch/unix/gui/uigeoram.c:66
msgid "GEORAM size"
msgstr "Taille du GEORAM"

#: src/arch/unix/gui/uigeoram.c:68
msgid "GEORAM image name..."
msgstr "Nom du fichier image GEORAM..."

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:42
msgid "IDE64 image name"
msgstr "Nom d'image IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:73
msgid "Enter number of cylinders"
msgstr "Entrez le nombre de cylindres"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:74
msgid "IDE64 cylinders"
msgstr "Cylindres IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:112
msgid "Enter number of heads"
msgstr "Entrez le nombre de têtes"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:113
msgid "IDE64 heads"
msgstr "Têtes IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:151
msgid "Enter number of sectors"
msgstr "Entrez le nombre de secteurs"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:152
msgid "IDE64 sectors"
msgstr "Secteurs IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:166
msgid "IDE64 image name..."
msgstr "Nom du fichier image IDE64..."

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:169
msgid "*Autodetect image size"
msgstr "*Autodétection de la taille de l'image"

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:171
msgid "*Cylinders..."
msgstr "*Cylindres..."

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:173
msgid "*Heads..."
msgstr "*Têtes..."

#: src/arch/unix/gui/uiide64.c:175
msgid "*Sectors..."
msgstr "*Secteurs..."

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:81 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:130
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:310
msgid "*Numpad"
msgstr "*Clavier numérique"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:84 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:133
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:313
msgid "*Custom Keys"
msgstr "*Touches personnalisées"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:88 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:137
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:317
msgid "*Analog Joystick 0"
msgstr "*Joystick analogue 0"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:91 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:140
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:320
msgid "*Analog Joystick 1"
msgstr "*Joystick analogue 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:94 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:143
msgid "*Analog Joystick 2"
msgstr "*Joystick analogue 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:97 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:146
msgid "*Analog Joystick 3"
msgstr "*Joystick analogue 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:100 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:149
msgid "*Analog Joystick 4"
msgstr "*Joystick analogue 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:103 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:152
msgid "*Analog Joystick 5"
msgstr "*Joystick analogue 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:107 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:156
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:324
msgid "*Digital Joystick 0"
msgstr "*Joystick digital 0"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:110 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:159
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:327
msgid "*Digital Joystick 1"
msgstr "*Joystick digital 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:115 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:164
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:332
msgid "*USB Joystick 0"
msgstr "*USB Joystick 0"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:118 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:167
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:335
msgid "*USB Joystick 1"
msgstr "*USB Joystick 1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:177
msgid "Joystick device in port 1"
msgstr "Joystick dans le port #1"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:179
msgid "Joystick device in port 2"
msgstr "Joystick dans le port #2"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:182 src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:188
msgid "Swap joystick ports"
msgstr "Échanger les joysticks de ports"

#: src/arch/unix/gui/uijoystick2.c:194 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:344
msgid "Joystick settings"
msgstr "Paramètres des joysticks"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:64
msgid "*Symbolic mapping"
msgstr "*Mappage symbolique"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:66
msgid "*Positional mapping (US)"
msgstr "*Mappage positionnel (US)"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:84
msgid "Read Keymap File"
msgstr "Lire le fichier de mappage clavier"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:112
msgid "Write to Keymap File:"
msgstr "Écrire dans le fichier de mappage clavier:"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:121
msgid "Keyboard mapping type"
msgstr "Type de mappage clavier"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:124
msgid "Set symbolic keymap file"
msgstr "Définir le fichier symbolique de mappage clavier"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:126
msgid "Set positional keymap file"
msgstr "Définir le fichier positionnel de mappage clavier"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:129
msgid "Dump keymap to file"
msgstr "Exporter le mappage clavier dans un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:135
msgid "Keyboard settings"
msgstr "Paramètres du clavier"

#: src/arch/unix/gui/uimouse.c:50
#, fuzzy
msgid "*Enable mouse"
msgstr "*Activer le mode Turbo"

#: src/arch/unix/gui/uimouse.c:52
#, fuzzy
msgid "Mouse port"
msgstr "Imprimante Userport"

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:68
#, fuzzy
msgid "Enter port"
msgstr "Imprimante Userport"

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:69
msgid "Netplay TCP port"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:81
#, fuzzy
msgid "Invalid TCP port"
msgstr "Nom de fichier invalide"

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:89
msgid "Error starting the netplay server."
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:94
#, fuzzy
msgid "Netplay Server name"
msgstr "Paramètres des périphériques"

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:95
#, fuzzy
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom du fichier image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:101
msgid "Error connecting to server."
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:112
#, fuzzy
msgid "*Enable IPV6"
msgstr "&Activer +60K"

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:119
msgid "TCP port"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:121
msgid "Start server"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:123
msgid "Server to connect to"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:126
msgid "Connect to server"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uinetplay.c:128 src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:321
msgid "Disconnect"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:81
msgid "PAL Scanline shade"
msgstr "Ombrage des scanlines PAL"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:82
msgid "Scanline Shade in percent"
msgstr "Opacité de l'ombrage (%)"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:92 src/arch/unix/gui/uipalemu.c:127
msgid "PAL Blurredness"
msgstr "Flou PAL"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:93
msgid "Blurredness in percent"
msgstr "Quantité de flou (%)"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:116
msgid "*Activate PAL emulation"
msgstr "*Activer l'émulation PAL"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:119
msgid "*Fast PAL Emulation"
msgstr "*Émulation PAL rapide"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:121
msgid "*Exact PAL Emulation"
msgstr "*Émulation exacte PAL"

#: src/arch/unix/gui/uipalemu.c:125
msgid "PAL Scanline Shade"
msgstr "Ombrage des scanlines PAL"

#: src/arch/unix/gui/uipalette.c:47
msgid "Load custom palette"
msgstr "Charger une palette personnalisée"

#: src/arch/unix/gui/uipalette.c:56
#, c-format
msgid ""
"Could not load palette file\n"
"'%s'"
msgstr ""
"Impossible de charger le fichier de palette\n"
"'%s'"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:53
msgid "Path:"
msgstr "Emplacement:"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:62 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:76
#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:90 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:104
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:160 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:172
msgid "*File system access"
msgstr "*Accès au système de fichiers"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:65 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:79
#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:93 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:107
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:163 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:175
msgid "*Real device access"
msgstr "*Accès aux périphériques réels"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:68 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:82
#: src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:96 src/arch/unix/gui/uiperipheral.c:110
msgid "*Raw device access"
msgstr "*Accès de bas niveaux aux périphériques"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:65
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:84
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:103
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:122
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:62
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:79
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:96
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:113
msgid "Device type"
msgstr "Type de périphérique"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:67
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:86
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:105
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:124
msgid "*Enable IEC device"
msgstr "*Activer le périphérique IEC"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:69
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:88
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:107
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:126
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:64
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:81
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:98
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:115
msgid "*Read only access"
msgstr "*Accès en lecture seuel"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:72
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:91
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:110
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:129
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:67
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:84
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:101
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:118
msgid "File system directory..."
msgstr "Répertoire du système de fichiers..."

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:74
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:93
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:112
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:131
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:69
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:86
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:103
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:120
msgid "*Convert P00 file names"
msgstr "*Convertir les noms de fichiers P00"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:76
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:95
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:114
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:133
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:71
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:88
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:105
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:122
msgid "*Create P00 files on save"
msgstr "*Créer des fichiers P00 lors de sauvegardes"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:78
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:97
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:116
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:135
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:73
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:90
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:107
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:124
msgid "*Hide raw CBM files"
msgstr "*Cacher les fichiers de bas niveau CBM"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:141
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:154
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:130
msgid "Device #8"
msgstr "Lecteur #8"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:142
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:155
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:131
msgid "Device #9"
msgstr "Lecteur #9"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:143
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:156
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:132
msgid "Device #10"
msgstr "Lecteur #10"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:144
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:157
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:133
msgid "Device #11"
msgstr "Lecteur #11"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:146
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:159
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:135
msgid "Printer settings"
msgstr "Paramètres d'imprimante"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:148
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:161
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:137
msgid "*Enable Virtual Devices"
msgstr "*Activer les périphériques virtuels"

#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:167
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:173
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:143
msgid "Peripheral settings"
msgstr "Paramètres des périphériques"

#: src/arch/unix/gui/uipetreu.c:41
#, fuzzy
msgid "PETREU image name"
msgstr "Nom d'image REU"

#: src/arch/unix/gui/uipetreu.c:52
#, fuzzy
msgid "*Enable PET REU"
msgstr "*Activer REU"

#: src/arch/unix/gui/uipetreu.c:54
#, fuzzy
msgid "PET REU size"
msgstr "Taille du REU"

#: src/arch/unix/gui/uipetreu.c:56
#, fuzzy
msgid "PET REU image name..."
msgstr "Nom du fichier image REU..."

#: src/arch/unix/gui/uiplus256k.c:40
#, fuzzy
msgid "PLUS256K image name"
msgstr "Nom d'image IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uiplus256k.c:45
#, fuzzy
msgid "*Enable PLUS256K"
msgstr "&Activer +60K"

#: src/arch/unix/gui/uiplus256k.c:47
#, fuzzy
msgid "PLUS256K image name..."
msgstr "Nom du fichier image IDE64..."

#: src/arch/unix/gui/uiplus60k.c:41
#, fuzzy
msgid "PLUS60K image name"
msgstr "Nom d'image IDE64"

#: src/arch/unix/gui/uiplus60k.c:54
#, fuzzy
msgid "*Enable PLUS60K"
msgstr "&Activer +60K"

#: src/arch/unix/gui/uiplus60k.c:56
#, fuzzy
msgid "PLUS60K base address"
msgstr "<adresse de base>"

#: src/arch/unix/gui/uiplus60k.c:58
#, fuzzy
msgid "PLUS60K image name..."
msgstr "Nom du fichier image IDE64..."

#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:80 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:95
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:107
msgid "*Printer 1 (file dump)"
msgstr "*Imprimante #1 (sur fichier)"

#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:83 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:97
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:109
msgid "*Printer 2 (exec)"
msgstr "*Imprimante #2 (exécution)"

#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:86 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:99
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:111
msgid "*Printer 3 (exec)"
msgstr "*Imprimante 3 (exécution)"

#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:127
msgid "Select printer dump file"
msgstr "Sélectionnez le fichier de sortie d'imprimante"

#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:148
msgid "Command to execute for printing (preceed with '|')"
msgstr "Commande à exécuter pour imprimer (précédé de '|')"

#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:149 src/arch/unix/gui/uirs232.c:140
msgid "Command:"
msgstr "Commande:"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:42
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:41
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:40
msgid "*IEC printer #4 emulation"
msgstr "*Émulation d'une imprimante IEC #4"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:44
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:43
msgid "*IEC printer #4 enable IEC device"
msgstr "*Activer l'imprimante IEC #4"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:46
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:45
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:42
msgid "IEC printer #4 driver"
msgstr "Pilote de l'imprimante IEC #4"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:48
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:47
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:44
msgid "IEC printer #4 text output device"
msgstr "Périphérique de sortie texte d'imprimante IEC #4"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:50
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:49
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:46
msgid "IEC printer #4 formfeed"
msgstr "\"formfeed\" de l'imprimante IEC #4"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:54
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:53
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:50
msgid "*IEC printer #5 emulation"
msgstr "*Émulation d'une imprimante IEC #5"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:56
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:55
msgid "*IEC printer #5 enable IEC device"
msgstr "*Activer l'imprimante IEC #5"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:58
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:57
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:52
msgid "IEC printer #5 driver"
msgstr "Pilote de l'imprimante IEC #5"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:60
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:59
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:54
msgid "IEC printer #5 text output device"
msgstr "Périphérique de sortie texte d'imprimante IEC #5"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:62
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:61
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:56
msgid "IEC printer #5 formfeed"
msgstr "\"formfeed\" de l'imprimante IEC #5"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:66 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:60
msgid "*Userport printer emulation"
msgstr "*Émulation d'imprimante sur port utilisateur"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:68 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:62
msgid "Userport printer driver"
msgstr "Pilote de l'imprimante sur port utilisateur"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:70 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:64
msgid "Userport printer text output device"
msgstr "Périphérique de sortie texte de l'imprimante sur port utilisateur"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:72 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:66
msgid "Userport printer formfeed"
msgstr "\"formfeed\" de imprimante sur port utilisateur"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:75
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:65
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:69
msgid "Printer text device 1..."
msgstr "Périphérique d'imprimante texte #1"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:77
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:67
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:71
msgid "Printer text device 2..."
msgstr "Périphérique d'imprimante texte #2"

#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:79
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:69
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:73
msgid "Printer text device 3..."
msgstr "Périphérique d'imprimante texte #3"

#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:42
msgid "RAMCART image name"
msgstr "Nom d'image RAMCART"

#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:55
msgid "*Enable RAMCART"
msgstr "*Activer RAMCART"

#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:57
msgid "*Readonly"
msgstr "*Accès en lecture seuel"

#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:59
msgid "RAMCART size"
msgstr "Taille du RAMCART"

#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:61
msgid "RAMCART image name..."
msgstr "Nom du fichier image RAMCART..."

#: src/arch/unix/gui/uireu.c:41
msgid "REU image name"
msgstr "Nom d'image REU"

#: src/arch/unix/gui/uireu.c:66
msgid "*Enable REU"
msgstr "*Activer REU"

#: src/arch/unix/gui/uireu.c:68
msgid "REU size"
msgstr "Taille du REU"

#: src/arch/unix/gui/uireu.c:70
msgid "REU image name..."
msgstr "Nom du fichier image REU..."

