~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-gnome-eo-base/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/eo/LC_MESSAGES/GConf2.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-04-19 08:35:56 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130419083556-k75zp5r7mqqyxy1c
Tags: 1:13.04+20130418
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 11:03+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 11:21+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
19
19
 
20
20
#: ../backends/evoldap-backend.c:162
21
21
#, c-format
167
167
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
168
168
msgstr ""
169
169
 
170
 
#: ../backends/markup-tree.c:443
 
170
#: ../backends/markup-tree.c:437
171
171
#, c-format
172
172
msgid "Failed to write some configuration data to disk\n"
173
173
msgstr ""
174
174
 
175
 
#: ../backends/markup-tree.c:966 ../backends/xml-dir.c:1272
 
175
#: ../backends/markup-tree.c:960 ../backends/xml-dir.c:1267
176
176
#, c-format
177
177
msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
178
178
msgstr "Ne eblas krei dosierujon \"%s\": %s"
179
179
 
180
 
#: ../backends/markup-tree.c:1006 ../backends/markup-tree.c:1013
 
180
#: ../backends/markup-tree.c:1000 ../backends/markup-tree.c:1007
181
181
#, c-format
182
182
msgid "Could not remove \"%s\": %s\n"
183
183
msgstr "Ne eblas forigi je \"%s\": %s\n"
184
184
 
185
 
#: ../backends/markup-tree.c:1214
 
185
#: ../backends/markup-tree.c:1208
186
186
#, c-format
187
187
msgid "Failed to write \"%s\": %s\n"
188
188
msgstr "Fiaskis skribi je \"%s\": %s\n"
189
189
 
190
 
#: ../backends/markup-tree.c:1422
 
190
#: ../backends/markup-tree.c:1416
191
191
#, c-format
192
192
msgid "Failed to load file \"%s\": %s"
193
193
msgstr "Fiaskis ŝargi dosieron \"%s\": %s"
194
194
 
195
 
#: ../backends/markup-tree.c:2016
 
195
#: ../backends/markup-tree.c:2006
196
196
#, c-format
197
197
msgid "Line %d character %d: %s"
198
198
msgstr "Linio %d signo %d: %s"
199
199
 
200
 
#: ../backends/markup-tree.c:2244 ../backends/markup-tree.c:2265
 
200
#: ../backends/markup-tree.c:2234 ../backends/markup-tree.c:2255
201
201
#, c-format
202
202
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
203
203
msgstr "Atributo \"%s\" ne estas valida en elemento <%s> en tiu ĉi kunteksto"
204
204
 
205
 
#: ../backends/markup-tree.c:2290 ../gconf/gconf-value.c:111
 
205
#: ../backends/markup-tree.c:2280 ../gconf/gconf-value.c:111
206
206
#, c-format
207
207
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
208
208
msgstr "Ne komprenas na \"%s\" (atendis entjeron)"
209
209
 
210
 
#: ../backends/markup-tree.c:2297 ../gconf/gconf-value.c:121
 
210
#: ../backends/markup-tree.c:2287 ../gconf/gconf-value.c:121
211
211
#, c-format
212
212
msgid "Integer `%s' is too large or small"
213
213
msgstr "Entjero '%s' estas tro granda aŭ tro malgranda"
214
214
 
215
 
#: ../backends/markup-tree.c:2329 ../gconf/gconf-value.c:186
 
215
#: ../backends/markup-tree.c:2319 ../gconf/gconf-value.c:186
216
216
#, c-format
217
217
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
218
218
msgstr "Ne komprenas na \"%s\" (atendis \"vere\" aŭ \"false\")"
219
219
 
220
 
#: ../backends/markup-tree.c:2353 ../gconf/gconf-value.c:142
 
220
#: ../backends/markup-tree.c:2343 ../gconf/gconf-value.c:142
221
221
#, c-format
222
222
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
223
223
msgstr "Ne komprenas na \"%s\" (atendis reelan numeron)"
224
224
 
225
 
#: ../backends/markup-tree.c:2437
 
225
#: ../backends/markup-tree.c:2423
226
226
#, c-format
227
227
msgid "Unknown value \"%s\" for \"%s\" attribute on element <%s>"
228
228
msgstr ""
229
229
 
