~ubuntu-branches/ubuntu/raring/quassel/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/README.Translations

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Stephan Hermann
  • Date: 2008-08-27 16:13:38 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 5.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080827161338-wwscdevtkwm9lq93
Tags: upstream-0.3.0
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 0.3.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
The *.ts files can and should be kept in sync with the source code by running
17
17
lupdate regularly (existing translations won't be removed).
18
18
 
19
 
Qt itself does not use the *.ts files, but a compact binary format (*.qm). In order
20
 
to create these files from new or updated *.ts files, run
21
 
 
22
 
lrelease *.ts
23
 
 
24
 
In addition, new languages need to be added to i18n/i18n.qrc, since we are using Qt's
25
 
resource system for loading the translations.
 
19
Qt itself does not use the *.ts files, but a compact binary format (*.qm). 
 
20
These files will automatically be generated at build time. By default, all
 
21
languages will be built. To select languages, add -DLINGUAS="<languages>"
 
22
to your cmake call, where <languages> is a space-separated list of language
 
23
codes as explained above.
 
24
 
 
25
NOTE: You'll need lrelease installed with your Qt in order to generate
 
26
      translation files. Some distributions don't package that tool;
 
27
      in that case you won't get translations.
 
28