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:57
msgid "Load ROM file"
msgstr "Charger image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:65
#, c-format
msgid ""
"Could not load ROM file\n"
"'%s'"
msgstr ""
"Impossible de charger le fichier ROM\n"
"'%s'"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:102
msgid "Load custom ROM set archive"
msgstr "Charger une ROM depuis un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:109
#, c-format
msgid ""
"Could not load ROM set archive\n"
"'%s'"
msgstr ""
"Impossible de charger le fichier ROM\n"
"'%s'"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:136
msgid "File to save ROM set archive to"
msgstr "Fichier de sauvegarde de l'image ROM"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:137
msgid "ROM set archive:"
msgstr "Fichier image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:151
msgid "Current ROM set archive"
msgstr "Fichier image ROM courant:"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:167
msgid "ROM set item name to create"
msgstr "Nom de l'item fichier image à créer"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:168
msgid "ROM set name:"
msgstr "Nom du fichier image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:183
msgid "Delete configuration"
msgstr "Supprimer la configuration"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:183 src/arch/unix/gui/uiromset.c:205
msgid "Enter name"
msgstr "Entrez le nom"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:205
msgid "Active configuration"
msgstr "Configuration active"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:216
msgid "Load ROM set archive"
msgstr "Charger fichier image ROM"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:218
msgid "Save ROM set archive"
msgstr "Sauvegarder fichier image ROM"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:220
msgid "List current ROM set archive"
msgstr "Lister la ROM chargée"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:223
msgid "Create ROM set item"
msgstr "Créer un item d'image ROM"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:225
msgid "Delete ROM set item"
msgstr "Supprimer un item d'image ROM"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:227
msgid "Select ROM set item"
msgstr "Sélectionnez d'item d'image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:244
msgid "Load custom ROM set file"
msgstr "Charger une ROM depuis un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:251
#, c-format
msgid ""
"Could not load ROM set file\n"
"'%s'"
msgstr ""
"Impossible de charger le fichier ROM\n"
"'%s'"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:278
msgid "File to save ROM set definition to"
msgstr "Fichier vers lequel exporter les définitions ROM"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:279
msgid "ROM set file:"
msgstr "Fichier image ROM:"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:293
msgid "Current ROM set"
msgstr "Fichier image ROM courant"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:299
msgid "Load custom ROM set from file"
msgstr "Charger une ROM depuis un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:301
msgid "Dump ROM set definition to file"
msgstr "Dupliquer une ROM dans un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:303
msgid "List current ROM set"
msgstr "Lister le fichier image"

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:54 src/arch/unix/gui/uirs232.c:90
msgid "*38400 (Swiftlink/Turbo232 only)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:56 src/arch/unix/gui/uirs232.c:92
msgid "*57600 (Turbo232 only)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:58 src/arch/unix/gui/uirs232.c:94
msgid "*115200 (Turbo232 only)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:121
msgid "Select RS232 device file"
msgstr "Sélectionnez le fichier du périphérique RS232"

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:139
msgid "Command to execute for RS232 (preceed with '|')"
msgstr "Commande à exécuter pour le port RS232 (précédé de '|')"

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:145
msgid "File to dump RS232 to"
msgstr "Fichier de sortie du port RS232"

#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:146
msgid "Dump file:"
msgstr "Rediriger vers un fichier"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:42
msgid "*No IRQ/NMI"
msgstr "*Sans IRQ/NMI"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:44
msgid "*IRQ"
msgstr "*IRQ"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:46
msgid "*NMI"
msgstr "*NMI"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:54
#, fuzzy
msgid "*Normal"
msgstr "&Normal"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:56
msgid "*Swiftlink"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:58
msgid "*Turbo232"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:67
msgid "*ACIA $DExx RS232 interface emulation"
msgstr "*Émulation d'interface ACIA $DExx RS232"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:69
msgid "ACIA $DExx device"
msgstr "Périphérique ACIA $DExx"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:71
msgid "ACIA $DExx Interrupt"
msgstr "Interruption ACIA $DExx"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:73
#, fuzzy
msgid "ACIA $DExx Emulation Mode"
msgstr "Périphérique ACIA $DExx"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:76 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:354
msgid "*Userport RS232 emulation"
msgstr "*Pas d'émulation de port utilisateur RS232"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:78 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:356
msgid "Userport RS232 baud rate"
msgstr "Périphérique de port utilisateur RS232"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:80 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:358
msgid "Userport RS232 device"
msgstr "Périphérique de port utilisateur RS232"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:83
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:42 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:361
msgid "Serial 1 device..."
msgstr "Port série #1..."

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:85
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:44 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:363
msgid "Serial 1 baudrate"
msgstr "Vitesse du port série #1 (bps)"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:90
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:49 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:368
msgid "Serial 2 baudrate"
msgstr "Vitesse du port série #2"

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:93
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:52 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:371
msgid "Dump filename..."
msgstr "Nom du fichier..."

#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:96
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:55 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:374
msgid "Program name to exec..."
msgstr "Nom du programme à exécuter..."

#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:39
msgid "ACIA device"
msgstr "Périphérique ACIA"

#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:47 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:366
msgid "Serial 2 device..."
msgstr "Port série #2..."

#: src/arch/unix/gui/uirs232user.c:53
msgid "*300 baud"
msgstr "*300 bauds"

#: src/arch/unix/gui/uirs232user.c:55
msgid "*600 baud"
msgstr "*600 bauds"

#: src/arch/unix/gui/uirs232user.c:57
msgid "*1200 baud"
msgstr "*1200 bauds"

#: src/arch/unix/gui/uirs232user.c:59
msgid "*2400 baud"
msgstr "*2400 bauds"

#: src/arch/unix/gui/uirs232user.c:61
msgid "*4800 baud"
msgstr "*4800 baud"

#: src/arch/unix/gui/uirs232user.c:63
msgid "*9600 baud"
msgstr "*9600 baud"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:112
msgid "Enter refresh rate"
msgstr "Entrer le taux de rafraîchissement"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:113 src/arch/unix/gui/uisettings.c:312
msgid "Refresh rate"
msgstr "Taux de rafraîchissement"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:185
msgid "Enter speed"
msgstr "Entrez la vitesse"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:186
msgid "Maximum run speed"
msgstr "Vitesse maximale d'exécution"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:200
msgid "Invalid speed value"
msgstr "Valeur de vitesse invalide"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:214 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1395
#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1088
msgid "Cannot save settings."
msgstr "Impossible d'enregistrer les paramètres."

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:217
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Sauvegarde des paramètres effectuée correctement."

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:234
msgid ""
"Cannot load settings:\n"
"resource file not valid."
msgstr ""
"Impossible de charger les fichiers:\n"
"Fichier de ressources invalide."

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:236
msgid ""
"Cannot load settings:\n"
"resource file not found."
msgstr ""
"Impossible de charger les fichiers:\n"
"Fichier de ressources introuvable."

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:240
msgid "Settings loaded."
msgstr "Les paramètres ont été chargés."

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:262
msgid "*Auto"
msgstr "*Auto"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:285 src/arch/unix/gui/uisettings.c:304
msgid "*Custom..."
msgstr "*Personnalisé..."

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:301
msgid "*No limit"
msgstr "*Aucune limite"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:314
msgid "Maximum speed"
msgstr "Vitesse maximale"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:316
msgid "*Enable warp mode"
msgstr "*Activer le mode Turbo"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:322
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les paramètres"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:324
msgid "Load settings"
msgstr "Charger les paramètres"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:326
msgid "Restore default settings"
msgstr "Rétablir les paramètres par défaut"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:328
msgid "*Save settings on exit"
msgstr "*Enregistrer les paramètres à la sortie"

#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:330
msgid "*Confirm on exit"
msgstr "*Confirmation à la sortie"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:43
msgid "*Fast SID"
msgstr "*\"Fast SID\""

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:46
msgid "*ReSID"
msgstr "*ReSID"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:50
msgid "*Catweasel MKIII"
msgstr "*Catweasel MKIII"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:54
#, fuzzy
msgid "*HardSID"
msgstr "à froid"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:58
msgid "*ParSID Port 1"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:60
msgid "*ParSID Port 2"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:62
msgid "*ParSID Port 3"
msgstr ""

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:71
msgid "*6581 (old)"
msgstr "*6581 (ancien)"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:73
msgid "*8580 (new)"
msgstr "*8580 (nouveau)"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:75
msgid "*8580 + digi boost"
msgstr "*8580 + boost digital"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:84
msgid "*Fast"
msgstr "*Rapide"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:86
msgid "*Interpolating"
msgstr "*par interpolation"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:88
msgid "*Resampling"
msgstr "*Rééchantillonage"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:90
msgid "*Fast Resampling"
msgstr "*Rééchantillonage rapide"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:107
msgid ""
"Enter passband in percentage of total bandwidth\n"
"(0 - 90, lower is faster, higher is better)"
msgstr ""
"Entrez la bande passante (%) de la bande totale\n"
"(0 - 90, petit = performances, grand = qualité)"

#: src/arch/unix/gui/uisid.c:108
msgid "Passband percentage"
msgstr "Pourcentage de bande passante"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:49
#, fuzzy
msgid "Sound driver argument"
msgstr "Pilote son: DirectX"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:50
#, fuzzy
msgid "Argument:"
msgstr "problèmes de fragments."

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:68
msgid "*1.00 sec"
msgstr "*1.00 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:70
msgid "*0.75 sec"
msgstr "*0.75 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:72
msgid "*0.50 sec"
msgstr "*0.50 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:74
msgid "*0.35 sec"
msgstr "*0.35 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:76
msgid "*0.30 sec"
msgstr "*0.30 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:78
msgid "*0.25 sec"
msgstr "*0.25 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:80
msgid "*0.20 sec"
msgstr "*0.20 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:82
msgid "*0.15 sec"
msgstr "*0.15 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:84
msgid "*0.10 sec"
msgstr "*0.10 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:90
msgid "*Keep going"
msgstr "*Constant"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:92
msgid "*1 sec suspend"
msgstr "*Susprendre 1 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:94
msgid "*2 sec suspend"
msgstr "*Susprendre 2 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:96
msgid "*5 sec suspend"
msgstr "*Susprendre 5 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:98
msgid "*10 sec suspend"
msgstr "*Susprendre 10 sec"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:116
msgid "*Flexible"
msgstr "*Flexible"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:119
msgid "*Adjusting"
msgstr "*Ajusté"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:122
msgid "*Exact"
msgstr "*Exact"

#. Do not change position as position 2 is hard coded.
#: src/arch/unix/gui/uisound.c:133
#, fuzzy
msgid "Sound device name"
msgstr "impossible d'écrire sur le périphérique son."

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:135
#, fuzzy
msgid "Sound driver argument..."
msgstr "Pilote son: DirectX"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:139
msgid "Sound synchronization"
msgstr "Synchronisation du son"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:142
msgid "Sample rate"
msgstr "Taux d'échantillonage"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:144
msgid "Buffer size"
msgstr "Taille du tampon"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:146
msgid "Suspend time"
msgstr "Temps de veille"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:148
msgid "Oversample"
msgstr "Suréchantillonage"

#: src/arch/unix/gui/uisound.c:154 src/arch/unix/gui/vsidui.c:165
msgid "Sound settings"
msgstr "Paramètres son"

#: src/arch/unix/gui/uited.c:127 src/arch/unix/gui/uivic.c:126
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:139
msgid "*External color set"
msgstr "*Palette de couleurs externe"

#: src/arch/unix/gui/uited.c:129 src/arch/unix/gui/uivic.c:128
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:141
msgid "*Color set"
msgstr "*Palette de couleurs"

#: src/arch/unix/gui/uited.c:133
msgid "*Fast PAL emulation"
msgstr "*Émulation PAL rapide"

#: src/arch/unix/gui/uited.c:137 src/arch/unix/gui/uivic.c:132
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:145
msgid "*Hardware scaling"
msgstr "*'scaling' matériel"

#: src/arch/unix/gui/uited.c:140 src/arch/unix/gui/uivicii.c:148
msgid "PAL Emulation"
msgstr "Émulation PAL"

#: src/arch/unix/gui/uitfe.c:43
msgid "Ethernet interface"
msgstr "Interface Ethernet"

#: src/arch/unix/gui/uitfe.c:48
msgid "*Enable Ethernet"
msgstr "*Activer ethernet"

#: src/arch/unix/gui/uitfe.c:50
msgid "*RR-NET compatibity mode"
msgstr "*Mode de compatibilité RR-NET"

#: src/arch/unix/gui/uitfe.c:52
msgid "Interface..."
msgstr "Interface..."

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:40 src/arch/unix/gui/uivic.c:52
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:47
msgid "*Default"
msgstr "*Défaut"

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:51
msgid "*Revison 0"
msgstr "*Révision 0"

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:53
msgid "*Revison 1"
msgstr "*Révison 1"

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:55
msgid "*Revison 2"
msgstr "*Révison 2"

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:133
msgid "*64KB display memory"
msgstr "Mémoire d'affichage de 64Ko"

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:135
msgid "Revision"
msgstr "Révision"

#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:138
msgid "Color set"
msgstr "Palette de couleurs"

#: src/arch/unix/gui/uivic.c:135
msgid "PAL Emulation Settings"
msgstr "Paramètres d'émulation PAL"

#: src/arch/unix/gui/uivic.c:166 src/arch/unix/gui/uivicii.c:179
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:177
msgid "Video standard"
msgstr "Standard vidéo"

#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:51
msgid "*CCS64"
msgstr "*CCS64"

#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:53
msgid "*Frodo"
msgstr "*Frodo"

#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:55
msgid "*GoDot"
msgstr "*GoDot"

#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:137
msgid "*New Luminances"
msgstr "*Nouvelles luminescences"

#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:182
msgid "*Sprite-sprite collisions"
msgstr "*Collisions sprite-sprite"

#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:184
msgid "*Sprite-background collisions"
msgstr "*Collisions sprite-arrière-plan"

#. Shouldn't happen.
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:102
msgid "What?!\n"
msgstr "Pardon?!\n"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:120
msgid "Load new Kernal ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM Kernal"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:123
msgid "Load new Basic ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM Basic"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:126
msgid "Load new Character ROM"
msgstr "Charger le nouveau ROM de caractères"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:152
msgid "No expansion memory"
msgstr "Aucune expansion de mémoire"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:156
msgid "3K (block 0)"
msgstr "3Ko (block 0)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:159
msgid "8K (block 1)"
msgstr "8Ko (block 1)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:162
msgid "16K (blocks 1/2)"
msgstr "16Ko (block 1/2)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:165
msgid "24K (blocks 1/2/3)"
msgstr "24Ko (block 1/2/3)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:169
msgid "All (blocks 0/1/2/3/5)"
msgstr "Tous (blocks 0/1/2/3/5)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:184
msgid "Common configurations"
msgstr "Configurations communes"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:190
msgid "*Block 0 (3K at $0400-$0FFF)"
msgstr "*Block 0 (3Ko à $0400-$0FFF)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:192
msgid "*Block 1 (8K at $2000-$3FFF)"
msgstr "*Block 1 (8Ko à $2000-$3FFF)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:194
msgid "*Block 2 (8K at $4000-$5FFF)"
msgstr "*Block 2 (8Ko à $4000-$5FFF)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:196
msgid "*Block 3 (8K at $6000-$7FFF)"
msgstr "*Block 3 (8Ko à $6000-$7FFF)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:198
msgid "*Block 5 (8K at $A000-$BFFF)"
msgstr "*Block 5 (8Ko à $A000-$BFFF)"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:208 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:429
msgid "Memory expansions"
msgstr "Expansions de mémoire"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:230
msgid "Invalid cartridge image"
msgstr "Image de cartouche invalide"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:255
msgid "Smart-attach cartridge image..."
msgstr "Insertion intelligente d'images de cartouches..."