230
 
#: ../backends/markup-tree.c:2457 ../backends/markup-tree.c:2497
231
 
#: ../backends/markup-tree.c:2521 ../backends/markup-tree.c:2529
232
 
#: ../backends/markup-tree.c:2584 ../backends/markup-tree.c:2652
233
 
#: ../backends/markup-tree.c:2767 ../backends/markup-tree.c:2838
234
 
#: ../backends/markup-tree.c:2896 ../backends/markup-tree.c:3046
 
230
#: ../backends/markup-tree.c:2443 ../backends/markup-tree.c:2483
 
231
#: ../backends/markup-tree.c:2507 ../backends/markup-tree.c:2515
 
232
#: ../backends/markup-tree.c:2570 ../backends/markup-tree.c:2635
 
233
#: ../backends/markup-tree.c:2747 ../backends/markup-tree.c:2815
 
234
#: ../backends/markup-tree.c:2873 ../backends/markup-tree.c:3023
235
235
#, c-format
236
236
msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
237
237
msgstr ""
238
238
 
239
 
#: ../backends/markup-tree.c:2471
 
239
#: ../backends/markup-tree.c:2457
240
240
#, c-format
241
241
msgid "Invalid ltype \"%s\" on <%s>"
242
242
msgstr ""
243
243
 
 
244
#: ../backends/markup-tree.c:2537
 
245
#, c-format
 
246
msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>"
 
247
msgstr ""
 
248
 
244
249
#: ../backends/markup-tree.c:2551
245
250
#, c-format
246
 
msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>"
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#: ../backends/markup-tree.c:2565
250
 
#, c-format
251
251
msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>"
252
252
msgstr "Nevalida \"cdr\"_tipo \"%s\" ĉe <%s>"
253
253
 
254
 
#: ../backends/markup-tree.c:2601
 
254
#: ../backends/markup-tree.c:2587
255
255
#, c-format
256
256
msgid "Invalid list_type \"%s\" on <%s>"
257
257
msgstr ""
258
258
 
259
 
#: ../backends/markup-tree.c:2977
 
259
#: ../backends/markup-tree.c:2954
260
260
msgid "Two <default> elements below a <local_schema>"
261
261
msgstr ""
262
262
 
263
 
#: ../backends/markup-tree.c:2992
 
263
#: ../backends/markup-tree.c:2969
264
264
msgid "Two <longdesc> elements below a <local_schema>"
265
265
msgstr ""
266
266
 
267
 
#: ../backends/markup-tree.c:2999
 
267
#: ../backends/markup-tree.c:2976
268
268
#, c-format
269
269
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
270
270
msgstr "Elemento <%s> ne estas permesita sub <%s>"
271
271
 
272
 
#: ../backends/markup-tree.c:3024 ../backends/markup-tree.c:3129
273
 
#: ../backends/markup-tree.c:3183 ../backends/markup-tree.c:3234
 
272
#: ../backends/markup-tree.c:3001 ../backends/markup-tree.c:3106
 
273
#: ../backends/markup-tree.c:3160 ../backends/markup-tree.c:3211
274
274
#, c-format
275
275
msgid "<%s> provided but current element does not have type %s"
276
276
msgstr ""
277
277
 
278
 
#: ../backends/markup-tree.c:3107
 
278
#: ../backends/markup-tree.c:3084
279
279
msgid "Two <car> elements given for same pair"
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
 
#: ../backends/markup-tree.c:3121
 
282
#: ../backends/markup-tree.c:3098
283
283
msgid "Two <cdr> elements given for same pair"
284
284
msgstr ""
285
285
 
286
 
#: ../backends/markup-tree.c:3175
 
286
#: ../backends/markup-tree.c:3152
287
287
#, c-format
288
288
msgid "<li> has wrong type %s"
289
289
msgstr "<li> havas falsan tipon %s"
290
290
 
291
 
#: ../backends/markup-tree.c:3206
 
291
#: ../backends/markup-tree.c:3183
292
292
#, c-format
293
293
msgid "<%s> provided but parent <entry> does not have a value"
294
294
msgstr ""
295
295
 
296
 
#: ../backends/markup-tree.c:3247 ../backends/markup-tree.c:3270
297
 
#: ../backends/markup-tree.c:3292 ../backends/markup-tree.c:3309
 
296
#: ../backends/markup-tree.c:3224 ../backends/markup-tree.c:3247
 
297
#: ../backends/markup-tree.c:3269 ../backends/markup-tree.c:3286
298
298
#, c-format
299
299
msgid "Element <%s> is not allowed inside current element"
300
300
msgstr ""
301
301
 
302
 
#: ../backends/markup-tree.c:3341
 
302
#: ../backends/markup-tree.c:3318
303
303
#, c-format
304
304
msgid "Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>"
305
305
msgstr ""
306
306
 
