8
8
"Project-Id-Version: clamav-eu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: clamav@packages.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:46+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 23:12+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 11:03+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
13
13
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
224
224
"baten erasoaren aukera emanez. Ez erabili aukera hau ez baduzu clamd "
225
225
"erabiltzen, horrela erabiltzeak erroreak sortzen ditu."
229
#: ../clamav-freshclam.templates:9001
231
#| msgid "Do you want to enable mail scanning?"
232
msgid "Do you want to enable support for Google Safe Browsing?"
233
msgstr "Posta eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
237
#: ../clamav-freshclam.templates:9001
239
"When activated for the first time, freshclam will download a new database "
240
"file (safebrowsing.cvd) which will be automatically loaded by clamd and "
241
"clamscan during the next reload, provided that the heuristic phishing "
242
"detection is turned on. This database includes information about websites "
243
"that may be phishing sites or possible sources of malware. When using this "
244
"option, it's mandatory to run freshclam at least every 30 minutes. Freshclam "
245
"uses the ClamAV's mirror infrastructure to distribute the database and its "
246
"updates but all the contents are provided under Google's terms of use."
251
#: ../clamav-freshclam.templates:10001
253
#| msgid "Do you want to log time information with each message?"
254
msgid "Do you want to download the bytecode database?"
255
msgstr "Mezu bakoitzarekin ordu informazioa erregistratzea nahi duzu?"
229
#: ../clamav-freshclam.templates:9001
259
#: ../clamav-freshclam.templates:11001
230
260
msgid "Private mirror for freshclam:"
235
#: ../clamav-freshclam.templates:9001
265
#: ../clamav-freshclam.templates:11001
237
267
"This option allows you to easily point freshclam to private mirrors. If "
238
268
"PrivateMirror is set, freshclam does not attempt to use DNS to determine "
249
#: ../clamav-base.templates:2001 ../clamav-milter.templates:2001
279
#: ../clamav-freshclam.templates:12001 ../clamav-daemon.templates:22001
280
#: ../clamav-milter.templates:32001
282
#| msgid "Do you want to enable mail scanning?"
283
msgid "Do you want to enable log rotation?"
284
msgstr "Posta eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
288
#: ../clamav-base.templates:2001
289
msgid "Mandatory numeric value"
290
msgstr "Derrigorrezko zenbakizko balioa"
294
#: ../clamav-base.templates:2001
295
msgid "This question requires a numeric answer."
296
msgstr "Galdera honek zenbakizko erantzun bat behar du."
300
#: ../clamav-daemon.templates:2001 ../clamav-milter.templates:2001
250
301
msgid "Handle the configuration file automatically?"
251
302
msgstr "Kudeatu konfigurazio fitxategia automatikoki?"
255
#: ../clamav-base.templates:2001
256
msgid "Some options must be configured for clamav-base."
257
msgstr "Zenbait aukera konfiguratu egin behar dira clamav-base-rentzat."
306
#: ../clamav-daemon.templates:2001
307
msgid "Some options must be configured for clamav-daemon."
308
msgstr "Zenbait aukera konfiguratu egin behar dira clamav-daemon-rentzat."
261
#: ../clamav-base.templates:2001
312
#: ../clamav-daemon.templates:2001
263
314
"The ClamAV suite won't work if it isn't configured. If you do not configure "
264
315
"it automatically, you'll have to configure /etc/clamav/clamd.conf manually "
265
"or run 'dpkg-reconfigure clamav-base' later. In any case, manual changes in /"
266
"etc/clamav/clamd.conf will be respected."
316
"or run 'dpkg-reconfigure clamav-daemon' later. In any case, manual changes "
317
"in /etc/clamav/clamd.conf will be respected."
268
319
"Clamav suiteak ez du funtzionatuko konfiguraturik ez badago. Ez baduzu "
269
320
"konfigurazio automatikoa egiten, /etc/clamav/clamd.conf eskuz konfiguratu "
270
"edo beranduago 'dpkg-reconfigure clamav-base' exekutatu beharko duzu. "
321
"edo beranduago 'dpkg-reconfigure clamav-daemon' exekutatu beharko duzu. "
271
322
"Edozein kasutan /etc/clamav/clamd.conf fitxategiak izan ditzakeen "
272
323
"pertsonalizazioak errespetatu egingo dira."