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:260
msgid "Attach 4/8/16KB image at $2000..."
msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $2000..."

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:263
msgid "Attach 4/8/16KB image at $4000..."
msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $4000..."

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:266
msgid "Attach 4/8/16KB image at $6000..."
msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $6000..."

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:269
msgid "Attach 4/8KB image at $A000..."
msgstr "Insertion d'une image 4/8Ko à $A000..."

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:272
msgid "Attach 4KB image at $B000..."
msgstr "Insertion d'une image 4Ko à $B000..."

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:284
msgid "Detach cartridge image(s)"
msgstr "Retirer une cartouche"

#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:427
msgid "VIC settings"
msgstr "Paramètres VIC"

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:68
msgid "Tunes"
msgstr "Tons"

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:78
msgid "Load PSID file"
msgstr "Charger le fichier PSID"

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:86
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid PSID file."
msgstr "`%s' n'est pas un fichier PSID valide."

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:113
msgid "Load PSID file..."
msgstr "Charger un fichier PSID..."

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:173
msgid "*Override PSID settings"
msgstr "*Écraser les paramètres PSID"

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:196
msgid "*Default Tune"
msgstr "*Ton par défaut"

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:219
#, c-format
msgid "*Tune %d"
msgstr "Ton %d"

#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:289
msgid "VSID: The SID Emulator"
msgstr "VSID: L'émulateur SID"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:38 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:60
msgid "VICE is FREE software!"
msgstr "VICE est un logiciel GRATUIT et OPEN SOURCE!"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:43 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:65
msgid "No warranty!"
msgstr "Aucune garantie!"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:48 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:70
msgid "Contributors to the VICE project"
msgstr "Contributeurs au projet VICE"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:59
msgid "The VICE Team"
msgstr "L'équipe VICE"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:76 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:147
msgid "Official VICE homepage:"
msgstr "La page officielle de VICE:"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:86
#, fuzzy
msgid ""
"Martin Pottendorfer - German\n"
"Peter Karlsson - Swedish\n"
"Andrea Musuruane - Italian\n"
"Paul Dube - French\n"
"Marco van den Heuvel - Dutch\n"
"Flooder - Polish\n"
msgstr ""
"Martin Pottendorfer - German\n"
"Peter Karlsson - Swedish\n"
"Andrea Musuruane - Italian\n"
"Paul Dubé - French\n"
"Marco van den Heuvel - Dutch\n"
"Flooder - Polish\n"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:98
msgid "(c) 1998 - 2006 The Vice Team"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:109
msgid "License"
msgstr "License"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:113
msgid "Warranty"
msgstr "Garantie"

#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:117
msgid "Contributors"
msgstr "Contributeurs"

#: src/arch/unix/x11/gnome/gnomevideo.c:101
#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:111
#, c-format
msgid "Successfully initialized using XVideo (%dx%d %.4s)."
msgstr "Initialisation réussie avec XVideo (%dx%d %.4s)."

#: src/arch/unix/x11/gnome/gnomevideo.c:116
msgid "Successfully initialized video."
msgstr "Initialisation vidéo réussie."

#: src/arch/unix/x11/gnome/uicartridge.c:43
#: src/arch/unix/x11/gnome/uicartridge.c:51
#: src/arch/unix/x11/gnome/uicartridge.c:85
msgid "Save Cartridge"
msgstr "Sauvegarde de la cartouche"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uicartridge.c:95
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:471
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:115
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier invalide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uicartridge.c:100
#: src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:103
#, c-format
msgid ""
"Cannot write cartridge image file\n"
"`%s'\n"
msgstr ""
"Impossible d'écrire le fichier image de la cartouche\n"
"`%s'\n"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uicartridge.c:102
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:124
#, c-format
msgid "Successfully wrote `%s'\n"
msgstr "Écriture réussie de `%s'\n"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uicolor.c:172 src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:126
msgid "XCreateImage failed."
msgstr "Échec de XCreateImage."

#: src/arch/unix/x11/gnome/uicolor.c:182 src/arch/unix/x11/gnome/uicolor.c:243
#: src/arch/unix/x11/gnome/uicolor.c:248 src/arch/unix/x11/gnome/uicolor.c:253
#: src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:137 src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:193
#: src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:198 src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:203
#, c-format
msgid "Cannot allocate color \"#%04X%04X%04X\"."
msgstr "Impossible d'allouer la couleur \"#%04X%04X%04X\"."

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiedisk.c:61 src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:428
msgid "Create empty disk"
msgstr "Créer un disque vide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiedisk.c:69
#, fuzzy
msgid "Create disk"
msgstr "Créer un disque vide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiedisk.c:80
msgid "Disk options"
msgstr "Options de disque"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiedisk.c:85
msgid "Diskname: "
msgstr "Nom du disque: "

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiedisk.c:166
msgid "Create empty Diskimage"
msgstr "Créer une image de disque vide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiedisk.c:202
#, c-format
msgid "Can't create image `%s'."
msgstr "Impossible de créer l'image `%s'."

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:50
msgid "Blurredness"
msgstr "Quantité de flou"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:51
msgid "Scanline Shade"
msgstr "Ombrage des scanlines"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:52
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:53
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:54
msgid "Brightness"
msgstr "Luminosité"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:55
msgid "Gamma"
msgstr "Intensité"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:114
msgid "PAL Settings"
msgstr "Paramètres PAL"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:163
msgid "Fast Emulation"
msgstr "Émulation rapide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:170
msgid "Exact Emulation"
msgstr "Émulation exacte"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:54
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
msgstr "Type de &clavier"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:57
#, fuzzy
msgid "Joystick 1"
msgstr "Joystick:"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:60
#, fuzzy
msgid "Joystick 2"
msgstr "Joystick:"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:63
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Lecteur #8"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:119
#, fuzzy
msgid "Invalid Port number"
msgstr "Nom de fichier invalide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:139
msgid "Idle"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:144
#, fuzzy
msgid "Server listening"
msgstr "Enregistrer les paramètres"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:149
msgid "Connected Server"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:154
msgid "Connected Client"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:166
#, c-format
msgid "Status: %s, Server: %s, Port: %d"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:176
msgid "Couldn't start netplay server."
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:186
#, fuzzy
msgid "Couldn't connect client."
msgstr "Impossible d'allouer le cache couleur"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:205
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:211
#, fuzzy
msgid "Netplay Settings"
msgstr "Paramètres des périphériques"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:217
#, fuzzy
msgid "Current mode: "
msgstr "Fichier image ROM courant"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:220
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Inconnu"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:227
msgid "Start Server"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:235
msgid "TCP-Port: "
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:249
msgid "Connect to "
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:274
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Contrôles PAL"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:279
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Tracer par de&ssus"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:284
msgid "Client"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:239
#, fuzzy
msgid "No gfxoutputdrivers available"
msgstr "Il n'y a plus de périphériques disponibles."

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:243
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:462
msgid "Save Screenshot"
msgstr "Enregistrer une capture d'écran"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:251
#, fuzzy
msgid "Save Media File..."
msgstr "Sauvegarder un fichier média"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:268
msgid "Image Format"
msgstr "Format de l'image"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:310
#, c-format
msgid "FFMPEG Driver: %s"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:320
#, c-format
msgid "\tAC: %s(%d)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:333
#, c-format
msgid "\tVC: %s(%d)"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:352
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Format de l'image"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:366
msgid "Audio Codec"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:380
#, fuzzy
msgid "Video Codec"
msgstr "Taille vidéo"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:397
msgid "Audio Bitrate"
msgstr "Flux de données audio (bitrate)"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:412
msgid "Video Bitrate"
msgstr "Flux de données vidéo"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:506
#, c-format
msgid "Couldn't write screenshot to `%s' with driver `%s'."
msgstr "Impossible d'écrire la capture écran de `%s' avec le pilote `%s'."

#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:513
#, c-format
msgid "Successfully wrote `%s'"
msgstr "Écriture réussie de `%s'"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:44
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:52
msgid "Save Snapshot"
msgstr "Sauvegarder"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:62
msgid "Snapshot options"
msgstr "Options de sauvegarde"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:66
msgid "Save currently attached disks"
msgstr "Sauvegarder aussi les disques insérés"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:71
msgid "Save currently attached ROMs"
msgstr "Sauvegarder aussi les ROMs insérés"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uivsidcontrol.c:46
#: src/arch/unix/x11/xaw/uivsidcontrol.c:45
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
"Tune: %d\n"
"Author: %s\n"
"Copyright: %s\n"
"%s\n"
"Model: %s\n"
"IRQ: %s"
msgstr ""
"Nom: %s\n"
"Clip: %d\n"
"Auteur: %s\n"
"Copyright: %s\n"
"%s\n"
"Modèle: %s\n"
"IRQ: %s"

#: src/arch/unix/x11/gnome/uifileentry.c:52
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2676
#, fuzzy
msgid "all files"
msgstr "Tous les fichiers (*.*)"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:431
#, c-format
msgid "Can't add fontpath `%s'.\n"
msgstr "Impossible d'ajouter le \"fontpath\" `%s'.\n"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:433
#, c-format
msgid "Set fontpath: `%s'.\n"
msgstr "Définir le \"fontpath\": `%s'.\n"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:641 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:506
#, c-format
msgid "This display does not support suitable %dbit visuals."
msgstr "Cet affichage ne supporte pas de mode visuel utilisable %dbits."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:644 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:509
msgid "Please select a bit depth supported by your display."
msgstr "SVP, veuillez sélectionner une profondeur de couleurs supportée."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:647 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:671
#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:512 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:529
#, c-format
msgid "Found %dbit/%s visual."
msgstr "Détecté une capacité visuelle de %dbits/%s."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:656
#, c-format
msgid "Found %dbit visual."
msgstr "Détecté une capacité visuelle de %dbits."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:679 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:537
msgid "Cannot autodetect a proper visual."
msgstr "Impossible de détecter une configuration visuelle fonctionnelle."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:687
#, c-format
msgid "Cannot load text font %s."
msgstr "Impossible de charger la police de caractères %s."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:694
#, c-format
msgid "Cannot load CBM font %s."
msgstr "Impossible de charger la police de caractères CBM %s."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:808
msgid "PAL Controls"
msgstr "Contrôles PAL"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:827
msgid "audio/video recording"
msgstr "enregistrement Audio/Vidéo"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:841 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:860
msgid "click to stop recording"
msgstr "cliquez pour arrêter l'enregistrement"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:846
msgid "event recording"
msgstr "enregistrement d'événements"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:866
msgid "event playback"
msgstr "lecture d'événements"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:880
msgid "click to stop playback"
msgstr "cliquez pour arrêter la lecture"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:892
#, c-format
msgid "Drive %d: "
msgstr "Lecteur %d:"

#. Tape Label
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1003
msgid "Tape 000"
msgstr "Datassette 000"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1073 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:618
msgid "Maximum number of toplevel windows reached."
msgstr "Nombre maximal de fenêtres \"toplevel\" atteint."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1252 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1335
msgid "Commands"
msgstr "Commandes"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1258
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1378 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1073
msgid " emulator"
msgstr " émulateur"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1385 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1077
msgid "Do you really want to exit?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter?"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1392 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1085
msgid "Save the current settings?"
msgstr "Enregistrer les paramètres courants?"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1437 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1126
msgid "Using private colormap."
msgstr "Utilisation d'un \"colormap\" privé."

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1457 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1460
#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1154 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1159
msgid "(warp)"
msgstr "(Turbo)"

#. Translators: the string is fixed with 1024 byte! Don't exceed this
#. limit !
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1765
#, c-format
msgid "Tape %03d"
msgstr "Datassette %03d"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1831 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1401
#, c-format
msgid "%s (paused)"
msgstr "%s (en pause)"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1991
msgid "VICE Message"
msgstr "Message VICE"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2002
msgid "VICE Error"
msgstr "Erreur VICE"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2033
msgid "Hard Reset"
msgstr "Réinitialiser à froid"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2034
msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2078 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1679
msgid "Extend disk image"
msgstr "Étendre l'image de disque"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2079
msgid "Do you want to extend the disk image to 40 tracks?"
msgstr "Désirez vous étendre l'image de disque à 40 pistes?"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2092
#, c-format
msgid "Autostart not possible for unit %d"
msgstr "Démarrage automatique impossible pour le lecteur #%d"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2100 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2109
#, c-format
msgid "Can't autostart selection %d in image %s"
msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la sélection %d de l'image %s"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2235 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2245
msgid "NO IMAGE CONTENTS AVAILABLE"
msgstr "AUCUN CONTENU D'IMAGE DISPONIBLE"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2699
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2747
msgid "Attach write protected"
msgstr "Protéger contre l'écriture"

#. show hidden files
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2753
msgid "Show hidden files"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2765
msgid "Autostart"
msgstr "Démarrage automatique"

#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2782
msgid "Text cannot be displayed.\n"
msgstr ""

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:82
#, c-format
msgid "Attach debugger to pid %d...\n"
msgstr "Attacher le débogeur au pid %d...\n"

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:127
msgid "Successfully forked DGA."
msgstr "Fork de DGA réussi."

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:130
msgid "Unable to query DGA1 version."
msgstr "Impossible d'envoyer des requêtes de version DGA1"

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:135
msgid "Unable to query DGA1 information."
msgstr "Impossible d'envoyer des requêtes d'information DGA1"

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:140
msgid "Root permissions required to use DGA1."
msgstr "Permissions root requises pour utiliser DGA1."