307
 
#: ../backends/markup-tree.c:3361 ../backends/markup-tree.c:3383
308
 
#: ../backends/markup-tree.c:3388
 
307
#: ../backends/markup-tree.c:3338 ../backends/markup-tree.c:3360
 
308
#: ../backends/markup-tree.c:3365
309
309
#, c-format
310
310
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
311
311
msgstr ""
312
312
 
313
 
#: ../backends/markup-tree.c:3532
 
313
#: ../backends/markup-tree.c:3509
314
314
#, c-format
315
315
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
316
316
msgstr ""
317
317
 
318
 
#: ../backends/markup-tree.c:3648 ../backends/markup-tree.c:4432
319
 
#: ../backends/markup-tree.c:4451
 
318
#: ../backends/markup-tree.c:3625 ../backends/markup-tree.c:4391
 
319
#: ../backends/markup-tree.c:4410
320
320
#, c-format
321
321
msgid "Failed to open \"%s\": %s\n"
322
322
msgstr "Fiaskis malfermi na \"%s\": %s\n"
323
323
 
324
 
#: ../backends/markup-tree.c:3678
 
324
#: ../backends/markup-tree.c:3655
325
325
#, c-format
326
326
msgid "Error reading \"%s\": %s\n"
327
327
msgstr "Eraro dum legado de \"%s\": %s\n"
328
328
 
329
 
#: ../backends/markup-tree.c:4526
 
329
#: ../backends/markup-tree.c:4485
330
330
#, c-format
331
331
msgid "Could not flush file '%s' to disk: %s"
332
332
msgstr ""
333
333
 
334
 
#: ../backends/markup-tree.c:4545
 
334
#: ../backends/markup-tree.c:4504
335
335
#, c-format
336
336
msgid "Error writing file \"%s\": %s"
337
337
msgstr "Eraro dum skribo de dosiero \"%s\": %s"
338
338
 
339
 
#: ../backends/markup-tree.c:4574
 
339
#: ../backends/markup-tree.c:4533
340
340
#, c-format
341
341
msgid "Failed to move temporary file \"%s\" to final location \"%s\": %s"
342
342
msgstr ""
365
365
"not been successfully synced to disk"
366
366
msgstr ""
367
367
 
368
 
#: ../backends/xml-dir.c:175
 
368
#: ../backends/xml-dir.c:170
369
369
#, c-format
370
370
msgid "Could not stat `%s': %s"
371
371
msgstr ""
372
372
 
373
 
#: ../backends/xml-dir.c:185
 
373
#: ../backends/xml-dir.c:180
374
374
#, c-format
375
375
msgid "XML filename `%s' is a directory"
376
376
msgstr "La XML-dosiernomo \"%s\" estas dosierujo"
377
377
 
378
 
#: ../backends/xml-dir.c:422 ../backends/xml-dir.c:431
 
378
#: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426
379
379
#, c-format
380
380
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
381
381
msgstr "Fiaskis forigi na \"%s\": %s"
382
382
 
383
 
#: ../backends/xml-dir.c:477
 
383
#: ../backends/xml-dir.c:472
384
384
#, c-format
385
385
msgid "Failed to write file `%s': %s"
386
386
msgstr "Fiaskis skribi la dosieron \"%s\": %s"
387
387
 
388
 
#: ../backends/xml-dir.c:491 ../backends/xml-dir.c:527
 
388
#: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522
389
389
#, c-format
390
390
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
391
391
msgstr ""
392
392
 
393
 
#: ../backends/xml-dir.c:502
 
393
#: ../backends/xml-dir.c:497
394
394
#, c-format
395
395
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
396
396
msgstr "Fiaskis skribi XML-datojn al \"%s\": %s"
397
397
 
398
 
#: ../backends/xml-dir.c:512 ../backends/xml-dir.c:1296
 
398
#: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291
399
399
#, c-format
400
400
msgid "Failed to close file `%s': %s"
401
401
msgstr "Fiaskis fermi la dosieron \"%s\": %s"
402
402
 
403
 
#: ../backends/xml-dir.c:542 ../backends/xml-dir.c:552
 
403
#: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547
404
404
#, c-format
405
405
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
406
406
msgstr "Fiaskis alinomi la dosieron \"%s\" al \"%s\": %s"
407
407
 
408
 
#: ../backends/xml-dir.c:558
 
408
#: ../backends/xml-dir.c:553
409
409
#, c-format
410
410
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
411
411
msgstr ""
412
412
 
