~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-tg/raring-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-18 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 02:08+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: backgrounddelegate.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
msgid "by %1"
msgstr "бо %1"

#: image.cpp:99
#, fuzzy
#| msgid "Select Wallpaper Image File"
msgid "Next Wallpaper Image"
msgstr "Интихоби тасвири экран аз файл"

#: image.cpp:101
#, fuzzy
#| msgid "Select Wallpaper Image File"
msgid "Open Wallpaper Image"
msgstr "Интихоби тасвири экран аз файл"

#: image.cpp:174 image.cpp:234
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr ""

#: image.cpp:175 image.cpp:235
msgid "Scaled"
msgstr "Калоншуда"

#: image.cpp:176 image.cpp:236
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr ""

#: image.cpp:177 image.cpp:237
msgid "Centered"
msgstr "Дар марказ"

#: image.cpp:178 image.cpp:238
msgid "Tiled"
msgstr "Бомпӯш"

#: image.cpp:179 image.cpp:239
msgid "Center Tiled"
msgstr "Бомпӯшӣ дар марказ"

#: image.cpp:651
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "Интихоби тасвири экран аз файл"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel)
#: imageconfig.ui:45
msgid "P&ositioning:"
msgstr "Ҷой&гиршавӣ:"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: imageconfig.ui:58 slideshowconfig.ui:57
msgid "&Color:"
msgstr "&Ранг:"

#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
#: imageconfig.ui:79 slideshowconfig.ui:72
msgid "Change wallpaper frame color"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
#: imageconfig.ui:82 slideshowconfig.ui:75
msgid ""
"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is "
"centered or scaled with the same proportions."
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: imageconfig.ui:160
#, fuzzy
#| msgid "..."
msgid "Open..."
msgstr "..."

#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: imageconfig.ui:169 slideshowconfig.ui:280
msgid "Get New Wallpapers..."
msgstr "Гирифтани тасвирҳои нави экран..."

#: removebutton.cpp:52
#, fuzzy
#| msgid "&Remove Folder"
msgid "Remove from list"
msgstr "&Тоза кардани ҷузвдон"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: slideshowconfig.ui:17
#, fuzzy
#| msgid "P&ositioning:"
msgid "&Positioning:"
msgstr "Ҷой&гиршавӣ:"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: slideshowconfig.ui:117
msgid "C&hange images every:"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay)
#: slideshowconfig.ui:150
msgctxt ""
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
"content of the quotes."
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: slideshowconfig.ui:161
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Images</span></p></body></html>"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: slideshowconfig.ui:168
#, fuzzy
#| msgid "Get New Wallpapers..."
msgid "&System wallpapers:"
msgstr "Гирифтани тасвирҳои нави экран..."

#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox)
#: slideshowconfig.ui:181
msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: slideshowconfig.ui:194
#, fuzzy
#| msgid "Download new wallpapers"
msgid "&My downloaded wallpapers:"
msgstr "Тасвири нави экранро боргири кунед"

#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox)
#: slideshowconfig.ui:207
msgid ""
"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: slideshowconfig.ui:220
#, fuzzy
#| msgid "Folders:"
msgid "Custom folders:"
msgstr "Ҷузвдонҳо:"

#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir)
#: slideshowconfig.ui:257
msgid "&Add Folder..."
msgstr "&Иловаи ҷузвдон..."

#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir)
#: slideshowconfig.ui:270
msgid "&Remove Folder"
msgstr "&Тоза кардани ҷузвдон"

#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: slideshowconfig.ui:277
msgid "Download new wallpapers"
msgstr "Тасвири нави экранро боргири кунед"

#~ msgid "Adding wallpaper package in %1"
#~ msgstr "Қуттии тасвири экран ба %1 илова шудааст"

#~ msgid "Adding image %1"
#~ msgstr "Тасвири %1 илова шудааст"

#~ msgctxt "Wallpaper info, author name"
#~ msgid "%1"
#~ msgstr "%1 "

#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "&Почтаи электронӣ:"

#~ msgid "License:"
#~ msgstr "Иҷозатнома:"

#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Виктор Ибрагимов"

#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "victor.ibragimov@gmail.com"

#~ msgid "Color:"
#~ msgstr "Ранг:"

#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "Муаллиф:"

#~ msgid "Browse"
#~ msgstr "Кушодан"

#~ msgid "&Picture:"
#~ msgstr "&Тасвир:"

#~ msgid "Images"
#~ msgstr "Тасвирҳо"