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:146
msgid "Problems with DGA - disabling fullscreen."
msgstr "Problèmes avec DGA - désactivation du mode plein écran."

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:199
#, c-format
msgid "Error switching to fullscreen%s"
msgstr "Erreur lors du passage au mode plein écran%s"

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:210
#, c-format
msgid "DGA extension: addr:%p, width %d, bank size %d mem size %d\n"
msgstr "Extension DGA: addr:%p, taille %d, taille banque %d, taille mem %d\n"

#: src/arch/unix/x11/dga1.c:248 src/arch/unix/x11/dga2.c:780
msgid "Switch to windowmode"
msgstr "Passer au mode fenêtré"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:193
#, c-format
msgid "Selected mode: %s"
msgstr "Mode sélectionné: %s"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:316
#, c-format
msgid "Attach debugger to pid %d..."
msgstr "Attacher le débogeur au pid %d..."

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:352
msgid "refresh, not ready, skipping frame"
msgstr "rafraîchissement, non prêt, saute par dessus cette frame"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:421
msgid "Successfully forked DGA"
msgstr "Fork DGA réussi"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:426
msgid "Unable to query video extension version - disabling fullscreen."
msgstr ""
"Impossible de déterminer la version de l'extension vidéo - mode plein écran "
"désactivé."

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:431
msgid "Unable to query video extension information - disabling fullscreen."
msgstr ""
"Impossible de déterminer les information de l'extension vidéo - mode plein "
"écran désactivé."

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:440
#, c-format
msgid "Xserver is running an old XFree86-DGA version (%d.%d) "
msgstr "Xserver exécute une ancienne version d'XFree86-DGA (%d.%d) "

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:443
#, c-format
msgid "Minimum required version is %d.%d - disabling fullscreen."
msgstr ""
"La version minimale requise est %d.%d - désactivation du mode plein écran"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:576
#, c-format
msgid "Switch to fullscreen%s"
msgstr "Passage au mode plein écran%s"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:582
msgid "Need root privileges for DGA2 fullscreen"
msgstr "Privilèges root requis pour le mode DGA2 plein écran"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:596
#, c-format
msgid "Error switching to fullscreen (SetMode) %ix%i"
msgstr "Erreur de passage au mode plein écran (SetMode) %ix%i"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:606
#, c-format
msgid "Error switching to fullscreen (pixmap) %ix%i"
msgstr "Erreur de passage au mode plein écran (pixmap) %ix%i"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:639
#, c-format
msgid "Not enough video memory pages in mode %s, disabling fullscreen (%d,%d)."
msgstr ""
"Nombre insuffisant de pages de mémoire viédo en mode %s, désactivation du "
"mode plein écran (%d,%d)."

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:653
#, c-format
msgid "Error switching to fullscreen (CreateGC) %ix%i"
msgstr "Erreur de passage au mode plein écran (CreateGC) %ix%i"

#: src/arch/unix/x11/dga2.c:707
msgid "Couldn't allocate color cache"
msgstr "Impossible d'allouer le cache couleur"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:39
msgid "Specify an HTML browser for the on-line help"
msgstr "Sécifiez un navigateur web (HTML) pour l'aide en ligne"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:42
msgid "Install a private colormap"
msgstr "Installer un colormap privé"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:45
msgid "Use the default colormap"
msgstr "Utiliser le colormap par défaut"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:48
msgid "Save settings (resources) on exit"
msgstr "Sauvegarder les paramètres à la sortie"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:51
msgid "Never confirm quiting VICE"
msgstr "Ne pas demander de confirmation pour quitter VICE"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:54
msgid "Confirm quiting VICE"
msgstr "Demander une confirmation avant de quitter VICE"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:57
msgid "Never save settings (resources) on exit"
msgstr "Ne jamais enregistrer les paramètres à la sortie"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:61
msgid "Enable fullscreen"
msgstr "Activer le mode plein écran"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:64
msgid "Disable fullscreen"
msgstr "Désactiver le mode plein écran"

#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:68
msgid "Specify X display depth (1..32)"
msgstr "Sécifiez la profondeur des couleurs de votre affichage X (1..32)"

#: src/arch/unix/x11/video.c:190
msgid "Call `XSync()' after updating the emulation window"
msgstr "Appeller `XSync()' après la mise à jour de la fenêtre d'émulation"

#: src/arch/unix/x11/video.c:193
msgid "Do not call `XSync()' after updating the emulation window"
msgstr ""
"Ne pas appeller `XSync()' après la mise à jour de la fenêtre d'émulation"

#: src/arch/unix/x11/video.c:196
msgid "Use shared memory"
msgstr "Utiliser la mémoire partagée"

#: src/arch/unix/x11/video.c:199
msgid "Never use shared memory (slower)"
msgstr "Ne pas utiliser la mémoire partagée (plus lent)"

#: src/arch/unix/x11/video.c:202
msgid "Request YUV FOURCC format"
msgstr "Demander le format YUV FOURCC"

#: src/arch/unix/x11/video.c:204
msgid "Set aspect ratio (0.8 - 1.2)"
msgstr "Définir le ratio d'aspect (0.8 - 1.2)"

#: src/arch/unix/x11/video.c:285
msgid "The MITSHM extension is not supported on this display."
msgstr "L'extension MITSHM n'est pas supportée sur cet affichage."

#: src/arch/unix/x11/video.c:289
#, c-format
msgid "MITSHM extensions version %d.%d detected."
msgstr "Détecté extensions MITSHM version %d.%d."

#: src/arch/unix/x11/video.c:359
msgid "Cannot release shared memory!"
msgstr "Impossible de relâcher la mémoire partagée!"

#: src/arch/unix/x11/vidmode.c:76
msgid "Error getting video mode information - disabling vidmode extension."
msgstr "Erreur de lecture du mode vidéo - désactivation de l'extension vidmode"

#: src/arch/unix/x11/xaw/about.c:153
msgid "VICE Information"
msgstr "Information VICE"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:78
msgid "Save cartridge image file"
msgstr "Sauvegarder l'image de la cartouche"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:128 src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:209
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:170
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:143
msgid "File name:"
msgstr "Nom de fichier:"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:155 src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:238
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:199
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:170
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:174 src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:411
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:269
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:292
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicartridge.c:184
msgid "Save cartridge image"
msgstr "Sauvegarder une image de cartouche"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:95
msgid "Automatically using a private colormap."
msgstr "Automatiquement en utilisant un colormap privé."

#: src/arch/unix/x11/xaw/uicolor.c:156
msgid "XFreeColors failed."
msgstr "XFreeColors ne fonctionne pas."

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:94
msgid "Save emptydisk file"
msgstr "Sauvegarder un fichier disque vide"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:174
msgid "Couldn't create disk image"
msgstr "Impossible de créer l'image disque"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:256
msgid "Disk name:"
msgstr "Nom du disque:"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiedisk.c:303
msgid "Disk format:"
msgstr "Format du disque:"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:90
msgid "Save screenshot file"
msgstr "Enregistrer une capture d'écran"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:219
msgid "Image format:"
msgstr "Format d'image:"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:286
msgid "Screen Snapshot"
msgstr "Capture d'écran"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:84
msgid "Save snapshot file"
msgstr "Sauvegarder"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:185
msgid "Snapshot options:"
msgstr "Options de sauvegarde"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:210
msgid "Save currently attached disks:"
msgstr "Sauvegarder les disque insérés:"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:222
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:261
msgid "Off"
msgstr "Off"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:234
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:273
msgid "On"
msgstr "On"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:249
msgid "Save currently loaded ROMs:"
msgstr "Enregistrer les ROMS présentement chargés:"

#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:305
msgid "Save snapshot"
msgstr "Sauvegarder"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:811
#, fuzzy
msgid "recording..."
msgstr "enregistrement d'événements"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:820
#, fuzzy
msgid "event recording..."
msgstr "enregistrement d'événements"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1253
#, c-format
msgid "%d: Track %.1f"
msgstr "%d: Piste %.1f"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1564
msgid "VICE Error!"
msgstr "Erreur VICE!"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:131
msgid ""
"Cannot allocate XImage with XShm; falling back to non MITSHM extension mode."
msgstr ""
"Impossible d'allouer XImage avec XShm; retour au mode sans extension MITSHM."

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:144
msgid "Cannot get shared memory; falling back to non MITSHM extension mode."
msgstr ""
"Impossible d'accéder à la mémoire partagée; retour au mode sans extension "
"MITSHM."

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:155
msgid ""
"Cannot get shared memory address; falling back to non MITSHM extension mode."
msgstr ""
"Impossible d'obtenir l'adresse de la mémoire partagée; retour au mode sans "
"extension MITSHM."

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:170 src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:187
msgid "Cannot attach shared memory; falling back to non MITSHM extension mode."
msgstr ""
"Impossible d'attacher la mémoire partagée; retour au mode extension non "
"MITSHM."

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:194
msgid "MITSHM initialization succeed.\n"
msgstr "Initialisation MITSHM réussie.\n"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:215
#, c-format
msgid "Successfully initialized%s shared memory."
msgstr "Initialisation réussie %s mémoire partagée."

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:216
msgid ", using"
msgstr ", avec"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:216
msgid " without"
msgstr " sans"

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:219
msgid "Performance will be poor."
msgstr "Les performances vont être médiocres."

#: src/arch/unix/x11/xaw/x11video.c:222
msgid "Successfully initialized without shared memory."
msgstr "Initialisation réussie sans mémoire partagée."

#~ msgid "Filename: "
#~ msgstr "Nom de fichier: "

#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Fichier"

#~ msgid "&Open"
#~ msgstr "&Ouvrir"

#~ msgid "&Save"
#~ msgstr "&Enregistrer"

#~ msgid "&Print"
#~ msgstr "&Imprimer"

#~ msgid "E&xit\tAlt+F4"
#~ msgstr "&Quitter\tAlt+F4"

#~ msgid "&Debug"
#~ msgstr "&Débug"

#~ msgid "&Stop Debug"
#~ msgstr "&Arrêter débug"

#~ msgid "Stop E&xecution"
#~ msgstr "Arrêter l'e&xécution"

#~ msgid "Step &into"
#~ msgstr "Tracer à l'&intérieur"

#~ msgid "Step until &return"
#~ msgstr "Sauter jusqu'à &return"

#~ msgid "Go to &cursor"
#~ msgstr "Aller au &curseur"

#~ msgid "&Evaluate"
#~ msgstr "Éval&uer"

#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Affichage"

#~ msgid "&Current instruction"
#~ msgstr "Instruction courante:"

#~ msgid "Evaluation &window"
#~ msgstr "Fenêtre d'É&valuation"

#~ msgid "&Register window"
#~ msgstr "Fenêtre des &Registres"

#~ msgid "&Memory window"
#~ msgstr "Fenêtre &mémoire"

#~ msgid "&Disassembly window"
#~ msgstr "Fenêtre &Désassemblage"

#~ msgid "&Console window"
#~ msgstr "Fenêtre &Console"

#~ msgid "&Computer"
#~ msgstr "&Ordinateur"

#~ msgid "Drive &8"
#~ msgstr "Lecteur #&8"

#~ msgid "Drive &9"
#~ msgstr "Lecteur #&9"

#~ msgid "&Window"
#~ msgstr "&Fenêtre"

#~ msgid "&Cascade"
#~ msgstr "&Cascade"

#~ msgid "Tile &vertically"
#~ msgstr "Fractionner &verticallement"

#~ msgid "Tile &horizontally"
#~ msgstr "Fractionner &horizontalement"

#~ msgid "&Arrange icons"
#~ msgstr "&Arranger les îcones"

#~ msgid "&Use IEC Device"
#~ msgstr "Utiliser le périphérique IEC"

#~ msgid "Disk &image"
#~ msgstr "&Image de disque"

#~ msgid "&Directory"
#~ msgstr "&Répertoire"

#~ msgid "Rea&l IEC device"
#~ msgstr "Périphérique IEC Réel"

#~ msgid "&None"
#~ msgstr "&Aucun"

#~ msgid "&Browse..."
#~ msgstr "&Parcourir..."

#~ msgid "&Autostart"
#~ msgstr "&Démarrage automatique"

#~ msgid "Attach read only"
#~ msgstr "Insérer en lecture seule"

#~ msgid "Bro&wse..."
#~ msgstr "Pa&rcourir..."