276
#: ../clamav-base.templates:3001
327
#: ../clamav-daemon.templates:3001
277
328
msgid "Socket type:"
278
329
msgstr "Socket mota:"
282
#: ../clamav-base.templates:3001
333
#: ../clamav-daemon.templates:3001
283
334
msgid "Please choose the type of socket clamd will be listening on."
284
335
msgstr "Mesedez hautatu clamd-ek entzungo duen socket mota."
288
#: ../clamav-base.templates:3001
339
#: ../clamav-daemon.templates:3001
290
341
"If you choose TCP, clamd can be accessed remotely. If you choose local UNIX "
291
342
"sockets, clamd can be accessed through a file. Local UNIX sockets are "
301
#: ../clamav-base.templates:4001
352
#: ../clamav-daemon.templates:4001
302
353
msgid "Local (UNIX) socket clamd will listen on:"
303
354
msgstr "Clamd entzuten egon behar den socket lokala (UNIX):"
307
#: ../clamav-base.templates:5001
358
#: ../clamav-daemon.templates:5001
308
359
msgid "Gracefully handle left-over UNIX socket files?"
309
360
msgstr "Utzitako UNIX socket fitxategiak deabruak kudeatzea nahi al duzu?"
313
#: ../clamav-base.templates:6001
364
#: ../clamav-daemon.templates:6001
314
365
msgid "Group owner of clamd local (UNIX) socket:"
319
#: ../clamav-base.templates:7001
370
#: ../clamav-daemon.templates:7001
320
371
msgid "Creation mode for clamd local (UNIX) socket:"
325
#: ../clamav-base.templates:8001
376
#: ../clamav-daemon.templates:8001
326
377
msgid "TCP port clamd will listen on:"
327
378
msgstr "Clamd-ek entzun behar duen TCP ataka:"
331
#: ../clamav-base.templates:9001
382
#: ../clamav-daemon.templates:9001
332
383
msgid "IP address clamd will listen on:"
333
384
msgstr "Clamd-ek entzun behar duen IP helbidea:"
337
#: ../clamav-base.templates:9001
388
#: ../clamav-daemon.templates:9001
339
390
"Enter \"any\" to listen on every IP address configured. If you want to "
340
391
"listen on a single address or host name, enter it here."
343
394
"edo ostalari izen bakar jakin batez bakarrik entzun nahi baduzu, idatzi "
348
#: ../clamav-base.templates:10001
349
msgid "Mandatory numeric value"
350
msgstr "Derrigorrezko zenbakizko balioa"
354
#: ../clamav-base.templates:10001
355
msgid "This question requires a numeric answer."
356
msgstr "Galdera honek zenbakizko erantzun bat behar du."
360
#: ../clamav-base.templates:11001
399
#: ../clamav-daemon.templates:10001
361
400
msgid "Do you want to enable mail scanning?"
362
401
msgstr "Posta eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
366
#: ../clamav-base.templates:11001
405
#: ../clamav-daemon.templates:10001
408
#| "This option enables scanning mail contents for viruses. You need this "
409
#| "option enabled if you want to use clamav-milter. It is recommended that "
410
#| "you use a separate unpacker to extract any MIME parts of email messages "
411
#| "if you want to scan email."
369
413
"This option enables scanning mail contents for viruses. You need this option "
370
414
"enabled if you want to use clamav-milter, or if you want to enable phishing "
379
#: ../clamav-base.templates:12001
423
#: ../clamav-daemon.templates:11001
380
424
msgid "Do you want to enable archive scanning?"
381
425
msgstr "Artxibo eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
385
#: ../clamav-base.templates:12001
429
#: ../clamav-daemon.templates:11001
387
431
"If archive scanning is enabled, the daemon will extract archives such as "
388
432
"bz2, tar.gz, deb and many more, to check their contents for viruses."
405
#: ../clamav-base.templates:13001
449
#: ../clamav-daemon.templates:12001
406
450
msgid "Maximum stream length (unit Mb) allowed:"
407
451
msgstr "Onartzen den gehienezko korronte tamaina (unitate Mb):"
411
#: ../clamav-base.templates:13001
455
#: ../clamav-daemon.templates:12001
412
456
msgid "You can set a limit on the stream length that can be scanned."