413
 
#: ../backends/xml-dir.c:570
 
413
#: ../backends/xml-dir.c:565
414
414
#, c-format
415
415
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
416
416
msgstr "Fiaskis forigi la malnovan dosieron \"%s\": %s"
417
417
 
418
418
#. These are all fatal errors
419
 
#: ../backends/xml-dir.c:996
 
419
#: ../backends/xml-dir.c:991
420
420
#, c-format
421
421
msgid "Failed to stat `%s': %s"
422
422
msgstr ""
423
423
 
424
 
#: ../backends/xml-dir.c:1170
 
424
#: ../backends/xml-dir.c:1165
425
425
#, c-format
426
426
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
427
427
msgstr ""
428
428
 
429
 
#: ../backends/xml-dir.c:1192
 
429
#: ../backends/xml-dir.c:1187
430
430
#, c-format
431
431
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
432
432
msgstr ""
433
433
 
434
 
#: ../backends/xml-dir.c:1200
 
434
#: ../backends/xml-dir.c:1195
435
435
#, c-format
436
436
msgid ""
437
437
"A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
438
438
msgstr ""
439
439
 
440
 
#: ../backends/xml-dir.c:1288
 
440
#: ../backends/xml-dir.c:1283
441
441
#, c-format
442
442
msgid "Failed to create file `%s': %s"
443
443
msgstr "Fiaskis krei la dosieron \"%s\": %s"
444
444
 
445
 
#: ../backends/xml-dir.c:1387
 
445
#: ../backends/xml-dir.c:1382
446
446
#, c-format
447
447
msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
448
448
msgstr "Fiaskis analizi la XML-dosieron \"%s\""
740
740
msgid "D-BUS error: %s"
741
741
msgstr ""
742
742
 
743
 
#: ../gconf/gconf-dbus.c:226 ../gconf/gconf-dbus.c:472
 
743
#: ../gconf/gconf-dbus.c:226 ../gconf/gconf-dbus.c:465
744
744
msgid "Unknown error"
745
745
msgstr "Nekonata eraro"
746
746
 
754
754
msgid "No D-BUS daemon running\n"
755
755
msgstr ""
756
756
 
757
 
#: ../gconf/gconf-dbus.c:476
 
757
#: ../gconf/gconf-dbus.c:469
758
758
#, c-format
759
759
msgid "Failed to activate configuration server: %s\n"
760
760
msgstr ""
761
761
 
762
 
#: ../gconf/gconf-dbus.c:574 ../gconf/gconf.c:424
 
762
#: ../gconf/gconf-dbus.c:567 ../gconf/gconf.c:424
763
763
#, c-format
764
764
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
765
765
msgstr ""
766
766
 
767
 
#: ../gconf/gconf-dbus.c:1062 ../gconf/gconf.c:860
 
767
#: ../gconf/gconf-dbus.c:1055 ../gconf/gconf.c:860
768
768
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
769
769
msgstr ""
770
770
 
771
 
#: ../gconf/gconf-dbus.c:1249 ../gconf/gconf-dbus.c:1432
 
771
#: ../gconf/gconf-dbus.c:1242 ../gconf/gconf-dbus.c:1425
772
772
#, c-format
773
773
msgid "Couldn't get value"
774
774
msgstr "Ne eblis akiri valoron"
864
864
msgid "Failed to convert object to IOR"
865
865
msgstr ""
866
866
 
867
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:576
 
867
#: ../gconf/gconf-internals.c:575
868
868
msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
869
869
msgstr ""
870
870
 
871
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:584
 
871
#: ../gconf/gconf-internals.c:583
872
872
msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
873
873
msgstr ""
874
874
 
875
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:592
 
875
#: ../gconf/gconf-internals.c:591
876
876
msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
877
877
msgstr ""
878
878
 
879
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:600
 
879
#: ../gconf/gconf-internals.c:599
880
880
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
881
881
msgstr ""
882
882
 
884
884
msgid "Invalid UTF-8 in gettext domain for schema"
885
885
msgstr ""
886
886
 
887
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:894
 
887
#: ../gconf/gconf-internals.c:885
888
888
#, c-format
889
889
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
890
890
msgstr ""
891
891
 
892
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:950
 
892
#: ../gconf/gconf-internals.c:941
893
893
#, c-format
894
894
msgid "Adding source `%s'\n"
895
895
msgstr "Aldonanta la fonton \"%s\"\n"
896
896
 