#~ msgid "&Options"
#~ msgstr "&Options"

#~ msgid "&Read P00 files"
#~ msgstr "&Lire les fichier P00"

#~ msgid "&Write P00 files"
#~ msgstr "&Écrire sur les fichier P00"

#~ msgid "&Hide non-P00 files"
#~ msgstr "&Cacher les fichiers non-P00"

#~ msgid "Datasette Settings"
#~ msgstr "Réglages datassette"

#~ msgid "&Reset Datasette with CPU"
#~ msgstr "&Réinitialiser la datassette avec le CPU"

#~ msgid "Speed of motor while reading"
#~ msgstr "Vitesse du moteur lors de la lecture"

#~ msgid "cycle(s) additional &delay each trigger"
#~ msgstr "cycle(s) additionnel(s) &délai après trigger"

#~ msgid "cycles delay at &zero-values"
#~ msgstr "cycles délai aux valeurs-&zéro"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "Joystick in port #&1"
#~ msgstr "Joystick dans le port #1"

#~ msgid "Select fire button"
#~ msgstr "Sélectionner le bouton de feu"

#~ msgid "Auto fire button settings"
#~ msgstr "Rétablir les paramètres par défaut"

#~ msgid "Autofire &speed (1..32)"
#~ msgstr "Vitesse tir automatique (1..32)"

#~ msgid "Joystick in port #&2"
#~ msgstr "Joystick dans le port #2"

#~ msgid "Config Keyset &A"
#~ msgstr "Configurer &A"

#~ msgid "Config Keyset &B"
#~ msgstr "Configurer &B"

#~ msgid "&Calibrate Joystick(s)"
#~ msgstr "&Calibration des joystick(s)"

#~ msgid "S&outh West"
#~ msgstr "Su&d Ouest"

#~ msgid "&South"
#~ msgstr "&Sud"

#~ msgid "So&uth East"
#~ msgstr "S&ud Est"

#~ msgid "&West"
#~ msgstr "&Ouest"

#~ msgid "&East"
#~ msgstr "&Est"

#~ msgid "No&rth West"
#~ msgstr "No&rd Ouest"

#~ msgid "&North"
#~ msgstr "&Nord"

#~ msgid "Nor&th East"
#~ msgstr "N&ord Est"

#~ msgid "&Fire button"
#~ msgstr "&Bouton de tir"

#~ msgid "Configure Sound Device Settings"
#~ msgstr "Configurer les paramètres du périphérique son"

#~ msgid "DirectX driver"
#~ msgstr "Pilote DirectX"

#~ msgid "WMM driver"
#~ msgstr "Pilote WMM"

#~ msgid "Sample &Frequency :"
#~ msgstr "Fréquence d'échantillonage :"

#~ msgid "Sound Buffer &Size :"
#~ msgstr "Taille du &tampon son :"

#~ msgid "&Oversampling Factor :"
#~ msgstr "Facteur D'&Oversampling :"

#~ msgid "Synchronization &Method :"
#~ msgstr "&Méthode de synchronisation :"

#~ msgid "Image Contents "
#~ msgstr "Contenu de l'image "

#~ msgid "New Image"
#~ msgstr "Nouvelle image"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nom"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "type"

#~ msgid "Create Image"
#~ msgstr "Création d'image"

#~ msgid "New TAP Image"
#~ msgstr "Nouvelle image TAP"

#~ msgid "Save currently attached &disks images"
#~ msgstr "Sauvegarder les &disques présentement insérés"

#~ msgid "Save currently loaded &ROM images"
#~ msgstr "Sauvegarder les images &ROM présentement chargés"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Driver:"
#~ msgstr "Pilote:"

#, fuzzy
#~ msgid "FFMPEG settings"
#~ msgstr "Paramètres PET"

#, fuzzy
#~ msgid "Format:"
#~ msgstr "Format de l'image"

#, fuzzy
#~ msgid "Audio: codec"
#~ msgstr "Taille vidéo"

#, fuzzy
#~ msgid "bitrate"
#~ msgstr "Flux de données vidéo"

#, fuzzy
#~ msgid "Video: codec"
#~ msgstr "Taille vidéo"

#~ msgid "&Append log to existing file"
#~ msgstr "&Ajouter le log au fichier existant"

#~ msgid "Dialog"
#~ msgstr "Dialogue"

#~ msgid "Read this:"
#~ msgstr "Lisez bien ceci:"

#~ msgid "Driver:"
#~ msgstr "Pilote:"

#~ msgid "Bitdepth:"
#~ msgstr "Bitdepth:"

#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "Résolution:"

#~ msgid "Refreshrate:"
#~ msgstr "Taux de rafraîchissement:"

#~ msgid "VBLANK synchronization"
#~ msgstr "Synchronisation VBLANK"

#~ msgid "Render to DX Primary surface"
#~ msgstr "Rendu à la surface primaire DX"

#~ msgid "Phase"
#~ msgstr "Phase"

#~ msgid "PAL Shade"
#~ msgstr "Ombrage PAL"

#~ msgid "PAL Blur"
#~ msgstr "Flou PAL"

#~ msgid "PAL Mode"
#~ msgstr "Mode PAL"

#~ msgid "External Palette:"
#~ msgstr "Palette externe:"

#~ msgid "RAM Settings"
#~ msgstr "Paramètres de la RAM"

#~ msgid "Initialization at powerup"
#~ msgstr "Initialisation au démarrage"

#~ msgid "Value of first byte"
#~ msgstr "Valeur du premier octet"

#~ msgid "Length of constant values"
#~ msgstr "Longeur des valeurs constantes"

#~ msgid "Length of constant pattern"
#~ msgstr "Longeur des contantes pattern"

#~ msgid "Custom speed"
#~ msgstr "Vitesse personnalisée"

#~ msgid "Enter custom speed [%]"
#~ msgstr "Entrez la vitesse [%]"

#~ msgid "Printer Settings"
#~ msgstr "Paramètres d'imprimante"

#~ msgid "Printer emulation"
#~ msgstr "Émulation d'imprimante"

#~ msgid "Send Formfeed"
#~ msgstr "Envoyer \"Form Feed\""

#~ msgid "File system printer"
#~ msgstr "Imprimante sur système de fichiers"

#~ msgid "Printer driver"
#~ msgstr "Pilote d'imprimante"

#~ msgid "Output"
#~ msgstr "Sortie"

#~ msgid "Output to file #"
#~ msgstr "Rediriger vers le fichier #"

#~ msgid "Output file #1 name"
#~ msgstr "Nom du fichier de sortie #1"

#~ msgid "Output file #2 name"
#~ msgstr "Nom du fichier de sortie #2"

#~ msgid "Output file #3 name"
#~ msgstr "Nom du fichier de sortie #3"

#~ msgid "ROM Settings"
#~ msgstr "Paramètres ROM"

#~ msgid "Romset archive"
#~ msgstr "Archive Romset"

#~ msgid "Browse"
#~ msgstr "Parcourir"

#~ msgid "Load archive"
#~ msgstr "Charger archive"

#~ msgid "Save archive"
#~ msgstr "Sauvegarder archive"

#~ msgid "&Configuration"
#~ msgstr "&Configuration"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Appliquer"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nouveau"

#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Supprimer"

#~ msgid "Romset file"
#~ msgstr "Fichier Romset"

#~ msgid "Load romset"
#~ msgstr "Charger Romset"

#~ msgid "Save romset"
#~ msgstr "Sauvegarder Romset"

#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Ordinateur"

#~ msgid "Drive"
#~ msgstr "Lecteur"

#~ msgid "New configuration"
#~ msgstr "Nouvelle configuration"

#~ msgid "Enter configuration name"
#~ msgstr "Entrer le nom de la configuration"

#~ msgid "RS232 Settings"
#~ msgstr "Paramètres RS232"

#~ msgid "RS232 device 1"
#~ msgstr "1er Périphérique RS232"

#~ msgid "RS232 device 2"
#~ msgstr "2e Périphérique RS232"

#~ msgid "RS232 device 3"
#~ msgstr "3e Périphérique RS232"

#~ msgid "RS232 device 4"
#~ msgstr "4e Périphérique RS232"

#, fuzzy
#~ msgid "Current mode"
#~ msgstr "Fichier image ROM courant"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Aucun"

#~ msgid "VICE question"
#~ msgstr "Question VICE"

#~ msgid "Your ffmpeg dll version doesn't match."
#~ msgstr "La version du DLL ffmpeg ne correspond pas."

#~ msgid "DirectDraw error: Code:%8x Error:%s"
#~ msgstr "Erreur DirectDraw: Code:%8x Erreur:%s"

#~ msgid "Cannot load settings."
#~ msgstr "Impossible de charger les paramètres."

#~ msgid "Default settings restored."
#~ msgstr "Paramètres par défaut restaurés."

#~ msgid "Cannot attach specified file"
#~ msgstr "Impossible d'attacher le fichier spécifié"

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Start monitor?"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Activer la trace?"

#~ msgid "VICE CPU JAM"
#~ msgstr "ERREUR CPU VICE"

#~ msgid "Extend image to 40-track format?"
#~ msgstr "Étendre l'image au format 40 pistes?"

#~ msgid "Detached device %s"
#~ msgstr "Périphérique détaché %s"

#~ msgid "Attached %s to device#%s"
#~ msgstr "%s attaché au périphérique #%s"

#~ msgid "Detached tape"
#~ msgstr "Datassette détaché"

#~ msgid "History recorded with unknown release"
#~ msgstr "Historique enregistrée avec une release inconnue"

#~ msgid "History recorded with VICE-%s"
#~ msgstr "Historique enregistrée avec VICE-%s"

#~ msgid "paused"
#~ msgstr "en pause"

#~ msgid "resumed"
#~ msgstr "résumé"

#~ msgid ""
#~ "Do you really want to exit?\n"
#~ "\n"
#~ "All the data present in the emulated RAM will be lost."
#~ msgstr ""
#~ "Désirez-vous vraiment quitter?\n"
#~ "\n"
#~ "Toutes les données présentes dans la mémoire de l'émulateur seront "
#~ "perdues."

#~ msgid "Cannot autostart specified file."
#~ msgstr "Impossible de démarrer automatiquement le fichier spécifié"

#~ msgid "Attached tape %s"
#~ msgstr "Datassette %s attaché"

#~ msgid "Settings loaded successfully."
#~ msgstr "Chargement des paramètres réussi."

#~ msgid "Attach disk image"
#~ msgstr "Insérer une image de disque"

#~ msgid "Attach tape image"
#~ msgstr "Insérer une image de datassette"

#~ msgid "Autostart disk/tape image"
#~ msgstr "Démarrer automatiquement une image de disque/datassette"

#~ msgid "Invalid cartridge"
#~ msgstr "Cartouche invalide"

#~ msgid "Bad cartridge config in UI!"
#~ msgstr ""
#~ "Mauvaise configuration de la cartouche dans l'interface utilisateur!"

#~ msgid "Logging console output image"
#~ msgstr "Log de l'image de sortie console"

#~ msgid "VICE console logging files (*.dbg)"
#~ msgstr "Fichier de débuggage VICE (*.dbg)"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot write log file `%s'."
#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier image %s"

#~ msgid "Load flip list file"
#~ msgstr "Charger un fichier de groupement de disques"

#~ msgid "Cannot read flip list file"
#~ msgstr "Charger un fichier de groupement de disques"

#~ msgid "Save flip list file"
#~ msgstr "Enregistrer le fichier de groupement de disques actuel"

#~ msgid "Cannot write flip list file"
#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier de groupement de disques"

#~ msgid "Select keymap file"
#~ msgstr "Sélectionner le fichier de mappage clavier"

#~ msgid "Save keymap file"
#~ msgstr "Sauvegarder le fichier de mappage clavier"

#~ msgid "Cannot write keymap file"
#~ msgstr "Impossible d'écrire sur le fichier de mappage clavier"

#~ msgid "Mapping"
#~ msgstr "Mappage"

#~ msgid "&Attach"
#~ msgstr "&Insérer"

#~ msgid "Please enter a filename."
#~ msgstr "Entrer un nom de fichier."

#~ msgid "Overwrite existing image?"
#~ msgstr "Écraser les images existantes?"

#~ msgid "Cannot create image"
#~ msgstr "Impossible de créer l'image"

#~ msgid "Command line options"
#~ msgstr "Options de ligne de commande"

#~ msgid "Which command line options are available?"
#~ msgstr "Quelles sont les lignes de commandes disponibles?"

#~ msgid "No driver selected or selected driver not supported"
#~ msgstr "Aucun pilote sélectionné, ou le pilote n'est pas supporté"

#~ msgid "Cannot write screenshot file `%s'."
#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier de capture `%s'."

#~ msgid "Autostart disk image"
#~ msgstr "Démarrer automatiquement une image de disque"

#~ msgid "Select file system directory"
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du système de fichiers"

#, fuzzy
#~ msgid "Printer Userport"
#~ msgstr "Imprimante Userport"

#~ msgid "Printer 4"
#~ msgstr "Imprimante #4"

#~ msgid "Printer 5"
#~ msgstr "Imprimante #5"

#~ msgid "Drive 8"
#~ msgstr "Lecteur #8"

#~ msgid "Drive 9"
#~ msgstr "Lecteur #9"

#~ msgid "Drive 10"
#~ msgstr "Lecteur #10"

#~ msgid "Drive 11"
#~ msgstr "Lecteur #11"

#, fuzzy
#~ msgid "Peripheral Settings"
#~ msgstr "Paramètres des périphériques"

#~ msgid "Can't write snapshot file."
#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot read snapshot image"
#~ msgstr "Impossible de charger la sauvegarde."

#~ msgid "Load %s ROM image"
#~ msgstr "Charger image ROM %s"

#~ msgid "Select romset archive"
#~ msgstr "Sélectionner archive Romset"

#~ msgid "Cannot load romset archive!"
#~ msgstr "Impossible de charger l'archive Romset!"

#~ msgid "Cannot save romset archive!"
#~ msgstr "Impossible d'enregistrer l'archive Romset!"

#~ msgid "Cannot load romset file!"
#~ msgstr "Impossible de charger le fichier Romset!"

#~ msgid "Cannot save romset file!"
#~ msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier Romset!"

#~ msgid "Select romset file"
#~ msgstr "Sélectionner le fichier Romset"

#~ msgid "Romset"
#~ msgstr "Romset"

#~ msgid "Save snapshot image"
#~ msgstr "Enregistrer le fichier de sauvegarde"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot write snapshot file `%s'."
#~ msgstr ""
#~ "Impossible d'écrire le fichier de sauvegarde\n"
#~ "`%s'\n"

#~ msgid "Load snapshot image"
#~ msgstr "Charger le fichier de sauvegarde"

#~ msgid "Could not load palette file."
#~ msgstr "Impossible de charger le fichier de palette."

#~ msgid "Load VICE palette file"
#~ msgstr "Charger un fichier de palette VICE"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Plein écran"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Couleurs"

#~ msgid "Video settings"
#~ msgstr "Paramètres vidéo"

#~ msgid "File system"
#~ msgstr "Système de fichiers"

#~ msgid "Real IEC device"
#~ msgstr "Périphérique IEC réel"

#~ msgid "RS232 device %i"
#~ msgstr "Périphérique RS232 #%i"

#~ msgid "Attach raw 8KB cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche 8KO"

#~ msgid "Attach raw 16KB cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche 16KO"

#~ msgid "Attach Action Replay cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Action Replay"

#~ msgid "Attach Atomic Power cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Atomic Power"

#~ msgid "Attach Epyx fastload cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Epyx FastLoad"

#~ msgid "Attach IEEE interface cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche interface IEEE"

#~ msgid "Attach Retro Replay cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Retro Replay"

#~ msgid "Attach IDE64 interface cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche interface IDE64"

#~ msgid "Attach Super Snapshot 4 cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 4"

#~ msgid "Attach Super Snapshot 5 cartridge image"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 5"

#~ msgid "Model"
#~ msgstr "Modèle"

#~ msgid "Drive Settings"
#~ msgstr "Paramètres des lecteurs"

#~ msgid "Select start snapshot for event history"
#~ msgstr ""
#~ "Sélectionner la sauvegarde de départ pour l'historique des événements"

#, fuzzy
#~ msgid "Select end snapshot for event history"
#~ msgstr ""
#~ "Sélectionner la sauvegarde de départ pour l'historique des événements"

#~ msgid "Version %s *UNSTABLE*"
#~ msgstr "Version %s *INSTABLE*"

#~ msgid "Version %s"
#~ msgstr "Version %s"

#~ msgid "VICE contributors"
#~ msgstr "Contributeurs à VICE"

#~ msgid "Who made what?"
#~ msgstr "Qui fait quoi?"