413
457
msgstr "Arakatuko den korrontearen gehienezko tamaina ezarri dezakezu."
417
#: ../clamav-base.templates:14001
461
#: ../clamav-daemon.templates:13001
418
462
msgid "Maximum directory depth that will be allowed:"
419
463
msgstr "Onartzen den gehienezko direktorioa sakontasuna:"
423
#: ../clamav-base.templates:14001
467
#: ../clamav-daemon.templates:13001
425
469
"This value must be set if you want to allow the daemon to follow directory "
433
#: ../clamav-base.templates:14001
477
#: ../clamav-daemon.templates:13001
434
478
msgid "Entering '0' will disable this limit."
435
479
msgstr "'0' ezarriaz gero muga hau ezgaituko da."
439
#: ../clamav-base.templates:15001
483
#: ../clamav-daemon.templates:14001
440
484
msgid "Do you want the daemon to follow directory symlinks?"
441
485
msgstr "Deabruak direktorio lotura sinbolikoak jarraitzea nahi al duzu?"
445
#: ../clamav-base.templates:16001
489
#: ../clamav-daemon.templates:15001
446
490
msgid "Do you want the daemon to follow regular file symlinks?"
447
491
msgstr "Deabruak fitxategi lotura sinboliko arruntak jarraitzea nahi al duzu?"
451
#: ../clamav-base.templates:17001
495
#: ../clamav-daemon.templates:16001
452
496
msgid "Timeout for stopping the thread-scanner (seconds):"
453
497
msgstr "Harizko arakatzea gelditzeko denboraz-kanpo muga (segundutan):"
457
#: ../clamav-base.templates:17001
501
#: ../clamav-daemon.templates:16001
458
502
msgid "Entering '0' will disable the timeout."
459
503
msgstr " '0' ezarriaz denboraz-kanpo muga desgaituko da."
463
#: ../clamav-base.templates:18001
507
#: ../clamav-daemon.templates:17001
464
508
msgid "Number of threads for the daemon:"
465
509
msgstr "Deabruaren hari kopurua:"
469
#: ../clamav-base.templates:19001
513
#: ../clamav-daemon.templates:18001
470
514
msgid "Number of pending connections allowed:"
471
515
msgstr "Onartzen diren burutu gabeko konexio kopurua:"
475
#: ../clamav-base.templates:20001
519
#: ../clamav-daemon.templates:19001
476
520
msgid "Do you want to use the system logger?"
477
521
msgstr "Sistemako erregistroa erabili nahi al duzu?"
481
#: ../clamav-base.templates:20001
525
#: ../clamav-daemon.templates:19001
483
527
"It is possible to log the daemon activity to the system logger. This can be "
484
528
"done independently of whether you want to log activity to a special file."
491
#: ../clamav-base.templates:21001
535
#: ../clamav-daemon.templates:20001
492
536
msgid "Log file for clamav-daemon (enter none to disable):"
493
537
msgstr "Clamav-daemon erregistro fitxategia (ez idatzi ezer desgaitzeko):"
497
#: ../clamav-base.templates:22001
541
#: ../clamav-daemon.templates:21001
498
542
msgid "Do you want to log time information with each message?"
499
543
msgstr "Mezu bakoitzarekin ordu informazioa erregistratzea nahi duzu?"
503
#: ../clamav-base.templates:23001
505
msgid "Do you want to enable log rotation?"
506
msgstr "Posta eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
510
#: ../clamav-base.templates:24001
547
#: ../clamav-daemon.templates:23001
549
#| msgid "Do you want to enable archive scanning?"
512
550
msgid "Do you want to enable on-access scanning?"
513
551
msgstr "Artxibo eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
517
#: ../clamav-base.templates:25001
555
#: ../clamav-daemon.templates:24001
518
556
msgid "Maximum file size to scan:"
523
#: ../clamav-base.templates:25001
561
#: ../clamav-daemon.templates:24001
525
563
msgid "A value of 0 disables the limit."
526
564
msgstr "'0' ezarriaz gero muga hau ezgaituko da."
530
#: ../clamav-base.templates:26001
568
#: ../clamav-daemon.templates:25001
531
569
msgid "Do you want to permit the use of the ALLMATCHSCAN command?"
536
#: ../clamav-base.templates:26001
574
#: ../clamav-daemon.templates:25001
537
575
msgid "If set to no, clamd will reject any ALLMATCHSCAN command as invalid."
542
#: ../clamav-base.templates:27001
580
#: ../clamav-daemon.templates:26001
543
581
msgid "Do you want memory or nested map scans to dump the content to disk?"
548
#: ../clamav-base.templates:27001
586
#: ../clamav-daemon.templates:26001
550
588
"If you turn on this option, more data is written to disk and is available "
551
589
"when the LeaveTemporaryFiles option is enabled."
556
#: ../clamav-base.templates:28001
594
#: ../clamav-daemon.templates:27001
557
595
msgid "Do you want to completely turn off authenticode verification?"
562
#: ../clamav-base.templates:28001
600
#: ../clamav-daemon.templates:27001
564
"Certain PE files contain an authenticode signature. By default, we check the "
565
"signature chain in the PE file against a database of trusted and revoked "
602
"Certain PE files contain an authenticode signature. By default the signature "
603
"chain in the PE file is checked against a database of trusted and revoked "
566
604
"certificates if the file being scanned is marked as a virus. If any "
567
605
"certificate in the chain validates against any trusted root, but does not "
568
606
"match any revoked certificate, the file is marked as whitelisted. If the "
574
#: ../clamav-base.templates:29001
612
#: ../clamav-daemon.templates:28001
614
#| msgid "Do you want to enable mail scanning?"
576
615
msgid "Do you want to enable scanning within SWF files?"
577
616
msgstr "Posta eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
581
#: ../clamav-base.templates:29001
620
#: ../clamav-daemon.templates:28001
583
622
"If you turn off this option, the original files will still be scanned, but "
584
623
"without decoding and additional processing."
589
#: ../clamav-base.templates:30001
628
#: ../clamav-daemon.templates:29001
591
630
msgid "Maximum size of a file to check for embedded PE:"
592
631
msgstr "Onartzen den gehienezko korronte tamaina (unitate Mb):"
596
#: ../clamav-base.templates:30001
635
#: ../clamav-daemon.templates:29001
598
637
"Files larger than this value will skip the additional analysis step. Note: "
599
638
"disabling this limit or setting it too high may result in severe damage to "
605
#: ../clamav-base.templates:31001
644
#: ../clamav-daemon.templates:30001
607
646
msgid "Maximum size of a HTML file to normalize:"
608
647
msgstr "Onartzen den gehienezko korronte tamaina (unitate Mb):"
612
#: ../clamav-base.templates:31001
651
#: ../clamav-daemon.templates:30001
614
653
"HTML files larger than this value will not be normalized or scanned. Note: "
615
654
"disabling this limit or setting it too high may result in severe damage to "
621
#: ../clamav-base.templates:32001
660
#: ../clamav-daemon.templates:31001
623
662
msgid "Maximum size of a normalized HTML file to scan:"
624
663
msgstr "Onartzen den gehienezko korronte tamaina (unitate Mb):"
628
#: ../clamav-base.templates:32001
667
#: ../clamav-daemon.templates:31001
630
669
"HTML files larger than this value after normalization will not be scanned. "
631
670
"Note: disabling this limit or setting it too high may result in severe "
637
#: ../clamav-base.templates:33001
676
#: ../clamav-daemon.templates:32001
639
678
msgid "Maximum size of a script file to normalize:"
640
679
msgstr "Onartzen den gehienezko korronte tamaina (unitate Mb):"
644
#: ../clamav-base.templates:33001
683
#: ../clamav-daemon.templates:32001
646
685
"Script content larger than this value will not be normalized or scanned. "
647
686
"Note: disabling this limit or setting it too high may result in severe "
653
#: ../clamav-base.templates:34001
692
#: ../clamav-daemon.templates:33001
654
693
msgid "Maximum size of a ZIP file to reanalyze type recognition:"
659
#: ../clamav-base.templates:34001
