~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-nn/saucy-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
# Translation of kate-ctags-plugin to Norwegian Nynorsk
#
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 02:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""

msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: CTagsGlobalConfig.ui:17
msgid "Session-global index targets"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: CTagsGlobalConfig.ui:41 kate_ctags.ui:73
msgid "Add"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
#: CTagsGlobalConfig.ui:48 kate_ctags.ui:80
msgid "Remove"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateDB)
#: CTagsGlobalConfig.ui:62
msgid "Update"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmdLabel)
#: CTagsGlobalConfig.ui:74 kate_ctags.ui:127
msgid "CTags command"
msgstr ""

#: ctagskinds.cpp:29
msgctxt "Tag Type"
msgid "define"
msgstr "definer"

#: ctagskinds.cpp:30 ctagskinds.cpp:97
msgctxt "Tag Type"
msgid "label"
msgstr "merkelapp"

#: ctagskinds.cpp:31 ctagskinds.cpp:60 ctagskinds.cpp:126
msgctxt "Tag Type"
msgid "macro"
msgstr "makro"

#: ctagskinds.cpp:37 ctagskinds.cpp:44 ctagskinds.cpp:62 ctagskinds.cpp:94
#: ctagskinds.cpp:120 ctagskinds.cpp:132 ctagskinds.cpp:146 ctagskinds.cpp:153
#: ctagskinds.cpp:166 ctagskinds.cpp:173 ctagskinds.cpp:180 ctagskinds.cpp:186
#: ctagskinds.cpp:199
msgctxt "Tag Type"
msgid "function"
msgstr "funksjon"

#: ctagskinds.cpp:38 ctagskinds.cpp:102 ctagskinds.cpp:139 ctagskinds.cpp:159
msgctxt "Tag Type"
msgid "subroutine"
msgstr "underrutine"

#: ctagskinds.cpp:50
msgctxt "Tag Type"
msgid "fragment definition"
msgstr "fragmentdefinisjon"

#: ctagskinds.cpp:51
msgctxt "Tag Type"
msgid "any pattern"
msgstr "vilkårleg mønster"

#: ctagskinds.cpp:52
msgctxt "Tag Type"
msgid "slot"
msgstr "plass"

#: ctagskinds.cpp:53
msgctxt "Tag Type"
msgid "pattern"
msgstr "mønster"

#: ctagskinds.cpp:59 ctagskinds.cpp:83 ctagskinds.cpp:110 ctagskinds.cpp:145
#: ctagskinds.cpp:152 ctagskinds.cpp:165
msgctxt "Tag Type"
msgid "class"
msgstr "klasse"

#: ctagskinds.cpp:61
msgctxt "Tag Type"
msgid "enumerator"
msgstr "teljar"

#: ctagskinds.cpp:63
msgctxt "Tag Type"
msgid "enumeration"
msgstr "teljing"

#: ctagskinds.cpp:64
msgctxt "Tag Type"
msgid "member"
msgstr "medlem"

#: ctagskinds.cpp:65 ctagskinds.cpp:187
msgctxt "Tag Type"
msgid "namespace"
msgstr "namnerom"

#: ctagskinds.cpp:66
msgctxt "Tag Type"
msgid "prototype"
msgstr "prototype"

#: ctagskinds.cpp:67
msgctxt "Tag Type"
msgid "struct"
msgstr "strukt"

#: ctagskinds.cpp:68
msgctxt "Tag Type"
msgid "typedef"
msgstr "typedef"

#: ctagskinds.cpp:69
msgctxt "Tag Type"
msgid "union"
msgstr "union"

#: ctagskinds.cpp:70 ctagskinds.cpp:104
msgctxt "Tag Type"
msgid "variable"
msgstr "variabel"

#: ctagskinds.cpp:71
msgctxt "Tag Type"
msgid "external variable"
msgstr "ekstern variabel"

#: ctagskinds.cpp:77
msgctxt "Tag Type"
msgid "paragraph"
msgstr "avsnitt"

#: ctagskinds.cpp:84
msgctxt "Tag Type"
msgid "feature"
msgstr "programfunksjon"

#: ctagskinds.cpp:85
msgctxt "Tag Type"
msgid "local entity"
msgstr "lokal entitet"

#: ctagskinds.cpp:91
msgctxt "Tag Type"
msgid "block"
msgstr "blokk"

#: ctagskinds.cpp:92
msgctxt "Tag Type"
msgid "common"
msgstr "vanleg"

#: ctagskinds.cpp:93
msgctxt "Tag Type"
msgid "entry"
msgstr "oppføring"

#: ctagskinds.cpp:95 ctagskinds.cpp:112
msgctxt "Tag Type"
msgid "interface"
msgstr "grensesnitt"