897
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:965
 
897
#: ../gconf/gconf-internals.c:956
898
898
#, c-format
899
899
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
900
900
msgstr "Eraro dum legado de la dosiero \"%s\": %s\n"
901
901
 
902
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1239 ../gconf/gconf-internals.c:1305
 
902
#: ../gconf/gconf-internals.c:1230 ../gconf/gconf-internals.c:1296
903
903
#: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254
904
904
#: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1706
905
905
#, c-format
906
906
msgid "Text contains invalid UTF-8"
907
907
msgstr "La teksto entenas nevalidan UTF-8"
908
908
 
909
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1390
 
909
#: ../gconf/gconf-internals.c:1381
910
910
#, c-format
911
911
msgid "Expected list, got %s"
912
912
msgstr ""
913
913
 
914
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1400
 
914
#: ../gconf/gconf-internals.c:1391
915
915
#, c-format
916
916
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
917
917
msgstr ""
918
918
 
919
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1528
 
919
#: ../gconf/gconf-internals.c:1519
920
920
#, c-format
921
921
msgid "Expected pair, got %s"
922
922
msgstr ""
923
923
 
924
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1542
 
924
#: ../gconf/gconf-internals.c:1533
925
925
#, c-format
926
926
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
927
927
msgstr ""
928
928
 
929
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1558
 
929
#: ../gconf/gconf-internals.c:1549
930
930
#, c-format
931
931
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
932
932
msgstr ""
933
933
 
934
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1674
 
934
#: ../gconf/gconf-internals.c:1665
935
935
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
936
936
msgstr ""
937
937
 
938
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1735
 
938
#: ../gconf/gconf-internals.c:1726
939
939
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
940
940
msgstr ""
941
941
 
942
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:1853
 
942
#: ../gconf/gconf-internals.c:1844
943
943
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
944
944
msgstr ""
945
945
 
946
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2338
 
946
#: ../gconf/gconf-internals.c:2329
947
947
#, c-format
948
948
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
949
949
msgstr ""
950
950
 
951
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2365
 
951
#: ../gconf/gconf-internals.c:2356
952
952
#, c-format
953
953
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
954
954
msgstr ""
955
955
 
956
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2433
 
956
#: ../gconf/gconf-internals.c:2424
957
957
#, c-format
958
958
msgid "Failed to create or open '%s'"
959
959
msgstr "Fiaskis krei aŭ malfermi na \"%s\""
960
960
 
961
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2443
 
961
#: ../gconf/gconf-internals.c:2434
962
962
#, c-format
963
963
msgid ""
964
964
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
965
965
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
966
966
msgstr ""
967
967
 
968
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2463
 
968
#: ../gconf/gconf-internals.c:2454
969
969
#, c-format
970
970
msgid "Failed to remove '%s': %s"
971
971
msgstr "Fiaskis forigi na \"%s\": %s"
972
972
 
973
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2491
 
973
#: ../gconf/gconf-internals.c:2482
974
974
#, c-format
975
975
msgid "Not running within active session"
976
976
msgstr ""
977
977
 
978
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2501
 
978
#: ../gconf/gconf-internals.c:2492
979
979
#, c-format
980
980
msgid "Failed to get connection to session: %s"
981
981
msgstr ""
982
982
 
983
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2524
 
983
#: ../gconf/gconf-internals.c:2515
984
984
#, c-format
985
985
msgid "GetIOR failed: %s"
986
986
msgstr "GetIOR fiaskis: %s"
987
987
 
988
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2561
 
988
#: ../gconf/gconf-internals.c:2552
989
989
#, c-format
990
990
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
991
991
msgstr ""
992
992
 
993
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2573
 
993
#: ../gconf/gconf-internals.c:2564
994
994
#, c-format
995
995
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
996
996
msgstr ""
997
997
 
998
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2600
 
998
#: ../gconf/gconf-internals.c:2591
999
999
#, c-format
1000
1000
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
1001
1001
msgstr "ne eblis krei la dosierujon \"%s\": %s"
1002
1002
 
1003
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2657
 
1003
#: ../gconf/gconf-internals.c:2648
1004
1004
#, c-format
1005
1005
msgid "Can't write to file `%s': %s"
1006
1006
msgstr "ne eblis skribi la dosieron \"%s\": %s"
1007
1007
 
1008
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2698
 
1008
#: ../gconf/gconf-internals.c:2689
1009
1009
#, c-format
1010
1010
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
1011
1011
msgstr ""
1012
1012
 
