~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-tr/saucy-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate_kttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 10:36+0300\n"
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Serdar Soytetir"

msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tulliana@gmail.com"

#: katekttsd.cpp:40
msgid "Jovie Text-to-Speech Plugin"
msgstr "Jovie Metin Okuma Eklentisi"

#: katekttsd.cpp:58
msgid "Speak Text"
msgstr "Metni Oku"

#: katekttsd.cpp:93
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
msgstr "Jovie Metin Okuma Hizmeti Başlatılamadı"

#: katekttsd.cpp:102
msgid "D-Bus Call Failed"
msgstr "D-Bus Çağrısı Başarısız Oldu"

#: katekttsd.cpp:103
msgid "The D-Bus call say failed."
msgstr "D-Bus üzerinden metin okuma çağrısı başarısız oldu."

#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: ui.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "&Araçlar"

#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: ui.rc:8
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Ana Araç Çubuğu"

#~ msgid "Starting KTTSD Failed"
#~ msgstr "KTTSD Başlatılamadı"