#: ctagskinds.cpp:96
msgctxt "Tag Type"
msgid "type component"
msgstr "typekomponent"

#: ctagskinds.cpp:98
msgctxt "Tag Type"
msgid "local"
msgstr "lokal"

#: ctagskinds.cpp:99
msgctxt "Tag Type"
msgid "module"
msgstr "modul"

#: ctagskinds.cpp:100
msgctxt "Tag Type"
msgid "namelist"
msgstr "namneliste"

#: ctagskinds.cpp:101
msgctxt "Tag Type"
msgid "program"
msgstr "program"

#: ctagskinds.cpp:103
msgctxt "Tag Type"
msgid "type"
msgstr "type"

#: ctagskinds.cpp:111
msgctxt "Tag Type"
msgid "field"
msgstr "felt"

#: ctagskinds.cpp:113
msgctxt "Tag Type"
msgid "method"
msgstr "metode"

#: ctagskinds.cpp:114
msgctxt "Tag Type"
msgid "package"
msgstr "pakke"

#: ctagskinds.cpp:133 ctagskinds.cpp:193
msgctxt "Tag Type"
msgid "procedure"
msgstr "prosedyre"

# Finst nok ikkje norsk ord på dette:
# http://en.wikipedia.org/wiki/Mixin
#: ctagskinds.cpp:167
msgctxt "Tag Type"
msgid "mixin"
msgstr "mixin"

#: ctagskinds.cpp:174
msgctxt "Tag Type"
msgid "set"
msgstr "set"

#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, widget)
#: kate_ctags.ui:21
msgid "Lookup"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton2)
#: kate_ctags.ui:34 kate_ctags.ui:100
msgid "Update Index"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget)
#: kate_ctags.ui:45
msgid "Tag"
msgstr "Merkelapp"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget)
#: kate_ctags.ui:50
msgid "Type"
msgstr "Type"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget)
#: kate_ctags.ui:55
msgid "File"
msgstr "Fil"

#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, targets)
#: kate_ctags.ui:64
msgid "Index Targets"
msgstr ""

#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, database)
#: kate_ctags.ui:108
msgid "Database"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileLabel)
#: kate_ctags.ui:117
msgid "CTags database file"
msgstr ""

#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetCMD)
#: kate_ctags.ui:160
msgid "..."
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:40 kate_ctags_plugin.cpp:41
msgid "CTags Plugin"
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:69 kate_ctags_view.cpp:42 kate_ctags_view.cpp:69
msgid "CTags"
msgstr "CTags"

#: kate_ctags_plugin.cpp:76
msgid "CTags Settings"
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:102 kate_ctags_view.cpp:82
msgid "Add a directory to index."
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:105 kate_ctags_view.cpp:85
msgid "Remove a directory."
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:108
msgid "(Re-)generate the common CTags database."
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:228 kate_ctags_view.cpp:553
#, kde-format
msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2"
msgstr "Klarte ikkje køyra «%1». Avsluttingsstatus: %2."

#: kate_ctags_plugin.cpp:239 kate_ctags_view.cpp:566
msgid "The CTags executable crashed."
msgstr ""

#: kate_ctags_plugin.cpp:242
#, kde-format
msgid "The CTags command exited with code %1"
msgstr ""

#: kate_ctags_view.cpp:49
msgid "Jump back one step"
msgstr "Gå eitt steg tilbake"

#: kate_ctags_view.cpp:54
msgid "Go to Declaration"
msgstr "Gå til deklarasjon"

#: kate_ctags_view.cpp:59
msgid "Go to Definition"
msgstr "Gå til definisjon"

#: kate_ctags_view.cpp:64
msgid "Lookup Current Text"
msgstr "Slå opp gjeldande tekst"

#: kate_ctags_view.cpp:72 kate_ctags_view.cpp:144
#, kde-format
msgid "Go to Declaration: %1"
msgstr "Gå til deklarasjon: %1"

#: kate_ctags_view.cpp:73 kate_ctags_view.cpp:145
#, kde-format
msgid "Go to Definition: %1"
msgstr "Gå til definisjon: %1"

#: kate_ctags_view.cpp:74 kate_ctags_view.cpp:146
#, kde-format
msgid "Lookup: %1"
msgstr "Slå opp: %1"

#: kate_ctags_view.cpp:88 kate_ctags_view.cpp:91
msgid "(Re-)generate the session specific CTags database."
msgstr ""

#: kate_ctags_view.cpp:96
msgid "Select new or existing database file."
msgstr ""

#: kate_ctags_view.cpp:278 kate_ctags_view.cpp:313
msgid "No hits found"
msgstr ""

#: kate_ctags_view.cpp:568
#, kde-format
msgid "The CTags program exited with code %1"
msgstr ""