1013
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2721
 
1013
#: ../gconf/gconf-internals.c:2712
1014
1014
#, c-format
1015
1015
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
1016
1016
msgstr ""
1017
1017
 
1018
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2733
 
1018
#: ../gconf/gconf-internals.c:2724
1019
1019
#, c-format
1020
1020
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
1021
1021
msgstr ""
1022
1022
 
1023
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2756
 
1023
#: ../gconf/gconf-internals.c:2747
1024
1024
#, c-format
1025
1025
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
1026
1026
msgstr ""
1027
1027
 
1028
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2772
 
1028
#: ../gconf/gconf-internals.c:2763
1029
1029
#, c-format
1030
1030
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
1031
1031
msgstr ""
1032
1032
 
1033
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2902
 
1033
#: ../gconf/gconf-internals.c:2893
1034
1034
#, c-format
1035
1035
msgid "Server ping error: %s"
1036
1036
msgstr ""
1037
1037
 
1038
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2921
 
1038
#: ../gconf/gconf-internals.c:2912
1039
1039
#, c-format
1040
1040
msgid ""
1041
1041
"Failed to contact configuration server; the most common cause is a missing "
1043
1043
"http://projects.gnome.org/gconf/ for information. (Details - %s)"
1044
1044
msgstr ""
1045
1045
 
1046
 
#: ../gconf/gconf-internals.c:2922
 
1046
#: ../gconf/gconf-internals.c:2913
1047
1047
msgid "none"
1048
1048
msgstr "neniu"
1049
1049
 
1050
 
#: ../gconf/gconf-schema.c:221 ../gconf/gconf-schema.c:229
1051
 
#: ../gconf/gconf-schema.c:237 ../gconf/gconf-schema.c:245
1052
 
#: ../gconf/gconf-schema.c:253
 
1050
#: ../gconf/gconf-schema.c:211 ../gconf/gconf-schema.c:219
 
1051
#: ../gconf/gconf-schema.c:227 ../gconf/gconf-schema.c:235
1053
1052
#, c-format
1054
1053
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
1055
1054
msgstr "La skemo entenas nevalidan UTF-8-on"
1056
1055
 
1057
 
#: ../gconf/gconf-schema.c:262
 
1056
#: ../gconf/gconf-schema.c:244
1058
1057
#, c-format
1059
1058
msgid ""
1060
1059
"Schema specifies type list but doesn't specify the type of the list elements"
1061
1060
msgstr ""
1062
1061
 
1063
 
#: ../gconf/gconf-schema.c:272
 
1062
#: ../gconf/gconf-schema.c:254
1064
1063
#, c-format
1065
1064
msgid ""
1066
1065
"Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr "
2257
2256
msgid "WARNING: Failed to parse boolean value `%s'\n"
2258
2257
msgstr ""
2259
2258
 
2260
 
#: ../gconf/gconftool.c:3194 ../gconf/gconftool.c:3749
 
2259
#: ../gconf/gconftool.c:3194 ../gconf/gconftool.c:3736
2261
2260
#, c-format
2262
2261
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
2263
2262
msgstr ""
2264
2263
 
2265
 
#: ../gconf/gconftool.c:3310
 
2264
#: ../gconf/gconftool.c:3309
2266
2265
#, c-format
2267
2266
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
2268
2267
msgstr ""
2269
2268
 
2270
 
#: ../gconf/gconftool.c:3319
 
2269
#: ../gconf/gconftool.c:3318
2271
2270
#, c-format
2272
2271
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
2273
2272
msgstr ""
2274
2273
 
2275
 
#: ../gconf/gconftool.c:3330 ../gconf/gconftool.c:3360
2276
 
#: ../gconf/gconftool.c:3389
 
2274
#: ../gconf/gconftool.c:3329 ../gconf/gconftool.c:3359
 
2275
#: ../gconf/gconftool.c:3388
2277
2276
#, c-format
2278
2277
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
2279
2278
msgstr ""
2280
2279
 
2281
 
#: ../gconf/gconftool.c:3348
 
2280
#: ../gconf/gconftool.c:3347
2282
2281
#, c-format
2283
2282
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
2284
2283
msgstr ""
2285
2284
 
2286
 
#: ../gconf/gconftool.c:3373
 
2285
#: ../gconf/gconftool.c:3372
2287
2286
#, c-format
2288
2287
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
2289
2288
msgstr ""
2290
2289
 