#~ msgid "VICE is distributed WITHOUT ANY WARRANTY!"
#~ msgstr "VICE est distribué SANS AUCUN GARANTIE!"

#~ msgid "Press key for NorthWest"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Nord Ouest"

#~ msgid "Press key for North"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Nord"

#~ msgid "Press key for NorthEast"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Nord Est"

#~ msgid "Press key for East"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Est"

#~ msgid "Press key for SouthEast"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Sud Est"

#~ msgid "Press key for South"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Sud"

#~ msgid "Press key for SouthWest"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Sud Ouest"

#~ msgid "Press key for West"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Ouest"

#~ msgid "Press key for Fire"
#~ msgstr "Appuyer sur la touche pour Bouton de tir"

#~ msgid "Numpad + RCtrl"
#~ msgstr "Clavier numérique + Ctrl Droite"

#~ msgid "Keyset A"
#~ msgstr "Touches A"

#~ msgid "Keyset B"
#~ msgstr "Touches B"

#~ msgid "All buttons used as fire"
#~ msgstr "Tous les boutons sont utilisés comme boutons de tir"

#~ msgid "numeric (see above)"
#~ msgstr "numérique (voir ci-dessus)"

#~ msgid "No button - Autofire disabled"
#~ msgstr "Aucun bouton - Tir automatique désactivé"

#~ msgid "VICE palette files (*.vpl)"
#~ msgstr "Fichiers de palette VICE (*.vpl)"

#~ msgid "VICE snapshot files (*.vsf)"
#~ msgstr "Fichiers de sauvegarde VICE (*.vsf)"

#~ msgid "Disk image files (*.d64;*.d71;*.d80;*.d81;*.d82;*.g64;*.g41;*.x64)"
#~ msgstr "Images de disques (*.d64;*.d71;*.d80;*.d81;*.d82;*.g64;*.g41;*.x64)"

#~ msgid "Tape image files (*.t64;*.p00;*.tap;*.prg)"
#~ msgstr "Images de datassette (*.t64;*.p00;*.tap;*.prg)"

#~ msgid "Zipped files (*.zip;*.bz2;*.gz;*.d6z;*.d7z;*.d8z;*.g6z;*.g4z;*.x6z)"
#~ msgstr ""
#~ "Fichiers compressés (*.zip;*.bz2;*.gz;*.d6z;*.d7z;*.d8z;*.g6z;*.g4z;*.x6z)"

#~ msgid "CRT cartridge image files (*.crt)"
#~ msgstr "Images de cartouches CRT (*.crt)"

#~ msgid "Raw cartridge image files (*.bin)"
#~ msgstr "Images brutes de cartouches (*.bin)"

#~ msgid "VICE flip list files (*.vfl)"
#~ msgstr "Fichiers de groupement de disques (*.vfl)"

#~ msgid "VICE romset files (*.vrs)"
#~ msgstr "Fichiers Romset VICE (*.vrs)"

#~ msgid "VICE romset archives (*.vra)"
#~ msgstr "Archives Romset VICE (*.vra)"

#~ msgid "VICE keymap files (*.vkm)"
#~ msgstr "Fichiers de mappage clavier VICE (*.vkm)"

#~ msgid "Flexible"
#~ msgstr "Flexible"

#~ msgid "Adjusting"
#~ msgstr "Ajusté"

#~ msgid "Exact"
#~ msgstr "Exact"

#~ msgid "Sound driver: WMM"
#~ msgstr "Pilote son: WMM"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Media files (*.bmp;*.gif;*.iff;*.jpg;*.pcx;*.png;*.ppm;*.wav;*.mp3;*.avi;"
#~ "*.mpg)"
#~ msgstr "Fichiers média (*.bmp;*.png;*.wav;*.mp3;*.avi;*.mpg)"

#~ msgid " kB"
#~ msgstr " kO"

#~ msgid "Configure Keyset A"
#~ msgstr "Configurer Touches A"

#~ msgid "Configure Keyset B"
#~ msgstr "Configurer Touches B"

#, fuzzy
#~ msgid "Save media image"
#~ msgstr "Sauvegarder un fichier média"

#~ msgid "%s at %d%% speed, %d fps%s"
#~ msgstr "%s à une vitesse de %d%%, à %d img/s%s"

#~ msgid "Tape:"
#~ msgstr "Datassette:"

#~ msgid ""
#~ "Recording\n"
#~ "%02d:%02d"
#~ msgstr ""
#~ "Enregistrement\n"
#~ "%02d:%02d"

#~ msgid ""
#~ "Playback\n"
#~ "%02d:%02d (%02d:%02d)"
#~ msgstr ""
#~ "Lecture\n"
#~ "%02d:%02d (%02d:%02d)"

#, fuzzy
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Inconnu"

#~ msgid "Set input device for joystick #1"
#~ msgstr "Sélectionner le périphique branché au port joystick #1"

#~ msgid "Set input device for joystick #2"
#~ msgstr "Sélectionner le périphique branché au port joystick #2"

#~ msgid "Use all CPU on SMP systems"
#~ msgstr "Utiliser tous les processeurs (systèmes SMP)"

#~ msgid "Use only first CPU on SMP systems"
#~ msgstr "N'utiliser que le premier processeur (systèmes SMP)"

#~ msgid "Start VICE in fullscreen mode"
#~ msgstr "Activer le mode plein écran au démarrage de VICE"

#, fuzzy
#~ msgid "An unexpected error occured. Received signal %d (%s)."
#~ msgstr "Signal %d (%s) reçu."

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid port number"
#~ msgstr "Nom de fichier invalide"

#~ msgid "IRQ"
#~ msgstr "IRQ"

#~ msgid "NMI"
#~ msgstr "NMI"

#~ msgid "ACIA Settings"
#~ msgstr "Paramètres ACIA"

#~ msgid "&Enable ACIA"
#~ msgstr "&Activer ACIA"

#~ msgid "ACIA location"
#~ msgstr "Emplacement ACIA"

#~ msgid "ACIA interrupt"
#~ msgstr "Interruption ACIA"

#~ msgid "&Autostart disk/tape image..."
#~ msgstr "Démarrage &automatique d'une image datassette..."

#~ msgid "Attach &disk image"
#~ msgstr "Insérer une image de &disque"

#~ msgid "Drive &8\tAlt+8"
#~ msgstr "Lecteur #&8\tAlt+8"

#~ msgid "Drive &9\tAlt+9"
#~ msgstr "Lecteur #&9\tAlt+9"

#~ msgid "Drive 1&0\tAlt+0"
#~ msgstr "Lecteur #&10\tAlt+0"

#~ msgid "Drive &11\tAlt+1"
#~ msgstr "Lecteur #&11\tAlt+1"

#~ msgid "D&etach disk image"
#~ msgstr "&Retirer une image de disque"

#~ msgid "Drive 1&0"
#~ msgstr "Lecteur #10"

#~ msgid "Drive &11"
#~ msgstr "Lecteur #11"

#~ msgid "&All\tAlt+A"
#~ msgstr "&Tout\tAlt+A"

#~ msgid "&Flip list"
#~ msgstr "&Groupement de disques"

#~ msgid "&Add current image\tAlt+I"
#~ msgstr "&Ajouter l'image de disque courante\tAlt+I"

#~ msgid "&Remove current image\tAlt+K"
#~ msgstr "&Retirer l'image de disque courante\tAlt+K"

#~ msgid "Attach &next image\tAlt+N"
#~ msgstr "Insérer la &prochaine image\tAlt+N"

#~ msgid "Attach &previous image\tAlt+B"
#~ msgstr "Insérer l'image p&récédente\tAlt+B"

#~ msgid "&Load flip list"
#~ msgstr "&Charger un groupement de disques"

#~ msgid "&Save flip list"
#~ msgstr "&Enregistrer le groupement de disques"

#~ msgid "Attach &tape image...\tAlt+T"
#~ msgstr "Insérer une image &datassette...\tAlt+T"

#~ msgid "Detac&h tape image"
#~ msgstr "Reti&rer une image datassette..."

#~ msgid "Datassette contro&l"
#~ msgstr "Contrô&le datassette"

#~ msgid "S&top"
#~ msgstr "&Arrêt"

#~ msgid "&Start"
#~ msgstr "&Démarrer"

#~ msgid "&Forward"
#~ msgstr "En &avant"

#~ msgid "&Rewind"
#~ msgstr "En a&rrière"

#~ msgid "Re&cord"
#~ msgstr "Enre&gistrer"

#~ msgid "R&eset"
#~ msgstr "Réinitialis&er"

#~ msgid "Reset C&ounter"
#~ msgstr "Réinialiser le c&ompteur"

#, fuzzy
#~ msgid "Attach &cartridge image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche"

#~ msgid "&CRT image..."
#~ msgstr "Nom du fichier image CRT..."

#~ msgid "Generic &8KB image..."
#~ msgstr "Insérer une image générique de 8Ko..."

#~ msgid "Generic &16KB image..."
#~ msgstr "Insérer une image générique de 16Ko..."

#~ msgid "&Action Replay image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche Action Replay..."

#~ msgid "Atomic &Power image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche Atomic Power..."

#~ msgid "&Epyx fastload image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche Epyx FastLoad..."

#~ msgid "&IEEE488 interface image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche interface IEEE488..."

#~ msgid "&Retro Replay image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche Retro Replay..."

#~ msgid "IDE&64 interface image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche interface IDE64..."

#~ msgid "Super Snapshot &4 image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 4..."

#~ msgid "Super Snapshot &5 image..."
#~ msgstr "Insérer une cartouche Super Snapshot 5..."

#, fuzzy
#~ msgid "Structured &Basic image..."
#~ msgstr "Insérer une &cartouche"

#~ msgid "Expert Cartridge"
#~ msgstr "Activer les paramètres des cartouches experts..."

#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Activer"

#~ msgid "Prg"
#~ msgstr "Prg"

#~ msgid "Set cartridge as &default"
#~ msgstr "Définir cette cartouche par &défaut"

#~ msgid "Reset &on cart change"
#~ msgstr "Réinialiser sur c&hangement de cartouche"

#~ msgid "Detach cartridge &image"
#~ msgstr "Retirer une cart&ouche"

#~ msgid "Cartridge free&ze\tAlt+Z"
#~ msgstr "Geler la cartouche\tAlt+2"

#~ msgid "&Pause\tAlt+Pause"
#~ msgstr "&Pause\tAlt+Pause"

#~ msgid "&Monitor\tAlt+M"
#~ msgstr "&Tracer\tAlt+M"

#~ msgid "&Reset"
#~ msgstr "&Réinitialiser"

#~ msgid "&Hard\tCtrl+Alt+R"
#~ msgstr "&Physiquement\tCtrl+Alt+R"

#~ msgid "&Soft\tAlt+R"
#~ msgstr "&Logiciellement\tAlt+R"

#~ msgid "Drive #&8"
#~ msgstr "Lecteur #&8"

#~ msgid "Drive #&9"
#~ msgstr "Lecteur #&9"

#~ msgid "Drive #1&0"
#~ msgstr "Lecteur #1&0"

#~ msgid "Drive #&11"
#~ msgstr "Lecteur #1&1"

#~ msgid "M&ode"
#~ msgstr "&Mode"

#~ msgid "&Small"
#~ msgstr "&Petit"

#~ msgid "&History"
#~ msgstr "&Historique"

#~ msgid "&History Autoplay"
#~ msgstr "H&istorique automatique"

#~ msgid "&Main CPU Trace\tAlt+F10"
#~ msgstr "Tracer CPU &Principal\tAlt+F10"

#~ msgid "Drive&0 CPU Trace\tAlt+F11"
#~ msgstr "Tracer CPU Drive&0\tAlt+F11"

#~ msgid "Drive&1 CPU Trace\tAlt+F12"
#~ msgstr "Tracer CPU Drive&1\tAlt+F12"

#~ msgid "E&xit\tAlt+X"
#~ msgstr "&Quitter\tAlt+X"

#~ msgid "Sna&pshot"
#~ msgstr "&Sauvegarde"

#~ msgid "Load snapshot &image..."
#~ msgstr "C&harger une sauvegarde...."

#, fuzzy
#~ msgid "Save sna&pshot image..."
#~ msgstr "Enregistrer le fichier de sauvegarde"

#~ msgid "&Load quicksnapshot image\tAlt+L"
#~ msgstr "&Charger la sauvegarde rapide\tAlt+L"

#~ msgid "&Save quicksnapshot image\tAlt+S"
#~ msgstr "&Enregistrer la sauvegarde rapide\tAlt+L"

#~ msgid "Start/Stop &Recording History"
#~ msgstr "Démarrer/Arrêter l'historique de l'enre&gistrement"

#~ msgid "Start/Stop Pl&ayback History"
#~ msgstr "Démarrer/Arrêter l'historique de la &lecture"

#~ msgid "Set Recording Milestone\tAlt+G"
#~ msgstr "Lever le Signet d'enregistrement\tAlt+G"

#~ msgid "Return to Milestone\tAlt+H"
#~ msgstr "Retourner au Signet d'enregistrement\tAlt+H"

#~ msgid "&Save new snapshot"
#~ msgstr "&Enregistrer une nouvelle sauvegarde"

#~ msgid "&Load existing snapshot"
#~ msgstr "&Charger une sauvegarde"

#~ msgid "Start with &reset"
#~ msgstr "&Réinitialiser au démarrage"

#~ msgid "Overwrite &Playback"
#~ msgstr "É&craser la lecture actuelle"

#~ msgid "Select History files/directory"
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire des captures"

#~ msgid "Save/stop media file...\tAlt+C"
#~ msgstr "Enregistrer/Arrêter fichier média...\tAlt+C"

#~ msgid "&Refresh rate"
#~ msgstr "Taux de &rafraîchissement"

#~ msgid "&Auto"
#~ msgstr "&Automatique"

#~ msgid "&Custom"
#~ msgstr "&Personnalisé..."