698
#: ../clamav-daemon.templates:33001
661
700
"ZIP files larger than this value will skip the step to potentially reanalyze "
662
701
"as PE. Note: disabling this limit or setting it too high may result in "
668
#: ../clamav-base.templates:35001
707
#: ../clamav-daemon.templates:34001
669
708
msgid "Delay in seconds between daemon self checks:"
670
709
msgstr "Deabruaren auto-egiaztapenen arteko tartea segundutan:"
674
#: ../clamav-base.templates:35001
713
#: ../clamav-daemon.templates:34001
676
715
"During the SelfCheck the daemon checks if it needs to reload the virus "
677
716
"database. It also tries to repair problems caused by bugs in the daemon, "
687
#: ../clamav-base.templates:36001
726
#: ../clamav-daemon.templates:35001
688
727
msgid "User to run clamav-daemon as:"
689
728
msgstr "Clamav-deamon exekutatzeko erabiltzailea:"
693
#: ../clamav-base.templates:36001
732
#: ../clamav-daemon.templates:35001
695
734
"It is recommended to run the ClamAV programs as a non-privileged user. This "
696
735
"will work with most MTAs with a little tweaking, but if you want to use "
708
#: ../clamav-base.templates:37001
747
#: ../clamav-daemon.templates:36001
709
748
msgid "Groups for clamav-daemon (space-separated):"
710
749
msgstr "Clamav-deamon taldeak (zuriunez bereizirik):"
714
#: ../clamav-base.templates:37001
753
#: ../clamav-daemon.templates:36001
715
754
msgid "Please enter any extra groups for clamd."
716
755
msgstr "Mesedez idatzi clamd-rentzat talde gehiagarri bat."
720
#: ../clamav-base.templates:37001
759
#: ../clamav-daemon.templates:36001
722
761
"By default, clamd runs as a non-privileged user. If you need clamd to be "
723
762
"able to access files owned by another user (e.g., in combination with an "
735
#: ../clamav-base.templates:38001
774
#: ../clamav-daemon.templates:37001
776
#| msgid "Do you want to log time information with each message?"
737
777
msgid "Do you want to load bytecode from the database?"
738
778
msgstr "Mezu bakoitzarekin ordu informazioa erregistratzea nahi duzu?"
742
#: ../clamav-base.templates:39001
782
#: ../clamav-daemon.templates:38001
743
783
msgid "TrustSigned"
748
#: ../clamav-base.templates:39001
788
#: ../clamav-daemon.templates:38001
754
#: ../clamav-base.templates:39002
794
#: ../clamav-daemon.templates:38002
755
795
msgid "Security level to apply to the bytecode:"
760
#: ../clamav-base.templates:39002
800
#: ../clamav-daemon.templates:38002
762
802
" - TrustSigned : trust bytecode loaded from signed virus database files,\n"
763
803
" but insert runtime safety checks for bytecode loaded\n"
770
#: ../clamav-base.templates:40001
810
#: ../clamav-daemon.templates:39001
771
811
msgid "Bytecode execution timeout in milliseconds:"
816
#: ../clamav-daemon.templates:40001
818
#| msgid "Do you want to enable mail scanning?"
819
msgid "Do you want to submit statistical information?"
820
msgstr "Posta eskaneatzea gaitu nahi al duzu?"
824
#: ../clamav-daemon.templates:41001
825
msgid "Do you want to disable submitting files flagged as malware?"
830
#: ../clamav-daemon.templates:41001
832
"If this is enabled, individual PE sections of files flagged as malware will "
838
#: ../clamav-daemon.templates:42001
839
msgid "HostID, a UUID to use when submitting statistical information:"
844
#: ../clamav-daemon.templates:43001
846
"Time in seconds to wait for the stats server to come back with a response:"
776
851
#: ../clamav-milter.templates:2001
778
853
msgid "Some options must be configured for clamav-milter."
842
917
#: ../clamav-milter.templates:7001
920
#| "It is recommended to run the ClamAV programs as a non-privileged user. "
921
#| "This will work with most MTAs with a little tweaking, but if you want to "
922
#| "use clamd for filesystem scans, running as root is probably unavoidable. "
923
#| "Please see README.Debian in the clamav-base package for details."
845
925
"It is recommended to run the ClamAV programs as a non-privileged user. This "
846
926
"will work with most MTAs with a little tweaking."