2291
 
#: ../gconf/gconftool.c:3402
 
2290
#: ../gconf/gconftool.c:3401
2292
2291
#, c-format
2293
2292
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
2294
2293
msgstr ""
2295
2294
 
2296
 
#: ../gconf/gconftool.c:3450 ../gconf/gconftool.c:3471
2297
 
#: ../gconf/gconftool.c:3492 ../gconf/gconftool.c:3513
 
2295
#: ../gconf/gconftool.c:3449 ../gconf/gconftool.c:3470
 
2296
#: ../gconf/gconftool.c:3491 ../gconf/gconftool.c:3512
2298
2297
#, c-format
2299
2298
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
2300
2299
msgstr ""
2301
2300
 
2302
 
#: ../gconf/gconftool.c:3467
 
2301
#: ../gconf/gconftool.c:3466
2303
2302
#, c-format
2304
2303
msgid ""
2305
2304
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
2306
2305
msgstr ""
2307
2306
 
2308
 
#: ../gconf/gconftool.c:3488
 
2307
#: ../gconf/gconftool.c:3487
2309
2308
#, c-format
2310
2309
msgid ""
2311
2310
"WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
2312
2311
msgstr ""
2313
2312
 
2314
 
#: ../gconf/gconftool.c:3509
 
2313
#: ../gconf/gconftool.c:3508
2315
2314
#, c-format
2316
2315
msgid ""
2317
2316
"WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
2318
2317
msgstr ""
2319
2318
 
2320
 
#: ../gconf/gconftool.c:3549
 
2319
#: ../gconf/gconftool.c:3548
2321
2320
#, c-format
2322
2321
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
2323
2322
msgstr ""
2324
2323
 
2325
 
#: ../gconf/gconftool.c:3561 ../gconf/gconftool.c:3825
 
2324
#: ../gconf/gconftool.c:3551 ../gconf/gconftool.c:3809
2326
2325
#, c-format
2327
2326
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
2328
2327
msgstr ""
2329
2328
 
2330
 
#: ../gconf/gconftool.c:3572
 
2329
#: ../gconf/gconftool.c:3562
2331
2330
#, c-format
2332
2331
msgid "WARNING: no <list_type> specified for schema of type list\n"
2333
2332
msgstr ""
2334
2333
 
2335
 
#: ../gconf/gconftool.c:3578
 
2334
#: ../gconf/gconftool.c:3568
2336
2335
#, c-format
2337
2336
msgid "WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair\n"
2338
2337
msgstr ""
2339
2338
 
2340
 
#: ../gconf/gconftool.c:3584
 
2339
#: ../gconf/gconftool.c:3574
2341
2340
#, c-format
2342
2341
msgid "WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair\n"
2343
2342
msgstr ""
2344
2343
 
2345
 
#: ../gconf/gconftool.c:3613
 
2344
#: ../gconf/gconftool.c:3603
2346
2345
#, c-format
2347
2346
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
2348
2347
msgstr ""
2349
2348
 
2350
 
#: ../gconf/gconftool.c:3619
 
2349
#: ../gconf/gconftool.c:3609
2351
2350
#, c-format
2352
2351
msgid ""
2353
2352
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
2354
2353
msgstr ""
2355
2354
 
2356
 
#: ../gconf/gconftool.c:3720
 
2355
#: ../gconf/gconftool.c:3707
2357
2356
#, c-format
2358
2357
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
2359
2358
msgstr ""
2360
2359
 
2361
 
#: ../gconf/gconftool.c:3757
 
2360
#: ../gconf/gconftool.c:3744
2362
2361
#, c-format
2363
2362
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
2364
2363
msgstr ""
2365
2364
 
2366
 
#: ../gconf/gconftool.c:3834
 
2365
#: ../gconf/gconftool.c:3818
2367
2366
#, c-format
2368
2367
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
2369
2368
msgstr ""
2370
2369
 
2371
 
#: ../gconf/gconftool.c:3869
 
2370
#: ../gconf/gconftool.c:3853
2372
2371
#, c-format
2373
2372
msgid "WARNING: failed to install schema `%s', locale `%s': %s\n"
2374
2373
msgstr ""
2375
2374
 
2376
 
#: ../gconf/gconftool.c:3877
 
2375
#: ../gconf/gconftool.c:3861
2377
2376
#, c-format
2378
2377
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
2379
2378
msgstr ""
2380
2379
 