#~ msgid "&Maximum Speed"
#~ msgstr "Vitesse &Maximale"

#~ msgid "No &limit"
#~ msgstr "Aucune &limite"

#~ msgid "&Warp mode\tAlt+W"
#~ msgstr "&Mode turbo\tAlt+W"

#~ msgid "Video &cache"
#~ msgstr "&Cache vidéo"

#~ msgid "&Double size"
#~ msgstr "&Taille double"

#~ msgid "Dou&ble scan"
#~ msgstr "Double scan"

#~ msgid "Scale2x"
#~ msgstr "Scale2x"

#~ msgid "VDC settin&gs"
#~ msgstr "Para&mètres VDC"

#~ msgid "64KB video &memory"
#~ msgstr "Mémoire d'affichage de 64Ko"

#~ msgid "Swap &Joystick\tAlt+J"
#~ msgstr "Interchanger les joysticks"

#~ msgid "&Sound playback"
#~ msgstr "Lecture &audio"

#~ msgid "&True drive emulation"
#~ msgstr "Activer l'émulation &réelle des lecteurs"

#~ msgid "&Virtual device traps"
#~ msgstr "Activer les périphériques &virtuels"

#~ msgid "Vide&o standard"
#~ msgstr "Standar&d vidéo"

#~ msgid "Emulator &Identification"
#~ msgstr "&Identification de l'émulateur"

#~ msgid "IEEE&488 Interface emulation"
#~ msgstr "Interface d'émulation &IEEE488"

#~ msgid "&1351 mouse emulation\tAlt+Q"
#~ msgstr "Émulation de la &souris 1351\tAlt+Q"

#~ msgid "S&ettings"
#~ msgstr "&Paramètres"

#~ msgid "&Video settings..."
#~ msgstr "Paramètres vidéo"

#~ msgid "&Peripheral settings..."
#~ msgstr "Paramètres des périphériques..."

#~ msgid "&Drive settings..."
#~ msgstr "Paramètres des lecteurs..."

#~ msgid "D&atasette settings..."
#~ msgstr "Paramètres du datassette..."

#~ msgid "VIC-II settings..."
#~ msgstr "Paramètres VIC-II..."

#~ msgid "&Joystick settings..."
#~ msgstr "Paramètres des joysticks..."

#~ msgid "&Keyboard settings..."
#~ msgstr "Paramètres du clavier..."

#~ msgid "S&ound settings..."
#~ msgstr "Paramètres son..."

#~ msgid "S&ID settings..."
#~ msgstr "Paramètres SID..."

#~ msgid "&ROM settings..."
#~ msgstr "Paramètres ROM..."

#~ msgid "RA&M settings..."
#~ msgstr "Paramètres de la RAM..."

#~ msgid "C&128 settings..."
#~ msgstr "Paramètres C&128"

#~ msgid "RS&232 settings..."
#~ msgstr "Paramètres RS&232"

#~ msgid "&Cartridge Settings"
#~ msgstr "Paramètres des cartouches"

#~ msgid "&REU settings..."
#~ msgstr "Paramètres RE&U..."

#~ msgid "&GEORAM settings..."
#~ msgstr "Paramètres &GEORAM..."

#~ msgid "&RAMCART settings..."
#~ msgstr "Paramètres &RAMCART..."

#~ msgid "&IDE64 settings..."
#~ msgstr "Paramètres &IDE64..."

#~ msgid "&Ethernet settings..."
#~ msgstr "Émulation &Ethernet..."

#~ msgid "&ACIA settings..."
#~ msgstr "Paramètres &ACIA..."

#~ msgid "RS&232 userport settings..."
#~ msgstr "Paramètres RS&232 userport..."

#~ msgid "&Save current settings"
#~ msgstr "&Enregistrer les paramètres courants"

#~ msgid "&Load saved settings"
#~ msgstr "&Charger les paramètres"

#~ msgid "Set de&fault settings"
#~ msgstr "Rétablir les paramètres par dé&faut"

#~ msgid "Save settings on e&xit"
#~ msgstr "Enregistrer les pa&ramètres à la sortie"

#~ msgid "&Confirm on exit"
#~ msgstr "&Confirmation à la sortie"

#~ msgid "&Language"
#~ msgstr "&Langage"

#~ msgid "&English"
#~ msgstr "&Anglais"

#~ msgid "&German"
#~ msgstr "&Allemand"

#~ msgid "&French"
#~ msgstr "&Français"

#~ msgid "&Italian"
#~ msgstr "&Italien"

#~ msgid "&Dutch"
#~ msgstr "&Hollandais"

#~ msgid "&Polish"
#~ msgstr "&Polonais"

#~ msgid "&Swedish"
#~ msgstr "&Suédois"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Aide"

#~ msgid "&About..."
#~ msgstr "À &Propos..."

#~ msgid "Command line &options"
#~ msgstr "&Options de ligne de commande"

#~ msgid "&Contributors"
#~ msgstr "&Contributeurs"

#~ msgid "&License"
#~ msgstr "&License"

#~ msgid "No &warranty"
#~ msgstr "Aucune &garantie!"

#~ msgid "Kernal Int."
#~ msgstr "Kernal Int."

#~ msgid "Kernal DE"
#~ msgstr "Kernal DE"

#~ msgid "Kernal FI"
#~ msgstr "Kernal FI"

#~ msgid "Kernal FR"
#~ msgstr "Kernal FR"

#~ msgid "Kernal IT"
#~ msgstr "Kernal IT"

#~ msgid "Kernal NO"
#~ msgstr "Kernal NO"

#~ msgid "Kernal SE"
#~ msgstr "Kernal SE"

#~ msgid "Basic LO"
#~ msgstr "Basic LO"

#~ msgid "Basic HI"
#~ msgstr "Basic HI"

#~ msgid "Char. Int."
#~ msgstr "Char. Int."

#~ msgid "Char. DE"
#~ msgstr "Char. DE"

#~ msgid "Char. FR"
#~ msgstr "Char. FR"

#~ msgid "Char. SE"
#~ msgstr "Char. SE"

#~ msgid "Kernal C64"
#~ msgstr "Kernal C64"

#~ msgid "Basic C64"
#~ msgstr "Basic C64"

#~ msgid "Computer resources"
#~ msgstr "Ressources de l'ordinateur"

#~ msgid "Computer resources saved to romset"
#~ msgstr "Ressources de l'ordinateur enregistrées au Romset"

#~ msgid "International Kernal"
#~ msgstr "Kernal international"

#~ msgid "German Kernal"
#~ msgstr "Kernal allemand"

#~ msgid "Finnish Kernal"
#~ msgstr "Kernal finlandais"

#~ msgid "French Kernal"
#~ msgstr "Kernal français"

#~ msgid "Italian Kernal"
#~ msgstr "Kernal italien"

#~ msgid "Norwegain Kernal"
#~ msgstr "Kernal norvégien"

#~ msgid "Swedish Kernal"
#~ msgstr "Kernal suédois"

#~ msgid "International Character"
#~ msgstr "Jeu de caractères international"

#~ msgid "German Character"
#~ msgstr "Jeu de caractères allemand"

#~ msgid "French Character"
#~ msgstr "Jeu de caractères français"

#~ msgid "Swedish Character"
#~ msgstr "Jeu de caractères suédois"

#~ msgid "C64 mode Kernal"
#~ msgstr "Kernel mode C64"

#~ msgid "C64 mode Basic"
#~ msgstr "Basic mode C64"

#~ msgid "Drive resources"
#~ msgstr "Ressources des lecteurs"

#~ msgid "Drive resources saved to romset"
#~ msgstr "Ressources du lecteur sauvegardés dans le Romset"

#~ msgid "Internal Function ROM"
#~ msgstr "Image ROM Fonction interne"

#~ msgid "Enable internal Function ROM"
#~ msgstr "Activer l'image ROM Fonction interne"

#~ msgid "File name"
#~ msgstr "Nom de fichier"

#~ msgid "External Function ROM"
#~ msgstr "Image ROM Fonction externe"

#~ msgid "Enable external Function ROM"
#~ msgstr "Activer l'image ROM Fonction externe"

#~ msgid "&Symbolic"
#~ msgstr "&Symbolique"

#~ msgid "&Positional"
#~ msgstr "&Positionnel"

#~ msgid "Dump keyset"
#~ msgstr "Exporter le mappage clavier dans un fichier"

#~ msgid "Select internal function ROM image"
#~ msgstr "Sélectionner l'image ROM Fonction interne"

#~ msgid "Select external function ROM image"
#~ msgstr "Sélectionner l'image ROM Fonction externe"

#~ msgid "C128 settings"
#~ msgstr "Paramètres C128"

#~ msgid "Fullscreen\tAlt+D"
#~ msgstr "Périphérique plein écran"

#~ msgid "&Old NTSC-M"
#~ msgstr "&Ancien NTSC-M"

#~ msgid "&Cartridge/IO settings"
#~ msgstr "Paramètres E/S &cartouche"

#~ msgid "+&60K settings..."
#~ msgstr "Paramètres +&60K..."

#, fuzzy
#~ msgid "&256K settings..."
#~ msgstr "Paramètres +&60K..."

#~ msgid "Kernal"
#~ msgstr "Kernal"

#~ msgid "Basic"
#~ msgstr "Basic"

#~ msgid "Character"
#~ msgstr "Caractère"

#~ msgid "&Symbolic US"
#~ msgstr "Symbolique &US"

#~ msgid "&Symbolic DE"
#~ msgstr "Symbolique &DE"

#, fuzzy
#~ msgid "256K Settings"
#~ msgstr "Paramètres +60K"

#, fuzzy
#~ msgid "&Enable 256K"
#~ msgstr "&Activer +60K"

#, fuzzy
#~ msgid "256K base address"
#~ msgstr "<adresse de base>"

#, fuzzy
#~ msgid "256K file"
#~ msgstr "Fichier +60K"

#, fuzzy
#~ msgid "Select file for 256K"
#~ msgstr "Sélectionner fichier pour +60K"

#~ msgid "Drive s&ync factor"
#~ msgstr "Facteur de s&ynchro du lecteur"

#~ msgid "&CBM2 settings..."
#~ msgstr "Paramètres CBM2..."

#~ msgid "&VIC-II settings..."
#~ msgstr "Paramètres &VIC-II..."

#~ msgid "&Cartridge/IO Settings"
#~ msgstr "Paramètres E/S cartouche"

#~ msgid "Cart 1"
#~ msgstr "Cartouche 1"

#~ msgid "Cart 2"
#~ msgstr "Cartouche 2"

#~ msgid "Cart 4"
#~ msgstr "Cartouche 4"

#~ msgid "Cart 6"
#~ msgstr "Cartouche 6"

#~ msgid "Machine &defaults"
#~ msgstr "Valeurs par dé&faut du modèle"

#~ msgid "&Model line"
#~ msgstr "Ligne du &modèle"

#~ msgid "&Memory"
#~ msgstr "Taille de la &mémoire"

#~ msgid "12&8 kByte"
#~ msgstr "12&8 kOctets"

#~ msgid "2&56 kByte"
#~ msgstr "2&56 Octets"

#~ msgid "512 &kByte"
#~ msgstr "51&2 kOctets"

#~ msgid "1024 kByt&e"
#~ msgstr "102&4 kOctets"

#~ msgid "&Ram banks"
#~ msgstr "Banques de &RAM"

#~ msgid "Bank 15 $&0800-$0FFF RAM"
#~ msgstr "Banque 15 $0800-$0FFF RAM"

#~ msgid "Bank 15 $&1000-$1FFF RAM"
#~ msgstr "Banque 15 $1000-$1FFF RAM"

#~ msgid "Bank 15 $&2000-$3FFF RAM"
#~ msgstr "Banque 15 $2000-$3FFF RAM"

#~ msgid "Bank 15 $&4000-$5FFF RAM"
#~ msgstr "Banque 15 $4000-$5FFF RAM"

#~ msgid "Bank 15 $&6000-$7FFF RAM"
#~ msgstr "Banque 15 $6000-$7FFF RAM"

#~ msgid "Bank 15 $&C000-$CFFF RAM"
#~ msgstr "Banque 15 $C000-$CFFF RAM"

#~ msgid "&Gr Sym."
#~ msgstr "&GR Sym."

#~ msgid "G&r Pos."
#~ msgstr "G&R Pos."

#~ msgid "&UK Sym."
#~ msgstr "&UK Sym."

#~ msgid "U&K Pos."
#~ msgstr "U&K Pos."

#~ msgid "&DE Sym."
#~ msgstr "&DE Sym."

#~ msgid "D&E Pos."
#~ msgstr "D&E Pos."

#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "Mémoire"

#~ msgid "CBM2 settings"
#~ msgstr "Paramètres CBM2"

#~ msgid "&Drive type"
#~ msgstr "Type de &lecteur"

#~ msgid "40 &track handling"
#~ msgstr "Prise en charge du 40 pistes"

#~ msgid "Never extend"
#~ msgstr "Ne jamais é&tendre"

#~ msgid "Ask on extend"
#~ msgstr "Demander avant d'étendre"

#~ msgid "Extend on access"
#~ msgstr "Étendre à l'accès"

#~ msgid "Id&le method"
#~ msgstr "Méthode d'idle"

#~ msgid "Trap idle"
#~ msgstr "Trap idle"

#~ msgid "Skip cycles"
#~ msgstr "Sauter des cycles"

#~ msgid "&Parallel cable"
#~ msgstr "Câble &parallèle"

#~ msgid "Drive &expansion"
#~ msgstr "&Expansion de lecteur"

#~ msgid "GEORAM Settings"
#~ msgstr "Paramètres GEORAM"

#~ msgid "&Enable GEORAM"
#~ msgstr "&Activer GEORAM"

#~ msgid "GEORAM file"
#~ msgstr "Fichier GEORAM"

#~ msgid "Select file for GEORAM"
#~ msgstr "Sélectionner le fichier GEORAM"

#~ msgid "IDE64 Settings"
#~ msgstr "Paramètres IDE64"

#~ msgid "&HD image file"
#~ msgstr "Nom d'image &DD"

#~ msgid "&Geometry"
#~ msgstr "&Géométrie"

#~ msgid "&Autodetect"
#~ msgstr "&Autodétection"

#~ msgid "Cylinders"
#~ msgstr "Cylindres"

#~ msgid "Heads"
#~ msgstr "Têtes"

#~ msgid "Sectors"
#~ msgstr "Secteurs"

#~ msgid "Total size: %iKB"
#~ msgstr "Taille totale: %iKo"

#~ msgid "Select HD image file"
#~ msgstr "Sélectionnez le fichier image du D.D."

#~ msgid "P&ET settings..."
#~ msgstr "Paramètres &PET..."

#~ msgid "Editor"
#~ msgstr "Éditeur"

#~ msgid "Machine defaults"
#~ msgstr "Valeurs par déf&aut du modèle"

#~ msgid "M&emory"
#~ msgstr "Mémoire"

#~ msgid "4KB"
#~ msgstr "4Ko"

#~ msgid "8KB"
#~ msgstr "8Ko"

#~ msgid "16KB"
#~ msgstr "16Ko"

#~ msgid "32KB"
#~ msgstr "32Ko"

#~ msgid "96KB"
#~ msgstr "96Ko"

#~ msgid "128KB"
#~ msgstr "128Ko"

#~ msgid "&Video"
#~ msgstr "&Vidéo"

#~ msgid "&Auto (from ROM)"
#~ msgstr "&Auto (depuis la ROM)"

#~ msgid "&40 Columns"
#~ msgstr "&40 Colonnes"

#~ msgid "&80 Columns"
#~ msgstr "&80 Colonnes"

#~ msgid "&IO Size"
#~ msgstr "Taille d'&E/S"

#~ msgid "2&56 Byte"
#~ msgstr "25&6 Octets"

#~ msgid "&2 kByte"
#~ msgstr "204&8 Octets"

#~ msgid "CRTC chip &enable"
#~ msgstr "Activer la puce &CRTC"

#~ msgid "&Graphics"
#~ msgstr "&Graphiques"

#~ msgid "&Business (UK)"
#~ msgstr "&Business (UK)"

#~ msgid "&IO Settings"
#~ msgstr "Paramètres &E/S"

#~ msgid "SuperPET I/O &enable (disables 8x96)"
#~ msgstr "Activer les E/S &SuperPET (ne fonctionne pas avec 8x96)"

#~ msgid "&RAM Settings"
#~ msgstr "Paramètres &RAM"

#~ msgid "$&9*** as RAM"
#~ msgstr "$9*** comme RAM (8296 seulement)"

#~ msgid "$&A*** as RAM"
#~ msgstr "*$A*** comme RAM (8296 seulement)"

#~ msgid "Input/Output"
#~ msgstr "Entrée/Sortie"

#~ msgid "PET settings"
#~ msgstr "Paramètres PET"

#~ msgid "C1 low  image..."
#~ msgstr "Image C1 basse..."

#~ msgid "C1 high image..."
#~ msgstr "Image C1 haute..."

#~ msgid "C2 low  image..."
#~ msgstr "Image C2 basse..."

#~ msgid "C2 high image..."
#~ msgstr "Image C1 haute..."

#~ msgid "Function low  image (3plus1)..."
#~ msgstr "Image Fonction basse (3+1)..."

#~ msgid "Function high image (3plus1)..."
#~ msgstr "Image Fonction haute (3+1)..."

#~ msgid "P&lus4 settings..."
#~ msgstr "Paramètres P&lus4"

#~ msgid "3+1 Lo"
#~ msgstr "3+1 Lo"

#~ msgid "3+1 Hi"
#~ msgstr "3+1 Hi"

#~ msgid "3 plus 1 LO"
#~ msgstr "3+1 basse"

#~ msgid "3 plus 1 HI"
#~ msgstr "3+1 haute"

#~ msgid "Plus4 settings"
#~ msgstr "Paramètres Plus4"

#~ msgid "&16 kByte"
#~ msgstr "&16 kOctets"

#~ msgid "&32 kByte"
#~ msgstr "&32 kOctets"

#~ msgid "&64 kByte"
#~ msgstr "&64 kOctets"

#~ msgid "Attach cartridge image for Function Low"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Fonction basse"

#~ msgid "Attach cartridge image for Function High"
#~ msgstr "Insérer une cartouche Fonction haute"

#~ msgid "Attach cartridge image for Cartridge1 Low"
#~ msgstr "Insérer une cartouche pour Cartouche1 basse"

#~ msgid "Attach cartridge image for Cartridge1 High"
#~ msgstr "Insérer une cartouche pour Cartouche1 haute"

#~ msgid "Attach cartridge image for Cartridge2 Low"
#~ msgstr "Insérer une cartouche pour Cartouche2 basse"

#~ msgid "Attach cartridge image for Cartridge2 High"
#~ msgstr "Insérer une cartouche pour Cartouche2 haute"

#~ msgid "+60K Settings"
#~ msgstr "Paramètres +60K"

#, fuzzy
#~ msgid "&Enable +60K"
#~ msgstr "&Activer +60K"

#~ msgid "+60K file"
#~ msgstr "Fichier +60K"

#~ msgid "Select file for +60K"
#~ msgstr "Sélectionner fichier pour +60K"

#~ msgid "RAMCART Settings"
#~ msgstr "Paramètres RAMCART"

#~ msgid "&Enable RAMCART"
#~ msgstr "&Activer RAMCART"

#~ msgid "&Read Only"
#~ msgstr "&Lecture seule"

#~ msgid "RAMCART file"
#~ msgstr "Fichier RAMCART"

#~ msgid "Select file for RAMCART"
#~ msgstr "Sélectionner fichier pour RAMCART"

#~ msgid "REU Settings"
#~ msgstr "Paramètres REU"

#~ msgid "&Enable REU"
#~ msgstr "&Activer REU"

#~ msgid "REU file"
#~ msgstr "Fichier REU"

#~ msgid "Select file for REU"
#~ msgstr "Sélectionner fichier pour REU"

#~ msgid "RS232 Userport Settings"
#~ msgstr "Paramètres RS232 Userport"

#~ msgid "&Enable RS232 userport"
#~ msgstr "&Activer RS232 Userport"

#~ msgid "Userport device"
#~ msgstr "Périphérique Userport"

#~ msgid "Userport baud rate"
#~ msgstr "Vitesse du Userport"

#~ msgid "This machine may not have a SID"
#~ msgstr "Cette machine n'a peut-être pas de SID"

#~ msgid "General"
#~ msgstr "Général"

#~ msgid "fast"
#~ msgstr "rapide"

#~ msgid "interpolating"
#~ msgstr "par interpolation"

#~ msgid "resampling"
#~ msgstr "rééchantillonage"

#~ msgid "fast resampling"
#~ msgstr "rééchantillonage rapide"

#~ msgid "SID Engine"
#~ msgstr "Engin SID"

#~ msgid "SID Model"
#~ msgstr "Modèle SID"

#~ msgid "6581 (old)"
#~ msgstr "6581 (ancien)"

#~ msgid "8580 (new)"
#~ msgstr "8580 (nouveau)"

#~ msgid "SID Stereo"
#~ msgstr "SID Stéréo"

#~ msgid "Stereo SID at"
#~ msgstr "SID Stéréo à"

#~ msgid "SID Filters"
#~ msgstr "Filtres SID"

#~ msgid "reSID options"
#~ msgstr "Options reSID"

#~ msgid "Sample method"
#~ msgstr "Méthode d'échantillonnage"

#~ msgid "Passband (0-90%)"
#~ msgstr "Bande passante (0-90%)"

#~ msgid "Device selection"
#~ msgstr "Sélection des périphériques"

#~ msgid "Left/Main device"
#~ msgstr "Périphérique gauche/principal"

#~ msgid "Right device"
#~ msgstr "Périphérique droit"

#~ msgid "Ethernet Settings"
#~ msgstr "Paramètres Ethernet"

#~ msgid "&Ethernet"
#~ msgstr "&Ethernet"

#~ msgid "&Interface"
#~ msgstr "&Interface"

#~ msgid "4/8/16KB image at $&2000..."
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $2000..."

#~ msgid "4/8/16KB image at $&4000..."
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $4000..."

#~ msgid "4/8/16KB image at $&6000..."
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $6000..."

#~ msgid "4/8KB image at $&A000..."
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8Ko à $A000..."

#~ msgid "4KB image at $&B000..."
#~ msgstr "Insertion d'une image 4Ko à $B000..."

#~ msgid "Detach c&artridge image"
#~ msgstr "Reti&rer une cartouche"

#~ msgid "VIC-1112 IEEE &488 module"
#~ msgstr "Module VIC-1112 IEEE &488"

#~ msgid "V&IC settings..."
#~ msgstr "Paramètres V&IC..."

#~ msgid "VIC Settings"
#~ msgstr "Paramètres VIC"

#~ msgid "&no expansion memory"
#~ msgstr "&Aucune expansion de mémoire"

#~ msgid "3&K (block 0)"
#~ msgstr "&3Ko (block 0)"

#~ msgid "&8K (block 1)"
#~ msgstr "&8Ko (block 1)"

#~ msgid "1&6K (blocks 1/2)"
#~ msgstr "1&6Ko (blocks 1/2)"

#~ msgid "2&4K (blocks 1/2/3)"
#~ msgstr "2&4Ko (blocks 1/2/3)"

#~ msgid "&Full (blocks 0/1/2/3/5)"
#~ msgstr "&Tous (blocks 0/1/2/3/5)"

#~ msgid "&custom"
#~ msgstr "&Personnalisé"

#~ msgid "Block &0"
#~ msgstr "Block &0"

#~ msgid "Block &1"
#~ msgstr "Block &1"

#~ msgid "Block &2"
#~ msgstr "Block &2"

#~ msgid "Block &3"
#~ msgstr "Block &3"

#~ msgid "Block &5"
#~ msgstr "Block &5"

#~ msgid "Attach 4/8/16KB cartridge image at $2000"
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $2000"

#~ msgid "Attach 4/8/16KB cartridge image at $4000"
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $4000"

#~ msgid "Attach 4/8/16KB cartridge image at $6000"
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8/16Ko à $6000"

#~ msgid "Attach 4/8KB cartridge image at $A000"
#~ msgstr "Insertion d'une image 4/8Ko à $A000"

#~ msgid "Attach 4KB cartridge image at $B000"
#~ msgstr "Insertion d'une image 4Ko à $B000"

#~ msgid "VIC-II Settings"
#~ msgstr "Paramètres VIC-II"

#~ msgid "Sprite Collisions"
#~ msgstr "Collisions de Sprites"

#~ msgid "Sprite-&sprite collisions"
#~ msgstr "Collisions sprite-sprite"

#~ msgid "Sprite-background &collisions"
#~ msgstr "Collisions sprite-arrière-plan"

#~ msgid "New Luminances"
#~ msgstr "Nouvelles luminescences"

#~ msgid "VIC II Screenshot"
#~ msgstr "Capture d'écran VIC II"

#~ msgid "VDC Screenshot"
#~ msgstr "Capture d'écran VDC"

#~ msgid "Screenshot..."
#~ msgstr "Capture d'écran..."

#~ msgid "IDE64: Using imagefile `%s'."
#~ msgstr "IDE64: Utilisation de l'image `%s'."

#~ msgid "IDE64: Cannot use image file `%s'. NO DRIVE EMULATION!"
#~ msgstr ""
#~ "IDE64: Impossible d'utiliser le fichier `%s'. AUCUNE ÉMULATION DE DISQUE!"

#~ msgid "IDE64: Couldn't read disk geometry from image, using default 8MB."
#~ msgstr ""
#~ "IDE64: Impossible de lire la géométrie de l'image, utilisation du "
#~ "paramètre par défaut: 8MO."

#~ msgid "IDE64: Disk is not formatted, using default 8MB."
#~ msgstr ""
#~ "IDE64: Le disque n'est pas formatté, utilisation du paramètre par défaut: "
#~ "8MO."

#~ msgid "IDE64: using %i/%i/%i CHS geometry, %lu sectors total."
#~ msgstr "IDE64: Utilisation : %i/%i/%i géométrie CHS, total de %lu secteurs."

#~ msgid "IDE64: LBA geometry, %lu sectors total."
#~ msgstr "IDE64: Géométrie LBA, total de %lu secteurs."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot read received snapshot file"
#~ msgstr "Impossible de charger la sauvegarde."

#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Enregistrer sous"

#~ msgid "&PAL-G"
#~ msgstr "&PAL-G"

#~ msgid "&NTSC-M"
#~ msgstr "&NTSC-M"

#~ msgid "Specify name of second RS232 device (/dev/ttyS1)"
#~ msgstr "Spécifiez le nom du 2e port RS232 (/dev/ttyS1)"

#~ msgid "Specify command to pipe data in/out, preceed with '|' (|lpr)"
#~ msgstr ""
#~ "Spécifiez la commande de transfer de données, précédée d'une '|' (|lpr)"

#~ msgid "Unknown image type."
#~ msgstr "Type d'image inconnu."

#~ msgid "Use XVideo Extension (hardware scaling)"
#~ msgstr "Utiliser les extensions XVideo"

#~ msgid "Use software rendering"
#~ msgstr "Utiliser le rendu logiciel"

#~ msgid "*Userport 300 baud RS232 emulation"
#~ msgstr "*Émulation d'un port utilisateur RS232 de 300 bauds"

#~ msgid "*Userport 1200 baud RS232 emulation"
#~ msgstr "*Émulation d'un port utilisateur RS232 de 1200 bauds"

#~ msgid "*CIA 9600 baud RS232 emulation"
#~ msgstr "*Émulation d'un port utilisateur RS232 CIA de 9600 bauds"

#~ msgid "Unload Basic ROM"
#~ msgstr "Décharger la ROM Basic"

#~ msgid "Load custom ROM set definition"
#~ msgstr "Charger une définition personnalisée de ROM"