2381
 
#: ../gconf/gconftool.c:3887
 
2380
#: ../gconf/gconftool.c:3871
2382
2381
#, c-format
2383
2382
msgid "WARNING: failed to uninstall schema `%s', locale `%s': %s\n"
2384
2383
msgstr ""
2385
2384
 
2386
 
#: ../gconf/gconftool.c:3895
 
2385
#: ../gconf/gconftool.c:3879
2387
2386
#, c-format
2388
2387
msgid "Uninstalled schema `%s' from locale `%s'\n"
2389
2388
msgstr ""
2390
2389
 
2391
 
#: ../gconf/gconftool.c:3933
 
2390
#: ../gconf/gconftool.c:3917
2392
2391
#, c-format
2393
2392
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
2394
2393
msgstr "AVERTO: neniu ŝlosilo specifita por skemo\n"
2395
2394
 
2396
 
#: ../gconf/gconftool.c:3974
 
2395
#: ../gconf/gconftool.c:3958
2397
2396
#, c-format
2398
2397
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <%s>\n"
2399
2398
msgstr ""
2400
2399
 
2401
 
#: ../gconf/gconftool.c:4006
 
2400
#: ../gconf/gconftool.c:3990
2402
2401
#, c-format
2403
2402
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
2404
2403
msgstr "Fiaskis malfermi na \"%s\": %s\n"
2405
2404
 
2406
 
#: ../gconf/gconftool.c:4013
 
2405
#: ../gconf/gconftool.c:3997
2407
2406
#, c-format
2408
2407
msgid "Document `%s' is empty?\n"
2409
2408
msgstr "Ĉu la dokumento \"%s\" estas malplena?\n"
2410
2409
 
2411
 
#: ../gconf/gconftool.c:4025
 
2410
#: ../gconf/gconftool.c:4009
2412
2411
#, c-format
2413
2412
msgid ""
2414
2413
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be <%s>)\n"
2415
2414
msgstr ""
2416
2415
 
2417
 
#: ../gconf/gconftool.c:4038
 
2416
#: ../gconf/gconftool.c:4022
2418
2417
#, c-format
2419
2418
msgid "Document `%s' has no top level <%s> node\n"
2420
2419
msgstr ""
2421
2420
 
2422
 
#: ../gconf/gconftool.c:4052
 
2421
#: ../gconf/gconftool.c:4036
2423
2422
#, c-format
2424
2423
msgid "WARNING: node <%s> below <%s> not understood\n"
2425
2424
msgstr ""
2426
2425
 
 
2426
#: ../gconf/gconftool.c:4057
 
2427
#, c-format
 
2428
msgid "Error syncing configuration data: %s"
 
2429
msgstr ""
 
2430
 
2427
2431
#: ../gconf/gconftool.c:4073
2428
2432
#, c-format
2429
 
msgid "Error syncing configuration data: %s"
2430
 
msgstr ""
2431
 
 
2432
 
#: ../gconf/gconftool.c:4089
2433
 
#, c-format
2434
2433
msgid "Must specify some schema files to install\n"
2435
2434
msgstr ""
2436
2435
 
2437
 
#: ../gconf/gconftool.c:4117
 
2436
#: ../gconf/gconftool.c:4101
2438
2437
#, c-format
2439
2438
msgid ""
2440
2439
"\n"
2443
2442
"\n"
2444
2443
"%s\n"
2445
2444
 
2446
 
#: ../gconf/gconftool.c:4137
 
2445
#: ../gconf/gconftool.c:4121
2447
2446
#, c-format
2448
2447
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
2449
2448
msgstr ""
2450
2449
 
2451
 
#: ../gconf/gconftool.c:4263
 
2450
#: ../gconf/gconftool.c:4247
2452
2451
#, c-format
2453
2452
msgid "Must specify some keys to break\n"
2454
2453
msgstr ""
2455
2454
 
2456
 
#: ../gconf/gconftool.c:4269
 
2455
#: ../gconf/gconftool.c:4253
2457
2456
#, c-format
2458
2457
msgid ""
2459
2458
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
2460
2459
"  %s\n"
2461
2460
msgstr ""
2462
2461
 
2463
 
#: ../gconf/gconftool.c:4287
 
2462
#: ../gconf/gconftool.c:4271
2464
2463
#, c-format
2465
2464
msgid "Must specify some directories to break\n"
2466
2465
msgstr ""
2467
2466
 
2468
 
#: ../gconf/gconftool.c:4306
 
2467
#: ../gconf/gconftool.c:4290
2469
2468
#, c-format
2470
2469
msgid ""
2471
2470
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "