67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1 |
# translation of pidgin.gu.po to Gujarati |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2 |
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006. |
3 |
# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006. |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4 |
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009, 2010. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5 |
msgid "" |
6 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7 |
"Project-Id-Version: pidgin.gu\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9 |
"POT-Creation-Date: 2013-04-23 04:10+0000\n" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10 |
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 14:08+0000\n" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11 |
"Last-Translator: Sweta Kothari <Unknown>\n" |
12 |
"Language-Team: Gujarati\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
16 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-23 13:24+0000\n" |
18 |
"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n" |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19 |
"Language: \n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20 |
|
21 |
#. Translators may want to transliterate the name. |
|
22 |
#. It is not to be translated. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
23 |
#: ../finch/finch.c:66 ../finch/finch.c:336 ../finch/finch.c:365 |
24 |
#: ../finch/finch.c:454 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
25 |
msgid "Finch" |
26 |
msgstr "ફિન્ચ" |
|
27 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
28 |
#: ../finch/finch.c:247 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
29 |
#, c-format |
30 |
msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
31 |
msgstr "%s. વધારે જાણકારી માટે `%s -h' નો પ્રયત્ન કરો.\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
32 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
33 |
#: ../finch/finch.c:249 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
34 |
#, c-format |
35 |
msgid "" |
|
36 |
"%s\n" |
|
37 |
"Usage: %s [OPTION]...\n" |
|
38 |
"\n" |
|
39 |
" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
|
40 |
" -d, --debug print debugging messages to stderr\n" |
|
41 |
" -h, --help display this help and exit\n" |
|
42 |
" -n, --nologin don't automatically login\n" |
|
43 |
" -v, --version display the current version and exit\n" |
|
44 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
45 |
"%s\n" |
46 |
"વપરાશ: %s [OPTION]...\n" |
|
47 |
"\n" |
|
48 |
" -c, --config=DIR રૂપરેખા ફાઈલો માટે DIR વાપરે છે\n" |
|
49 |
" -d, --debug stderr માં ડિબગીંગ સંદેશાઓ છાપે છે\n" |
|
50 |
" -h, --help આ મદદ દર્શાવે છે અને બહાર નીકળે છે\n" |
|
51 |
" -n, --nologin આપોઆપ પ્રવેશ કરશો નહિં\n" |
|
52 |
" -v, --version વર્તમાન આવૃત્તિ દર્શાવે છે અને બહાર નીકળે છે\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
53 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
54 |
#: ../finch/finch.c:363 ../pidgin/gtkmain.c:720 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
55 |
#, c-format |
56 |
msgid "" |
|
57 |
"%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " |
|
58 |
"investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " |
|
59 |
"http://developer.pidgin.im" |
|
60 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
61 |
"%s એ તમારાં સુયોજનોને %s માંથી %s માં સ્થળાંતર કરતા ભૂલો મળી. મહેરબાની કરીને " |
62 |
"તપાસો અને પોતાની રીતે સ્થળાંતરને સમાપ્ત કરો. મહેરબાની કરીને " |
|
63 |
"http://developer.pidgin.im પર આ ભૂલનો અહેવાલ કરો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
64 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
65 |
#. the user did not fill in the captcha |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
66 |
#: ../finch/gntaccount.c:128 ../finch/gntaccount.c:171 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
67 |
#: ../finch/gntaccount.c:178 ../finch/gntaccount.c:558 ../finch/gntblist.c:647 |
68 |
#: ../finch/gntblist.c:817 ../finch/gntplugin.c:198 ../finch/gntplugin.c:246 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
69 |
#: ../finch/gntrequest.c:398 ../finch/gntstatus.c:303 ../finch/gntstatus.c:312 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
70 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 |
71 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
72 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:812 |
73 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:823 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
74 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2352 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
75 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:665 |
76 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:523 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
77 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2508 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
78 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:77 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1476 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
79 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 |
80 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:514 |
|
81 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:519 |
|
82 |
msgid "Error" |
|
83 |
msgstr "ક્ષતિ" |
|
84 |
||
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
85 |
#: ../finch/gntaccount.c:129 ../finch/gntaccount.c:171 |
86 |
#: ../finch/gntaccount.c:178 |
|
87 |
msgid "Account was not modified" |
|
88 |
msgstr "" |
|
89 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
90 |
#: ../finch/gntaccount.c:129 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
91 |
msgid "Account was not added" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
92 |
msgstr "ખાતું ઉમેરાયેલ ન હતુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
93 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
94 |
#: ../finch/gntaccount.c:130 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
95 |
msgid "Username of an account must be non-empty." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
96 |
msgstr "ખાતાનું વપરાશકર્તાનામ ખાલી ન જ હોવુ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
97 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
98 |
#: ../finch/gntaccount.c:172 |
99 |
msgid "" |
|
100 |
"The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server." |
|
101 |
msgstr "" |
|
102 |
||
103 |
#: ../finch/gntaccount.c:179 |
|
104 |
msgid "" |
|
105 |
"The account's username cannot be changed while it is connected to the server." |
|
106 |
msgstr "" |
|
107 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
108 |
#: ../finch/gntaccount.c:510 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
109 |
msgid "New mail notifications" |
110 |
msgstr "નવા મેઈલ સૂચનો" |
|
111 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
112 |
#: ../finch/gntaccount.c:520 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
113 |
msgid "Remember password" |
114 |
msgstr "પાસવર્ડ યાદ રાખો" |
|
115 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
116 |
#: ../finch/gntaccount.c:559 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
117 |
msgid "There are no protocol plugins installed." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
118 |
msgstr "ત્યાં પ્રોટોકોલ પ્લગઇનો સ્થાપિત થયેલ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
119 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
120 |
#: ../finch/gntaccount.c:560 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
121 |
msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" |
122 |
msgstr "(તમે કદાચ 'make install' કરવાનું ભૂલી ગયા છો.)" |
|
123 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
124 |
#: ../finch/gntaccount.c:570 ../finch/gntconn.c:138 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
125 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1576 ../pidgin/gtkblist.c:5127 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
126 |
msgid "Modify Account" |
127 |
msgstr "ખાતું સુધારો" |
|
128 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
129 |
#: ../finch/gntaccount.c:570 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
130 |
msgid "New Account" |
131 |
msgstr "નવું ખાતું" |
|
132 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
133 |
#: ../finch/gntaccount.c:596 ../pidgin/gtkft.c:651 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
134 |
msgid "Protocol:" |
135 |
msgstr "પ્રોટોકોલ:" |
|
136 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
137 |
#: ../finch/gntaccount.c:604 |
138 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
139 |
msgid "Username:" |
140 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ:" |
|
141 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
142 |
#: ../finch/gntaccount.c:617 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
143 |
msgid "Password:" |
144 |
msgstr "પાસવર્ડ:" |
|
145 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
146 |
#: ../finch/gntaccount.c:627 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
147 |
msgid "Alias:" |
148 |
msgstr "ઉપનામ:" |
|
149 |
||
150 |
#. Register checkbox |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
151 |
#: ../finch/gntaccount.c:638 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
152 |
msgid "Create this account on the server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
153 |
msgstr "સર્વર પર આ ખાતાંને બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
154 |
|
155 |
#. Cancel button |
|
156 |
#. Cancel |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
157 |
#: ../finch/gntaccount.c:654 ../finch/gntaccount.c:718 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
158 |
#: ../finch/gntaccount.c:1014 ../finch/gntblist.c:700 ../finch/gntblist.c:806 |
159 |
#: ../finch/gntblist.c:854 ../finch/gntblist.c:1210 ../finch/gntblist.c:1449 |
|
160 |
#: ../finch/gntblist.c:1583 ../finch/gntblist.c:2762 ../finch/gntblist.c:2813 |
|
161 |
#: ../finch/gntblist.c:2887 ../finch/gntblist.c:2949 ../finch/gntcertmgr.c:91 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
162 |
#: ../finch/gntplugin.c:534 ../finch/gntpounce.c:473 ../finch/gntpounce.c:681 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
163 |
#: ../finch/gntprefs.c:266 ../finch/gntsound.c:1081 ../finch/gntstatus.c:147 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
164 |
#: ../finch/gntstatus.c:487 ../finch/gntstatus.c:612 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
165 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../libpurple/account.c:1222 |
166 |
#: ../libpurple/account.c:1585 ../libpurple/account.c:1620 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
167 |
#: ../libpurple/conversation.c:1311 ../libpurple/conversation.c:2139 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
168 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:479 |
169 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:616 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:745 |
|
170 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:809 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:874 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
171 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:681 |
172 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
173 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2263 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
174 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:922 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
175 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1467 |
176 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1478 |
|
177 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2558 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
178 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3421 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
179 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1584 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
180 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:83 |
181 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:404 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
182 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:452 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:577 |
183 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:640 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:655 |
|
184 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:672 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:689 |
|
185 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:710 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
186 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:313 |
187 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:411 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
188 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 |
189 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:690 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
190 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:824 |
191 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:885 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
192 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5238 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
193 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1075 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
194 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472 |
195 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3558 |
|
196 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5457 |
|
197 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5547 |
|
198 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5672 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
199 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:459 |
200 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1084 |
|
201 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1199 |
|
202 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:622 |
|
203 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:756 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
204 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1836 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
205 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1063 |
206 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1271 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
207 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 |
208 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1087 |
|
209 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1192 |
|
210 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 |
|
211 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 |
|
212 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1910 |
|
213 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:761 |
|
214 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:967 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
215 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1290 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
216 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4347 |
217 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4358 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
218 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:589 |
219 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:600 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
220 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1945 ../pidgin/gtkaccount.c:2480 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
221 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:705 ../pidgin/gtkblist.c:3582 |
222 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7331 ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
223 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:894 ../pidgin/gtkdialogs.c:1033 |
224 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1125 ../pidgin/gtkdialogs.c:1145 |
|
225 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1169 ../pidgin/gtkdialogs.c:1191 |
|
226 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1239 ../pidgin/gtkdialogs.c:1280 |
|
227 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1336 ../pidgin/gtkdialogs.c:1375 |
|
228 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1402 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:451 |
|
229 |
#: ../pidgin/gtklog.c:324 ../pidgin/gtkplugin.c:308 ../pidgin/gtkpounce.c:1141 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
230 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:497 ../pidgin/gtkprivacy.c:513 |
231 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:538 ../pidgin/gtkprivacy.c:552 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
232 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:301 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:317 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
233 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1611 ../pidgin/gtkutils.c:1620 |
234 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1640 ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:246 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
235 |
msgid "Cancel" |
236 |
msgstr "રદ કરો" |
|
237 |
||
238 |
#. Save button |
|
239 |
#. Save |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
240 |
#: ../finch/gntaccount.c:658 ../finch/gntcertmgr.c:311 ../finch/gntdebug.c:341 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
241 |
#: ../finch/gntplugin.c:534 ../finch/gntpounce.c:479 ../finch/gntprefs.c:266 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
242 |
#: ../finch/gntsound.c:1078 ../finch/gntstatus.c:490 ../finch/gntstatus.c:600 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
243 |
#: ../libpurple/account.c:1619 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
244 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:680 ../pidgin/gtkblist.c:705 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
245 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 ../pidgin/gtkdebug.c:826 |
246 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:307 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
247 |
msgid "Save" |
248 |
msgstr "સંગ્રહ કરો" |
|
249 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
250 |
#: ../finch/gntaccount.c:711 ../pidgin/gtkaccount.c:1936 |
251 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:305 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1605 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
252 |
#, c-format |
253 |
msgid "Are you sure you want to delete %s?" |
|
254 |
msgstr "શું તમે ખરેખર %s કાઢી નાંખવા માંગો છો?" |
|
255 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
256 |
#: ../finch/gntaccount.c:714 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
257 |
msgid "Delete Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
258 |
msgstr "ખાતાને કાઢી નાંખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
259 |
|
260 |
#. Delete button |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
261 |
#: ../finch/gntaccount.c:717 ../finch/gntaccount.c:832 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
262 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:680 ../finch/gntpounce.c:743 |
263 |
#: ../finch/gntstatus.c:146 ../finch/gntstatus.c:212 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
264 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1944 ../pidgin/gtklog.c:323 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
265 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1140 ../pidgin/gtkrequest.c:304 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
266 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:316 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1610 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
267 |
msgid "Delete" |
268 |
msgstr "કાઢી નાંખો" |
|
269 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
270 |
#: ../finch/gntaccount.c:793 ../finch/gntblist.c:2628 ../finch/gntui.c:99 |
271 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2341 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
272 |
msgid "Accounts" |
273 |
msgstr "ખાતાઓ" |
|
274 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
275 |
#: ../finch/gntaccount.c:799 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
276 |
msgid "You can enable/disable accounts from the following list." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
277 |
msgstr "નીચેની યાદીમાંથી તમે ખાતાઓને સક્રિય/નિષ્ક્રિય કરી શકો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
278 |
|
279 |
#. Add button |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
280 |
#: ../finch/gntaccount.c:823 ../finch/gntaccount.c:1013 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
281 |
#: ../finch/gntblist.c:699 ../finch/gntblist.c:806 ../finch/gntblist.c:854 |
282 |
#: ../finch/gntblist.c:3069 ../finch/gntcertmgr.c:306 ../finch/gntnotify.c:452 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
283 |
#: ../finch/gntpounce.c:727 ../finch/gntroomlist.c:276 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
284 |
#: ../finch/gntstatus.c:201 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:873 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
285 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5546 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
286 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:621 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
287 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2479 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
288 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7330 ../pidgin/gtkconv.c:1692 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
289 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
290 |
msgid "Add" |
291 |
msgstr "ઉમેરો" |
|
292 |
||
293 |
#. Modify button |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
294 |
#: ../finch/gntaccount.c:828 ../finch/gntpounce.c:735 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
295 |
msgid "Modify" |
296 |
msgstr "બદલો" |
|
297 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
298 |
#: ../finch/gntaccount.c:936 ../pidgin/gtkaccount.c:2426 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
299 |
#, c-format |
300 |
msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
301 |
msgstr "%s%s%s%s એ %s ને તેની અથવા તેણીની મિત્ર%s%s બનાવી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
302 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
303 |
#: ../finch/gntaccount.c:1009 ../pidgin/gtkaccount.c:2478 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
304 |
msgid "Add buddy to your list?" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
305 |
msgstr "શું તમારી યાદીમાં મિત્ર ઉમેરવો છે?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
306 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
307 |
#: ../finch/gntaccount.c:1069 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
308 |
#, c-format |
309 |
msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
310 |
msgstr "%s%s%s%s એ %s ને તેની અથવા તેણીની મિત્ર યાદી%s%s માં ઉમેરવા માંગે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
311 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
312 |
#: ../finch/gntaccount.c:1094 ../finch/gntaccount.c:1097 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
313 |
#: ../finch/gntaccount.c:1124 ../pidgin/gtkaccount.c:2611 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
314 |
msgid "Authorize buddy?" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
315 |
msgstr "મિત્રને પ્રમાણિત કરવુ છે?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
316 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
317 |
#: ../finch/gntaccount.c:1101 ../finch/gntaccount.c:1128 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
318 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
319 |
msgid "Authorize" |
320 |
msgstr "સત્તાધિકારીત કરો" |
|
321 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
322 |
#: ../finch/gntaccount.c:1102 ../finch/gntaccount.c:1129 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
323 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2613 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
324 |
msgid "Deny" |
325 |
msgstr "પરવાનગી આપો નહિ" |
|
326 |
||
327 |
#: ../finch/gntblist.c:278 |
|
328 |
#, c-format |
|
329 |
msgid "" |
|
330 |
"Online: %d\n" |
|
331 |
"Total: %d" |
|
332 |
msgstr "" |
|
333 |
"ઓનલાઇન: %d\n" |
|
334 |
"કુલ: %d" |
|
335 |
||
336 |
#: ../finch/gntblist.c:287 |
|
337 |
#, c-format |
|
338 |
msgid "Account: %s (%s)" |
|
339 |
msgstr "ખાતું: %s (%s)" |
|
340 |
||
341 |
#: ../finch/gntblist.c:299 |
|
342 |
#, c-format |
|
343 |
msgid "" |
|
344 |
"\n" |
|
345 |
"Last Seen: %s ago" |
|
346 |
msgstr "" |
|
347 |
"\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
348 |
"છેલ્લે જોયેલ: %s પહેલાં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
349 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
350 |
#: ../finch/gntblist.c:319 ../pidgin/gtkprefs.c:422 ../pidgin/gtkprefs.c:543 |
351 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:551 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
352 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
353 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:87 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
354 |
msgid "Default" |
355 |
msgstr "મૂળભુત" |
|
356 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
357 |
#: ../finch/gntblist.c:636 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
358 |
msgid "You must provide a username for the buddy." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
359 |
msgstr "તમારે મિત્ર માટે વપરાશકર્તાનામને પૂરુ પાડવુ જ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
360 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
361 |
#: ../finch/gntblist.c:638 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
362 |
msgid "You must provide a group." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
363 |
msgstr "તમારે જૂથ પૂરું પાડવુ જ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
364 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
365 |
#: ../finch/gntblist.c:640 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
366 |
msgid "You must select an account." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
367 |
msgstr "તમારે ખાતાને પસંદ કરવુ જ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
368 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
369 |
#: ../finch/gntblist.c:642 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
370 |
msgid "The selected account is not online." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
371 |
msgstr "પસંદ થયેલ ખાતુ ઓનલાઇન નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
372 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
373 |
#: ../finch/gntblist.c:647 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
374 |
msgid "Error adding buddy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
375 |
msgstr "મિત્રને ઉમેરતી વખતે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
376 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
377 |
#: ../finch/gntblist.c:678 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1054 |
378 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:443 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
379 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1401 |
380 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1403 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
381 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3033 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
382 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1554 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
383 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1213 |
384 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1216 |
|
385 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352 |
|
386 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1355 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
387 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
388 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1559 |
389 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 |
|
390 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 |
|
391 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 |
|
392 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
393 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 ../pidgin/gtkaccount.c:2018 |
394 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:951 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
395 |
msgid "Username" |
396 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ" |
|
397 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
398 |
#: ../finch/gntblist.c:681 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
399 |
msgid "Alias (optional)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
400 |
msgstr "ઉપનામ (વૈકલ્પિક)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
401 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
402 |
#: ../finch/gntblist.c:684 |
403 |
msgid "Invite message (optional)" |
|
404 |
msgstr "" |
|
405 |
||
406 |
#: ../finch/gntblist.c:687 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
407 |
msgid "Add in group" |
408 |
msgstr "જૂથમાં ઉમેરો" |
|
409 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
410 |
#: ../finch/gntblist.c:691 ../finch/gntblist.c:785 ../finch/gntblist.c:1794 |
411 |
#: ../finch/gntblist.c:2743 ../finch/gntblist.c:2799 ../finch/gntblist.c:2874 |
|
412 |
#: ../finch/gntblist.c:2934 ../finch/gntnotify.c:192 ../finch/gntstatus.c:578 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
413 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:149 ../libpurple/plugins/idle.c:186 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
414 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3779 ../pidgin/gtknotify.c:712 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
415 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1292 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:456 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
416 |
msgid "Account" |
417 |
msgstr "ખાતું" |
|
418 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
419 |
#: ../finch/gntblist.c:697 ../finch/gntblist.c:1259 |
420 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:730 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
421 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1035 |
422 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1080 |
|
423 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
424 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737 |
425 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 |
|
426 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1083 |
|
427 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
428 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4155 ../pidgin/gtkblist.c:7093 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
429 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:451 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
430 |
msgid "Add Buddy" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
431 |
msgstr "મિત્ર ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
432 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
433 |
#: ../finch/gntblist.c:697 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
434 |
msgid "Please enter buddy information." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
435 |
msgstr "મહેરબાની કરીને મિત્રની જાણકારીને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
436 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
437 |
#: ../finch/gntblist.c:753 ../libpurple/blist.c:1495 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
438 |
msgid "Chats" |
439 |
msgstr "સંવાદો" |
|
440 |
||
441 |
#. Extract their Name and put it in |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
442 |
#: ../finch/gntblist.c:791 ../finch/gntblist.c:2738 ../finch/gntblist.c:2794 |
443 |
#: ../finch/gntblist.c:2929 ../finch/gntroomlist.c:300 |
|
444 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1424 |
|
445 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1428 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
446 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:529 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2411 |
447 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2476 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2503 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
448 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:765 ../pidgin/gtkroomlist.c:740 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
449 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:554 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
450 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131 |
451 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:122 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
452 |
msgid "Name" |
453 |
msgstr "નામ" |
|
454 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
455 |
#: ../finch/gntblist.c:794 ../finch/gntblist.c:1735 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
456 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1999 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2237 |
457 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:207 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
458 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
459 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
460 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
461 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
462 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1180 ../pidgin/gtkdialogs.c:1144 |
463 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1168 ../pidgin/gtkdialogs.c:1190 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
464 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:308 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
465 |
msgid "Alias" |
466 |
msgstr "ઉપનામ" |
|
467 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
468 |
#: ../finch/gntblist.c:797 ../finch/gntblist.c:3085 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
469 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:255 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
470 |
msgid "Group" |
471 |
msgstr "જૂથ" |
|
472 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
473 |
#: ../finch/gntblist.c:801 ../finch/gntblist.c:1226 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
474 |
msgid "Auto-join" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
475 |
msgstr "આપોઆપ-જોડાવ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
476 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
477 |
#: ../finch/gntblist.c:804 ../finch/gntblist.c:1261 ../pidgin/gtkblist.c:7271 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
478 |
msgid "Add Chat" |
479 |
msgstr "સંવાદ ઉમેરો" |
|
480 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
481 |
#: ../finch/gntblist.c:805 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
482 |
msgid "You can edit more information from the context menu later." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
483 |
msgstr "પછીથી તમે સંદર્ભ મેનુ માંથી વધારે જાણકારીનો ફેરફાર કરી શકો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
484 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
485 |
#: ../finch/gntblist.c:817 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
486 |
msgid "Error adding group" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
487 |
msgstr "જૂથને ઉમેરવામાંવામાં ક્ષતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
488 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
489 |
#: ../finch/gntblist.c:818 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
490 |
msgid "You must give a name for the group to add." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
491 |
msgstr "ઉમેરવા માટેના જૂથનું નામ આપવુ જ પડશે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
492 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
493 |
#: ../finch/gntblist.c:852 ../finch/gntblist.c:1263 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
494 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5456 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
495 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5544 ../pidgin/gtkblist.c:7327 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
496 |
msgid "Add Group" |
497 |
msgstr "જૂથ ઉમેરો" |
|
498 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
499 |
#: ../finch/gntblist.c:852 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
500 |
msgid "Enter the name of the group" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
501 |
msgstr "જૂથનાં નામને દાખલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
502 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
503 |
#: ../finch/gntblist.c:1209 ../pidgin/gtkblist.c:704 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
504 |
msgid "Edit Chat" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
505 |
msgstr "નવી વાતચીતને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
506 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
507 |
#: ../finch/gntblist.c:1209 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
508 |
msgid "Please Update the necessary fields." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
509 |
msgstr "મહેરબાની કરીને જરૂરી ક્ષેત્રોને અદ્યતન કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
510 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
511 |
#: ../finch/gntblist.c:1210 ../finch/gntstatus.c:207 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
512 |
msgid "Edit" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
513 |
msgstr "સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
514 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
515 |
#: ../finch/gntblist.c:1235 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
516 |
msgid "Edit Settings" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
517 |
msgstr "સુયોજનોને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
518 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
519 |
#: ../finch/gntblist.c:1271 ../pidgin/gtkutils.c:1003 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
520 |
msgid "Information" |
521 |
msgstr "જાણકારી" |
|
522 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
523 |
#: ../finch/gntblist.c:1271 ../pidgin/gtkutils.c:1003 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
524 |
msgid "Retrieving..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
525 |
msgstr "પાછા મેળવી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
526 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
527 |
#: ../finch/gntblist.c:1336 ../finch/gntconv.c:629 |
528 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:910 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
529 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 |
530 |
msgid "Get Info" |
|
531 |
msgstr "જાણ મેળવો" |
|
532 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
533 |
#: ../finch/gntblist.c:1340 ../pidgin/gtkpounce.c:536 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
534 |
msgid "Add Buddy Pounce" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
535 |
msgstr "મિત્રને પકડી રાખવાનું ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
536 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
537 |
#: ../finch/gntblist.c:1347 ../finch/gntconv.c:641 |
538 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1584 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
539 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:58 ../pidgin/gtkconv.c:1631 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
540 |
msgid "Send File" |
541 |
msgstr "ફાઈલ મોકલો" |
|
542 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
543 |
#: ../finch/gntblist.c:1354 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2058 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
544 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1125 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
545 |
msgid "Blocked" |
546 |
msgstr "અટકાવાયેલ" |
|
547 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
548 |
#: ../finch/gntblist.c:1359 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
549 |
msgid "Show when offline" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
550 |
msgstr "જ્યારે ઓફલાઈન હોય ત્યારે બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
551 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
552 |
#: ../finch/gntblist.c:1444 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
553 |
#, c-format |
554 |
msgid "Please enter the new name for %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
555 |
msgstr "%s માટે મહેરબાની કરીને નવાં નામને દાખલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
556 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
557 |
#: ../finch/gntblist.c:1446 ../finch/gntblist.c:1735 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
558 |
msgid "Rename" |
559 |
msgstr "નામ બદલો" |
|
560 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
561 |
#: ../finch/gntblist.c:1446 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
562 |
msgid "Set Alias" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
563 |
msgstr "ઉપનામને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
564 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
565 |
#: ../finch/gntblist.c:1447 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
566 |
msgid "Enter empty string to reset the name." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
567 |
msgstr "નામને પુન:સુયોજિત કરવા માટે ખાલી શબ્દમાળાને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
568 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
569 |
#: ../finch/gntblist.c:1561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
570 |
msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
571 |
msgstr "આ સંપર્કને દૂર કરવાથી સંપર્કમાં બધા મિત્રો પણ દૂર થઇ જશે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
572 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
573 |
#: ../finch/gntblist.c:1569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
574 |
msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
575 |
msgstr "આ જૂથને દૂર કરવાથી જૂથમાં બધા મિત્રો પણ દૂર થઇ જશે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
576 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
577 |
#: ../finch/gntblist.c:1574 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
578 |
#, c-format |
579 |
msgid "Are you sure you want to remove %s?" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
580 |
msgstr "શું તમે ખરેખર %s ને દૂર કરવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
581 |
|
582 |
#. XXX: anything to do with the returned ui-handle? |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
583 |
#: ../finch/gntblist.c:1577 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
584 |
msgid "Confirm Remove" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
585 |
msgstr "દૂરધ કરવાની ખાતરી કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
586 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
587 |
#: ../finch/gntblist.c:1582 ../finch/gntblist.c:1737 ../finch/gntft.c:246 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
588 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1689 ../pidgin/gtkrequest.c:306 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
589 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
590 |
msgid "Remove" |
591 |
msgstr "દૂર કરો" |
|
592 |
||
593 |
#. Buddy List |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
594 |
#: ../finch/gntblist.c:1711 ../finch/gntblist.c:3126 ../finch/gntprefs.c:259 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
595 |
#: ../finch/gntui.c:100 ../pidgin/gtkblist.c:5768 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
596 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
597 |
msgid "Buddy List" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
598 |
msgstr "મિત્ર યાદી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
599 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
600 |
#: ../finch/gntblist.c:1742 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
601 |
msgid "Place tagged" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
602 |
msgstr "ટૅગ થયેલ સ્થાન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
603 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
604 |
#: ../finch/gntblist.c:1747 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
605 |
msgid "Toggle Tag" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
606 |
msgstr "ટોગલ ટૅગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
607 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
608 |
#: ../finch/gntblist.c:1751 ../finch/gntblist.c:2943 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
609 |
msgid "View Log" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
610 |
msgstr "લૉગ જુઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
611 |
|
612 |
#. General |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
613 |
#: ../finch/gntblist.c:1787 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:587 |
614 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1219 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1291 |
|
615 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2800 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
616 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:353 |
617 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1050 |
|
618 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2004 |
|
619 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2197 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
620 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1321 |
621 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2375 |
|
622 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2399 |
|
623 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2415 |
|
624 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2431 |
|
625 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2445 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
626 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2244 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2414 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
627 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1550 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
628 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1019 |
629 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1202 |
|
630 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1340 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
631 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1555 |
632 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 |
|
633 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 |
|
634 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 |
|
635 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:546 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
636 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 ../pidgin/gtkblist.c:3803 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
637 |
msgid "Nickname" |
638 |
msgstr "લાડકું નામ" |
|
639 |
||
640 |
#. Never know what those translations might end up like... |
|
641 |
#. Idle stuff |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
642 |
#: ../finch/gntblist.c:1809 ../finch/gntprefs.c:262 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
643 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:370 |
644 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:748 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
645 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2240 |
646 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1071 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1088 |
|
647 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1095 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
648 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2853 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
649 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:508 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
650 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3874 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
651 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:709 ../pidgin/gtkblist.c:3831 |
652 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4286 ../pidgin/gtkprefs.c:2709 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
653 |
msgid "Idle" |
654 |
msgstr "નિષ્ક્રિય" |
|
655 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
656 |
#: ../finch/gntblist.c:1823 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
657 |
msgid "On Mobile" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
658 |
msgstr "મોબાઈલ પર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
659 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
660 |
#: ../finch/gntblist.c:2130 ../pidgin/gtkdocklet.c:587 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
661 |
msgid "New..." |
662 |
msgstr "નવું..." |
|
663 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
664 |
#: ../finch/gntblist.c:2137 ../pidgin/gtkdocklet.c:588 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
665 |
msgid "Saved..." |
666 |
msgstr "સંગ્રહાયેલ..." |
|
667 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
668 |
#: ../finch/gntblist.c:2596 ../finch/gntplugin.c:354 ../finch/gntui.c:105 |
669 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:720 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
670 |
msgid "Plugins" |
671 |
msgstr "પ્લગઈનો" |
|
672 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
673 |
#: ../finch/gntblist.c:2751 ../finch/gntblist.c:2756 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
674 |
msgid "Block/Unblock" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
675 |
msgstr "બ્લોક કરો/બ્લોક ન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
676 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
677 |
#: ../finch/gntblist.c:2752 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
678 |
msgid "Block" |
679 |
msgstr "બ્લોક કરો" |
|
680 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
681 |
#: ../finch/gntblist.c:2753 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
682 |
msgid "Unblock" |
683 |
msgstr "રોકો નહિ" |
|
684 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
685 |
#: ../finch/gntblist.c:2758 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
686 |
msgid "" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
687 |
"Please enter the username or alias of the person you would like to " |
688 |
"Block/Unblock." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
689 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
690 |
"મહેરબાની કરીને તમે જે મિત્રને બ્લોક/બ્લોક ન કરવા માંગતા હોય તેનું " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
691 |
"વપરાશકર્તાનામ અથવા ઉપનામને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
692 |
|
693 |
#. Not multiline |
|
694 |
#. Not masked? |
|
695 |
#. No hints? |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
696 |
#: ../finch/gntblist.c:2761 ../finch/gntblist.c:2812 ../finch/gntblist.c:2948 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
697 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:137 ../finch/gntnotify.c:83 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
698 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../libpurple/account.c:1221 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
699 |
#: ../libpurple/account.c:1584 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:478 |
700 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:615 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:744 |
|
701 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:808 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
702 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2557 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
703 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:403 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
704 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:451 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:576 |
705 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:671 |
|
706 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
707 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
708 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:823 |
709 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:884 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
710 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5237 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
711 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:458 |
712 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1198 |
|
713 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:451 |
|
714 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:488 |
|
715 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:755 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
716 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1309 |
717 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1835 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
718 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1062 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
719 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 |
720 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1191 |
|
721 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425 |
|
722 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 |
|
723 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 |
|
724 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 |
|
725 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1909 |
|
726 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:760 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
727 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1289 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
728 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4346 |
729 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4357 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
730 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:588 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
731 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:599 ../pidgin/gtkblist.c:3581 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
732 |
#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:893 |
733 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1032 ../pidgin/gtkdialogs.c:1124 |
|
734 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:300 ../pidgin/gtkutils.c:1619 |
|
735 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1639 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
736 |
msgid "OK" |
737 |
msgstr "બરાબર" |
|
738 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
739 |
#: ../finch/gntblist.c:2807 ../pidgin/gtkdialogs.c:888 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
740 |
msgid "New Instant Message" |
741 |
msgstr "નવો ઝડપી સંદેશો" |
|
742 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
743 |
#: ../finch/gntblist.c:2809 ../pidgin/gtkdialogs.c:890 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
744 |
msgid "" |
745 |
"Please enter the username or alias of the person you would like to IM." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
746 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
747 |
"મહેરબાની કરીને તમે જે IM માં માંગો છો તે મિત્રનું વપરાશકર્તા નામ અથવા બીજુ " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
748 |
"નામને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
749 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
750 |
#: ../finch/gntblist.c:2870 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
751 |
msgid "Channel" |
752 |
msgstr "ચેનલ" |
|
753 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
754 |
#: ../finch/gntblist.c:2882 ../pidgin/gtkblist.c:1136 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
755 |
msgid "Join a Chat" |
756 |
msgstr "સંવાદમાં જોડાવ" |
|
757 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
758 |
#: ../finch/gntblist.c:2884 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
759 |
msgid "Please enter the name of the chat you want to join." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
760 |
msgstr "મહેરબાની કરીને નવી વાતચીત માટે નામ દાખલ કરો જે તમે જોડાવા માંગો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
761 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
762 |
#: ../finch/gntblist.c:2886 ../finch/gntnotify.c:461 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
763 |
msgid "Join" |
764 |
msgstr "જોડાવ" |
|
765 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
766 |
#: ../finch/gntblist.c:2945 ../pidgin/gtkdialogs.c:1121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
767 |
msgid "" |
768 |
"Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " |
|
769 |
"view." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
770 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
771 |
"મહેરબાની કરીને મિત્રનું વપરાશકર્તાનામ અથવા બીજું નામ દાખલ કરો કે જેનો લૉગ " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
772 |
"તમે જોવા માંગો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
773 |
|
774 |
#. Create the "Options" frame. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
775 |
#: ../finch/gntblist.c:2999 ../finch/gntpounce.c:461 ../pidgin/gtkpounce.c:831 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
776 |
msgid "Options" |
777 |
msgstr "વિકલ્પો" |
|
778 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
779 |
#: ../finch/gntblist.c:3005 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
780 |
msgid "Send IM..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
781 |
msgstr "IM ને મોકલો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
782 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
783 |
#: ../finch/gntblist.c:3010 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
784 |
msgid "Block/Unblock..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
785 |
msgstr "બ્લોક કરો/બ્લોક ન કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
786 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
787 |
#: ../finch/gntblist.c:3015 ../pidgin/gtkdocklet.c:714 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
788 |
msgid "Join Chat..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
789 |
msgstr "નવી વાતચીતમાં જોડાવ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
790 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
791 |
#: ../finch/gntblist.c:3020 ../finch/gntconv.c:653 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
792 |
msgid "View Log..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
793 |
msgstr "લૉગ જુઓ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
794 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
795 |
#: ../finch/gntblist.c:3025 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
796 |
msgid "View All Logs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
797 |
msgstr "બધા લૉગ જુઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
798 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
799 |
#: ../finch/gntblist.c:3030 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
800 |
msgid "Show" |
801 |
msgstr "બતાવો" |
|
802 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
803 |
#: ../finch/gntblist.c:3035 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
804 |
msgid "Empty groups" |
805 |
msgstr "ખાલી જૂથો" |
|
806 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
807 |
#: ../finch/gntblist.c:3042 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
808 |
msgid "Offline buddies" |
809 |
msgstr "ઓફલાઇન મિત્રો" |
|
810 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
811 |
#: ../finch/gntblist.c:3049 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
812 |
msgid "Sort" |
813 |
msgstr "પોર્ટ" |
|
814 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
815 |
#: ../finch/gntblist.c:3054 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
816 |
msgid "By Status" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
817 |
msgstr "સ્થિતિ પ્રમાણે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
818 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
819 |
#: ../finch/gntblist.c:3059 ../pidgin/gtkblist.c:4818 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
820 |
msgid "Alphabetically" |
821 |
msgstr "બારાક્ષરી પ્રમાણે" |
|
822 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
823 |
#: ../finch/gntblist.c:3064 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
824 |
msgid "By Log Size" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
825 |
msgstr "લૉગ માપ પ્રમાણે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
826 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
827 |
#: ../finch/gntblist.c:3075 ../libpurple/conversation.c:2126 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
828 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1597 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
829 |
msgid "Buddy" |
830 |
msgstr "મિત્ર" |
|
831 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
832 |
#: ../finch/gntblist.c:3080 ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:52 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
833 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1008 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
834 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:560 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
835 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 |
836 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
837 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:482 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
838 |
msgid "Chat" |
839 |
msgstr "સંવાદ" |
|
840 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
841 |
#: ../finch/gntblist.c:3090 ../finch/plugins/grouping.c:365 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
842 |
msgid "Grouping" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
843 |
msgstr "જૂથ કરી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
844 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
845 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:186 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
846 |
msgid "Certificate Import" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
847 |
msgstr "પ્રમાણપત્રને આયાત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
848 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
849 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
850 |
msgid "Specify a hostname" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
851 |
msgstr "યજમાન નામને સ્પષ્ટ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
852 |
|
853 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:88 |
|
854 |
msgid "Type the host name this certificate is for." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
855 |
msgstr "આ પ્રમાણપત્ર જેની માટે છે તે યજમાન નામને ટાઇપ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
856 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
857 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:208 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
858 |
#, c-format |
859 |
msgid "" |
|
860 |
"File %s could not be imported.\n" |
|
861 |
"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" |
|
862 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
863 |
"ફાઇલ %s ને આયાત કરી શક્યા નહિં.\n" |
864 |
"ખાતરી કરો કે જે ફાઇલ વાંચી શકાય તેવી છે અને PEM માળખું છે.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
865 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
866 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
867 |
msgid "Certificate Import Error" |
868 |
msgstr "પ્રમાણપત્ર આયાત ભૂલ" |
|
869 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
870 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:211 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
871 |
msgid "X.509 certificate import failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
872 |
msgstr "X.509 પ્રમાણપત્ર આયાત કરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
873 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
874 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:222 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
875 |
msgid "Select a PEM certificate" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
876 |
msgstr "PEM પ્રમાણપત્રને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
877 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
878 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:243 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
879 |
#, c-format |
880 |
msgid "" |
|
881 |
"Export to file %s failed.\n" |
|
882 |
"Check that you have write permission to the target path\n" |
|
883 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
884 |
"ફાઇલ %s ને નિકાસ કરવાનું નિષ્ફળ.\n" |
885 |
"ચકાસો કે તમને લક્ષ્ય પાથ માટે લખવાની પરવાનગી છે\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
886 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
887 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
888 |
msgid "Certificate Export Error" |
889 |
msgstr "પ્રમાણપત્ર નિકાસ ભૂલ" |
|
890 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
891 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:246 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
892 |
msgid "X.509 certificate export failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
893 |
msgstr "X.509 પ્રમાણપત્ર નિકાસ કરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
894 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
895 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:296 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
896 |
msgid "PEM X.509 Certificate Export" |
897 |
msgstr "PEM X.509 પ્રમાણપત્ર નિકાસ" |
|
898 |
||
899 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:188 |
|
900 |
#, c-format |
|
901 |
msgid "Certificate for %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
902 |
msgstr "%s માટે પ્રમાણપત્ર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
903 |
|
904 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:195 |
|
905 |
#, c-format |
|
906 |
msgid "" |
|
907 |
"Common name: %s\n" |
|
908 |
"\n" |
|
909 |
"SHA1 fingerprint:\n" |
|
910 |
"%s" |
|
911 |
msgstr "" |
|
912 |
"સામાન્ય નામ: %s\n" |
|
913 |
"\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
914 |
"SHA1 આંગળી છાપ:\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
915 |
"%s" |
916 |
||
917 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:198 |
|
918 |
msgid "SSL Host Certificate" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
919 |
msgstr "SSL યજમાન પ્રમાણપત્ર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
920 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
921 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:369 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
922 |
#, c-format |
923 |
msgid "Really delete certificate for %s?" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
924 |
msgstr "શું તમે ખરેખર %s માટે પ્રમાણપત્ર કાઢો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
925 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
926 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:371 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
927 |
msgid "Confirm certificate delete" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
928 |
msgstr "પ્રમાણપત્રને કાઢવા માટે ખાતરી કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
929 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
930 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:603 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
931 |
msgid "Certificate Manager" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
932 |
msgstr "પ્રમાણપત્ર સંચાલન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
933 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
934 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1247 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
935 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:943 ../pidgin/gtkcertmgr.c:433 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
936 |
msgid "Hostname" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
937 |
msgstr "યજમાન નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
938 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
939 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:455 ../pidgin/gtkconv.c:1668 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
940 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:940 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
941 |
msgid "Info" |
942 |
msgstr "જાણ" |
|
943 |
||
944 |
#. Close button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
945 |
#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:256 ../finch/gntnotify.c:200 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
946 |
#: ../finch/gntplugin.c:222 ../finch/gntplugin.c:415 ../finch/gntpounce.c:752 |
947 |
#: ../finch/gntroomlist.c:277 ../finch/gntstatus.c:218 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
948 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:794 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
949 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:207 |
950 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:211 |
|
951 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:386 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
952 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2453 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
953 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5874 ../pidgin/gtkrequest.c:303 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
954 |
msgid "Close" |
955 |
msgstr "બંધ કરો" |
|
956 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
957 |
#: ../finch/gntconn.c:126 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
958 |
#, c-format |
959 |
msgid "%s (%s)" |
|
960 |
msgstr "%s (%s)" |
|
961 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
962 |
#: ../finch/gntconn.c:129 |
963 |
#, c-format |
|
964 |
msgid "%s disconnected." |
|
965 |
msgstr "%s જોડાણ તૂટી ગયું." |
|
966 |
||
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
967 |
#: ../finch/gntconn.c:130 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
968 |
#, c-format |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
969 |
msgid "" |
970 |
"%s\n" |
|
971 |
"\n" |
|
972 |
"Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " |
|
973 |
"and re-enable the account." |
|
974 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
975 |
"%s\n" |
976 |
"\n" |
|
977 |
"ફિંચ એ ખાતાને પુન:જોડવા માટે પ્રયત્ન કરશે નહિં જ્યાં સુધી તમે ભૂલને સુધારો " |
|
978 |
"અને ખાતાને પુન:સક્રિય કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
979 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
980 |
#: ../finch/gntconn.c:139 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
981 |
msgid "Re-enable Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
982 |
msgstr "ખાતાને પુન:સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
983 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
984 |
#: ../finch/gntconv.c:161 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
985 |
msgid "No such command." |
986 |
msgstr "આવો કોઈ આદેશ નથી." |
|
987 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
988 |
#: ../finch/gntconv.c:165 ../pidgin/gtkconv.c:517 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
989 |
msgid "" |
990 |
"Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
991 |
msgstr "વાક્યરચના ક્ષતિ: તમે તે આદેશ માટે ખોટી સંખ્યાની દલીલો લખેલી છે." |
992 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
993 |
#: ../finch/gntconv.c:170 ../pidgin/gtkconv.c:523 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
994 |
msgid "Your command failed for an unknown reason." |
995 |
msgstr "તમારો આદેશ અજ્ઞાત કારણોસર નિષ્ફળ ગયો." |
|
996 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
997 |
#: ../finch/gntconv.c:175 ../pidgin/gtkconv.c:530 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
998 |
msgid "That command only works in chats, not IMs." |
999 |
msgstr "તે આદેશ માત્ર સંવાદોમાં જ કામ કરે છે, નહિં કે તુરંત સંદેશામાં." |
|
1000 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1001 |
#: ../finch/gntconv.c:178 ../pidgin/gtkconv.c:533 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1002 |
msgid "That command only works in IMs, not chats." |
1003 |
msgstr "તે આદેશ માત્ર તુરંત સંદેશામાં જ કામ કરે છે, નહિં કે સંવાદોમાં." |
|
1004 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1005 |
#: ../finch/gntconv.c:182 ../pidgin/gtkconv.c:538 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1006 |
msgid "That command doesn't work on this protocol." |
1007 |
msgstr "તે આદેશ આ પ્રોટોકોલ પર કામ કરતો નથી." |
|
1008 |
||
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1009 |
#: ../finch/gntconv.c:190 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1010 |
msgid "Message was not sent, because you are not signed on." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1011 |
msgstr "સંદેશ મોકલાયો ન હતો, કારણ કે તમે પ્રવેશેલ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1012 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1013 |
#: ../finch/gntconv.c:267 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1014 |
#, c-format |
1015 |
msgid "%s (%s -- %s)" |
|
1016 |
msgstr "%s (%s -- %s)" |
|
1017 |
||
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1018 |
#: ../finch/gntconv.c:290 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1019 |
#, c-format |
1020 |
msgid "%s [%s]" |
|
1021 |
msgstr "%s [%s]" |
|
1022 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1023 |
#: ../finch/gntconv.c:295 ../finch/gntconv.c:990 ../pidgin/gtkconv.c:3704 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1024 |
#, c-format |
1025 |
msgid "" |
|
1026 |
"\n" |
|
1027 |
"%s is typing..." |
|
1028 |
msgstr "" |
|
1029 |
"\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1030 |
"%s પ્રયત્ન કરી રહ્યુ છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1031 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1032 |
#: ../finch/gntconv.c:314 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1033 |
msgid "You have left this chat." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1034 |
msgstr "તમે આ વાતચીતને છોડી દીધી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1035 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1036 |
#: ../finch/gntconv.c:382 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1037 |
msgid "" |
1038 |
"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " |
|
1039 |
"automatically rejoined in the chat when the account reconnects." |
|
1040 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1041 |
"ખાતાનો સંપર્ક તૂટી ગયો છે અને તમે આ વાતચીત માટે લાંબો સમય નથી. તમારે નવી " |
1042 |
"વાતચીતમાં આપમેળે પુન:જોડાવું પડશે જ્યારે ખાતાનું પુન:જોડાણ થાય તો." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1043 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1044 |
#: ../finch/gntconv.c:462 ../pidgin/gtkconv.c:1354 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1045 |
msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." |
1046 |
msgstr "લૉગીંગ શરૂ થયેલ છે. આ વાર્તાલાપનાં ભવિષ્યનાં સંદેશાઓ લૉગ કરાશે." |
|
1047 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1048 |
#: ../finch/gntconv.c:466 ../pidgin/gtkconv.c:1362 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1049 |
msgid "" |
1050 |
"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." |
|
1051 |
msgstr "લૉગીંગ બંધ થયેલ છે. આ વાર્તાલાપનાં ભવિષ્યનાં સંદેશાઓ લૉગ કરાશે નહિ." |
|
1052 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1053 |
#: ../finch/gntconv.c:553 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1054 |
msgid "Send To" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1055 |
msgstr "આને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1056 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1057 |
#: ../finch/gntconv.c:606 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1058 |
msgid "Conversation" |
1059 |
msgstr "વાર્તાલાપ" |
|
1060 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1061 |
#: ../finch/gntconv.c:612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1062 |
msgid "Clear Scrollback" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1063 |
msgstr "સ્ક્રોલબૅકને સાફ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1064 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1065 |
#: ../finch/gntconv.c:616 ../finch/gntprefs.c:192 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1066 |
msgid "Show Timestamps" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1067 |
msgstr "ટાઇમસ્ટેમ્પોને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1068 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1069 |
#: ../finch/gntconv.c:634 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1070 |
msgid "Add Buddy Pounce..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1071 |
msgstr "મિત્રને પકડી રાખવાનું ઉમેરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1072 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1073 |
#: ../finch/gntconv.c:648 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1074 |
msgid "Invite..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1075 |
msgstr "આમંત્રણ આપો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1076 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1077 |
#: ../finch/gntconv.c:657 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1078 |
msgid "Enable Logging" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1079 |
msgstr "લૉગીંગ સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1080 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1081 |
#: ../finch/gntconv.c:663 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1082 |
msgid "Enable Sounds" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1083 |
msgstr "અવાજોને સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1084 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1085 |
#: ../finch/gntconv.c:679 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1086 |
msgid "You are not connected." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1087 |
msgstr "તમે જોડાયેલ નથી." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1088 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1089 |
#: ../finch/gntconv.c:943 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1090 |
msgid "<AUTO-REPLY> " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1091 |
msgstr "<AUTO-REPLY> " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1092 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1093 |
#: ../finch/gntconv.c:1083 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1094 |
#, c-format |
1095 |
msgid "List of %d user:\n" |
|
1096 |
msgid_plural "List of %d users:\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1097 |
msgstr[0] "%d વપરાશકર્તાની યાદી:\n" |
1098 |
msgstr[1] "%d વપરાશકર્તાઓની યાદી:\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1099 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1100 |
#: ../finch/gntconv.c:1254 ../pidgin/gtkconv.c:356 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1101 |
msgid "Supported debug options are: plugins version" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1102 |
msgstr "આધારભૂત ડિબગ વિકલ્પો આ છે: પ્લગઇન આવૃત્તિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1103 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1104 |
#: ../finch/gntconv.c:1298 ../pidgin/gtkconv.c:416 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1105 |
msgid "No such command (in this context)." |
1106 |
msgstr "આવો કોઈ આદેશ નથી (સંદર્ભમાં)." |
|
1107 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1108 |
#: ../finch/gntconv.c:1301 ../pidgin/gtkconv.c:419 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1109 |
msgid "" |
1110 |
"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" |
|
1111 |
"The following commands are available in this context:\n" |
|
1112 |
msgstr "" |
|
1113 |
"ચોક્કસ આદેશ માટે મદદ મેળવવા માટે \"/help <આદેશ>\" વાપરો.\n" |
|
1114 |
"નીચેના આદેશો આ સંદર્ભમાં ઉપલબ્ધ છે:\n" |
|
1115 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1116 |
#: ../finch/gntconv.c:1345 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1117 |
#, c-format |
1118 |
msgid "" |
|
1119 |
"%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message " |
|
1120 |
"classes." |
|
1121 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1122 |
"%s એ યોગ્ય સંદેશ વર્ગ નથી. યોગ્ય સંદેશ વર્ગો માટે '/help msgcolor' ને જુઓ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1123 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1124 |
#: ../finch/gntconv.c:1352 ../finch/gntconv.c:1359 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1125 |
#, c-format |
1126 |
msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1127 |
msgstr "%s એ યોગ્ય રંગ નથી. યોગ્ય રંગો માટે '/help msgcolor' ને જુઓ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1128 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1129 |
#: ../finch/gntconv.c:1415 ../pidgin/gtkconv.c:8081 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1130 |
msgid "" |
1131 |
"say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " |
|
1132 |
"command." |
|
1133 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1134 |
"say <message>: સામાન્ય રીતે સંદેશો મોકલો કારણ કે જો તમે આદેશ વાપરી " |
1135 |
"રહ્યા નહિં હોય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1136 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1137 |
#: ../finch/gntconv.c:1418 ../pidgin/gtkconv.c:8084 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1138 |
msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1139 |
msgstr "me <action>: મિત્ર અથવા સંવાદને IRC શૈલી ક્રિયા મોકલો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1140 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1141 |
#: ../finch/gntconv.c:1421 ../pidgin/gtkconv.c:8087 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1142 |
msgid "" |
1143 |
"debug <option>: Send various debug information to the current " |
|
1144 |
"conversation." |
|
1145 |
msgstr "debug <option>: વર્તમાન વાર્તાલાપને વિવિધ ડિબગ જાણકારી મોકલો." |
|
1146 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1147 |
#: ../finch/gntconv.c:1424 ../pidgin/gtkconv.c:8090 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1148 |
msgid "clear: Clears the conversation scrollback." |
1149 |
msgstr "clear: વાર્તાલાપ સાફ કરે છે." |
|
1150 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1151 |
#: ../finch/gntconv.c:1427 ../pidgin/gtkconv.c:8096 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1152 |
msgid "help <command>: Help on a specific command." |
1153 |
msgstr "help <command>: ચોક્કસ આદેશ પર મદદ." |
|
1154 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1155 |
#: ../finch/gntconv.c:1430 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1156 |
msgid "users: Show the list of users in the chat." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1157 |
msgstr "વપરાશકર્તાઓ: વાતચીતમાં વપરાશકર્તાઓની યાદીને દર્શાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1158 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1159 |
#: ../finch/gntconv.c:1435 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1160 |
msgid "plugins: Show the plugins window." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1161 |
msgstr "પ્લગઇનો: પ્લગઇન વિન્ડોને બતાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1162 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1163 |
#: ../finch/gntconv.c:1438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1164 |
msgid "buddylist: Show the buddylist." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1165 |
msgstr "મિત્રયાદી: મિત્રયાદીને બતાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1166 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1167 |
#: ../finch/gntconv.c:1441 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1168 |
msgid "accounts: Show the accounts window." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1169 |
msgstr "ખાતા: ખાતાની વિન્ડોને બતાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1170 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1171 |
#: ../finch/gntconv.c:1444 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1172 |
msgid "debugwin: Show the debug window." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1173 |
msgstr "debugwin: ડિબગ વિન્ડોને બતાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1174 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1175 |
#: ../finch/gntconv.c:1447 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1176 |
msgid "prefs: Show the preference window." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1177 |
msgstr "prefs: પસંદગી વિન્ડોને બતાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1178 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1179 |
#: ../finch/gntconv.c:1450 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1180 |
msgid "statuses: Show the savedstatuses window." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1181 |
msgstr "પરિસ્થિતિ: સંચિત થયેલ પરિસ્થિતિ વિન્ડોને બતાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1182 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1183 |
#: ../finch/gntconv.c:1455 ../finch/gntconv.c:1463 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1184 |
msgid "" |
1185 |
"msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color " |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1186 |
"for different classes of messages in the conversation window.<br> " |
1187 |
"<class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> " |
|
1188 |
"<foreground/background>: black, red, green, blue, white, gray, " |
|
1189 |
"darkgray, magenta, cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan " |
|
1190 |
"default" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1191 |
msgstr "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1192 |
"msgcolor <વર્ગ> <અગ્રભાગ> <પાશ્ર્વભાગ>: વાર્તાલાપ " |
1193 |
"વિન્ડોમાં સંદેશાઓનાં વિવિધ વર્ગો માટે રંગને સુયોજિત કરો.<br> " |
|
1194 |
"<વર્ગ>: પ્રાપ્ત કરો, મોકલો, પ્રકાશિત કરો, ક્રિયા, ટાઇમસ્ટેમ્પ<br> " |
|
1195 |
"<અગ્રભાગ/પાશ્ર્વભાગ>: કાળો, લાલ, લીલો, વાદળી, સફેદ, ભૂખરો, ઘટ્ટભૂખરો, " |
|
1196 |
"જાંબલી, સાયન, મૂળભૂત<br><br>ઉદાહરણ:<br> msgcolor send cyan default" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1197 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1198 |
#: ../finch/gntdebug.c:275 ../pidgin/gtkconv.c:994 ../pidgin/gtkdebug.c:230 |
1199 |
#: ../pidgin/gtkft.c:519 ../pidgin/gtkutils.c:3345 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1200 |
msgid "Unable to open file." |
1201 |
msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં અસમર્થ." |
|
1202 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1203 |
#: ../finch/gntdebug.c:315 ../finch/gntui.c:103 ../pidgin/gtkdebug.c:755 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1204 |
msgid "Debug Window" |
1205 |
msgstr "ડિબગ વિન્ડો" |
|
1206 |
||
1207 |
#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now |
|
1208 |
#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, |
|
1209 |
#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1210 |
#. |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1211 |
#: ../finch/gntdebug.c:336 ../pidgin/gtkdebug.c:835 ../pidgin/gtkdebug.c:837 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1212 |
msgid "Clear" |
1213 |
msgstr "બંધ કરો" |
|
1214 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1215 |
#: ../finch/gntdebug.c:347 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1216 |
msgid "Filter:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1217 |
msgstr "ફિલ્ટર:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1218 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1219 |
#: ../finch/gntdebug.c:353 ../pidgin/gtkdebug.c:849 ../pidgin/gtkdebug.c:851 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1220 |
msgid "Pause" |
1221 |
msgstr "અટકાવો" |
|
1222 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1223 |
#: ../finch/gntft.c:121 ../pidgin/gtkft.c:225 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1224 |
#, c-format |
1225 |
msgid "File Transfers - %d%% of %d file" |
|
1226 |
msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1227 |
msgstr[0] "ફાઇલનું પરિવહન - %d%% %d ફાઇલનું" |
1228 |
msgstr[1] "ફાઇલનું પરિવહન - %d%% %d ફાઇલોનું" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1229 |
|
1230 |
#. Create the window. |
|
1231 |
#: ../finch/gntft.c:128 ../finch/gntft.c:215 ../finch/gntui.c:104 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1232 |
#: ../pidgin/gtkft.c:232 ../pidgin/gtkft.c:718 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1233 |
msgid "File Transfers" |
1234 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહનો" |
|
1235 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1236 |
#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:601 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1237 |
msgid "Progress" |
1238 |
msgstr "પ્રગતિ" |
|
1239 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1240 |
#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:608 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1241 |
msgid "Filename" |
1242 |
msgstr "ફાઈલનું નામ" |
|
1243 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1244 |
#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:615 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1245 |
msgid "Size" |
1246 |
msgstr "માપ" |
|
1247 |
||
1248 |
#: ../finch/gntft.c:220 |
|
1249 |
msgid "Speed" |
|
1250 |
msgstr "ઝડપ" |
|
1251 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1252 |
#: ../finch/gntft.c:220 ../pidgin/gtkft.c:622 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1253 |
msgid "Remaining" |
1254 |
msgstr "બાકીનું" |
|
1255 |
||
1256 |
#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1257 |
#. presence |
1258 |
#: ../finch/gntft.c:220 ../finch/gntstatus.c:549 ../finch/gntstatus.c:578 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1259 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:374 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1260 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1208 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2005 |
1261 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2013 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1262 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:770 |
1263 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 |
|
1264 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1265 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2225 |
1266 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1081 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1090 |
|
1267 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1094 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1097 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1268 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:343 |
1269 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:236 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1270 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2863 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1271 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2296 |
1272 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2319 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1273 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:303 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1274 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3347 |
1275 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4198 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1276 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4030 ../pidgin/gtkblist.c:3876 |
1277 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3890 ../pidgin/gtkblist.c:3892 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1278 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1120 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1279 |
msgid "Status" |
1280 |
msgstr "સ્થિતિ" |
|
1281 |
||
1282 |
#: ../finch/gntft.c:230 |
|
1283 |
msgid "Close this window when all transfers finish" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1284 |
msgstr "જ્યારે બધા પરિવહનો સમાપ્ત થાય ત્યારે આ વિન્ડો ને બંધ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1285 |
|
1286 |
#: ../finch/gntft.c:237 |
|
1287 |
msgid "Clear finished transfers" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1288 |
msgstr "સમાપ્ત થયેલ પરિવહનો સાફ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1289 |
|
1290 |
#: ../finch/gntft.c:251 ../finch/gntroomlist.c:274 |
|
1291 |
msgid "Stop" |
|
1292 |
msgstr "અટકાવો" |
|
1293 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1294 |
#: ../finch/gntft.c:324 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:902 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1295 |
msgid "Waiting for transfer to begin" |
1296 |
msgstr "પરિવહન શરૂ થવા માટે રાહ જોઈ રહ્યા છીએ" |
|
1297 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1298 |
#: ../finch/gntft.c:389 ../pidgin/gtkft.c:159 ../pidgin/gtkft.c:983 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1299 |
msgid "Cancelled" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1300 |
msgstr "રદ થયેલ" |
1301 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1302 |
#: ../finch/gntft.c:391 ../pidgin/gtkft.c:985 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1303 |
msgid "Failed" |
1304 |
msgstr "નિષ્ફળ" |
|
1305 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1306 |
#: ../finch/gntft.c:436 ../pidgin/gtkft.c:130 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1307 |
#, c-format |
1308 |
msgid "%.2f KiB/s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1309 |
msgstr "%.2f KiB/s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1310 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1311 |
#: ../finch/gntft.c:447 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1312 |
msgid "Sent" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1313 |
msgstr "મોકલાવેલું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1314 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1315 |
#: ../finch/gntft.c:447 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1316 |
msgid "Received" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1317 |
msgstr "મળેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1318 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1319 |
#: ../finch/gntft.c:448 ../pidgin/gtkft.c:156 ../pidgin/gtkft.c:1047 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1320 |
msgid "Finished" |
1321 |
msgstr "પૂર્ણ થયેલ" |
|
1322 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1323 |
#: ../finch/gntft.c:450 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1324 |
#, c-format |
1325 |
msgid "The file was saved as %s." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1326 |
msgstr "ફાઇલ એ %s તરીકે સંચિત થયેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1327 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1328 |
#: ../finch/gntft.c:457 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1329 |
msgid "Sending" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1330 |
msgstr "મોકલી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1331 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1332 |
#: ../finch/gntft.c:457 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1333 |
msgid "Receiving" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1334 |
msgstr "મેળવી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1335 |
|
1336 |
#: ../finch/gntlog.c:193 |
|
1337 |
#, c-format |
|
1338 |
msgid "Conversation in %s on %s" |
|
1339 |
msgstr "%s માં %s પર વાર્તાલાપ" |
|
1340 |
||
1341 |
#: ../finch/gntlog.c:196 |
|
1342 |
#, c-format |
|
1343 |
msgid "Conversation with %s on %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1344 |
msgstr "%s પર %s સાથે વાર્તાલાપ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1345 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1346 |
#: ../finch/gntlog.c:239 ../pidgin/gtklog.c:504 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1347 |
msgid "%B %Y" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1348 |
msgstr "%B %Y" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1349 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1350 |
#: ../finch/gntlog.c:279 ../pidgin/gtklog.c:550 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1351 |
msgid "" |
1352 |
"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
|
1353 |
"log\" preference is enabled." |
|
1354 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1355 |
"સિસ્ટમ ધટનાઓ ફક્ત ત્યારે જ લૉગ કરવામાં આવશે જ્યારે \"બધા સ્થિતિ બદલાવો " |
1356 |
"સિસ્ટમ લૉગમાં લૉગ કરો\" પ્રાથમિકતા સક્રિય કરવામાં આવશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1357 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1358 |
#: ../finch/gntlog.c:283 ../pidgin/gtklog.c:554 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1359 |
msgid "" |
1360 |
"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
|
1361 |
"preference is enabled." |
|
1362 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1363 |
"તુરંત સંદેશાઓ ફક્ત ત્યારે જ લૉગ કરવામાં આવશે જ્યારે \"બધા સ્થિતિ બદલાવો " |
1364 |
"સિસ્ટમ લૉગમાં લૉગ કરો\" પ્રાથમિકતા સક્રિય કરવામાં આવશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1365 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1366 |
#: ../finch/gntlog.c:286 ../pidgin/gtklog.c:557 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1367 |
msgid "" |
1368 |
"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
|
1369 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1370 |
"વાતચીત ફક્ત ત્યારે જ લૉગ કરવામાં આવશે જો \"બધી વાતચીતોનો લૉગ કરો\" પસંદગી " |
1371 |
"સક્રિય થયેલ હોય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1372 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1373 |
#: ../finch/gntlog.c:292 ../pidgin/gtklog.c:566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1374 |
msgid "No logs were found" |
1375 |
msgstr "કોઇ લૉગ મળ્યા નહિ" |
|
1376 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1377 |
#: ../finch/gntlog.c:339 ../pidgin/gtklog.c:643 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1378 |
msgid "Total log size:" |
1379 |
msgstr "કુલ લૉગ માપ:" |
|
1380 |
||
1381 |
#. Search box ********* |
|
1382 |
#: ../finch/gntlog.c:347 |
|
1383 |
msgid "Scroll/Search: " |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1384 |
msgstr "સ્ક્રોલ કરો/શોધો: " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1385 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1386 |
#: ../finch/gntlog.c:405 ../pidgin/gtklog.c:713 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1387 |
#, c-format |
1388 |
msgid "Conversations in %s" |
|
1389 |
msgstr "%sમાં વાર્તાલાપ" |
|
1390 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1391 |
#: ../finch/gntlog.c:413 ../finch/gntlog.c:490 ../pidgin/gtklog.c:721 |
1392 |
#: ../pidgin/gtklog.c:802 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1393 |
#, c-format |
1394 |
msgid "Conversations with %s" |
|
1395 |
msgstr "%s સાથે વાર્તાલાપ" |
|
1396 |
||
1397 |
#: ../finch/gntlog.c:415 |
|
1398 |
msgid "All Conversations" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1399 |
msgstr "બધા વાર્તાલાપ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1400 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1401 |
#: ../finch/gntlog.c:515 ../pidgin/gtklog.c:827 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1402 |
msgid "System Log" |
1403 |
msgstr "સિસ્ટમ લૉગ" |
|
1404 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1405 |
#: ../finch/gntmedia.c:159 ../pidgin/gtkmedia.c:339 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1406 |
msgid "Calling..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1407 |
msgstr "કોલ કરી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1408 |
|
1409 |
#: ../finch/gntmedia.c:160 |
|
1410 |
msgid "Hangup" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1411 |
msgstr "સ્તબ્ધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1412 |
|
1413 |
#. Number of actions |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1414 |
#: ../finch/gntmedia.c:161 ../libpurple/certificate.c:1405 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1415 |
msgid "Accept" |
1416 |
msgstr "સ્વીકારો" |
|
1417 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1418 |
#: ../finch/gntmedia.c:162 ../libpurple/certificate.c:1406 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1419 |
msgid "Reject" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1420 |
msgstr "રદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1421 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1422 |
#: ../finch/gntmedia.c:190 ../pidgin/gtkmedia.c:970 ../pidgin/gtkmedia.c:972 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1423 |
msgid "Call in progress." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1424 |
msgstr "કોલ પ્રગતિમાં છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1425 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1426 |
#: ../finch/gntmedia.c:242 ../pidgin/gtkmedia.c:949 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1427 |
msgid "The call has been terminated." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1428 |
msgstr "કોલનો અંત લાવી દેવામાં આવ્યો છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1429 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1430 |
#: ../finch/gntmedia.c:270 ../pidgin/gtkmedia.c:635 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1431 |
#, c-format |
1432 |
msgid "%s wishes to start an audio session with you." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1433 |
msgstr "%s એ તમારી સાથે ઓડિયો સત્રને શરૂ કરવની ઇચ્છા રાખે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1434 |
|
1435 |
#: ../finch/gntmedia.c:274 |
|
1436 |
#, c-format |
|
1437 |
msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you." |
|
1438 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1439 |
"%s એ તમારા સાથે બિનઆધારભૂત મીડિયા સત્રને શરૂ કરવા માટે પ્રયત્ન કરી રહ્યુ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1440 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1441 |
#: ../finch/gntmedia.c:288 ../pidgin/gtkmedia.c:965 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1442 |
msgid "You have rejected the call." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1443 |
msgstr "તમે કોલને રદ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1444 |
|
1445 |
#: ../finch/gntmedia.c:481 |
|
1446 |
msgid "call: Make an audio call." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1447 |
msgstr "કોલ: ઓડિયો કોલ બનાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1448 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1449 |
#: ../finch/gntnotify.c:183 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1450 |
msgid "Emails" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1451 |
msgstr "ઈમેલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1452 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1453 |
#: ../finch/gntnotify.c:189 ../finch/gntnotify.c:252 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1454 |
msgid "You have mail!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1455 |
msgstr "તમારી પાસે મેલ છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1456 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1457 |
#: ../finch/gntnotify.c:192 ../pidgin/gtknotify.c:719 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1458 |
msgid "Sender" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1459 |
msgstr "મોકલનાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1460 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1461 |
#: ../finch/gntnotify.c:192 ../pidgin/gtknotify.c:726 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1462 |
msgid "Subject" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1463 |
msgstr "વિષય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1464 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1465 |
#: ../finch/gntnotify.c:223 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1466 |
#, c-format |
1467 |
msgid "%s (%s) has %d new message." |
|
1468 |
msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1469 |
msgstr[0] "%s (%s) પાસે %d નવો સંદેશો છે." |
1470 |
msgstr[1] "%s (%s) પાસે %d નવા સંદેશા છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1471 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1472 |
#: ../finch/gntnotify.c:252 ../pidgin/gtknotify.c:1530 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1473 |
msgid "New Mail" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1474 |
msgstr "નવો મેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1475 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1476 |
#: ../finch/gntnotify.c:358 ../pidgin/gtknotify.c:1155 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1477 |
#, c-format |
1478 |
msgid "Info for %s" |
|
1479 |
msgstr "%s માટે જાણ" |
|
1480 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1481 |
#: ../finch/gntnotify.c:359 ../pidgin/gtknotify.c:1156 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1482 |
msgid "Buddy Information" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1483 |
msgstr "મિત્ર જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1484 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1485 |
#: ../finch/gntnotify.c:449 ../libpurple/protocols/mxit/login.c:690 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1486 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:211 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1487 |
msgid "Continue" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1488 |
msgstr "ચાલુ રાખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1489 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1490 |
#: ../finch/gntnotify.c:458 ../pidgin/gtkconv.c:1618 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1491 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1572 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1492 |
msgid "IM" |
1493 |
msgstr "IM" |
|
1494 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1495 |
#: ../finch/gntnotify.c:464 ../libpurple/conversation.c:2138 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1496 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3557 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1497 |
msgid "Invite" |
1498 |
msgstr "આમંત્રણ આપો" |
|
1499 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1500 |
#: ../finch/gntnotify.c:467 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1501 |
msgid "(none)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1502 |
msgstr "(કંઇ નહિં)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1503 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1504 |
#. XXX: The following expects that finch_notify_message gets called. This |
1505 |
#. * may not always happen, e.g. when another plugin sets its own |
|
1506 |
#. * notify_message. So tread carefully. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1507 |
#: ../finch/gntnotify.c:493 ../finch/plugins/gnttinyurl.c:370 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1508 |
msgid "URI" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1509 |
msgstr "URI" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1510 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1511 |
#: ../finch/gntplugin.c:86 ../finch/gntplugin.c:95 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1512 |
msgid "ERROR" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1513 |
msgstr "ERROR" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1514 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1515 |
#: ../finch/gntplugin.c:86 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1516 |
msgid "loading plugin failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1517 |
msgstr "પ્લગઇનને લાવવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1518 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1519 |
#: ../finch/gntplugin.c:95 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1520 |
msgid "unloading plugin failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1521 |
msgstr "પ્લગઇનને રદ કરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1522 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1523 |
#: ../finch/gntplugin.c:141 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1524 |
#, c-format |
1525 |
msgid "" |
|
1526 |
"Name: %s\n" |
|
1527 |
"Version: %s\n" |
|
1528 |
"Description: %s\n" |
|
1529 |
"Author: %s\n" |
|
1530 |
"Website: %s\n" |
|
1531 |
"Filename: %s\n" |
|
1532 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1533 |
"નામ: %s\n" |
1534 |
"આવૃત્તિ: %s\n" |
|
1535 |
"વર્ણન: %s\n" |
|
1536 |
"લેખક: %s\n" |
|
1537 |
"વેબસાઇટ: %s\n" |
|
1538 |
"ફાઇલનામ: %s\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1539 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1540 |
#: ../finch/gntplugin.c:199 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1541 |
msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1542 |
msgstr "તમે તેને રૂપરેખાંકિત કરી શકો તે પહેલાં પ્લગઇનને લાવવું જરૂરી છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1543 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1544 |
#: ../finch/gntplugin.c:247 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1545 |
msgid "No configuration options for this plugin." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1546 |
msgstr "આ પ્લગઇન માટે રૂપેખાંકન વિકલ્પો નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1547 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1548 |
#: ../finch/gntplugin.c:268 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1549 |
msgid "Error loading plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1550 |
msgstr "પલ્ગઇનને લોડ કરતી વખતે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1551 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1552 |
#: ../finch/gntplugin.c:269 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1553 |
msgid "The selected file is not a valid plugin." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1554 |
msgstr "પસંદ થયેલ ફાઇલ યોગ્ય પ્લગઇન નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1555 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1556 |
#: ../finch/gntplugin.c:270 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1557 |
msgid "" |
1558 |
"Please open the debug window and try again to see the exact error message." |
|
1559 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1560 |
"મહેરબાની કરીને ડિબગ વિન્ડોને ખોલો અને ચોક્કસ ભૂલ સંદેશને જોવા માટે ફરીથી " |
1561 |
"પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1562 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1563 |
#: ../finch/gntplugin.c:333 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1564 |
msgid "Select plugin to install" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1565 |
msgstr "સ્થાપિત કરવા માટે પ્લગઇનને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1566 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1567 |
#: ../finch/gntplugin.c:359 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1568 |
msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1569 |
msgstr "નીચેની યાદીમાંથી તમે પ્લગઇનોને રદ કરી શકો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1570 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1571 |
#: ../finch/gntplugin.c:410 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1572 |
msgid "Install Plugin..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1573 |
msgstr "પ્લગઇનને સ્થાપિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1574 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1575 |
#: ../finch/gntplugin.c:420 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1576 |
msgid "Configure Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1577 |
msgstr "પ્લગઇનને રૂપરેખાંકિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1578 |
|
1579 |
#. copy the preferences to tmp values... |
|
1580 |
#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( |
|
1581 |
#. (that should have been "effect," right?) |
|
1582 |
#. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! |
|
1583 |
#. Create the window |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1584 |
#: ../finch/gntplugin.c:526 ../finch/gntplugin.c:533 ../finch/gntprefs.c:265 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1585 |
#: ../finch/gntui.c:108 ../pidgin/gtkprefs.c:2830 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1586 |
msgid "Preferences" |
1587 |
msgstr "પસંદગીઓ" |
|
1588 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1589 |
#: ../finch/gntpounce.c:195 ../pidgin/gtkpounce.c:267 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1590 |
msgid "Please enter a buddy to pounce." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1591 |
msgstr "મહેરબાની કરીને મિત્ર દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1592 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1593 |
#: ../finch/gntpounce.c:340 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1594 |
msgid "New Buddy Pounce" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1595 |
msgstr "નવી મિત્રની જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1596 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1597 |
#: ../finch/gntpounce.c:340 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1598 |
msgid "Edit Buddy Pounce" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1599 |
msgstr "મિત્રમાં ફેરફાર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1600 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1601 |
#: ../finch/gntpounce.c:345 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1602 |
msgid "Pounce Who" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1603 |
msgstr "ઝટકા કોણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1604 |
|
1605 |
#. Account: |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1606 |
#: ../finch/gntpounce.c:348 ../finch/gntstatus.c:458 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1607 |
msgid "Account:" |
1608 |
msgstr "ખાતું:" |
|
1609 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1610 |
#: ../finch/gntpounce.c:370 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1611 |
msgid "Buddy name:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1612 |
msgstr "મિત્રનું નામ:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1613 |
|
1614 |
#. Create the "Pounce When Buddy..." frame. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1615 |
#: ../finch/gntpounce.c:388 ../pidgin/gtkpounce.c:610 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1616 |
msgid "Pounce When Buddy..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1617 |
msgstr "પકડી રાખો જ્યારે મિત્ર હોય..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1618 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1619 |
#: ../finch/gntpounce.c:390 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1620 |
msgid "Signs on" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1621 |
msgstr "પ્રવેશ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1622 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1623 |
#: ../finch/gntpounce.c:391 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1624 |
msgid "Signs off" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1625 |
msgstr "પ્રવેશ માંથી બહાર નીકળો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1626 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1627 |
#: ../finch/gntpounce.c:392 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1628 |
msgid "Goes away" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1629 |
msgstr "દૂર જાવ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1630 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1631 |
#: ../finch/gntpounce.c:393 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1632 |
msgid "Returns from away" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1633 |
msgstr "દૂરથી પાછા આવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1634 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1635 |
#: ../finch/gntpounce.c:394 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1636 |
msgid "Becomes idle" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1637 |
msgstr "નિષ્ક્રિય બની ગયું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1638 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1639 |
#: ../finch/gntpounce.c:395 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1640 |
msgid "Is no longer idle" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1641 |
msgstr "લાંબા સમય સુધી નિષ્ક્રિય નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1642 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1643 |
#: ../finch/gntpounce.c:396 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1644 |
msgid "Starts typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1645 |
msgstr "લખવાનું શરૂ કરે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1646 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1647 |
#: ../finch/gntpounce.c:397 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1648 |
msgid "Pauses while typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1649 |
msgstr "મિત્ર પકડી રાખે છે જ્યારે લખી રહ્યા હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1650 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1651 |
#: ../finch/gntpounce.c:398 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1652 |
msgid "Stops typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1653 |
msgstr "લખવાનું બંધ કરે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1654 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1655 |
#: ../finch/gntpounce.c:399 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1656 |
msgid "Sends a message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1657 |
msgstr "સંદેશો મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1658 |
|
1659 |
#. Create the "Action" frame. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1660 |
#: ../finch/gntpounce.c:428 ../pidgin/gtkpounce.c:671 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1661 |
msgid "Action" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1662 |
msgstr "ક્રિયા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1663 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1664 |
#: ../finch/gntpounce.c:430 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1665 |
msgid "Open an IM window" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1666 |
msgstr "IM વિન્ડો ખોલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1667 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1668 |
#: ../finch/gntpounce.c:431 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1669 |
msgid "Pop up a notification" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1670 |
msgstr "પોપઅપ સૂચન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1671 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1672 |
#: ../finch/gntpounce.c:432 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1673 |
msgid "Send a message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1674 |
msgstr "સંદેશો મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1675 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1676 |
#: ../finch/gntpounce.c:433 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1677 |
msgid "Execute a command" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1678 |
msgstr "આદેશ ચલાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1679 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1680 |
#: ../finch/gntpounce.c:434 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1681 |
msgid "Play a sound" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1682 |
msgstr "સાઉન્ડ વગાડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1683 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1684 |
#: ../finch/gntpounce.c:462 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1685 |
msgid "Pounce only when my status is not Available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1686 |
msgstr "ફક્ત પકડી રાખો જ્યારે મારી સ્થિતિ ઉપલ્બધ ન હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1687 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1688 |
#: ../finch/gntpounce.c:464 ../pidgin/gtkpounce.c:1305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1689 |
msgid "Recurring" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1690 |
msgstr "પુનરાવર્તિત કરવું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1691 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1692 |
#: ../finch/gntpounce.c:632 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1693 |
msgid "Cannot create pounce" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1694 |
msgstr "મિત્રને પકડી રાખી શકાતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1695 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1696 |
#: ../finch/gntpounce.c:633 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1697 |
msgid "You do not have any accounts." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1698 |
msgstr "તમારી પાસે કોઇપણ ખાતા નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1699 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1700 |
#: ../finch/gntpounce.c:634 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1701 |
msgid "You must create an account first before you can create a pounce." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1702 |
msgstr "તમે મિત્રને પકડી શકો એ માટે પહેલાં તમારે ખાતું બનાવવું જ પડશે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1703 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1704 |
#: ../finch/gntpounce.c:676 ../pidgin/gtkpounce.c:1136 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1705 |
#, c-format |
1706 |
msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1707 |
msgstr "શું તમે ખરેખર %s માટે %s પર પકડી રાખવાનું કાઢી નાંખવા ઇચ્છો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1708 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1709 |
#: ../finch/gntpounce.c:710 ../finch/gntui.c:101 ../pidgin/gtkpounce.c:1348 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1710 |
msgid "Buddy Pounces" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1711 |
msgstr "મિત્રને પકડી રાખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1712 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1713 |
#: ../finch/gntpounce.c:819 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1714 |
#, c-format |
1715 |
msgid "%s has started typing to you (%s)" |
|
1716 |
msgstr "%s એ તમને લખવાનું શરૂ કર્યું છે (%s)" |
|
1717 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1718 |
#: ../finch/gntpounce.c:820 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1719 |
#, c-format |
1720 |
msgid "%s has paused while typing to you (%s)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1721 |
msgstr "%s એ અટકેલ છે જ્યારે તમારી (%s) માટે લખી રહ્યા હોય ત્યારે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1722 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1723 |
#: ../finch/gntpounce.c:821 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1724 |
#, c-format |
1725 |
msgid "%s has signed on (%s)" |
|
1726 |
msgstr "%s એ પ્રવેશ કર્યો છે (%s)" |
|
1727 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1728 |
#: ../finch/gntpounce.c:822 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1729 |
#, c-format |
1730 |
msgid "%s has returned from being idle (%s)" |
|
1731 |
msgstr "%s એ નિષ્ક્રિય સ્થિતિમાંથી પાછો આવી ગયો છે (%s)" |
|
1732 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1733 |
#: ../finch/gntpounce.c:823 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1734 |
#, c-format |
1735 |
msgid "%s has returned from being away (%s)" |
|
1736 |
msgstr "%s એ દૂરની સ્થિતિમાંથી પાછો આવી ગયો છે (%s)" |
|
1737 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1738 |
#: ../finch/gntpounce.c:824 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1739 |
#, c-format |
1740 |
msgid "%s has stopped typing to you (%s)" |
|
1741 |
msgstr "%s એ તમને લખવાનું બંધ કર્યું છે (%s)" |
|
1742 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1743 |
#: ../finch/gntpounce.c:825 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1744 |
#, c-format |
1745 |
msgid "%s has signed off (%s)" |
|
1746 |
msgstr "%s એ પ્રવેશ બહાર નીકળી ગયો છે (%s)" |
|
1747 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1748 |
#: ../finch/gntpounce.c:826 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1749 |
#, c-format |
1750 |
msgid "%s has become idle (%s)" |
|
1751 |
msgstr "%s એ નિષ્ક્રિય બની ગયો છે (%s)" |
|
1752 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1753 |
#: ../finch/gntpounce.c:827 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1754 |
#, c-format |
1755 |
msgid "%s has gone away. (%s)" |
|
1756 |
msgstr "%s એ દૂર જતો રહ્યો છે. (%s)" |
|
1757 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1758 |
#: ../finch/gntpounce.c:828 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1759 |
#, c-format |
1760 |
msgid "%s has sent you a message. (%s)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1761 |
msgstr "%s એ તમને સંદેશો મોકલ્યો. (%s)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1762 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1763 |
#: ../finch/gntpounce.c:847 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1764 |
msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1765 |
msgstr "અજ્ઞાત પકડી રાખવાની ઘટના. મહેરબાની કરીને આનો અહેવાલ આપો!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1766 |
|
1767 |
#: ../finch/gntprefs.c:93 |
|
1768 |
msgid "Based on keyboard use" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1769 |
msgstr "કિબોર્ડ વપરાશ પર આધારિત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1770 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1771 |
#: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:2714 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1772 |
msgid "From last sent message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1773 |
msgstr "છેલ્લે મોકલેલ સંદેશમાંથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1774 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1775 |
#: ../finch/gntprefs.c:97 ../pidgin/gtkprefs.c:1349 ../pidgin/gtkprefs.c:1357 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1776 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2713 ../pidgin/gtkprefs.c:2749 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1777 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:310 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1778 |
msgid "Never" |
1779 |
msgstr "ક્યારેય નહી" |
|
1780 |
||
1781 |
#: ../finch/gntprefs.c:185 |
|
1782 |
msgid "Show Idle Time" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1783 |
msgstr "નિષ્ક્રિય સમયને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1784 |
|
1785 |
#: ../finch/gntprefs.c:186 |
|
1786 |
msgid "Show Offline Buddies" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1787 |
msgstr "ઓફલાઇન મિત્રોને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1788 |
|
1789 |
#: ../finch/gntprefs.c:193 |
|
1790 |
msgid "Notify buddies when you are typing" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1791 |
msgstr "મિત્રઓને સૂચવો કે જેમને તમે લખી રહ્યા છો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1792 |
|
1793 |
#: ../finch/gntprefs.c:199 ../finch/plugins/gnthistory.c:157 |
|
1794 |
msgid "Log format" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1795 |
msgstr "લૉગ બંધારણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1796 |
|
1797 |
#: ../finch/gntprefs.c:200 ../finch/plugins/gnthistory.c:147 |
|
1798 |
msgid "Log IMs" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1799 |
msgstr "IMs નો લૉગ લો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1800 |
|
1801 |
#: ../finch/gntprefs.c:201 ../finch/plugins/gnthistory.c:148 |
|
1802 |
msgid "Log chats" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1803 |
msgstr "સંવાદો લૉગ કર)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1804 |
|
1805 |
#: ../finch/gntprefs.c:202 |
|
1806 |
msgid "Log status change events" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1807 |
msgstr "સ્થિતિ બદલાોઘટનાઓનો લૉગ લોં લૉગ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1808 |
|
1809 |
#: ../finch/gntprefs.c:208 |
|
1810 |
msgid "Report Idle time" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1811 |
msgstr "નિષ્ક્રિય સમય નો અહેવાલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1812 |
|
1813 |
#: ../finch/gntprefs.c:209 |
|
1814 |
msgid "Change status when idle" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1815 |
msgstr "સ્થિતિને બદલો જ્યારે નિષ્ક્રિય હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1816 |
|
1817 |
#: ../finch/gntprefs.c:210 |
|
1818 |
msgid "Minutes before changing status" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1819 |
msgstr "સ્થિતિને બદલ્યા પહેલાં મિનિટો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1820 |
|
1821 |
#: ../finch/gntprefs.c:211 |
|
1822 |
msgid "Change status to" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1823 |
msgstr "સ્થિતિને આમાં બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1824 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1825 |
#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1469 ../pidgin/gtkprefs.c:2801 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1826 |
msgid "Conversations" |
1827 |
msgstr "વાર્તાલાપો" |
|
1828 |
||
1829 |
#: ../finch/gntprefs.c:261 ../finch/plugins/gnthistory.c:155 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1830 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2225 ../pidgin/gtkprefs.c:2802 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1831 |
msgid "Logging" |
1832 |
msgstr "પ્રવેશી રહ્યા છીએ" |
|
1833 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1834 |
#: ../finch/gntrequest.c:399 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1835 |
msgid "You must fill all the required fields." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1836 |
msgstr "તમારે બધી જરૂરી ક્ષેત્રોને ભરવા જ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1837 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1838 |
#: ../finch/gntrequest.c:400 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1839 |
msgid "The required fields are underlined." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1840 |
msgstr "જરૂરી ક્ષેત્રોની નીચે લીટી કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1841 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1842 |
#: ../finch/gntrequest.c:661 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1843 |
msgid "Not implemented yet." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1844 |
msgstr "હજુ અમલમાં મૂકાયેલ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1845 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1846 |
#: ../finch/gntrequest.c:766 ../pidgin/gtkrequest.c:1584 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1847 |
msgid "Save File..." |
1848 |
msgstr "ફાઈલ સંગ્રહો..." |
|
1849 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1850 |
#: ../finch/gntrequest.c:766 ../pidgin/gtkrequest.c:1585 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1851 |
msgid "Open File..." |
1852 |
msgstr "ફાઈલ ખોલો..." |
|
1853 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1854 |
#: ../finch/gntrequest.c:783 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1855 |
msgid "Choose Location..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1856 |
msgstr "સ્થાનને પસંદ કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1857 |
|
1858 |
#: ../finch/gntroomlist.c:209 |
|
1859 |
msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1860 |
msgstr "આ વર્ગની વધારે રુમોને શોધવા માટે 'દાખલ કરો' પર ક્લિક કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1861 |
|
1862 |
#: ../finch/gntroomlist.c:275 |
|
1863 |
msgid "Get" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1864 |
msgstr "મેળવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1865 |
|
1866 |
#. Create the window. |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1867 |
#: ../finch/gntroomlist.c:287 ../finch/gntui.c:106 ../pidgin/gtkblist.c:7277 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1868 |
#: ../pidgin/gtkroomlist.c:531 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1869 |
msgid "Room List" |
1870 |
msgstr "કક્ષ યાદી" |
|
1871 |
||
1872 |
#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 |
|
1873 |
msgid "Buddy logs in" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1874 |
msgstr "મિત્ર પ્રવેશ્યો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1875 |
|
1876 |
#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 |
|
1877 |
msgid "Buddy logs out" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1878 |
msgstr "મિત્ર બહાર નીકળ્યો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1879 |
|
1880 |
#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 |
|
1881 |
msgid "Message received" |
|
1882 |
msgstr "સંદેશો મળ્યો" |
|
1883 |
||
1884 |
#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 |
|
1885 |
msgid "Message received begins conversation" |
|
1886 |
msgstr "સંદેશ મેળવવા પર વાર્તાલાપ શરૂ થાય છે" |
|
1887 |
||
1888 |
#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 |
|
1889 |
msgid "Message sent" |
|
1890 |
msgstr "સંદેશો મોકલાઈ ગયો" |
|
1891 |
||
1892 |
#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 |
|
1893 |
msgid "Person enters chat" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1894 |
msgstr "મિત્ર સંવાદમાં દાખલ થાય છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1895 |
|
1896 |
#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 |
|
1897 |
msgid "Person leaves chat" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1898 |
msgstr "મિત્ર સંવાદ છોડે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1899 |
|
1900 |
#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 |
|
1901 |
msgid "You talk in chat" |
|
1902 |
msgstr "તમે સંવાદમાં વાત કરી શકો છો" |
|
1903 |
||
1904 |
#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72 |
|
1905 |
msgid "Others talk in chat" |
|
1906 |
msgstr "બીજા સંવાદમાં વાત કરે છે" |
|
1907 |
||
1908 |
#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75 |
|
1909 |
msgid "Someone says your username in chat" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1910 |
msgstr "કોઈ તમારું વપરાશકર્તાનામ વાતચીતમાં કહે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1911 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1912 |
#: ../finch/gntsound.c:108 ../pidgin/gtksound.c:76 |
1913 |
msgid "Attention received" |
|
1914 |
msgstr "ધ્યાન મળ્યુ" |
|
1915 |
||
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1916 |
#: ../finch/gntsound.c:384 ../pidgin/gtksound.c:323 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1917 |
msgid "GStreamer Failure" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1918 |
msgstr "GStreamer નિષ્ફળતા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1919 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1920 |
#: ../finch/gntsound.c:385 ../pidgin/gtksound.c:324 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1921 |
msgid "GStreamer failed to initialize." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1922 |
msgstr "પ્રારંભ કરવા માટે GStreamer નિષ્ફળ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1923 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1924 |
#: ../finch/gntsound.c:739 ../finch/gntsound.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:178 |
1925 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:189 ../pidgin/gtkpounce.c:318 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1926 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:696 ../pidgin/gtkpounce.c:958 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1927 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:941 ../pidgin/gtkprefs.c:2351 |
1928 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2449 ../pidgin/gtkprefs.c:2646 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1929 |
msgid "(default)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1930 |
msgstr "(મૂળભૂત)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1931 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1932 |
#: ../finch/gntsound.c:752 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1933 |
msgid "Select Sound File ..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1934 |
msgstr "અવાજ ફાઇલને પસંદ કરો ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1935 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1936 |
#: ../finch/gntsound.c:927 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1937 |
msgid "Sound Preferences" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1938 |
msgstr "અવાજ પસંદગીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1939 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1940 |
#: ../finch/gntsound.c:938 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1941 |
msgid "Profiles" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1942 |
msgstr "રૂપરેખાઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1943 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1944 |
#: ../finch/gntsound.c:977 ../pidgin/gtkprefs.c:2513 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1945 |
msgid "Automatic" |
1946 |
msgstr "આપમેળે" |
|
1947 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1948 |
#: ../finch/gntsound.c:980 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1949 |
msgid "Console Beep" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1950 |
msgstr "કન્સોલ બીપ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1951 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1952 |
#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:2517 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1953 |
msgid "Command" |
1954 |
msgstr "આદેશ" |
|
1955 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1956 |
#: ../finch/gntsound.c:982 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1957 |
msgid "No Sound" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1958 |
msgstr "અવાજ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1959 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1960 |
#: ../finch/gntsound.c:984 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1961 |
msgid "Sound Method" |
1962 |
msgstr "ધ્વનિ પદ્ધતિ" |
|
1963 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1964 |
#: ../finch/gntsound.c:989 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1965 |
msgid "Method: " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1966 |
msgstr "પદ્ધતિ: " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1967 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1968 |
#: ../finch/gntsound.c:996 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1969 |
#, c-format |
1970 |
msgid "" |
|
1971 |
"Sound Command\n" |
|
1972 |
"(%s for filename)" |
|
1973 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1974 |
"અવાજ આદેશ\n" |
1975 |
"(ફાઇલનામ માટે %s)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1976 |
|
1977 |
#. Sound options |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1978 |
#: ../finch/gntsound.c:1004 ../pidgin/gtkprefs.c:2503 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1979 |
msgid "Sound Options" |
1980 |
msgstr "ધ્વનિ વિકલ્પો" |
|
1981 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1982 |
#: ../finch/gntsound.c:1005 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1983 |
msgid "Sounds when conversation has focus" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1984 |
msgstr "અવાજો જ્યારે વાર્તાલાપોને ફોકસ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1985 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1986 |
#: ../finch/gntsound.c:1013 ../pidgin/gtkprefs.c:1347 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1987 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1359 ../pidgin/gtkprefs.c:2548 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1988 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:58 |
1989 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:67 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1990 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1991 |
msgid "Always" |
1992 |
msgstr "હંમેશા" |
|
1993 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1994 |
#: ../finch/gntsound.c:1014 ../pidgin/gtkprefs.c:2546 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1995 |
msgid "Only when available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1996 |
msgstr "ફક્ત જ્યારે ઉપલ્બધ હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1997 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1998 |
#: ../finch/gntsound.c:1015 ../pidgin/gtkprefs.c:2547 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
1999 |
msgid "Only when not available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2000 |
msgstr "ફક્ત જ્યારે ઉપલ્બધ ના હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2001 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2002 |
#: ../finch/gntsound.c:1022 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2003 |
msgid "Volume(0-100):" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2004 |
msgstr "વોલ્યુમ(0-100):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2005 |
|
2006 |
#. Sound events |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2007 |
#: ../finch/gntsound.c:1041 ../pidgin/gtkprefs.c:2575 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2008 |
msgid "Sound Events" |
2009 |
msgstr "ધ્વનિ ઘટનાઓ" |
|
2010 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2011 |
#: ../finch/gntsound.c:1043 ../pidgin/gtknotify.c:1609 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2012 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2629 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2013 |
msgid "Event" |
2014 |
msgstr "ઘટના" |
|
2015 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2016 |
#: ../finch/gntsound.c:1043 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2017 |
msgid "File" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2018 |
msgstr "ફાઇલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2019 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2020 |
#: ../finch/gntsound.c:1062 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2021 |
msgid "Test" |
2022 |
msgstr "ચકાસણી" |
|
2023 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2024 |
#: ../finch/gntsound.c:1065 ../pidgin/gtkpounce.c:700 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2025 |
msgid "Reset" |
2026 |
msgstr "પુનઃસુયોજન" |
|
2027 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2028 |
#: ../finch/gntsound.c:1068 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2029 |
msgid "Choose..." |
2030 |
msgstr "પસંદ કરો..." |
|
2031 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2032 |
#: ../finch/gntstatus.c:140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2033 |
#, c-format |
2034 |
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2035 |
msgstr "શું તમે ખરેખર \"%s\" કાઢી નાંખવા માંગો છો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2036 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2037 |
#: ../finch/gntstatus.c:143 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2038 |
msgid "Delete Status" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2039 |
msgstr "પરિસ્થિતિને કાઢી નાંખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2040 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2041 |
#: ../finch/gntstatus.c:178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:565 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2042 |
msgid "Saved Statuses" |
2043 |
msgstr "સંગ્રહાયેલ પરિસ્થિતિઓ" |
|
2044 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2045 |
#. title |
2046 |
#: ../finch/gntstatus.c:185 ../finch/gntstatus.c:541 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2047 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:289 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:468 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2048 |
msgid "Title" |
2049 |
msgstr "શીર્ષક" |
|
2050 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2051 |
#: ../finch/gntstatus.c:185 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:481 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2052 |
msgid "Type" |
2053 |
msgstr "પ્રકાર" |
|
2054 |
||
2055 |
#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. |
|
2056 |
#. PurpleStatusPrimitive |
|
2057 |
#. id - use default |
|
2058 |
#. name - use default |
|
2059 |
#. saveable |
|
2060 |
#. user_settable |
|
2061 |
#. not independent |
|
2062 |
#. Attributes - each status can have a message. |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2063 |
#: ../finch/gntstatus.c:185 ../finch/gntstatus.c:566 ../finch/gntstatus.c:578 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2064 |
#: ../libpurple/conversation.c:2131 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2065 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:287 |
2066 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:294 |
|
2067 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:376 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2068 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1246 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2008 |
2069 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2024 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2034 |
|
2070 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2040 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2050 |
|
2071 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2064 |
|
2072 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:274 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2073 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2372 |
2074 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2396 |
|
2075 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2412 |
|
2076 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2428 |
|
2077 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2442 |
|
2078 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2457 |
|
2079 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1150 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1156 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2080 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1162 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1168 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2081 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1173 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1178 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2082 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:78 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2083 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:479 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2084 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2866 |
2085 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2969 |
|
2086 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2975 |
|
2087 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2981 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2088 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4781 |
2089 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4790 |
|
2090 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4798 |
|
2091 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4806 |
|
2092 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4814 |
|
2093 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4822 |
|
2094 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4831 |
|
2095 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4839 |
|
2096 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4846 |
|
2097 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4858 |
|
2098 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4865 |
|
2099 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4872 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2100 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3370 |
2101 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3376 |
|
2102 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382 |
|
2103 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3461 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2104 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2105 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1571 |
2106 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:247 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2107 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4870 |
2108 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4876 |
|
2109 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4885 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2110 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2342 ../pidgin/gtknotify.c:1617 |
2111 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:496 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:985 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2112 |
msgid "Message" |
2113 |
msgstr "સંદેશો" |
|
2114 |
||
2115 |
#. Use |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2116 |
#: ../finch/gntstatus.c:196 ../finch/gntstatus.c:595 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2117 |
msgid "Use" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2118 |
msgstr "વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2119 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2120 |
#: ../finch/gntstatus.c:303 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2121 |
msgid "Invalid title" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2122 |
msgstr "અયોગ્ય શીર્ષક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2123 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2124 |
#: ../finch/gntstatus.c:304 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2125 |
msgid "Please enter a non-empty title for the status." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2126 |
msgstr "મહેરબાની કરીને સ્થિતિ માટે ખાલી ન હોય તેવા શીર્ષકને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2127 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2128 |
#: ../finch/gntstatus.c:312 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2129 |
msgid "Duplicate title" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2130 |
msgstr "શીર્ષકની નકલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2131 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2132 |
#: ../finch/gntstatus.c:313 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2133 |
msgid "Please enter a different title for the status." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2134 |
msgstr "મહેરબાની કરીને પરિસ્થિતિ માટે અલગ શીર્ષકને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2135 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2136 |
#: ../finch/gntstatus.c:454 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2137 |
msgid "Substatus" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2138 |
msgstr "ઉપસ્થિતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2139 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2140 |
#: ../finch/gntstatus.c:466 ../pidgin/gtkft.c:654 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2141 |
msgid "Status:" |
2142 |
msgstr "સ્થિતિ:" |
|
2143 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2144 |
#: ../finch/gntstatus.c:481 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2145 |
msgid "Message:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2146 |
msgstr "સંદેશો:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2147 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2148 |
#: ../finch/gntstatus.c:530 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2149 |
msgid "Edit Status" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2150 |
msgstr "પરિસ્થિતિને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2151 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2152 |
#: ../finch/gntstatus.c:572 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2153 |
msgid "Use different status for following accounts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2154 |
msgstr "નીચેનાં ખાતાઓ માટે વિવિધ પરિસ્થિતિને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2155 |
|
2156 |
#. Save & Use |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2157 |
#: ../finch/gntstatus.c:606 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2158 |
msgid "Save & Use" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2159 |
msgstr "સંગ્રહો અને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2160 |
|
2161 |
#: ../finch/gntui.c:102 |
|
2162 |
msgid "Certificates" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2163 |
msgstr "પ્રમાણપત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2164 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2165 |
#: ../finch/gntui.c:107 ../pidgin/gtkprefs.c:2806 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2166 |
msgid "Sounds" |
2167 |
msgstr "ધ્વનિઓ" |
|
2168 |
||
2169 |
#: ../finch/gntui.c:109 |
|
2170 |
msgid "Statuses" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2171 |
msgstr "પરિસ્થિતિઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2172 |
|
2173 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 |
|
2174 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 |
|
2175 |
msgid "Error loading the plugin." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2176 |
msgstr "પ્લગઇનને લાવતી વખતે ભૂલ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2177 |
|
2178 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 |
|
2179 |
msgid "Couldn't find X display" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2180 |
msgstr "X દેખાવને શોધી શકતા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2181 |
|
2182 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 |
|
2183 |
msgid "Couldn't find window" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2184 |
msgstr "વિન્ડોને શોધી શકતા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2185 |
|
2186 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2187 |
msgid "" |
2188 |
"This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2189 |
msgstr "આ પ્લગઇનને લાવી શકાતુ નથી કારણ કે તે X11 આધાર સાથે બિલ્ટ ન હતુ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2190 |
|
2191 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 |
|
2192 |
msgid "GntClipboard" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2193 |
msgstr "GntClipboard" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2194 |
|
2195 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 |
|
2196 |
msgid "Clipboard plugin" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2197 |
msgstr "ક્લિપબોર્ડ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2198 |
|
2199 |
#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 |
|
2200 |
msgid "" |
|
2201 |
"When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " |
|
2202 |
"X, if possible." |
|
2203 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2204 |
"જ્યારે gnt ક્લિપબોર્ડ સામગ્રી બદલાય ત્યારે, સામગ્રીને X માં ઉપલ્બધ બનાવેલ " |
2205 |
"છે, જો શક્ય હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2206 |
|
2207 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:232 |
|
2208 |
#, c-format |
|
2209 |
msgid "%s just signed on" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2210 |
msgstr "%s પ્રવેશ કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2211 |
|
2212 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:239 |
|
2213 |
#, c-format |
|
2214 |
msgid "%s just signed off" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2215 |
msgstr "%s પ્રવેશ બહાર નીકળી ગયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2216 |
|
2217 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:247 |
|
2218 |
#, c-format |
|
2219 |
msgid "%s sent you a message" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2220 |
msgstr "%s એ તમને સંદેશો મોકલ્યો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2221 |
|
2222 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:266 |
|
2223 |
#, c-format |
|
2224 |
msgid "%s said your nick in %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2225 |
msgstr "%s એ તમારું લાડકુ નામ %s માં કીધુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2226 |
|
2227 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:268 |
|
2228 |
#, c-format |
|
2229 |
msgid "%s sent a message in %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2230 |
msgstr "%s એ %s માં સંદેશો મોકલ્યો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2231 |
|
2232 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:306 |
|
2233 |
msgid "Buddy signs on/off" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2234 |
msgstr "મિત્ર પ્રવેશ કરે છે/પ્રવેશ માંથી બહાર નીકળે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2235 |
|
2236 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:307 |
|
2237 |
msgid "You receive an IM" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2238 |
msgstr "તમને IM ને મેળવ્યું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2239 |
|
2240 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:308 |
|
2241 |
msgid "Someone speaks in a chat" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2242 |
msgstr "કોઇક તમારું નામ વાતચીતમાં બોલે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2243 |
|
2244 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:309 |
|
2245 |
msgid "Someone says your name in a chat" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2246 |
msgstr "કોઇ તમારાં નામને વાતચીતમાં કહે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2247 |
|
2248 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:337 |
|
2249 |
msgid "Notify with a toaster when" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2250 |
msgstr "ટોસ્ટર સાથે સૂચવો જ્યારે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2251 |
|
2252 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:352 |
|
2253 |
msgid "Beep too!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2254 |
msgstr "બીપ પણ!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2255 |
|
2256 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:358 |
|
2257 |
msgid "Set URGENT for the terminal window." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2258 |
msgstr "ટર્મિનલ વિન્ડો માટે URGENT ને સુયોજિત કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2259 |
|
2260 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:378 |
|
2261 |
msgid "GntGf" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2262 |
msgstr "GntGf" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2263 |
|
2264 |
#: ../finch/plugins/gntgf.c:380 ../finch/plugins/gntgf.c:381 |
|
2265 |
msgid "Toaster plugin" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2266 |
msgstr "ટોસ્ટર પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2267 |
|
2268 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:118 ../pidgin/plugins/history.c:136 |
|
2269 |
#, c-format |
|
2270 |
msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2271 |
msgstr "<b>%s પર %s સાથે વાર્તાલાપ:</b><br>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2272 |
|
2273 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:176 ../pidgin/plugins/history.c:163 |
|
2274 |
msgid "History Plugin Requires Logging" |
|
2275 |
msgstr "ઇતિહાસ માટે પ્લગઇન લૉગીંગ જરૂરી છે" |
|
2276 |
||
2277 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:177 ../pidgin/plugins/history.c:164 |
|
2278 |
msgid "" |
|
2279 |
"Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" |
|
2280 |
"\n" |
|
2281 |
"Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " |
|
2282 |
"the same conversation type(s)." |
|
2283 |
msgstr "" |
|
2284 |
"લૉગીંગ પ્લગઇન સાધનો -> પ્રાથમિકતાઓ -> લૉગીંગ.\n" |
|
2285 |
"\n" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2286 |
"તુરંત સંદેશાઓ અને/અથવા સંદેશાઓ માટે લૉગીંગ સક્રિય કરવાનું ઇતિહાસ સમાન " |
2287 |
"વાર્તાલાપ પ્રકાર(રો) માટે સક્રિય કરશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2288 |
|
2289 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:221 |
|
2290 |
msgid "GntHistory" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2291 |
msgstr "GntHistory" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2292 |
|
2293 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:223 ../pidgin/plugins/history.c:207 |
|
2294 |
msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
|
2295 |
msgstr "નવા સંવાદોમાં છેલ્લા લૉગવાળા સંવાદો બતાવે છે." |
|
2296 |
||
2297 |
#: ../finch/plugins/gnthistory.c:224 ../pidgin/plugins/history.c:208 |
|
2298 |
msgid "" |
|
2299 |
"When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
|
2300 |
"conversation into the current conversation." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2301 |
msgstr "" |
2302 |
"જ્યારે નવો સંવાદ આ પ્લગઈન ખોલે તો તે છેલ્લો સંવાદ વર્તમાન સંવાદમાં દાખલ કરશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2303 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2304 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:324 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2305 |
#, c-format |
2306 |
msgid "" |
|
2307 |
"\n" |
|
2308 |
"Fetching TinyURL..." |
|
2309 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2310 |
"\n" |
2311 |
"TinyURL ને લઇ આવી રહ્યા છે..." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2312 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2313 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:351 |
2314 |
#, c-format |
|
2315 |
msgid "TinyURL for above: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2316 |
msgstr "ઉપર માટે TinyURL: %s" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2317 |
|
2318 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:371 |
|
2319 |
msgid "Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2320 |
msgstr "મહેરબાની કરીને થોભો જ્યારે TinyURL એ ટૂંકી URL ને લઇ આવે છે ..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2321 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2322 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2323 |
msgid "Only create TinyURL for URLs of this length or greater" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2324 |
msgstr "ફક્ત આ લંબાઇ અથવા વધારે લંબાઇની URLs માટે TinyURL ને બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2325 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2326 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:442 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2327 |
msgid "TinyURL (or other) address prefix" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2328 |
msgstr "TinyURL (અથવા બીજા) સરનામાં ઉપસર્ગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2329 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2330 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:471 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2331 |
msgid "TinyURL" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2332 |
msgstr "TinyURL" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2333 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2334 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2335 |
msgid "TinyURL plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2336 |
msgstr "TinyURL પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2337 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2338 |
#: ../finch/plugins/gnttinyurl.c:474 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2339 |
msgid "When receiving a message with URL(s), use TinyURL for easier copying" |
2340 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2341 |
"જ્યારે URL(s) સાથે સંદેશાને મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે, સરળ રીતે નકલ કરવા માટે " |
2342 |
"TinyURL ને વાપરો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2343 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2344 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:44 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:181 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2345 |
msgid "Online" |
2346 |
msgstr "ઓનલાઈન" |
|
2347 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2348 |
#. primitive, no, id, name |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2349 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:46 ../finch/plugins/grouping.c:143 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2350 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1173 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2351 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:846 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2352 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:659 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2353 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:53 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2354 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2856 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2355 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4704 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2356 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:279 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2357 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3876 ../libpurple/status.c:162 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2358 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3876 ../pidgin/gtkblist.c:4263 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2359 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:566 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1100 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2360 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:67 |
2361 |
msgid "Offline" |
|
2362 |
msgstr "ઓફલાઈન" |
|
2363 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2364 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:115 ../pidgin/gtkblist.c:3912 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2365 |
msgid "Online Buddies" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2366 |
msgstr "ઓનલાઇન મિત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2367 |
|
2368 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:115 |
|
2369 |
msgid "Offline Buddies" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2370 |
msgstr "ઓફલાઇન મિત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2371 |
|
2372 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:125 |
|
2373 |
msgid "Online/Offline" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2374 |
msgstr "ઓનલાઇન/ઓફલાઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2375 |
|
2376 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:162 |
|
2377 |
msgid "Meebo" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2378 |
msgstr "Meebo" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2379 |
|
2380 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:211 |
|
2381 |
msgid "No Grouping" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2382 |
msgstr "જૂથ નથી કરી રહ્યા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2383 |
|
2384 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:292 |
|
2385 |
msgid "Nested Subgroup" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2386 |
msgstr "જાળા થયેલ ઉપજૂથ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2387 |
|
2388 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:324 |
|
2389 |
msgid "Nested Grouping (experimental)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2390 |
msgstr "જાળા થયેલ જૂથીકરણ (પ્રાયોગિક)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2391 |
|
2392 |
#: ../finch/plugins/grouping.c:367 ../finch/plugins/grouping.c:368 |
|
2393 |
msgid "Provides alternate buddylist grouping options." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2394 |
msgstr "વારાફરતી મિત્રયાદી સમૂહીકરણ વિકલ્પોને પૂરા પાડે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2395 |
|
2396 |
#: ../finch/plugins/lastlog.c:69 |
|
2397 |
msgid "Lastlog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2398 |
msgstr "Lastlog" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2399 |
|
2400 |
#. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. |
|
2401 |
#: ../finch/plugins/lastlog.c:100 |
|
2402 |
msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2403 |
msgstr "lastlog: backlog માં ઉપશબ્દમાળા માટે શોધે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2404 |
|
2405 |
#: ../finch/plugins/lastlog.c:122 |
|
2406 |
msgid "GntLastlog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2407 |
msgstr "GntLastlog" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2408 |
|
2409 |
#: ../finch/plugins/lastlog.c:124 ../finch/plugins/lastlog.c:125 |
|
2410 |
msgid "Lastlog plugin." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2411 |
msgstr "Lastlog પ્લગઇન." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2412 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2413 |
#: ../libpurple/account.c:972 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2414 |
msgid "accounts" |
2415 |
msgstr "ખાતાઓ" |
|
2416 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2417 |
#: ../libpurple/account.c:1167 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:106 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2418 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:150 |
2419 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:475 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2420 |
msgid "Password is required to sign on." |
2421 |
msgstr "પાસવર્ડની સમયમર્યાદા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે." |
|
2422 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2423 |
#: ../libpurple/account.c:1201 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2424 |
#, c-format |
2425 |
msgid "Enter password for %s (%s)" |
|
2426 |
msgstr "%s (%s) માટે પાસવર્ડ દાખલ કરો" |
|
2427 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2428 |
#: ../libpurple/account.c:1208 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2429 |
msgid "Enter Password" |
2430 |
msgstr "પાસવર્ડ દાખલ કરો" |
|
2431 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2432 |
#: ../libpurple/account.c:1213 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2433 |
msgid "Save password" |
2434 |
msgstr "પાસવર્ડ સંગ્રહો" |
|
2435 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2436 |
#: ../libpurple/account.c:1250 ../libpurple/connection.c:119 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2437 |
#: ../libpurple/connection.c:197 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2438 |
#, c-format |
2439 |
msgid "Missing protocol plugin for %s" |
|
2440 |
msgstr "%s માટે પ્રોટોકોલ પ્લગઈન ખોવાયેલ છે" |
|
2441 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2442 |
#: ../libpurple/account.c:1251 ../libpurple/connection.c:122 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2443 |
msgid "Connection Error" |
2444 |
msgstr "જોડાણ ક્ષતિ" |
|
2445 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2446 |
#: ../libpurple/account.c:1505 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2447 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2510 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2448 |
msgid "New passwords do not match." |
2449 |
msgstr "નવા પાસવર્ડો બંધબેસતા નથી." |
|
2450 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2451 |
#: ../libpurple/account.c:1518 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2452 |
msgid "Fill out all fields completely." |
2453 |
msgstr "બધા ક્ષેત્રો સંપૂર્ણપણે ભરો." |
|
2454 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2455 |
#: ../libpurple/account.c:1550 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2456 |
msgid "Original password" |
2457 |
msgstr "મૂળ પાસવર્ડ" |
|
2458 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2459 |
#: ../libpurple/account.c:1558 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2460 |
msgid "New password" |
2461 |
msgstr "નવો પાસવર્ડ" |
|
2462 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2463 |
#: ../libpurple/account.c:1566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2464 |
msgid "New password (again)" |
2465 |
msgstr "નવો પાસવર્ડ (ફરી)" |
|
2466 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2467 |
#: ../libpurple/account.c:1573 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2468 |
#, c-format |
2469 |
msgid "Change password for %s" |
|
2470 |
msgstr "%s માટે પાસવર્ડ બદલો" |
|
2471 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2472 |
#: ../libpurple/account.c:1581 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2473 |
msgid "Please enter your current password and your new password." |
2474 |
msgstr "મહેરબાની કરીને તમારો વર્તમાન પાસવર્ડ અને નવો પાસવર્ડ દાખલ કરો." |
|
2475 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2476 |
#: ../libpurple/account.c:1612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2477 |
#, c-format |
2478 |
msgid "Change user information for %s" |
|
2479 |
msgstr "%s માટે વપરાશકર્તા જાણકારી બદલો" |
|
2480 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2481 |
#: ../libpurple/account.c:1615 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2482 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:587 |
2483 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:598 |
|
2484 |
msgid "Set User Info" |
|
2485 |
msgstr "વપરાશકર્તા જાણકારી સુયોજિત કરો" |
|
2486 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2487 |
#: ../libpurple/account.c:1869 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2488 |
msgid "This protocol does not support setting a public alias." |
2489 |
msgstr "" |
|
2490 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2491 |
#: ../libpurple/account.c:1909 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2492 |
msgid "This protocol does not support fetching the public alias." |
2493 |
msgstr "" |
|
2494 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2495 |
#: ../libpurple/account.c:2207 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1190 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2496 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2497 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:676 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2498 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:731 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2499 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:47 |
2500 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:240 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2501 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2859 ../pidgin/gtkft.c:162 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2502 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:470 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:147 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2503 |
msgid "Unknown" |
2504 |
msgstr "અજ્ઞાત" |
|
2505 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2506 |
#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups |
2507 |
#: ../libpurple/blist.c:585 ../libpurple/blist.c:1599 |
|
2508 |
#: ../libpurple/blist.c:1847 ../libpurple/blist.c:1849 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2509 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:117 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2510 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:256 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2511 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3484 ../pidgin/gtkblist.c:6955 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2512 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:73 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2513 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:106 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2514 |
msgid "Buddies" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2515 |
msgstr "મિત્રઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2516 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2517 |
#: ../libpurple/blist.c:612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2518 |
msgid "buddy list" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2519 |
msgstr "મિત્ર યાદી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2520 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2521 |
#: ../libpurple/certificate.c:94 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2522 |
msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2523 |
msgstr "પ્રમાણપત્ર એ પોતાની જાતે સહી કરેલ છે અને આપમેળે ચકાસી શકાતુ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2524 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2525 |
#: ../libpurple/certificate.c:98 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2526 |
msgid "" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2527 |
"The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is " |
2528 |
"currently trusted." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2529 |
msgstr "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2530 |
"પ્રમાણપત્ર વિશ્ર્વાસપાત્ર નથી કારણ કે તે હાલમાં વિશ્ર્વાસુ છે તેવું કોઇ " |
2531 |
"પ્રમાણપત્ર નથી કે ચકાસી શકાય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2532 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2533 |
#: ../libpurple/certificate.c:102 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2534 |
msgid "" |
2535 |
"The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time " |
|
2536 |
"are accurate." |
|
2537 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2538 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2539 |
#: ../libpurple/certificate.c:106 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2540 |
msgid "" |
2541 |
"The certificate has expired and should not be considered valid. Check that " |
|
2542 |
"your computer's date and time are accurate." |
|
2543 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2544 |
|
2545 |
#. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com) |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2546 |
#: ../libpurple/certificate.c:112 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2547 |
msgid "The certificate presented is not issued to this domain." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2548 |
msgstr "રજૂ થયેલ પ્રમાણપત્ર એ આ ડોમેઇનમાં અદા થયેલ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2549 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2550 |
#: ../libpurple/certificate.c:115 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2551 |
msgid "" |
2552 |
"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " |
|
2553 |
"validated." |
|
2554 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2555 |
"તમારી પાસે રુટ પ્રમાણપત્રોનો ડેટાબેઝ નથી, તેથી આ પ્રમાણપત્રને ચકાસી શકાતુ " |
2556 |
"નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2557 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2558 |
#: ../libpurple/certificate.c:119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2559 |
msgid "The certificate chain presented is invalid." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2560 |
msgstr "રજૂ થયેલ પ્રમાણપત્ર કડી એ અયોગ્ય છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2561 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2562 |
#: ../libpurple/certificate.c:122 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2563 |
msgid "The certificate has been revoked." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2564 |
msgstr "પ્રમાણપત્રને પાછું ખેંચી લેવામાં આવ્યુ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2565 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2566 |
#: ../libpurple/certificate.c:126 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2567 |
msgid "An unknown certificate error occurred." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2568 |
msgstr "અજ્ઞાત પ્રમાણપત્ર ભૂલ ઉદ્ભવી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2569 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2570 |
#: ../libpurple/certificate.c:697 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2571 |
msgid "(DOES NOT MATCH)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2572 |
msgstr "(DOES NOT MATCH)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2573 |
|
2574 |
#. Make messages |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2575 |
#: ../libpurple/certificate.c:701 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2576 |
#, c-format |
2577 |
msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2578 |
msgstr "એકવાર વાપરવા માટે %s એ નીચેનાં પ્રમાણપત્રને રજૂ કરેલ છે:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2579 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2580 |
#: ../libpurple/certificate.c:702 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2581 |
#, c-format |
2582 |
msgid "" |
|
2583 |
"Common name: %s %s\n" |
|
2584 |
"Fingerprint (SHA1): %s" |
|
2585 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2586 |
"સામાન્ય નામ: %s %s\n" |
2587 |
"આંગળી છાપ (SHA1): %s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2588 |
|
2589 |
#. TODO: Find what the handle ought to be |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2590 |
#: ../libpurple/certificate.c:707 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2591 |
msgid "Single-use Certificate Verification" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2592 |
msgstr "એકજ વાર વાપરવા પ્રમાણપત્રની ચકાસણી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2593 |
|
2594 |
#. Scheme name |
|
2595 |
#. Pool name |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2596 |
#: ../libpurple/certificate.c:1087 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2597 |
msgid "Certificate Authorities" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2598 |
msgstr "પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2599 |
|
2600 |
#. Scheme name |
|
2601 |
#. Pool name |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2602 |
#: ../libpurple/certificate.c:1259 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2603 |
msgid "SSL Peers Cache" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2604 |
msgstr "SSL પિઅર્સ કેશ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2605 |
|
2606 |
#. Make messages |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2607 |
#: ../libpurple/certificate.c:1390 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2608 |
#, c-format |
2609 |
msgid "Accept certificate for %s?" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2610 |
msgstr "શું %s માટે પ્રમાણપત્ર સ્વીકારવું છે?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2611 |
|
2612 |
#. TODO: Find what the handle ought to be |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2613 |
#: ../libpurple/certificate.c:1396 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2614 |
msgid "SSL Certificate Verification" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2615 |
msgstr "SSL પ્રમાણપત્ર ચકાસણી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2616 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2617 |
#: ../libpurple/certificate.c:1407 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2618 |
msgid "_View Certificate..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2619 |
msgstr "પ્રમાણપત્રને જૂઓ (_V)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2620 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2621 |
#: ../libpurple/certificate.c:1436 ../libpurple/certificate.c:1455 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2622 |
#, c-format |
2623 |
msgid "The certificate for %s could not be validated." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2624 |
msgstr "%s માટે પ્રમાણપત્રને પ્રમાણિત કરી શકાતુ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2625 |
|
2626 |
#. TODO: Probably wrong. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2627 |
#: ../libpurple/certificate.c:1442 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2628 |
msgid "SSL Certificate Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2629 |
msgstr "SSL પ્રમાણપત્ર ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2630 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2631 |
#: ../libpurple/certificate.c:1443 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2632 |
msgid "Unable to validate certificate" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2633 |
msgstr "પ્રમાણપત્રને પ્રમાણિત કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2634 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2635 |
#: ../libpurple/certificate.c:1467 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2636 |
#, c-format |
2637 |
msgid "" |
|
2638 |
"The certificate claims to be from \"%s\" instead. This could mean that you " |
|
2639 |
"are not connecting to the service you believe you are." |
|
2640 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2641 |
"પ્રમાણપત્ર એ તેને બદલે \"%s\" માંથી દાવો કરે છે. આનો મતલબ એ હોઇ શકે કે તમે " |
2642 |
"સેવા માટે જોડાઇ રહ્યા નથી જે તમે માનો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2643 |
|
2644 |
#. Make messages |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2645 |
#: ../libpurple/certificate.c:2188 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2646 |
#, c-format |
2647 |
msgid "" |
|
2648 |
"Common name: %s\n" |
|
2649 |
"\n" |
|
2650 |
"Fingerprint (SHA1): %s\n" |
|
2651 |
"\n" |
|
2652 |
"Activation date: %s\n" |
|
2653 |
"Expiration date: %s\n" |
|
2654 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2655 |
"સામાન્ય નામ: %s\n" |
2656 |
"\n" |
|
2657 |
"આંગળી છાપ (SHA1): %s\n" |
|
2658 |
"\n" |
|
2659 |
"સક્રિયકૃત તારીખ: %s\n" |
|
2660 |
"સમાપ્તિ તારીખ: %s\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2661 |
|
2662 |
#. TODO: Find what the handle ought to be |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2663 |
#: ../libpurple/certificate.c:2200 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2664 |
msgid "Certificate Information" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2665 |
msgstr "પ્રમાણપત્ર જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2666 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2667 |
#. show error to user |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2668 |
#: ../libpurple/connection.c:121 ../libpurple/protocols/mxit/login.c:289 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2669 |
msgid "Registration Error" |
2670 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન ક્ષતિ" |
|
2671 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2672 |
#: ../libpurple/connection.c:199 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2673 |
msgid "Unregistration Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2674 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન ન કરતી વખતે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2675 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2676 |
#: ../libpurple/connection.c:359 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2677 |
#, c-format |
2678 |
msgid "+++ %s signed on" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2679 |
msgstr "+++ %s પ્રવેશ કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2680 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2681 |
#: ../libpurple/connection.c:390 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2682 |
#, c-format |
2683 |
msgid "+++ %s signed off" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2684 |
msgstr "+++ %s પ્રવેશ બહાર નીકળી ગયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2685 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2686 |
#. Undocumented |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2687 |
#. Unknown error |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2688 |
#: ../libpurple/connection.c:567 ../libpurple/plugin.c:276 |
2689 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2138 |
|
2690 |
#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:149 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2691 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:404 |
2692 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:417 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2693 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:66 |
2694 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:64 |
|
2695 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:65 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2696 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1877 |
2697 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1886 |
|
2698 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2233 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2699 |
msgid "Unknown error" |
2700 |
msgstr "અજ્ઞાત ક્ષતિ" |
|
2701 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2702 |
#: ../libpurple/conversation.c:214 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2703 |
msgid "Unable to send message: The message is too large." |
2704 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થઃ સંદેશો ખૂબ લાંબો છે." |
|
2705 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2706 |
#: ../libpurple/conversation.c:217 ../libpurple/conversation.c:230 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2707 |
#, c-format |
2708 |
msgid "Unable to send message to %s." |
|
2709 |
msgstr "%s ને સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ." |
|
2710 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2711 |
#: ../libpurple/conversation.c:218 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2712 |
msgid "The message is too large." |
2713 |
msgstr "સંદેશો ખૂબ લાંબો છે." |
|
2714 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2715 |
#: ../libpurple/conversation.c:227 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:305 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2716 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:351 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2717 |
msgid "Unable to send message." |
2718 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ." |
|
2719 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2720 |
#: ../libpurple/conversation.c:1307 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2721 |
msgid "Send Message" |
2722 |
msgstr "સંદેશો મોકલો" |
|
2723 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2724 |
#: ../libpurple/conversation.c:1310 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2725 |
msgid "_Send Message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2726 |
msgstr "સંદેશો મોકલો (_S)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2727 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2728 |
#: ../libpurple/conversation.c:1712 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2729 |
#, c-format |
2730 |
msgid "%s entered the room." |
|
2731 |
msgstr "%s કક્ષમાં દાખલ થયો." |
|
2732 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2733 |
#: ../libpurple/conversation.c:1715 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2734 |
#, c-format |
2735 |
msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
|
2736 |
msgstr "%s [<I>%s</I>] કક્ષમાં દાખલ થયો." |
|
2737 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2738 |
#: ../libpurple/conversation.c:1826 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2739 |
#, c-format |
2740 |
msgid "You are now known as %s" |
|
2741 |
msgstr "તમે %s તરીકે જાણીતા છો" |
|
2742 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2743 |
#: ../libpurple/conversation.c:1846 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2744 |
#, c-format |
2745 |
msgid "%s is now known as %s" |
|
2746 |
msgstr "%s એ %s તરીકે જાણીતો છે" |
|
2747 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2748 |
#: ../libpurple/conversation.c:1921 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2749 |
#, c-format |
2750 |
msgid "%s left the room." |
|
2751 |
msgstr "%s એ કક્ષ છોડી દીધો." |
|
2752 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2753 |
#: ../libpurple/conversation.c:1924 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2754 |
#, c-format |
2755 |
msgid "%s left the room (%s)." |
|
2756 |
msgstr "%s એ કક્ષ (%s) છોડી દીધો." |
|
2757 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2758 |
#: ../libpurple/conversation.c:2123 ../libpurple/conversation.c:2134 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2759 |
msgid "Invite to chat" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2760 |
msgstr "વાતચીત માટે આમંત્રિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2761 |
|
2762 |
#. Put our happy label in it. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2763 |
#: ../libpurple/conversation.c:2135 ../pidgin/gtkconv.c:897 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2764 |
msgid "" |
2765 |
"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
|
2766 |
"invite message." |
|
2767 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2768 |
"મહેરબાની કરીને તમે જે વપરાશકર્તાને આમંત્રિત કરવા માંગો તેનું નામ, વૈકલ્પિક " |
2769 |
"આમંત્રણ સંદેશા સાથે દાખલ કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2770 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2771 |
#: ../libpurple/dbus-server.c:610 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2772 |
#, c-format |
2773 |
msgid "Failed to get connection: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2774 |
msgstr "જોડાણને મેળવવાનું નિષ્ફળ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2775 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2776 |
#: ../libpurple/dbus-server.c:622 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2777 |
#, c-format |
2778 |
msgid "Failed to get name: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2779 |
msgstr "નામને મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2780 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2781 |
#: ../libpurple/dbus-server.c:634 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2782 |
#, c-format |
2783 |
msgid "Failed to get serv name: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2784 |
msgstr "સર્વર નામને મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2785 |
|
2786 |
#: ../libpurple/dbus-server.h:86 |
|
2787 |
msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2788 |
msgstr "પર્પલનું D-BUS સર્વર એ નીચે યાદી થયેલ કારણ માટે ચાલી રહ્યુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2789 |
|
2790 |
#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:880 |
|
2791 |
msgid "No name" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2792 |
msgstr "નામ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2793 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2794 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:616 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2795 |
msgid "Unable to create new resolver process\n" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2796 |
msgstr "નવી રિઝૉલ્વર પ્રક્રિયાને બનાવવાનું અસમર્થ\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2797 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2798 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:621 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2799 |
msgid "Unable to send request to resolver process\n" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2800 |
msgstr "રિઝૉલ્વર પ્રક્રિયામાં સૂચનાને મોકલવાનું અસમર્થ\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2801 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2802 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:654 ../libpurple/dnsquery.c:785 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2803 |
#, c-format |
2804 |
msgid "" |
|
2805 |
"Error resolving %s:\n" |
|
2806 |
"%s" |
|
2807 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2808 |
"%s ને સુધારતી વખતે ભૂલ:\n" |
2809 |
"%s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2810 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2811 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:657 ../libpurple/dnsquery.c:799 |
2812 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:851 ../libpurple/dnsquery.c:862 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2813 |
#, c-format |
2814 |
msgid "Error resolving %s: %d" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2815 |
msgstr "%s ને સુધારતી વખતે ભૂલ: %d" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2816 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2817 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:681 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2818 |
#, c-format |
2819 |
msgid "" |
|
2820 |
"Error reading from resolver process:\n" |
|
2821 |
"%s" |
|
2822 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2823 |
"રિઝૉલ્વર પ્રક્રિયા માંથી વાંચતી વખતે ભૂલ:\n" |
2824 |
"%s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2825 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2826 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:685 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2827 |
#, c-format |
2828 |
msgid "Resolver process exited without answering our request" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2829 |
msgstr "આપણી સૂચનાનો જવાબ આપ્યા વગર રિઝૉલ્વર પ્રક્રિયા બહાર નીકળી ગઇ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2830 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2831 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:749 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2832 |
#, c-format |
2833 |
msgid "Error converting %s to punycode: %d" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2834 |
msgstr "પુનીકોડ માટે %s ને રૂપાંતર કરતી વખતે ભૂલ: %d" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2835 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2836 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:824 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2837 |
#, c-format |
2838 |
msgid "Thread creation failure: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2839 |
msgstr "થ્રેડ બનાવવાનું નિષ્ફળ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2840 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2841 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:825 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1124 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2842 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:69 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2843 |
msgid "Unknown reason" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2844 |
msgstr "અજ્ઞાત કારણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2845 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2846 |
#: ../libpurple/dnsquery.c:899 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2847 |
msgid "Aborting DNS lookup in Tor Proxy mode." |
2848 |
msgstr "" |
|
2849 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2850 |
#: ../libpurple/ft.c:346 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2851 |
#, c-format |
2852 |
msgid "" |
|
2853 |
"Error reading %s: \n" |
|
2854 |
"%s.\n" |
|
2855 |
msgstr "" |
|
2856 |
"%s વાંચવામાં ક્ષતિ: \n" |
|
2857 |
"%s.\n" |
|
2858 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2859 |
#: ../libpurple/ft.c:350 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2860 |
#, c-format |
2861 |
msgid "" |
|
2862 |
"Error writing %s: \n" |
|
2863 |
"%s.\n" |
|
2864 |
msgstr "" |
|
2865 |
"%s લખવામાં ક્ષતિ: \n" |
|
2866 |
"%s.\n" |
|
2867 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2868 |
#: ../libpurple/ft.c:354 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2869 |
#, c-format |
2870 |
msgid "" |
|
2871 |
"Error accessing %s: \n" |
|
2872 |
"%s.\n" |
|
2873 |
msgstr "" |
|
2874 |
"%s વાપરવામાં ક્ષતિ: \n" |
|
2875 |
"%s.\n" |
|
2876 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2877 |
#: ../libpurple/ft.c:392 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2878 |
msgid "Directory is not writable." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2879 |
msgstr "ડિરેક્ટરી એ લખી શકાય તેમ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2880 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2881 |
#: ../libpurple/ft.c:406 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2882 |
msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
2883 |
msgstr "૦ બાઈટોની ફાઈલ મોકલી શકતા નથી." |
|
2884 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2885 |
#: ../libpurple/ft.c:415 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2886 |
msgid "Cannot send a directory." |
2887 |
msgstr "ડિરેક્ટરી મોકલી શકતા નથી." |
|
2888 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2889 |
#: ../libpurple/ft.c:423 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2890 |
#, c-format |
2891 |
msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" |
|
2892 |
msgstr "%s એ નિયમિત ફાઈલ નથી. તેના પર ફરીથી લખવાનું રદ કરી રહ્યા છીએ.\n" |
|
2893 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2894 |
#: ../libpurple/ft.c:442 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2895 |
msgid "File is not readable." |
2896 |
msgstr "ફાઇલ વાંચી શકાય તેમ નથી." |
|
2897 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2898 |
#: ../libpurple/ft.c:506 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2899 |
#, c-format |
2900 |
msgid "%s wants to send you %s (%s)" |
|
2901 |
msgstr "%s તમને %s (%s) મોકલવા માંગે છે" |
|
2902 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2903 |
#: ../libpurple/ft.c:513 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2904 |
#, c-format |
2905 |
msgid "%s wants to send you a file" |
|
2906 |
msgstr "%s તમને ફાઈલ મોકલવા માંગે છે" |
|
2907 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2908 |
#: ../libpurple/ft.c:562 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2909 |
#, c-format |
2910 |
msgid "Accept file transfer request from %s?" |
|
2911 |
msgstr "શું %s માંથી ફાઈલ પરિવહન અરજી સ્વીકારવી છે?" |
|
2912 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2913 |
#: ../libpurple/ft.c:566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2914 |
#, c-format |
2915 |
msgid "" |
|
2916 |
"A file is available for download from:\n" |
|
2917 |
"Remote host: %s\n" |
|
2918 |
"Remote port: %d" |
|
2919 |
msgstr "" |
|
2920 |
"ફાઈલ આમાંથી ડાઉનલોડ કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે:\n" |
|
2921 |
"દૂરસ્થ યજમાન: %s\n" |
|
2922 |
"દૂરસ્થ પોર્ટ: %d" |
|
2923 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2924 |
#: ../libpurple/ft.c:602 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2925 |
#, c-format |
2926 |
msgid "%s is offering to send file %s" |
|
2927 |
msgstr "%s એ ફાઈલ %s મોકલવાની તક આપી રહ્યું છે" |
|
2928 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2929 |
#: ../libpurple/ft.c:661 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2930 |
#, c-format |
2931 |
msgid "%s is not a valid filename.\n" |
|
2932 |
msgstr "%s એ માન્ય ફાઈલનામ નથી.\n" |
|
2933 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2934 |
#: ../libpurple/ft.c:688 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2935 |
#, c-format |
2936 |
msgid "Offering to send %s to %s" |
|
2937 |
msgstr "%s ને %s મોકલવાની તક આપી રહ્યું છે" |
|
2938 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2939 |
#: ../libpurple/ft.c:699 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2940 |
#, c-format |
2941 |
msgid "Starting transfer of %s from %s" |
|
2942 |
msgstr "શું %s માંથી %sની ફાઈલ પરિવહન અરજી સ્વીકારવી છે" |
|
2943 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2944 |
#: ../libpurple/ft.c:887 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2945 |
#, c-format |
2946 |
msgid "Transfer of file <A HREF=\"file://%s\">%s</A> complete" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2947 |
msgstr "ફાઇલ <A HREF=\"file://%s\">%s</A> નું પરિવહન પૂર્ણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2948 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2949 |
#: ../libpurple/ft.c:892 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2950 |
#, c-format |
2951 |
msgid "Transfer of file %s complete" |
|
2952 |
msgstr "ફાઈલ %s નું પરિવહન પૂર્ણ" |
|
2953 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2954 |
#: ../libpurple/ft.c:897 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2955 |
msgid "File transfer complete" |
2956 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન પૂર્ણ" |
|
2957 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2958 |
#: ../libpurple/ft.c:1511 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2959 |
#, c-format |
2960 |
msgid "You cancelled the transfer of %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2961 |
msgstr "તમે %s નું પરિવહન રદ કર્યું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2962 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2963 |
#: ../libpurple/ft.c:1516 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2964 |
msgid "File transfer cancelled" |
2965 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન રદ થઈ ગયું" |
|
2966 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2967 |
#: ../libpurple/ft.c:1574 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2968 |
#, c-format |
2969 |
msgid "%s cancelled the transfer of %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2970 |
msgstr "%s એ %s નું પરિવહન રદ કર્યું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2971 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2972 |
#: ../libpurple/ft.c:1579 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2973 |
#, c-format |
2974 |
msgid "%s cancelled the file transfer" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2975 |
msgstr "%s એ ફાઈલ પરિવહન રદ કર્યું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2976 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2977 |
#: ../libpurple/ft.c:1636 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2978 |
#, c-format |
2979 |
msgid "File transfer to %s failed." |
|
2980 |
msgstr "%s માં ફાઈલ પરિવહન અડધેથી બંધ થઈ ગયું." |
|
2981 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2982 |
#: ../libpurple/ft.c:1638 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2983 |
#, c-format |
2984 |
msgid "File transfer from %s failed." |
|
2985 |
msgstr "%s માંથી ફાઈલ પરિવહન અડધેથી બંધ થઈ ગયું." |
|
2986 |
||
2987 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2988 |
msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" |
2989 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"aim\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2990 |
|
2991 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
2992 |
msgid "" |
2993 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " |
|
2994 |
"URLs." |
|
2995 |
msgstr "" |
|
2996 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"aim\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
|
2997 |
"જોઇએ." |
|
2998 |
||
2999 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3 |
|
3000 |
msgid "The handler for \"aim\" URLs" |
|
3001 |
msgstr "\"aim\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
3002 |
||
3003 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3004 |
msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3005 |
msgstr "\"aim\" URLs ને સંભાળવા માટે વપરાયેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3006 |
|
3007 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3008 |
msgid "Run the command in a terminal" |
3009 |
msgstr "ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3010 |
|
3011 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3012 |
msgid "" |
3013 |
"True if the command used to handle this type of URL should be run in a " |
|
3014 |
"terminal." |
|
3015 |
msgstr "" |
|
3016 |
"True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3017 |
|
3018 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3019 |
msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" |
3020 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"gg\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3021 |
|
3022 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3023 |
msgid "" |
3024 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " |
|
3025 |
"URLs." |
|
3026 |
msgstr "" |
|
3027 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"gg\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
|
3028 |
"જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3029 |
|
3030 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3031 |
msgid "The handler for \"gg\" URLs" |
3032 |
msgstr "\"gg\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3033 |
|
3034 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3035 |
msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." |
3036 |
msgstr "\"gg\" URLs ને સંભાળવા માટે વપરાયેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3037 |
|
3038 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3039 |
msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" |
3040 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"icq\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3041 |
|
3042 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3043 |
msgid "" |
3044 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " |
|
3045 |
"URLs." |
|
3046 |
msgstr "" |
|
3047 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"icq\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
|
3048 |
"જોઇએ." |
|
3049 |
||
3050 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3051 |
msgid "The handler for \"icq\" URLs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3052 |
msgstr "\"icq\" URLs માટે સંભાળનાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3053 |
|
3054 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3055 |
msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." |
3056 |
msgstr "\"icq\" URLs ને સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3057 |
|
3058 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3059 |
msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" |
3060 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"irc\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3061 |
|
3062 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3063 |
msgid "" |
3064 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " |
|
3065 |
"URLs." |
|
3066 |
msgstr "" |
|
3067 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"irc\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
|
3068 |
"જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3069 |
|
3070 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3071 |
msgid "The handler for \"irc\" URLs" |
3072 |
msgstr "\"irc\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3073 |
|
3074 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3075 |
msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." |
3076 |
msgstr "\"irc\" URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ આદેશ. જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3077 |
|
3078 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3079 |
msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" |
3080 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"msnim\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3081 |
|
3082 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20 |
|
3083 |
msgid "" |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3084 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3085 |
"URLs." |
3086 |
msgstr "" |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3087 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"msnim\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3088 |
"જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3089 |
|
3090 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3091 |
msgid "The handler for \"msnim\" URLs" |
3092 |
msgstr "\"msnim\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3093 |
|
3094 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3095 |
msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." |
3096 |
msgstr "\"msnim\" URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3097 |
|
3098 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3099 |
msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" |
3100 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"sip\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
3101 |
||
3102 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3103 |
msgid "" |
3104 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " |
|
3105 |
"URLs." |
|
3106 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3107 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"sip\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
3108 |
"જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3109 |
|
3110 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3111 |
msgid "The handler for \"sip\" URLs" |
3112 |
msgstr "\"sip\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3113 |
|
3114 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3115 |
msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." |
3116 |
msgstr "\"sip\" URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3117 |
|
3118 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3119 |
msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" |
3120 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"xmpp\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3121 |
|
3122 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3123 |
msgid "" |
3124 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " |
|
3125 |
"URLs." |
|
3126 |
msgstr "" |
|
3127 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"xmpp\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
|
3128 |
"જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3129 |
|
3130 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3131 |
msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" |
3132 |
msgstr "\"xmpp\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3133 |
|
3134 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3135 |
msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." |
3136 |
msgstr "\"xmpp\" URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3137 |
|
3138 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3139 |
msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" |
3140 |
msgstr "ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"ymsgr\" URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3141 |
|
3142 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3143 |
msgid "" |
3144 |
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " |
|
3145 |
"URLs." |
|
3146 |
msgstr "" |
|
3147 |
"True જો \"command\" કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ \"ymsgr\" URLs ને સંભાળતો હોવો " |
|
3148 |
"જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3149 |
|
3150 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3151 |
msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" |
3152 |
msgstr "\"ymsgr\" URLs માટે સંભાળનાર" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3153 |
|
3154 |
#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3155 |
msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." |
3156 |
msgstr "\"ymsgr\" URLs ને સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3157 |
|
3158 |
#: ../libpurple/log.c:198 |
|
3159 |
msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
|
3160 |
msgstr "<b><font color=\"red\">લૉગર પાસે કોઈ વાંચવાનું વિધેય નથી</font></b>" |
|
3161 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3162 |
#: ../libpurple/log.c:655 |
3163 |
msgid "HTML" |
|
3164 |
msgstr "HTML" |
|
3165 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3166 |
#: ../libpurple/log.c:669 |
3167 |
msgid "Plain text" |
|
3168 |
msgstr "સાદું લખાણ" |
|
3169 |
||
3170 |
#: ../libpurple/log.c:683 |
|
3171 |
msgid "Old flat format" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3172 |
msgstr "જૂનું ફ્લેટ માળખું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3173 |
|
3174 |
#: ../libpurple/log.c:914 |
|
3175 |
msgid "Logging of this conversation failed." |
|
3176 |
msgstr "આ વાર્તાલાપ લૉગ કરવાનું નિષ્ફળ ગયું." |
|
3177 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3178 |
#: ../libpurple/log.c:1357 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3179 |
msgid "XML" |
3180 |
msgstr "XML" |
|
3181 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3182 |
#: ../libpurple/log.c:1444 |
3183 |
#, c-format |
|
3184 |
msgid "" |
|
3185 |
"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
|
3186 |
"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
|
3187 |
msgstr "" |
|
3188 |
"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
|
3189 |
"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
|
3190 |
||
3191 |
#: ../libpurple/log.c:1446 |
|
3192 |
#, c-format |
|
3193 |
msgid "" |
|
3194 |
"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
|
3195 |
"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
|
3196 |
msgstr "" |
|
3197 |
"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
|
3198 |
"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
|
3199 |
||
3200 |
#: ../libpurple/log.c:1505 ../libpurple/log.c:1638 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3201 |
msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
3202 |
msgstr "<font color=\"red\"><b>લૉગ પાથ શોધવામાં અસમર્થ!</b></font>" |
|
3203 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3204 |
#: ../libpurple/log.c:1517 ../libpurple/log.c:1647 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3205 |
#, c-format |
3206 |
msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" |
|
3207 |
msgstr "<font color=\"red\"><b>ફાઈલ વાંચી શક્યા નહિં: %s</b></font>" |
|
3208 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3209 |
#: ../libpurple/log.c:1579 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3210 |
#, c-format |
3211 |
msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
|
3212 |
msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
|
3213 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3214 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:880 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3215 |
msgid "" |
3216 |
"No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins " |
|
3217 |
"packages." |
|
3218 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3219 |
"કોડૅક મળ્યુ નથી. GStreamer પ્લગઇન પેકેજો માં મળેલ અમુક GStreamer કોડૅકને " |
3220 |
"સ્થાપિત કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3221 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3222 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:889 |
3223 |
msgid "" |
|
3224 |
"No codecs left. Your codec preferences in fs-codecs.conf are too strict." |
|
3225 |
msgstr "" |
|
3226 |
"કોડૅકને છોડેલ નથી. fs-codecs.conf માં તમારું કોડૅક પસંદગીઓ એ ઘણી સખત છે." |
|
3227 |
||
3228 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:919 |
|
3229 |
msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred." |
|
3230 |
msgstr "પાછી ન મેળવી શકાય તેવી Farsight2 ભૂલ ઉદ્ભવી." |
|
3231 |
||
3232 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:922 |
|
82
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3233 |
msgid "A non-recoverable Farstream error has occurred." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3234 |
msgstr "" |
82
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3235 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3236 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1191 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3237 |
msgid "Error with your microphone" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3238 |
msgstr "તમારાં માઇક્રોફોન સાથે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3239 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3240 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1194 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3241 |
msgid "Error with your webcam" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3242 |
msgstr "તમારાં વેબકેમ સાથે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3243 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3244 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1201 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3245 |
msgid "Conference error" |
3246 |
msgstr "કૉન્ફરન્સ ભૂલ" |
|
3247 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3248 |
#: ../libpurple/media/backend-fs2.c:1610 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3249 |
#, c-format |
3250 |
msgid "Error creating session: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3251 |
msgstr "સત્રને બનાવતી વખતે ભૂલ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3252 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3253 |
#: ../libpurple/plugin.c:355 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3254 |
#, c-format |
3255 |
msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3256 |
msgstr "તમે %s વાપરી રહ્યા છે, પરંતુ આ પ્લગઇનને %s ની જરૂર છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3257 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3258 |
#: ../libpurple/plugin.c:370 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3259 |
msgid "This plugin has not defined an ID." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3260 |
msgstr "આ પ્લગઇન પાસે વ્યાખ્યાયિત થયેલ ID નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3261 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3262 |
#: ../libpurple/plugin.c:438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3263 |
#, c-format |
3264 |
msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3265 |
msgstr "પ્લગઇન મૅજિક %d સાથે બંધબેસતુ નથી (%d ની જરૂર છે)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3266 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3267 |
#: ../libpurple/plugin.c:455 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3268 |
#, c-format |
3269 |
msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3270 |
msgstr "ABI આવૃત્તિએ %d.%d.x સાથે બંધબેસતી નથી (%d.%d.x ની જરૂર છે)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3271 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3272 |
#: ../libpurple/plugin.c:472 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3273 |
msgid "" |
3274 |
"Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)" |
|
3275 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3276 |
"પ્લગઇન એ બધા જરૂરી કાર્યોનું અમલીકરણ થયેલ નથી (list_icon, login અને close)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3277 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3278 |
#: ../libpurple/plugin.c:537 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3279 |
#, c-format |
3280 |
msgid "" |
|
3281 |
"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " |
|
3282 |
"again." |
|
3283 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3284 |
"જરૂરી પ્લગઈન %s મળ્યું નહિં. મહેરબાની કરીને આ પ્લગઈન સ્થાપિત કરો અને ફરીથી " |
3285 |
"પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3286 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3287 |
#: ../libpurple/plugin.c:542 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3288 |
msgid "Unable to load the plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3289 |
msgstr "પ્લગઈનને લાવવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3290 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3291 |
#: ../libpurple/plugin.c:564 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3292 |
#, c-format |
3293 |
msgid "The required plugin %s was unable to load." |
|
3294 |
msgstr "જરૂરી પ્લગઈન %s લાવવા માટે અસમર્થ હતું." |
|
3295 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3296 |
#: ../libpurple/plugin.c:568 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3297 |
msgid "Unable to load your plugin." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3298 |
msgstr "તમારાં પ્લગઈનને લાવવામાં અસમર્થ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3299 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3300 |
#: ../libpurple/plugin.c:658 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3301 |
#, c-format |
3302 |
msgid "%s requires %s, but it failed to unload." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3303 |
msgstr "%s ને %s ની જરૂર છે, પરંતુ તે રદ કરતી વખતે નિષ્ફળ થયેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3304 |
|
3305 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23 |
|
3306 |
msgid "Autoaccept" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3307 |
msgstr "સ્વયં-સ્વીકારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3308 |
|
3309 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26 |
|
3310 |
msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3311 |
msgstr "પસંદ થયેલ વપરાશકર્તાઓમાંથી ફાઇલ પરિવહન સૂચનાઓને સ્વયં-સ્વીકારો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3312 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3313 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:78 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3314 |
#, c-format |
3315 |
msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3316 |
msgstr "સ્વયંસ્વીકારેલ \"%s\" માંથી \"%s\" નું ફાઇલ પરિવહન સમાપ્ત થયેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3317 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3318 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3319 |
msgid "Autoaccept complete" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3320 |
msgstr "સ્વયં સ્વીકારવાનું સમાપ્ત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3321 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3322 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:200 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3323 |
#, c-format |
3324 |
msgid "When a file-transfer request arrives from %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3325 |
msgstr "જ્યારે ફાઇલ-પરિવહન સૂચના %s માંથી આવે છે ત્યારે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3326 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3327 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:202 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3328 |
msgid "Set Autoaccept Setting" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3329 |
msgstr "સ્વયં સ્વીકારો સુયોજનોને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3330 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3331 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:204 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3332 |
msgid "_Save" |
3333 |
msgstr "સંગ્રહો (_S)" |
|
3334 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3335 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:205 ../libpurple/plugins/idle.c:166 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3336 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:226 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3337 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:501 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3338 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:99 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3339 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1224 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3340 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4955 |
3341 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5012 |
|
3342 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5295 |
|
3343 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5352 ../libpurple/request.h:1498 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3344 |
#: ../libpurple/request.h:1508 ../libpurple/request.h:1521 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3345 |
msgid "_Cancel" |
3346 |
msgstr "નકારો (_C)" |
|
3347 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3348 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:208 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:278 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3349 |
msgid "Ask" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3350 |
msgstr "પૂછો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3351 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3352 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:209 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:279 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3353 |
msgid "Auto Accept" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3354 |
msgstr "સ્વયં સ્વીકારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3355 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3356 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:210 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:280 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3357 |
msgid "Auto Reject" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3358 |
msgstr "આપોઆપ રદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3359 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3360 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:225 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3361 |
msgid "Autoaccept File Transfers..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3362 |
msgstr "ફાઇલ પરિવહનને સ્વયં સ્વીકારો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3363 |
|
3364 |
#. XXX: Is there a better way than this? There really should be. |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3365 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:270 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3366 |
msgid "" |
3367 |
"Path to save the files in\n" |
|
3368 |
"(Please provide the full path)" |
|
3369 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3370 |
"ફાઇલોને સંગ્રહ કરવા માટે પાથ\n" |
3371 |
"(મહેરબાની કરીને પૂર્ણ પાથ પૂરુ પાડો)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3372 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3373 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:275 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3374 |
msgid "" |
3375 |
"When a file-transfer request arrives from a user who is\n" |
|
3376 |
"*not* on your buddy list:" |
|
3377 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3378 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3379 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:284 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3380 |
msgid "" |
3381 |
"Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" |
|
3382 |
"(only when there's no conversation with the sender)" |
|
3383 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3384 |
"પોપઅપ સાથે સૂચિત કરો જ્યારે સ્વયંસ્વીકારેલ ફાઇલ પરિવહન સમાપ્ત થાય છે\n" |
3385 |
"(ફક્ત જ્યારે ત્યાં મોકલનાર સાથે વાર્તાલાપ થતો નથી)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3386 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3387 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:289 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3388 |
msgid "Create a new directory for each user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3389 |
msgstr "દરેક વપરાશકર્તા માટે નવી ડિરેક્ટરી ને બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3390 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3391 |
#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:293 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3392 |
msgid "Escape the filenames" |
3393 |
msgstr "" |
|
3394 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3395 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2487 |
3396 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2517 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3397 |
msgid "Notes" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3398 |
msgstr "નોંધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3399 |
|
3400 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47 |
|
3401 |
msgid "Enter your notes below..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3402 |
msgstr "નીચે તમારી નોંધને દાખલ કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3403 |
|
3404 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65 |
|
3405 |
msgid "Edit Notes..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3406 |
msgstr "નોંધને સુધારો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3407 |
|
3408 |
#. *< major version |
|
3409 |
#. *< minor version |
|
3410 |
#. *< type |
|
3411 |
#. *< ui_requirement |
|
3412 |
#. *< flags |
|
3413 |
#. *< dependencies |
|
3414 |
#. *< priority |
|
3415 |
#. *< id |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3416 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3417 |
msgid "Buddy Notes" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3418 |
msgstr "મિત્રોની નોંધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3419 |
|
3420 |
#. *< name |
|
3421 |
#. *< version |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3422 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:78 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3423 |
msgid "Store notes on particular buddies." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3424 |
msgstr "વિશિષ્ટ મિત્રો પર નોંધોને સંગ્રહો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3425 |
|
3426 |
#. *< summary |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3427 |
#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:79 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3428 |
msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." |
3429 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3430 |
"તમારી મિત્ર યાદી પર મિત્રો માટે નોંધોને સંગ્રહવા માટે વિકલ્પને ઉમેરે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3431 |
|
3432 |
#. *< type |
|
3433 |
#. *< ui_requirement |
|
3434 |
#. *< flags |
|
3435 |
#. *< dependencies |
|
3436 |
#. *< priority |
|
3437 |
#. *< id |
|
3438 |
#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264 |
|
3439 |
msgid "Cipher Test" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3440 |
msgstr "સાઇફર ચકાસણી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3441 |
|
3442 |
#. *< name |
|
3443 |
#. *< version |
|
3444 |
#. * summary |
|
3445 |
#. * description |
|
3446 |
#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269 |
|
3447 |
msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3448 |
msgstr "સાઇફરોને ચકાસે છે કે જે libpurple સાથે આવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3449 |
|
3450 |
#. *< type |
|
3451 |
#. *< ui_requirement |
|
3452 |
#. *< flags |
|
3453 |
#. *< dependencies |
|
3454 |
#. *< priority |
|
3455 |
#. *< id |
|
3456 |
#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155 |
|
3457 |
msgid "DBus Example" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3458 |
msgstr "DBus ઉદાહરણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3459 |
|
3460 |
#. *< name |
|
3461 |
#. *< version |
|
3462 |
#. * summary |
|
3463 |
#. * description |
|
3464 |
#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158 |
|
3465 |
#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160 |
|
3466 |
msgid "DBus Plugin Example" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3467 |
msgstr "DBus પ્લગઇન ઉદાહરણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3468 |
|
3469 |
#. *< type |
|
3470 |
#. *< ui_requirement |
|
3471 |
#. *< flags |
|
3472 |
#. *< dependencies |
|
3473 |
#. *< priority |
|
3474 |
#. *< id |
|
3475 |
#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248 |
|
3476 |
msgid "File Control" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3477 |
msgstr "ફાઈલ નિયંત્રણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3478 |
|
3479 |
#. *< name |
|
3480 |
#. *< version |
|
3481 |
#. * summary |
|
3482 |
#. * description |
|
3483 |
#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253 |
|
3484 |
msgid "Allows control by entering commands in a file." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3485 |
msgstr "ફાઇલમાં આદેશોને દાખલ કરતી વખતે નિયંત્રણને પરવાનગી આપો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3486 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3487 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:154 ../libpurple/plugins/idle.c:214 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3488 |
msgid "Minutes" |
3489 |
msgstr "મિનિટો" |
|
3490 |
||
3491 |
#. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. |
|
3492 |
#. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3493 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:161 ../libpurple/plugins/idle.c:195 |
3494 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:221 ../libpurple/plugins/idle.c:314 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3495 |
msgid "I'dle Mak'er" |
3496 |
msgstr "નિષ્ક્રિય બનાવનાર" |
|
3497 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3498 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:162 ../libpurple/plugins/idle.c:254 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3499 |
msgid "Set Account Idle Time" |
3500 |
msgstr "ખાતા નિષ્ક્રિય સમય સુયોજિત કરો" |
|
3501 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3502 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:225 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3503 |
msgid "_Set" |
3504 |
msgstr "સુયોજિત કરો (_S)" |
|
3505 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3506 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:180 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3507 |
msgid "None of your accounts are idle." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3508 |
msgstr "તમારાં કોઇપણ ખાતાઓ નિષ્ક્રિય નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3509 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3510 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:196 ../libpurple/plugins/idle.c:258 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3511 |
msgid "Unset Account Idle Time" |
3512 |
msgstr "ખાતા નિષ્ક્રિય સમય સુયોજિત કરો" |
|
3513 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3514 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:199 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3515 |
msgid "_Unset" |
3516 |
msgstr "ગોઠવણ રદ કરો (_U)" |
|
3517 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3518 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:222 ../libpurple/plugins/idle.c:262 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3519 |
msgid "Set Idle Time for All Accounts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3520 |
msgstr "બધા ખાતા માટે નિષ્ક્રિય સમયને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3521 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3522 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:267 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3523 |
msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3524 |
msgstr "બધા નિષ્ક્રિય ખાતાઓ માટે નિષ્ક્રિય સમય ફરી સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3525 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3526 |
#: ../libpurple/plugins/idle.c:316 ../libpurple/plugins/idle.c:317 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3527 |
msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" |
3528 |
msgstr "તમે કેટલા સમય માટે નિષ્ક્રિય થશો તેનું જાતે-રૂપરેખાંકિત કરવા દે છે" |
|
3529 |
||
3530 |
#. *< type |
|
3531 |
#. *< ui_requirement |
|
3532 |
#. *< flags |
|
3533 |
#. *< dependencies |
|
3534 |
#. *< priority |
|
3535 |
#. *< id |
|
3536 |
#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87 |
|
3537 |
msgid "IPC Test Client" |
|
3538 |
msgstr "IPC ચકાસણી ક્લાઈન્ટ" |
|
3539 |
||
3540 |
#. *< name |
|
3541 |
#. *< version |
|
3542 |
#. * summary |
|
3543 |
#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90 |
|
3544 |
msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
|
3545 |
msgstr "ચકાસણી પ્લગઈન IPC આધાર, ક્લાઈન્ટ તરીકે." |
|
3546 |
||
3547 |
#. * description |
|
3548 |
#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92 |
|
3549 |
msgid "" |
|
3550 |
"Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " |
|
3551 |
"calls the commands registered." |
|
3552 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3553 |
"ચકાસણી પ્લગઈન IPC આધાર, ક્લાઈન્ટ તરીકે. આ સર્વર પ્લગઈનને સ્થિત કરે છે અને " |
3554 |
"આદેશોને રજીસ્ટર કરવા માટે બોલાવે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3555 |
|
3556 |
#. *< type |
|
3557 |
#. *< ui_requirement |
|
3558 |
#. *< flags |
|
3559 |
#. *< dependencies |
|
3560 |
#. *< priority |
|
3561 |
#. *< id |
|
3562 |
#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74 |
|
3563 |
msgid "IPC Test Server" |
|
3564 |
msgstr "IPC ચકાસણી સર્વર" |
|
3565 |
||
3566 |
#. *< name |
|
3567 |
#. *< version |
|
3568 |
#. * summary |
|
3569 |
#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77 |
|
3570 |
msgid "Test plugin IPC support, as a server." |
|
3571 |
msgstr "ચકાસણી પ્લગઈન IPC આધાર, સર્વર તરીકે." |
|
3572 |
||
3573 |
#. * description |
|
3574 |
#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3575 |
msgid "" |
3576 |
"Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3577 |
msgstr "ચકાસણી પ્લગઈન IPC આધાર, સર્વર તરીકે. આ IPC આદેશો રજીસ્ટર કરે છે." |
3578 |
||
3579 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:232 |
|
3580 |
msgid "Hide Joins/Parts" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3581 |
msgstr "જોડાવુ/અલગ કરવાનું છુપાડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3582 |
|
3583 |
#. Translators: Followed by an input request a number of people |
|
3584 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:237 |
|
3585 |
msgid "For rooms with more than this many people" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3586 |
msgstr "આ ઘણાબધા લોકો કરતા વધારે રુમો માટે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3587 |
|
3588 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:242 |
|
3589 |
msgid "If user has not spoken in this many minutes" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3590 |
msgstr "જો વપરાશકર્તા આ ઘણીબધી મિનિટોમાં બોલે નહિં તો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3591 |
|
3592 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:247 |
|
3593 |
msgid "Apply hiding rules to buddies" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3594 |
msgstr "મિત્રો માટે છુપાવવાનાં નિયમો ને લાગુ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3595 |
|
3596 |
#. *< type |
|
3597 |
#. *< ui_requirement |
|
3598 |
#. *< flags |
|
3599 |
#. *< dependencies |
|
3600 |
#. *< priority |
|
3601 |
#. *< id |
|
3602 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:277 |
|
3603 |
msgid "Join/Part Hiding" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3604 |
msgstr "જોડાવો/અંશત: અદ્રશ્ય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3605 |
|
3606 |
#. *< name |
|
3607 |
#. *< version |
|
3608 |
#. * summary |
|
3609 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:280 |
|
3610 |
msgid "Hides extraneous join/part messages." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3611 |
msgstr "બહારનાં સમાવેલ/અલગ સંદેશાઓને છુપાડે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3612 |
|
3613 |
#. * description |
|
3614 |
#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:282 |
|
3615 |
msgid "" |
|
3616 |
"This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " |
|
3617 |
"actively taking part in a conversation." |
|
3618 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3619 |
"આ પ્લગઇન સંદેશાઓને જોડવા/ભાગ કરવા વિશાળ રુમમાં છુપાડે છે, અપવાદ આ " |
3620 |
"વપરાશકર્તાઓ માટે વાર્તાલાપમાં સક્રિય રીતે ભાગ લઇ રહ્યુ છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3621 |
|
3622 |
#. This is used in the place of a timezone abbreviation if the |
|
3623 |
#. * offset is way off. The user should never really see it, but |
|
3624 |
#. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's |
|
3625 |
#. * not a real timezone. |
|
3626 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:499 |
|
3627 |
msgid "(UTC)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3628 |
msgstr "(UTC)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3629 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3630 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3631 |
msgid "User is offline." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3632 |
msgstr "વપરાશકર્તા ઓફલાઈન છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3633 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3634 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1567 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3635 |
msgid "Auto-response sent:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3636 |
msgstr "સ્વયં-પ્રત્યુત્તર મોકલેલ છે:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3637 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3638 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1582 |
3639 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1585 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3640 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:93 |
3641 |
#, c-format |
|
3642 |
msgid "%s has signed off." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3643 |
msgstr "%s એ પ્રવેશ બહાર નીકળી ગયો છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3644 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3645 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1606 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3646 |
msgid "One or more messages may have been undeliverable." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3647 |
msgstr "એક અથવા વધારે સંદેશાને સોંપવા યોગ્ય બનાવી શકાયા નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3648 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3649 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1616 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3650 |
msgid "You were disconnected from the server." |
3651 |
msgstr "તમારું સર્વરમાંથી જોડાણ તૂટી ગયું હતું." |
|
3652 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3653 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1624 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3654 |
msgid "" |
3655 |
"You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " |
|
3656 |
"logged in." |
|
3657 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3658 |
"તમારું હાલમાં જોડાણ તૂટી ગયુ છે. સંદેશાઓ મળશે નહિં સિવાય તમે પ્રવેશ કરેલ હોય " |
3659 |
"તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3660 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3661 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1639 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3662 |
msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3663 |
msgstr "સંદેશને મોકલી શક્યા નહિં કારણ કે મહત્તમ લંબાઇ વધારેલ હતી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3664 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3665 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1644 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3666 |
msgid "Message could not be sent." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3667 |
msgstr "સંદેશો મોકલી શકાયો નહિં." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3668 |
|
3669 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3670 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3671 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3672 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2726 |
3673 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2882 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3674 |
msgid "Adium" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3675 |
msgstr "Adium" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3676 |
|
3677 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3678 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3679 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3680 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2739 |
3681 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2887 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3682 |
msgid "Fire" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3683 |
msgstr "Fire" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3684 |
|
3685 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3686 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3687 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3688 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2751 |
3689 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2891 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3690 |
msgid "Messenger Plus!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3691 |
msgstr "Messenger Plus!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3692 |
|
3693 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3694 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3695 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3696 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2765 |
3697 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2896 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3698 |
msgid "QIP" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3699 |
msgstr "QIP" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3700 |
|
3701 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3702 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3703 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3704 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2777 |
3705 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2900 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3706 |
msgid "MSN Messenger" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3707 |
msgstr "MSN Messenger" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3708 |
|
3709 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3710 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3711 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3712 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2789 |
3713 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2904 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3714 |
msgid "Trillian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3715 |
msgstr "Trillian" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3716 |
|
3717 |
#. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
|
3718 |
#. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
|
3719 |
#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3720 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2801 |
3721 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2908 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3722 |
msgid "aMSN" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3723 |
msgstr "aMSN" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3724 |
|
3725 |
#. Add general preferences. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3726 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2864 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3727 |
msgid "General Log Reading Configuration" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3728 |
msgstr "સામાન્ય લૉગ વાંચન રૂપરેખાંકન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3729 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3730 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2868 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3731 |
msgid "Fast size calculations" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3732 |
msgstr "ઝડપી માપ ગણતરીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3733 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3734 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2872 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3735 |
msgid "Use name heuristics" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3736 |
msgstr "સંશોધનાત્મક નામને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3737 |
|
3738 |
#. Add Log Directory preferences. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3739 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2878 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3740 |
msgid "Log Directory" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3741 |
msgstr "લૉગ ડિરેક્ટરી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3742 |
|
3743 |
#. *< type |
|
3744 |
#. *< ui_requirement |
|
3745 |
#. *< flags |
|
3746 |
#. *< dependencies |
|
3747 |
#. *< priority |
|
3748 |
#. *< id |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3749 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2937 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3750 |
msgid "Log Reader" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3751 |
msgstr "લૉગ વાંચક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3752 |
|
3753 |
#. *< name |
|
3754 |
#. *< version |
|
3755 |
#. * summary |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3756 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2941 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3757 |
msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3758 |
msgstr "લૉગ દર્શકમાં બીજા IM ક્લાયન્ટો નાં લૉગને સમાવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3759 |
|
3760 |
#. * description |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3761 |
#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2945 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3762 |
msgid "" |
3763 |
"When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " |
|
3764 |
"Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n" |
|
3765 |
"\n" |
|
3766 |
"WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " |
|
3767 |
"at your own risk!" |
|
3768 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3769 |
"જ્યારે લૉગને જોઇ રહ્યા હોય ત્યારે, આ પ્લગઇન બીજા IM ક્લાયન્ટો માંથી લૉગને " |
3770 |
"સમાવશે. હાલમાં, આ Adium, MSN Messenger, aMSN, અને Trillian સમાવે છે.\n" |
|
3771 |
"\n" |
|
3772 |
"ચેતવણી: આ પ્લગઇન હજુ આલ્ફા કોડ છે અને વારંવાર તૂટી શકે છે. તેને તમારી " |
|
3773 |
"પોતાનાં જોખમ પર વાપરો!" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3774 |
|
3775 |
#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:224 |
|
3776 |
msgid "Mono Plugin Loader" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3777 |
msgstr "મોનો પ્લગઇન લોડર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3778 |
|
3779 |
#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:226 |
|
3780 |
#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:227 |
|
3781 |
msgid "Loads .NET plugins with Mono." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3782 |
msgstr "Mono સાથે .NET પ્લગઇનોને લાવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3783 |
|
3784 |
#: ../libpurple/plugins/newline.c:57 |
|
3785 |
msgid "Add new line in IMs" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3786 |
msgstr "IMs માં નવી લીટીને ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3787 |
|
3788 |
#: ../libpurple/plugins/newline.c:61 |
|
3789 |
msgid "Add new line in Chats" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3790 |
msgstr "આલેખોમાં નવી લીટીને ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3791 |
|
3792 |
#. *< magic |
|
3793 |
#. *< major version |
|
3794 |
#. *< minor version |
|
3795 |
#. *< type |
|
3796 |
#. *< ui_requirement |
|
3797 |
#. *< flags |
|
3798 |
#. *< dependencies |
|
3799 |
#. *< priority |
|
3800 |
#. *< id |
|
3801 |
#: ../libpurple/plugins/newline.c:104 |
|
3802 |
msgid "New Line" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3803 |
msgstr "નવી લીટી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3804 |
|
3805 |
#. *< name |
|
3806 |
#. *< version |
|
3807 |
#: ../libpurple/plugins/newline.c:106 |
|
3808 |
msgid "Prepends a newline to displayed message." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3809 |
msgstr "દર્શાવેલ સંદેશમાં નવા વાક્યને જોડો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3810 |
|
3811 |
#. *< summary |
|
3812 |
#: ../libpurple/plugins/newline.c:107 |
|
3813 |
msgid "" |
|
3814 |
"Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " |
|
3815 |
"the username in the conversation window." |
|
3816 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3817 |
"સંદેશાઓમાં નવા વાક્યને જોડે છે તેથી બાકીના સંદેશ વાર્તાલાપ વિન્ડો માં નીચે " |
3818 |
"દેખાય છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3819 |
|
3820 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23 |
|
3821 |
msgid "Offline Message Emulation" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3822 |
msgstr "ઓફલાઇન સંદેશ ઍમ્યુલેશન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3823 |
|
3824 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26 |
|
3825 |
msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3826 |
msgstr "ઝટકા તરીકે ઓફલાઇન વપરાશકર્તા માટે મોકલેલ સંદેશાઓને સંગ્રહો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3827 |
|
3828 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95 |
|
3829 |
msgid "" |
|
3830 |
"The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the " |
|
3831 |
"pounce from the `Buddy Pounce' dialog." |
|
3832 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3833 |
"બાકીના સંદેશાઓને ઝટકાનાં રૂપે સંગ્રહેલ હશે. તમે ઝટકાને `મિત્ર ઝટકા' સંવાદ " |
3834 |
"માંથી ફેરફાર/કાઢી શકો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3835 |
|
3836 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 |
|
3837 |
#, c-format |
|
3838 |
msgid "" |
|
3839 |
"\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " |
|
3840 |
"a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" |
|
3841 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3842 |
"\"%s\" એ હાલમાં ઓફલાઇન છે. શું તમે ઝટકામાં બાકી રહેતા સંદેશાઓનો સંગ્રહ કરવા " |
3843 |
"માંગો છો અને આપમેળે તેઓને મોકલો જ્યારે તેમાં \"%s\" એ ઇતિહાસ પાછો લાવે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3844 |
|
3845 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 |
|
3846 |
msgid "Offline Message" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3847 |
msgstr "ઓફલાઈન સંદેશ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3848 |
|
3849 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 |
|
3850 |
msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3851 |
msgstr "તમે `Buddy Pounces' સંવાદ માંથી ઝટકાને સુધારી/કાઢી શકો છો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3852 |
|
3853 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3854 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:378 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3855 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1123 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1126 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3856 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1934 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3857 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 |
3858 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:309 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3859 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 |
3860 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3861 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:307 ../pidgin/gtkrequest.c:298 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3862 |
msgid "Yes" |
3863 |
msgstr "હા" |
|
3864 |
||
3865 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3866 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:379 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3867 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1123 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1126 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3868 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1935 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3869 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:319 |
3870 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:310 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3871 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 |
3872 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3873 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:308 ../pidgin/gtkrequest.c:299 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3874 |
msgid "No" |
3875 |
msgstr "ના" |
|
3876 |
||
3877 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 |
|
3878 |
msgid "Save offline messages in pounce" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3879 |
msgstr "મિત્રને પકડી રાખો ત્યારે ઓફલાઇન સંદેશાને સંગ્રહો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3880 |
|
3881 |
#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 |
|
3882 |
msgid "Do not ask. Always save in pounce." |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3883 |
msgstr "પૂછશો નહિં. ઝટકામાં હંમેશા સંગ્રહો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3884 |
|
3885 |
#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:68 |
|
3886 |
msgid "One Time Password" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3887 |
msgstr "એકજ વખતનો પાસવર્ડ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3888 |
|
3889 |
#. *< type |
|
3890 |
#. *< ui_requirement |
|
3891 |
#. *< flags |
|
3892 |
#. *< dependencies |
|
3893 |
#. *< priority |
|
3894 |
#. *< id |
|
3895 |
#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:123 |
|
3896 |
msgid "One Time Password Support" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3897 |
msgstr "એક જ વખતનો પાસવર્ડ આધાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3898 |
|
3899 |
#. *< name |
|
3900 |
#. *< version |
|
3901 |
#. * summary |
|
3902 |
#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:126 |
|
3903 |
msgid "Enforce that passwords are used only once." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3904 |
msgstr "દબાણ કરો કે જે પાસવર્ડો ફક્ત એકવાર વાપરેલ હોય." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3905 |
|
3906 |
#. * description |
|
3907 |
#: ../libpurple/plugins/one_time_password.c:128 |
|
3908 |
msgid "" |
|
3909 |
"Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved " |
|
3910 |
"are only used in a single successful connection.\n" |
|
3911 |
"Note: The account password must not be saved for this to work." |
|
3912 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3913 |
"તમને દરેક ખાતા આધાર પર દબાણ કરવા માટે પરવાનગી આપે છે કે જે પાસવર્ડો ખાલી એક " |
3914 |
"સફળ જોડાણમાં વાપરવા માટે સંગ્રહેલ નથી.\n" |
|
3915 |
"નોંધ: ખાતા પાસવર્ડ એ કામ કરવા માટે આને સંગ્રહવુ જ જોઇએ નહિં." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3916 |
|
3917 |
#. *< type |
|
3918 |
#. *< ui_requirement |
|
3919 |
#. *< flags |
|
3920 |
#. *< dependencies |
|
3921 |
#. *< priority |
|
3922 |
#. *< id |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3923 |
#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:671 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3924 |
msgid "Perl Plugin Loader" |
3925 |
msgstr "Perl પ્લગઈન લોડર" |
|
3926 |
||
3927 |
#. *< name |
|
3928 |
#. *< version |
|
3929 |
#. *< summary |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3930 |
#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:673 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:674 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3931 |
msgid "Provides support for loading perl plugins." |
3932 |
msgstr "perl પ્લગઈનો લોડ કરવા માટે આધાર પૂરો પાડે છે." |
|
3933 |
||
3934 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20 |
|
3935 |
msgid "Psychic Mode" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3936 |
msgstr "માનસિત સ્થિતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3937 |
|
3938 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21 |
|
3939 |
msgid "Psychic mode for incoming conversation" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3940 |
msgstr "આવતા વાર્તાલાપ માટે માનસિક સ્થિતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3941 |
|
3942 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22 |
|
3943 |
msgid "" |
|
3944 |
"Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " |
|
3945 |
"This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" |
|
3946 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3947 |
"વાર્તાલાપ વિન્ડોને દેખાવાનું કારણ બન્યુ કેમ કે બીજા વપરાશકર્તાઓ એ તમને " |
3948 |
"સંદેશા મોકલવાનું શરૂ કરી દીધુ. આ AIM, ICQ, XMPP, અમુકવાર, અને Yahoo! માટે " |
|
3949 |
"કામ કરે છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3950 |
|
3951 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72 |
|
3952 |
msgid "You feel a disturbance in the force..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3953 |
msgstr "દબાણમાં તમે ખલેલ અનુભવો છો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3954 |
|
3955 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:92 |
|
3956 |
msgid "Only enable for users on the buddy list" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3957 |
msgstr "મિત્ર યાદી પર ફક્ત વપરાશકર્તાઓ માટે સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3958 |
|
3959 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:97 |
|
3960 |
msgid "Disable when away" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3961 |
msgstr "જ્યારે દૂર હોય ત્યારે નિષ્ક્રિય થાઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3962 |
|
3963 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:101 |
|
3964 |
msgid "Display notification message in conversations" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3965 |
msgstr "વાર્તાલાપોમાં સૂચન સંદેશાને દર્શાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3966 |
|
3967 |
#: ../libpurple/plugins/psychic.c:106 |
|
3968 |
msgid "Raise psychic conversations" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3969 |
msgstr "માનસિક વાર્તાલાપ ઉઠાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3970 |
|
3971 |
#. *< type |
|
3972 |
#. *< ui_requirement |
|
3973 |
#. *< flags |
|
3974 |
#. *< dependencies |
|
3975 |
#. *< priority |
|
3976 |
#. *< id |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3977 |
#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:928 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3978 |
msgid "Signals Test" |
3979 |
msgstr "સિગ્નલોની ચકાસણી" |
|
3980 |
||
3981 |
#. *< name |
|
3982 |
#. *< version |
|
3983 |
#. * summary |
|
3984 |
#. * description |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3985 |
#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:931 |
3986 |
#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:933 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
3987 |
msgid "Test to see that all signals are working properly." |
3988 |
msgstr "બધા સિગ્નલો યોગ્ય રીતે કામ કરી રહ્યા છે તે જોવા માટે ચકાસો." |
|
3989 |
||
3990 |
#. *< type |
|
3991 |
#. *< ui_requirement |
|
3992 |
#. *< flags |
|
3993 |
#. *< dependencies |
|
3994 |
#. *< priority |
|
3995 |
#. *< id |
|
3996 |
#: ../libpurple/plugins/simple.c:37 |
|
3997 |
msgid "Simple Plugin" |
|
3998 |
msgstr "નમૂના પ્લગઈન" |
|
3999 |
||
4000 |
#. *< name |
|
4001 |
#. *< version |
|
4002 |
#. * summary |
|
4003 |
#. * description |
|
4004 |
#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42 |
|
4005 |
msgid "Tests to see that most things are working." |
|
4006 |
msgstr "મોટા ભાગની વસ્તુઓ કામ કરી રહી છે તે જોવા માટે ચકાસે છે." |
|
4007 |
||
4008 |
#. Scheme name |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4009 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1148 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4010 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:925 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4011 |
msgid "X.509 Certificates" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4012 |
msgstr "X.509 પ્રમાણપત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4013 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4014 |
#. *< type |
4015 |
#. *< ui_requirement |
|
4016 |
#. *< flags |
|
4017 |
#. *< dependencies |
|
4018 |
#. *< priority |
|
4019 |
#. *< id |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4020 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1224 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4021 |
msgid "GNUTLS" |
4022 |
msgstr "GNUTLS" |
|
4023 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4024 |
#. *< name |
4025 |
#. *< version |
|
4026 |
#. * summary |
|
4027 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4028 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1227 |
4029 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1229 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4030 |
msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
4031 |
msgstr "SSL આધાર GNUTLS મારફતે પૂરો પાડે છે." |
|
4032 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4033 |
#. *< type |
4034 |
#. *< ui_requirement |
|
4035 |
#. *< flags |
|
4036 |
#. *< dependencies |
|
4037 |
#. *< priority |
|
4038 |
#. *< id |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4039 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:1002 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4040 |
msgid "NSS" |
4041 |
msgstr "NSS" |
|
4042 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4043 |
#. *< name |
4044 |
#. *< version |
|
4045 |
#. * summary |
|
4046 |
#. * description |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4047 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:1005 |
4048 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:1007 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4049 |
msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
4050 |
msgstr "SSL આધાર મોઝિલ્લા NSS મારફતે પૂરો પાડે છે." |
|
4051 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4052 |
#. *< type |
4053 |
#. *< ui_requirement |
|
4054 |
#. *< flags |
|
4055 |
#. *< dependencies |
|
4056 |
#. *< priority |
|
4057 |
#. *< id |
|
4058 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94 |
|
4059 |
msgid "SSL" |
|
4060 |
msgstr "SSL" |
|
4061 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4062 |
#. *< name |
4063 |
#. *< version |
|
4064 |
#. * summary |
|
4065 |
#. * description |
|
4066 |
#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99 |
|
4067 |
msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
|
4068 |
msgstr "SSL આધાર લાઈબ્રેરીઓની ફરતે લપેટવાનું પૂરું પાડે છે." |
|
4069 |
||
4070 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:63 |
|
4071 |
#, c-format |
|
4072 |
msgid "%s is no longer away." |
|
4073 |
msgstr "%s દૂર નથી." |
|
4074 |
||
4075 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:65 |
|
4076 |
#, c-format |
|
4077 |
msgid "%s has gone away." |
|
4078 |
msgstr "%s દૂર જતો રહ્યો છે." |
|
4079 |
||
4080 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:75 |
|
4081 |
#, c-format |
|
4082 |
msgid "%s has become idle." |
|
4083 |
msgstr "%s નિષ્ક્રિય થઈ ગયો છે." |
|
4084 |
||
4085 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:77 |
|
4086 |
#, c-format |
|
4087 |
msgid "%s is no longer idle." |
|
4088 |
msgstr "%s નિષ્ક્રિય નથી." |
|
4089 |
||
4090 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:86 |
|
4091 |
#, c-format |
|
4092 |
msgid "%s has signed on." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4093 |
msgstr "%s એ પ્રવેશ કર્યો છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4094 |
|
4095 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:104 |
|
4096 |
msgid "Notify When" |
|
4097 |
msgstr "સૂચવો જ્યારે" |
|
4098 |
||
4099 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:107 |
|
4100 |
msgid "Buddy Goes _Away" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4101 |
msgstr "મિત્ર દૂર જતો રહે (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4102 |
|
4103 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:110 |
|
4104 |
msgid "Buddy Goes _Idle" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4105 |
msgstr "મિત્ર નિષ્ક્રિય બની જાય (_I)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4106 |
|
4107 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:113 |
|
4108 |
msgid "Buddy _Signs On/Off" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4109 |
msgstr "મિત્ર પ્રવેશ કરે છે/પ્રવેશ માંથી બહાર નીકળે છે (_S)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4110 |
|
4111 |
#. *< type |
|
4112 |
#. *< ui_requirement |
|
4113 |
#. *< flags |
|
4114 |
#. *< dependencies |
|
4115 |
#. *< priority |
|
4116 |
#. *< id |
|
4117 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:161 |
|
4118 |
msgid "Buddy State Notification" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4119 |
msgstr "મિત્ર સ્થિતિ સૂચન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4120 |
|
4121 |
#. *< name |
|
4122 |
#. *< version |
|
4123 |
#. * summary |
|
4124 |
#. * description |
|
4125 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:164 |
|
4126 |
#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:167 |
|
4127 |
msgid "" |
|
4128 |
"Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " |
|
4129 |
"idle." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4130 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4131 |
"વાર્તાલાપ વિન્ડોમાં સૂચવે છે જ્યારે મિત્ર દૂર જાય અથવા આવે અથવા નિષ્ક્રિય " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4132 |
"બની જાય." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4133 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4134 |
#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:403 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4135 |
msgid "Tcl Plugin Loader" |
4136 |
msgstr "Tcl પ્લગઈન લોડર" |
|
4137 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4138 |
#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:405 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:406 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4139 |
msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
4140 |
msgstr "Tcl પ્લગઈનો લોડ કરવા માટે આધાર પૂરો પાડે છે" |
|
4141 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4142 |
#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:489 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4143 |
msgid "" |
4144 |
"Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " |
|
4145 |
"install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" |
|
4146 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4147 |
"ActiveTCL સ્થાપનને શોધવાનું અસમર્થ. જો તમે TCL પ્લગઇનોને વાપરવાનું ઇચ્છો તો, " |
4148 |
"http://www.activestate.com માંથી ActiveTCL ને સ્થાપિત કરો\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4149 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4150 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:99 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4151 |
msgid "" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4152 |
"Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see " |
4153 |
"http://d.pidgin.im/BonjourWindows for more information." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4154 |
msgstr "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4155 |
"Apple ની \"Bonjour for Windows\" ટુલકીટ શોધવામાં અસમર્થ, વધારે જાણકારી માટે " |
4156 |
"http://d.pidgin.im/BonjourWindows ને જૂઓ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4157 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4158 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4159 |
msgid "Unable to listen for incoming IM connections" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4160 |
msgstr "આવતા IM જોડાણો માટે સાંભળવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4161 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4162 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:146 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4163 |
msgid "" |
4164 |
"Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
|
4165 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4166 |
"સ્થાનિક mDNS સર્વર સાથે જોડાણને સ્થાપિત કરવામાં અસમર્થ. શું તે ચાલી રહ્યુ " |
4167 |
"છે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4168 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4169 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:386 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4170 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:736 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4171 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:582 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4172 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1322 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4173 |
msgid "First name" |
4174 |
msgstr "પ્રથમ નામ" |
|
4175 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4176 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:388 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4177 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:739 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4178 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:577 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4179 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1323 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4180 |
msgid "Last name" |
4181 |
msgstr "છેલ્લું નામ" |
|
4182 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4183 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4184 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:392 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4185 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:742 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4186 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:449 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4187 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:362 |
4188 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1127 |
|
4189 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1140 |
|
4190 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2006 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4191 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1320 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4192 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:293 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4193 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1058 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4194 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1010 |
4195 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1251 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4196 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:562 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4197 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 |
4198 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:706 |
|
4199 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:947 |
|
4200 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4201 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4202 |
msgid "Email" |
4203 |
msgstr "ઇ-મેઇલ" |
|
4204 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4205 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:395 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4206 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:745 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4207 |
msgid "AIM Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4208 |
msgstr "AIM ખાતું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4209 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4210 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:398 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4211 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:748 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4212 |
msgid "XMPP Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4213 |
msgstr "XMPP ખાતું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4214 |
|
4215 |
#. *< type |
|
4216 |
#. *< ui_requirement |
|
4217 |
#. *< flags |
|
4218 |
#. *< dependencies |
|
4219 |
#. *< priority |
|
4220 |
#. *< id |
|
4221 |
#. *< name |
|
4222 |
#. *< version |
|
4223 |
#. * summary |
|
4224 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4225 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:557 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4226 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:559 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4227 |
msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
4228 |
msgstr "Bonjour પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
4229 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4230 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:701 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4231 |
msgid "Purple Person" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4232 |
msgstr "પર્પલ મિત્ર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4233 |
|
4234 |
#. Creating the options for the protocol |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4235 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:733 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4236 |
msgid "Local Port" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4237 |
msgstr "સ્થાનિક પોર્ટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4238 |
|
4239 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 |
|
4240 |
msgid "Bonjour" |
|
4241 |
msgstr "બોનજોર" |
|
4242 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4243 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:398 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4244 |
#, c-format |
4245 |
msgid "%s has closed the conversation." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4246 |
msgstr "%s એ વાર્તાલાપને બંધ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4247 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4248 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:493 |
4249 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:558 |
|
4250 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:603 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4251 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:880 |
4252 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:901 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4253 |
msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4254 |
msgstr "સંદેશને મોકલવાનું અસમર્થ, વાર્તાલાપને શરૂ કરી શકાતો નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4255 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4256 |
#: ../libpurple/protocols/bonjour/mdns_win32.c:109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4257 |
msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4258 |
msgstr "સ્થાનિક mDNSResponder સાથે સંપર્કવ્યવહાર કરવામાં ભૂલ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4259 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4260 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:83 ../libpurple/proxy.c:2347 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4261 |
#: ../libpurple/proxy.c:2415 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4262 |
msgid "Invalid proxy settings" |
4263 |
msgstr "અયોગ્ય પ્રોક્સી સુયોજનો" |
|
4264 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4265 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:84 ../libpurple/proxy.c:2347 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4266 |
#: ../libpurple/proxy.c:2415 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4267 |
msgid "" |
4268 |
"Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
|
4269 |
"invalid." |
|
4270 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4271 |
"ક્યાં તો યજમાન નામ અથવા પોર્ટ નંબર તમારા આપેલ પ્રોક્સી પ્રકાર માટે સ્પષ્ટ " |
4272 |
"થયેલ છે તે અયોગ્ય છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4273 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4274 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:118 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:140 |
4275 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:179 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4276 |
msgid "Token Error" |
4277 |
msgstr "ટોકન ક્ષતિ" |
|
4278 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4279 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:119 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:141 |
4280 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4281 |
msgid "Unable to fetch the token.\n" |
4282 |
msgstr "ટોકન મેળવવામાં અસમર્થ.\n" |
|
4283 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4284 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:257 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:264 |
4285 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4286 |
msgid "Save Buddylist..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4287 |
msgstr "મિત્ર યાદી સંગ્રહો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4288 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4289 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:258 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4290 |
msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4291 |
msgstr "તમારી મિત્રયાદી ખાલી છે, ફાઇલમાં કંઇ પણ લખાયું નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4292 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4293 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:265 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4294 |
msgid "Buddylist saved successfully!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4295 |
msgstr "મિત્રયાદી સફળતાપૂર્વક સંચિત થયેલ છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4296 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4297 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:268 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4298 |
#, c-format |
4299 |
msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4300 |
msgstr "%s માં %s માચે મિત્ર યાદીને લખી શક્યા નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4301 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4302 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:290 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4303 |
msgid "Couldn't load buddylist" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4304 |
msgstr "મિત્ર યાદીને લાવી શકાતી નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4305 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4306 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:306 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4307 |
msgid "Load Buddylist..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4308 |
msgstr "મિત્રયાદી લાવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4309 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4310 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4311 |
msgid "Buddylist loaded successfully!" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4312 |
msgstr "મિત્રયાદી સફળતાપૂર્વક બદલાઈ ગઇ!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4313 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4314 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:318 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4315 |
msgid "Save buddylist..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4316 |
msgstr "મિત્રયાદી સંગ્રહો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4317 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4318 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:328 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2643 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4319 |
msgid "Load buddylist from file..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4320 |
msgstr "ફાઇલમાંથી મિત્રયાદીને લાવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4321 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4322 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:361 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4323 |
msgid "You must fill in all registration fields" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4324 |
msgstr "તમારે બધા રજીસ્ટ્રેશન ક્ષેત્રોને ભરવા જ જોઇએ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4325 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4326 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:368 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4327 |
msgid "Passwords do not match" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4328 |
msgstr "પાસવર્ડો બંધબેસતા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4329 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4330 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:378 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4331 |
msgid "Unable to register new account. An unknown error occurred." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4332 |
msgstr "નવાં ખાતાને રજીસ્ટર કરવામાં અસમર્થ. અજ્ઞાત ભૂલ ઉદ્ભવી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4333 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4334 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:391 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4335 |
msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
4336 |
msgstr "નવી ગડુ-ગડુ ખાતાંની નોંધણી કરાઇ" |
|
4337 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4338 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:392 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4339 |
msgid "Registration completed successfully!" |
4340 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન સફળતાપૂર્વક પૂર્ણ થયું!" |
|
4341 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4342 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:454 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:717 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4343 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1410 |
4344 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1414 |
|
4345 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2543 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4346 |
msgid "Password" |
4347 |
msgstr "પાસવર્ડ" |
|
4348 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4349 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:459 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4350 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2549 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4351 |
msgid "Password (again)" |
4352 |
msgstr "પાસવર્ડ (ફરી)" |
|
4353 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4354 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:464 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4355 |
msgid "Enter captcha text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4356 |
msgstr "captcha લખાણને દાખલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4357 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4358 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:470 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4359 |
msgid "Captcha" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4360 |
msgstr "Captcha" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4361 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4362 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:474 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:475 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4363 |
msgid "Register New Gadu-Gadu Account" |
4364 |
msgstr "નવું ગડુ-ગડુ ખાતું રજીસ્ટર કરો" |
|
4365 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4366 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:476 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4367 |
msgid "Please, fill in the following fields" |
4368 |
msgstr "મહેરબાની કરી, નીચેનાં ક્ષેત્રો ભરો" |
|
4369 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4370 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:592 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1223 |
4371 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1294 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4372 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1325 |
4373 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:467 |
|
4374 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:475 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4375 |
msgid "City" |
4376 |
msgstr "શહેર" |
|
4377 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4378 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:597 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4379 |
msgid "Year of birth" |
4380 |
msgstr "જન્મનું વર્ષ" |
|
4381 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4382 |
#. gender |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4383 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:600 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2416 |
4384 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:244 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4385 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:349 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4386 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:218 |
4387 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:328 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4388 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:131 |
4389 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:428 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4390 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1090 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4391 |
msgid "Gender" |
4392 |
msgstr "જાતિ" |
|
4393 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4394 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:601 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4395 |
msgid "Male or female" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4396 |
msgstr "મેલ અથવા ફિમેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4397 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4398 |
#. 0 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4399 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:602 |
4400 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:246 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4401 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:351 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4402 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:218 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4403 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:428 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4404 |
msgid "Male" |
4405 |
msgstr "પુરુષ" |
|
4406 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4407 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:603 |
4408 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:245 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4409 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:350 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4410 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:218 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4411 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:428 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4412 |
msgid "Female" |
4413 |
msgstr "સ્ત્રી" |
|
4414 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4415 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:607 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4416 |
msgid "Only online" |
4417 |
msgstr "ફક્ત ઓનલાઈન" |
|
4418 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4419 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:611 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4420 |
msgid "Find buddies" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4421 |
msgstr "મિત્રઓ શોધો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4422 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4423 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:613 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4424 |
msgid "Please, enter your search criteria below" |
4425 |
msgstr "મહેરબાની કરીને તમારી શોધ પરિણામ દાખલ કરો" |
|
4426 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4427 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4428 |
msgid "Fill in the fields." |
4429 |
msgstr "ક્ષેત્રોમાં ભરો." |
|
4430 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4431 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:659 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4432 |
msgid "Your current password is different from the one that you specified." |
4433 |
msgstr "તમારો હાલનો પાસવર્ડ તમે પહેલાં સ્પષ્ટ કરેલ પાસવર્ડ કરતાં જુદો છે." |
|
4434 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4435 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:673 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4436 |
msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4437 |
msgstr "પાસવર્ડ બદલવામાં અસમર્થ. ભૂલ ઉદ્ભવી.\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4438 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4439 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:682 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4440 |
msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" |
4441 |
msgstr "ગડુ-ગડુ ખાતા માટે પાસવર્ડ બદલો" |
|
4442 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4443 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:683 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4444 |
msgid "Password was changed successfully!" |
4445 |
msgstr "પાસવર્ડ સફળતાપૂર્વક બદલાઈ ગયો!" |
|
4446 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4447 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:712 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4448 |
msgid "Current password" |
4449 |
msgstr "હાલનો પાસવર્ડ" |
|
4450 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4451 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:722 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4452 |
msgid "Password (retype)" |
4453 |
msgstr "પાસવર્ડ (ફરી લખો)" |
|
4454 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4455 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4456 |
msgid "Enter current token" |
4457 |
msgstr "હાલનું ટોકન દાખલ કરો" |
|
4458 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4459 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:733 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4460 |
msgid "Current token" |
4461 |
msgstr "હાલનું ટોકન" |
|
4462 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4463 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4464 |
msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4465 |
msgstr "" |
4466 |
"મહેરબાની કરી, UIN માટે તમારો વર્તમાન પાસવર્ડ અને નવો પાસવર્ડ દાખલ કરો: " |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4467 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4468 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:741 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:742 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4469 |
msgid "Change Gadu-Gadu Password" |
4470 |
msgstr "ગડુ-ગડુ પાસવર્ડ બદલો" |
|
4471 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4472 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:793 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4473 |
msgid "Show status to:" |
4474 |
msgstr "" |
|
4475 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4476 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:794 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4477 |
msgid "All people" |
4478 |
msgstr "" |
|
4479 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4480 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4481 |
msgid "Only buddies" |
4482 |
msgstr "" |
|
4483 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4484 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:804 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:805 |
4485 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2647 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4486 |
msgid "Change status broadcasting" |
4487 |
msgstr "" |
|
4488 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4489 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:806 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4490 |
msgid "Please, select who can see your status" |
4491 |
msgstr "" |
|
4492 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4493 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:866 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4494 |
#, c-format |
4495 |
msgid "Select a chat for buddy: %s" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4496 |
msgstr "સંવાદ માટે મિત્ર પસંદ કરો: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4497 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4498 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:869 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:870 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4499 |
msgid "Add to chat..." |
4500 |
msgstr "સંવાદમાં ઉમેરો..." |
|
4501 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4502 |
#. 0 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4503 |
#. Global |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4504 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1177 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4505 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:660 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4506 |
#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35 ../libpurple/protocols/msn/state.c:36 |
4507 |
#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:43 ../libpurple/protocols/msn/state.c:44 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4508 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:54 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4509 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2844 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4510 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3878 ../libpurple/status.c:163 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4511 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:550 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1096 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4512 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:63 |
4513 |
msgid "Available" |
|
4514 |
msgstr "ઉપલબ્ધ" |
|
4515 |
||
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4516 |
#. 2 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4517 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1181 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4518 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2394 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4519 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:661 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4520 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:56 |
4521 |
msgid "Chatty" |
|
4522 |
msgstr "ચેટી" |
|
4523 |
||
4524 |
#. 3 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4525 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1184 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4526 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2440 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4527 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:664 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4528 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:57 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4529 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:159 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4530 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4864 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4531 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4532 |
msgid "Do Not Disturb" |
4533 |
msgstr "ખલેલ પહોંચાડશો નહિં" |
|
4534 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4535 |
#. 1 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4536 |
#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for |
4537 |
#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message |
|
4538 |
#. Away stuff |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4539 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1187 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:595 |
4540 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:437 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4541 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:662 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4542 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:55 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4543 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2847 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4544 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:165 |
4545 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1489 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4546 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1496 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4547 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4756 |
4548 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4843 ../libpurple/status.c:166 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4549 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:554 ../pidgin/gtkprefs.c:2745 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4550 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1097 ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:64 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4551 |
msgid "Away" |
4552 |
msgstr "દૂર" |
|
4553 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4554 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1212 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1285 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4555 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2295 |
4556 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2318 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4557 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:405 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4558 |
msgid "UIN" |
4559 |
msgstr "UIN" |
|
4560 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4561 |
#. first name |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4562 |
#. optional information |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4563 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1288 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4564 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2000 |
4565 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2187 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4566 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:250 |
4567 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:221 |
|
4568 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:324 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4569 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:416 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4570 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1007 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4571 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 |
4572 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:544 |
|
4573 |
msgid "First Name" |
|
4574 |
msgstr "પ્રથમ નામ" |
|
4575 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4576 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1228 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1297 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4577 |
msgid "Birth Year" |
4578 |
msgstr "જન્મ વર્ષ" |
|
4579 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4580 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1278 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1343 |
4581 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3022 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4582 |
msgid "Unable to display the search results." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4583 |
msgstr "શોધ પરિમાણોને દર્શાવવાનું અસમર્થ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4584 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4585 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1334 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4586 |
msgid "Gadu-Gadu Public Directory" |
4587 |
msgstr "ગડુ-ગડુ જાહેર ડિરેક્ટરી" |
|
4588 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4589 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1335 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4590 |
msgid "Search results" |
4591 |
msgstr "શોધ પરિણામો" |
|
4592 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4593 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1375 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4594 |
msgid "No matching users found" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4595 |
msgstr "બંધબેસતા વપરાશકર્તાઓ મળ્યા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4596 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4597 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4598 |
msgid "There are no users matching your search criteria." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4599 |
msgstr "ત્યાં તમારા શોધ પરિમાણને બંધબેસતા વપરાશકર્તાઓ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4600 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4601 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1730 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1896 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4602 |
msgid "Unable to read from socket" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4603 |
msgstr "સોકેટમાંથી વાંચવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4604 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4605 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1816 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4606 |
msgid "Buddy list downloaded" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4607 |
msgstr "મિત્રની યાદી ડાઇનલોડ થઇ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4608 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4609 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1817 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4610 |
msgid "Your buddy list was downloaded from the server." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4611 |
msgstr "સર્વર માંથી તમારી મિત્રની યાદી ડાઉનલોડ થઇ હતી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4612 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4613 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1824 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4614 |
msgid "Buddy list uploaded" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4615 |
msgstr "મિત્ર યાદી અપલોડ થયેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4616 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4617 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1825 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4618 |
msgid "Your buddy list was stored on the server." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4619 |
msgstr "તમારી મિત્ર યાદી સર્વર પર સંગ્રહ થયેલ હતી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4620 |
|
4621 |
#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
|
4622 |
#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and |
|
4623 |
#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4624 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1926 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4625 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1159 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4626 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1579 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4627 |
msgid "Connected" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4628 |
msgstr "જોડાયેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4629 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4630 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1935 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2189 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4631 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:375 |
4632 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:422 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4633 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:164 |
4634 |
msgid "Connection failed" |
|
4635 |
msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ" |
|
4636 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4637 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2084 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4638 |
msgid "Add to chat" |
4639 |
msgstr "સંવાદમાં ઉમેરો" |
|
4640 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4641 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2099 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4642 |
msgid "Chat _name:" |
4643 |
msgstr "સંવાદ નામ (_n):" |
|
4644 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4645 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2169 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4646 |
#, c-format |
4647 |
msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4648 |
msgstr "યજમાનનામ '%s' ને સુધારવાનું અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4649 |
|
4650 |
#. 1. connect to server |
|
4651 |
#. connect to the server |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4652 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2185 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:361 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4653 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1741 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4654 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:432 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4655 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2206 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4656 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2203 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4657 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:834 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4658 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3770 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4659 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1960 |
4660 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3682 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4661 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1583 ../pidgin/gtkstatusbox.c:716 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4662 |
msgid "Connecting" |
4663 |
msgstr "જોડાઈ રહ્યા છીએ" |
|
4664 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4665 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2515 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4666 |
msgid "Chat error" |
4667 |
msgstr "સંવાદ ક્ષતિ" |
|
4668 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4669 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2516 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4670 |
msgid "This chat name is already in use" |
4671 |
msgstr "આ સંવાદ નામ પહેલાથી જ ઉપયોગમાં છે" |
|
4672 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4673 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2599 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4674 |
msgid "Not connected to the server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4675 |
msgstr "સર્વર સાથે જોડાયેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4676 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4677 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2615 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4678 |
msgid "Find buddies..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4679 |
msgstr "મિત્રોને શોધો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4680 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4681 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2621 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4682 |
msgid "Change password..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4683 |
msgstr "પાસવર્ડને બદલો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4684 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4685 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2627 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4686 |
msgid "Upload buddylist to Server" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4687 |
msgstr "સર્વરમાં મિત્રયાદીની નિકાસ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4688 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4689 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2631 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4690 |
msgid "Download buddylist from Server" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4691 |
msgstr "સર્વરમાંથી મિત્રયાદી ડાઉનલોડ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4692 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4693 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2635 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4694 |
msgid "Delete buddylist from Server" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4695 |
msgstr "સર્વરમાંથી મિત્રયાદી કાઢી નાંખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4696 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4697 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2639 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4698 |
msgid "Save buddylist to file..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4699 |
msgstr "ફાઇલમાં મિત્રયાદીનો સંગ્રહ કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4700 |
|
4701 |
#. magic |
|
4702 |
#. major_version |
|
4703 |
#. minor_version |
|
4704 |
#. plugin type |
|
4705 |
#. ui_requirement |
|
4706 |
#. flags |
|
4707 |
#. dependencies |
|
4708 |
#. priority |
|
4709 |
#. id |
|
4710 |
#. name |
|
4711 |
#. version |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4712 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2751 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4713 |
msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
4714 |
msgstr "Gadu-Gadu પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
4715 |
||
4716 |
#. summary |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4717 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2752 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4718 |
msgid "Polish popular IM" |
4719 |
msgstr "ચકાચક લોકપ્રિય IM" |
|
4720 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4721 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2801 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4722 |
msgid "Gadu-Gadu User" |
4723 |
msgstr "ગડુ-ગડુ વપરાશકર્તા" |
|
4724 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4725 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2805 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4726 |
msgid "GG server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4727 |
msgstr "GG સર્વર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4728 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4729 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2817 |
4730 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5760 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4731 |
msgid "Don't use encryption" |
4732 |
msgstr "" |
|
4733 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4734 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2818 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4735 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:277 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4736 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5758 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4737 |
msgid "Use encryption if available" |
4738 |
msgstr "" |
|
4739 |
||
4740 |
#. TODO |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4741 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2822 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4742 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:276 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4743 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5759 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4744 |
msgid "Require encryption" |
4745 |
msgstr "" |
|
4746 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4747 |
#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2825 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4748 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:286 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4749 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5784 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4750 |
msgid "Connection security" |
4751 |
msgstr "" |
|
4752 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4753 |
#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4754 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1901 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4755 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1609 |
4756 |
#, c-format |
|
4757 |
msgid "Unknown command: %s" |
|
4758 |
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: %s" |
|
4759 |
||
4760 |
#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:536 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4761 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2863 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4762 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1591 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4763 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1299 |
4764 |
#, c-format |
|
4765 |
msgid "current topic is: %s" |
|
4766 |
msgstr "વર્તમાન મુદ્દો આ છે: %s" |
|
4767 |
||
4768 |
#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:540 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4769 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2867 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4770 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1595 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4771 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1303 |
4772 |
msgid "No topic is set" |
|
4773 |
msgstr "કોઈ મુદ્દો સુયોજિત નથી" |
|
4774 |
||
4775 |
#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:304 |
|
4776 |
#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:345 |
|
4777 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:327 |
|
4778 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:336 |
|
4779 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:345 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4780 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1151 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4781 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1867 |
4782 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1948 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4783 |
msgid "File Transfer Failed" |
4784 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન રદ થઈ ગયું" |
|
4785 |
||
4786 |
#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:305 |
|
4787 |
#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:346 |
|
4788 |
msgid "Unable to open a listening port." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4789 |
msgstr "સાંભળનાર પોર્ટને ખોલવાનું અસમર્થ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4790 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4791 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:77 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4792 |
msgid "Error displaying MOTD" |
4793 |
msgstr "MOTD દર્શાવવામાં ક્ષતિ" |
|
4794 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4795 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:77 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4796 |
msgid "No MOTD available" |
4797 |
msgstr "કોઈ MOTD ઉપલબ્ધ નથી" |
|
4798 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4799 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:78 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4800 |
msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
4801 |
msgstr "આ જોડાણ સાથે સંકળાયેલ કોઈ MOTD નથી." |
|
4802 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4803 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:81 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4804 |
#, c-format |
4805 |
msgid "MOTD for %s" |
|
4806 |
msgstr "%s માટે MOTD" |
|
4807 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4808 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4809 |
#. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection |
4810 |
#. * buffer that stores what is "being sent" until the |
|
4811 |
#. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4812 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4813 |
#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4814 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:129 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:174 |
4815 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:693 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:724 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4816 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1024 |
4817 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:1080 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4818 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408 |
4819 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:444 |
|
4820 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671 |
|
4821 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:729 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4822 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2070 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4823 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:474 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4824 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:412 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4825 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1780 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4826 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:433 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4827 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3148 |
4828 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3302 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4829 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:476 ../libpurple/proxy.c:948 |
4830 |
#: ../libpurple/proxy.c:1532 ../libpurple/proxy.c:1646 |
|
4831 |
#: ../libpurple/proxy.c:1881 ../libpurple/proxy.c:1957 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4832 |
#, c-format |
4833 |
msgid "Lost connection with server: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4834 |
msgstr "સર્વર સાથે ગુમ થયેલ જોડાણ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4835 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4836 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:289 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4837 |
msgid "View MOTD" |
4838 |
msgstr "MOTD જુઓ" |
|
4839 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4840 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:301 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:34 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4841 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 |
4842 |
msgid "_Channel:" |
|
4843 |
msgstr "માધ્યમ (_C):" |
|
4844 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4845 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:307 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4846 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:62 ../pidgin/gtkaccount.c:594 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4847 |
msgid "_Password:" |
4848 |
msgstr "પાસવર્ડ (_P):" |
|
4849 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4850 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:340 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4851 |
msgid "IRC nick and server may not contain whitespace" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4852 |
msgstr "IRC ખોટા નામો અને સર્વર ખાલી જગ્યાઓ સમાવી શકે નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4853 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4854 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:371 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4855 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:975 |
4856 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4857 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2218 |
4858 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2043 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4859 |
msgid "SSL support unavailable" |
4860 |
msgstr "SSL આધાર ઉપલબ્ધ નથી" |
|
4861 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4862 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:384 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4863 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:981 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4864 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:794 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4865 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879 |
4866 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1379 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4867 |
#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:143 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4868 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2224 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4869 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1748 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4870 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:829 |
4871 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1051 |
|
4872 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1172 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4873 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3774 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4874 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:451 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4875 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:482 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4876 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1860 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4877 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3355 |
4878 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3543 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4879 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3628 |
4880 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3650 |
|
4881 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3663 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4882 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1948 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4883 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1454 |
4884 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1480 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4885 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549 |
4886 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4887 |
msgid "Unable to connect" |
4888 |
msgstr "જોડાવામાં અસમર્થ" |
|
4889 |
||
4890 |
#. this is a regular connect, error out |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4891 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:475 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4892 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2163 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4893 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:479 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4894 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1805 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4895 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:452 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4896 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1740 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4897 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3237 |
4898 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3263 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4899 |
#, c-format |
4900 |
msgid "Unable to connect: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4901 |
msgstr "જોડાવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4902 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4903 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:702 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:733 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4904 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:669 |
4905 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:727 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4906 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2079 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4907 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:472 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4908 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1772 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4909 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3155 |
4910 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3309 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4911 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482 ../libpurple/proxy.c:937 |
4912 |
#: ../libpurple/proxy.c:1520 ../libpurple/proxy.c:1634 |
|
4913 |
#: ../libpurple/proxy.c:1870 ../libpurple/proxy.c:1945 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4914 |
#, c-format |
4915 |
msgid "Server closed the connection" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4916 |
msgstr "સર્વર એ જોડાણને બંધ કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4917 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4918 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:869 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4919 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1405 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4920 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4921 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1537 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4922 |
msgid "Users" |
4923 |
msgstr "વપરાશકર્તાઓ" |
|
4924 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4925 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:872 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4926 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4927 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1408 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4928 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1409 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4929 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 |
4930 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4931 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1546 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4932 |
msgid "Topic" |
4933 |
msgstr "મુદ્દો" |
|
4934 |
||
4935 |
#. *< type |
|
4936 |
#. *< ui_requirement |
|
4937 |
#. *< flags |
|
4938 |
#. *< dependencies |
|
4939 |
#. *< priority |
|
4940 |
#. *< id |
|
4941 |
#. *< name |
|
4942 |
#. *< version |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4943 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1016 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4944 |
msgid "IRC Protocol Plugin" |
4945 |
msgstr "IRC પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
4946 |
||
4947 |
#. * summary |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4948 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1017 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4949 |
msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
4950 |
msgstr "IRC પ્રોટોકોલ પ્લગઈન કે જે થોડો ઓછો ખર્ચાય છે" |
|
4951 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4952 |
#. set up account ID as user:server |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4953 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1042 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:450 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4954 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3025 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4955 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4956 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5784 |
4957 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1265 |
|
4958 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1359 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4959 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 |
4960 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4961 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2164 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4962 |
msgid "Server" |
4963 |
msgstr "સર્વર" |
|
4964 |
||
4965 |
#. port to connect to |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4966 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1045 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3030 |
4967 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5775 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4968 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5793 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4969 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2197 |
4970 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1910 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4971 |
msgid "Port" |
4972 |
msgstr "પોર્ટ" |
|
4973 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4974 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1048 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4975 |
msgid "Encodings" |
4976 |
msgstr "સંગ્રહ પદ્ધતિઓ" |
|
4977 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4978 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1051 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4979 |
msgid "Auto-detect incoming UTF-8" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4980 |
msgstr "આવતા UTF-8 ને સ્વયં-શોધો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4981 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4982 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1057 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:444 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4983 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1249 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4984 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:945 |
4985 |
msgid "Real name" |
|
4986 |
msgstr "વાસ્તવિક નામ" |
|
4987 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4988 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4989 |
#. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
4990 |
#. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4991 |
#. |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4992 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1065 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4993 |
msgid "Use SSL" |
4994 |
msgstr "SSL વાપરો" |
|
4995 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
4996 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1069 |
4997 |
msgid "Authenticate with SASL" |
|
4998 |
msgstr "" |
|
4999 |
||
5000 |
#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:1073 |
|
5001 |
msgid "Allow plaintext SASL auth over unencrypted connection" |
|
5002 |
msgstr "" |
|
5003 |
||
5004 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:265 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5005 |
msgid "Bad mode" |
5006 |
msgstr "ખરાબ સ્થિતિ" |
|
5007 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5008 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:288 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5009 |
#, c-format |
5010 |
msgid "Ban on %s by %s, set %s ago" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5011 |
msgstr "%s દ્દારા %s પર પ્રતિબંધ, %s પહેલાં સુયોજિત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5012 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5013 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:292 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5014 |
#, c-format |
5015 |
msgid "Ban on %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5016 |
msgstr "%s પર પ્રતિબંધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5017 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5018 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:307 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5019 |
msgid "End of ban list" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5020 |
msgstr "પ્રતિબંધ યાદીનો અંત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5021 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5022 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:321 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5023 |
#, c-format |
5024 |
msgid "You are banned from %s." |
|
5025 |
msgstr "તમે %s માંથી બેન થયેલ છો." |
|
5026 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5027 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:322 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5028 |
msgid "Banned" |
5029 |
msgstr "બેન થયેલ" |
|
5030 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5031 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:339 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5032 |
#, c-format |
5033 |
msgid "Cannot ban %s: banlist is full" |
|
5034 |
msgstr "%s ને બેન કરી શકતા નથી: બેનયાદી ભરેલી છે" |
|
5035 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5036 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:428 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5037 |
msgid " <i>(ircop)</i>" |
5038 |
msgstr " <i>(ircop)</i>" |
|
5039 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5040 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:429 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5041 |
msgid " <i>(identified)</i>" |
5042 |
msgstr " <i>(identified)</i>" |
|
5043 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5044 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5045 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:406 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5046 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5047 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 |
5048 |
msgid "Nick" |
|
5049 |
msgstr "ખોટું નામ" |
|
5050 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5051 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:456 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5052 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1284 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5053 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 |
5054 |
msgid "Currently on" |
|
5055 |
msgstr "વર્તમાનમાં આના પર" |
|
5056 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5057 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:461 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5058 |
msgid "Idle for" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5059 |
msgstr "તે માટે નિષ્ક્રિય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5060 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5061 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:464 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5062 |
msgid "Online since" |
5063 |
msgstr "ત્યારથી ઓનલાઈન" |
|
5064 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5065 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:468 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5066 |
msgid "<b>Defining adjective:</b>" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5067 |
msgstr "<b>વિશેષણ વ્યાખ્યાયિત કરી રહ્યા છીએ:</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5068 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5069 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:468 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5070 |
msgid "Glorious" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5071 |
msgstr "ભવ્ય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5072 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5073 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:629 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5074 |
#, c-format |
5075 |
msgid "%s has changed the topic to: %s" |
|
5076 |
msgstr "%s એ મુદ્દાને આમાં બદલ્યો: %s" |
|
5077 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5078 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:631 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5079 |
#, c-format |
5080 |
msgid "%s has cleared the topic." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5081 |
msgstr "%s એ વિષયને સાફ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5082 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5083 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:639 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5084 |
#, c-format |
5085 |
msgid "The topic for %s is: %s" |
|
5086 |
msgstr "%s માટેનો મુદ્દો છે: %s" |
|
5087 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5088 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:674 |
5089 |
#, c-format |
|
5090 |
msgid "Topic for %s set by %s at %s on %s" |
|
5091 |
msgstr "" |
|
5092 |
||
5093 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:689 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5094 |
#, c-format |
5095 |
msgid "Unknown message '%s'" |
|
5096 |
msgstr "અજ્ઞાત સંદેશો '%s'" |
|
5097 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5098 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:690 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5099 |
msgid "Unknown message" |
5100 |
msgstr "અજ્ઞાત સંદેશો" |
|
5101 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5102 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:690 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5103 |
msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5104 |
msgstr "IRC સર્વરને સંદેશો મળેલ છે તે સમજાતો નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5105 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5106 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:711 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5107 |
#, c-format |
5108 |
msgid "Users on %s: %s" |
|
5109 |
msgstr "%s પરના વપરાશકર્તાઓ: %s" |
|
5110 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5111 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:824 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5112 |
msgid "Time Response" |
5113 |
msgstr "સમય પ્રત્યુત્તર" |
|
5114 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5115 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:825 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5116 |
msgid "The IRC server's local time is:" |
5117 |
msgstr "IRC સર્વરનો સ્થાનિક સમય આ છે:" |
|
5118 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5119 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:836 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5120 |
msgid "No such channel" |
5121 |
msgstr "આવી કોઈ ચેનલ નથી" |
|
5122 |
||
5123 |
#. does this happen? |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5124 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:847 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5125 |
msgid "no such channel" |
5126 |
msgstr "આવી કોઈ ચેનલ નથી" |
|
5127 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5128 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:850 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5129 |
msgid "User is not logged in" |
5130 |
msgstr "વપરાશકર્તા પ્રવેશ્યો નથી" |
|
5131 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5132 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:855 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5133 |
msgid "No such nick or channel" |
5134 |
msgstr "આવું કોઈ નામ કે ચેનલ નથી" |
|
5135 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5136 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:875 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5137 |
msgid "Could not send" |
5138 |
msgstr "મોકલી શક્યા નહિં" |
|
5139 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5140 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:931 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5141 |
#, c-format |
5142 |
msgid "Joining %s requires an invitation." |
|
5143 |
msgstr "%s માં જોડાવા માટે આમંત્રણ જરૂરી છે." |
|
5144 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5145 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:932 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5146 |
msgid "Invitation only" |
5147 |
msgstr "માત્ર આમંત્રણ" |
|
5148 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5149 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1066 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5150 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:740 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5151 |
#, c-format |
5152 |
msgid "You have been kicked by %s: (%s)" |
|
5153 |
msgstr "તમે %s દ્વારા હકાલી કાઢાયા છો: (%s)" |
|
5154 |
||
5155 |
#. Remove user from channel |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5156 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1071 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5157 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:747 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5158 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:730 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5159 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 |
5160 |
#, c-format |
|
5161 |
msgid "Kicked by %s (%s)" |
|
5162 |
msgstr "%s દ્વારા હકાલી કઢાયા (%s)" |
|
5163 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5164 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1094 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5165 |
#, c-format |
5166 |
msgid "mode (%s %s) by %s" |
|
5167 |
msgstr "સ્થિતિ (%s %s) એ %s ના દ્વારા" |
|
5168 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5169 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1184 |
5170 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1185 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5171 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2885 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5172 |
msgid "Invalid nickname" |
5173 |
msgstr "અયોગ્ય નામ" |
|
5174 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5175 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1186 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5176 |
msgid "" |
5177 |
"Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " |
|
5178 |
"invalid characters." |
|
5179 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5180 |
"તમારું પસંદિત ઉપનામ સર્વર દ્વારા નકારાયું હતું. તે કદાચ અયોગ્ય અક્ષરો સમાવે " |
5181 |
"છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5182 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5183 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1191 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5184 |
msgid "" |
5185 |
"Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " |
|
5186 |
"invalid characters." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5187 |
msgstr "" |
5188 |
"તમારું પસંદિત ખાતા નામ સર્વર દ્વારા નકારાયું હતું. તે કદાચ અયોગ્ય અક્ષરો " |
|
5189 |
"સમાવે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5190 |
|
5191 |
#. We only want to do the following dance if the connection |
|
5192 |
#. has not been successfully completed. If it has, just |
|
5193 |
#. notify the user that their /nick command didn't go. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5194 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1207 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5195 |
#, c-format |
5196 |
msgid "The nickname \"%s\" is already being used." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5197 |
msgstr "ઉપનામ \"%s\" પહેલેથી જ વપરાયેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5198 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5199 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1209 |
5200 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1210 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5201 |
msgid "Nickname in use" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5202 |
msgstr "વપરાશમાં લાડકું નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5203 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5204 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1254 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5205 |
msgid "Cannot change nick" |
5206 |
msgstr "નામ બદલી શકતા નથી" |
|
5207 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5208 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1254 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5209 |
msgid "Could not change nick" |
5210 |
msgstr "નામ બદલી શક્યા નહિં" |
|
5211 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5212 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1279 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5213 |
#, c-format |
5214 |
msgid "You have parted the channel%s%s" |
|
5215 |
msgstr "તમે ચેનલ%s%s ને ભાગી નાંખી છે" |
|
5216 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5217 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1323 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5218 |
msgid "Error: invalid PONG from server" |
5219 |
msgstr "ક્ષતિ: સર્વરમાંથી અયોગ્ય PONG" |
|
5220 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5221 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1325 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5222 |
#, c-format |
5223 |
msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" |
|
5224 |
msgstr "PING પ્રત્યુત્તર -- Lag: %lu સેકન્ડો" |
|
5225 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5226 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1416 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5227 |
#, c-format |
5228 |
msgid "Cannot join %s: Registration is required." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5229 |
msgstr "%s ને જોડી શકાતુ નથી: રજીસ્ટ્રેશન જરૂરી છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5230 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5231 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1417 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5232 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5233 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 |
5234 |
msgid "Cannot join channel" |
|
5235 |
msgstr "ચેનલમાં જોડાઈ શકતા નથી" |
|
5236 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5237 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1451 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5238 |
msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." |
5239 |
msgstr "ખોટું નામ અથવા ચેનલ થોડી વાર માટે ઉપલબ્ધ નથી." |
|
5240 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5241 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1463 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5242 |
#, c-format |
5243 |
msgid "Wallops from %s" |
|
5244 |
msgstr "%s માંથી વાલુપો" |
|
5245 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5246 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1565 |
5247 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1688 |
|
5248 |
#, c-format |
|
5249 |
msgid "Failed to initialize SASL authentication: %s" |
|
5250 |
msgstr "" |
|
5251 |
||
5252 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1586 |
|
5253 |
msgid "" |
|
5254 |
"SASL authentication failed: No worthy authentication mechanisms found." |
|
5255 |
msgstr "" |
|
5256 |
||
5257 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1592 |
|
5258 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1728 |
|
5259 |
#, c-format |
|
5260 |
msgid "SASL authentication failed: %s" |
|
5261 |
msgstr "" |
|
5262 |
||
5263 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1639 |
|
5264 |
msgid "" |
|
5265 |
"SASL authentication failed: Server does not support SASL authentication." |
|
5266 |
msgstr "" |
|
5267 |
||
5268 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1648 |
|
5269 |
msgid "SASL authentication failed: Initializing SASL failed." |
|
5270 |
msgstr "" |
|
5271 |
||
5272 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1775 |
|
5273 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1818 |
|
5274 |
msgid "Incorrect Password" |
|
5275 |
msgstr "" |
|
5276 |
||
5277 |
#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1802 |
|
5278 |
msgid "SASL authentication failed: No worthy mechanisms found" |
|
5279 |
msgstr "" |
|
5280 |
||
5281 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5282 |
msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
5283 |
msgstr "ક્રિયા <કરવા માટેની ક્રિયા >: ક્રિયા કરો." |
|
5284 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5285 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5286 |
msgid "authserv: Send a command to authserv" |
5287 |
msgstr "" |
|
5288 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5289 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5290 |
msgid "" |
5291 |
"away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " |
|
5292 |
"away." |
|
5293 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5294 |
"away [message]: દૂર જવાનો સંદેશો સુયોજિત કરો, અથવા દૂર જવામાંથીકોઈ સંદેશો " |
5295 |
"વાપરવા માટે નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5296 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5297 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5298 |
msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5299 |
msgstr "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5300 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5301 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5302 |
msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5303 |
msgstr "chanserv: chanserv માં આદેશને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5304 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5305 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5306 |
msgid "" |
5307 |
"deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " |
|
5308 |
"someone. You must be a channel operator to do this." |
|
5309 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5310 |
"deop <nick1> [nick2] ...: કોઈકમાંથી ચેનલ કારક સ્થિતિ દૂર કરે છે. આમ " |
5311 |
"કરવા માટે તમે ચેનલ કારક હોવા જ જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5312 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5313 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5314 |
msgid "" |
5315 |
"devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " |
|
5316 |
"someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " |
|
5317 |
"must be a channel operator to do this." |
|
5318 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5319 |
"devoice <nick1> [nick2] ...: કોઈકમાંથી ચેનલ અવાજ દૂર કરે છે, તેમને જો " |
5320 |
"ચેનલ મોડરેટ (+m) થયેલ હોય તો બોલવાથી બચાવીને. આમ કરવા માટે તમે ચેનલ કારક " |
|
5321 |
"હોવા જ જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5322 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5323 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5324 |
msgid "" |
5325 |
"invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " |
|
5326 |
"channel, or the current channel." |
|
5327 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5328 |
"invite <nick> [room]: કોઈકને તમે સ્પષ્ટ કરેલ ચેનલમાં, અથવા વર્તમાન " |
5329 |
"ચેનલમાં જોડાવા માટે આમંત્રિત કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5330 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5331 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5332 |
msgid "" |
5333 |
"j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
|
5334 |
"channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
|
5335 |
msgstr "" |
|
5336 |
"j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: એક અથવા વધુ ચેનલો દાખલ " |
|
5337 |
"કરો, વૈકલ્પિક રીતે દરેક માટે ચેનલ કી પૂરી પાડીને જો જરૂરી હોય તો." |
|
5338 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5339 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5340 |
msgid "" |
5341 |
"join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
|
5342 |
"channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
|
5343 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5344 |
"join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: એક અથવા વધુ ચેનલો " |
5345 |
"દાખલ કરો, વૈકલ્પિક રીતે દરેક માટે ચેનલ કી પૂરી પાડીને જો જરૂરી હોય તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5346 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5347 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5348 |
msgid "" |
5349 |
"kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " |
|
5350 |
"channel operator to do this." |
|
5351 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5352 |
"kick <nick> [message]: કોઈકને ચેનલમાંથી દૂર કરે છે. આમ કરવા માટે ચેનલ " |
5353 |
"કારક હોવા જ જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5354 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5355 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5356 |
msgid "" |
5357 |
"list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " |
|
5358 |
"may disconnect you upon doing this.</i>" |
|
5359 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5360 |
"list: નેટવર્ક પર ઉપલબ્ધ સંવાદ કક્ષોની યાદી દર્શાવે છે. <i>ચેતવણી, આમ કરવા " |
5361 |
"પર અમુક સર્વરો તમારું જોડાણ તોડી નાંખશે.</i>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5362 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5363 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5364 |
msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
5365 |
msgstr "me <action to perform>: ક્રિયા કરે છે." |
|
5366 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5367 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5368 |
msgid "memoserv: Send a command to memoserv" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5369 |
msgstr "memoserv: memoserv માં આદેશને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5370 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5371 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5372 |
msgid "" |
5373 |
"mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " |
|
5374 |
"or user mode." |
|
5375 |
msgstr "" |
|
5376 |
"mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: ચેનલ અથવા વપરાશકર્તા " |
|
5377 |
"સ્થિતિ સુયોજિત કરે છે અથવા કરતું નથી." |
|
5378 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5379 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5380 |
msgid "" |
5381 |
"msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
|
5382 |
"opposed to a channel)." |
|
5383 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5384 |
"msg <nick> <message>: વપરાશકર્તાને ખાનગી સંદેશો મોકલે છે (ચેનલ " |
5385 |
"પર આધાર રાખીને)." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5386 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5387 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5388 |
msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5389 |
msgstr "" |
5390 |
"names [channel]: વર્તમાનમાં ચેનલમાં હોય તેવા વપરાશકર્તાઓની યાદી આપે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5391 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5392 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5393 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3615 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5394 |
msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." |
5395 |
msgstr "nick <new nickname>: તમારું નામ બદલો." |
|
5396 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5397 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5398 |
msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5399 |
msgstr "nickserv: nickserv માં આદેશને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5400 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5401 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5402 |
msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5403 |
msgstr "notice <target<: વપરાશકર્તા અથવા ચેનલનાં સૂચનાને મોકલો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5404 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5405 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5406 |
msgid "" |
5407 |
"op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " |
|
5408 |
"must be a channel operator to do this." |
|
5409 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5410 |
"op <nick1> [nick2] ...: કોઈકને ચેનલ કારક સ્થિતિ મંજૂર કરી આપો. આમ " |
5411 |
"કરવા માટે ચેનલ કારક હોવા જ જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5412 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5413 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:156 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5414 |
msgid "" |
5415 |
"operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " |
|
5416 |
"can't use it." |
|
5417 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5418 |
"operwall <message>: જો તમે જાણતા નહિં હોવ કે આ શું છે, તો તમે સંભવિત " |
5419 |
"છે કે તેને વાપરી શકો નહિં." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5420 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5421 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:157 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5422 |
msgid "operserv: Send a command to operserv" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5423 |
msgstr "operserv: operserv માં આદેશને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5424 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5425 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:158 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5426 |
msgid "" |
5427 |
"part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " |
|
5428 |
"with an optional message." |
|
5429 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5430 |
"part [room] [message]: વર્તમાન ચેનલ, અથવા સ્પષ્ટ થયેલ ચેનલ, વૈકલ્પિક સંદેશા " |
5431 |
"સાથે છોડો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5432 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5433 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:159 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5434 |
msgid "" |
5435 |
"ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " |
|
5436 |
"has." |
|
5437 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5438 |
"ping [nick]: વપરાશકર્તા પાસે કેટલા લેગ (અથવા સર્વર જો વપરાશકર્તાએ સ્પષ્ટ " |
5439 |
"કરેલ નહિં હોય) છે તે પૂછે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5440 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5441 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:160 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5442 |
msgid "" |
5443 |
"query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
|
5444 |
"opposed to a channel)." |
|
5445 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5446 |
"query <nick> <message>: વપરાશકર્તાને ખાનગી સંદેશો મોકલે છે " |
5447 |
"(ચેનલ પર આધાર રાખીને)." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5448 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5449 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:161 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5450 |
msgid "" |
5451 |
"quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
|
5452 |
msgstr "" |
|
5453 |
"quit [message]: સર્વરમાંથી જોડાણ તોડી નાંખે છે, વૈકલ્પિક સંદેશા સાથે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5454 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5455 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:162 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5456 |
msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
5457 |
msgstr "quote [...]: સર્વરને હરોળ આદેશ મોકલે છે." |
|
5458 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5459 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:163 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5460 |
msgid "" |
5461 |
"remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " |
|
5462 |
"channel operator to do this." |
|
5463 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5464 |
"remove <nick> [message]: કોઈકને કક્ષમાંથી દૂર કરે છે. આમ કરવા માટે " |
5465 |
"તમે ચેનલ કારક હોવા જ જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5466 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5467 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:164 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5468 |
msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
5469 |
msgstr "time: IRC સર્વરનો વર્તમાન સ્થાનિક સમય દર્શાવે છે." |
|
5470 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5471 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:165 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5472 |
msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
5473 |
msgstr "topic [new topic]: ચેનલનો મુદ્દો જુઓ અથવા બદલો." |
|
5474 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5475 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5476 |
msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
5477 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5478 |
"umode <+|-><A-Za-z>: વપરાશકર્તા સ્થિતિ સુયોજિત કરે છે અથવા " |
5479 |
"સુયોજિત કરતું નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5480 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5481 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:167 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5482 |
msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5483 |
msgstr "આવૃત્તિ [લાડકું નામ]: વપરાશકર્તા માટે CTCP VERSION સૂચનાને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5484 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5485 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:168 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5486 |
msgid "" |
5487 |
"voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " |
|
5488 |
"must be a channel operator to do this." |
|
5489 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5490 |
"voice <nick1> [nick2] ...: કોઈકને અવાજ સ્થિતિની મંજૂરી આપે છે. આમ " |
5491 |
"કરવા માટે તમે ચેનલ કારક હોવા જ જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5492 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5493 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:169 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5494 |
msgid "" |
5495 |
"wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " |
|
5496 |
"use it." |
|
5497 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5498 |
"wallops <message>: જો તમે જાણતા નહિં હોવ કે આ શું છે, તો તમે આને કદાચ " |
5499 |
"વાપરી શકશો નહિં." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5500 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5501 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:170 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5502 |
msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
5503 |
msgstr "whois [server] <nick>: વપરાશકર્તા પરની જાણકારી મેળવે છે." |
|
5504 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5505 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:171 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5506 |
msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." |
5507 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5508 |
"whowas <nick>: વપરાશકર્તા પર જાણકારીને મેળવો કે જે બંધ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5509 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5510 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:567 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5511 |
#, c-format |
5512 |
msgid "Reply time from %s: %lu seconds" |
|
5513 |
msgstr "%s માંથી પ્રત્યુત્તરનો સમય: %lu સેકન્ડો" |
|
5514 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5515 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:568 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5516 |
msgid "PONG" |
5517 |
msgstr "PONG" |
|
5518 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5519 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:568 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5520 |
msgid "CTCP PING reply" |
5521 |
msgstr "CTCP PING પ્રત્યુત્તર" |
|
5522 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5523 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:680 |
5524 |
#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:687 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5525 |
msgid "Disconnected." |
5526 |
msgstr "જોડાણ તૂટી ગયું." |
|
5527 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5528 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:161 |
5529 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199 |
|
5530 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:73 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5531 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
5532 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1196 |
|
5533 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2723 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5534 |
msgid "Unknown Error" |
5535 |
msgstr "અજાણી ક્ષતિ" |
|
5536 |
||
5537 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:163 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5538 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:164 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5539 |
msgid "Ad-Hoc Command Failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5540 |
msgstr "Ad-Hoc આદેશ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5541 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5542 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:198 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5543 |
msgid "execute" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5544 |
msgstr "ચલાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5545 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5546 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:82 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5547 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:80 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5548 |
msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5549 |
msgstr "" |
5550 |
"એનક્રિપ્ટ નહિં એવી સ્ટ્રીમ પર સર્વર માટે સાદુલખાણ સત્તાધિકરણ જરૂરી છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5551 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5552 |
#. This happens when the server sends back jibberish |
5553 |
#. * in the "additional data with success" case. |
|
5554 |
#. * Seen with Wildfire 3.0.1. |
|
5555 |
#. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5556 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:150 |
5557 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:399 |
|
5558 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:428 |
|
5559 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:439 |
|
5560 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:484 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5561 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:526 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5562 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_digest_md5.c:180 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5563 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:158 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5564 |
msgid "Invalid response from server" |
5565 |
msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય પ્રત્યુત્તર" |
|
5566 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5567 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:191 |
5568 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:326 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5569 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:437 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5570 |
msgid "Server does not use any supported authentication method" |
5571 |
msgstr "સર્વર કોઈપણ આધારભૂત સત્તાધિકરણ પદ્ધતિ વાપરતું નથી" |
|
5572 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5573 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:310 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5574 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:94 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5575 |
#, c-format |
5576 |
msgid "" |
|
5577 |
"%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " |
|
5578 |
"this and continue authentication?" |
|
5579 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5580 |
"%s માટે એનક્રિપ્ટ નહિં એવા જોડાણ પર સાદું લખાણ સત્તાધિકરણ જરૂરી છે. શું આને " |
5581 |
"પરવાનગી આપવી છે અને સત્તાધિકરણ ચાલુ રાખવું છે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5582 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5583 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:312 |
5584 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:313 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5585 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:246 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5586 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:247 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5587 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:96 |
5588 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_plain.c:97 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5589 |
msgid "Plaintext Authentication" |
5590 |
msgstr "સાદુંલખાણ સત્તાધિકરણ" |
|
5591 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5592 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:350 |
5593 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:280 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5594 |
msgid "You require encryption, but it is not available on this server." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5595 |
msgstr "તમને એનક્રિપ્શનની જરૂર છે, પરંતુ તે આ સર્વર પર ઉપલ્બધ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5596 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5597 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:410 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5598 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_digest_md5.c:200 |
5599 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_digest_md5.c:225 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5600 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:464 |
5601 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:484 |
|
5602 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:521 |
|
5603 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:555 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5604 |
msgid "Invalid challenge from server" |
5605 |
msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય શરત" |
|
5606 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5607 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:444 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5608 |
msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not" |
5609 |
msgstr "સર્વર વિચારે છે કે સત્તાધિકરણ સમાપ્ત છે, પરંતુ ક્લાયન્ટ નથી વિચારતુ" |
|
5610 |
||
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5611 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:39 |
5612 |
msgid "" |
|
5613 |
"Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream" |
|
5614 |
msgstr "" |
|
5615 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5616 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:244 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5617 |
#, c-format |
5618 |
msgid "" |
|
5619 |
"%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. " |
|
5620 |
"Allow this and continue authentication?" |
|
5621 |
msgstr "" |
|
5622 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5623 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:281 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5624 |
msgid "SASL authentication failed" |
5625 |
msgstr "SASL સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" |
|
5626 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5627 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_cyrus.c:460 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5628 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:542 |
5629 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:700 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5630 |
#, c-format |
5631 |
msgid "SASL error: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5632 |
msgstr "SASL ભૂલ: %s" |
5633 |
||
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5634 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:55 |
5635 |
msgid "Invalid Encoding" |
|
5636 |
msgstr "" |
|
5637 |
||
5638 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:57 |
|
5639 |
msgid "Unsupported Extension" |
|
5640 |
msgstr "" |
|
5641 |
||
5642 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:59 |
|
5643 |
msgid "" |
|
5644 |
"Unexpected response from the server. This may indicate a possible MITM " |
|
5645 |
"attack" |
|
5646 |
msgstr "" |
|
5647 |
||
5648 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:61 |
|
5649 |
msgid "" |
|
5650 |
"The server does support channel binding, but did not appear to advertise it. " |
|
5651 |
" This indicates a likely MITM attack" |
|
5652 |
msgstr "" |
|
5653 |
||
5654 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:63 |
|
5655 |
msgid "Server does not support channel binding" |
|
5656 |
msgstr "" |
|
5657 |
||
5658 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:65 |
|
5659 |
msgid "Unsupported channel binding method" |
|
5660 |
msgstr "" |
|
5661 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5662 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:67 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5663 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1896 |
5664 |
msgid "User not found" |
|
5665 |
msgstr "વપરાશકર્તા મળ્યો નથી" |
|
5666 |
||
5667 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:69 |
|
5668 |
msgid "Invalid Username Encoding" |
|
5669 |
msgstr "" |
|
5670 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5671 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:71 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5672 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2788 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5673 |
msgid "Resource Constraint" |
5674 |
msgstr "સ્રોત પરિમાણ" |
|
5675 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5676 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:398 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5677 |
msgid "Unable to canonicalize username" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5678 |
msgstr "વપરાશકર્તાને કૅનોનિકેલાઇઝ કરવામાં અસમર્થ" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5679 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5680 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:409 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5681 |
msgid "Unable to canonicalize password" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5682 |
msgstr "પાસવર્ડને કૅનોનિકેલાઇઝ કરવામાં અસમર્થ" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5683 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5684 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:474 |
5685 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:546 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5686 |
msgid "Malicious challenge from server" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5687 |
msgstr "સર્વર માંથી અયોગ્ય શરત" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5688 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5689 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/auth_scram.c:536 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5690 |
msgid "Unexpected response from server" |
5691 |
msgstr "સર્વરમાંથી અનિચ્છનીય પ્રત્યુત્તર" |
|
5692 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5693 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:441 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5694 |
msgid "The BOSH connection manager terminated your session." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5695 |
msgstr "BOSH જોડાણ સંચાલક તમારા સત્રનો અંત લાવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5696 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5697 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:544 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5698 |
msgid "No session ID given" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5699 |
msgstr "આપેલ સત્ર ID નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5700 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5701 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5702 |
msgid "Unsupported version of BOSH protocol" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5703 |
msgstr "BOSH પ્રોટોકોલની બિનઆધારભૂત આવૃત્તિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5704 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5705 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:738 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5706 |
msgid "Unable to establish a connection with the server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5707 |
msgstr "સર્વર સાથે જોડાણને સ્થાપિત કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5708 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5709 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:940 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5710 |
#, c-format |
5711 |
msgid "Unable to establish a connection with the server: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5712 |
msgstr "સર્વર સાથે જોડાણને સ્થાપિત કરવાનું અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5713 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5714 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/bosh.c:970 |
5715 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1059 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5716 |
msgid "Unable to establish SSL connection" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5717 |
msgstr "SSL જોડાણ સ્થાપિત કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5718 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5719 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:350 |
5720 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1024 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5721 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4176 |
5722 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1003 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5723 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 |
5724 |
msgid "Full Name" |
|
5725 |
msgstr "પૂરું નામ" |
|
5726 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5727 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:351 |
5728 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5729 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1015 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5730 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 |
5731 |
msgid "Family Name" |
|
5732 |
msgstr "પરિવારનું નામ" |
|
5733 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5734 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:352 |
5735 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5736 |
msgid "Given Name" |
5737 |
msgstr "આપેલ નામ" |
|
5738 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5739 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:354 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5740 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1329 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5741 |
msgid "URL" |
5742 |
msgstr "URL" |
|
5743 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5744 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:355 |
5745 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1086 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5746 |
msgid "Street Address" |
5747 |
msgstr "શેરીનું સરનામું" |
|
5748 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5749 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5750 |
#. * EXTADD is correct, EXTADR is generated by other |
5751 |
#. * clients. The next time someone reads this, remove |
|
5752 |
#. * EXTADR. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5753 |
#. |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5754 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:356 |
5755 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1084 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5756 |
msgid "Extended Address" |
5757 |
msgstr "વિસ્તૃત સરનામું" |
|
5758 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5759 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:357 |
5760 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1088 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5761 |
msgid "Locality" |
5762 |
msgstr "સ્થાનિકત્વ" |
|
5763 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5764 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:358 |
5765 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1090 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5766 |
msgid "Region" |
5767 |
msgstr "વિસ્તાર" |
|
5768 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5769 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:359 |
5770 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1092 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5771 |
msgid "Postal Code" |
5772 |
msgstr "પોસ્ટલ કોડ" |
|
5773 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5774 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:360 |
5775 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1095 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5776 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:223 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5777 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1255 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5778 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:951 |
5779 |
msgid "Country" |
|
5780 |
msgstr "દેશ" |
|
5781 |
||
5782 |
#. lots of clients (including purple) do this, but it's |
|
5783 |
#. * out of spec |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5784 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:361 |
5785 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1109 |
|
5786 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1115 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5787 |
msgid "Telephone" |
5788 |
msgstr "ટેલિફોન" |
|
5789 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5790 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:363 |
5791 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1156 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5792 |
msgid "Organization Name" |
5793 |
msgstr "સંસ્થા નામ" |
|
5794 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5795 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:364 |
5796 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1158 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5797 |
msgid "Organization Unit" |
5798 |
msgstr "સંસ્થા એકમ" |
|
5799 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5800 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:365 |
5801 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1163 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5802 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2504 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5803 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1497 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5804 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1027 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5805 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 |
5806 |
msgid "Job Title" |
|
5807 |
msgstr "નોકરી શીર્ષક" |
|
5808 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5809 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:366 |
5810 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1165 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5811 |
msgid "Role" |
5812 |
msgstr "ભૂમિકા" |
|
5813 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5814 |
#. birthday |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5815 |
#. birthday (required) |
5816 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:367 |
|
5817 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5818 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2485 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5819 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:238 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5820 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:343 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5821 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:215 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5822 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:449 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5823 |
msgid "Birthday" |
5824 |
msgstr "જન્મદિવસ" |
|
5825 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5826 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:368 |
5827 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1167 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5828 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:911 ../pidgin/gtkblist.c:3888 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5829 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:590 ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:571 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5830 |
msgid "Description" |
5831 |
msgstr "વર્ણન" |
|
5832 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5833 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:675 |
5834 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:676 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5835 |
msgid "Edit XMPP vCard" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5836 |
msgstr "XMPP vCard ને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5837 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5838 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:677 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5839 |
msgid "" |
5840 |
"All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
|
5841 |
"comfortable." |
|
5842 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5843 |
"નીચેની બધી વસ્તુઓ વૈકલ્પિક છે. માત્ર એ જ જાણકારી દાખલ કરો કે જેની સાથે તમે " |
5844 |
"રાહતદાયક અનુભવો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5845 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5846 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5847 |
msgid "Client" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5848 |
msgstr "ક્લાયન્ટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5849 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5850 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:726 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5851 |
msgid "Operating System" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5852 |
msgstr "ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5853 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5854 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:742 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5855 |
msgid "Local Time" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5856 |
msgstr "સ્થાનિક સમય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5857 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5858 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:773 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5859 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2371 |
5860 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2395 |
|
5861 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2411 |
|
5862 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2427 |
|
5863 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2441 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5864 |
msgid "Priority" |
5865 |
msgstr "ઉચ્ચતા" |
|
5866 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5867 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5868 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3359 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5869 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:265 |
5870 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1571 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5871 |
msgid "Resource" |
5872 |
msgstr "સ્રોત" |
|
5873 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5874 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:832 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5875 |
msgid "Uptime" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5876 |
msgstr "અપટાઇમ" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5877 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5878 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:836 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5879 |
msgid "Logged Off" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5880 |
msgstr "પ્રવેશ બંધ કરેલ છે" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5881 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5882 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5883 |
#, c-format |
5884 |
msgid "%s ago" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5885 |
msgstr "%s અગાઉ" |
5886 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5887 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5888 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1011 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5889 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 |
5890 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:547 |
|
5891 |
msgid "Middle Name" |
|
5892 |
msgstr "મધ્ય નામ" |
|
5893 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5894 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1072 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5895 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1324 |
5896 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:466 |
|
5897 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:474 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5898 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1047 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5899 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 |
5900 |
msgid "Address" |
|
5901 |
msgstr "સરનામું" |
|
5902 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5903 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1077 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5904 |
msgid "P.O. Box" |
5905 |
msgstr "P.O. Box" |
|
5906 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5907 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1187 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5908 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:268 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5909 |
msgid "Photo" |
5910 |
msgstr "ફોટો" |
|
5911 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5912 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5913 |
msgid "Logo" |
5914 |
msgstr "લૉગો" |
|
5915 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5916 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1732 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5917 |
#, c-format |
5918 |
msgid "" |
|
5919 |
"%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to " |
|
5920 |
"continue?" |
|
5921 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5922 |
"%s એ તમારી સ્થિતિ સુધારાઓને જોવા માટે લાંબા સમય સુધી સક્ષમ નહિં હોય. શું " |
5923 |
"તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5924 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5925 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1734 |
5926 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1843 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5927 |
msgid "Cancel Presence Notification" |
5928 |
msgstr "હાજર સૂચન રદ કરો" |
|
5929 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5930 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1831 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5931 |
msgid "Un-hide From" |
5932 |
msgstr "આમાંથી છુપાવો-નહિં" |
|
5933 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5934 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1835 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5935 |
msgid "Temporarily Hide From" |
5936 |
msgstr "ક્ષણવાર માટે આનાથી છુપાવો" |
|
5937 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5938 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1850 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5939 |
msgid "(Re-)Request authorization" |
5940 |
msgstr "(પુનઃ-)અરજી સત્તાધિકરણ" |
|
5941 |
||
5942 |
#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is |
|
5943 |
#. removed? |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5944 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1859 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5945 |
msgid "Unsubscribe" |
5946 |
msgstr "ઉમેદવારી દૂર કરો" |
|
5947 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5948 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1866 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5949 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1300 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5950 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3436 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5951 |
msgid "Initiate _Chat" |
5952 |
msgstr "સંવાદનો પ્રારંભ કરો (_C)" |
|
5953 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5954 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1883 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5955 |
msgid "Log In" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5956 |
msgstr "પ્રવેશો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5957 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5958 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1887 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5959 |
msgid "Log Out" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5960 |
msgstr "ેશ બહાર નીકળો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5961 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5962 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1998 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5963 |
msgid "JID" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5964 |
msgstr "JID" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5965 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5966 |
#. last name |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5967 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2002 |
5968 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2192 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5969 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:254 |
5970 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:222 |
|
5971 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:326 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5972 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:417 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5973 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:545 |
5974 |
msgid "Last Name" |
|
5975 |
msgstr "છેલ્લું નામ" |
|
5976 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5977 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5978 |
msgid "The following are the results of your search" |
5979 |
msgstr "નીચે તમારી શોધનાં પરિણામો છે" |
|
5980 |
||
5981 |
#. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5982 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5983 |
msgid "" |
5984 |
"Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " |
|
5985 |
"Each field supports wild card searches (%)" |
|
5986 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5987 |
"આપેલ ક્ષેત્રોમાં શોધવાના માપદંડ ને દાખલ કરવા દ્દારા સંપર્ક ને શોધો. નોંધ: " |
5988 |
"દરેક ક્ષેત્ર એ વાઇલ્ડ કાર્ડ શોધો (%) ને આધાર આપે છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5989 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5990 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5991 |
msgid "Directory Query Failed" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5992 |
msgstr "ડિરેક્ટરી પ્રશ્ર્ન નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5993 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5994 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2141 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5995 |
msgid "Could not query the directory server." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5996 |
msgstr "ડિરેક્ટરી સર્વર માટે પ્રશ્ર્ન કરી શક્યા નહિં." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
5997 |
|
5998 |
#. Try to translate the message (see static message |
|
5999 |
#. list in jabber_user_dir_comments[]) |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6000 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2175 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6001 |
#, c-format |
6002 |
msgid "Server Instructions: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6003 |
msgstr "સર્વર સૂચનાઓ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6004 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6005 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2182 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6006 |
msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." |
6007 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6008 |
"કોઇપણ બંધબેસતા XMPP વપરાશકર્તાઓ માટે શોધવા એક અથવા વધારે ક્ષેત્રોમાં ભરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6009 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6010 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2202 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6011 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1501 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6012 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:418 |
6013 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:422 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6014 |
msgid "Email Address" |
6015 |
msgstr "ઇ-મેઇલ સરનામું" |
|
6016 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6017 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2211 |
6018 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6019 |
msgid "Search for XMPP users" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6020 |
msgstr "XMPP વપરાશકર્તાઓ માટે શોધો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6021 |
|
6022 |
#. "Search" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6023 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6024 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5671 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6025 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:476 |
6026 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6027 |
msgid "Search" |
6028 |
msgstr "શોધો" |
|
6029 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6030 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2228 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6031 |
msgid "Invalid Directory" |
6032 |
msgstr "અયોગ્ય ડિરેક્ટરી" |
|
6033 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6034 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2258 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6035 |
msgid "Enter a User Directory" |
6036 |
msgstr "વપરાશકર્તા ડિરેક્ટરી દાખલ કરો." |
|
6037 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6038 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2259 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6039 |
msgid "Select a user directory to search" |
6040 |
msgstr "શોધ કરવા માટે વપરાશકર્તા ડિરેક્ટરી પસંદ કરો" |
|
6041 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6042 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2262 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6043 |
msgid "Search Directory" |
6044 |
msgstr "ડિરેક્ટરી શોધો" |
|
6045 |
||
6046 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:44 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6047 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4418 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6048 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1086 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6049 |
msgid "_Room:" |
6050 |
msgstr "કક્ષ (_R):" |
|
6051 |
||
6052 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:50 |
|
6053 |
msgid "_Server:" |
|
6054 |
msgstr "સર્વર (_S):" |
|
6055 |
||
6056 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:56 |
|
6057 |
msgid "_Handle:" |
|
6058 |
msgstr "હેન્ડલ (_H):" |
|
6059 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6060 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:378 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6061 |
#, c-format |
6062 |
msgid "%s is not a valid room name" |
|
6063 |
msgstr "%s એ માન્ય કક્ષ નામ નથી" |
|
6064 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6065 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:379 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6066 |
msgid "Invalid Room Name" |
6067 |
msgstr "અયોગ્ય કક્ષ નામ" |
|
6068 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6069 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:385 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6070 |
#, c-format |
6071 |
msgid "%s is not a valid server name" |
|
6072 |
msgstr "%s એ માન્ય સર્વર નામ નથી" |
|
6073 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6074 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:386 |
6075 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:387 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6076 |
msgid "Invalid Server Name" |
6077 |
msgstr "અયોગ્ય સર્વર નામ" |
|
6078 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6079 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:392 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6080 |
#, c-format |
6081 |
msgid "%s is not a valid room handle" |
|
6082 |
msgstr "%s એ માન્ય કક્ષ નિયંત્રક નથી" |
|
6083 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6084 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:393 |
6085 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:394 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6086 |
msgid "Invalid Room Handle" |
6087 |
msgstr "અયોગ્ય કક્ષ નિયંત્રક" |
|
6088 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6089 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:538 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6090 |
msgid "Configuration error" |
6091 |
msgstr "રૂપરેખાંકન ક્ષતિ" |
|
6092 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6093 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:547 |
6094 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:691 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6095 |
msgid "Unable to configure" |
6096 |
msgstr "રૂપરેખાંકિત કરવામાં અસમર્થ" |
|
6097 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6098 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:562 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6099 |
msgid "Room Configuration Error" |
6100 |
msgstr "કક્ષ રૂપરેખાંકન ક્ષતિ" |
|
6101 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6102 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:563 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6103 |
msgid "This room is not capable of being configured" |
6104 |
msgstr "આ કક્ષ રૂપરેખાંકિત કરવા માટે સક્ષમ નથી" |
|
6105 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6106 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:613 |
6107 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:682 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6108 |
msgid "Registration error" |
6109 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન ક્ષતિ" |
|
6110 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6111 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:758 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6112 |
msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
6113 |
msgstr "બિન-MUC સંવાદકક્ષોમાં નામ બદલવાનું આધારભૂત નથી" |
|
6114 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6115 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:813 |
6116 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:824 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6117 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1476 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6118 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 |
6119 |
msgid "Error retrieving room list" |
|
6120 |
msgstr "કક્ષ યાદી મેળવવામાં ક્ષતિ" |
|
6121 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6122 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:872 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6123 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:177 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6124 |
msgid "Invalid Server" |
6125 |
msgstr "અયોગ્ય સર્વર" |
|
6126 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6127 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:917 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6128 |
msgid "Enter a Conference Server" |
6129 |
msgstr "કોન્ફરન્સ સર્વર દાખલ કરો" |
|
6130 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6131 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:918 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6132 |
msgid "Select a conference server to query" |
6133 |
msgstr "પ્રશ્ન પૂછવા માટે કોન્ફરન્સ સર્વર પસંદ કરો" |
|
6134 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6135 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:921 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6136 |
msgid "Find Rooms" |
6137 |
msgstr "કક્ષો શોધો" |
|
6138 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6139 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1059 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6140 |
msgid "Affiliations:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6141 |
msgstr "સંબંધન:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6142 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6143 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1071 |
6144 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1166 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6145 |
msgid "No users found" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6146 |
msgstr "વપરાશકર્તાઓ મળ્યા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6147 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6148 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:1154 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6149 |
msgid "Roles:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6150 |
msgstr "ભૂમિકાઓ:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6151 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6152 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:252 ../libpurple/util.c:4168 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6153 |
msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found." |
6154 |
msgstr "માટે સર્વરને TLS/SSL જરૂરી છે. પરંતુ કોઈ TLS/SSL આધાર મળ્યો નહિં." |
|
6155 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6156 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6157 |
msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found." |
6158 |
msgstr "એનક્રિપ્શન જરૂરી છે. પરંતુ કોઈ TLS/SSL આધાર મળ્યો નહિં." |
|
6159 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6160 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:621 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6161 |
msgid "Ping timed out" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6162 |
msgstr "પિંગ કરવાનો સમય સમાપ્ત થયેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6163 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6164 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:945 |
6165 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:983 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6166 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3031 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6167 |
msgid "Invalid XMPP ID" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6168 |
msgstr "અયોગ્ય XMPP ID" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6169 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6170 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:954 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6171 |
msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set." |
6172 |
msgstr "" |
|
6173 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6174 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:963 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6175 |
msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6176 |
msgstr "અયોગ્ય XMPP ID. ડોમેઇનને સુયોજિત કરવુ જ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6177 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6178 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1042 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6179 |
msgid "Malformed BOSH URL" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6180 |
msgstr "મેલફોર્મ થયેલ BOSH URL" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6181 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6182 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1145 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6183 |
#, c-format |
6184 |
msgid "Registration of %s@%s successful" |
|
6185 |
msgstr "%s@%s નું રજીસ્ટ્રેશન સફળ" |
|
6186 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6187 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1151 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6188 |
#, c-format |
6189 |
msgid "Registration to %s successful" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6190 |
msgstr "%s નું સજીસ્ટ્રેશન સફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6191 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6192 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1154 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6193 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1155 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6194 |
msgid "Registration Successful" |
6195 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન સફળ" |
|
6196 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6197 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6198 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1164 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6199 |
msgid "Registration Failed" |
6200 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન નિષ્ફળ" |
|
6201 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6202 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6203 |
#, c-format |
6204 |
msgid "Registration from %s successfully removed" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6205 |
msgstr "%s માંથી રજીસ્ટ્રેશન સફળતાપૂર્વર દૂર કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6206 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6207 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1189 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6208 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1190 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6209 |
msgid "Unregistration Successful" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6210 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન ન કરવાનું સફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6211 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6212 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1198 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6213 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1199 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6214 |
msgid "Unregistration Failed" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6215 |
msgstr "રજીસ્ટ્રશન ન કરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6216 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6217 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1326 |
6218 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:468 |
|
6219 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:476 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6220 |
msgid "State" |
6221 |
msgstr "સ્થિતિ" |
|
6222 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6223 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1327 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6224 |
msgid "Postal code" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6225 |
msgstr "પોસ્ટલ કોડ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6226 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6227 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1328 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6228 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1052 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6229 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1012 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6230 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:564 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6231 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 |
6232 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:708 |
|
6233 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 |
|
6234 |
msgid "Phone" |
|
6235 |
msgstr "ફોન" |
|
6236 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6237 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1330 ../pidgin/gtknotify.c:1625 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6238 |
msgid "Date" |
6239 |
msgstr "તારીખ" |
|
6240 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6241 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1359 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6242 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1360 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6243 |
msgid "Already Registered" |
6244 |
msgstr "પહેલાથી જ નોંધણી કરાયેલ છે" |
|
6245 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6246 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6247 |
msgid "Unregister" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6248 |
msgstr "રજીસ્ટર ન કરાયેલુ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6249 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6250 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6251 |
msgid "" |
6252 |
"Please fill out the information below to change your account registration." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6253 |
msgstr "મહેરબાની કરીને નવું ખાતું રજીસ્ટર કરાવવા માટે નીચેની જાણકારી ભરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6254 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6255 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6256 |
msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
6257 |
msgstr "મહેરબાની કરીને નવું ખાતું રજીસ્ટર કરાવવા માટે નીચેની જાણકારી ભરો." |
|
6258 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6259 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1464 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6260 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6261 |
msgid "Register New XMPP Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6262 |
msgstr "નવાં XMPP ખાતાને રજીસ્ટર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6263 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6264 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466 |
6265 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6266 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:307 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6267 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:688 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6268 |
msgid "Register" |
6269 |
msgstr "રજીસ્ટર" |
|
6270 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6271 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6272 |
#, c-format |
6273 |
msgid "Change Account Registration at %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6274 |
msgstr "%s પર ખાતા રજીસ્ટ્રેશનને બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6275 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6276 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1474 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6277 |
#, c-format |
6278 |
msgid "Register New Account at %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6279 |
msgstr "%s પર નવાં ખાતાને રજીસ્ટર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6280 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6281 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6282 |
msgid "Change Registration" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6283 |
msgstr "નોંધણીને બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6284 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6285 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1525 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6286 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1526 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6287 |
msgid "Error unregistering account" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6288 |
msgstr "ખાતાને રજીસ્ટર ન કરવામાં ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6289 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6290 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6291 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6292 |
msgid "Account successfully unregistered" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6293 |
msgstr "ખાતુ સફળતાપૂર્વર રજીસ્ટર થયેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6294 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6295 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1745 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6296 |
msgid "Initializing Stream" |
6297 |
msgstr "સ્ટ્રીમનો પ્રારંભ કરી રહ્યા છીએ" |
|
6298 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6299 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1750 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6300 |
msgid "Initializing SSL/TLS" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6301 |
msgstr "SSL/TLS નો પ્રારંભ કરી રહ્યા છીએ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6302 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6303 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6304 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6305 |
msgid "Authenticating" |
6306 |
msgstr "સત્તાધિકરણ કરી રહ્યા છીએ" |
|
6307 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6308 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1758 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6309 |
msgid "Re-initializing Stream" |
6310 |
msgstr "સ્ટ્રીમ પુનઃ-પ્રારંભ કરી રહ્યા છીએ" |
|
6311 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6312 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6313 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6314 |
msgid "Server doesn't support blocking" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6315 |
msgstr "સર્વર એ બ્લોકીંગ ને આધાર આપતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6316 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6317 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2181 |
6318 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2701 |
|
6319 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2744 |
|
6320 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2782 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6321 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4702 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6322 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:272 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6323 |
msgid "Not Authorized" |
6324 |
msgstr "સત્તાધિકારીત નથી" |
|
6325 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6326 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313 |
6327 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2316 |
|
6328 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2373 |
|
6329 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2397 |
|
6330 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2413 |
|
6331 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2429 |
|
6332 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2443 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6333 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:351 |
6334 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:244 |
|
6335 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:246 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6336 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:298 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6337 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6338 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1228 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6339 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577 |
6340 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 |
|
6341 |
msgid "Mood" |
|
6342 |
msgstr "સ્વભાવ" |
|
6343 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6344 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2326 |
6345 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1046 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6346 |
msgid "Now Listening" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6347 |
msgstr "હવે સાંભળી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6348 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6349 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2333 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6350 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:252 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6351 |
msgid "Both" |
6352 |
msgstr "બંને" |
|
6353 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6354 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2335 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6355 |
msgid "From (To pending)" |
6356 |
msgstr "તરફથી (બાકી રહેલ પ્રતિ)" |
|
6357 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6358 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2337 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6359 |
msgid "From" |
6360 |
msgstr "તરફથી" |
|
6361 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6362 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2340 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6363 |
msgid "To" |
6364 |
msgstr "પ્રતિ" |
|
6365 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6366 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2342 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6367 |
msgid "None (To pending)" |
6368 |
msgstr "કંઈ નહિં (બાકી રહેલ પ્રતિ)" |
|
6369 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6370 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2344 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6371 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:246 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6372 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:262 ../pidgin/gtkblist.c:3542 |
6373 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3544 ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6374 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 |
6375 |
msgid "None" |
|
6376 |
msgstr "કંઇ નહી" |
|
6377 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6378 |
#. subscription type |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6379 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2347 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6380 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:355 |
6381 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:253 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6382 |
msgid "Subscription" |
6383 |
msgstr "ઉમેદવારી" |
|
6384 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6385 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2374 |
6386 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2398 |
|
6387 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2414 |
|
6388 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2430 |
|
6389 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2444 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6390 |
msgid "Mood Text" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6391 |
msgstr "મિજાજ લખાણ" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6392 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6393 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2376 |
6394 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2400 |
|
6395 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2416 |
|
6396 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2432 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6397 |
msgid "Allow Buzz" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6398 |
msgstr "જગાડવાનું પરવાનગી આપો" |
6399 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6400 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2383 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6401 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:86 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6402 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4883 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6403 |
msgid "Mood Name" |
6404 |
msgstr "મિજાજી નામ" |
|
6405 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6406 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2384 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6407 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4884 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6408 |
msgid "Mood Comment" |
6409 |
msgstr "મિજાજ ટિપ્પણી" |
|
6410 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6411 |
#. primitive |
6412 |
#. ID |
|
6413 |
#. name - use default |
|
6414 |
#. saveable |
|
6415 |
#. should be user_settable some day |
|
6416 |
#. independent |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6417 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2463 |
6418 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1196 |
|
6419 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:501 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6420 |
msgid "Tune Artist" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6421 |
msgstr "કલાકાર ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6422 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6423 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2464 |
6424 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1198 |
|
6425 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:502 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6426 |
msgid "Tune Title" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6427 |
msgstr "શીર્ષક ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6428 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6429 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2465 |
6430 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1197 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6431 |
msgid "Tune Album" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6432 |
msgstr "આલ્બમ ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6433 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6434 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2466 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6435 |
msgid "Tune Genre" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6436 |
msgstr "સામાન્ય ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6437 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6438 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2467 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6439 |
msgid "Tune Comment" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6440 |
msgstr "ટિપ્પણીને ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6441 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6442 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2468 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6443 |
msgid "Tune Track" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6444 |
msgstr "ટ્રેક ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6445 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6446 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2469 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6447 |
msgid "Tune Time" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6448 |
msgstr "સમયને ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6449 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6450 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2470 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6451 |
msgid "Tune Year" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6452 |
msgstr "વર્ષ ટ્યૂન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6453 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6454 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2471 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6455 |
msgid "Tune URL" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6456 |
msgstr "ટ્યૂન URL" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6457 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6458 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2484 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6459 |
msgid "Password Changed" |
6460 |
msgstr "પાસવર્ડ બદલાઈ ગયો" |
|
6461 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6462 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2485 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6463 |
msgid "Your password has been changed." |
6464 |
msgstr "તમારો પાસવર્ડ બદલાઈ ગયો છે." |
|
6465 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6466 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2491 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6467 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2492 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6468 |
msgid "Error changing password" |
6469 |
msgstr "પાસવર્ડ બદલવામાં ક્ષતિ" |
|
6470 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6471 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2555 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6472 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2556 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6473 |
msgid "Change XMPP Password" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6474 |
msgstr "XMPP પાસવર્ડને બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6475 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6476 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2556 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6477 |
msgid "Please enter your new password" |
6478 |
msgstr "મહેરબાની કરીને નવો પાસવર્ડ દાખલ કરો" |
|
6479 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6480 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2570 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6481 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5503 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6482 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1333 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6483 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1029 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6484 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4211 |
6485 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4367 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6486 |
msgid "Set User Info..." |
6487 |
msgstr "વપરાશકર્તા જાણ સુયોજિત કરો..." |
|
6488 |
||
6489 |
#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6490 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2575 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6491 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5514 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6492 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1329 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6493 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1025 |
6494 |
msgid "Change Password..." |
|
6495 |
msgstr "પાસવર્ડ બદલો..." |
|
6496 |
||
6497 |
#. } |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6498 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2580 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6499 |
msgid "Search for Users..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6500 |
msgstr "વપરાશકર્તા માટે શોધો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6501 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6502 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2680 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6503 |
msgid "Bad Request" |
6504 |
msgstr "ખરાબ માંગણી" |
|
6505 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6506 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2683 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6507 |
msgid "Conflict" |
6508 |
msgstr "તકરાર" |
|
6509 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6510 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2685 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6511 |
msgid "Feature Not Implemented" |
6512 |
msgstr "લક્ષણ અમલમાં મૂકાયેલ નથી" |
|
6513 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6514 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2687 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6515 |
msgid "Forbidden" |
6516 |
msgstr "ભુલાઈ ગયેલ" |
|
6517 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6518 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2689 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6519 |
msgid "Gone" |
6520 |
msgstr "ગયું" |
|
6521 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6522 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2691 |
6523 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2772 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6524 |
msgid "Internal Server Error" |
6525 |
msgstr "આંતરિક સર્વર ક્ષતિ" |
|
6526 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6527 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2693 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6528 |
msgid "Item Not Found" |
6529 |
msgstr "વસ્તુ મળી નથી" |
|
6530 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6531 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2695 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6532 |
msgid "Malformed XMPP ID" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6533 |
msgstr "મેલફોર્મ થયેલ XMPP ID" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6534 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6535 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2697 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6536 |
msgid "Not Acceptable" |
6537 |
msgstr "સ્વીકાર્ય નથી" |
|
6538 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6539 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2699 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6540 |
msgid "Not Allowed" |
6541 |
msgstr "માન્ય નથી" |
|
6542 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6543 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2703 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6544 |
msgid "Payment Required" |
6545 |
msgstr "ચૂકવણી જરૂરી છે" |
|
6546 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6547 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2705 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6548 |
msgid "Recipient Unavailable" |
6549 |
msgstr "મેળવનારો ઉપલબ્ધ નથી" |
|
6550 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6551 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2709 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6552 |
msgid "Registration Required" |
6553 |
msgstr "રજીસ્ટ્રેશન જરૂરી છે" |
|
6554 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6555 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2711 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6556 |
msgid "Remote Server Not Found" |
6557 |
msgstr "દૂરસ્થ સર્વર મળ્યું નથી" |
|
6558 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6559 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2713 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6560 |
msgid "Remote Server Timeout" |
6561 |
msgstr "દૂરસ્થ સર્વર સમયસમાપ્તિ" |
|
6562 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6563 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2715 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6564 |
msgid "Server Overloaded" |
6565 |
msgstr "સર્વર ઓવરલોડ થઈ ગયું" |
|
6566 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6567 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2717 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6568 |
msgid "Service Unavailable" |
6569 |
msgstr "સેવા ઉપલબ્ધ નથી" |
|
6570 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6571 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2719 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6572 |
msgid "Subscription Required" |
6573 |
msgstr "ઉમેદવારી જરૂરી છે" |
|
6574 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6575 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2721 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6576 |
msgid "Unexpected Request" |
6577 |
msgstr "અનિચ્છનિય માંગણી" |
|
6578 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6579 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2729 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6580 |
msgid "Authorization Aborted" |
6581 |
msgstr "સત્તાધિકરણ અડધેથી અટકી ગયું" |
|
6582 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6583 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2731 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6584 |
msgid "Incorrect encoding in authorization" |
6585 |
msgstr "સત્તાધિકરણમાં અયોગ્ય સંગ્રહપદ્ધતિ" |
|
6586 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6587 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2733 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6588 |
msgid "Invalid authzid" |
6589 |
msgstr "અયોગ્ય authzid" |
|
6590 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6591 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2735 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6592 |
msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
6593 |
msgstr "અયોગ્ય સત્તાધિકરણ પદ્ધતિ" |
|
6594 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6595 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2738 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6596 |
msgid "Authorization mechanism too weak" |
6597 |
msgstr "સત્તાધિકરણ પદ્ધતિ ખૂબ નબળી છે" |
|
6598 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6599 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2746 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6600 |
msgid "Temporary Authentication Failure" |
6601 |
msgstr "કામચલાઉ સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" |
|
6602 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6603 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2749 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6604 |
msgid "Authentication Failure" |
6605 |
msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળતા" |
|
6606 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6607 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2757 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6608 |
msgid "Bad Format" |
6609 |
msgstr "ખરાબ બંધારણ" |
|
6610 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6611 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2759 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6612 |
msgid "Bad Namespace Prefix" |
6613 |
msgstr "ખરાબ નામજગ્યા પૂર્વગ" |
|
6614 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6615 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2762 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6616 |
msgid "Resource Conflict" |
6617 |
msgstr "સ્રોત તકરાર" |
|
6618 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6619 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2764 |
6620 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:232 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6621 |
msgid "Connection Timeout" |
6622 |
msgstr "જોડાણ સમયસમાપ્તિ" |
|
6623 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6624 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2766 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6625 |
msgid "Host Gone" |
6626 |
msgstr "યજમાન ગયો" |
|
6627 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6628 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2768 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6629 |
msgid "Host Unknown" |
6630 |
msgstr "યજમાન અજ્ઞાત" |
|
6631 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6632 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2770 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6633 |
msgid "Improper Addressing" |
6634 |
msgstr "અયોગ્ય સંબોધન" |
|
6635 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6636 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2774 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6637 |
msgid "Invalid ID" |
6638 |
msgstr "અયોગ્ય ID" |
|
6639 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6640 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2776 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6641 |
msgid "Invalid Namespace" |
6642 |
msgstr "અયોગ્ય નામજગ્યા" |
|
6643 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6644 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2778 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6645 |
msgid "Invalid XML" |
6646 |
msgstr "અયોગ્ય XML" |
|
6647 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6648 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2780 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6649 |
msgid "Non-matching Hosts" |
6650 |
msgstr "નહિં-બંધબેસતા યજમાનો" |
|
6651 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6652 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2784 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6653 |
msgid "Policy Violation" |
6654 |
msgstr "પોલિસી ભંગ" |
|
6655 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6656 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2786 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6657 |
msgid "Remote Connection Failed" |
6658 |
msgstr "દૂરસ્થ જોડાણ નિષ્ફળ" |
|
6659 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6660 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2790 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6661 |
msgid "Restricted XML" |
6662 |
msgstr "આરક્ષિત XML" |
|
6663 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6664 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2792 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6665 |
msgid "See Other Host" |
6666 |
msgstr "અન્ય યજમાન જુઓ" |
|
6667 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6668 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2794 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6669 |
msgid "System Shutdown" |
6670 |
msgstr "સિસ્ટમ બંધ કરો" |
|
6671 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6672 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2796 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6673 |
msgid "Undefined Condition" |
6674 |
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત શરત" |
|
6675 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6676 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2798 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6677 |
msgid "Unsupported Encoding" |
6678 |
msgstr "બિનઆધારભૂત સંગ્રહપદ્ધતિ" |
|
6679 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6680 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2800 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6681 |
msgid "Unsupported Stanza Type" |
6682 |
msgstr "બિનઆધારભૂત સ્ટેન્ઝા પ્રકાર" |
|
6683 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6684 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2802 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6685 |
msgid "Unsupported Version" |
6686 |
msgstr "બિનઆધારભૂત આવૃત્તિ" |
|
6687 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6688 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2804 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6689 |
msgid "XML Not Well Formed" |
6690 |
msgstr "XML યોગ્ય રીતે ઘડાયેલ નથી" |
|
6691 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6692 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2806 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6693 |
msgid "Stream Error" |
6694 |
msgstr "સ્ટ્રીમ ક્ષતિ" |
|
6695 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6696 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2916 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6697 |
#, c-format |
6698 |
msgid "Unable to ban user %s" |
|
6699 |
msgstr "વપરાશકર્તા %s ને બેન કરવામાં અસમર્થ" |
|
6700 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6701 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2936 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6702 |
#, c-format |
6703 |
msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" |
|
6704 |
msgstr "અજ્ઞાત આમંત્રણ: \"%s\"" |
|
6705 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6706 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2946 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6707 |
#, c-format |
6708 |
msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" |
|
6709 |
msgstr "વપરાશકર્તા %sને \"%s\" તરીકે આમંત્રિત કરવામાં અસમર્થ" |
|
6710 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6711 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2971 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6712 |
#, c-format |
6713 |
msgid "Unknown role: \"%s\"" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6714 |
msgstr "અજ્ઞાત ભૂમિકા: \"%s\"" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6715 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6716 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2981 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6717 |
#, c-format |
6718 |
msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6719 |
msgstr "વપરાશકર્તા માટે ભૂમિકા \"%s\" ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6720 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6721 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3063 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6722 |
#, c-format |
6723 |
msgid "Unable to kick user %s" |
|
6724 |
msgstr "વપરાશકર્તા %s ને કિક મારવામાં અસમર્થ" |
|
6725 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6726 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3100 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6727 |
#, c-format |
6728 |
msgid "Unable to ping user %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6729 |
msgstr "વપરાશકર્તા %s ને પિંગ કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6730 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6731 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3122 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6732 |
#, c-format |
6733 |
msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6734 |
msgstr "જગાડવામાં અસમર્થ, કારણ કે %s વિશે કંઇ જાણતુ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6735 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6736 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3129 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6737 |
#, c-format |
6738 |
msgid "Unable to buzz, because %s might be offline." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6739 |
msgstr "જગાડવાનું અસમર્થ, કારણ કે %s એ ઓફલાઇન હોઇ શકે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6740 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6741 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3153 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6742 |
#, c-format |
6743 |
msgid "" |
|
6744 |
"Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive " |
|
6745 |
"buzzes now." |
|
6746 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6747 |
"જગાડવાનું અસમર્થ, કારણ કે %s એ તેને આધાર આપતુ નથી અથવા હવે જગાડવાને મેળવવાની " |
6748 |
"ઇચ્છા રાખતુ નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6749 |
|
6750 |
#. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. |
|
6751 |
#. This is index number YAHOO_BUZZ. |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6752 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3200 |
6753 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5292 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6754 |
msgid "Buzz" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6755 |
msgstr "જાગો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6756 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6757 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3201 |
6758 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5293 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6759 |
#, c-format |
6760 |
msgid "%s has buzzed you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6761 |
msgstr "%s તમને જગાડે છે!" |
6762 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6763 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3201 |
6764 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:5293 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6765 |
#, c-format |
6766 |
msgid "Buzzing %s..." |
|
6767 |
msgstr "%s એ ગણગણાટ કરી રહ્યા છે..." |
|
6768 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6769 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3331 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6770 |
#, c-format |
6771 |
msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6772 |
msgstr "%s સાથે મીડિયાને પ્રારંભ કરવાનું અસમર્થ: અયોગ્ય JID" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6773 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6774 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3333 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6775 |
#, c-format |
6776 |
msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6777 |
msgstr "%s સાથે મીડિયાને પારંભ કરવાનું અસમર્થ: વપરાશકર્તા ઓનલાઇન નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6778 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6779 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3335 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6780 |
#, c-format |
6781 |
msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence" |
|
6782 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6783 |
"%s સાથે મિડીયાને પ્રારંભ કરવાનું અસમર્થ: વપરાશકર્તાની હાજરી ઉમેદવારી થયેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6784 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6785 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3338 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6786 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3339 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6787 |
msgid "Media Initiation Failed" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6788 |
msgstr "મીડિયાનો પ્રારંભ નિષ્ ળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6789 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6790 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3409 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6791 |
#, c-format |
6792 |
msgid "" |
|
6793 |
"Please select the resource of %s with which you would like to start a media " |
|
6794 |
"session." |
|
6795 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6796 |
"મહેરબાની કરીને %s નાં સ્ત્રોતને પસંદ કરો ખલ મીડિયા સત્રને શરૂ કરવા ારી તમે " |
6797 |
"જોવા માંગો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6798 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6799 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3419 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6800 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1583 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6801 |
msgid "Select a Resource" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6802 |
msgstr "સ્ત્રોતને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6803 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6804 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3420 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6805 |
msgid "Initiate Media" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6806 |
msgstr "મીડિયાનો પ્રારંભ કરો" |
6807 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6808 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3590 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6809 |
msgid "Account does not support PEP, can't set mood" |
6810 |
msgstr "ખાતુ PEP ને આધાર આપતુ નથી, મિજાજને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" |
|
6811 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6812 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3603 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6813 |
msgid "config: Configure a chat room." |
6814 |
msgstr "config: સંવાદ કક્ષ રૂપરેખાંકિત કરો." |
|
6815 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6816 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3609 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6817 |
msgid "configure: Configure a chat room." |
6818 |
msgstr "configure: સંવાદ કક્ષ રૂપરેખાંકિત કરો." |
|
6819 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6820 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3622 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6821 |
msgid "part [message]: Leave the room." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6822 |
msgstr "part [સંદેશ]: રુમને છોડો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6823 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6824 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3629 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6825 |
msgid "register: Register with a chat room." |
6826 |
msgstr "register: સંવાદ કક્ષ સાથે રજીસ્ટર કરો." |
|
6827 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6828 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3637 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6829 |
msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
6830 |
msgstr "topic [new topic]: મુદ્દો જુઓ અથવા બદલો." |
|
6831 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6832 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3645 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6833 |
msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6834 |
msgstr "ban <user> [કારણ]: રુમ માંથી વપરાશકર્તાનો પ્રતિબંધ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6835 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6836 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3653 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6837 |
msgid "" |
6838 |
"affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get " |
|
6839 |
"the users with an affiliation or set users' affiliation with the room." |
|
6840 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6841 |
"affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: કોઇપણ " |
6842 |
"સંબંધથી વપરાશકર્તાઓને મેળવો અથવા કક્ષ સાથે વપરાશકર્તાનાં સંબંધને સુયોજિત કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6843 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6844 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3661 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6845 |
msgid "" |
6846 |
"role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the " |
|
6847 |
"users with a role or set users' role with the room." |
|
6848 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6849 |
"role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: ભૂમિકા " |
6850 |
"સાથે વપરાશકર્તાઓને મેળવો અને રુમ સાથે વપરાશકર્તાની ભૂમિકાને સુયોજિત કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6851 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6852 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3669 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6853 |
msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6854 |
msgstr "" |
6855 |
"invite <user> [message]: વપરાશકર્તાને કક્ષમાં આમંત્રિત કરે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6856 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6857 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3677 |
6858 |
msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat." |
|
6859 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6860 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6861 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3685 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6862 |
msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6863 |
msgstr "kick <user> [કારણ]: રુમ માંથી વપરાશકર્તાને કિક મારો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6864 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6865 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3692 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6866 |
msgid "" |
6867 |
"msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6868 |
msgstr "" |
6869 |
"msg <user> <message>: અન્ય વપરાશકર્તાને ખાનગી સંદેશો મોકલો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6870 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6871 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3700 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6872 |
msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6873 |
msgstr "ping <jid>:\t વપરાશકર્તા/ઘટક/સર્વરને પિંગ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6874 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6875 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3708 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6876 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:53 |
6877 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:50 |
|
6878 |
msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6879 |
msgstr "જગાવો: ધ્યાન દોરવા માટે વપરરાશકર્તાને જગાવો" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6880 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6881 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:3715 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6882 |
msgid "mood: Set current user mood" |
6883 |
msgstr "મિજાજ: હાલનાં વપરાશકર્તા મિજાજ ને સુયોજિત કરો" |
|
6884 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6885 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/jutil.c:663 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6886 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:65 |
6887 |
msgid "Extended Away" |
|
6888 |
msgstr "વિસ્તૃત દૂર થયેલ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6889 |
|
6890 |
#. *< type |
|
6891 |
#. *< ui_requirement |
|
6892 |
#. *< flags |
|
6893 |
#. *< dependencies |
|
6894 |
#. *< priority |
|
6895 |
#. *< id |
|
6896 |
#. *< name |
|
6897 |
#. *< version |
|
6898 |
#. * summary |
|
6899 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6900 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:166 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6901 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:168 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6902 |
msgid "XMPP Protocol Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6903 |
msgstr "XMPP પ્રોટોકોલ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6904 |
|
6905 |
#. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6906 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:261 ../pidgin/gtkaccount.c:570 |
6907 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:574 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6908 |
msgid "Domain" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6909 |
msgstr "ડોમેઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6910 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6911 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:278 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6912 |
msgid "Use old-style SSL" |
6913 |
msgstr "" |
|
6914 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6915 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:291 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6916 |
msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
6917 |
msgstr "એનક્રિપ્ટ નહિં થયેલ સ્ટ્રીમો ઉપર સાદા લખાણ સત્તાધિકરણને પરવાનગી આપો" |
|
6918 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6919 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:296 |
6920 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3633 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6921 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2170 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6922 |
msgid "Connect port" |
6923 |
msgstr "પોર્ટ સાથે જોડાઓ" |
|
6924 |
||
6925 |
#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be |
|
6926 |
#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). |
|
6927 |
#. Account options |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6928 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:300 |
6929 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3630 |
|
6930 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2193 |
|
6931 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1906 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6932 |
msgid "Connect server" |
6933 |
msgstr "સર્વર જોડો" |
|
6934 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6935 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6936 |
msgid "File transfer proxies" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6937 |
msgstr "ફાઇલ પરિવહન પ્રોક્સીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6938 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6939 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:313 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6940 |
msgid "BOSH URL" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6941 |
msgstr "BOSH URL" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6942 |
|
6943 |
#. this should probably be part of global smiley theme settings later on, |
|
6944 |
#. shared with MSN |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6945 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:320 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6946 |
msgid "Show Custom Smileys" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6947 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરાઓને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6948 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6949 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:102 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6950 |
#, c-format |
6951 |
msgid "%s has left the conversation." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6952 |
msgstr "%s એ વાર્તાલાપને છોડી દીધો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6953 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6954 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:175 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6955 |
#, c-format |
6956 |
msgid "Message from %s" |
|
6957 |
msgstr "%s તરફથી સંદેશો" |
|
6958 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6959 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:239 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6960 |
#, c-format |
6961 |
msgid "%s has set the topic to: %s" |
|
6962 |
msgstr "%s એ મુદ્દાને આમાં બદલ્યો: %s" |
|
6963 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6964 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:241 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6965 |
#, c-format |
6966 |
msgid "The topic is: %s" |
|
6967 |
msgstr "મુદ્દો આ છે: %s" |
|
6968 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6969 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:289 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6970 |
#, c-format |
6971 |
msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
|
6972 |
msgstr "%s ને સંદેશો પહોંચાડવાનું નિષ્ફળ: %s" |
|
6973 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6974 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:292 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6975 |
msgid "XMPP Message Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6976 |
msgstr "XMPP સંદેશ ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6977 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6978 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6979 |
#, c-format |
6980 |
msgid "(Code %s)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6981 |
msgstr "(કોડ %s)" |
6982 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6983 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:984 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6984 |
msgid "A custom smiley in the message is too large to send." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6985 |
msgstr "સંદેશમાં વૈવિધ્ય હસતો ચહેરો એ મોકલવા માટે ઘણો લાંબો છે." |
6986 |
||
6987 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:57 |
|
6988 |
msgid "XMPP stream header missing" |
|
6989 |
msgstr "XMPP સ્ટ્રીમ શીર્ષક ગુમ થયેલ" |
|
6990 |
||
6991 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:78 |
|
6992 |
msgid "XMPP Version Mismatch" |
|
6993 |
msgstr "XMPP આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી" |
|
6994 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6995 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:103 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6996 |
msgid "XMPP stream missing ID" |
6997 |
msgstr "XMPPસ્ટ્રીમ ગુમ થયેલ ID" |
|
6998 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
6999 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7000 |
msgid "XML Parse error" |
7001 |
msgstr "XML પદચ્છેદન ક્ષતિ" |
|
7002 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7003 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:555 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7004 |
#, c-format |
7005 |
msgid "Error joining chat %s" |
|
7006 |
msgstr "સંવાદ %s માં જોડાવામાં ક્ષતિ" |
|
7007 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7008 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:558 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7009 |
#, c-format |
7010 |
msgid "Error in chat %s" |
|
7011 |
msgstr "સંવાદ %s માં ક્ષતિ" |
|
7012 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7013 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:602 |
7014 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:603 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7015 |
msgid "Create New Room" |
7016 |
msgstr "નવો કક્ષ બનાવો" |
|
7017 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7018 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:604 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7019 |
msgid "" |
7020 |
"You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " |
|
7021 |
"default settings?" |
|
7022 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7023 |
"તમે નવો કક્ષ બનાવી રહ્યા છો. શું તમે તેને રૂપરેખાંકિત કરવા માંગો છો, અથવા " |
7024 |
"મૂળભુત સુયોજનો સ્વીકારવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7025 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7026 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:610 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7027 |
msgid "_Configure Room" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7028 |
msgstr "કક્ષ રૂપરેખાંકિત કરો (_C)" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7029 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7030 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:611 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7031 |
msgid "_Accept Defaults" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7032 |
msgstr "મૂળભૂતો સ્વીકારો (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7033 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7034 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:736 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7035 |
msgid "No reason" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7036 |
msgstr "કારણ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7037 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7038 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:743 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7039 |
#, c-format |
7040 |
msgid "You have been kicked: (%s)" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7041 |
msgstr "(%s)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7042 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7043 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:750 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7044 |
#, c-format |
7045 |
msgid "Kicked (%s)" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7046 |
msgstr "હકાલી કઢાયા (%s)" |
7047 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7048 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:955 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7049 |
msgid "Unknown Error in presence" |
7050 |
msgstr "હાજરીમાં અજ્ઞાત ક્ષતિ" |
|
7051 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7052 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1446 |
7053 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1487 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7054 |
#, c-format |
7055 |
msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" |
|
7056 |
msgstr "" |
|
7057 |
"%s ને ફાઈલ મોકલવામાં અસમર્થ, વપરાશકર્તા ફાઈલ પરિવહનોને આધાર આપતું નથી" |
|
7058 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7059 |
#. not success |
7060 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1447 |
|
7061 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1448 |
|
7062 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1488 |
|
7063 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1489 |
|
7064 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1559 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7065 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2216 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7066 |
msgid "File Send Failed" |
7067 |
msgstr "ફાઈલ મોકલવામાં નિષ્ફળ" |
|
7068 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7069 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1552 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7070 |
#, c-format |
7071 |
msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7072 |
msgstr "%s ને ફાઇલ મોકલવામાં અસમર્થ, અયોગ્ય JID" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7073 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7074 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1554 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7075 |
#, c-format |
7076 |
msgid "Unable to send file to %s, user is not online" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7077 |
msgstr "%s ને ફાઈલ મોકલવામાં અસમર્થ, વપરાશકર્તા ઓનલાઇન નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7078 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7079 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1556 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7080 |
#, c-format |
7081 |
msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7082 |
msgstr "%s ને ફાઈલ મોકલવામાં અસમર્થ, વપરાશકર્તા ની હાજરી ઉમેદવારી થયેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7083 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7084 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7085 |
#, c-format |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7086 |
msgid "" |
7087 |
"Please select the resource of %s to which you would like to send a file" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7088 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7089 |
"મહેરબાની કરીને %s નાં સ્ત્રોતને પસંદ કરો કે તમે ફાઇલને મોકલવા માંગો છો" |
7090 |
||
7091 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:34 |
|
7092 |
msgid "Afraid" |
|
7093 |
msgstr "ભયભીત" |
|
7094 |
||
7095 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:35 |
|
7096 |
msgid "Amazed" |
|
7097 |
msgstr "આશ્ચર્યચકિત" |
|
7098 |
||
7099 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:36 |
|
7100 |
msgid "Amorous" |
|
7101 |
msgstr "પ્રણયશીલ" |
|
7102 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7103 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:37 |
7104 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:138 |
|
7105 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:202 |
|
7106 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:415 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7107 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1510 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7108 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:987 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7109 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:527 |
7110 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1517 |
|
7111 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 |
|
7112 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:519 |
|
7113 |
msgid "Angry" |
|
7114 |
msgstr "ક્રોધી" |
|
7115 |
||
7116 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:38 |
|
7117 |
msgid "Annoyed" |
|
7118 |
msgstr "નારાજ" |
|
7119 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7120 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:39 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7121 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1526 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7122 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1003 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7123 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:543 |
7124 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1533 |
|
7125 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:699 |
|
7126 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:535 |
|
7127 |
msgid "Anxious" |
|
7128 |
msgstr "આતુર" |
|
7129 |
||
7130 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:40 |
|
7131 |
msgid "Aroused" |
|
7132 |
msgstr "ઉશ્કેરવું" |
|
7133 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7134 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:41 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7135 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1514 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7136 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:991 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7137 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:531 |
7138 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1521 |
|
7139 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 |
|
7140 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:523 |
|
7141 |
msgid "Ashamed" |
|
7142 |
msgstr "શરમાળ" |
|
7143 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7144 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:42 |
7145 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:148 |
|
7146 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:222 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7147 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1522 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7148 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:999 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7149 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:539 |
7150 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1529 |
|
7151 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:695 |
|
7152 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:531 |
|
7153 |
msgid "Bored" |
|
7154 |
msgstr "કંટાળેલ" |
|
7155 |
||
7156 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:43 |
|
7157 |
msgid "Brave" |
|
7158 |
msgstr "બહાદૂર" |
|
7159 |
||
7160 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:44 |
|
7161 |
msgid "Calm" |
|
7162 |
msgstr "શાંત" |
|
7163 |
||
7164 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:45 |
|
7165 |
msgid "Cautious" |
|
7166 |
msgstr "સાવચેત" |
|
7167 |
||
7168 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:46 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7169 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:149 |
7170 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:224 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7171 |
msgid "Cold" |
7172 |
msgstr "ઠંડુ" |
|
7173 |
||
7174 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:47 |
|
7175 |
msgid "Confident" |
|
7176 |
msgstr "આત્મવિશ્ર્વાસવાળુ" |
|
7177 |
||
7178 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:48 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7179 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:150 |
7180 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:226 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7181 |
msgid "Confused" |
7182 |
msgstr "ગૂંચવણ વાળુ" |
|
7183 |
||
7184 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:49 |
|
7185 |
msgid "Contemplative" |
|
7186 |
msgstr "વિચારશીલ" |
|
7187 |
||
7188 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:50 |
|
7189 |
msgid "Contented" |
|
7190 |
msgstr "જોડાયેલ" |
|
7191 |
||
7192 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:51 |
|
7193 |
msgid "Cranky" |
|
7194 |
msgstr "ચક્રમ" |
|
7195 |
||
7196 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:52 |
|
7197 |
msgid "Crazy" |
|
7198 |
msgstr "અતિઆતુર" |
|
7199 |
||
7200 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:53 |
|
7201 |
msgid "Creative" |
|
7202 |
msgstr "સર્જનાત્મક" |
|
7203 |
||
7204 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:54 |
|
7205 |
msgid "Curious" |
|
7206 |
msgstr "ઉત્સુક" |
|
7207 |
||
7208 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:55 |
|
7209 |
msgid "Dejected" |
|
7210 |
msgstr "ઉદાસ" |
|
7211 |
||
7212 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:56 |
|
7213 |
msgid "Depressed" |
|
7214 |
msgstr "ઉદાસ" |
|
7215 |
||
7216 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:57 |
|
7217 |
msgid "Disappointed" |
|
7218 |
msgstr "હતાશ" |
|
7219 |
||
7220 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:58 |
|
7221 |
msgid "Disgusted" |
|
7222 |
msgstr "ઘૃણા પેદા થયેલ" |
|
7223 |
||
7224 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:59 |
|
7225 |
msgid "Dismayed" |
|
7226 |
msgstr "નિરાશ" |
|
7227 |
||
7228 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:60 |
|
7229 |
msgid "Distracted" |
|
7230 |
msgstr "વિચલીત" |
|
7231 |
||
7232 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:61 |
|
7233 |
msgid "Embarrassed" |
|
7234 |
msgstr "શરમિંદગી" |
|
7235 |
||
7236 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:62 |
|
7237 |
msgid "Envious" |
|
7238 |
msgstr "ઇર્ષાળુ" |
|
7239 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7240 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:63 |
7241 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:139 |
|
7242 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:204 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7243 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1524 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7244 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1001 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7245 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:541 |
7246 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1531 |
|
7247 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:697 |
|
7248 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:533 |
|
7249 |
msgid "Excited" |
|
7250 |
msgstr "ઉત્તેજિત" |
|
7251 |
||
7252 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:64 |
|
7253 |
msgid "Flirtatious" |
|
7254 |
msgstr "પ્રેમબાજ" |
|
7255 |
||
7256 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:65 |
|
7257 |
msgid "Frustrated" |
|
7258 |
msgstr "પરેશાન થયેલ" |
|
7259 |
||
7260 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:66 |
|
7261 |
msgid "Grateful" |
|
7262 |
msgstr "મહાન" |
|
7263 |
||
7264 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:67 |
|
7265 |
msgid "Grieving" |
|
7266 |
msgstr "દુ:ખ આપવુ" |
|
7267 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7268 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:68 |
7269 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:140 |
|
7270 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:206 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7271 |
msgid "Grumpy" |
7272 |
msgstr "મિજાજી" |
|
7273 |
||
7274 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:69 |
|
7275 |
msgid "Guilty" |
|
7276 |
msgstr "દોષી" |
|
7277 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7278 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:70 |
7279 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:141 |
|
7280 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:208 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7281 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1506 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7282 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:983 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7283 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:523 |
7284 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513 |
|
7285 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 |
|
7286 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:515 |
|
7287 |
msgid "Happy" |
|
7288 |
msgstr "ખુશ" |
|
7289 |
||
7290 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:71 |
|
7291 |
msgid "Hopeful" |
|
7292 |
msgstr "આશાસ્પદ" |
|
7293 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7294 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:72 |
7295 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:145 |
|
7296 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:216 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7297 |
msgid "Hot" |
7298 |
msgstr "ગરમ" |
|
7299 |
||
7300 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:73 |
|
7301 |
msgid "Humbled" |
|
7302 |
msgstr "વિનયશીલ" |
|
7303 |
||
7304 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:74 |
|
7305 |
msgid "Humiliated" |
|
7306 |
msgstr "હલકું પાડવુ" |
|
7307 |
||
7308 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:75 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7309 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:151 |
7310 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:228 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7311 |
msgid "Hungry" |
7312 |
msgstr "ભૂખ લાગવી" |
|
7313 |
||
7314 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:76 |
|
7315 |
msgid "Hurt" |
|
7316 |
msgstr "ઇજા કરવી" |
|
7317 |
||
7318 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:77 |
|
7319 |
msgid "Impressed" |
|
7320 |
msgstr "મુદ્રિત" |
|
7321 |
||
7322 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:78 |
|
7323 |
msgid "In awe" |
|
7324 |
msgstr "ધાકમાં" |
|
7325 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7326 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:79 |
7327 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:142 |
|
7328 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:426 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7329 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:995 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7330 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:691 |
7331 |
msgid "In love" |
|
7332 |
msgstr "પ્રેમમાં" |
|
7333 |
||
7334 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:80 |
|
7335 |
msgid "Indignant" |
|
7336 |
msgstr "રોષે ભરાયેલું" |
|
7337 |
||
7338 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:81 |
|
7339 |
msgid "Interested" |
|
7340 |
msgstr "રસપ્રદ" |
|
7341 |
||
7342 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:82 |
|
7343 |
msgid "Intoxicated" |
|
7344 |
msgstr "પીધેલુ" |
|
7345 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7346 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:83 |
7347 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:143 |
|
7348 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:212 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7349 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1516 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7350 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:993 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7351 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:533 |
7352 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1523 |
|
7353 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 |
|
7354 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:525 |
|
7355 |
msgid "Invincible" |
|
7356 |
msgstr "અદૃશ્ય" |
|
7357 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7358 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:84 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7359 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1512 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7360 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:989 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7361 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:529 |
7362 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1519 |
|
7363 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 |
|
7364 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:521 |
|
7365 |
msgid "Jealous" |
|
7366 |
msgstr "ઇર્ષાળુ" |
|
7367 |
||
7368 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:85 |
|
7369 |
msgid "Lonely" |
|
7370 |
msgstr "એકલાપણું" |
|
7371 |
||
7372 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:86 |
|
7373 |
msgid "Lost" |
|
7374 |
msgstr "ગુમ થયેલ" |
|
7375 |
||
7376 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:87 |
|
7377 |
msgid "Lucky" |
|
7378 |
msgstr "નસીબદાર" |
|
7379 |
||
7380 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:88 |
|
7381 |
msgid "Mean" |
|
7382 |
msgstr "કંજૂસ" |
|
7383 |
||
7384 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:89 |
|
7385 |
msgid "Moody" |
|
7386 |
msgstr "મિજાજી" |
|
7387 |
||
7388 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:90 |
|
7389 |
msgid "Nervous" |
|
7390 |
msgstr "અશાંત" |
|
7391 |
||
7392 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:91 |
|
7393 |
msgid "Neutral" |
|
7394 |
msgstr "તટસ્થ" |
|
7395 |
||
7396 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:92 |
|
7397 |
msgid "Offended" |
|
7398 |
msgstr "અપ્રસન્ન" |
|
7399 |
||
7400 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:93 |
|
7401 |
msgid "Outraged" |
|
7402 |
msgstr "અત્યાચાર" |
|
7403 |
||
7404 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:94 |
|
7405 |
msgid "Playful" |
|
7406 |
msgstr "આનન્દિત" |
|
7407 |
||
7408 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:95 |
|
7409 |
msgid "Proud" |
|
7410 |
msgstr "અભિમાન" |
|
7411 |
||
7412 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:96 |
|
7413 |
msgid "Relaxed" |
|
7414 |
msgstr "આરામદાયક" |
|
7415 |
||
7416 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:97 |
|
7417 |
msgid "Relieved" |
|
7418 |
msgstr "ચિંતામુક્ત" |
|
7419 |
||
7420 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:98 |
|
7421 |
msgid "Remorseful" |
|
7422 |
msgstr "પશ્ચાતાપી" |
|
7423 |
||
7424 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:99 |
|
7425 |
msgid "Restless" |
|
7426 |
msgstr "અસ્વસ્થ" |
|
7427 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7428 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:100 |
7429 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:144 |
|
7430 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:214 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7431 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1508 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7432 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:985 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7433 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:525 |
7434 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1515 |
|
7435 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 |
|
7436 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:517 |
|
7437 |
msgid "Sad" |
|
7438 |
msgstr "નિરાશ" |
|
7439 |
||
7440 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:101 |
|
7441 |
msgid "Sarcastic" |
|
7442 |
msgstr "કટાક્ષવાળુ" |
|
7443 |
||
7444 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:102 |
|
7445 |
msgid "Satisfied" |
|
7446 |
msgstr "સંતોષી" |
|
7447 |
||
7448 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:103 |
|
7449 |
msgid "Serious" |
|
7450 |
msgstr "ગંભીર" |
|
7451 |
||
7452 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:104 |
|
7453 |
msgid "Shocked" |
|
7454 |
msgstr "આઘાત" |
|
7455 |
||
7456 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:105 |
|
7457 |
msgid "Shy" |
|
7458 |
msgstr "શરમાળ" |
|
7459 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7460 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:106 |
7461 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:146 |
|
7462 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:218 |
|
7463 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:418 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7464 |
msgid "Sick" |
7465 |
msgstr "બિમાર" |
|
7466 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7467 |
#. Sleepy / Tired |
7468 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:107 |
|
7469 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:147 |
|
7470 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:220 |
|
7471 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:428 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7472 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1520 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7473 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:997 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7474 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:537 |
7475 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1527 |
|
7476 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:693 |
|
7477 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:529 |
|
7478 |
msgid "Sleepy" |
|
7479 |
msgstr "ઊંઘમાં" |
|
7480 |
||
7481 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:108 |
|
7482 |
msgid "Spontaneous" |
|
7483 |
msgstr "સ્વયંસ્ફૂર્ત" |
|
7484 |
||
7485 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:109 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7486 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:152 |
7487 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:230 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7488 |
msgid "Stressed" |
7489 |
msgstr "વધારે થાકેલુ" |
|
7490 |
||
7491 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:110 |
|
7492 |
msgid "Strong" |
|
7493 |
msgstr "મજબૂત" |
|
7494 |
||
7495 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:111 |
|
7496 |
msgid "Surprised" |
|
7497 |
msgstr "આશ્ચર્યકારક" |
|
7498 |
||
7499 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:112 |
|
7500 |
msgid "Thankful" |
|
7501 |
msgstr "આભારી" |
|
7502 |
||
7503 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:113 |
|
7504 |
msgid "Thirsty" |
|
7505 |
msgstr "તરસ્યું" |
|
7506 |
||
7507 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:114 |
|
7508 |
msgid "Tired" |
|
7509 |
msgstr "થાકેલુ" |
|
7510 |
||
7511 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:115 |
|
7512 |
msgid "Undefined" |
|
7513 |
msgstr "વ્યાખ્યાયિત ન થયેલ" |
|
7514 |
||
7515 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:116 |
|
7516 |
msgid "Weak" |
|
7517 |
msgstr "નબળુ" |
|
7518 |
||
7519 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:117 |
|
7520 |
msgid "Worried" |
|
7521 |
msgstr "કંટાળેલ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7522 |
|
7523 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:81 |
|
7524 |
msgid "Set User Nickname" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7525 |
msgstr "વપરાશકર્તાનું લાડકું નામને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7526 |
|
7527 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:81 |
|
7528 |
msgid "Please specify a new nickname for you." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7529 |
msgstr "મહેરબાની કરીને તમારા માટે નવાં ઉપનામને સ્પષ્ટ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7530 |
|
7531 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:82 |
|
7532 |
msgid "" |
|
7533 |
"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " |
|
7534 |
"something appropriate." |
|
7535 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7536 |
"આ જાણકારી એ તમારી સંપર્ક યાદી પર બધા સંપર્કો માટે દેખાય છે, તેથી કંઇક અનૂકુળ " |
7537 |
"પસંદ કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7538 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7539 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:83 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7540 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:312 |
7541 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:410 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7542 |
msgid "Set" |
7543 |
msgstr "સુયોજિત કરો" |
|
7544 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7545 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:103 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7546 |
msgid "Set Nickname..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7547 |
msgstr "લાડકું નામને સુયોજિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7548 |
|
7549 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:382 |
|
7550 |
msgid "Actions" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7551 |
msgstr "ક્રિયાઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7552 |
|
7553 |
#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:384 |
|
7554 |
msgid "Select an action" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7555 |
msgstr "ક્રિયા પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7556 |
|
7557 |
#. only notify the user about problems adding to the friends list |
|
7558 |
#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably |
|
7559 |
#. * won't cause too many problems if we just ignore it |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7560 |
#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1070 |
7561 |
#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1166 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7562 |
#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:523 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7563 |
#, c-format |
7564 |
msgid "Unable to add \"%s\"." |
|
7565 |
msgstr "\"%s\" ને ઉમેરવામાં અસમર્થ." |
|
7566 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7567 |
#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1071 |
7568 |
#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1167 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7569 |
msgid "Buddy Add error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7570 |
msgstr "મિત્રને ઉમેરવામાં ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7571 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7572 |
#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1072 |
7573 |
#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:1168 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7574 |
msgid "The username specified does not exist." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7575 |
msgstr "સ્પષ્ટ કરેલ વપરાશકર્તા અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7576 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7577 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:50 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7578 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2122 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7579 |
msgid "Unable to parse message" |
7580 |
msgstr "સંદેશાનું પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" |
|
7581 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7582 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:54 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7583 |
msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7584 |
msgstr "વાક્યરચના ક્ષતિ (સંભવિત રીતે ક્લાઇન્ટ ત્રુટિ)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7585 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7586 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:58 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7587 |
msgid "Invalid email address" |
7588 |
msgstr "અયોગ્ય ઈ-મેઈલ સરનામું" |
|
7589 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7590 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:61 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7591 |
msgid "User does not exist" |
7592 |
msgstr "વપરાશકર્તા અસ્તિત્વમાં નથી" |
|
7593 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7594 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:64 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7595 |
msgid "Fully qualified domain name missing" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7596 |
msgstr "Fully Qualified Domain Name ગુમ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7597 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7598 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:67 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7599 |
msgid "Already logged in" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7600 |
msgstr "પહેલાથી જ પ્રવેશેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7601 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7602 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:70 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7603 |
msgid "Invalid username" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7604 |
msgstr "અયોગ્ય વપરાશકર્તા નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7605 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7606 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:73 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7607 |
msgid "Invalid friendly name" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7608 |
msgstr "અયોગ્ય મૈત્રીભર્યું નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7609 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7610 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:76 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7611 |
msgid "List full" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7612 |
msgstr "યાદી ભરેલી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7613 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7614 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:79 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7615 |
msgid "Already there" |
7616 |
msgstr "પહેલાથી જ ત્યાં છે" |
|
7617 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7618 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:83 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7619 |
msgid "Not on list" |
7620 |
msgstr "યાદી પર નથી" |
|
7621 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7622 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7623 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:759 |
7624 |
msgid "User is offline" |
|
7625 |
msgstr "વપરાશકર્તા ઓફલાઈન છે" |
|
7626 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7627 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7628 |
msgid "Already in the mode" |
7629 |
msgstr "પહેલાથી જ સ્થિતિમાં છે" |
|
7630 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7631 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:93 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7632 |
msgid "Already in opposite list" |
7633 |
msgstr "વિરોધી યાદીમાં પહેલાથી જ છે" |
|
7634 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7635 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:97 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7636 |
msgid "Too many groups" |
7637 |
msgstr "ઘણા બધા જૂથો છે" |
|
7638 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7639 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:100 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7640 |
msgid "Invalid group" |
7641 |
msgstr "અયોગ્ય જૂથ" |
|
7642 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7643 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7644 |
msgid "User not in group" |
7645 |
msgstr "વપરાશકર્તા જૂથમાં નથી" |
|
7646 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7647 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:106 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7648 |
msgid "Group name too long" |
7649 |
msgstr "જૂથ નામ ખૂબ લાંબુ છે" |
|
7650 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7651 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7652 |
msgid "Cannot remove group zero" |
7653 |
msgstr "જૂથ શૂન્ય દૂર કરી શકતા નથી" |
|
7654 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7655 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:113 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7656 |
msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
7657 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7658 |
"જૂથમાં વપરાશકર્તાને ઉમેરવાનો પ્રયત્ન કરેલ છે કે જે અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7659 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7660 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7661 |
msgid "Switchboard failed" |
7662 |
msgstr "સ્વીચબોર્ડ નિષ્ફળ" |
|
7663 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7664 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7665 |
msgid "Notify transfer failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7666 |
msgstr "પરિવહન નિષ્ફળ સૂચવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7667 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7668 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:125 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7669 |
msgid "Required fields missing" |
7670 |
msgstr "જરૂરી ક્ષેત્રો ગુમ છે" |
|
7671 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7672 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:129 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7673 |
msgid "Too many hits to a FND" |
7674 |
msgstr "FND માટે ઘણા બધા ફટકાઓ" |
|
7675 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7676 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:133 |
7677 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:59 |
|
7678 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:43 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7679 |
msgid "Not logged in" |
7680 |
msgstr "પ્રવેશેલ નથી" |
|
7681 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7682 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7683 |
msgid "Service temporarily unavailable" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7684 |
msgstr "સેવા થોડા વખત માટે ઉપલ્બધ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7685 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7686 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7687 |
msgid "Database server error" |
7688 |
msgstr "ડેટાબેઝ સર્વર ક્ષતિ" |
|
7689 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7690 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:144 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7691 |
msgid "Command disabled" |
7692 |
msgstr "આદેશ નિષ્ક્રિય કરેલ" |
|
7693 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7694 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:148 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7695 |
msgid "File operation error" |
7696 |
msgstr "ફાઈલ પ્રક્રિયા ક્ષતિ" |
|
7697 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7698 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7699 |
msgid "Memory allocation error" |
7700 |
msgstr "મેમરી સોંપણી ક્ષતિ" |
|
7701 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7702 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:156 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7703 |
msgid "Wrong CHL value sent to server" |
7704 |
msgstr "ખોટી CHL કિંમત સર્વરને મોકલાઈ ગઈ" |
|
7705 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7706 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:161 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7707 |
msgid "Server busy" |
7708 |
msgstr "સર્વર વ્યસ્ત છે" |
|
7709 |
||
7710 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:164 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7711 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:178 |
7712 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:236 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7713 |
msgid "Server unavailable" |
7714 |
msgstr "સર્વર ઉપલબ્ધ નથી" |
|
7715 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7716 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7717 |
msgid "Peer notification server down" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7718 |
msgstr "સમકક્ષ સૂચન સર્વર નીચું છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7719 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7720 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:171 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7721 |
msgid "Database connect error" |
7722 |
msgstr "ડેટાબેઝ જોડાણ ક્ષતિ" |
|
7723 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7724 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:175 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7725 |
msgid "Server is going down (abandon ship)" |
7726 |
msgstr "સર્વર નીચું જઈ રહ્યું છે (abandon ship)" |
|
7727 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7728 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:182 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7729 |
msgid "Error creating connection" |
7730 |
msgstr "જોડાણ બનાવવામાં ક્ષતિ" |
|
7731 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7732 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7733 |
msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
7734 |
msgstr "CVR પરિમાણો ક્યાં તો અજ્ઞાત છે અથવા માન્ય નથી" |
|
7735 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7736 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7737 |
msgid "Unable to write" |
7738 |
msgstr "લખવામાં અસમર્થ" |
|
7739 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7740 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7741 |
msgid "Session overload" |
7742 |
msgstr "સત્ર ઓવરલોડ થઈ ગયો" |
|
7743 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7744 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:197 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7745 |
msgid "User is too active" |
7746 |
msgstr "વપરાશકર્તા ખૂબ સક્રિય છે" |
|
7747 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7748 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:200 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7749 |
msgid "Too many sessions" |
7750 |
msgstr "ઘણા બધા સત્રો" |
|
7751 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7752 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7753 |
msgid "Passport not verified" |
7754 |
msgstr "પાસપોર્ટ ચકાસાયેલ નથી" |
|
7755 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7756 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:206 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7757 |
msgid "Bad friend file" |
7758 |
msgstr "ખરામ મિત્ર ફાઈલ" |
|
7759 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7760 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:210 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7761 |
msgid "Not expected" |
7762 |
msgstr "ઈચ્છિત નથી" |
|
7763 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7764 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:215 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7765 |
msgid "Friendly name is changing too rapidly" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7766 |
msgstr "મિત્ર નામ ખૂબ ઝડપથી બદલાય છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7767 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7768 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:224 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7769 |
msgid "Server too busy" |
7770 |
msgstr "સર્વર ખૂબ વ્યસ્ત છે" |
|
7771 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7772 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:228 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7773 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:340 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7774 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1713 ../libpurple/proxy.c:1784 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7775 |
msgid "Authentication failed" |
7776 |
msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" |
|
7777 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7778 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:231 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7779 |
msgid "Not allowed when offline" |
7780 |
msgstr "જ્યારે ઓફલાઈન હોય ત્યારે માન્ય નથી" |
|
7781 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7782 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:239 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7783 |
msgid "Not accepting new users" |
7784 |
msgstr "નવા વપરાશકર્તાઓ સ્વીકારી રહ્યા નથી" |
|
7785 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7786 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:242 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7787 |
msgid "Kids Passport without parental consent" |
7788 |
msgstr "પિતૃની આડ વિના બાળકો પાસપોર્ટ" |
|
7789 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7790 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7791 |
msgid "Passport account not yet verified" |
7792 |
msgstr "પાસપોર્ટ ખાતું હજુ ચકાસાયેલ નથી" |
|
7793 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7794 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:248 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7795 |
msgid "Passport account suspended" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7796 |
msgstr "પાસપોર્ટ ખાતુ નિલંબિત કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7797 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7798 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:251 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7799 |
msgid "Bad ticket" |
7800 |
msgstr "ખરાબ ટિકીટ" |
|
7801 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7802 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:257 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7803 |
#, c-format |
7804 |
msgid "Unknown Error Code %d" |
|
7805 |
msgstr "અજ્ઞાત ક્ષતિ કોડ %d" |
|
7806 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7807 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:272 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7808 |
#, c-format |
7809 |
msgid "MSN Error: %s\n" |
|
7810 |
msgstr "MSN ક્ષતિ: %s\n" |
|
7811 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7812 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:355 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7813 |
#, c-format |
7814 |
msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
|
7815 |
msgstr "%s (%s) માં મિત્ર યાદી સુમેળ મુદ્દો" |
|
7816 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7817 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:361 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7818 |
#, c-format |
7819 |
msgid "" |
|
7820 |
"%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " |
|
7821 |
"Do you want this buddy to be added?" |
|
7822 |
msgstr "" |
|
7823 |
"સ્થાનિક યાદી પરનું %s એ \"%s\" જૂથની અંદર છે પરંતુ સર્વર યાદી પર નથી. શું " |
|
7824 |
"તમે આ મિત્રને ઉમેરવા માંગો છો?" |
|
7825 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7826 |
#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:369 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7827 |
#, c-format |
7828 |
msgid "" |
|
7829 |
"%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
|
7830 |
"to be added?" |
|
7831 |
msgstr "" |
|
7832 |
"%s એ સ્થાનિક યાદી પર છે પરંતુ સર્વર યાદી પર નથી. શું તમે આ મિત્રને ઉમેરવા " |
|
7833 |
"માંગો છો?" |
|
7834 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7835 |
#: ../libpurple/protocols/msn/group.h:36 |
7836 |
msgid "Other Contacts" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7837 |
msgstr "બીજા સંપર્કો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7838 |
|
7839 |
#: ../libpurple/protocols/msn/group.h:39 |
|
7840 |
msgid "Non-IM Contacts" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7841 |
msgstr "બિન-IM સંપર્કો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7842 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7843 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:833 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7844 |
#, c-format |
7845 |
msgid "%s sent a wink. <a href='msn-wink://%s'>Click here to play it</a>" |
|
7846 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7847 |
"%s એ wink ને મોકલેલ છે. <a href='msn-wink://%s'>તેને વગાડવા માટે અહિંયા " |
7848 |
"ક્લિક કરો</a>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7849 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7850 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:839 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7851 |
#, c-format |
7852 |
msgid "%s sent a wink, but it could not be saved" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7853 |
msgstr "%s એ wink ને મોકલેલ છે, પરંતુ તેનો સંગ્રહ કરી શક્યા નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7854 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7855 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:859 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7856 |
#, c-format |
7857 |
msgid "%s sent a voice clip. <a href='audio://%s'>Click here to play it</a>" |
|
7858 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7859 |
"%s એ વોઇસ ક્લિપ મોકલેલે છે. <a href='audio://%s'>તેને ચલાવવા માટે અહિંયા " |
7860 |
"ક્લિક કરો</a>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7861 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7862 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:865 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7863 |
#, c-format |
7864 |
msgid "%s sent a voice clip, but it could not be saved" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7865 |
msgstr "%s એ વોઇસ ક્લિપને મોકલેલ છે, પરંતુ તેને સંચિત કરી શકાતી નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7866 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7867 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msg.c:1152 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7868 |
#, c-format |
7869 |
msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported." |
|
7870 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7871 |
"%s એ તમને અવાજનું નવી વાતચીતનું આમંત્રણ મોકલ્યું છે, કે જે હજુ આધારભૂત નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7872 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7873 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7874 |
msgid "Nudge" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7875 |
msgstr "ઇશારો કરવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7876 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7877 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:138 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7878 |
#, c-format |
7879 |
msgid "%s has nudged you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7880 |
msgstr "%s તમને ધક્કો મારે છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7881 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7882 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:138 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7883 |
#, c-format |
7884 |
msgid "Nudging %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7885 |
msgstr "%s ને ધક્કો મારી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7886 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7887 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:151 |
7888 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3002 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7889 |
msgid "Email Address..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7890 |
msgstr "ઇમેલ સરનામું..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7891 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7892 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:183 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:261 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7893 |
msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
7894 |
msgstr "તમારો નવું MSN મિત્ર નામ ખૂબ લાંબુ છે." |
|
7895 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7896 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:445 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7897 |
#, c-format |
7898 |
msgid "Set friendly name for %s." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7899 |
msgstr "%s માટે મિત્રનું નામ સુયોજિત કરો." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7900 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7901 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:447 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7902 |
msgid "Set Friendly Name" |
7903 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7904 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7905 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:448 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7906 |
msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7907 |
msgstr "આ એ નામ છે કે જેને અન્ય MSN મિત્રઓ તમને આ રીતે જોશે." |
7908 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7909 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:524 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7910 |
msgid "This Location" |
7911 |
msgstr "" |
|
7912 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7913 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:526 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7914 |
msgid "This is the name that identifies this location" |
7915 |
msgstr "" |
|
7916 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7917 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:535 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7918 |
msgid "Other Locations" |
7919 |
msgstr "" |
|
7920 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7921 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7922 |
msgid "You can sign out from other locations here" |
7923 |
msgstr "" |
|
7924 |
||
7925 |
#. TODO: Due to limitations in our current request field API, the |
|
7926 |
#. following string will show up with a trailing colon. This should |
|
7927 |
#. be fixed either by adding an "include_colon" boolean, or creating |
|
7928 |
#. a separate purple_request_field_label_new_without_colon function, |
|
7929 |
#. or by never automatically adding the colon and requiring that |
|
7930 |
#. callers add the colon themselves. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7931 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:565 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7932 |
msgid "You are not signed in from any other locations." |
7933 |
msgstr "" |
|
7934 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7935 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7936 |
msgid "Allow multiple logins?" |
7937 |
msgstr "" |
|
7938 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7939 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:633 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7940 |
msgid "" |
7941 |
"Do you want to allow or disallow connecting from multiple locations " |
|
7942 |
"simultaneously?" |
|
7943 |
msgstr "" |
|
7944 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7945 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:708 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7946 |
msgid "Allow" |
7947 |
msgstr "પરવાનગી આપો" |
|
7948 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7949 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:639 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:709 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7950 |
msgid "Disallow" |
7951 |
msgstr "પરવાનગી આપો નહિં" |
|
7952 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7953 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:652 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7954 |
msgid "Set your home phone number." |
7955 |
msgstr "તમારો ઘરનો ફોન નંબર સુયોજિત કરો." |
|
7956 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7957 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:669 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7958 |
msgid "Set your work phone number." |
7959 |
msgstr "તમારો કામ આપતો ફોન નંબર સુયોજિત કરો." |
|
7960 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7961 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:686 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7962 |
msgid "Set your mobile phone number." |
7963 |
msgstr "તમારો મોબાઈલ નંબર સુયોજિત કરો." |
|
7964 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7965 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:701 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7966 |
msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
7967 |
msgstr "શું MSN મોબાઈલ પાનાંઓ માન્ય છે?" |
|
7968 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7969 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:702 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7970 |
msgid "" |
7971 |
"Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
|
7972 |
"Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
|
7973 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7974 |
"શું તમે લોકોની તમારી મિત્ર યાદી પર તમને MSN મોબાઈલ પાનાંઓ તમારા સેલ ફોન અથવા " |
7975 |
"અન્ય મોબાઈલ ઉપકરણ પર ફોન કરવા માટે પરવાનગી આપવા માંગો કે નહિં?" |
|
7976 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7977 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:724 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7978 |
#, c-format |
7979 |
msgid "Blocked Text for %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7980 |
msgstr "%s માટે બ્લોક થયેલ લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7981 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7982 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7983 |
msgid "No text is blocked for this account." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7984 |
msgstr "આ ખાતા માટે લખાણ બ્લોક થયેલ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7985 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7986 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:729 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7987 |
#, c-format |
7988 |
msgid "" |
|
7989 |
"MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s" |
|
7990 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7991 |
"MSN સર્વરો એ હમણાં નીચેનાં રેગ્યુલર એક્સપ્રેશનને બ્લોક કરી રહ્યા છે:<br/>%s" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7992 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7993 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:750 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7994 |
msgid "This account does not have email enabled." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7995 |
msgstr "આ ખાતા પાસે સક્રિય થયેલ ઇમેલ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7996 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7997 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:791 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
7998 |
msgid "Send a mobile message." |
7999 |
msgstr "મોબાઈલ સંદેશો મોકલો." |
|
8000 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8001 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:793 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8002 |
msgid "Page" |
8003 |
msgstr "પાનું" |
|
8004 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8005 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1049 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8006 |
msgid "Playing a game" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8007 |
msgstr "રમતને રમાડી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8008 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8009 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1052 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8010 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:446 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8011 |
msgid "Working" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8012 |
msgstr "કામ કરી રહ્યુ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8013 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8014 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1122 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8015 |
msgid "Has you" |
8016 |
msgstr "તમારી પાસે" |
|
8017 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8018 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1130 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8019 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4045 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8020 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:548 |
8021 |
msgid "Home Phone Number" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8022 |
msgstr "ઘરનો ફોન નંબર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8023 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8024 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1134 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8025 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4046 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8026 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:549 |
8027 |
msgid "Work Phone Number" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8028 |
msgstr "કામનો ફોન નંબર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8029 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8030 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1138 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8031 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4047 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8032 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_aliases.c:550 |
8033 |
msgid "Mobile Phone Number" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8034 |
msgstr "મોબાઈલ ફોન નંબર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8035 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8036 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1161 ../libpurple/protocols/msn/state.c:39 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8037 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3854 |
8038 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4880 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8039 |
msgid "Be Right Back" |
8040 |
msgstr "થોડી વારમાં પાછો આવું" |
|
8041 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8042 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1167 ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8043 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2850 |
8044 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2980 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8045 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:409 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8046 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 |
8047 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8048 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1500 |
8049 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:48 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8050 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3856 |
8051 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4884 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8052 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:66 |
8053 |
msgid "Busy" |
|
8054 |
msgstr "વ્યસ્ત" |
|
8055 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8056 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1172 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8057 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3864 |
8058 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4898 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8059 |
msgid "On the Phone" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8060 |
msgstr "ફોન પર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8061 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8062 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1177 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8063 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3868 |
8064 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4904 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8065 |
msgid "Out to Lunch" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8066 |
msgstr "બપોરનું જમવા માટે બહાર" |
8067 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8068 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1199 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8069 |
msgid "Game Title" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8070 |
msgstr "રમત શીર્ષક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8071 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8072 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1200 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8073 |
msgid "Office Title" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8074 |
msgstr "ઓફિસ શીર્ષક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8075 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8076 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1218 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8077 |
msgid "Set Friendly Name..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8078 |
msgstr "મિત્ર નામ સુયોજિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8079 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8080 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1225 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8081 |
msgid "View Locations..." |
8082 |
msgstr "" |
|
8083 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8084 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1231 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8085 |
msgid "Set Home Phone Number..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8086 |
msgstr "ઘરનો ફોન નંબર સુયોજિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8087 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8088 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1235 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8089 |
msgid "Set Work Phone Number..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8090 |
msgstr "કામનો ફોન નંબર સુયોજિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8091 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8092 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1239 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8093 |
msgid "Set Mobile Phone Number..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8094 |
msgstr "મોબાઈલ ફોન નંબર સુયોજિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8095 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8096 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8097 |
msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8098 |
msgstr "મોબાઈલ ઉપકરણો સક્રિય/નિષ્ક્રિય કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8099 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8100 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1250 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8101 |
msgid "Allow/Disallow Multiple Logins..." |
8102 |
msgstr "" |
|
8103 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8104 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1254 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8105 |
msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8106 |
msgstr "મોબાઈલ પાનાંઓ માન્ય/અમાન્ય કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8107 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8108 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1261 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8109 |
msgid "View Blocked Text..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8110 |
msgstr "બ્લોક થયેલ લખાણને દર્શાવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8111 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8112 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1267 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8113 |
msgid "Open Hotmail Inbox" |
8114 |
msgstr "હોટમેલ ઇનબોક્સ ખોલો" |
|
8115 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8116 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1290 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8117 |
msgid "Send to Mobile" |
8118 |
msgstr "મોબાઈલને મોકલો" |
|
8119 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8120 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1338 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8121 |
msgid "" |
8122 |
"SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8123 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8124 |
"SSL આધાર એ MSN માટે જરૂરી છે. મહેરબાની કરીને આધારભૂત SSL લાઈબ્રેરી સ્થાપિત " |
8125 |
"કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8126 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8127 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1782 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8128 |
#, c-format |
8129 |
msgid "" |
|
8130 |
"Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8131 |
"be valid email addresses." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8132 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8133 |
"મિત્ર %s ને ઉમેરવાનું અસમર્થ કારણ કે વપરાશકર્તા અયોગ્ય છે. વપરાશકર્તાઓનું " |
8134 |
"યોગ્ય ઇમેઇલ સરનામાંઓ હોવા જ જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8135 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8136 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1784 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8137 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 |
8138 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4181 |
|
8139 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4196 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8140 |
msgid "Unable to Add" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8141 |
msgstr "ઉમેરવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8142 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8143 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2344 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2686 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8144 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 |
8145 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8146 |
msgid "Error retrieving profile" |
8147 |
msgstr "રૂપરેખા મેળવવામાં ક્ષતિ" |
|
8148 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8149 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2408 ../pidgin/plugins/convcolors.c:387 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8150 |
msgid "General" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8151 |
msgstr "સામાન્ય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8152 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8153 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2415 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8154 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:330 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8155 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:127 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8156 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:454 |
8157 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1080 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8158 |
msgid "Age" |
8159 |
msgstr "ઉંમર" |
|
8160 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8161 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2417 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8162 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1095 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8163 |
msgid "Occupation" |
8164 |
msgstr "જવાબદારી" |
|
8165 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8166 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2418 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8167 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:135 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8168 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1491 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8169 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1075 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8170 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:807 |
8171 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1188 |
|
8172 |
msgid "Location" |
|
8173 |
msgstr "સ્થળ" |
|
8174 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8175 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2423 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2615 |
8176 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2628 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8177 |
msgid "Hobbies and Interests" |
8178 |
msgstr "શોખો અને રસો" |
|
8179 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8180 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2429 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2549 |
8181 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2555 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2562 |
|
8182 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2570 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2577 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8183 |
msgid "A Little About Me" |
8184 |
msgstr "મારા વિશે થોડું" |
|
8185 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8186 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2446 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8187 |
msgid "Social" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8188 |
msgstr "સામાજિક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8189 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8190 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2448 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8191 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8192 |
msgid "Marital Status" |
8193 |
msgstr "લગ્ન સ્થિતિ" |
|
8194 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8195 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2449 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8196 |
msgid "Interests" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8197 |
msgstr "રસ હોવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8198 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8199 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2450 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8200 |
msgid "Pets" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8201 |
msgstr "પાલતુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8202 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8203 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2451 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8204 |
msgid "Hometown" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8205 |
msgstr "હોમટાઉન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8206 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8207 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2452 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8208 |
msgid "Places Lived" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8209 |
msgstr "સ્થાન જ્યાં રહે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8210 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8211 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2453 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8212 |
msgid "Fashion" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8213 |
msgstr "ફૅશન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8214 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8215 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2454 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8216 |
msgid "Humor" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8217 |
msgstr "વિનોદી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8218 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8219 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2455 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8220 |
msgid "Music" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8221 |
msgstr "સંગીત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8222 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8223 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2456 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2637 |
8224 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2643 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8225 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8226 |
msgid "Favorite Quote" |
8227 |
msgstr "મનગમતો ક્વોટ" |
|
8228 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8229 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8230 |
msgid "Contact Info" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8231 |
msgstr "સંપર્ક જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8232 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8233 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2474 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8234 |
msgid "Personal" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8235 |
msgstr "મિત્રગત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8236 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8237 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2477 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8238 |
msgid "Significant Other" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8239 |
msgstr "મહત્વનાં બીજા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8240 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8241 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2478 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8242 |
msgid "Home Phone" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8243 |
msgstr "ઘરનો ફોન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8244 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8245 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2479 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8246 |
msgid "Home Phone 2" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8247 |
msgstr "ઘરનો ફોન 2" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8248 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8249 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2480 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8250 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:464 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8251 |
msgid "Home Address" |
8252 |
msgstr "ઘરનું સરનામું" |
|
8253 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8254 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2481 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8255 |
msgid "Personal Mobile" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8256 |
msgstr "મિત્રગત મોબાઇલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8257 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8258 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2482 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8259 |
msgid "Home Fax" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8260 |
msgstr "ઘરનો ફેક્ષ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8261 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8262 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2483 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8263 |
msgid "Personal Email" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8264 |
msgstr "મિત્રગત ઇમેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8265 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8266 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2484 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8267 |
msgid "Personal IM" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8268 |
msgstr "મિત્રગત IM" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8269 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8270 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2486 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8271 |
msgid "Anniversary" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8272 |
msgstr "ઍનિવર્સરિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8273 |
|
8274 |
#. Business |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8275 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2502 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8276 |
msgid "Work" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8277 |
msgstr "કાર્ય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8278 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8279 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2505 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8280 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:482 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8281 |
msgid "Company" |
8282 |
msgstr "કંપની" |
|
8283 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8284 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2506 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8285 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1493 |
8286 |
msgid "Department" |
|
8287 |
msgstr "વિભાગ" |
|
8288 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8289 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2507 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8290 |
msgid "Profession" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8291 |
msgstr "વ્યવસાય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8292 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8293 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2508 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8294 |
msgid "Work Phone" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8295 |
msgstr "કામનો ફોન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8296 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8297 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2509 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8298 |
msgid "Work Phone 2" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8299 |
msgstr "કામનો ફોન 2" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8300 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8301 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2510 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8302 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:472 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8303 |
msgid "Work Address" |
8304 |
msgstr "કાર્યનું સરનામું" |
|
8305 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8306 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2511 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8307 |
msgid "Work Mobile" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8308 |
msgstr "કાર્ય મોબાઇલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8309 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8310 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2512 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8311 |
msgid "Work Pager" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8312 |
msgstr "કાર્ય પેજર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8313 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8314 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2513 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8315 |
msgid "Work Fax" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8316 |
msgstr "કાર્ય ફેક્ષ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8317 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8318 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2514 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8319 |
msgid "Work Email" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8320 |
msgstr "કાર્ય ઇમેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8321 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8322 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2515 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8323 |
msgid "Work IM" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8324 |
msgstr "કાર્ય IM" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8325 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8326 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2516 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8327 |
msgid "Start Date" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8328 |
msgstr "શરૂઆત તારીખ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8329 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8330 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2586 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2592 |
8331 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2599 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2606 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8332 |
msgid "Favorite Things" |
8333 |
msgstr "મનગમતી વસ્તુઓ" |
|
8334 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8335 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2651 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8336 |
msgid "Last Updated" |
8337 |
msgstr "છેલ્લે સુધારાયેલ" |
|
8338 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8339 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2662 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8340 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1043 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8341 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 |
8342 |
msgid "Homepage" |
|
8343 |
msgstr "ઘરપાનું" |
|
8344 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8345 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2688 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8346 |
msgid "The user has not created a public profile." |
8347 |
msgstr "વપરાશકર્તાએ જાહેર રૂપરેખા બનાવેલ નથી." |
|
8348 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8349 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2689 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8350 |
msgid "" |
8351 |
"MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " |
|
8352 |
"that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " |
|
8353 |
"public profile." |
|
8354 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8355 |
"MSN એ અહેવાલ આપ્યો કે વપરાશકર્તાઓ રૂપરેખામાં શોધવા માટે સમર્થ નથી. આનો ક્યાં " |
8356 |
"તો અર્થ એ થાય કે વપરાશકર્તા અસ્તિત્વમાં નથી, અથવા તે વપરાશકર્તા અસ્તિત્વમાં " |
|
8357 |
"છે પરંતુ તેણે જાહેર રૂપરેખા બનાવેલ નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8358 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8359 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2693 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8360 |
msgid "" |
8361 |
"Could not find any information in the user's profile. The user most likely " |
|
8362 |
"does not exist." |
|
8363 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8364 |
"વપરાશકર્તાની રૂપરેખામાં કોઈપણ જાણકારી શોધી શક્યું નહિં. વપરાશકર્તા મોટે ભાગે " |
8365 |
"અસ્તિત્વમાં નહિં હોય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8366 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8367 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2701 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8368 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:194 |
8369 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:197 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8370 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:544 |
8371 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1237 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8372 |
msgid "View web profile" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8373 |
msgstr "વેબ રૂપરેખાને જૂઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8374 |
|
8375 |
#. *< type |
|
8376 |
#. *< ui_requirement |
|
8377 |
#. *< flags |
|
8378 |
#. *< dependencies |
|
8379 |
#. *< priority |
|
8380 |
#. *< id |
|
8381 |
#. *< name |
|
8382 |
#. *< version |
|
8383 |
#. *< summary |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8384 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2999 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3000 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8385 |
msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8386 |
msgstr "Windows જીવંત મેસેન્જર પ્રોટોકોલ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8387 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8388 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3034 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8389 |
msgid "Use HTTP Method" |
8390 |
msgstr "HTTP પદ્ધતિ વાપરો" |
|
8391 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8392 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3039 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8393 |
msgid "HTTP Method Server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8394 |
msgstr "HTTP પદ્દતિ સર્વર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8395 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8396 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3044 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8397 |
msgid "Show custom smileys" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8398 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરાઓને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8399 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8400 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3049 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8401 |
msgid "Allow direct connections" |
8402 |
msgstr "" |
|
8403 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8404 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3054 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8405 |
msgid "Allow connecting from multiple locations" |
8406 |
msgstr "" |
|
8407 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8408 |
#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:3062 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8409 |
msgid "nudge: nudge a user to get their attention" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8410 |
msgstr "ટહુકો: ધ્યાન ખેંચવા માટે વપરાશકર્તાને ટહુકો કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8411 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8412 |
#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:357 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8413 |
msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8414 |
msgstr "Windows Live ID સત્તાધિકરણ:જોડાવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8415 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8416 |
#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:364 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8417 |
msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8418 |
msgstr "Windows Live ID સત્તાધિકરણ:અયોગ્ય જવાબ" |
8419 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8420 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:824 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8421 |
msgid "The following users are missing from your addressbook" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8422 |
msgstr "નીચેનાં વપરાશકર્તાઓ તમારી સરનામાં ચોપડી માંથી ગુમ થયેલ છે" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8423 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8424 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:832 |
8425 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:879 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8426 |
#, c-format |
8427 |
msgid "Unknown error (%d): %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8428 |
msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ (%d): %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8429 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8430 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:836 |
8431 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:860 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8432 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8433 |
msgid "Unable to add user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8434 |
msgstr "વપરાશકર્તાને ઉમેરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8435 |
|
8436 |
#. Unknown error! |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8437 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:859 |
8438 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:905 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8439 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1997 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8440 |
#, c-format |
8441 |
msgid "Unknown error (%d)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8442 |
msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ (%d)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8443 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8444 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:883 |
8445 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8446 |
msgid "Unable to remove user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8447 |
msgstr "વપરાશકર્તાને દૂર કરવામાં અસમર્થ્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8448 |
|
82
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8449 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1210 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8450 |
msgid "Mobile message was not sent because it was too long." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8451 |
msgstr "મોબાઇલ સંદેશ મોકલેલ ન હતો કારણ કે તે ઘણો લાંબો છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8452 |
|
82
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8453 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1212 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8454 |
msgid "Mobile message was not sent because an unknown error occurred." |
8455 |
msgstr "" |
|
8456 |
||
82
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8457 |
#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:2234 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8458 |
#, c-format |
8459 |
msgid "" |
|
8460 |
"The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
|
8461 |
"automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
|
8462 |
"in progress.\n" |
|
8463 |
"\n" |
|
8464 |
"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
|
8465 |
"sign in." |
|
8466 |
msgid_plural "" |
|
8467 |
"The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " |
|
8468 |
"automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
|
8469 |
"in progress.\n" |
|
8470 |
"\n" |
|
8471 |
"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
|
8472 |
"sign in." |
|
8473 |
msgstr[0] "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8474 |
"MSN સર્વર જાળવણી માટે %d મિનિટમાં બંધ રહેશે. તમે તે સમયે આપોઆપ બહાર નીકળી " |
8475 |
"જશો. મહેરબાની કરીને પ્રગતિમાં હોય તેવા કોઈપણ વાર્તાલાપો સમાપ્ત કરો.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8476 |
"\n" |
8477 |
"જાળવણી સમાપ્ત થાય પછી, તમે સફળતાપૂર્વક પ્રવેશ કરવા માટે સમર્થ હશો." |
|
8478 |
msgstr[1] "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8479 |
"MSN સર્વર જાળવણી માટે %d મિનિટોમાં બંધ રહેશે. તમે તે સમયે આપોઆપ બહાર નીકળી " |
8480 |
"જશો. મહેરબાની કરીને પ્રગતિમાં હોય તેવા કોઈપણ વાર્તાલાપો સમાપ્ત કરો.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8481 |
"\n" |
8482 |
"જાળવણી સમાપ્ત થાય પછી, તમે સફળતાપૂર્વક પ્રવેશ કરવા માટે સમર્થ હશો." |
|
8483 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8484 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:406 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8485 |
msgid "" |
8486 |
"Message was not sent because the system is unavailable. This normally " |
|
8487 |
"happens when the user is blocked or does not exist." |
|
8488 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8489 |
"સંદેશો મોકલેલ ન હતો કારણ કે સિસ્ટમ ઉપલ્બધ નથી. આ સામાન્ય રીતે એટલે બને છે " |
8490 |
"જ્યારે વપરાશકર્તા બ્લોક થયેલ હોય અથવા અસ્તિત્વ ધરાવતુ ન હોય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8491 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8492 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:411 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8493 |
msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8494 |
msgstr "સંદેશાને મોકલેલ ન હતો કારણ કે સંદેશાઓ એ ઝડપથી મોકલેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8495 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8496 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:415 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8497 |
msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8498 |
msgstr "સંદેશાને મોકલેલ ન હતો કારણ કે અજ્ઞાત એનકોડિંગ ભૂલ ઉદ્ભવી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8499 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8500 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:419 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8501 |
msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8502 |
msgstr "સંદેશા ને મોકલાયેલ ન હતુ કારણ કે અજ્ઞાત ભૂલ ઉદ્ભવી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8503 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8504 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:671 |
8505 |
#, c-format |
|
8506 |
msgid "" |
|
8507 |
"%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from " |
|
8508 |
"%s to UTF-8 failed.)" |
|
8509 |
msgstr "" |
|
8510 |
||
8511 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:686 |
|
8512 |
#, c-format |
|
8513 |
msgid "" |
|
8514 |
"%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it " |
|
8515 |
"was not valid UTF-8.)" |
|
8516 |
msgstr "" |
|
8517 |
||
8518 |
#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:690 |
|
8519 |
#, c-format |
|
8520 |
msgid "" |
|
8521 |
"%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but " |
|
8522 |
"it was not valid UTF-8.)" |
|
8523 |
msgstr "" |
|
8524 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8525 |
#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:145 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8526 |
msgid "Writing error" |
8527 |
msgstr "લખવામાં ક્ષતિ" |
|
8528 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8529 |
#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:147 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8530 |
msgid "Reading error" |
8531 |
msgstr "વાંચવામાં ક્ષતિ" |
|
8532 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8533 |
#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:169 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8534 |
#, c-format |
8535 |
msgid "" |
|
8536 |
"Connection error from %s server:\n" |
|
8537 |
"%s" |
|
8538 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8539 |
"%s સર્વર માંથી જોડાણ ભૂલ:\n" |
8540 |
"%s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8541 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8542 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8543 |
msgid "Our protocol is not supported by the server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8544 |
msgstr "અમારો પ્રોટોકોલ એ સર્વર પ્રમાણે આધારભૂત નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8545 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8546 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:381 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8547 |
msgid "Error parsing HTTP" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8548 |
msgstr "HTTP ને પદચ્છેદન કરતી વખતે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8549 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8550 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:385 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8551 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2033 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8552 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:468 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8553 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:163 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8554 |
msgid "You have signed on from another location" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8555 |
msgstr "તમે બીજા સ્થાનમાંથી પ્રવેશ કર્યો છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8556 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8557 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:391 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8558 |
msgid "" |
8559 |
"The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8560 |
msgstr "" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8561 |
"MSN સર્વરો ક્ષણવાર માટે ઉપલબ્ધ નથી. મહેરબાની કરીને રાહ જુઓ અને ફરીથી પ્રયત્ન " |
8562 |
"કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8563 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8564 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:397 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8565 |
msgid "The MSN servers are going down temporarily" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8566 |
msgstr "MSN સર્વરો ક્ષણવાર માટે નીચા જઈ રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8567 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8568 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:402 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8569 |
#, c-format |
8570 |
msgid "Unable to authenticate: %s" |
|
8571 |
msgstr "સત્તાધિકરણ કરવામાં અસમર્થ: %s" |
|
8572 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8573 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:411 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8574 |
msgid "" |
8575 |
"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
|
8576 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8577 |
"તમારી MSN મિત્ર યાદી ક્ષણવાર માટે ઉપલબ્ધ નથી. મહેરબાની કરીને રાહ જુઓ અને " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8578 |
"ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
8579 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8580 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:433 |
8581 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:435 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8582 |
msgid "Handshaking" |
8583 |
msgstr "Handshaking" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8584 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8585 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:434 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8586 |
msgid "Transferring" |
8587 |
msgstr "પરિવહન કરી રહ્યા છીએ" |
|
8588 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8589 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:436 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8590 |
msgid "Starting authentication" |
8591 |
msgstr "સત્તાધિકરણ શરૂ કરી રહ્યા છીએ" |
|
8592 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8593 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:437 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8594 |
msgid "Getting cookie" |
8595 |
msgstr "કુકી મેળવી રહ્યા છીએ" |
|
8596 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8597 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:439 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8598 |
msgid "Sending cookie" |
8599 |
msgstr "કુકી મોકલી રહ્યા છીએ" |
|
8600 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8601 |
#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:440 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8602 |
msgid "Retrieving buddy list" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8603 |
msgstr "મિત્ર યાદી મેળવી રહ્યા છીએ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8604 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8605 |
#: ../libpurple/protocols/msn/slpcall.c:580 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8606 |
#, c-format |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8607 |
msgid "" |
8608 |
"%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8609 |
msgstr "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8610 |
"%s એ તમારાં વેબકૅમને જોવા માટે માંગણી કરે છે, પરંતુ આ માંગણી હજુ આધારભૂત નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8611 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8612 |
#: ../libpurple/protocols/msn/slpcall.c:602 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8613 |
#, c-format |
8614 |
msgid "%s invited you to view his/her webcam, but this is not yet supported." |
|
8615 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8616 |
"%s એ તમને તેની/તેણીનાં વેબકૅમને જોવા માટે આમંત્રણ આપેલ છે, પરંતુ આ હજુ " |
8617 |
"આધારભૂત નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8618 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8619 |
#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:40 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8620 |
msgid "Away From Computer" |
8621 |
msgstr "કમ્પ્યૂટરથી દૂર" |
|
8622 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8623 |
#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:41 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8624 |
msgid "On The Phone" |
8625 |
msgstr "ફોન પર" |
|
8626 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8627 |
#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:42 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8628 |
msgid "Out To Lunch" |
8629 |
msgstr "જમવા માટે બહાર" |
|
8630 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8631 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:464 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8632 |
msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
8633 |
msgstr "સંદેશો મોકલાઈ ગયો હશે નહિં કારણ કે સમયસમાપ્તિ થઈ ગઈ છે:" |
|
8634 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8635 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:500 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8636 |
msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
8637 |
msgstr "સંદેશો મોકલી શક્યો નહિં, જ્યારે અદૃશ્ય હોય ત્યારે માન્ય નથી:" |
|
8638 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8639 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:504 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8640 |
msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
8641 |
msgstr "વપરાશકર્તા ઓફલાઈન હોવાના કારણે સંદેશો મોકલી શકાયો નહિં:" |
|
8642 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8643 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:508 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8644 |
msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
8645 |
msgstr "સંદેશો મોકલાઈ શકાયો નહિં કારણ કે જોડાણ ક્ષતિ ઉદ્દભવી:" |
|
8646 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8647 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:512 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8648 |
msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8649 |
msgstr "સંદેશાને મોકલી શકાતો નથી કારણ કે અમે ઝડપથી મોકલી રહ્યા છે:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8650 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8651 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:516 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8652 |
msgid "" |
8653 |
"Message could not be sent because we were unable to establish a session with " |
|
8654 |
"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" |
|
8655 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8656 |
"સંદેશો મોક્લી શકાતો નથી કારણ કે અમે સર્વર સાથે સ્થાપિત થવામાં અસનર્થ હતા. આ " |
8657 |
"સર્વરની સમસ્યા હોય તેવું લાગે છે, થોડી મિનિટોમાં ફરીથી પ્રયત્ન કરો:" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8658 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8659 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:523 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8660 |
msgid "" |
8661 |
"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
|
8662 |
msgstr "સંદેશો મોકલી શકાયો નહિં કારણ કે સ્વીચબોર્ડ સાથે ક્ષતિ ઉદ્દભવી:" |
|
8663 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8664 |
#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:531 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8665 |
msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
8666 |
msgstr "સંદેશો મોકલાઈ શકાશે નહિં કારણ કે એક અજ્ઞાત ક્ષતિ ઉદ્દભવી:" |
|
8667 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8668 |
#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:469 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8669 |
msgid "Delete Buddy from Address Book?" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8670 |
msgstr "સરનામાં પુસ્તિકા માંથી મિત્રને કાઢો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8671 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8672 |
#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:470 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8673 |
msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8674 |
msgstr "શું તમારી સરનામાં ચોપડી માંથી આ મિત્રને કાઢવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8675 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8676 |
#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:526 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8677 |
msgid "The username specified is invalid." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8678 |
msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ વપરાશકર્તાનામ અયોગ્ય છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8679 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8680 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:63 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8681 |
msgid "The Display Name you entered is invalid." |
8682 |
msgstr "" |
|
8683 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8684 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:70 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8685 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:250 |
8686 |
msgid "" |
|
8687 |
"The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'." |
|
8688 |
msgstr "" |
|
8689 |
"તમે દાખલ થયેલ જન્મ તારીખ એ અયોગ્ય છે. સાચુ બંધારણ આ છે: 'YYYY-MM-DD'." |
|
8690 |
||
8691 |
#. show error to user |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8692 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:199 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8693 |
msgid "Profile Update Error" |
8694 |
msgstr "રૂપરેખા સુધારવામાં ભૂલ" |
|
8695 |
||
8696 |
#. no profile information yet, so we cannot update |
|
8697 |
#. (reference: "libpurple/request.h") |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8698 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:223 |
8699 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:312 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8700 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:536 |
8701 |
msgid "Profile" |
|
8702 |
msgstr "રુપરેખા" |
|
8703 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8704 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:223 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8705 |
msgid "" |
8706 |
"Your profile information is not yet retrieved. Please try again later." |
|
8707 |
msgstr "" |
|
8708 |
"તમારી રૂપરેખા જાણકારી ને પુન:પ્રાપ્ત થયેલ નથી. મહેરબાની કરીને પછીથી પ્રયત્ન " |
|
8709 |
"કરો." |
|
8710 |
||
8711 |
#. display name |
|
8712 |
#. nick name (required) |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8713 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:234 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8714 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:338 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8715 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:212 |
8716 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:322 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8717 |
msgid "Display Name" |
8718 |
msgstr "દર્શાવ નામ" |
|
8719 |
||
8720 |
#. about me |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8721 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:258 |
8722 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:226 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8723 |
msgid "About Me" |
8724 |
msgstr "" |
|
8725 |
||
8726 |
#. where I live |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8727 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:262 |
8728 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:228 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8729 |
msgid "Where I Live" |
8730 |
msgstr "" |
|
8731 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8732 |
#. relationship status |
8733 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:266 |
|
8734 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:230 |
|
8735 |
msgid "Relationship Status" |
|
8736 |
msgstr "" |
|
8737 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8738 |
#. mobile number |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8739 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:297 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8740 |
msgid "Mobile Number" |
8741 |
msgstr "મોબાઈલ ફોન નંબર" |
|
8742 |
||
8743 |
#. is searchable |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8744 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:301 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8745 |
msgid "Can be searched" |
8746 |
msgstr "" |
|
8747 |
||
8748 |
#. is suggestable |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8749 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:305 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8750 |
msgid "Can be suggested" |
8751 |
msgstr "" |
|
8752 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8753 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:312 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8754 |
msgid "Update your MXit Profile" |
8755 |
msgstr "" |
|
8756 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8757 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:340 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8758 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:261 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8759 |
msgid "The PIN you entered is invalid." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8760 |
msgstr "PIN તમે દાખલ થયેલ છે તે અયોગ્ય છે." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8761 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8762 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:345 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8763 |
msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8764 |
msgstr "તમે દાખલ કરેલ PIN ની અયોગ્ય લંબાઇ છે [4-10]." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8765 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8766 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:350 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8767 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:271 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8768 |
msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8769 |
msgstr "PIN એ અયોગ્ય છે. તે ફક્ત આંકડા [0-9] ને સમાવવું જોઇએ." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8770 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8771 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:356 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8772 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:277 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8773 |
msgid "The two PINs you entered do not match." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8774 |
msgstr "તમે દાખલ થયેલ બે PINs એ બંધબેસતુ નથી." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8775 |
|
8776 |
#. show error to user |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8777 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:374 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8778 |
msgid "PIN Update Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8779 |
msgstr "" |
8780 |
||
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8781 |
#. pin |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8782 |
#. pin (required) |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8783 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:400 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8784 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:355 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8785 |
msgid "PIN" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8786 |
msgstr "PIN" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8787 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8788 |
#. verify pin |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8789 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:405 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8790 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:359 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8791 |
msgid "Verify PIN" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8792 |
msgstr "PIN ને ચકાસો" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8793 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8794 |
#. (reference: "libpurple/request.h") |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8795 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:410 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8796 |
msgid "Change PIN" |
8797 |
msgstr "" |
|
8798 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8799 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:410 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8800 |
msgid "Change MXit PIN" |
8801 |
msgstr "" |
|
8802 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8803 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:428 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8804 |
msgid "View Splash" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8805 |
msgstr "Splash ને જુઓ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8806 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8807 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:428 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8808 |
msgid "There is no splash-screen currently available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8809 |
msgstr "ત્યાં હાલમાં સ્પ્લેશ-સ્ક્રીન ઉપલ્બધ નથી" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8810 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8811 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:448 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8812 |
msgid "About" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8813 |
msgstr "વિશે" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8814 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8815 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:496 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8816 |
msgid "Search for user" |
8817 |
msgstr "" |
|
8818 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8819 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:497 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8820 |
msgid "Search for a MXit contact" |
8821 |
msgstr "" |
|
8822 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8823 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:498 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8824 |
msgid "Type search information" |
8825 |
msgstr "" |
|
8826 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8827 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:500 |
8828 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5351 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8829 |
msgid "_Search" |
8830 |
msgstr "શોધો (_S)" |
|
8831 |
||
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8832 |
#. display / change profile |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8833 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:520 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8834 |
msgid "Change Profile..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8835 |
msgstr "રૂપરેખાને બદલો..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8836 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8837 |
#. change PIN |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8838 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:524 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8839 |
msgid "Change PIN..." |
8840 |
msgstr "" |
|
8841 |
||
8842 |
#. suggested friends |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8843 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:528 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8844 |
msgid "Suggested friends..." |
8845 |
msgstr "" |
|
8846 |
||
8847 |
#. search for contacts |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8848 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:532 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8849 |
msgid "Search for contacts..." |
8850 |
msgstr "" |
|
8851 |
||
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8852 |
#. display splash-screen |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8853 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:536 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8854 |
msgid "View Splash..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8855 |
msgstr "સ્પ્લેશ જૂઓ..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8856 |
|
8857 |
#. display plugin version |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8858 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/actions.c:540 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8859 |
msgid "About..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8860 |
msgstr "વિશે..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8861 |
|
8862 |
#. the file is too big |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8863 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/filexfer.c:129 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8864 |
msgid "The file you are trying to send is too large!" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8865 |
msgstr "ફાઇલ કે જે તમે મોકલવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છો તે ઘણો લાંબો છે!" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8866 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8867 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/http.c:281 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8868 |
msgid "" |
8869 |
"Unable to connect to the MXit HTTP server. Please check your server settings." |
|
8870 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8871 |
"MXit HTTP સર્વર સાથે જોડાવામાં અસમર્થ. મહેરબાની કરીને તમારાં સર્વર સુયોજનોને " |
8872 |
"ચકાસો." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8873 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8874 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:106 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8875 |
msgid "Logging In..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8876 |
msgstr "માં પ્રવેશી રહ્યા છે..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8877 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8878 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:168 |
8879 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:205 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8880 |
msgid "" |
8881 |
"Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings." |
|
8882 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8883 |
"MXit સર્વર સાથે જોડાવામાં અસમર્થ. મહેરબાની કરીને તમારાં સર્વર સુયોજનોને " |
8884 |
"ચકાસો." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8885 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8886 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:193 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8887 |
msgid "Connecting..." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8888 |
msgstr "જોડાઈ રહ્યા છીએ..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8889 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8890 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:242 |
8891 |
msgid "The Display Name you entered is too short." |
|
8892 |
msgstr "" |
|
8893 |
||
8894 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:266 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8895 |
msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8896 |
msgstr "તમે દાખલ કરેલ છે તે PIN પાસે અયોગ્ય લંબાઇ છે [7-10]." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8897 |
|
8898 |
#. mxit login name |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8899 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:333 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8900 |
msgid "MXit ID" |
8901 |
msgstr "" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8902 |
|
8903 |
#. show the form to the user to complete |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8904 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8905 |
msgid "Register New MXit Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8906 |
msgstr "નવું MXit ખાતાને રજીસ્ટર કરો" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8907 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8908 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:365 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8909 |
msgid "Please fill in the following fields:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8910 |
msgstr "મહેરબાની કરીને નીચેનાં ક્ષેત્રોમાં ભરો:" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8911 |
|
8912 |
#. no reply from the WAP site |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8913 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:394 |
8914 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:614 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8915 |
msgid "Error contacting the MXit WAP site. Please try again later." |
8916 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8917 |
"MXit WAP સાઇટને સંપર્ક કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ. મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી " |
8918 |
"પ્રયત્ન કરો." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8919 |
|
8920 |
#. wapserver error |
|
8921 |
#. server could not find the user |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8922 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:403 |
8923 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:623 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8924 |
msgid "" |
8925 |
"MXit is currently unable to process the request. Please try again later." |
|
8926 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8927 |
"MXit ને હાલમાં સૂચનાનું પ્રક્રિયા કરવાનું અસમર્થ હતુ. મહેરબાની કરીને પછી " |
8928 |
"ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8929 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8930 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:413 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8931 |
msgid "Wrong security code entered. Please try again later." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8932 |
msgstr "ખોટો સુરક્ષા કોડ દાખલ થયેલ છે. મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8933 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8934 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:416 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8935 |
msgid "Your session has expired. Please try again later." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8936 |
msgstr "તમારું સત્ર નિવૃત્ત થયેલ છે. મહેરબાની કરીને પછીથી પ્રયત્ન કરો." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8937 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8938 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:419 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8939 |
msgid "Invalid country selected. Please try again." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8940 |
msgstr "અયોગ્ય દેશ પસંદ થયેલ. મહેરબાની કરીને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8941 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8942 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:422 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8943 |
msgid "The MXit ID you entered is not registered. Please register first." |
8944 |
msgstr "" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8945 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8946 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:425 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8947 |
msgid "The MXit ID you entered is already registered. Please choose another." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8948 |
msgstr "" |
8949 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8950 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:432 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8951 |
msgid "Internal error. Please try again later." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8952 |
msgstr "આંતરિક ભૂલ. મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8953 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8954 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:523 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8955 |
msgid "You did not enter the security code" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8956 |
msgstr "તમે સુરક્ષા કોડને દાખલ કર્યો ન હતો" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8957 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8958 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:641 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8959 |
msgid "Security Code" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8960 |
msgstr "સુરક્ષા કોડ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8961 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8962 |
#. ask for input (required) |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8963 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:645 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8964 |
msgid "Enter Security Code" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8965 |
msgstr "સુરક્ષા કોડને દાખલ કરો" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8966 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8967 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:651 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8968 |
msgid "Your Country" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8969 |
msgstr "તમારો દેશ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8970 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8971 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:672 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8972 |
msgid "Your Language" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8973 |
msgstr "તમારી ભાષા" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8974 |
|
8975 |
#. display the form to the user and wait for his/her input |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8976 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:689 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8977 |
msgid "MXit Authorization" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8978 |
msgstr "MXit સત્તાધિકરણ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8979 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8980 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:689 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8981 |
msgid "MXit account validation" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8982 |
msgstr "MXit ખાતાની ચકાસણી" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8983 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8984 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/login.c:711 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8985 |
msgid "Retrieving User Information..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8986 |
msgstr "વપરાશકર્તાની જાણકારીને પાછી મેળવી રહ્યા છે..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8987 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8988 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:215 |
8989 |
msgid "was kicked" |
|
8990 |
msgstr "" |
|
8991 |
||
8992 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:230 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8993 |
msgid "You have been kicked from this MultiMX." |
8994 |
msgstr "" |
|
8995 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8996 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:443 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
8997 |
msgid "_Room Name:" |
8998 |
msgstr "" |
|
8999 |
||
9000 |
#. Display system message in chat window |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9001 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/multimx.c:578 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9002 |
msgid "You have invited" |
9003 |
msgstr "" |
|
9004 |
||
9005 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:215 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9006 |
msgid "Loading menu..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9007 |
msgstr "મેનુને લાવી રહ્યા છે..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9008 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9009 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:347 |
9010 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:250 |
|
9011 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:273 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9012 |
msgid "Status Message" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9013 |
msgstr "સ્થિતિ સંદેશ" |
9014 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9015 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:359 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9016 |
msgid "Rejection Message" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9017 |
msgstr "" |
9018 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9019 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:577 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9020 |
msgid "No profile available" |
9021 |
msgstr "" |
|
9022 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9023 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:577 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9024 |
msgid "This contact does not have a profile." |
9025 |
msgstr "" |
|
9026 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9027 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:596 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9028 |
msgid "Your MXit ID..." |
9029 |
msgstr "" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9030 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9031 |
#. contact is in Deleted, Rejected or None state |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9032 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:650 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9033 |
msgid "Re-Invite" |
9034 |
msgstr "" |
|
9035 |
||
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9036 |
#. Configuration options |
9037 |
#. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h") |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9038 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:857 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9039 |
msgid "WAP Server" |
9040 |
msgstr "WAP સર્વર" |
|
9041 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9042 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:860 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9043 |
msgid "Connect via HTTP" |
9044 |
msgstr "HTTP મારફતે જોડાવ" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9045 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9046 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/mxit.c:863 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9047 |
msgid "Enable splash-screen popup" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9048 |
msgstr "સ્પ્લૅશ-સ્ક્રીન પોપઅપ ને સક્રિય કરો" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9049 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9050 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:49 |
9051 |
msgid "Don't want to say" |
|
9052 |
msgstr "" |
|
9053 |
||
9054 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:51 |
|
9055 |
msgid "Single" |
|
9056 |
msgstr "" |
|
9057 |
||
9058 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:53 |
|
9059 |
msgid "In a relationship" |
|
9060 |
msgstr "" |
|
9061 |
||
9062 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:55 |
|
9063 |
msgid "Engaged" |
|
9064 |
msgstr "" |
|
9065 |
||
9066 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:57 |
|
9067 |
msgid "Married" |
|
9068 |
msgstr "" |
|
9069 |
||
9070 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:59 |
|
9071 |
msgid "It's complicated" |
|
9072 |
msgstr "" |
|
9073 |
||
9074 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:61 |
|
9075 |
msgid "Widowed" |
|
9076 |
msgstr "" |
|
9077 |
||
9078 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:63 |
|
9079 |
msgid "Separated" |
|
9080 |
msgstr "" |
|
9081 |
||
9082 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:65 |
|
9083 |
msgid "Divorced" |
|
9084 |
msgstr "" |
|
9085 |
||
9086 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:240 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9087 |
msgid "Last Online" |
9088 |
msgstr "" |
|
9089 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9090 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:262 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9091 |
msgid "Invite Message" |
9092 |
msgstr "" |
|
9093 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9094 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:311 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9095 |
msgid "No results" |
9096 |
msgstr "" |
|
9097 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9098 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:311 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9099 |
msgid "No contacts found." |
9100 |
msgstr "" |
|
9101 |
||
9102 |
#. define columns |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9103 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:320 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9104 |
msgid "UserId" |
9105 |
msgstr "" |
|
9106 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9107 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:332 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9108 |
msgid "Where I live" |
9109 |
msgstr "" |
|
9110 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9111 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:359 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9112 |
#, c-format |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9113 |
msgid "You have %i suggested friend." |
9114 |
msgid_plural "You have %i suggested friends." |
|
9115 |
msgstr[0] "" |
|
9116 |
msgstr[1] "" |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9117 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9118 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/profile.c:361 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9119 |
#, c-format |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9120 |
msgid "We found %i contact that matches your search." |
9121 |
msgid_plural "We found %i contacts that match your search." |
|
9122 |
msgstr[0] "" |
|
9123 |
msgstr[1] "" |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9124 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9125 |
#. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9126 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:411 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9127 |
msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9128 |
msgstr "આપણે MXit માં જોડાણ ગુમાવી દીધુ. મહેરબાની કરીને ફરીથી જોડો." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9129 |
|
9130 |
#. packet could not be queued for transmission |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9131 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:507 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9132 |
msgid "Message Send Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9133 |
msgstr "સંદેશને મોકલવામાં ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9134 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9135 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:507 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9136 |
msgid "Unable to process your request at this time" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9137 |
msgstr "આ સમયે તમારી સૂચનાને પ્રક્રિયા કરવામાં અસમર્થ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9138 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9139 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:533 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9140 |
msgid "Timeout while waiting for a response from the MXit server." |
9141 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9142 |
"સમયસમાપ્તિ જ્યારે MXit સર્વર માંથી પ્રત્યૂત્તર માટે રાહ જોઇ રહ્યા હોય." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9143 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9144 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1464 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9145 |
msgid "Successfully Logged In..." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9146 |
msgstr "સફળતાપૂર્વક પ્રવેશેલ છે..." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9147 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9148 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1561 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9149 |
#, c-format |
9150 |
msgid "" |
|
9151 |
"%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client." |
|
9152 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9153 |
"%s એ તમને એનક્રિપ્ટ થયેલ સંદેશ મોકલેલ છે, પરંતુ તે આ ક્લાયન્ટ પર આધારભૂત નથી." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9154 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9155 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1562 |
9156 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2455 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9157 |
msgid "Message Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9158 |
msgstr "સંદેશા ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9159 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9160 |
#. could not be decrypted |
9161 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:1570 |
|
9162 |
msgid "An encrypted message was received which could not be decrypted." |
|
9163 |
msgstr "" |
|
9164 |
||
9165 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2256 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9166 |
msgid "Cannot perform redirect using the specified protocol" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9167 |
msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ પ્રોટોકોલની મદદથી પુનનિર્દેશ કરી શકાતુ નથી" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9168 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9169 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2424 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9170 |
msgid "An internal MXit server error occurred." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9171 |
msgstr "આંતરિક MXit સર્વર ભૂલ ઉદ્ભવી." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9172 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9173 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2443 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9174 |
#, c-format |
9175 |
msgid "Login error: %s (%i)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9176 |
msgstr "પ્રવેશ ભૂલ: %s (%i)" |
9177 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9178 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2448 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9179 |
#, c-format |
9180 |
msgid "Logout error: %s (%i)" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9181 |
msgstr "બહાર નીકળવામાં ભૂલ: %s (%i)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9182 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9183 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2452 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9184 |
msgid "Contact Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9185 |
msgstr "સંપર્ક ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9186 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9187 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2458 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9188 |
msgid "Message Sending Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9189 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9190 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9191 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2461 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9192 |
msgid "Status Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9193 |
msgstr "સ્થિતિ ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9194 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9195 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2464 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9196 |
msgid "Mood Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9197 |
msgstr "મિજાજ ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9198 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9199 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2475 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9200 |
msgid "Invitation Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9201 |
msgstr "આમંત્રણ ભૂલ" |
9202 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9203 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2478 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9204 |
msgid "Contact Removal Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9205 |
msgstr "સંપર્ક દૂર કરવામાં ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9206 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9207 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2482 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9208 |
msgid "Subscription Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9209 |
msgstr "ઉમેદવારી ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9210 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9211 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2485 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9212 |
msgid "Contact Update Error" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9213 |
msgstr "સંપર્ક સુધારા ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9214 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9215 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2488 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9216 |
msgid "File Transfer Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9217 |
msgstr "ફાઇલ પરિવહન ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9218 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9219 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2491 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9220 |
msgid "Cannot create MultiMx room" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9221 |
msgstr "MultiMx રુમ બનાવી શકાતુ નથી" |
9222 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9223 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2494 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9224 |
msgid "MultiMx Invitation Error" |
9225 |
msgstr "MultiMx આમંત્રણ ભૂલ" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9226 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9227 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2498 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9228 |
msgid "Profile Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9229 |
msgstr "રૂપરેખા ભૂલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9230 |
|
9231 |
#. bad packet |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9232 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2712 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9233 |
msgid "Invalid packet received from MXit." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9234 |
msgstr "MXit માંથી અયોગ્ય પેકેટ મળેલ છે." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9235 |
|
9236 |
#. connection error |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9237 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2777 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9238 |
msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x01)" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9239 |
msgstr "MXit માં જોડાણ ભૂલ ઉદ્ભવી. (રીડ સ્ટેજ 0x01)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9240 |
|
9241 |
#. connection closed |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9242 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2782 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9243 |
msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x02)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9244 |
msgstr "MXit માં જોડાણ ભૂલ ઉદ્ભવી. (રીડ સ્ટેજ 0x02)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9245 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9246 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2792 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9247 |
msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x03)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9248 |
msgstr "MXit માં જોડાણ ભૂલ ઉદ્ભવી. (રીડ સ્ટેજ 0x03)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9249 |
|
9250 |
#. malformed packet length record (too long) |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9251 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2803 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9252 |
msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x04)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9253 |
msgstr "MXit માં જોડાણ ભૂલ ઉદ્ભવી. (રીડ સ્ટેજ 0x04)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9254 |
|
9255 |
#. connection error |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9256 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2814 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9257 |
msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x05)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9258 |
msgstr "MXit માં જોડાણ ભૂલ ઉદ્ભવી. (રીડ સ્ટેજ 0x05)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9259 |
|
9260 |
#. connection closed |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9261 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/protocol.c:2819 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9262 |
msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9263 |
msgstr "MXit માં જોડાણ ભૂલ ઉદ્ભવી. (રીડ સ્ટેજ 0x06)" |
9264 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9265 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:210 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9266 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1518 |
9267 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:535 |
|
9268 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1525 |
|
9269 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:527 |
|
9270 |
msgid "In Love" |
|
9271 |
msgstr "પ્રેમમાં" |
|
9272 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9273 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:254 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9274 |
msgid "Pending" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9275 |
msgstr "અટકેલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9276 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9277 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:256 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9278 |
msgid "Invited" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9279 |
msgstr "આમંત્રણ આપેલ છે" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9280 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9281 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:258 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9282 |
msgid "Rejected" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9283 |
msgstr "રદ કરેલ છે" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9284 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9285 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/roster.c:260 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9286 |
msgid "Deleted" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9287 |
msgstr "કાઢી નાંખેલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9288 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9289 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:206 |
9290 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:210 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9291 |
msgid "MXit Advertising" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9292 |
msgstr "MXit જાહેરાત" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9293 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9294 |
#: ../libpurple/protocols/mxit/splashscreen.c:207 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9295 |
msgid "More Information" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9296 |
msgstr "વધારે જાણકારી" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9297 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9298 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:136 |
9299 |
#, c-format |
|
9300 |
msgid "No such user: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9301 |
msgstr "આવાં વપરાશકર્તા નથી: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9302 |
|
9303 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:138 |
|
9304 |
msgid "User lookup" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9305 |
msgstr "વપરાશકર્તાને જૂઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9306 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9307 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:693 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9308 |
msgid "Reading challenge" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9309 |
msgstr "શરતને વાંચી રહ્યા છીએ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9310 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9311 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:703 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9312 |
msgid "Unexpected challenge length from server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9313 |
msgstr "સર્વર માંથી અનિચ્છનીય શરત લંબાઇ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9314 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9315 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:707 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9316 |
msgid "Logging in" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9317 |
msgstr "માં પ્રવેશી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9318 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9319 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:803 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9320 |
msgid "MySpaceIM - No Username Set" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9321 |
msgstr "MySpaceIM - વપરાશકર્તાનામ સુયોજિત નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9322 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9323 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:804 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9324 |
msgid "You appear to have no MySpace username." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9325 |
msgstr "તમારી સાથે કોઇ MySpace વપરાશકર્તાનામ દેખાય છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9326 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9327 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:805 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9328 |
msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
9329 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9330 |
"શું તમને હવે એકને સુયોજિત કરવાનું ગમે છે? (નોંધ: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9331 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9332 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:840 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9333 |
msgid "Lost connection with server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9334 |
msgstr "સર્વર સાથે ગુમ થયેલ જોડાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9335 |
|
9336 |
#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. |
|
9337 |
#. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are |
|
9338 |
#. used |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9339 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:881 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9340 |
msgid "New mail messages" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9341 |
msgstr "નવાં મેલ સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9342 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9343 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:882 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9344 |
msgid "New blog comments" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9345 |
msgstr "નવી બ્લોગ ટિપ્પણીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9346 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9347 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:883 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9348 |
msgid "New profile comments" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9349 |
msgstr "નવી રૂપરેખા ટિપ્પણીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9350 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9351 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:884 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9352 |
msgid "New friend requests!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9353 |
msgstr "નવાં મિત્રની માંગણીઓ!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9354 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9355 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:885 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9356 |
msgid "New picture comments" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9357 |
msgstr "નવી ચિત્રની ટિપ્પણીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9358 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9359 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:909 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9360 |
msgid "MySpace" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9361 |
msgstr "MySpace" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9362 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9363 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1011 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9364 |
msgid "IM Friends" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9365 |
msgstr "IM મિત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9366 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9367 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1143 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9368 |
#, c-format |
9369 |
msgid "" |
|
9370 |
"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " |
|
9371 |
"the server-side list)" |
|
9372 |
msgid_plural "" |
|
9373 |
"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " |
|
9374 |
"on the server-side list)" |
|
9375 |
msgstr[0] "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9376 |
"%d મિત્ર એ સર્વર માંથી ઉમેરાયેલ અથવા સુધારેલ હતુ (સર્વર-બાજુની યાદી પર " |
9377 |
"પહેલેથી જ મિત્રોને સમાવી રહ્યા છે)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9378 |
msgstr[1] "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9379 |
"%d મિત્રો એ સર્વર માંથી ઉમેરાયેલ અથવા સુધારેલ હતુ (સર્વર-બાજુની યાદી પર " |
9380 |
"પહેલેથી જ મિત્રોને સમાવી રહ્યા છે)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9381 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9382 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1147 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9383 |
msgid "Add contacts from server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9384 |
msgstr "સર્વરમાંથી સંપર્કોને ઉમેરો" |
9385 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9386 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1824 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9387 |
#, c-format |
9388 |
msgid "Protocol error, code %d: %s" |
|
9389 |
msgstr "પ્રોટોકોલ ભૂલ, કોડ %d: %s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9390 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9391 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1846 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9392 |
#, c-format |
9393 |
msgid "" |
|
9394 |
"%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length " |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9395 |
"of %d. Please shorten your password at " |
9396 |
"http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePas" |
|
9397 |
"sword and try again." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9398 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9399 |
"%s તમારો પાસવર્ડ ને %zu અક્ષરો છે. કે જે %d ની મહત્તમ લંબાઇ કરતા વધારે લાંબો " |
9400 |
"છે. મહેરબાની કરીને " |
|
9401 |
"http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePas" |
|
9402 |
"sword પર તમારાં પાસવર્ડને ટૂંકો કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9403 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9404 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1859 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9405 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1921 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9406 |
msgid "Incorrect username or password" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9407 |
msgstr "અયોગ્ય વપરાશકર્તાનામ અથવા પાસવર્ડ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9408 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9409 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1871 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9410 |
msgid "MySpaceIM Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9411 |
msgstr "MySpaceIM ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9412 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9413 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2032 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9414 |
msgid "Invalid input condition" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9415 |
msgstr "અયોગ્ય ઇનપુટ શરત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9416 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9417 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2657 |
9418 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2691 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9419 |
msgid "Failed to add buddy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9420 |
msgstr "મિત્રને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9421 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9422 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2657 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9423 |
msgid "'addbuddy' command failed." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9424 |
msgstr "'addbuddy' આદેશ નિષ્ફળ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9425 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9426 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2691 |
9427 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9428 |
msgid "persist command failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9429 |
msgstr "persist આદેશ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9430 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9431 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2722 |
9432 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741 |
|
9433 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2754 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9434 |
msgid "Failed to remove buddy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9435 |
msgstr "મિત્રને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9436 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9437 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2722 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9438 |
msgid "'delbuddy' command failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9439 |
msgstr "'delbuddy' આદેશ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9440 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9441 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2754 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9442 |
msgid "blocklist command failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9443 |
msgstr "blocklist આદેશ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9444 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9445 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3100 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9446 |
msgid "Missing Cipher" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9447 |
msgstr "ગુમ થયેલ સાઇફર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9448 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9449 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3101 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9450 |
msgid "The RC4 cipher could not be found" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9451 |
msgstr "RC4 સાઇફર શોધી શકાતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9452 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9453 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3102 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9454 |
msgid "" |
9455 |
"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " |
|
9456 |
"not be loaded." |
|
9457 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9458 |
"RC4 support (>= 2.0.1) સાથે libpurple ને સુધારો. MySpaceIM પ્લગઇનને લવાશે " |
9459 |
"નહિં." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9460 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9461 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3129 |
9462 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3192 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9463 |
msgid "Add friends from MySpace.com" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9464 |
msgstr "MySpace.com માંથી મિત્રોને ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9465 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9466 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3130 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9467 |
msgid "Importing friends failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9468 |
msgstr "મિત્રોને આયાત કરવાનું નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9469 |
|
9470 |
#. TODO: find out how |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9471 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3185 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9472 |
msgid "Find people..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9473 |
msgstr "લોકોને શોધો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9474 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9475 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3188 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9476 |
msgid "Change IM name..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9477 |
msgstr "IM નામને બદલો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9478 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9479 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3574 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9480 |
msgid "myim URL handler" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9481 |
msgstr "myim URL સંભાળનાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9482 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9483 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3575 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9484 |
msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9485 |
msgstr "સુસંગત MySpaceIM ખાતુ આ myim URL ને ખોલવા માટે મળી શકે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9486 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9487 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3576 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9488 |
msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9489 |
msgstr "યોગ્ય MySpaceIM ખાતુ ને સક્રિય કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9490 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9491 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3637 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9492 |
msgid "Show display name in status text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9493 |
msgstr "પરિસ્થિત લખાણમાં દર્શાવ નામને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9494 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9495 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3640 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9496 |
msgid "Show headline in status text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9497 |
msgstr "પરિસ્થિતિ લખાણમાં શીર્ષકને બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9498 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9499 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3645 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9500 |
msgid "Send emoticons" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9501 |
msgstr "ભાવ્યપ્રતિકોને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9502 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9503 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3650 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9504 |
msgid "Screen resolution (dots per inch)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9505 |
msgstr "સ્ક્રીન રિઝોલ્યુશન (ઇંચ પ્રતિ બિંદુઓ)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9506 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9507 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3653 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9508 |
msgid "Base font size (points)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9509 |
msgstr "મૂળભૂત ફોન્ટ માપ (બિંદુઓ)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9510 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9511 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:120 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9512 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:794 |
9513 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1176 |
|
9514 |
msgid "User" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9515 |
msgstr "વપરાશકર્તા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9516 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9517 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9518 |
msgid "Headline" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9519 |
msgstr "મથાળાની લીટી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9520 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9521 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:156 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9522 |
msgid "Song" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9523 |
msgstr "ગીત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9524 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9525 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9526 |
msgid "Total Friends" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9527 |
msgstr "કુલ મિત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9528 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9529 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:184 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9530 |
msgid "Client Version" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9531 |
msgstr "ક્લાયન્ટ આવૃત્તિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9532 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9533 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:632 |
9534 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:786 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9535 |
msgid "" |
9536 |
"An error occurred while trying to set the username. Please try again, or " |
|
9537 |
"visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username " |
|
9538 |
"to set your username." |
|
9539 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9540 |
"ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે વપરાશકર્તા નામને સુયોજિત કરવા પ્રયત્ન કરી રહ્યા હોય. " |
9541 |
"મહેરબાની કરીને પુન:પ્રયત્ન કરો, અથવા તમારાં વપરાશકર્તા નામને સુયોજિત કરવા " |
|
9542 |
"માટે http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username ની " |
|
9543 |
"મુલાકાત લો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9544 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9545 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:806 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9546 |
msgid "MySpaceIM - Username Available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9547 |
msgstr "MySpaceIM - વપરાશકર્તા ઉપલ્બધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9548 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9549 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:807 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9550 |
msgid "This username is available. Would you like to set it?" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9551 |
msgstr "વપરાશકર્તા ઉપલ્બધ છે. શું તમે તેને સુયોજિત કરવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9552 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9553 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:808 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9554 |
msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9555 |
msgstr "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9556 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9557 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:819 |
9558 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:880 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9559 |
msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9560 |
msgstr "MySpaceIM - મહેરબાની કરીને વપરાશકર્તાનામને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9561 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9562 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:820 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9563 |
msgid "This username is unavailable." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9564 |
msgstr "વપરાશકર્તાનામ બિનઉપલ્બધ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9565 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9566 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:821 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9567 |
msgid "Please try another username:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9568 |
msgstr "મહેરબાની કરીને બીજું વપરાશકર્તા નામનો પ્રયત્ન કરો:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9569 |
|
9570 |
#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9571 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:870 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9572 |
msgid "No username set" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9573 |
msgstr "વપરાશકર્તાનામ સુયોજિત નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9574 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9575 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:881 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9576 |
msgid "Please enter a username to check its availability:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9577 |
msgstr "તેની ઉપલ્બધતાને ચકાસવા માટે મહેરબાની કરીને વપરાશકર્તાનામને દાખલ કરો:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9578 |
|
9579 |
#. TODO: icons for each zap |
|
9580 |
#. Lots of comments for translators: |
|
9581 |
#. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a |
|
9582 |
#. * projectile or weapon." This term often has an electrical |
|
9583 |
#. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when |
|
9584 |
#. * he put a fork in the toaster." |
|
9585 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 |
|
9586 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:217 |
|
9587 |
msgid "Zap" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9588 |
msgstr "Zap" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9589 |
|
9590 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 |
|
9591 |
#, c-format |
|
9592 |
msgid "%s has zapped you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9593 |
msgstr "%s તમારી ઝૈપ કરેલ છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9594 |
|
9595 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 |
|
9596 |
#, c-format |
|
9597 |
msgid "Zapping %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9598 |
msgstr "%s ને મારી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9599 |
|
9600 |
#. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" |
|
9601 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 |
|
9602 |
msgid "Whack" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9603 |
msgstr "મારવું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9604 |
|
9605 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 |
|
9606 |
#, c-format |
|
9607 |
msgid "%s has whacked you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9608 |
msgstr "%s એ તમને થકવી નાખ્યા!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9609 |
|
9610 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 |
|
9611 |
#, c-format |
|
9612 |
msgid "Whacking %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9613 |
msgstr "%s ને લાકડીથી મારી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9614 |
|
9615 |
#. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't |
|
9616 |
#. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free |
|
9617 |
#. * to translate it literally. |
|
9618 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 |
|
9619 |
msgid "Torch" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9620 |
msgstr "હેરાન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9621 |
|
9622 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:55 |
|
9623 |
#, c-format |
|
9624 |
msgid "%s has torched you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9625 |
msgstr "%s એ તમને હેરાન કર્યુ!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9626 |
|
9627 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:55 |
|
9628 |
#, c-format |
|
9629 |
msgid "Torching %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9630 |
msgstr "%s ને ટૉર્ચ કરી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9631 |
|
9632 |
#. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" |
|
9633 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:58 |
|
9634 |
msgid "Smooch" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9635 |
msgstr "ચુંબન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9636 |
|
9637 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 |
|
9638 |
#, c-format |
|
9639 |
msgid "%s has smooched you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9640 |
msgstr "%s તમને ચુંબન કરે છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9641 |
|
9642 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 |
|
9643 |
#, c-format |
|
9644 |
msgid "Smooching %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9645 |
msgstr "%s ને ચુંબન કરી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9646 |
|
9647 |
#. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone |
|
9648 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 |
|
9649 |
msgid "Hug" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9650 |
msgstr "ભેટવું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9651 |
|
9652 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 |
|
9653 |
#, c-format |
|
9654 |
msgid "%s has hugged you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9655 |
msgstr "%s એ તમને ભેટ્યુ!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9656 |
|
9657 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:63 |
|
9658 |
#, c-format |
|
9659 |
msgid "Hugging %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9660 |
msgstr "%s ને ભેટી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9661 |
|
9662 |
#. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" |
|
9663 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:66 |
|
9664 |
msgid "Slap" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9665 |
msgstr "લાફો મારવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9666 |
|
9667 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:67 |
|
9668 |
#, c-format |
|
9669 |
msgid "%s has slapped you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9670 |
msgstr "%s એ તમને લાફો માર્યો!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9671 |
|
9672 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:67 |
|
9673 |
#, c-format |
|
9674 |
msgid "Slapping %s..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9675 |
msgstr "%s ને લાફો મારી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9676 |
|
9677 |
#. Goose means "to pinch someone on their butt" |
|
9678 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:70 |
|
9679 |
msgid "Goose" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9680 |
msgstr "મૂર્ખ બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9681 |
|
9682 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 |
|
9683 |
#, c-format |
|
9684 |
msgid "%s has goosed you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9685 |
msgstr "%s એ તમને મૂર્ખ બનાવ્યુ!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9686 |
|
9687 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 |
|
9688 |
#, c-format |
|
9689 |
msgid "Goosing %s..." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9690 |
msgstr "%s ને મૂર્ખ બનાવી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9691 |
|
9692 |
#. A high-five is when two people's hands slap each other |
|
9693 |
#. * in the air above their heads. It is done to celebrate |
|
9694 |
#. * something, often a victory, or to congratulate someone. |
|
9695 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 |
|
9696 |
msgid "High-five" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9697 |
msgstr "અભિનંદન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9698 |
|
9699 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:77 |
|
9700 |
#, c-format |
|
9701 |
msgid "%s has high-fived you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9702 |
msgstr "%s એ તમને અભિનંદન કરે છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9703 |
|
9704 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:77 |
|
9705 |
#, c-format |
|
9706 |
msgid "High-fiving %s..." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9707 |
msgstr "%s ને અભિનંદન કરી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9708 |
|
9709 |
#. We're not entirely sure what the MySpace people mean by |
|
9710 |
#. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for |
|
9711 |
#. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. |
|
9712 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:82 |
|
9713 |
msgid "Punk" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9714 |
msgstr "અડપલું કરવુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9715 |
|
9716 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:83 |
|
9717 |
#, c-format |
|
9718 |
msgid "%s has punk'd you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9719 |
msgstr "%s એ તમને અડપલું કર્યું!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9720 |
|
9721 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:83 |
|
9722 |
#, c-format |
|
9723 |
msgid "Punking %s..." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9724 |
msgstr "%s ને અડપલું કરી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9725 |
|
9726 |
#. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made |
|
9727 |
#. * when you stick your tongue out of your mouth with your |
|
9728 |
#. * lips closed and blow. It is typically done when |
|
9729 |
#. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly |
|
9730 |
#. * gesture, so it does not carry a harsh negative |
|
9731 |
#. * connotation. It is generally used in a playful tone |
|
9732 |
#. * with friends. |
|
9733 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:92 |
|
9734 |
msgid "Raspberry" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9735 |
msgstr "રાસબરિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9736 |
|
9737 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:93 |
|
9738 |
#, c-format |
|
9739 |
msgid "%s has raspberried you!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9740 |
msgstr "%s એ તમને અણગમતો અવાજ કરે છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9741 |
|
9742 |
#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:93 |
|
9743 |
#, c-format |
|
9744 |
msgid "Raspberrying %s..." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9745 |
msgstr "%s અણગમતો અવાજ કરી રહ્યુ છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9746 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9747 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1863 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9748 |
msgid "Required parameters not passed in" |
9749 |
msgstr "જરૂરી પરિમાણો પસાર થયેલ નથી" |
|
9750 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9751 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1866 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9752 |
msgid "Unable to write to network" |
9753 |
msgstr "નેટવર્કમાં લખવામાં અસમર્થ" |
|
9754 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9755 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1869 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9756 |
msgid "Unable to read from network" |
9757 |
msgstr "નેટવર્કમાંથી વાંચવામાં અસમર્થ" |
|
9758 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9759 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1872 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9760 |
msgid "Error communicating with server" |
9761 |
msgstr "સર્વર સાથે સંપર્કવ્યવહાર કરવામાં અસમર્થ" |
|
9762 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9763 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1876 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9764 |
msgid "Conference not found" |
9765 |
msgstr "કોન્ફરન્સ મળી નહિં" |
|
9766 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9767 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1879 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9768 |
msgid "Conference does not exist" |
9769 |
msgstr "કોન્ફરન્સ અસ્તિત્વમાં નથી" |
|
9770 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9771 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1883 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9772 |
msgid "A folder with that name already exists" |
9773 |
msgstr "આજ નામવાળું ફોલ્ડર પહેલાથી જ હાજર છે" |
|
9774 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9775 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1886 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9776 |
msgid "Not supported" |
9777 |
msgstr "આધારભૂત નથી" |
|
9778 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9779 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1890 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9780 |
msgid "Password has expired" |
9781 |
msgstr "પાસવર્ડની સમયમર્યાદા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે" |
|
9782 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9783 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1893 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9784 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:487 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9785 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1096 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9786 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1127 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9787 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1963 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9788 |
msgid "Incorrect password" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9789 |
msgstr "અયોગ્ય પાસવર્ડ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9790 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9791 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1899 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9792 |
msgid "Account has been disabled" |
9793 |
msgstr "ખાતું નિષ્ક્રિય કરાઈ ગયેલ છે" |
|
9794 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9795 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1902 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9796 |
msgid "The server could not access the directory" |
9797 |
msgstr "સર્વર ડિરેક્ટરી વાપરી શક્યો નહિં" |
|
9798 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9799 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1905 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9800 |
msgid "Your system administrator has disabled this operation" |
9801 |
msgstr "તમારો સિસ્ટમ સંચાલક આ ક્રિયા માટે નિષ્ક્રિય કરાઈ ગયેલ છે" |
|
9802 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9803 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1908 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9804 |
msgid "The server is unavailable; try again later" |
9805 |
msgstr "સર્વર ઉપલબ્ધ નથી; પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો" |
|
9806 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9807 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1911 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9808 |
msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" |
9809 |
msgstr "એ જ ફોલ્ડરમાં બે વાર સંપર્ક ઉમેરી શકતા નથી" |
|
9810 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9811 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1914 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9812 |
msgid "Cannot add yourself" |
9813 |
msgstr "તમને પોતાને ઉમેરી શકતા નથી" |
|
9814 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9815 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1917 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9816 |
msgid "Master archive is misconfigured" |
9817 |
msgstr "મુખ્ય પેટી ખોટી રીતે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે" |
|
9818 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9819 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1924 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9820 |
msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9821 |
msgstr "તમે દાખલ કરેલ વપરાશકર્તાનામનું યજમાન ઓળખી શક્યા નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9822 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9823 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1927 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9824 |
msgid "" |
9825 |
"Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " |
|
9826 |
"entered" |
|
9827 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9828 |
"તમારું ખાતું નિષ્ક્રિય કરી દેવાયેલ છે કારણ કે ઘણા બધા અયોગ્ય પાસવર્ડો દાખલ " |
9829 |
"થયેલ હતા" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9830 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9831 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1930 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9832 |
msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9833 |
msgstr "તમે એક જ મિત્રને વાર્તાલાપમાં બે વાર ઉમેરી શકતા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9834 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9835 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1934 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9836 |
msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" |
9837 |
msgstr "તમે માન્ય સંપર્કોની સંખ્યાની મર્યાદાએ પહોંચી ગયા છે" |
|
9838 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9839 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1937 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9840 |
msgid "You have entered an incorrect username" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9841 |
msgstr "તમે અયોગ્ય વપરાશકર્તાનામને દાખલ કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9842 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9843 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1940 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9844 |
msgid "An error occurred while updating the directory" |
9845 |
msgstr "જ્યારે ડિરેક્ટરી સુધારી રહ્યા હોય ત્યારે ક્ષતિ ઉદ્દભવી" |
|
9846 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9847 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1943 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9848 |
msgid "Incompatible protocol version" |
9849 |
msgstr "બિનસુસંગત પ્રોટોકોલ આવૃત્તિ" |
|
9850 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9851 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1946 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9852 |
msgid "The user has blocked you" |
9853 |
msgstr "વપરાશકર્તાએ તમને અટકાવેલ છે" |
|
9854 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9855 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1949 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9856 |
msgid "" |
9857 |
"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " |
|
9858 |
"time" |
|
9859 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9860 |
"આ ચકાસણી આવૃત્તિ દસ કરતાં વધુ વપરાશકર્તાઓને એક જ સમયે પ્રવેશવા માટે પરવાનગી " |
9861 |
"આપતું નથી" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9862 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9863 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1952 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9864 |
msgid "The user is either offline or you are blocked" |
9865 |
msgstr "વપરાશકર્તા ક્યાં તો ઓફલાઈન છે અથવા તમે તેને અટકાવેલ છે" |
|
9866 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9867 |
#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1955 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9868 |
#, c-format |
9869 |
msgid "Unknown error: 0x%X" |
|
9870 |
msgstr "અજ્ઞાત ક્ષતિ: 0x%X" |
|
9871 |
||
9872 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124 |
|
9873 |
#, c-format |
|
9874 |
msgid "Unable to login: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9875 |
msgstr "પ્રવેશવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9876 |
|
9877 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:255 |
|
9878 |
#, c-format |
|
9879 |
msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9880 |
msgstr "" |
9881 |
"સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ. વપરાશકર્તા માટે વિગતો મેળવી શક્યા નહિં (%s)." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9882 |
|
9883 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:404 |
|
9884 |
#, c-format |
|
9885 |
msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9886 |
msgstr "%s ને તમારી મિત્ર યાદી માં ઉમેરવામાં અસમર્થ (%s)." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9887 |
|
9888 |
#. TODO: Improve this! message to who or for what conference? |
|
9889 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:430 |
|
9890 |
#, c-format |
|
9891 |
msgid "Unable to send message (%s)." |
|
9892 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9893 |
||
9894 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:501 |
|
9895 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:993 |
|
9896 |
#, c-format |
|
9897 |
msgid "Unable to invite user (%s)." |
|
9898 |
msgstr "વપરાશકર્તા ને આમંત્રિત કરવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9899 |
||
9900 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:540 |
|
9901 |
#, c-format |
|
9902 |
msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." |
|
9903 |
msgstr "%s ને સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ. કોન્ફરન્સ બનાવી શક્યા નહિં (%s)." |
|
9904 |
||
9905 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:545 |
|
9906 |
#, c-format |
|
9907 |
msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." |
|
9908 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ. કોન્ફરન્સ બનાવી શક્યા નહિં (%s)." |
|
9909 |
||
9910 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:592 |
|
9911 |
#, c-format |
|
9912 |
msgid "" |
|
9913 |
"Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " |
|
9914 |
"creating folder (%s)." |
|
9915 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9916 |
"વપરાશકર્તા %s ને ફોલ્ડર %s માં સર્વર બાજુની યાદીમાં ખસેડવામાં અસમર્થ. ફોલ્ડર " |
9917 |
"બનાવતી વખતે ક્ષતિ (%s)." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9918 |
|
9919 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:640 |
|
9920 |
#, c-format |
|
9921 |
msgid "" |
|
9922 |
"Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " |
|
9923 |
"list (%s)." |
|
9924 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9925 |
"%s ને તમારી મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવામાં અસમર્થ. સર્વર બાજુ યાદી માં ફોલ્ડર " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9926 |
"બનાવવામાં ક્ષતિ (%s)." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9927 |
|
9928 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:713 |
|
9929 |
#, c-format |
|
9930 |
msgid "Could not get details for user %s (%s)." |
|
9931 |
msgstr "વપરાશકર્તા %s વિગતો મેળવી શક્યા નહિં (%s)." |
|
9932 |
||
9933 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:759 |
|
9934 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:905 |
|
9935 |
#, c-format |
|
9936 |
msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." |
|
9937 |
msgstr "વપરાશકર્તાને ખાનગી યાદીમાં ઉમેરવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9938 |
||
9939 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:806 |
|
9940 |
#, c-format |
|
9941 |
msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." |
|
9942 |
msgstr "%s ને અવગણવાની યાદીમાં ઉમેરવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9943 |
||
9944 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:859 |
|
9945 |
#, c-format |
|
9946 |
msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." |
|
9947 |
msgstr "%s ને પરવાનગીવાળાની યાદીમાં ઉમેરવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9948 |
||
9949 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:927 |
|
9950 |
#, c-format |
|
9951 |
msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." |
|
9952 |
msgstr "%s ને ખાનગી યાદીમાંથી દૂર કરવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9953 |
||
9954 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:950 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9955 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1661 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9956 |
#, c-format |
9957 |
msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." |
|
9958 |
msgstr "સર્વર બાજુ ખાનગી સુયોજનો બદલવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9959 |
||
9960 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1020 |
|
9961 |
#, c-format |
|
9962 |
msgid "Unable to create conference (%s)." |
|
9963 |
msgstr "કોન્ફરન્સ બનાવવામાં અસમર્થ (%s)." |
|
9964 |
||
9965 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1131 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9966 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1707 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9967 |
msgid "Error communicating with server. Closing connection." |
9968 |
msgstr "સર્વર સાથે સંપર્ક વ્યવહાર કરવામાં ક્ષતિ. જોડાણ બંધ કરી રહ્યા છીએ." |
|
9969 |
||
9970 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1489 |
|
9971 |
msgid "Telephone Number" |
|
9972 |
msgstr "ટેલિફોન નંબર" |
|
9973 |
||
9974 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1495 |
|
9975 |
msgid "Personal Title" |
|
9976 |
msgstr "ખાનગી શીર્ષક" |
|
9977 |
||
9978 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1499 |
|
9979 |
msgid "Mailstop" |
|
9980 |
msgstr "મેઈલસ્ટોપ" |
|
9981 |
||
9982 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9983 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4170 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9984 |
msgid "User ID" |
9985 |
msgstr "વપરાશકર્તા ID" |
|
9986 |
||
9987 |
#. tag = _("DN"); |
|
9988 |
#. value = nm_user_record_get_dn(user_record); |
|
9989 |
#. if (value) { |
|
9990 |
#. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
|
9991 |
#. } |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9992 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9993 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1528 |
9994 |
msgid "Full name" |
|
9995 |
msgstr "પૂરું નામ" |
|
9996 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9997 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1651 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
9998 |
#, c-format |
9999 |
msgid "GroupWise Conference %d" |
|
10000 |
msgstr "GroupWise કોન્ફરન્સ %d" |
|
10001 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10002 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1734 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10003 |
msgid "Authenticating..." |
10004 |
msgstr "સત્તાધિકરણ કરી રહ્યા છીએ..." |
|
10005 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10006 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1751 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10007 |
msgid "Waiting for response..." |
10008 |
msgstr "પ્રત્યુત્તર માટે રાહ જોઈ રહ્યા છીએ..." |
|
10009 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10010 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1886 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10011 |
#, c-format |
10012 |
msgid "%s has been invited to this conversation." |
|
10013 |
msgstr "%s એ આ વાર્તાલાપમાં આમંત્રિત થયો છે." |
|
10014 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10015 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1914 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10016 |
msgid "Invitation to Conversation" |
10017 |
msgstr "વાર્તાલાપમાં આમંત્રણ" |
|
10018 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10019 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1915 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10020 |
#, c-format |
10021 |
msgid "" |
|
10022 |
"Invitation from: %s\n" |
|
10023 |
"\n" |
|
10024 |
"Sent: %s" |
|
10025 |
msgstr "" |
|
10026 |
"તરફથી આમંત્રણ: %s\n" |
|
10027 |
"\n" |
|
10028 |
"મોકલાયેલ: %s" |
|
10029 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10030 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10031 |
msgid "Would you like to join the conversation?" |
10032 |
msgstr "શું તમે વાર્તાલાપમાં જોડાવા માંગો છો?" |
|
10033 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10034 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2089 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10035 |
#, c-format |
10036 |
msgid "" |
|
10037 |
"%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
|
10038 |
msgstr "%s એ ઓફલાઈન થયેલ હોય એમ દેખાય છે અને તમે મોકલેલ સંદેશો મેળવેલ નથી." |
|
10039 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10040 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2189 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10041 |
msgid "" |
10042 |
"Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which " |
|
10043 |
"you wish to connect." |
|
10044 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10045 |
"સર્વર સાથે જોડાવામાં અસમર્થ. મહેરબાની કરીને સર્વરનાં સરનામાંને દાખલ કરો કે " |
10046 |
"જે તમે જોડાવા માંગો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10047 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10048 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2526 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10049 |
msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
10050 |
msgstr "કોન્ફરન્સ બંધ થઈ ગયેલ છે. કોઈ વધુ સંદેશાઓ મોકલી શકાશે નહિં." |
|
10051 |
||
10052 |
#. *< type |
|
10053 |
#. *< ui_requirement |
|
10054 |
#. *< flags |
|
10055 |
#. *< dependencies |
|
10056 |
#. *< priority |
|
10057 |
#. *< id |
|
10058 |
#. *< name |
|
10059 |
#. *< version |
|
10060 |
#. * summary |
|
10061 |
#. * description |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10062 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3552 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10063 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3554 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10064 |
msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" |
10065 |
msgstr "Novell GroupWise સંદેશાવાહક પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
10066 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10067 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3579 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10068 |
msgid "Server address" |
10069 |
msgstr "સર્વર સરનામું" |
|
10070 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10071 |
#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3583 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10072 |
msgid "Server port" |
10073 |
msgstr "સર્વર પોર્ટ" |
|
10074 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10075 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:51 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10076 |
msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
10077 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10078 |
"મહેરબાની કરીને મને સત્તાધિકારીત કરો કે જેથી હું તમને મારી મિત્ર યાદીમાં " |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10079 |
"ઉમેરી શકું." |
10080 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10081 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:87 |
10082 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:97 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10083 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1964 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10084 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4385 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10085 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1288 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10086 |
msgid "No reason given." |
10087 |
msgstr "કોઈ કારણ આપેલ નથી." |
|
10088 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10089 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:96 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10090 |
msgid "Authorization Denied Message:" |
10091 |
msgstr "સત્તાધિકરણ નામંજૂરી સંદેશો:" |
|
10092 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10093 |
#. * |
10094 |
#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
|
10095 |
#. |
|
10096 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/authorization.c:98 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10097 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1223 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10098 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4954 |
10099 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5294 ../libpurple/request.h:1498 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10100 |
msgid "_OK" |
10101 |
msgstr "બરાબર (_O)" |
|
10102 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10103 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:116 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10104 |
#, c-format |
10105 |
msgid "Received unexpected response from %s: %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10106 |
msgstr "%s માંથી અનિચ્છનીય જવાબ મળેલ છે: %s" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10107 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10108 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:118 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10109 |
#, c-format |
10110 |
msgid "Received unexpected response from %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10111 |
msgstr "%s માંથી અનિચ્છનીય જવાબ મળેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10112 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10113 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:237 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10114 |
msgid "" |
10115 |
"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
|
10116 |
"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
|
10117 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10118 |
"તમે ખૂબ ઝડપથી જોડાણ બનાવી રહ્યા છો અને તોડી રહ્યા છો. દસ મિનિટ રાહ જુઓ અને " |
10119 |
"ફરીથી પ્રયત્ન કરો. જો તમે પ્રયત્ન કરવાનું ચાલુ રાખો, તો તમારે વધુ સમય માટે " |
|
10120 |
"રાહ જોવી પડશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10121 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10122 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:283 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10123 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1298 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10124 |
msgid "" |
10125 |
"You required encryption in your account settings, but one of the servers " |
|
10126 |
"doesn't support it." |
|
10127 |
msgstr "" |
|
10128 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10129 |
#. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an |
10130 |
#. error message. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10131 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:337 |
10132 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:572 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10133 |
#, c-format |
10134 |
msgid "Error requesting %s: %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10135 |
msgstr "%s ની માંગણી કરવામાં ભૂલ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10136 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10137 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:339 |
10138 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:574 |
|
10139 |
msgid "The server returned an empty response" |
|
10140 |
msgstr "" |
|
10141 |
||
10142 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:491 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10143 |
msgid "" |
10144 |
"Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " |
|
10145 |
"client does not currently support CAPTCHAs." |
|
10146 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10147 |
"સર્વર સૂચિત થયેલ છે કે જે પ્રવેશવા માટે તમે CAPTCHA ને ક્રમમાં ભરો છો, પરંતુ " |
10148 |
"આ ક્લાઇન્ટ હાલમાં CAPTCHAs ને આધાર આપતુ નથી." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10149 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10150 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/clientlogin.c:496 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10151 |
msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10152 |
msgstr "અહિંયા સત્તાધિકરણ કરવા માટે તમારી સ્ક્રીન નામને AOL પરવાનગી આપતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10153 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10154 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/encoding.c:133 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10155 |
msgid "" |
10156 |
"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " |
|
10157 |
"is probably using a different encoding than expected. If you know what " |
|
10158 |
"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " |
|
10159 |
"your AIM/ICQ account.)" |
|
10160 |
msgstr "" |
|
10161 |
"(ત્યાં આ સંદેશને મેળવવામાં ભૂલ હતી. મિત્ર કે જેની સાથે વાત કરી રહ્યા છો તે " |
|
10162 |
"કદાચ ઇચ્છિત કરતા વિવિધ એનકોડિંગને વાપરી રહ્યા હોય. જો તમે જાણો છો કે તે " |
|
10163 |
"ક્યુ એનકોડિંગ વાપરી રહ્યુ છે, તમે તમારા AIM/ICQ ખાતા માટે ઉન્નત ખાતા " |
|
10164 |
"વિકલ્પોમાં તેને સ્પષ્ટ કરી શકો છો.)" |
|
10165 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10166 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/encoding.c:249 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10167 |
#, c-format |
10168 |
msgid "" |
|
10169 |
"(There was an error receiving this message. Either you and %s have " |
|
10170 |
"different encodings selected, or %s has a buggy client.)" |
|
10171 |
msgstr "" |
|
10172 |
"(આ સંદેશો મેળવતી ક્ષતિ હતી. ક્યાંતો તમારી અને %s પાસે વિવિધ એનકોડિંગ પસંદ " |
|
10173 |
"થયેલ છે, અથવા %s એ ક્ષતિભરેલ ક્લાઈન્ટ છે.)" |
|
10174 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10175 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:65 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10176 |
msgid "Could not join chat room" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10177 |
msgstr "સંવાદ રુમમાં જોડાઇ શક્યા નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10178 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10179 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:66 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10180 |
msgid "Invalid chat room name" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10181 |
msgstr "અયોગ્ય સંવાદ રુમ નામ" |
10182 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10183 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:58 |
10184 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:39 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10185 |
msgid "Invalid error" |
10186 |
msgstr "અયોગ્ય ક્ષતિ" |
|
10187 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10188 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:60 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10189 |
msgid "Cannot receive IM due to parental controls" |
10190 |
msgstr "મુખ્ય નિયંત્રણો દરમ્યાન IM ને મેળવી શકાતુ નથી" |
|
10191 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10192 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:61 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10193 |
msgid "Cannot send SMS without accepting terms" |
10194 |
msgstr "મર્યાદાઓને સ્વીકાર્યા વગર SMS ને મોકલી શકતા નથી" |
|
10195 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10196 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:62 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10197 |
msgid "Cannot send SMS" |
10198 |
msgstr "SMS ને મોકલી શકાતુ નથી" |
|
10199 |
||
10200 |
#. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10201 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:63 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10202 |
msgid "Cannot send SMS to this country" |
10203 |
msgstr "આ દેશ માટે SMS મોકલી શકાતો નથી" |
|
10204 |
||
10205 |
#. Undocumented |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10206 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:66 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10207 |
msgid "Cannot send SMS to unknown country" |
10208 |
msgstr "અજ્ઞાત દેશ માટે SMS ને મોકલી શકાતુ નથી" |
|
10209 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10210 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:67 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10211 |
msgid "Bot accounts cannot initiate IMs" |
10212 |
msgstr "બોટ ખાતુ એ IMs ને પ્રારંભ કરી શકતુ નથી" |
|
10213 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10214 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:68 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10215 |
msgid "Bot account cannot IM this user" |
10216 |
msgstr "બોટ ખાતુ એ આ વપરાશકર્તાને IM કરી શકતુ નથી" |
|
10217 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10218 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:69 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10219 |
msgid "Bot account reached IM limit" |
10220 |
msgstr "બોટ ખાતુ એ IM મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયુ" |
|
10221 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10222 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:70 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10223 |
msgid "Bot account reached daily IM limit" |
10224 |
msgstr "બોટ ખાતુ દરરોજ IM સીમા સુધી પહોંચેલ છે" |
|
10225 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10226 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:71 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10227 |
msgid "Bot account reached monthly IM limit" |
10228 |
msgstr "બોટ ખાતુ એ માસિક IM સીમા સુધી પહોંચેલ છે" |
|
10229 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10230 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:72 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10231 |
msgid "Unable to receive offline messages" |
10232 |
msgstr "ઓફલાઇન સંદેશાને મેળવવાનું અસમર્થ" |
|
10233 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10234 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:73 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10235 |
msgid "Offline message store full" |
10236 |
msgstr "ઓફલાઈન સંદેશ સંગ્રહ સંપૂર્ણ" |
|
10237 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10238 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:172 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10239 |
#, c-format |
10240 |
msgid "Unable to send message: %s (%s)" |
|
10241 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ: %s (%s)" |
|
10242 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10243 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:175 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10244 |
#, c-format |
10245 |
msgid "Unable to send message: %s" |
|
10246 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ: %s" |
|
10247 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10248 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:180 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10249 |
#, c-format |
10250 |
msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)" |
|
10251 |
msgstr "%s માં સંદેશાને મોકલવામાં અસમર્થ: %s (%s)" |
|
10252 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10253 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_icbm.c:184 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10254 |
#, c-format |
10255 |
msgid "Unable to send message to %s: %s" |
|
10256 |
msgstr "%s માં સંદેશાને મોકલવામાં અસમર્થ: %s" |
|
10257 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10258 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:408 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10259 |
msgid "Thinking" |
10260 |
msgstr "વિચારી રહ્યા છે" |
|
10261 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10262 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:410 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10263 |
msgid "Shopping" |
10264 |
msgstr "ખરીદારી કરી રહ્યા છે" |
|
10265 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10266 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:414 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10267 |
msgid "Questioning" |
10268 |
msgstr "પ્રશ્ર્ન કરી રહ્યા છે" |
|
10269 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10270 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:416 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10271 |
msgid "Eating" |
10272 |
msgstr "ખાઇ રહ્યા છે" |
|
10273 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10274 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:417 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10275 |
msgid "Watching a movie" |
10276 |
msgstr "ચિત્રપટ જોઇ રહ્યા છે" |
|
10277 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10278 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:419 ../pidgin/gtkconv.c:6820 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10279 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:714 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10280 |
msgid "Typing" |
10281 |
msgstr "ટાઇપિંગ" |
|
10282 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10283 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:420 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10284 |
msgid "At the office" |
10285 |
msgstr "ઓફિસમાં છે" |
|
10286 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10287 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:421 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10288 |
msgid "Taking a bath" |
10289 |
msgstr "સ્નાન કરી રહ્યા છે" |
|
10290 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10291 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:422 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10292 |
msgid "Watching TV" |
10293 |
msgstr "TV જોઇ રહ્યા છે" |
|
10294 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10295 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:423 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10296 |
msgid "Having fun" |
10297 |
msgstr "આનંદ મેળવી રહ્યા છે" |
|
10298 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10299 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:424 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10300 |
msgid "Sleeping" |
10301 |
msgstr "ઊંઘી રહ્યા છે" |
|
10302 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10303 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:425 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10304 |
msgid "Using a PDA" |
10305 |
msgstr "PDA ને વાપરી રહ્યા છે" |
|
10306 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10307 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:429 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10308 |
msgid "Meeting friends" |
10309 |
msgstr "મિત્રોને મળી રહ્યા છે" |
|
10310 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10311 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:430 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10312 |
msgid "On the phone" |
10313 |
msgstr "ફોન પર" |
|
10314 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10315 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:431 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10316 |
msgid "Surfing" |
10317 |
msgstr "સર્ફિગ" |
|
10318 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10319 |
#. "I am mobile." / "John is mobile." |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10320 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:433 ../libpurple/status.c:168 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10321 |
msgid "Mobile" |
10322 |
msgstr "મોબાઈલ" |
|
10323 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10324 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:434 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10325 |
msgid "Searching the web" |
10326 |
msgstr "વેબ ને શોધી રહ્યા છે" |
|
10327 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10328 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:435 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10329 |
msgid "At a party" |
10330 |
msgstr "પાર્ટી માં છે" |
|
10331 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10332 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:436 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10333 |
msgid "Having Coffee" |
10334 |
msgstr "કોફી પી રહ્યા છે" |
|
10335 |
||
10336 |
#. Playing video games |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10337 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:438 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10338 |
msgid "Gaming" |
10339 |
msgstr "રમત રમી રહ્યા છે" |
|
10340 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10341 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:439 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10342 |
msgid "Browsing the web" |
10343 |
msgstr "વેબને બ્રાઉઝ કરી રહ્યા છે" |
|
10344 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10345 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:440 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10346 |
msgid "Smoking" |
10347 |
msgstr "ધુમ્રપાન કરી રહ્યા છે" |
|
10348 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10349 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:441 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10350 |
msgid "Writing" |
10351 |
msgstr "લખી રહ્યા છે" |
|
10352 |
||
10353 |
#. Drinking [Alcohol] |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10354 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:443 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10355 |
msgid "Drinking" |
10356 |
msgstr "પી રહ્યા છે" |
|
10357 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10358 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:444 ../libpurple/status.c:169 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10359 |
msgid "Listening to music" |
10360 |
msgstr "સંગીતને સાંભળી રહ્યા છે" |
|
10361 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10362 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:445 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10363 |
msgid "Studying" |
10364 |
msgstr "ભણી રહ્યા છે" |
|
10365 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10366 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/family_locate.c:447 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10367 |
msgid "In the restroom" |
10368 |
msgstr "આરામકક્ષ માં" |
|
10369 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10370 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:477 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10371 |
#: ../libpurple/proxy.c:1549 ../libpurple/proxy.c:1579 |
10372 |
#: ../libpurple/proxy.c:1659 ../libpurple/proxy.c:1730 |
|
10373 |
#: ../libpurple/proxy.c:1831 ../libpurple/proxy.c:1970 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10374 |
msgid "Received invalid data on connection with server" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10375 |
msgstr "સર્વર સાથે જોડાણ પર અયોગ્ય માહિતી મળેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10376 |
|
10377 |
#. *< type |
|
10378 |
#. *< ui_requirement |
|
10379 |
#. *< flags |
|
10380 |
#. *< dependencies |
|
10381 |
#. *< priority |
|
10382 |
#. *< id |
|
10383 |
#. *< name |
|
10384 |
#. *< version |
|
10385 |
#. * summary |
|
10386 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10387 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:123 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10388 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:125 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10389 |
msgid "AIM Protocol Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10390 |
msgstr "AIM પ્રોટોકોલ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10391 |
|
10392 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:35 |
|
10393 |
msgid "ICQ UIN..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10394 |
msgstr "ICQ UIN..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10395 |
|
10396 |
#. *< type |
|
10397 |
#. *< ui_requirement |
|
10398 |
#. *< flags |
|
10399 |
#. *< dependencies |
|
10400 |
#. *< priority |
|
10401 |
#. *< id |
|
10402 |
#. *< name |
|
10403 |
#. *< version |
|
10404 |
#. * summary |
|
10405 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10406 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:133 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10407 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:135 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10408 |
msgid "ICQ Protocol Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10409 |
msgstr "ICQ પ્રોટોકોલ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10410 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10411 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:162 |
10412 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:326 |
|
10413 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:222 |
|
10414 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2984 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10415 |
msgid "Encoding" |
10416 |
msgstr "સંગ્રહપદ્ધતિ" |
|
10417 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10418 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:43 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10419 |
msgid "The remote user has closed the connection." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10420 |
msgstr "દૂરસ્થ વપરાશકર્તાએ જોડાણને બંધ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10421 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10422 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:45 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10423 |
msgid "The remote user has declined your request." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10424 |
msgstr "દૂરસ્થ વપરાશકર્તાએ તમારી માંગણીની ના પાડી દીધેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10425 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10426 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10427 |
#, c-format |
10428 |
msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10429 |
msgstr "દૂરસ્થ વપરાશકર્તા સાથે ગુમ થયેલ જોડાણ:<br>%s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10430 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10431 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:50 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10432 |
msgid "Received invalid data on connection with remote user." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10433 |
msgstr "દૂરસ્થ વપરાશકર્તા સાથે જોડાણ પર મળેલ અયોગ્ય માહિતી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10434 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10435 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:52 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10436 |
msgid "Unable to establish a connection with the remote user." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10437 |
msgstr "દૂરસ્થ સર્વર સાથે જોડાણને સ્થાપિત કરવામાં અસમર્થ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10438 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10439 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10440 |
msgid "Direct IM established" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10441 |
msgstr "સીધુ IM સ્થાપિત થયેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10442 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10443 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:600 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10444 |
#, c-format |
10445 |
msgid "" |
|
10446 |
"%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
|
10447 |
"IM. Try using file transfer instead.\n" |
|
10448 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10449 |
"%s એ તમને %s ફાઇલ મોકલવાનો પ્રયત્ન કરતા હતા, પરંતુ આપણે ફક્ત Direct IM પર %s " |
10450 |
"સુધી ફાઇલોને પરવાનગી આપો. તેને બદલે ફાઇલ સ્થળાંતર વાપરવાનો પ્રયત્ન કરો.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10451 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10452 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:666 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10453 |
#, c-format |
10454 |
msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10455 |
msgstr "ફાઇલ %s એ %s છે. કે જે %s નાં મહત્તમ માપ કરતા વધારે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10456 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10457 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:157 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10458 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4789 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10459 |
msgid "Free For Chat" |
10460 |
msgstr "સંવાદથી મુક્ત" |
|
10461 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10462 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:161 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10463 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4871 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10464 |
msgid "Not Available" |
10465 |
msgstr "ઉપલબ્ધ નથી" |
|
10466 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10467 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:163 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10468 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4857 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10469 |
msgid "Occupied" |
10470 |
msgstr "ફાળવેલ" |
|
10471 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10472 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:167 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10473 |
msgid "Web Aware" |
10474 |
msgstr "વેબ પરિચિત" |
|
10475 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10476 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:169 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10477 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3872 ../libpurple/status.c:165 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10478 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:562 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1099 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10479 |
msgid "Invisible" |
10480 |
msgstr "અદૃશ્ય" |
|
10481 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10482 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:171 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10483 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4797 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10484 |
msgid "Evil" |
10485 |
msgstr "હાનિ" |
|
10486 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10487 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:173 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10488 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4805 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10489 |
msgid "Depression" |
10490 |
msgstr "ઉદાસી" |
|
10491 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10492 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:175 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10493 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4813 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10494 |
msgid "At home" |
10495 |
msgstr "ઘરે" |
|
10496 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10497 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:177 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10498 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4821 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10499 |
msgid "At work" |
10500 |
msgstr "કામ પર" |
|
10501 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10502 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:179 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10503 |
msgid "At lunch" |
10504 |
msgstr "બપોરનું જમવા માટે બહાર" |
|
10505 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10506 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:309 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10507 |
#, c-format |
10508 |
msgid "Unable to connect to authentication server: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10509 |
msgstr "પ્રમાણિત થયેલ સર્વર સાથે જોડાવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10510 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10511 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:317 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10512 |
#, c-format |
10513 |
msgid "Unable to connect to BOS server: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10514 |
msgstr "BOS સર્વર સાથે જોડાવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10515 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10516 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10517 |
msgid "Username sent" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10518 |
msgstr "મોકલેલ વપરાશકર્તાનામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10519 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10520 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:380 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10521 |
msgid "Connection established, cookie sent" |
10522 |
msgstr "જોડાણ અધિષ્ઠાપિત થઈ ગયું, કુકી મોકલાઈ ગયો" |
|
10523 |
||
10524 |
#. TODO: Don't call this with ssi |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10525 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:461 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10526 |
msgid "Finalizing connection" |
10527 |
msgstr "જોડાણ પરિપૂર્ણ કરી રહ્યા છીએ" |
|
10528 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10529 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10530 |
#, c-format |
10531 |
msgid "" |
|
10532 |
"Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be " |
|
10533 |
"a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
|
10534 |
"numbers and spaces, or contain only numbers." |
|
10535 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10536 |
"%s તરીકે પ્રવેશ કરવામાં અસમર્થ કારણ કે વપરાશકર્તાનામ એ અયોગ્ય છે. " |
10537 |
"વપરાશકર્તાનામો એ યોગ્ય ઇમેલ સરનામાં, અથવા ક્યાં તો અક્ષરથી જ શરૂ થવા જોઈએ " |
|
10538 |
"અને માત્ર અક્ષરો, નંબરો અને જગ્યાઓ, અથવા માત્ર નંબરો જ સમાવતા હોવા જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10539 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10540 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:762 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10541 |
msgid "" |
10542 |
"You required encryption in your account settings, but encryption is not " |
|
10543 |
"supported by your system." |
|
10544 |
msgstr "" |
|
10545 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10546 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:896 |
10547 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:937 |
|
10548 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1010 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10549 |
#, c-format |
10550 |
msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10551 |
msgstr "તમે ટુંકમાં જ જોડાણ છોડી દેશો. જો તેથી, સુધારાઓ માટે %s ને ચકાસો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10552 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10553 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:900 |
10554 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:941 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10555 |
msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10556 |
msgstr "માન્ય AIM પ્રવેશ હેશ મેળવવામાં અસમર્થ હતું." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10557 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10558 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1014 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10559 |
msgid "Unable to get a valid login hash." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10560 |
msgstr "માન્ય પ્રવેશ હેશ મેળવવામાં અસમર્થ હતું." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10561 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10562 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1057 |
10563 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1176 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10564 |
msgid "Received authorization" |
10565 |
msgstr "સત્તાધિકરણ મેળવ્યું" |
|
10566 |
||
10567 |
#. Unregistered username |
|
10568 |
#. the username does not exist |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10569 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1090 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10570 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1974 |
10571 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2237 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10572 |
msgid "Username does not exist" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10573 |
msgstr "વપરાશકર્તાનામ અસ્તિત્વમાં નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10574 |
|
10575 |
#. Suspended account |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10576 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1100 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10577 |
msgid "Your account is currently suspended" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10578 |
msgstr "તમારું ખાતું વર્તમાનમાં અટકાવી દેવાયેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10579 |
|
10580 |
#. service temporarily unavailable |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10581 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1105 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10582 |
msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
10583 |
msgstr "AOL તુરંત સંદેશાવાહક સેવા ક્ષણવાર માટે ઉપલબ્ધ નથી." |
|
10584 |
||
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10585 |
#. username connecting too frequently |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10586 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1109 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10587 |
msgid "" |
10588 |
"Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten " |
|
10589 |
"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " |
|
10590 |
"longer." |
|
10591 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10592 |
"તમારા વપરાશકર્તાનામને ખૂબ ઝડપથી જોડાણ બનાવી રહ્યા છો અને તોડી રહ્યા છો. દસ " |
10593 |
"મિનિટ રાહ જુઓ અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. જો તમે પ્રયત્ન કરવાનું ચાલુ રાખો, તો " |
|
10594 |
"તમારે વધુ સમય માટે રાહ જોવી પડશે." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10595 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10596 |
#. client too old |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10597 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1114 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10598 |
#, c-format |
10599 |
msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10600 |
msgstr "" |
10601 |
"તમે વાપરી રહ્યા છો તે ક્લાઈન્ટ આવૃત્તિ ખૂબ જૂની છે. મહેરબાની કરીને %s આગળથી " |
|
10602 |
"સુધારો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10603 |
|
10604 |
#. IP address connecting too frequently |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10605 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10606 |
msgid "" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10607 |
"Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a " |
10608 |
"minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even " |
|
10609 |
"longer." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10610 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10611 |
"તમારુ IP સરનામાંને ખૂબ ઝડપથી જોડાણ બનાવી રહ્યા છો અને તોડી રહ્યા છો. એક " |
10612 |
"મિનિટ રાહ જુઓ અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. જો તમે પ્રયત્ન કરવાનું ચાલુ રાખો, તો " |
|
10613 |
"તમારે વધુ સમય માટે રાહ જોવી પડશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10614 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10615 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1204 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10616 |
msgid "The SecurID key entered is invalid" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10617 |
msgstr "દાખલ થયેલ SecurID કી અયોગ્ય થયેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10618 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10619 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1220 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10620 |
msgid "Enter SecurID" |
10621 |
msgstr "SecurID દાખલ કરો" |
|
10622 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10623 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1221 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10624 |
msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
10625 |
msgstr "ડિજીટલ ડિસ્પ્લેમાંથી ૬ ડિજીટનો નંબર દાખલ કરો." |
|
10626 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10627 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1259 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10628 |
msgid "Password sent" |
10629 |
msgstr "પાસવર્ડ મોકલાઈ ગયો" |
|
10630 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10631 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10632 |
msgid "Unable to initialize connection" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10633 |
msgstr "જોડાણને પ્રારંભ કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10634 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10635 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1964 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10636 |
#, c-format |
10637 |
msgid "" |
|
10638 |
"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
|
10639 |
"following reason:\n" |
|
10640 |
"%s" |
|
10641 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10642 |
"વપરાશકર્તા %u એ તેમને તમારી મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવા માટે તમારી અરજી નીચેના " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10643 |
"કારણોસર નામંજૂર કરી છે:\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10644 |
"%s" |
10645 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10646 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1965 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10647 |
msgid "ICQ authorization denied." |
10648 |
msgstr "ICQ સત્તાધિકરણ નામંજૂર." |
|
10649 |
||
10650 |
#. Someone has granted you authorization |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10651 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1972 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10652 |
#, c-format |
10653 |
msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
|
10654 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10655 |
"વપરાશકર્તા %u એ તેમને તમારી મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવા માટેની તમારી અરજી મંજૂર કરી " |
10656 |
"દીધી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10657 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10658 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1980 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10659 |
#, c-format |
10660 |
msgid "" |
|
10661 |
"You have received a special message\n" |
|
10662 |
"\n" |
|
10663 |
"From: %s [%s]\n" |
|
10664 |
"%s" |
|
10665 |
msgstr "" |
|
10666 |
"તમે વિશિષ્ટ સંદેશો મેળવ્યો છે\n" |
|
10667 |
"\n" |
|
10668 |
"તરફથી: %s [%s]\n" |
|
10669 |
"%s" |
|
10670 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10671 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1988 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10672 |
#, c-format |
10673 |
msgid "" |
|
10674 |
"You have received an ICQ page\n" |
|
10675 |
"\n" |
|
10676 |
"From: %s [%s]\n" |
|
10677 |
"%s" |
|
10678 |
msgstr "" |
|
10679 |
"તમે ICQ પાનું મેળવ્યું છે\n" |
|
10680 |
"\n" |
|
10681 |
"તરફથી: %s [%s]\n" |
|
10682 |
"%s" |
|
10683 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10684 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1996 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10685 |
#, c-format |
10686 |
msgid "" |
|
10687 |
"You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
|
10688 |
"\n" |
|
10689 |
"Message is:\n" |
|
10690 |
"%s" |
|
10691 |
msgstr "" |
|
10692 |
"તમે %s માંથી ICQ ઈ-મેઈલ મેળવ્યો છે [%s]\n" |
|
10693 |
"\n" |
|
10694 |
"સંદેશો આ છે:\n" |
|
10695 |
"%s" |
|
10696 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10697 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2030 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10698 |
#, c-format |
10699 |
msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10700 |
msgstr "ICQ વપરાશકર્તા %u એ તમને મિત્ર મોકલ્યો છે: %s (%s)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10701 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10702 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2038 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10703 |
msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10704 |
msgstr "શું તમે આ મિત્રને તમારી મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10705 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10706 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2043 ../pidgin/gtkroomlist.c:325 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10707 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:694 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10708 |
msgid "_Add" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10709 |
msgstr "ઉમેરો (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10710 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10711 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2044 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10712 |
msgid "_Decline" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10713 |
msgstr "અસ્વીકારો (_D)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10714 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10715 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2192 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10716 |
#, c-format |
10717 |
msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
|
10718 |
msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
|
10719 |
msgstr[0] "તમે %hu સંદેશાને %s માંથી ચૂકી ગયેલ છે કારણ કે તે અયોગ્ય હતો." |
|
10720 |
msgstr[1] "તમે %hu સંદેશાઓ %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કારણ કે તે અયોગ્ય હતા." |
|
10721 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10722 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2201 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10723 |
#, c-format |
10724 |
msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
|
10725 |
msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
|
10726 |
msgstr[0] "તમે %hu સંદેશાને %s માંથી ચૂકી ગયેલ છે કારણ કે તે ખૂબ લાંબો હતો." |
|
10727 |
msgstr[1] "તમે %hu સંદેશાઓ %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કારણ કે તેઓ ખૂબ લાંબા હતા." |
|
10728 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10729 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2210 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10730 |
#, c-format |
10731 |
msgid "" |
|
10732 |
"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
|
10733 |
msgid_plural "" |
|
10734 |
"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10735 |
msgstr[0] "" |
10736 |
"તમે %hu સંદેશાને %s માંથી ચૂકી ગયેલ છે કારણ કે તે ક્રમ મર્યાદા ઓળંગી ગયેલ " |
|
10737 |
"હતો." |
|
10738 |
msgstr[1] "" |
|
10739 |
"તમે %hu સંદેશાઓ %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કારણ કે તેઓ ક્રમ મર્યાદા ઓળંગી ગયેલ " |
|
10740 |
"હતા." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10741 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10742 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2219 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10743 |
#, c-format |
10744 |
msgid "" |
|
10745 |
"You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." |
|
10746 |
msgid_plural "" |
|
10747 |
"You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." |
|
10748 |
msgstr[0] "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10749 |
"તમે %hu સંદેશાને %s માંથી ચૂકી ગયેલ છે કારણ કે તે/તેણી નું ચેતવણી સ્તર ઘણું " |
10750 |
"ઊંચુ છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10751 |
msgstr[1] "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10752 |
"તમે %hu સંદેશાઓને %s માંથી ચૂકી ગયેલ છે કારણ કે તે/તેણી નું ચેતવણી સ્તર ઘણું " |
10753 |
"ઊંચુ છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10754 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10755 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2228 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10756 |
#, c-format |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10757 |
msgid "" |
10758 |
"You missed %hu message from %s because your warning level is too high." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10759 |
msgid_plural "" |
10760 |
"You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." |
|
10761 |
msgstr[0] "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10762 |
"તમે %hu સંદેશો %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કારણ કે તમારુ ચેતવણી સ્તર ઘણુ ઊંચુ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10763 |
msgstr[1] "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10764 |
"તમે %hu સંદેશાઓ %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કારણ કે તમારુ ચેતવણી સ્તર ઘણુ ઊંચુ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10765 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10766 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2237 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10767 |
#, c-format |
10768 |
msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
|
10769 |
msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
|
10770 |
msgstr[0] "તમે %hu સંદેશો %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કોઈ અજ્ઞાત કારણોસર." |
|
10771 |
msgstr[1] "તમે %hu સંદેશાઓ %s માંથી ચૂકી ગયેલ છો કોઈ અજ્ઞાત કારણોસર." |
|
10772 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10773 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2437 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10774 |
msgid "Your AIM connection may be lost." |
10775 |
msgstr "તમારું AIM જોડાણ ખોવાઈ જશે." |
|
10776 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10777 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2783 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10778 |
#, c-format |
10779 |
msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
|
10780 |
msgstr "તમારું જોડાણ સંવાદ કક્ષ %s માંથી તૂટી ગયેલ છે." |
|
10781 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10782 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2853 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10783 |
msgid "The new formatting is invalid." |
10784 |
msgstr "નવું બંધારણ અયોગ્ય છે." |
|
10785 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10786 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2854 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10787 |
msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
10788 |
msgstr "" |
|
10789 |
"વપરાશકર્તાનામ બંધારણ માત્ર કેપીટલાઈઝેશન અને સફેદ જગ્યાઓ જ બદલી શકે છે." |
|
10790 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10791 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2988 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10792 |
msgid "Pop-Up Message" |
10793 |
msgstr "પોપ-અપ સંદેશો" |
|
10794 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10795 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3028 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10796 |
#, c-format |
10797 |
msgid "The following username is associated with %s" |
|
10798 |
msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10799 |
msgstr[0] "નીચેનું વપરાશકર્તાનામ એ %s સાથે સંકળાયેલ છે" |
10800 |
msgstr[1] "નીચેનું વપરાશકર્તાનામો એ %s સાથે સંકળાયેલ છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10801 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10802 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3059 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10803 |
#, c-format |
10804 |
msgid "No results found for email address %s" |
|
10805 |
msgstr "ઈ-મેઈલ સરનામા %s માટે કોઈ પરિણામો મળ્યા નથી" |
|
10806 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10807 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3080 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10808 |
#, c-format |
10809 |
msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
|
10810 |
msgstr "તમને %s ની ખાતરી કરવા માટે પૂછતો ઈ-મેઈલ મળવો જોઈએ." |
|
10811 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10812 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3082 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10813 |
msgid "Account Confirmation Requested" |
10814 |
msgstr "ખાતા ખાતરી અરજી" |
|
10815 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10816 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3115 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10817 |
#, c-format |
10818 |
msgid "" |
|
10819 |
"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
|
10820 |
"from the original." |
|
10821 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10822 |
"ક્ષતિ 0x%04x: વપરાશકર્તાનામનું બંધારણ ઘડવામાં અસમર્થ કારણ કે અરજી થયેલ નામ " |
10823 |
"મૂળથી અલગ પડે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10824 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10825 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3117 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10826 |
#, c-format |
10827 |
msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
|
10828 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10829 |
"ક્ષતિ 0x%04x: વપરાશકર્તાનામનું બંધારણ ઘડવામાં અસમર્થ કારણ કે તે અયોગ્ય છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10830 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10831 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10832 |
#, c-format |
10833 |
msgid "" |
|
10834 |
"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
|
10835 |
"long." |
|
10836 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10837 |
"ક્ષતિ 0x%04x: વપરાશકર્તાનામનું બંધારણ ઘડવામાં અસમર્થ કારણ કે નામ ઘણું લાંબુ " |
10838 |
"છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10839 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10840 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10841 |
#, c-format |
10842 |
msgid "" |
|
10843 |
"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
|
10844 |
"request pending for this username." |
|
10845 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10846 |
"ક્ષતિ 0x%04x: ઈ-મેઈલ સરનામું બદલવામાં અસમર્થ કારણ કે આ વપરાશકર્તા નામ માટેની " |
10847 |
"અરજી પહેલાથી જ બાકી રહેલ છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10848 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10849 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3123 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10850 |
#, c-format |
10851 |
msgid "" |
|
10852 |
"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
|
10853 |
"too many usernames associated with it." |
|
10854 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10855 |
"ક્ષતિ 0x%04x: ઈ-મેઈલ સરનામું બદલવામાં અસમર્થ કારણ કે આપેલ સરનામાના ઘણા " |
10856 |
"વપરાશકર્તા નામો તેની સાથે સંકળાયેલ છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10857 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10858 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3125 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10859 |
#, c-format |
10860 |
msgid "" |
|
10861 |
"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
|
10862 |
"invalid." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10863 |
msgstr "" |
10864 |
"ક્ષતિ 0x%04x: ઈ-મેઈલ સરનામું બદલવામાં અસમર્થ કારણ કે આપેલ સરનામું અગોગ્ય છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10865 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10866 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3127 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10867 |
#, c-format |
10868 |
msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
|
10869 |
msgstr "ક્ષતિ 0x%04x: અજ્ઞાત ક્ષતિ." |
|
10870 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10871 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3129 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10872 |
msgid "Error Changing Account Info" |
10873 |
msgstr "ખાતા જાણકારી બદલવામાં ક્ષતિ" |
|
10874 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10875 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3135 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10876 |
#, c-format |
10877 |
msgid "The email address for %s is %s" |
|
10878 |
msgstr "%s માટેનું ઈ-મેઈલ સરનામું %s છે" |
|
10879 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10880 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10881 |
msgid "Account Info" |
10882 |
msgstr "ખાતા જાણકારી" |
|
10883 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10884 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3325 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10885 |
msgid "" |
10886 |
"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
|
10887 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10888 |
"તમારી IM ઈમેજ મોકલાઈ ન હતી. IM ઈમેજો મોકલવા માટે તમે સીધા જ જોડાયેલ હોવા જ " |
10889 |
"જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10890 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10891 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3554 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10892 |
msgid "Unable to set AIM profile." |
10893 |
msgstr "AIM રૂપરેખા સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ." |
|
10894 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10895 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3555 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10896 |
msgid "" |
10897 |
"You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
|
10898 |
"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
|
10899 |
"fully connected." |
|
10900 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10901 |
"તમે કદાચ તમારી રૂપરેખા પ્રવેશ પ્રક્રિયા પૂર્ણ કર્યા પહેલાં સુયોજિત કરવા માટે " |
10902 |
"અરજી કરેલ છે. તમારી રૂપરેખા અસુયોજિત જ રહે છે; જ્યારે તમે પૂર્ણ રીતે જોડાઈ " |
|
10903 |
"જાવ તો તેને ફરીથી સુયોજિત કરવાનો પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10904 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10905 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10906 |
#, c-format |
10907 |
msgid "" |
|
10908 |
"The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " |
|
10909 |
"truncated for you." |
|
10910 |
msgid_plural "" |
|
10911 |
"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
|
10912 |
"truncated for you." |
|
10913 |
msgstr[0] "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10914 |
"%d બાઈટની મહત્તમ રૂપરેખા લંબાઈ ઓળંગી ગયા. તેને તમારી માટે છોડી દીધું છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10915 |
msgstr[1] "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10916 |
"%d બાઈટોની મહત્તમ રૂપરેખા લંબાઈ ઓળંગી ગયા. તેને તમારી માટે છોડી દીધું છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10917 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10918 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3574 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10919 |
msgid "Profile too long." |
10920 |
msgstr "રૂપરેખા ખૂબ લાંબી છે." |
|
10921 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10922 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3603 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10923 |
#, c-format |
10924 |
msgid "" |
|
10925 |
"The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " |
|
10926 |
"truncated for you." |
|
10927 |
msgid_plural "" |
|
10928 |
"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
|
10929 |
"truncated for you." |
|
10930 |
msgstr[0] "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10931 |
"દૂર જવાના સંદેશાની મહત્તમ લંબાઈ %d બાઈટ ઓળંગી ગયા છો. તેને તમારા માટે છોડી " |
10932 |
"દીધું છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10933 |
msgstr[1] "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10934 |
"દૂર જવાના સંદેશાની મહત્તમ લંબાઈ %d બાઈટો ઓળંગી ગયા છો. તેને તમારા માટે છોડી " |
10935 |
"દીધું છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10936 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10937 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3608 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10938 |
msgid "Away message too long." |
10939 |
msgstr "દૂર સંદેશ ખૂબ લાંબો છે." |
|
10940 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10941 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3708 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10942 |
#, c-format |
10943 |
msgid "" |
|
10944 |
"Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
|
10945 |
"be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
|
10946 |
"numbers and spaces, or contain only numbers." |
|
10947 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10948 |
"મિત્ર %s ઉમેરી શક્યા નહિં કારણ કે વપરાશકર્તાનામ અયોગ્ય છે. વપરાશકર્તાનામો " |
10949 |
"ક્યાં તો અક્ષર સાથે જ શરૂ થવા જોઈએ અથવા માત્ર અક્ષરો, નંબરો અને જગ્યાઓ " |
|
10950 |
"સમાવતા હોવા જોઈએ, અથવા માત્ર નંબરો જ સમાવતા હોવા જોઈએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10951 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10952 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3844 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10953 |
msgid "Unable to Retrieve Buddy List" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10954 |
msgstr "મિત્ર યાદીને પાછુ મેળવવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10955 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10956 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3845 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10957 |
msgid "" |
10958 |
"The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " |
|
10959 |
"list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
|
10960 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10961 |
"AIM સર્વરોમાંથી મિત્ર યાદી મેળવવામાં થોડી વાર માટે અસમર્થ હતું. તમારી મિત્ર " |
10962 |
"યાદી એ ખોવાયેલ નથી, અને કદાચ થોડી મિનિટોમાં ઉપલબ્ધ હશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10963 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10964 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4028 |
10965 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4030 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10966 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4254 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10967 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4255 |
10968 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4260 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10969 |
msgid "Orphans" |
10970 |
msgstr "ઓરફાન" |
|
10971 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10972 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4179 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10973 |
#, c-format |
10974 |
msgid "" |
|
10975 |
"Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
|
10976 |
"list. Please remove one and try again." |
|
10977 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10978 |
"મિત્ર %s ને ઉમેરવામાં અસમર્થ કારણ કે તમારી પાસે ઘણાં મિત્રો તમારી મિત્ર " |
10979 |
"યાદીમાં છે. મહેરબાની કરીને એક દૂર કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10980 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10981 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4179 |
10982 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4194 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10983 |
msgid "(no name)" |
10984 |
msgstr "(નામ વિનાનું)" |
|
10985 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10986 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4193 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10987 |
#, c-format |
10988 |
msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10989 |
msgstr "અજ્ઞાત કારણ માટે મિત્ર %s ને ઉમેરવામાં અસમર્થ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10990 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10991 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4310 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10992 |
#, c-format |
10993 |
msgid "" |
|
10994 |
"The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
|
10995 |
"Do you want to add this user?" |
|
10996 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10997 |
"વપરાશકર્તા %s એ તેને અથવા તેણીને તેમની મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવા માટે પરવાનગી " |
10998 |
"આપેલ છે. શું તમે આ વપરાશકર્તાને ઉમેરવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
10999 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11000 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4318 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11001 |
msgid "Authorization Given" |
11002 |
msgstr "સત્તાધિકરણ અપાયેલ" |
|
11003 |
||
11004 |
#. Granted |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11005 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4381 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11006 |
#, c-format |
11007 |
msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11008 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11009 |
"વપરાશકર્તા %s એ તેમને તમારી મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવા માટેની અરજી મંજૂર કરી છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11010 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11011 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4382 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11012 |
msgid "Authorization Granted" |
11013 |
msgstr "સત્તાધિકરણ મંજૂર" |
|
11014 |
||
11015 |
#. Denied |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11016 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4385 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11017 |
#, c-format |
11018 |
msgid "" |
|
11019 |
"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
|
11020 |
"following reason:\n" |
|
11021 |
"%s" |
|
11022 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11023 |
"વપરાશકર્તા %s એ નીચેના કારણોસર તેમને તમારી મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવાની અરજી " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11024 |
"નામંજૂર કરી છે:\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11025 |
"%s" |
11026 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11027 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4386 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11028 |
msgid "Authorization Denied" |
11029 |
msgstr "સત્તાધિકરણ નામંજૂર" |
|
11030 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11031 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4424 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11032 |
msgid "_Exchange:" |
11033 |
msgstr "ફેરબદલી (_E):" |
|
11034 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11035 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4540 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11036 |
msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11037 |
msgstr "" |
11038 |
"તમારી IM ઈમેજ મોકલાઈ ન હતી. તમે IM ઈમેજોને AIM સંવાદોમાં મોકલી શકતા નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11039 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11040 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4783 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11041 |
msgid "iTunes Music Store Link" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11042 |
msgstr "iTunes સંગીત સ્ટોર લીંક" |
11043 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11044 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4830 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11045 |
msgid "Lunch" |
11046 |
msgstr "બપોરનું ભોજન" |
|
11047 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11048 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4951 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11049 |
#, c-format |
11050 |
msgid "Buddy Comment for %s" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11051 |
msgstr "%s માટે મિત્ર ટિપ્પણી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11052 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11053 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4952 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11054 |
msgid "Buddy Comment:" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11055 |
msgstr "મિત્ર ટિપ્પણી:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11056 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11057 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5001 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11058 |
#, c-format |
11059 |
msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
|
11060 |
msgstr "તમે સીધું IM જોડાણ %s સાથે ખોલવાનું પસંદ કરેલ છે." |
|
11061 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11062 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5005 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11063 |
msgid "" |
11064 |
"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " |
|
11065 |
"Do you wish to continue?" |
|
11066 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11067 |
"આ તમારું IP સરનામું તારવે છે તેના કારણે, તમે સુરક્ષા જોખમ તરીકે પણ ધ્યાનમાં " |
11068 |
"લેવાશે. શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11069 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11070 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5011 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11071 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1074 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11072 |
msgid "C_onnect" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11073 |
msgstr "જોડાવો (_o)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11074 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11075 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5049 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11076 |
msgid "You closed the connection." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11077 |
msgstr "તમે જોડાણને બંધ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11078 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11079 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11080 |
msgid "Get AIM Info" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11081 |
msgstr "AIM જાણકારીને મેળવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11082 |
|
11083 |
#. We only do this if the user is in our buddy list |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11084 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5118 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11085 |
msgid "Edit Buddy Comment" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11086 |
msgstr "મિત્ર ટિપ્પણીમાં ફેરફાર કરો" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11087 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11088 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11089 |
msgid "Get X-Status Msg" |
11090 |
msgstr "X-સ્થિતિ સંદેશને મેળવો" |
|
11091 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11092 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5144 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11093 |
msgid "End Direct IM Session" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11094 |
msgstr "સીધું IM અધિષ્ઠાપિત થઈ ગયું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11095 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11096 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5150 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11097 |
msgid "Direct IM" |
11098 |
msgstr "સીધું IM" |
|
11099 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11100 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5168 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11101 |
msgid "Re-request Authorization" |
11102 |
msgstr "પુનઃ-અરજી સત્તાધિકરણ" |
|
11103 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11104 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5227 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11105 |
msgid "Require authorization" |
11106 |
msgstr "સત્તાધિકરણ જરૂરી" |
|
11107 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11108 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5230 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11109 |
msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11110 |
msgstr "વેબ પરિચિત (આને સક્રિય કરવાનું તમને SPAM ને મેળવવાનું કારણ થશે!)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11111 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11112 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5235 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11113 |
msgid "ICQ Privacy Options" |
11114 |
msgstr "ICQ અંગતતા વિકલ્પો" |
|
11115 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11116 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5292 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11117 |
msgid "Change Address To:" |
11118 |
msgstr "સરનામાને આમાં બદલો:" |
|
11119 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11120 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5325 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11121 |
msgid "you are not waiting for authorization" |
11122 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11123 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11124 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5328 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11125 |
msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11126 |
msgstr "તમે નીચેની મિત્રઓમાંથી સત્તાધિકરણ માટે રાહ જોઈ રહ્યા છો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11127 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11128 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5329 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11129 |
msgid "" |
11130 |
"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
|
11131 |
"them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
|
11132 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11133 |
"તમે આ મિત્રઓમાંથી પુનઃ-અરજી કરી શકો છો તેમના પર જમણું-ક્લિક કરીને અને " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11134 |
"\"સત્તાધિકરણની પુનઃ-અરજી કરો\" પસંદ કરીને" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11135 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11136 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5346 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11137 |
msgid "Find Buddy by Email" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11138 |
msgstr "ઈ-મેઈલ દ્વારા મિત્ર શોધો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11139 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11140 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5347 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11141 |
msgid "Search for a buddy by email address" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11142 |
msgstr "ઈ-મેઈલ સરનામા દ્વારા મિત્ર માટે શોધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11143 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11144 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5348 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11145 |
msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11146 |
msgstr "તમે જે મિત્ર માટે શોધ કરી રહ્યા હોય તેનું ઈ-મેઈલ સરનામું લખો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11147 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11148 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5509 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11149 |
msgid "Set User Info (web)..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11150 |
msgstr "વપરાશકર્તાની જાણકારીને સુયોજિત કરો (વેબ)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11151 |
|
11152 |
#. This only happens when connecting with the old-style BUCP login |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11153 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5521 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11154 |
msgid "Change Password (web)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11155 |
msgstr "પાસવર્ડને બદલો (વેબ)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11156 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11157 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5528 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11158 |
msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11159 |
msgstr "IM ફોરવર્ડીંગ રૂપરેખાંકિત કરો (વેબ)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11160 |
|
11161 |
#. ICQ actions |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11162 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5538 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11163 |
msgid "Set Privacy Options..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11164 |
msgstr "અંગતતા વિકલ્પોને સુયોજિત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11165 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11166 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5542 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11167 |
msgid "Show Visible List" |
11168 |
msgstr "" |
|
11169 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11170 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5545 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11171 |
msgid "Show Invisible List" |
11172 |
msgstr "" |
|
11173 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11174 |
#. AIM actions |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11175 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5551 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11176 |
msgid "Confirm Account" |
11177 |
msgstr "ખાતાની ખાતરી" |
|
11178 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11179 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5555 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11180 |
msgid "Display Currently Registered Email Address" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11181 |
msgstr "હાલમાં રજીસ્ટર થયેલ ઇમેલ સરનામાંને દર્શાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11182 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11183 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5559 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11184 |
msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11185 |
msgstr "હાલમાં રજીસ્ટર થયેલ ઇમેલ સરનામાંને બદલો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11186 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11187 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11188 |
msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11189 |
msgstr "સત્તાધિકરણ માટે રાહ જોઈ રહલે મિત્રઓ બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11190 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11191 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5572 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11192 |
msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11193 |
msgstr "ઇમેલ સરનામાં પ્રમાણે મિત્ર માટે શોધો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11194 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11195 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5787 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11196 |
msgid "Use clientLogin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11197 |
msgstr "ક્લાયન્ટ પ્રવેશને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11198 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11199 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5792 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11200 |
msgid "" |
11201 |
"Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
|
11202 |
"file transfers and direct IM (slower,\n" |
|
11203 |
"but does not reveal your IP address)" |
|
11204 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11205 |
"હંમેશા ફાઇલ પરિવહન માટે AIM/ICQ પ્રોક્સી સર્વરને વાપરો\n" |
11206 |
" અને સીધુ IM (ધીમું,\n" |
|
11207 |
"પરંતુ તમારા IP સરનામાંને બતાવાતુ નથી)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11208 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11209 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5797 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11210 |
msgid "Allow multiple simultaneous logins" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11211 |
msgstr "ઘણાબધા સમાંતર ચાલતા પ્રવેશોને પરવાનગી આપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11212 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11213 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:724 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11214 |
#, c-format |
11215 |
msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11216 |
msgstr "" |
11217 |
"%s ને અમારી સાથે %s આગળ જોડાવા માટે પૂછી રહ્યા છીએ:%hu એ સીધા IM માટે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11218 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11219 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:809 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11220 |
#, c-format |
11221 |
msgid "Attempting to connect to %s:%hu." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11222 |
msgstr "%s સાથે જોડાવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છીએ:%hu." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11223 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11224 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:883 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11225 |
msgid "Attempting to connect via proxy server." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11226 |
msgstr "પ્રોક્સી સર્વર મારફતે જોડાવાનું પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11227 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11228 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1062 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11229 |
#, c-format |
11230 |
msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
|
11231 |
msgstr "%s એ હમણાં જ %s સાથે સીધું જ જોડાવા માટે પૂછેલ છે" |
|
11232 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11233 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1066 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11234 |
msgid "" |
11235 |
"This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
|
11236 |
"for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
|
11237 |
"considered a privacy risk." |
|
11238 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11239 |
"આ બે કમ્પ્યૂટરો વચ્ચે સીધું જોડાણ જરૂરી છે અને તે IM ઈમેજો માટે જરૂરી છે. " |
11240 |
"તમારું IP સરનામું ચકાસાયેલ હશે, તો આ ખાનગીપણાનું જોખમ તરીકે ધ્યાનમાં લેવાશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11241 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11242 |
#. Label |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11243 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:43 ../pidgin/gtkutils.c:2304 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11244 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:331 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11245 |
msgid "Buddy Icon" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11246 |
msgstr "મિત્ર ચિહ્ન" |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11247 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11248 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:46 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11249 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:81 |
11250 |
msgid "Voice" |
|
11251 |
msgstr "અવાજ" |
|
11252 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11253 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:49 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11254 |
msgid "AIM Direct IM" |
11255 |
msgstr "AIM સીધું IM" |
|
11256 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11257 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:55 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11258 |
msgid "Get File" |
11259 |
msgstr "ફાઈલ મેળવો" |
|
11260 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11261 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:62 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11262 |
msgid "Games" |
11263 |
msgstr "રમતો" |
|
11264 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11265 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:66 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11266 |
msgid "ICQ Xtraz" |
11267 |
msgstr "ICQ Xtraz" |
|
11268 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11269 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:69 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11270 |
msgid "Add-Ins" |
11271 |
msgstr "ઉમેરાઓ" |
|
11272 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11273 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:72 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11274 |
msgid "Send Buddy List" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11275 |
msgstr "મિત્ર યાદી મોકલો" |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11276 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11277 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:75 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11278 |
msgid "ICQ Direct Connect" |
11279 |
msgstr "ICQ સીધું જોડાણ" |
|
11280 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11281 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:78 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11282 |
msgid "AP User" |
11283 |
msgstr "AP વપરાશકર્તા" |
|
11284 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11285 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:81 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11286 |
msgid "ICQ RTF" |
11287 |
msgstr "ICQ RTF" |
|
11288 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11289 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:84 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11290 |
msgid "Nihilist" |
11291 |
msgstr "Nihilist" |
|
11292 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11293 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:87 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11294 |
msgid "ICQ Server Relay" |
11295 |
msgstr "ICQ સર્વર રીલે" |
|
11296 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11297 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:90 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11298 |
msgid "Old ICQ UTF8" |
11299 |
msgstr "જૂનું ICQ UTF8" |
|
11300 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11301 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:93 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11302 |
msgid "Trillian Encryption" |
11303 |
msgstr "ટ્રીલીયન એનક્રિપ્શન" |
|
11304 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11305 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:96 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11306 |
msgid "ICQ UTF8" |
11307 |
msgstr "ICQ UTF8" |
|
11308 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11309 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:99 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11310 |
msgid "Hiptop" |
11311 |
msgstr "Hiptop" |
|
11312 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11313 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:102 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11314 |
msgid "Security Enabled" |
11315 |
msgstr "સુરક્ષા સક્રિયકૃત" |
|
11316 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11317 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:105 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11318 |
msgid "Video Chat" |
11319 |
msgstr "વીડિયો સંવાદ" |
|
11320 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11321 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:109 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11322 |
msgid "iChat AV" |
11323 |
msgstr "iChat AV" |
|
11324 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11325 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:112 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11326 |
msgid "Live Video" |
11327 |
msgstr "જીવંત વીડિયો" |
|
11328 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11329 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:115 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11330 |
msgid "Camera" |
11331 |
msgstr "કેમેરો" |
|
11332 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11333 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:118 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11334 |
msgid "Screen Sharing" |
11335 |
msgstr "સ્ક્રીન વહેંચણી" |
|
11336 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11337 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:348 |
11338 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:413 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11339 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:720 ../pidgin/gtkprefs.c:1742 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11340 |
msgid "IP Address" |
11341 |
msgstr "IP સરનામું" |
|
11342 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11343 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:354 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11344 |
msgid "Warning Level" |
11345 |
msgstr "ચેતવણી સ્તર" |
|
11346 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11347 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:364 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11348 |
msgid "Buddy Comment" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11349 |
msgstr "મિત્ર ટિપ્પણી" |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11350 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11351 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:374 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11352 |
#, c-format |
11353 |
msgid "User information not available: %s" |
|
11354 |
msgstr "વપરાશકર્તા જાણકારી ઉપલબ્ધ નથી: %s" |
|
11355 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11356 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:425 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11357 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:592 |
11358 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:586 |
|
11359 |
msgid "Mobile Phone" |
|
11360 |
msgstr "મોબાઈલ ફોન" |
|
11361 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11362 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:456 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11363 |
msgid "Personal Web Page" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11364 |
msgstr "મિત્રગત વેબ પાનું" |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11365 |
|
11366 |
#. aim_userinfo_t |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11367 |
#. use_html_status |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11368 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:460 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11369 |
msgid "Additional Information" |
11370 |
msgstr "વધારાની જાણકારી" |
|
11371 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11372 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:469 |
11373 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:477 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11374 |
msgid "Zip Code" |
11375 |
msgstr "ઝીપ કોડ" |
|
11376 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11377 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:480 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11378 |
msgid "Work Information" |
11379 |
msgstr "કાર્ય જાણકારી" |
|
11380 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11381 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:483 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11382 |
msgid "Division" |
11383 |
msgstr "વિભાગ" |
|
11384 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11385 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:484 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11386 |
msgid "Position" |
11387 |
msgstr "જગ્યા" |
|
11388 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11389 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:485 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11390 |
msgid "Web Page" |
11391 |
msgstr "વેબ પાનું" |
|
11392 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11393 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:517 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11394 |
msgid "Online Since" |
11395 |
msgstr "ત્યારથી ઓનલાઈન" |
|
11396 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11397 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:522 |
11398 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1184 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11399 |
msgid "Member Since" |
11400 |
msgstr "ત્યારથી સભ્ય" |
|
11401 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11402 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:527 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11403 |
msgid "Capabilities" |
11404 |
msgstr "ક્ષમતાઓ" |
|
11405 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11406 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:40 |
11407 |
msgid "Invalid SNAC" |
|
11408 |
msgstr "અયોગ્ય SNAC" |
|
11409 |
||
11410 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:41 |
|
11411 |
msgid "Server rate limit exceeded" |
|
11412 |
msgstr "" |
|
11413 |
||
11414 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:42 |
|
11415 |
msgid "Client rate limit exceeded" |
|
11416 |
msgstr "" |
|
11417 |
||
11418 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:44 |
|
11419 |
msgid "Service unavailable" |
|
11420 |
msgstr "સેવા ઉપલબ્ધ નથી" |
|
11421 |
||
11422 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:45 |
|
11423 |
msgid "Service not defined" |
|
11424 |
msgstr "સેવા વ્યાખ્યાયિત નથી" |
|
11425 |
||
11426 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:46 |
|
11427 |
msgid "Obsolete SNAC" |
|
11428 |
msgstr "લુપ્ત થઈ ગયેલ SNAC" |
|
11429 |
||
11430 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:47 |
|
11431 |
msgid "Not supported by host" |
|
11432 |
msgstr "યજમાન દ્વારા આધારભૂત નથી" |
|
11433 |
||
11434 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:48 |
|
11435 |
msgid "Not supported by client" |
|
11436 |
msgstr "ક્લાઈન્ટ દ્વારા આધારભૂત નથી" |
|
11437 |
||
11438 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:49 |
|
11439 |
msgid "Refused by client" |
|
11440 |
msgstr "ક્લાઈન્ટ દ્વારા રદ થઈ ગયેલ" |
|
11441 |
||
11442 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:50 |
|
11443 |
msgid "Reply too big" |
|
11444 |
msgstr "પ્રત્યુત્તર ખૂબ મોટો" |
|
11445 |
||
11446 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:51 |
|
11447 |
msgid "Responses lost" |
|
11448 |
msgstr "પ્રત્યુત્તરો ગુમ થઈ ગયેલ છે" |
|
11449 |
||
11450 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:52 |
|
11451 |
msgid "Request denied" |
|
11452 |
msgstr "માંગણી રદ થઈ ગયેલ" |
|
11453 |
||
11454 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:53 |
|
11455 |
msgid "Busted SNAC payload" |
|
11456 |
msgstr "બસ્ટેડ SNAC પેલોડ" |
|
11457 |
||
11458 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:54 |
|
11459 |
msgid "Insufficient rights" |
|
11460 |
msgstr "અપૂરતા હકો" |
|
11461 |
||
11462 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:55 |
|
11463 |
msgid "In local permit/deny" |
|
11464 |
msgstr "સ્થાનિક મંજૂરી/નામંજૂરી માં" |
|
11465 |
||
11466 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:56 |
|
11467 |
msgid "Warning level too high (sender)" |
|
11468 |
msgstr "ચેતવણી સ્તર ઘણું વધારે છે (મોકલનાર)" |
|
11469 |
||
11470 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:57 |
|
11471 |
msgid "Warning level too high (receiver)" |
|
11472 |
msgstr "ચેતવણી સ્તર ઘણું ઊંચુ છે (સ્વીકારનાર)" |
|
11473 |
||
11474 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:58 |
|
11475 |
msgid "User temporarily unavailable" |
|
11476 |
msgstr "વપરાશકર્તા કામચલાઉ રીતે ઉપલબ્ધ નથી" |
|
11477 |
||
11478 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:59 |
|
11479 |
msgid "No match" |
|
11480 |
msgstr "કોઈ જોડણી નથી" |
|
11481 |
||
11482 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:60 |
|
11483 |
msgid "List overflow" |
|
11484 |
msgstr "યાદી ભરાઈ ગઈ" |
|
11485 |
||
11486 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:61 |
|
11487 |
msgid "Request ambiguous" |
|
11488 |
msgstr "માંગણી અણગમી છે" |
|
11489 |
||
11490 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:62 |
|
11491 |
msgid "Queue full" |
|
11492 |
msgstr "કતાર ભરેલી છે" |
|
11493 |
||
11494 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/util.c:63 |
|
11495 |
msgid "Not while on AOL" |
|
11496 |
msgstr "AOL પર નથી" |
|
11497 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11498 |
#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
11499 |
#. you to appear online to the chosen user even when your status is set to |
|
11500 |
#. Invisible. |
|
11501 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:26 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11502 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4016 |
11503 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4092 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11504 |
msgid "Appear Online" |
11505 |
msgstr "ઓફલાઈન દેખાઓ" |
|
11506 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11507 |
#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
11508 |
#. you to appear offline to the chosen user when your status is set to |
|
11509 |
#. Invisible (this is the default). |
|
11510 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:31 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11511 |
msgid "Don't Appear Online" |
11512 |
msgstr "" |
|
11513 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11514 |
#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
11515 |
#. you to always appear offline to the chosen user (even when your status |
|
11516 |
#. isn't Invisible). |
|
11517 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:36 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11518 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4098 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11519 |
msgid "Appear Offline" |
11520 |
msgstr "ઓફલાઈન દેખાય છે" |
|
11521 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11522 |
#. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
11523 |
#. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and |
|
11524 |
#. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the |
|
11525 |
#. default). |
|
11526 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:42 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11527 |
msgid "Don't Appear Offline" |
11528 |
msgstr "" |
|
11529 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11530 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:113 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11531 |
msgid "you have no buddies on this list" |
11532 |
msgstr "" |
|
11533 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11534 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:116 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11535 |
#, c-format |
11536 |
msgid "" |
|
11537 |
"You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting " |
|
11538 |
"\"%s\"" |
|
11539 |
msgstr "" |
|
11540 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11541 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:127 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11542 |
msgid "Visible List" |
11543 |
msgstr "" |
|
11544 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11545 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:128 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11546 |
msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\"" |
11547 |
msgstr "" |
|
11548 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11549 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:137 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11550 |
msgid "Invisible List" |
11551 |
msgstr "" |
|
11552 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11553 |
#: ../libpurple/protocols/oscar/visibility.c:138 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11554 |
msgid "These buddies will always see you as offline" |
11555 |
msgstr "" |
|
11556 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11557 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1321 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11558 |
#, c-format |
11559 |
msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11560 |
msgstr "<b>જૂથ શીર્ષક:</b> %s<br>" |
11561 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11562 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1322 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11563 |
#, c-format |
11564 |
msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11565 |
msgstr "<b>નોંધોનુ જૂથ ID:</b> %s<br>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11566 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11567 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1324 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11568 |
#, c-format |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11569 |
msgid "Info for Group %s" |
11570 |
msgstr "જૂથ %s માટે જાણકારી" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11571 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11572 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11573 |
msgid "Notes Address Book Information" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11574 |
msgstr "નોંધોની સરનામાં પુસ્તિકા જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11575 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11576 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1358 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11577 |
msgid "Invite Group to Conference..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11578 |
msgstr "કૉન્ફરન્સમાં જૂથને આમંત્રણ આપો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11579 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11580 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1368 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11581 |
msgid "Get Notes Address Book Info" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11582 |
msgstr "નોંધોની સરનામાં પુસ્તિકા જાણકારીને મેળવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11583 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11584 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11585 |
msgid "Sending Handshake" |
11586 |
msgstr "હેન્ડશેક મોકલી રહ્યા છીએ" |
|
11587 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11588 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11589 |
msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
11590 |
msgstr "હેન્ડશેક જવાબ માટે રાહ જોઈ રહ્યા છીએ" |
|
11591 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11592 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1549 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11593 |
msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
11594 |
msgstr "હેન્ડશેક ઓળખાયો, લૉગીન મોકલે છે" |
|
11595 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11596 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1554 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11597 |
msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
11598 |
msgstr "લૉગીન ઓળખાણ માટે રાહ જુએ છે" |
|
11599 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11600 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1559 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11601 |
msgid "Login Redirected" |
11602 |
msgstr "પ્રવેશ બદલવામાં આવ્યો" |
|
11603 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11604 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1565 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11605 |
msgid "Forcing Login" |
11606 |
msgstr "બળજબરી પ્રવેશ" |
|
11607 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11608 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11609 |
msgid "Login Acknowledged" |
11610 |
msgstr "લૉગીન ઓળખવામાં આવ્યું" |
|
11611 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11612 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1574 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11613 |
msgid "Starting Services" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11614 |
msgstr "સેવાઓને શરૂ કરી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11615 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11616 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1711 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11617 |
#, c-format |
11618 |
msgid "" |
|
11619 |
"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11620 |
msgstr "અમુકવાર વહીવટકર્તા એ સર્વર %s પર નીચેની જાહેરાતને અદા કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11621 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11622 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1716 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11623 |
msgid "Sametime Administrator Announcement" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11624 |
msgstr "અમુકવાર વહીવટકર્તાની જાહેરાત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11625 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11626 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1848 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11627 |
#, c-format |
11628 |
msgid "Announcement from %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11629 |
msgstr "%s માંથી જાહેરાત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11630 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11631 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2022 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11632 |
msgid "Conference Closed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11633 |
msgstr "બંધ થયેલ કૉન્ફરન્સ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11634 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11635 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2487 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11636 |
msgid "Unable to send message: " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11637 |
msgstr "સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ: " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11638 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11639 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2493 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11640 |
#, c-format |
11641 |
msgid "Unable to send message to %s:" |
|
11642 |
msgstr "%s ને સંદેશો મોકલવામાં અસમર્થ:" |
|
11643 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11644 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3043 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11645 |
msgid "Place Closed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11646 |
msgstr "બંધ થયેલ સ્થાન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11647 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11648 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3313 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11649 |
msgid "Microphone" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11650 |
msgstr "માઇક્રોફોન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11651 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11652 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3314 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11653 |
msgid "Speakers" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11654 |
msgstr "બોલનાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11655 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11656 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3315 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11657 |
msgid "Video Camera" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11658 |
msgstr "વીડિયો કેમેરા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11659 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11660 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3319 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11661 |
msgid "File Transfer" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11662 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11663 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11664 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3353 |
11665 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4193 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11666 |
msgid "Supports" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11667 |
msgstr "આધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11668 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11669 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3358 |
11670 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4167 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11671 |
msgid "External User" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11672 |
msgstr "બહારનાં વપરાશકર્તા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11673 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11674 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3464 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11675 |
msgid "Create conference with user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11676 |
msgstr "વપરાશકર્તા સાથે કૉન્ફરન્સ ને બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11677 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11678 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11679 |
#, c-format |
11680 |
msgid "" |
|
11681 |
"Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " |
|
11682 |
"sent to %s" |
|
11683 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11684 |
"મહેરબાની કરીને નવી કૉન્ફરન્સ માટે વિષયને દાખલ કરો, અને %s ને મોકલવા માટે " |
11685 |
"આમંત્રણ સંદેશ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11686 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11687 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3469 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11688 |
msgid "New Conference" |
11689 |
msgstr "નવું કૉન્ફરન્સ" |
|
11690 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11691 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11692 |
msgid "Create" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11693 |
msgstr "બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11694 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11695 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3536 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11696 |
msgid "Available Conferences" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11697 |
msgstr "ઉપલ્બધ કૉન્ફરન્સ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11698 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11699 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3542 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11700 |
msgid "Create New Conference..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11701 |
msgstr "નવું કૉન્ફરન્સ બનાવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11702 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11703 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3549 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11704 |
msgid "Invite user to a conference" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11705 |
msgstr "કૉન્ફરન્સ માં વપરાશકર્તાને આમંત્રણ આપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11706 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11707 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3550 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11708 |
#, c-format |
11709 |
msgid "" |
|
11710 |
"Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " |
|
11711 |
"\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " |
|
11712 |
"this user to." |
|
11713 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11714 |
"વપરાશકર્તા %s ને આમંત્રણ મોકલવા માટે નીચે યાદી માંથી કૉન્ફરન્સ ને પસંદ કરો. " |
11715 |
"\"નવા કૉન્ફરન્સ ને બનાવો\" ને પસંદ કરો જો તમે આ વપરાશકર્તાને આમંત્રણ મોકલવા " |
|
11716 |
"માટે નવી કૉન્ફરન્સ બનાવવાનું ગમે તો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11717 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11718 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3555 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11719 |
msgid "Invite to Conference" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11720 |
msgstr "કૉન્ફરન્સ માટે આમંત્રણ આપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11721 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11722 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11723 |
msgid "Invite to Conference..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11724 |
msgstr "કૉન્ફરન્સ માટે આમંત્રણ આપો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11725 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11726 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3651 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11727 |
msgid "Send TEST Announcement" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11728 |
msgstr "TEST જાહેરાત મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11729 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11730 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3670 ../pidgin/gtkconv.c:4681 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11731 |
msgid "Topic:" |
11732 |
msgstr "મુદ્દો:" |
|
11733 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11734 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3730 |
11735 |
msgid "A server is required to connect this account" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11736 |
msgstr "" |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11737 |
|
11738 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4183 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11739 |
#, c-format |
11740 |
msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
|
11741 |
msgstr "અજ્ઞાત (0x%04x)<br>" |
|
11742 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11743 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4185 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11744 |
msgid "Last Known Client" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11745 |
msgstr "છેલ્લા જાણીતા ક્લાયન્ટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11746 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11747 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4349 |
11748 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5566 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11749 |
msgid "User Name" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11750 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11751 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11752 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4352 |
11753 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11754 |
msgid "Sametime ID" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11755 |
msgstr "અમુકવાર ID" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11756 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11757 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11758 |
msgid "An ambiguous user ID was entered" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11759 |
msgstr "સંદિગ્ધાર્થ વપરાશકર્તા ID દાખલ થયેલ હતુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11760 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11761 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4377 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11762 |
#, c-format |
11763 |
msgid "" |
|
11764 |
"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " |
|
11765 |
"select the correct user from the list below to add them to your buddy list." |
|
11766 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11767 |
"ઓળખનાર '%s' એ નીચેના વપરાશકર્તાઓનાં કોઇપણનો સંદર્ભ લઇ શકે તેવી શક્યતા છે. " |
11768 |
"મહેરબાની કરીને તમારી મિત્ર યાદીમાં તેઓને ઉમેરવા માટે નીચે યાદીમાંથી યોગ્ય " |
|
11769 |
"વપરાશકર્તાને પસંદ કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11770 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11771 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4382 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11772 |
msgid "Select User" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11773 |
msgstr "વપરાશકર્તાને પસંદ કરો" |
11774 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11775 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4466 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11776 |
msgid "Unable to add user: user not found" |
11777 |
msgstr "વપરાશકર્તાને ઉમેરવામાં અસમર્થ: વપરાશકર્તા મળ્યો નથી" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11778 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11779 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4468 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11780 |
#, c-format |
11781 |
msgid "" |
|
11782 |
"The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " |
|
11783 |
"entry has been removed from your buddy list." |
|
11784 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11785 |
"તમારી Sametime સમુદાયમાં ઓળખનાર '%s' એ કોઇપણ વપરાશકર્તાઓ સાથે બંધબેસતુ ન " |
11786 |
"હતુ. આ પ્રવેશ એ તમારી મિત્ર યાદી માંથી દૂર કરી દેવામાં આવી છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11787 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11788 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5057 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11789 |
#, c-format |
11790 |
msgid "" |
|
11791 |
"Error reading file %s: \n" |
|
11792 |
"%s\n" |
|
11793 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11794 |
"ફાઇલ %s વાંચવામાં ક્ષતિ: \n" |
11795 |
"%s\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11796 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11797 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5206 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11798 |
msgid "Remotely Stored Buddy List" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11799 |
msgstr "દૂરસ્થ રીતે સંગ્રહ થયેલ મિત્રની યાદી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11800 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11801 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5211 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11802 |
msgid "Buddy List Storage Mode" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11803 |
msgstr "મિત્ર યાદી સંગ્રહ સ્થિતિ" |
11804 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11805 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5214 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11806 |
msgid "Local Buddy List Only" |
11807 |
msgstr "ફક્ત સ્થાનિક મિત્ર યાદી" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11808 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11809 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11810 |
msgid "Merge List from Server" |
11811 |
msgstr "સર્વરમાંથી યાદીને ભેગી કરો" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11812 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11813 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5218 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11814 |
msgid "Merge and Save List to Server" |
11815 |
msgstr "સર્વરમાં યાદીને સંચિત અને ભેગી કરો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11816 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11817 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5220 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11818 |
msgid "Synchronize List with Server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11819 |
msgstr "સર્વર સાથે યાદીનો સૂમેળ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11820 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11821 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5275 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11822 |
#, c-format |
11823 |
msgid "Import Sametime List for Account %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11824 |
msgstr "ખાતા %s માટે અમુકવાર યાદીને આયાત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11825 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11826 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5315 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11827 |
#, c-format |
11828 |
msgid "Export Sametime List for Account %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11829 |
msgstr "ખાતા %s માટે અમુકવાર યાદી નિકાસ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11830 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11831 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5369 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11832 |
msgid "Unable to add group: group exists" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11833 |
msgstr "જૂથને ઉમેરવાનું અસમર્થ: જૂથ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11834 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11835 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5370 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11836 |
#, c-format |
11837 |
msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11838 |
msgstr "નામ થયેલ જૂથ '%s' પહેલેથી જ તમારી મિત્ર યાદીમાં અસ્તિત્વ ધરાવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11839 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11840 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373 |
11841 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5503 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11842 |
msgid "Unable to add group" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11843 |
msgstr "જૂથને ઉમેરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11844 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11845 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5432 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11846 |
msgid "Possible Matches" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11847 |
msgstr "શક્ય બંધબેસતા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11848 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11849 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5448 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11850 |
msgid "Notes Address Book group results" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11851 |
msgstr "નોંધો વાળી સરનામાં પુસ્તિકા જૂથ પરિમાણો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11852 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11853 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5449 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11854 |
#, c-format |
11855 |
msgid "" |
|
11856 |
"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " |
|
11857 |
"Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " |
|
11858 |
"to your buddy list." |
|
11859 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11860 |
"ઓળખનાર '%s' એ નીચેની સરનામાં ચોપડી જૂથોની નોંધોનો કોઇપણ સંદર્ભ લઇ શકે છે. " |
11861 |
"મહેરબાની કરીને તમારી મિત્ર યાદીમાં તેને ઉમેરવા માટે નીચે યાદી માંથી યોગ્ય " |
|
11862 |
"જૂથને પસંદ કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11863 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11864 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5454 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11865 |
msgid "Select Notes Address Book" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11866 |
msgstr "નોંધોની સરનામાં પુસ્તિકાને પસંદ કરો" |
11867 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11868 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5497 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11869 |
msgid "Unable to add group: group not found" |
11870 |
msgstr "જૂથને ઉમેરવાનું અસમર્થ: જૂથ મળ્યુ નથી" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11871 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11872 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5499 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11873 |
#, c-format |
11874 |
msgid "" |
|
11875 |
"The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " |
|
11876 |
"Sametime community." |
|
11877 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11878 |
"તમારી Sametime સમુદાયમાં ઓળખનાર '%s' એ કોઇપણ Notes Address Book જૂથોને " |
11879 |
"બંધબેસતુ ન હતુ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11880 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11881 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5540 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11882 |
msgid "Notes Address Book Group" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11883 |
msgstr "નોંધો વાળી સરનામાં પુસ્તિકા જૂથ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11884 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11885 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5541 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11886 |
msgid "" |
11887 |
"Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " |
|
11888 |
"group and its members to your buddy list." |
|
11889 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11890 |
"જૂથને ઉમેરવા માટે નીચે ક્ષેત્રમાં નોંધો વાળી સરનામાં પુસ્તિકા જૂથનાં નામને " |
11891 |
"દાખલ કરો અને તેનાં સભ્યો એ તમારી મિત્ર યાદીમાં છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11892 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11893 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5590 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11894 |
#, c-format |
11895 |
msgid "Search results for '%s'" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11896 |
msgstr "'%s' માટે શોધ પરિણામો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11897 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11898 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5591 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11899 |
#, c-format |
11900 |
msgid "" |
|
11901 |
"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " |
|
11902 |
"may add these users to your buddy list or send them messages with the action " |
|
11903 |
"buttons below." |
|
11904 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11905 |
"ઓળખનાર '%s' એ નીચેનાં વપરાશકર્તાનાં કોઇપણનો સંદર્ભ લઇ શકે તેવી શક્યતા છે. " |
11906 |
"તમે તમારી મિત્ર યાદીમાં આ વપરાશકર્તાઓને ઉમેરી શકો છો અથવા નીચે ક્રિયા બટનો " |
|
11907 |
"સાથે તેઓને સંદેશાઓ મોકલો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11908 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11909 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5598 ../pidgin/gtknotify.c:972 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11910 |
msgid "Search Results" |
11911 |
msgstr "શોધ પરિણામો" |
|
11912 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11913 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11914 |
msgid "No matches" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11915 |
msgstr "બંધબેસતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11916 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11917 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5624 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11918 |
#, c-format |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11919 |
msgid "" |
11920 |
"The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11921 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11922 |
"તમારા Sametime સમુદાયમાં ઓળખનાર '%s' એ કોઇપણ વપરાશકર્તાઓને બંધબેસતુ ન હતુ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11923 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11924 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5628 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11925 |
msgid "No Matches" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11926 |
msgstr "બંધબેસતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11927 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11928 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5665 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11929 |
msgid "Search for a user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11930 |
msgstr "વપરાશકર્તા માટે શોધો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11931 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11932 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5666 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11933 |
msgid "" |
11934 |
"Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " |
|
11935 |
"in your Sametime community." |
|
11936 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11937 |
"તમારા Sametime સમુદાયમાં વપરાશકર્તાઓને બંધબેસાડવાનું શોધવા માટે નીચે " |
11938 |
"ક્ષેત્રમાં પ્રારંભિક ID અથવા નામને દાખલ કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11939 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11940 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5669 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11941 |
msgid "User Search" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11942 |
msgstr "વપરાશકર્તા શોધ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11943 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11944 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5682 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11945 |
msgid "Import Sametime List..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11946 |
msgstr "અમુકવાર યાદીને આયાત કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11947 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11948 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5686 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11949 |
msgid "Export Sametime List..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11950 |
msgstr "અમુકવાર યાદીની નિકાસ કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11951 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11952 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5690 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11953 |
msgid "Add Notes Address Book Group..." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11954 |
msgstr "નોંધો વાળી સરનામાં પુસ્તિકા જૂથને ઉમેરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11955 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11956 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5694 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11957 |
msgid "User Search..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11958 |
msgstr "વપરાશકર્તા શોધ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11959 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11960 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5801 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11961 |
msgid "Force login (ignore server redirects)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11962 |
msgstr "પ્રવેશવા પર દબાણ કરો (સર્વર પુનનિર્દેશિત કરવાનું અવગણો)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11963 |
|
11964 |
#. pretend to be Sametime Connect |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11965 |
#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5811 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11966 |
msgid "Hide client identity" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11967 |
msgstr "ક્લાયન્ટની ઓળખાણને છુપાડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11968 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11969 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 |
11970 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:414 |
|
11971 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:542 |
|
11972 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:705 |
|
11973 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:424 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11974 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52 |
11975 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421 |
|
11976 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546 |
|
11977 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712 |
|
11978 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338 |
|
11979 |
#, c-format |
|
11980 |
msgid "User %s is not present in the network" |
|
11981 |
msgstr "વપરાશકર્તા %s નેટવર્કમાં હાજર નથી" |
|
11982 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11983 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54 |
11984 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111 |
|
11985 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:116 |
|
11986 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 |
|
11987 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 |
|
11988 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130 |
|
11989 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 |
|
11990 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
11991 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53 |
11992 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115 |
|
11993 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 |
|
11994 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124 |
|
11995 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129 |
|
11996 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134 |
|
11997 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139 |
|
11998 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257 |
|
11999 |
msgid "Key Agreement" |
|
12000 |
msgstr "કી મંજૂરી" |
|
12001 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12002 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:55 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12003 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54 |
12004 |
msgid "Cannot perform the key agreement" |
|
12005 |
msgstr "કી મંજૂરી કરી શકતા નથી" |
|
12006 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12007 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:112 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12008 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116 |
12009 |
msgid "Error occurred during key agreement" |
|
12010 |
msgstr "કી મંજૂરી દરમ્યાન ક્ષતિ ઉદ્દભવી" |
|
12011 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12012 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:116 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12013 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 |
12014 |
msgid "Key Agreement failed" |
|
12015 |
msgstr "કી મંજૂરી નિષ્ફળ" |
|
12016 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12017 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12018 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125 |
12019 |
msgid "Timeout during key agreement" |
|
12020 |
msgstr "કી મંજૂરી દરમ્યાન સમયસમાપ્તિ" |
|
12021 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12022 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:126 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12023 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130 |
12024 |
msgid "Key agreement was aborted" |
|
12025 |
msgstr "કી મંજૂરી અડધેથી બંધ થઈ ગઈ હતી" |
|
12026 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12027 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:131 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12028 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135 |
12029 |
msgid "Key agreement is already started" |
|
12030 |
msgstr "કી મંજૂરી પહેલાથી જ શરૂ થઈ" |
|
12031 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12032 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:136 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12033 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140 |
12034 |
msgid "Key agreement cannot be started with yourself" |
|
12035 |
msgstr "કી મંજૂરી તમારી પોતાની સાથે શરૂ કરી શકાય નહિં" |
|
12036 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12037 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:256 |
12038 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:387 |
|
12039 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:501 |
|
12040 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:512 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12041 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258 |
12042 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389 |
|
12043 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514 |
|
12044 |
msgid "The remote user is not present in the network any more" |
|
12045 |
msgstr "દૂરસ્થ વપરાશકર્તા નેટવર્કમાં હાજર નથી" |
|
12046 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12047 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:299 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12048 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295 |
12049 |
#, c-format |
|
12050 |
msgid "" |
|
12051 |
"Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " |
|
12052 |
"agreement?" |
|
12053 |
msgstr "કી મંજૂરી અરજી %s માંથી મળી. શું તમે કી મંજૂરી કરવા માંગો છો?" |
|
12054 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12055 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:303 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12056 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299 |
12057 |
#, c-format |
|
12058 |
msgid "" |
|
12059 |
"The remote user is waiting key agreement on:\n" |
|
12060 |
"Remote host: %s\n" |
|
12061 |
"Remote port: %d" |
|
12062 |
msgstr "" |
|
12063 |
"દૂરસ્થ વપરાશકર્તા કી મંજૂરી માટે આના માટે રાહ જોઈ રહ્યો છે:\n" |
|
12064 |
"દૂરસ્થ યજમાન: %s\n" |
|
12065 |
"દૂરસ્થ પોર્ટ: %d" |
|
12066 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12067 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:316 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12068 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312 |
12069 |
msgid "Key Agreement Request" |
|
12070 |
msgstr "કી મંજૂરી અરજી" |
|
12071 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12072 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:386 |
12073 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:416 |
|
12074 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:456 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12075 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388 |
12076 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423 |
|
12077 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465 |
|
12078 |
msgid "IM With Password" |
|
12079 |
msgstr "IM એ પાસવર્ડ સાથે" |
|
12080 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12081 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:417 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12082 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424 |
12083 |
msgid "Cannot set IM key" |
|
12084 |
msgstr "IM કી સુયોજિત કરી શકતા નથી" |
|
12085 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12086 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:457 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12087 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466 |
12088 |
msgid "Set IM Password" |
|
12089 |
msgstr "IM પાસવર્ડ સુયોજિત કરો" |
|
12090 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12091 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:500 |
12092 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:511 |
|
12093 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:544 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12094 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1519 |
12095 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1530 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12096 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 |
12097 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 |
|
12098 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 |
|
12099 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505 |
|
12100 |
msgid "Get Public Key" |
|
12101 |
msgstr "જાહેર કી મેળવો" |
|
12102 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12103 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:545 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12104 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1520 |
12105 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1531 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12106 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 |
12107 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 |
|
12108 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 |
|
12109 |
msgid "Cannot fetch the public key" |
|
12110 |
msgstr "જાહેર કી મેળવી શકતા નથી" |
|
12111 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12112 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:626 |
12113 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1671 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12114 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635 |
12115 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1674 |
|
12116 |
msgid "Show Public Key" |
|
12117 |
msgstr "જાહેર કી બતાવો" |
|
12118 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12119 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:627 |
12120 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1035 |
|
12121 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:241 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12122 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636 |
12123 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 |
|
12124 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237 |
|
12125 |
msgid "Could not load public key" |
|
12126 |
msgstr "જાહેર કી લાવી શક્યા નહિં" |
|
12127 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12128 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:706 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12129 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1069 |
12130 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1184 |
|
12131 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1306 |
|
12132 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307 |
|
12133 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1325 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12134 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 |
12135 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 |
|
12136 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 |
|
12137 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294 |
|
12138 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295 |
|
12139 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313 |
|
12140 |
msgid "User Information" |
|
12141 |
msgstr "વપરાશકર્તા જાણકારી" |
|
12142 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12143 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:707 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12144 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1185 |
12145 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12146 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 |
12147 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 |
|
12148 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 |
|
12149 |
msgid "Cannot get user information" |
|
12150 |
msgstr "વપરાશકર્તા જાણકારી મેળવી શકતા નથી" |
|
12151 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12152 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:728 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12153 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735 |
12154 |
#, c-format |
|
12155 |
msgid "The %s buddy is not trusted" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12156 |
msgstr "%s મિત્ર વિશ્વાસુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12157 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12158 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:731 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12159 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738 |
12160 |
msgid "" |
|
12161 |
"You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " |
|
12162 |
"You can use the Get Public Key command to get the public key." |
|
12163 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12164 |
"તમે મિત્ર સૂચનો મેળવી શકશો નહિં જ્યાં સુધી તમે તે/તેણીની જાહેર કી આયાત કરો " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12165 |
"નહિં. જાહેર કી મેળવવા માટે તમે જાહેર કી મેળવો આદેશ વાપરી શકો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12166 |
|
12167 |
#. Open file selector to select the public key. |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12168 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1067 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12169 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1070 |
12170 |
msgid "Open..." |
|
12171 |
msgstr "ખોલો..." |
|
12172 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12173 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1078 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12174 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 |
12175 |
#, c-format |
|
12176 |
msgid "The %s buddy is not present in the network" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12177 |
msgstr "%s મિત્ર નેટવર્કમાં હાજર નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12178 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12179 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1081 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12180 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 |
12181 |
msgid "" |
|
12182 |
"To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " |
|
12183 |
"a public key." |
|
12184 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12185 |
"મિત્ર ઉમેરવા માટે તમારે તે/તેણીની જાહેર કી આયાત કરવી જ પડશે. જાહેર કી આયાત " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12186 |
"કરવા માટે આયાત કરો દબાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12187 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12188 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1085 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12189 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1088 |
12190 |
msgid "_Import..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12191 |
msgstr "આયાત કરો (_I)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12192 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12193 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12194 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1184 |
12195 |
msgid "Select correct user" |
|
12196 |
msgstr "યોગ્ય વપરાશકર્તા પસંદ કરો" |
|
12197 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12198 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1193 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12199 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1186 |
12200 |
msgid "" |
|
12201 |
"More than one user was found with the same public key. Select the correct " |
|
12202 |
"user from the list to add to the buddy list." |
|
12203 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12204 |
"એક કરતાં વધુ વપરાશકર્તા એ જ જાહેર કી સાથે મળી આવ્યા હતા. મિત્ર યાદીમાં " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12205 |
"ઉમેરવા માટે યાદીમાંથી યોગ્ય વપરાશકર્તા પસંદ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12206 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12207 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1195 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12208 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 |
12209 |
msgid "" |
|
12210 |
"More than one user was found with the same name. Select the correct user " |
|
12211 |
"from the list to add to the buddy list." |
|
12212 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12213 |
"એક કરતાં વધુ વપરાશકર્તાઓ એક જ નામ સાથે મળી આવ્યા હતા. મિત્ર યાદીમાં ઉમેરવા " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12214 |
"માટે યાદીમાંથી યોગ્ય વપરાશકર્તા પસંદ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12215 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12216 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1487 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12217 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1494 |
12218 |
msgid "Detached" |
|
12219 |
msgstr "જોડાયેલ" |
|
12220 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12221 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1491 |
12222 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12223 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1498 |
12224 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:50 |
|
12225 |
msgid "Indisposed" |
|
12226 |
msgstr "ઈનડિસ્પોઝ્ડ" |
|
12227 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12228 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 |
12229 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:62 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12230 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1502 |
12231 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:52 |
|
12232 |
msgid "Wake Me Up" |
|
12233 |
msgstr "મને જગાડો" |
|
12234 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12235 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 |
12236 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:54 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12237 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1504 |
12238 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:44 |
|
12239 |
msgid "Hyper Active" |
|
12240 |
msgstr "હાયપર સક્રિય" |
|
12241 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12242 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12243 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1506 |
12244 |
msgid "Robot" |
|
12245 |
msgstr "રોબોટ" |
|
12246 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12247 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12248 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1223 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12249 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1565 |
12250 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 |
|
12251 |
msgid "User Modes" |
|
12252 |
msgstr "વપરાશકર્તા સ્થિતિઓ" |
|
12253 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12254 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12255 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1240 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12256 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582 |
12257 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 |
|
12258 |
msgid "Preferred Contact" |
|
12259 |
msgstr "પ્રાધાન્યવાળો સંપર્ક" |
|
12260 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12261 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12262 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12263 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1587 |
12264 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 |
|
12265 |
msgid "Preferred Language" |
|
12266 |
msgstr "પ્રાધાન્યવાળી ભાષા" |
|
12267 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12268 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1587 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12269 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1250 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12270 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1592 |
12271 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 |
|
12272 |
msgid "Device" |
|
12273 |
msgstr "ઉપકરણ" |
|
12274 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12275 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1592 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12276 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1255 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12277 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1597 |
12278 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 |
|
12279 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:747 |
|
12280 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:749 |
|
12281 |
msgid "Timezone" |
|
12282 |
msgstr "ટાઈમઝોન" |
|
12283 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12284 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1597 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12285 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1260 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12286 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1602 |
12287 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 |
|
12288 |
msgid "Geolocation" |
|
12289 |
msgstr "ભૌગોલિક સ્થાન" |
|
12290 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12291 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1654 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12292 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1656 |
12293 |
msgid "Reset IM Key" |
|
12294 |
msgstr "IM કી પુનઃસુયોજિત કરો" |
|
12295 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12296 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1659 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12297 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1662 |
12298 |
msgid "IM with Key Exchange" |
|
12299 |
msgstr "કી ફેરબદલી સાથે IM" |
|
12300 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12301 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1664 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12302 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667 |
12303 |
msgid "IM with Password" |
|
12304 |
msgstr "પાસવર્ડ સાથે IM" |
|
12305 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12306 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1677 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12307 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1680 |
12308 |
msgid "Get Public Key..." |
|
12309 |
msgstr "જાહેર કી મેળવો..." |
|
12310 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12311 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1684 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12312 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1628 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12313 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1687 |
12314 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 |
|
12315 |
msgid "Kill User" |
|
12316 |
msgstr "વપરાશકર્તાને મારી નાંખો" |
|
12317 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12318 |
#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1694 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12319 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1004 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12320 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1697 |
12321 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977 |
|
12322 |
msgid "Draw On Whiteboard" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12323 |
msgstr "વ્હાઇટબોર્ડ ્ડ પર ોદોર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12324 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12325 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:40 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12326 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39 |
12327 |
msgid "_Passphrase:" |
|
12328 |
msgstr "પાસફ્રેઝ (_P):" |
|
12329 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12330 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12331 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80 |
12332 |
#, c-format |
|
12333 |
msgid "Channel %s does not exist in the network" |
|
12334 |
msgstr "ચેનલ %s નેટવર્કમાં અસ્તિત્વમાં નથી" |
|
12335 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12336 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82 |
12337 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:177 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12338 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81 |
12339 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174 |
|
12340 |
msgid "Channel Information" |
|
12341 |
msgstr "ચેનલ જાણકારી" |
|
12342 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12343 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:83 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12344 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82 |
12345 |
msgid "Cannot get channel information" |
|
12346 |
msgstr "ચેનલ જાણકારી મેળવી શકતા નથી" |
|
12347 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12348 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:120 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12349 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119 |
12350 |
#, c-format |
|
12351 |
msgid "<b>Channel Name:</b> %s" |
|
12352 |
msgstr "<b>ચેનલ નામ:</b> %s" |
|
12353 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12354 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:123 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12355 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122 |
12356 |
#, c-format |
|
12357 |
msgid "<br><b>User Count:</b> %d" |
|
12358 |
msgstr "<br><b>વપરાશકર્તા ગણક:</b> %d" |
|
12359 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12360 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:130 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12361 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129 |
12362 |
#, c-format |
|
12363 |
msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" |
|
12364 |
msgstr "<br><b>ચેનલ શોધક:</b> %s" |
|
12365 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12366 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:139 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12367 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138 |
12368 |
#, c-format |
|
12369 |
msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" |
|
12370 |
msgstr "<br><b>ચેનલ સાયફર:</b> %s" |
|
12371 |
||
12372 |
#. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12373 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:144 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12374 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142 |
12375 |
#, c-format |
|
12376 |
msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" |
|
12377 |
msgstr "<br><b>ચેનલ HMAC:</b> %s" |
|
12378 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12379 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:149 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12380 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147 |
12381 |
#, c-format |
|
12382 |
msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" |
|
12383 |
msgstr "<br><b>ચેનલ મુદ્દો:</b><br>%s" |
|
12384 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12385 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:154 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12386 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152 |
12387 |
#, c-format |
|
12388 |
msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
|
12389 |
msgstr "<br><b>ચેનલ સ્થિતિઓ:</b> " |
|
12390 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12391 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:168 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12392 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165 |
12393 |
#, c-format |
|
12394 |
msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" |
|
12395 |
msgstr "<br><b>શોધક કી આંગળીની નિશાની:</b><br>%s" |
|
12396 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12397 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:169 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12398 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166 |
12399 |
#, c-format |
|
12400 |
msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" |
|
12401 |
msgstr "<br><b>શોધક કી બેબલપ્રિન્ટ:</b><br>%s" |
|
12402 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12403 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:240 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12404 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236 |
12405 |
msgid "Add Channel Public Key" |
|
12406 |
msgstr "ચેનલ જાહેર કી ઉમેરો" |
|
12407 |
||
12408 |
#. Add new public key |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12409 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:308 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12410 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291 |
12411 |
msgid "Open Public Key..." |
|
12412 |
msgstr "જાહેર કી ખોલો..." |
|
12413 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12414 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:427 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12415 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401 |
12416 |
msgid "Channel Passphrase" |
|
12417 |
msgstr "ચેનલ પાસફ્રેઝ" |
|
12418 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12419 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:434 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12420 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408 |
12421 |
msgid "Channel Public Keys List" |
|
12422 |
msgstr "ચેનલ જાહેર કી યાદી" |
|
12423 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12424 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:439 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12425 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 |
12426 |
#, c-format |
|
12427 |
msgid "" |
|
12428 |
"Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " |
|
12429 |
"access. The authentication may be based on passphrase and digital " |
|
12430 |
"signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " |
|
12431 |
"channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " |
|
12432 |
"able to join." |
|
12433 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12434 |
"ચેનલ સત્તાધિકરણ ચેનલના બિનસત્તાધિકૃત વપરાશથી સુરક્ષિત રાખવા માટે વપરાય છે. " |
12435 |
"સત્તાધિકરણ પાસફ્રેઝ અને ડિજીટલ સહીઓ પર આધારિત હશે. જો પાસફ્રેઝ સુયોજિત હોય, " |
|
12436 |
"તો તે જોડાવા માટે સક્ષમ હોય એ જરૂરી છે. જો ચેનલ જાહેર કીઓ સુયોજિત હોય તો પછી " |
|
12437 |
"માત્ર વપરાશકર્તાઓ કે જેઓની જાહેર કીઓ યાદી થયેલ હોય તેઓ જ જોડાવા માટે સમર્થ " |
|
12438 |
"હોય છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12439 |
|
12440 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:448 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12441 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:449 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12442 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:485 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12443 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:486 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12444 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12445 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422 |
12446 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423 |
|
12447 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461 |
|
12448 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462 |
|
12449 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911 |
|
12450 |
msgid "Channel Authentication" |
|
12451 |
msgstr "ચેનલ સત્તાધિકરણ" |
|
12452 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12453 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:450 |
12454 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:487 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12455 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424 |
12456 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463 |
|
12457 |
msgid "Add / Remove" |
|
12458 |
msgstr "ઉમેરો / દૂર કરો" |
|
12459 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12460 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:603 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12461 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581 |
12462 |
msgid "Group Name" |
|
12463 |
msgstr "જૂથ નામ" |
|
12464 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12465 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:607 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12466 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1833 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12467 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1260 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12468 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 |
12469 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1907 |
|
12470 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:956 |
|
12471 |
msgid "Passphrase" |
|
12472 |
msgstr "પાસફ્રેઝ" |
|
12473 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12474 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:618 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12475 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596 |
12476 |
#, c-format |
|
12477 |
msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." |
|
12478 |
msgstr "મહેરબાની કરીને %s ચેનલ ખાનગી જૂથ નામ અને પાસફ્રેઝ દાખલ કરો." |
|
12479 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12480 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:620 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12481 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598 |
12482 |
msgid "Add Channel Private Group" |
|
12483 |
msgstr "ચેનલ ખાનગી જૂથ ઉમેરો" |
|
12484 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12485 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:752 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12486 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726 |
12487 |
msgid "User Limit" |
|
12488 |
msgstr "વપરાશકર્તા મર્યાદા" |
|
12489 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12490 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:753 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12491 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727 |
12492 |
msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
|
12493 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12494 |
"ચેનલ પર વપરાશકર્તા મર્યાદા સુયોજિત કરો. વપરાશકર્તા મર્યાદા પુનઃસુયોજિત કરવા " |
12495 |
"માટે શૂન્યમાં સુયોજિત કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12496 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12497 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:918 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12498 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891 |
12499 |
msgid "Invite List" |
|
12500 |
msgstr "યાદી આમંત્રિત કરો" |
|
12501 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12502 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:923 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12503 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896 |
12504 |
msgid "Ban List" |
|
12505 |
msgstr "યાદી બેન કરો" |
|
12506 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12507 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:931 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12508 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904 |
12509 |
msgid "Add Private Group" |
|
12510 |
msgstr "ખાનગી જૂથ ઉમેરો" |
|
12511 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12512 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:944 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12513 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917 |
12514 |
msgid "Reset Permanent" |
|
12515 |
msgstr "કાયમ માટે પુનઃસુયોજિત કરો" |
|
12516 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12517 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:949 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12518 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922 |
12519 |
msgid "Set Permanent" |
|
12520 |
msgstr "કાયમ સુયોજિત કરો" |
|
12521 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12522 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12523 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930 |
12524 |
msgid "Set User Limit" |
|
12525 |
msgstr "વપરાશકર્તા મર્યાદા સુયોજિત કરો" |
|
12526 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12527 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:963 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12528 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936 |
12529 |
msgid "Reset Topic Restriction" |
|
12530 |
msgstr "મુદ્દા પ્રતિબંધ પુનઃસુયોજિત કરો" |
|
12531 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12532 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:968 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12533 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941 |
12534 |
msgid "Set Topic Restriction" |
|
12535 |
msgstr "મુદ્દા પ્રતિબંધ સુયોજિત કરો" |
|
12536 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12537 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:975 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12538 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948 |
12539 |
msgid "Reset Private Channel" |
|
12540 |
msgstr "ખાનગી ચેનલ પુનઃસુયોજિત કરો" |
|
12541 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12542 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:980 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12543 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953 |
12544 |
msgid "Set Private Channel" |
|
12545 |
msgstr "ખાનગી ચેનલ સુયોજિત કરો" |
|
12546 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12547 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:987 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12548 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960 |
12549 |
msgid "Reset Secret Channel" |
|
12550 |
msgstr "ખાનગી ચેનલ પુનઃસુયોજિત કરો" |
|
12551 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12552 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:992 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12553 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965 |
12554 |
msgid "Set Secret Channel" |
|
12555 |
msgstr "ખાનગી ચેનલ સુયોજિત કરો" |
|
12556 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12557 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1053 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12558 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102 |
12559 |
#, c-format |
|
12560 |
msgid "" |
|
12561 |
"You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12562 |
msgstr "" |
12563 |
"તમે ખાનગી જૂથમાં જોડાવા માટે સમર્થ થાવ તે પહેલાં તમારે %s ચેનલમાં જોડાવું પડે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12564 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12565 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1055 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12566 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104 |
12567 |
msgid "Join Private Group" |
|
12568 |
msgstr "ખાનગી જૂથમાં જોડાવ" |
|
12569 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12570 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1056 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12571 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105 |
12572 |
msgid "Cannot join private group" |
|
12573 |
msgstr "ખાનગી જૂથમાં જોડાઈ શકતા નથી" |
|
12574 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12575 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1252 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12576 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1463 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12577 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 |
12578 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1162 |
|
12579 |
msgid "Call Command" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12580 |
msgstr "કોલ આદેશ" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12581 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12582 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1252 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12583 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1464 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12584 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 |
12585 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1162 |
|
12586 |
msgid "Cannot call command" |
|
12587 |
msgstr "આદેશ બોલાવી શકતા નથી" |
|
12588 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12589 |
#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1253 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12590 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12591 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 |
12592 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1163 |
|
12593 |
msgid "Unknown command" |
|
12594 |
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ" |
|
12595 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12596 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 |
12597 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109 |
|
12598 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117 |
|
12599 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 |
|
12600 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 |
|
12601 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12602 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92 |
12603 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96 |
|
12604 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100 |
|
12605 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104 |
|
12606 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205 |
|
12607 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210 |
|
12608 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215 |
|
12609 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221 |
|
12610 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340 |
|
12611 |
msgid "Secure File Transfer" |
|
12612 |
msgstr "સુરક્ષિત ફાઈલ પરિવહન" |
|
12613 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12614 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:103 |
12615 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 |
|
12616 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118 |
|
12617 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12618 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97 |
12619 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101 |
|
12620 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105 |
|
12621 |
msgid "Error during file transfer" |
|
12622 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન દરમ્યાન ક્ષતિ" |
|
12623 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12624 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:88 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12625 |
msgid "Remote disconnected" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12626 |
msgstr "દૂરસ્થ જોડાણ તૂટી ગયું." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12627 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12628 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12629 |
msgid "Permission denied" |
12630 |
msgstr "પરવાનગી નામંજૂર" |
|
12631 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12632 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:111 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12633 |
msgid "Key agreement failed" |
12634 |
msgstr "કી મંજૂરી નિષ્ફળ" |
|
12635 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12636 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:115 ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12637 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1725 |
12638 |
msgid "Connection timed out" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12639 |
msgstr "જોડાણ સમયસમાપ્તિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12640 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12641 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12642 |
msgid "Creating connection failed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12643 |
msgstr "નિષ્ફળ થયેલ જોડાણ ને બનાવી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12644 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12645 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:123 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12646 |
msgid "File transfer session does not exist" |
12647 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન સત્રો અસ્તિત્વમાં નથી" |
|
12648 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12649 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:274 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12650 |
msgid "No file transfer session active" |
12651 |
msgstr "કોઈ ફાઈલ પરિવહન સત્ર સક્રિય નથી" |
|
12652 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12653 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:279 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12654 |
msgid "File transfer already started" |
12655 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન પહેલાથી જ શરૂ થઈ ગયેલ છે" |
|
12656 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12657 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12658 |
msgid "Could not perform key agreement for file transfer" |
12659 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન માટે કી મંજૂરી કરી શક્યા નહિં" |
|
12660 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12661 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:290 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12662 |
msgid "Could not start the file transfer" |
12663 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન શરુ કરી શક્યા નહિં" |
|
12664 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12665 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:427 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12666 |
msgid "Cannot send file" |
12667 |
msgstr "ફાઈલ મોકલી શકતા નથી" |
|
12668 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12669 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:77 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12670 |
msgid "Error occurred" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12671 |
msgstr "ભૂલ ઉદ્ભવી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12672 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12673 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:564 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:573 |
12674 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:582 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12675 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554 |
12676 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563 |
|
12677 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572 |
|
12678 |
#, c-format |
|
12679 |
msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" |
|
12680 |
msgstr "%s એ <I>%s</I> ના મુદ્દાને આમાં બદલી નાંખ્યો: %s" |
|
12681 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12682 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:648 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12683 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 |
12684 |
#, c-format |
|
12685 |
msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" |
|
12686 |
msgstr "<I>%s</I> એ ચેનલ <I>%s</I> ની સ્થિતિઓને આમાં બદલી નાંખી: %s" |
|
12687 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12688 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:652 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12689 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 |
12690 |
#, c-format |
|
12691 |
msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" |
|
12692 |
msgstr "<I>%s</I> એ બધી ચેનલોની <I>%s</I> સ્થિતિઓ દૂર કરી નાંખી" |
|
12693 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12694 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:685 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12695 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675 |
12696 |
#, c-format |
|
12697 |
msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" |
|
12698 |
msgstr "<I>%s</I> એ <I>%s ની</I> સ્થિતિઓ આમાં બદલી: %s" |
|
12699 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12700 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:693 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12701 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683 |
12702 |
#, c-format |
|
12703 |
msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" |
|
12704 |
msgstr "<I>%s</I> એ બધી <I>%s ની</I> સ્થિતિઓ દૂર કરી નાંખી" |
|
12705 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12706 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:722 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12707 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712 |
12708 |
#, c-format |
|
12709 |
msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" |
|
12710 |
msgstr "તમે <I>%s</I> માંથી <I>%s</I> દ્વારા લાત મારી નંખાયેલ છે (%s)" |
|
12711 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12712 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754 |
12713 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12714 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742 |
12715 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747 |
|
12716 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752 |
|
12717 |
#, c-format |
|
12718 |
msgid "You have been killed by %s (%s)" |
|
12719 |
msgstr "તમે %s દ્વારા મારી નંખાયેલ છે (%s)" |
|
12720 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12721 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:780 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:785 |
12722 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:790 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12723 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773 |
12724 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778 |
|
12725 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783 |
|
12726 |
#, c-format |
|
12727 |
msgid "Killed by %s (%s)" |
|
12728 |
msgstr "%s દ્વારા મારી નંખાયેલ (%s)" |
|
12729 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12730 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:827 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12731 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829 |
12732 |
msgid "Server signoff" |
|
12733 |
msgstr "સર્વર પ્રવેશબંધ" |
|
12734 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12735 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1000 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12736 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017 |
12737 |
msgid "Personal Information" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12738 |
msgstr "મિત્રગત જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12739 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12740 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1023 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12741 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040 |
12742 |
msgid "Birth Day" |
|
12743 |
msgstr "જન્મ દિવસ" |
|
12744 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12745 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1031 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12746 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048 |
12747 |
msgid "Job Role" |
|
12748 |
msgstr "નોકરી ભૂમિકા" |
|
12749 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12750 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12751 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1253 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12752 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 |
12753 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:949 |
|
12754 |
msgid "Organization" |
|
12755 |
msgstr "સંસ્થા" |
|
12756 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12757 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1039 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12758 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056 |
12759 |
msgid "Unit" |
|
12760 |
msgstr "એકમ" |
|
12761 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12762 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1063 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12763 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080 |
12764 |
msgid "Note" |
|
12765 |
msgstr "નોંધ" |
|
12766 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12767 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12768 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 |
12769 |
msgid "Join Chat" |
|
12770 |
msgstr "સંવાદમાં જોડાવ" |
|
12771 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12772 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1143 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12773 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039 |
12774 |
#, c-format |
|
12775 |
msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" |
|
12776 |
msgstr "તમે <I>%s</I> પર ચેનલ શોધક છો" |
|
12777 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12778 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1147 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12779 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043 |
12780 |
#, c-format |
|
12781 |
msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" |
|
12782 |
msgstr "<I>%s</I> પરનો ચેનલ શોધક <I>%s</I> છે" |
|
12783 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12784 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1206 |
12785 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1344 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12786 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 |
12787 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12788 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12789 |
msgid "Real Name" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12790 |
msgstr "સાચુ નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12791 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12792 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12793 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 ../pidgin/gtkblist-theme.c:467 |
12794 |
msgid "Status Text" |
|
12795 |
msgstr "પરિસ્થિતિ લખાણ" |
|
12796 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12797 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1296 |
12798 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1370 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12799 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 |
12800 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 |
|
12801 |
msgid "Public Key Fingerprint" |
|
12802 |
msgstr "જાહેર કી આંગળીની નિશાની" |
|
12803 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12804 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1297 |
12805 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1371 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12806 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 |
12807 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 |
|
12808 |
msgid "Public Key Babbleprint" |
|
12809 |
msgstr "જાહેર કી બેબલપ્રિન્ટ" |
|
12810 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12811 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1310 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12812 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 |
12813 |
msgid "_More..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12814 |
msgstr "વધારે (_M)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12815 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12816 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12817 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1317 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12818 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 |
12819 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1013 |
|
12820 |
msgid "Detach From Server" |
|
12821 |
msgstr "સર્વરમાંથી જોડાવ" |
|
12822 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12823 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12824 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 |
12825 |
msgid "Cannot detach" |
|
12826 |
msgstr "જોડી શકતા નથી" |
|
12827 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12828 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1409 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12829 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 |
12830 |
msgid "Cannot set topic" |
|
12831 |
msgstr "મુદ્દો સુયોજિત કરી શકતા નથી" |
|
12832 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12833 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12834 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 |
12835 |
msgid "Failed to change nickname" |
|
12836 |
msgstr "નામ બદલવામાં નિષ્ફળ" |
|
12837 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12838 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1487 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12839 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 |
12840 |
msgid "Roomlist" |
|
12841 |
msgstr "કક્ષયાદી" |
|
12842 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12843 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1487 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12844 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 |
12845 |
msgid "Cannot get room list" |
|
12846 |
msgstr "કક્ષ યાદી મેળવી શકતા નથી" |
|
12847 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12848 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1488 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12849 |
msgid "Network is empty" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12850 |
msgstr "નેટવર્ક ખાલી છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12851 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12852 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1532 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12853 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 |
12854 |
msgid "No public key was received" |
|
12855 |
msgstr "કોઈ જાહેર કી મેળવાઈ ન હતી" |
|
12856 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12857 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1544 |
12858 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1557 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12859 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 |
12860 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 |
|
12861 |
msgid "Server Information" |
|
12862 |
msgstr "સર્વર જાણકારી" |
|
12863 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12864 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1545 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12865 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 |
12866 |
msgid "Cannot get server information" |
|
12867 |
msgstr "સર્વર જાણકારી મેળવી શકતા નથી" |
|
12868 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12869 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1568 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12870 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 |
12871 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 |
|
12872 |
msgid "Server Statistics" |
|
12873 |
msgstr "સર્વર પરિસ્થિતિઓ" |
|
12874 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12875 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12876 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 |
12877 |
msgid "Cannot get server statistics" |
|
12878 |
msgstr "સર્વર પરિસ્થિતિઓ મેળવી શકતા નથી" |
|
12879 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12880 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1576 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12881 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 |
12882 |
#, c-format |
|
12883 |
msgid "" |
|
12884 |
"Local server start time: %s\n" |
|
12885 |
"Local server uptime: %s\n" |
|
12886 |
"Local server clients: %d\n" |
|
12887 |
"Local server channels: %d\n" |
|
12888 |
"Local server operators: %d\n" |
|
12889 |
"Local router operators: %d\n" |
|
12890 |
"Local cell clients: %d\n" |
|
12891 |
"Local cell channels: %d\n" |
|
12892 |
"Local cell servers: %d\n" |
|
12893 |
"Total clients: %d\n" |
|
12894 |
"Total channels: %d\n" |
|
12895 |
"Total servers: %d\n" |
|
12896 |
"Total routers: %d\n" |
|
12897 |
"Total server operators: %d\n" |
|
12898 |
"Total router operators: %d\n" |
|
12899 |
msgstr "" |
|
12900 |
"સ્થાનિક સર્વર શરૂઆત સમય: %s\n" |
|
12901 |
"સ્થાનિક સર્વર અપટાઈમ: %s\n" |
|
12902 |
"સ્થાનિક સર્વર ક્લાઈન્ટો: %d\n" |
|
12903 |
"સ્થાનિક સર્વર ચેનલો: %d\n" |
|
12904 |
"સ્થાનિક સર્વર કારકો: %d\n" |
|
12905 |
"સ્થાનિક રાઉટર કારકો: %d\n" |
|
12906 |
"સ્થાનિક ખાનાં ક્લાઈન્ટો: %d\n" |
|
12907 |
"સ્થાનિક ખાનાં ચેનલો: %d\n" |
|
12908 |
"સ્થાનિક ખાનાં સર્વરો: %d\n" |
|
12909 |
"કુલ ક્લાઈન્ટો: %d\n" |
|
12910 |
"કુલ ચેનલો: %d\n" |
|
12911 |
"કુલ સર્વરો: %d\n" |
|
12912 |
"કુલ રાઉટરો: %d\n" |
|
12913 |
"કુલ સર્વર કારકો: %d\n" |
|
12914 |
"કુલ રાઉટર કારકો: %d\n" |
|
12915 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12916 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12917 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 |
12918 |
msgid "Network Statistics" |
|
12919 |
msgstr "નેટવર્ક પરિસ્થિતિઓ" |
|
12920 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12921 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1616 |
12922 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1621 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12923 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 |
12924 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 |
|
12925 |
msgid "Ping" |
|
12926 |
msgstr "Ping" |
|
12927 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12928 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1616 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12929 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 |
12930 |
msgid "Ping failed" |
|
12931 |
msgstr "Ping નિષ્ફળ" |
|
12932 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12933 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1621 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12934 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 |
12935 |
msgid "Ping reply received from server" |
|
12936 |
msgstr "સર્વરમાંથી Ping પ્રત્યુત્તર મળ્યો" |
|
12937 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12938 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1629 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12939 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 |
12940 |
msgid "Could not kill user" |
|
12941 |
msgstr "વપરાશકર્તા મારી શક્યા નહિં" |
|
12942 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12943 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1668 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12944 |
msgid "WATCH" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12945 |
msgstr "WATCH" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12946 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12947 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1668 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12948 |
msgid "Cannot watch user" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12949 |
msgstr "વપરાશકર્તા પર ધ્યાન રાખી શકાતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12950 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12951 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1744 |
12952 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1795 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12953 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:396 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12954 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1817 |
12955 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1864 |
|
12956 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:194 |
|
12957 |
msgid "Resuming session" |
|
12958 |
msgstr "સત્ર છોડી રહ્યા છીએ" |
|
12959 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12960 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1746 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12961 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1819 |
12962 |
msgid "Authenticating connection" |
|
12963 |
msgstr "જોડાણ સત્તાધિકારીત કરી રહ્યા છીએ" |
|
12964 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12965 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1797 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12966 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1866 |
12967 |
msgid "Verifying server public key" |
|
12968 |
msgstr "સર્વર જાહેર કી ચકાસી રહ્યા છીએ" |
|
12969 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12970 |
#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1834 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12971 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1908 |
12972 |
msgid "Passphrase required" |
|
12973 |
msgstr "પાસફ્રેઝ જરૂરી છે" |
|
12974 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12975 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:99 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12976 |
#, c-format |
12977 |
msgid "" |
|
12978 |
"Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " |
|
12979 |
"still like to accept this public key?" |
|
12980 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12981 |
"%s ની જાહેર કી મળી. તમારી સ્થાનિક નકલ આ કી સાથે બંધબેસતી નથી. શું તમે હજુ પણ " |
12982 |
"આ જાહેર કી સ્વીકારવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12983 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12984 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:104 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12985 |
#, c-format |
12986 |
msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" |
|
12987 |
msgstr "%s ની જાહેર કી મેળવી. શું તમે આ જાહેર કી સ્વીકારવા માંગો છો?" |
|
12988 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12989 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:108 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
12990 |
#, c-format |
12991 |
msgid "" |
|
12992 |
"Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" |
|
12993 |
"\n" |
|
12994 |
"%s\n" |
|
12995 |
"%s\n" |
|
12996 |
msgstr "" |
|
12997 |
"%s માટે આંગળીની નિશાની અને બેબલપ્રિન્ટ સરખા છે:\n" |
|
12998 |
"\n" |
|
12999 |
"%s\n" |
|
13000 |
"%s\n" |
|
13001 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13002 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:111 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13003 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116 |
13004 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142 |
|
13005 |
msgid "Verify Public Key" |
|
13006 |
msgstr "જાહેર કી ચકાસો" |
|
13007 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13008 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:116 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13009 |
msgid "_View..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13010 |
msgstr "દૃશ્ય (_V)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13011 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13012 |
#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:141 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13013 |
msgid "Unsupported public key type" |
13014 |
msgstr "બિનઆધારભૂત જાહેર કી પ્રકાર" |
|
13015 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13016 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:321 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13017 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1755 |
13018 |
msgid "Disconnected by server" |
|
13019 |
msgstr "સર્વર દ્વારા જોડાણ તૂટી ગયેલ" |
|
13020 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13021 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:329 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13022 |
msgid "Error connecting to SILC Server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13023 |
msgstr "SILC સર્વર સાથે જોડાણ કરવામાં ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13024 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13025 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:335 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13026 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1707 |
13027 |
msgid "Key Exchange failed" |
|
13028 |
msgstr "કી ફેરબદલી નિષ્ફળ" |
|
13029 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13030 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:345 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13031 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1718 |
13032 |
msgid "" |
|
13033 |
"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13034 |
msgstr "" |
13035 |
"નહિં જોડાયેલ સત્ર છોડવામાં નિષ્ફળ. નવું જોડાણ બનાવવા માટે પુનઃજોડાવ દબાવો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13036 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13037 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:399 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13038 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:197 |
13039 |
msgid "Performing key exchange" |
|
13040 |
msgstr "કી ફેરબદલી કરી રહ્યા છીએ" |
|
13041 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13042 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:494 |
13043 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:510 |
|
13044 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:539 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13045 |
msgid "Unable to load SILC key pair" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13046 |
msgstr "SILC કી જોડને લાવવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13047 |
|
13048 |
#. Progress |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13049 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:524 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13050 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:330 |
13051 |
msgid "Connecting to SILC Server" |
|
13052 |
msgstr "SILC સર્વર સાથે જોડાઈ રહ્યા છીએ" |
|
13053 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13054 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:570 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13055 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:272 |
13056 |
msgid "Out of memory" |
|
13057 |
msgstr "મેમરી ઓછી છે" |
|
13058 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13059 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:621 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13060 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:318 |
13061 |
msgid "Unable to initialize SILC protocol" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13062 |
msgstr "SILC પ્રોટોકોલને પ્રારંભ કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13063 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13064 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:634 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13065 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 |
13066 |
msgid "Error loading SILC key pair" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13067 |
msgstr "SILC કી જોડને લાવવામાં ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13068 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13069 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:693 |
13070 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1874 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13071 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:405 |
13072 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582 |
|
13073 |
#, c-format |
|
13074 |
msgid "Download %s: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13075 |
msgstr "%s ને ડાઉનલોડ કરો: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13076 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13077 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:979 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13078 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:675 |
13079 |
msgid "Your Current Mood" |
|
13080 |
msgstr "તમારો વર્તમાન સ્વભાવ" |
|
13081 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13082 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:981 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13083 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 ../pidgin/gtkprefs.c:2411 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13084 |
#, c-format |
13085 |
msgid "Normal" |
|
13086 |
msgstr "સામાન્ય" |
|
13087 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13088 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1006 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13089 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:702 |
13090 |
msgid "" |
|
13091 |
"\n" |
|
13092 |
"Your Preferred Contact Methods" |
|
13093 |
msgstr "" |
|
13094 |
"\n" |
|
13095 |
"તમારી પ્રાધાન્યવાળી સંપર્ક પદ્ધતિઓ" |
|
13096 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13097 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1014 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13098 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:568 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13099 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 |
13100 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561 |
|
13101 |
msgid "SMS" |
|
13102 |
msgstr "SMS" |
|
13103 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13104 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1016 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13105 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:570 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13106 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:712 |
13107 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:563 |
|
13108 |
msgid "MMS" |
|
13109 |
msgstr "MMS" |
|
13110 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13111 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1018 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13112 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:714 |
13113 |
msgid "Video conferencing" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13114 |
msgstr "વિડીયો મંત્રણા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13115 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13116 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13117 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:719 |
13118 |
msgid "Your Current Status" |
|
13119 |
msgstr "તમારી વર્તમાન પરિસ્થિતિ" |
|
13120 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13121 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13122 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:726 |
13123 |
msgid "Online Services" |
|
13124 |
msgstr "ઓનલાઈન સેવાઓ" |
|
13125 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13126 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1033 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13127 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 |
13128 |
msgid "Let others see what services you are using" |
|
13129 |
msgstr "તમે કઈ સેવાઓ વાપરી રહ્યા છો તે બીજાને જોવા દો" |
|
13130 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13131 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1039 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13132 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 |
13133 |
msgid "Let others see what computer you are using" |
|
13134 |
msgstr "તમે કયું કમ્પ્યૂટર વાપરી રહ્યા છો તે બીજાને જોવા દો" |
|
13135 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13136 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1046 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13137 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:742 |
13138 |
msgid "Your VCard File" |
|
13139 |
msgstr "તમારી VCard ફાઈલ" |
|
13140 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13141 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1052 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13142 |
msgid "Timezone (UTC)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13143 |
msgstr "ટાઈમઝોન (UTC)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13144 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13145 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1056 |
13146 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1057 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13147 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:754 |
13148 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:755 |
|
13149 |
msgid "User Online Status Attributes" |
|
13150 |
msgstr "વપરાશકર્તા ઓનલાઈન પરિસ્થિતિ લક્ષણો" |
|
13151 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13152 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1058 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13153 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:756 |
13154 |
msgid "" |
|
13155 |
"You can let other users see your online status information and your personal " |
|
13156 |
"information. Please fill the information you would like other users to see " |
|
13157 |
"about yourself." |
|
13158 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13159 |
"તમે અન્ય વપરાશકર્તાઓને તમારી ઓનલાઈન પરિસ્થિતિ જાણકારી જોવા માટે અને તમારી " |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13160 |
"મિત્રગત જાણકારી જોવા માટે પરવાનગી આપી શકો છો. મહેરબાની કરીને તમારા વિશે " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13161 |
"જાણકારી ભરો કે જે તમે બીજાને જોવા દેવા માંગો છો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13162 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13163 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1099 |
13164 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1105 |
|
13165 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13166 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:797 |
13167 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:803 |
|
13168 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1440 |
|
13169 |
msgid "Message of the Day" |
|
13170 |
msgstr "દિવસનો સંદેશો" |
|
13171 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13172 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1099 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13173 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:797 |
13174 |
msgid "No Message of the Day available" |
|
13175 |
msgstr "દિવસનો કોઈ સંદેશો ઉપલબ્ધ નથી" |
|
13176 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13177 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1100 |
13178 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1727 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13179 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:798 |
13180 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1435 |
|
13181 |
msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" |
|
13182 |
msgstr "આ જોડાણ સાથે સંકળાયેલ દિવસનો કોઈ સંદેશો નથી" |
|
13183 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13184 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1151 |
13185 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1197 |
|
13186 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1268 |
|
13187 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1269 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13188 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:849 |
13189 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:893 |
|
13190 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:964 |
|
13191 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:965 |
|
13192 |
msgid "Create New SILC Key Pair" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13193 |
msgstr "નવી SILC કી જોડને બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13194 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13195 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1151 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13196 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:849 |
13197 |
msgid "Passphrases do not match" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13198 |
msgstr "પાસફ્રેઝો બંધબેસતા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13199 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13200 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1197 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13201 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:893 |
13202 |
msgid "Key Pair Generation failed" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13203 |
msgstr "કી જોડ ઉત્પાદન નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13204 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13205 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1236 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13206 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:932 |
13207 |
msgid "Key length" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13208 |
msgstr "કી લંબાઈ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13209 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13210 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1238 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13211 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 |
13212 |
msgid "Public key file" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13213 |
msgstr "સાર્વજનિક કી ફાઇલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13214 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13215 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1240 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13216 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:936 |
13217 |
msgid "Private key file" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13218 |
msgstr "ખાનગી કી ફાઇલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13219 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13220 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1263 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13221 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:959 |
13222 |
msgid "Passphrase (retype)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13223 |
msgstr "પાસફ્રેજ (ફરી લખો)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13224 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13225 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1270 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13226 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:966 |
13227 |
msgid "Generate Key Pair" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13228 |
msgstr "કી જોડને ઉત્પન્ન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13229 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13230 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1313 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13231 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1009 |
13232 |
msgid "Online Status" |
|
13233 |
msgstr "ઓનલાઈન પરિસ્થિતિ" |
|
13234 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13235 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1321 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13236 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1017 |
13237 |
msgid "View Message of the Day" |
|
13238 |
msgstr "દિવસનો સંદેશો જુઓ" |
|
13239 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13240 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1325 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13241 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1021 |
13242 |
msgid "Create SILC Key Pair..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13243 |
msgstr "SILC કી જોડને બનાવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13244 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13245 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1420 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13246 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1120 |
13247 |
#, c-format |
|
13248 |
msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" |
|
13249 |
msgstr "વપરાશકર્તા <I>%s</I> એ નેટવર્કમાં હાજર નથી" |
|
13250 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13251 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1603 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13252 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1311 |
13253 |
msgid "Topic too long" |
|
13254 |
msgstr "મુદ્દો ખૂબ લાંબો છે" |
|
13255 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13256 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1684 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13257 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1392 |
13258 |
msgid "You must specify a nick" |
|
13259 |
msgstr "તમારે નામ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે" |
|
13260 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13261 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1786 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13262 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1494 |
13263 |
#, c-format |
|
13264 |
msgid "channel %s not found" |
|
13265 |
msgstr "ચેનલ %s મળી નહિં" |
|
13266 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13267 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1791 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13268 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1499 |
13269 |
#, c-format |
|
13270 |
msgid "channel modes for %s: %s" |
|
13271 |
msgstr "%s માટે ચેનલ સ્થિતિઓ: %s" |
|
13272 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13273 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1793 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13274 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1501 |
13275 |
#, c-format |
|
13276 |
msgid "no channel modes are set on %s" |
|
13277 |
msgstr "%s પર કોઈ ચેનલ સ્થિતિઓ સુયોજિત નથી" |
|
13278 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13279 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1806 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13280 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1514 |
13281 |
#, c-format |
|
13282 |
msgid "Failed to set cmodes for %s" |
|
13283 |
msgstr "%s માટે cmodes સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" |
|
13284 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13285 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1836 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13286 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1544 |
13287 |
#, c-format |
|
13288 |
msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13289 |
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: %s, (ક્લાયન્ટ ભૂલ હોઇ શકે છે)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13290 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13291 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1917 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13292 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1625 |
13293 |
msgid "part [channel]: Leave the chat" |
|
13294 |
msgstr "part [channel]: સંવાદ છોડો" |
|
13295 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13296 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13297 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1629 |
13298 |
msgid "leave [channel]: Leave the chat" |
|
13299 |
msgstr "leave [channel]: સંવાદ છોડો" |
|
13300 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13301 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13302 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 |
13303 |
msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
|
13304 |
msgstr "topic [<new topic>]: મુદ્દો જુઓ અથવા બદલો" |
|
13305 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13306 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1930 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13307 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1638 |
13308 |
msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13309 |
msgstr "" |
13310 |
"join <channel> [<password>]: આ નેટવર્ક પર સંવાદમાં જોડાવ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13311 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13312 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1934 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13313 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1642 |
13314 |
msgid "list: List channels on this network" |
|
13315 |
msgstr "list: આ નેટવર્ક પરની ચેનલોની યાદી આપો" |
|
13316 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13317 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1938 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13318 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1646 |
13319 |
msgid "whois <nick>: View nick's information" |
|
13320 |
msgstr "whois <nick>: નામની જાણકારી જુઓ" |
|
13321 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13322 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1942 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13323 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1650 |
13324 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695 |
|
13325 |
msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" |
|
13326 |
msgstr "msg <nick> <message>: વપરાશકર્તાને ખાનગી સંદેશો મોકલો" |
|
13327 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13328 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1946 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13329 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1654 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13330 |
msgid "" |
13331 |
"query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
|
13332 |
msgstr "" |
|
13333 |
"query <nick> [<message>]: વપરાશકર્તાને ખાનગી સંદેશો મોકલો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13334 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13335 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1950 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13336 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1658 |
13337 |
msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
|
13338 |
msgstr "motd: સર્વરનો દિવસનો સંદેશો જુઓ" |
|
13339 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13340 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1954 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13341 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1662 |
13342 |
msgid "detach: Detach this session" |
|
13343 |
msgstr "detach: આ સત્રથી જોડાણ તોડો" |
|
13344 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13345 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13346 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1666 |
13347 |
msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
|
13348 |
msgstr "quit [message]: સર્વરમાંથી જોડાણ તોડો, વૈકલ્પિક સંદેશા સાથે" |
|
13349 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13350 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1962 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13351 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1670 |
13352 |
msgid "call <command>: Call any silc client command" |
|
13353 |
msgstr "call <command>: કોઈપણ silc ક્લાઈન્ટ આદેશને કોલ કરો" |
|
13354 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13355 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1968 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13356 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1676 |
13357 |
msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" |
|
13358 |
msgstr "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: નામ મારી નાંખો" |
|
13359 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13360 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1972 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13361 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1680 |
13362 |
msgid "nick <newnick>: Change your nickname" |
|
13363 |
msgstr "nick <newnick>: તમારું નામ બદલો" |
|
13364 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13365 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1976 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13366 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1684 |
13367 |
msgid "whowas <nick>: View nick's information" |
|
13368 |
msgstr "whowas <nick>: નામની જાણકારી જુઓ" |
|
13369 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13370 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1980 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13371 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1688 |
13372 |
msgid "" |
|
13373 |
"cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " |
|
13374 |
"channel modes" |
|
13375 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13376 |
"cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: ચેનલ સ્થિતિઓ બદલો " |
13377 |
"અથવા દર્શાવો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13378 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13379 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1984 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13380 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1692 |
13381 |
msgid "" |
|
13382 |
"cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " |
|
13383 |
"on channel" |
|
13384 |
msgstr "" |
|
13385 |
"cumode <channel> +|-<modes> <nick>: ચેનલ પર નામની સ્થિતિઓ " |
|
13386 |
"બદલો" |
|
13387 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13388 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1988 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13389 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1696 |
13390 |
msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
|
13391 |
msgstr "umode <usermodes>: નેટવર્કમાં તમારી સ્થિતિઓ સુયોજિત કરો" |
|
13392 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13393 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1992 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13394 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1700 |
13395 |
msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
|
13396 |
msgstr "oper <nick> [-pubkey]: સર્વર કારક વિશેષાધિકારો મેળવો" |
|
13397 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13398 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1996 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13399 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1704 |
13400 |
msgid "" |
|
13401 |
"invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " |
|
13402 |
"channel invite list" |
|
13403 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13404 |
"invite <channel> [-|+]<nick>: નામને આમંત્રિત કરો અથવા ચેનલ " |
13405 |
"આમંત્રણ યાદીમાં ઉમેરો/દૂર કરો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13406 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13407 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2000 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13408 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1708 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13409 |
msgid "" |
13410 |
"kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
|
13411 |
msgstr "" |
|
13412 |
"kick <channel> <nick> [comment]: ક્લાઈન્ટને ચેનલમાંથી લાત મારો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13413 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13414 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2004 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13415 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1712 |
13416 |
msgid "info [server]: View server administrative details" |
|
13417 |
msgstr "info [server]: સર્વર સંચાલક વિગતો જુઓ" |
|
13418 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13419 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2008 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13420 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1716 |
13421 |
msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" |
|
13422 |
msgstr "ban [<channel> +|-<nick>]: ક્લાઈન્ટને ચેનલમાંથી બેન કરો" |
|
13423 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13424 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2012 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13425 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1720 |
13426 |
msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
|
13427 |
msgstr "getkey <nick|server>: ક્લાઈન્ટ અથવા સર્વરની જાહેર કી મેળવો" |
|
13428 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13429 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2016 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13430 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1724 |
13431 |
msgid "stats: View server and network statistics" |
|
13432 |
msgstr "stats: સર્વર અને નેટવર્ક પરિસ્થિતિ જુઓ" |
|
13433 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13434 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2020 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13435 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1728 |
13436 |
msgid "ping: Send PING to the connected server" |
|
13437 |
msgstr "ping: જોડાયેલ સર્વરને PING મોકલો" |
|
13438 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13439 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2025 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13440 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1733 |
13441 |
msgid "users <channel>: List users in channel" |
|
13442 |
msgstr "users <channel>: ચેનલમાં વપરાશકર્તાઓ યાદી કરો" |
|
13443 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13444 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2029 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13445 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1737 |
13446 |
msgid "" |
|
13447 |
"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " |
|
13448 |
"specific users in channel(s)" |
|
13449 |
msgstr "" |
|
13450 |
"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: ચેનલોમાં " |
|
13451 |
"યાદીને લગતા વપરાશકર્તાઓ" |
|
13452 |
||
13453 |
#. *< type |
|
13454 |
#. *< ui_requirement |
|
13455 |
#. *< flags |
|
13456 |
#. *< dependencies |
|
13457 |
#. *< priority |
|
13458 |
#. *< id |
|
13459 |
#. *< name |
|
13460 |
#. *< version |
|
13461 |
#. * summary |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13462 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2146 |
13463 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13464 |
msgid "SILC Protocol Plugin" |
13465 |
msgstr "SILC પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
13466 |
||
13467 |
#. * description |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13468 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2148 |
13469 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1870 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13470 |
msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" |
13471 |
msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) પ્રોટોકોલ" |
|
13472 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13473 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2189 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13474 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1902 ../pidgin/gtkprefs.c:2803 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13475 |
msgid "Network" |
13476 |
msgstr "નેટવર્ક" |
|
13477 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13478 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2200 |
13479 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1913 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13480 |
msgid "Public Key file" |
13481 |
msgstr "જાહેર કી ફાઈલ" |
|
13482 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13483 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2204 |
13484 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1917 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13485 |
msgid "Private Key file" |
13486 |
msgstr "ખાનગી કી ફાઈલ" |
|
13487 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13488 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2214 |
13489 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1927 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13490 |
msgid "Cipher" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13491 |
msgstr "સાઇફર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13492 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13493 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2224 |
13494 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1937 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13495 |
msgid "HMAC" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13496 |
msgstr "HMAC" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13497 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13498 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2227 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13499 |
msgid "Use Perfect Forward Secrecy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13500 |
msgstr "Perfect Forward Secrecy ને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13501 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13502 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2231 |
13503 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1940 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13504 |
msgid "Public key authentication" |
13505 |
msgstr "જાહેર કી સત્તાધિકરણ" |
|
13506 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13507 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2234 |
13508 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1943 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13509 |
msgid "Block IMs without Key Exchange" |
13510 |
msgstr "IM ને કી ફેરબદલી વિના અટકાવો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13511 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13512 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2237 |
13513 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1946 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13514 |
msgid "Block messages to whiteboard" |
13515 |
msgstr "વ્હાઇટબોર્ડમાં સંદેશાઓને બ્લોક કરો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13516 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13517 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2240 |
13518 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1949 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13519 |
msgid "Automatically open whiteboard" |
13520 |
msgstr "આપમેળે વાઇટબોર્ડને ખોલો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13521 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13522 |
#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2243 |
13523 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1952 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13524 |
msgid "Digitally sign and verify all messages" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13525 |
msgstr "ડિજીટલપણે સહી કરો અને બધા સંદેશાને ચકાસો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13526 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13527 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:208 |
13528 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:251 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13529 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207 |
13530 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247 |
|
13531 |
msgid "Creating SILC key pair..." |
|
13532 |
msgstr "SILC કી જોડ બનાવી રહ્યા છીએ..." |
|
13533 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13534 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:217 |
13535 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:260 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13536 |
msgid "Unable to create SILC key pair" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13537 |
msgstr "SILC કી જોડ ને બનાવવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13538 |
|
13539 |
#. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
|
13540 |
#. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, |
|
13541 |
#. sum: 3 tabs or 24 characters) |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13542 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13543 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355 |
13544 |
#, c-format |
|
13545 |
msgid "Real Name: \t%s\n" |
|
13546 |
msgstr "વાસ્તવિક નામ: \t%s\n" |
|
13547 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13548 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13549 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357 |
13550 |
#, c-format |
|
13551 |
msgid "User Name: \t%s\n" |
|
13552 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ: \t%s\n" |
|
13553 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13554 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13555 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 |
13556 |
#, c-format |
|
13557 |
msgid "Email: \t\t%s\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13558 |
msgstr "ઇમેલ: \t\t%s\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13559 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13560 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13561 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 |
13562 |
#, c-format |
|
13563 |
msgid "Host Name: \t%s\n" |
|
13564 |
msgstr "યજમાન નામ: \t%s\n" |
|
13565 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13566 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13567 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363 |
13568 |
#, c-format |
|
13569 |
msgid "Organization: \t%s\n" |
|
13570 |
msgstr "સંસ્થા: \t%s\n" |
|
13571 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13572 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13573 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365 |
13574 |
#, c-format |
|
13575 |
msgid "Country: \t%s\n" |
|
13576 |
msgstr "દેશ: \t%s\n" |
|
13577 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13578 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13579 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366 |
13580 |
#, c-format |
|
13581 |
msgid "Algorithm: \t%s\n" |
|
13582 |
msgstr "અલગોરિધમ: \t%s\n" |
|
13583 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13584 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13585 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367 |
13586 |
#, c-format |
|
13587 |
msgid "Key Length: \t%d bits\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13588 |
msgstr "કી લંબાઇ: \t%d bits\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13589 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13590 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:378 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13591 |
#, c-format |
13592 |
msgid "Version: \t%s\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13593 |
msgstr "આવૃત્તિ: \t%s\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13594 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13595 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13596 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369 |
13597 |
#, c-format |
|
13598 |
msgid "" |
|
13599 |
"Public Key Fingerprint:\n" |
|
13600 |
"%s\n" |
|
13601 |
"\n" |
|
13602 |
msgstr "" |
|
13603 |
"જાહેર કી આંગળીની નિશાની:\n" |
|
13604 |
"%s\n" |
|
13605 |
"\n" |
|
13606 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13607 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:381 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13608 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370 |
13609 |
#, c-format |
|
13610 |
msgid "" |
|
13611 |
"Public Key Babbleprint:\n" |
|
13612 |
"%s" |
|
13613 |
msgstr "" |
|
13614 |
"જાહેર કી બેબલપ્રિન્ટ:\n" |
|
13615 |
"%s" |
|
13616 |
||
13617 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:383 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13618 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:384 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13619 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374 |
13620 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375 |
|
13621 |
msgid "Public Key Information" |
|
13622 |
msgstr "જાહેર કી જાણકારી" |
|
13623 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13624 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13625 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 |
13626 |
msgid "Paging" |
|
13627 |
msgstr "પેજીંગ" |
|
13628 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13629 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:572 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13630 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:565 |
13631 |
msgid "Video Conferencing" |
|
13632 |
msgstr "વિડીયો મંત્રણા" |
|
13633 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13634 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:590 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13635 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:584 |
13636 |
msgid "Computer" |
|
13637 |
msgstr "કમ્પ્યૂટર" |
|
13638 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13639 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:594 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13640 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:588 |
13641 |
msgid "PDA" |
|
13642 |
msgstr "PDA" |
|
13643 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13644 |
#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:596 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13645 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:590 |
13646 |
msgid "Terminal" |
|
13647 |
msgstr "ટર્મિનલ" |
|
13648 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13649 |
#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:287 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13650 |
#, c-format |
13651 |
msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" |
|
13652 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13653 |
"%s એ સંદેશને whiteboard માં મોકલેલ છે. શું તમને whiteboard ને ખોલવાનું ગમે " |
13654 |
"છેો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13655 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13656 |
#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:293 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:291 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13657 |
#, c-format |
13658 |
msgid "" |
|
13659 |
"%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " |
|
13660 |
"whiteboard?" |
|
13661 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13662 |
"%s એ %s ચેનલ પર whiteboard માં સંદેશને મોકલેલ છે. શું તમને whiteboard ને " |
13663 |
"ખોલવાનું ગમે છે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13664 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13665 |
#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:307 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13666 |
msgid "Whiteboard" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13667 |
msgstr "વ્હાઇટબોર્ડ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13668 |
|
13669 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559 |
|
13670 |
msgid "No server statistics available" |
|
13671 |
msgstr "કોઈ સર્વર પરિસ્થિતિઓ ઉપલબ્ધ નથી" |
|
13672 |
||
13673 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1701 |
|
13674 |
msgid "Error during connecting to SILC Server" |
|
13675 |
msgstr "SILC સર્વર સાથે જોડાણ કરવામાં ક્ષતિ" |
|
13676 |
||
13677 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 |
|
13678 |
#, c-format |
|
13679 |
msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
|
13680 |
msgstr "નિષ્ફળતા: આવૃત્તિ બિનજોડણી, તમારો ક્લાઈન્ટ સુધારો" |
|
13681 |
||
13682 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 |
|
13683 |
#, c-format |
|
13684 |
msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
|
13685 |
msgstr "નિષ્ફળતા: દૂરસ્થ તમારી જાહેર કી પર વિશ્વાસ મૂકતો નથી/આધાર આપતો નથી" |
|
13686 |
||
13687 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 |
|
13688 |
#, c-format |
|
13689 |
msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
|
13690 |
msgstr "નિષ્ફળતા: દૂરસ્થ અરજી થયેલ KE જૂથને આધાર આપતું નથી" |
|
13691 |
||
13692 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 |
|
13693 |
#, c-format |
|
13694 |
msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
|
13695 |
msgstr "નિષ્ફળતા: દૂરસ્થ અરજી થયેલ સાયફરને આધાર આપતું નથી" |
|
13696 |
||
13697 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949 |
|
13698 |
#, c-format |
|
13699 |
msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
|
13700 |
msgstr "નિષ્ફળતા: દૂરસ્થ અરજી થયેલ PKCS ને આધાર આપતું નથી" |
|
13701 |
||
13702 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1952 |
|
13703 |
#, c-format |
|
13704 |
msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
|
13705 |
msgstr "નિષ્ફળતા: દૂરસ્થ અરજી થયેલ હેશ વિધેયને આધાર આપતું નથી" |
|
13706 |
||
13707 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1955 |
|
13708 |
#, c-format |
|
13709 |
msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
|
13710 |
msgstr "નિષ્ફળતા: દૂરસ્થ અરજી થયેલ HMAC ને આધાર આપતું નથી" |
|
13711 |
||
13712 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1957 |
|
13713 |
#, c-format |
|
13714 |
msgid "Failure: Incorrect signature" |
|
13715 |
msgstr "નિષ્ફળતા: અયોગ્ય સહી" |
|
13716 |
||
13717 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1959 |
|
13718 |
#, c-format |
|
13719 |
msgid "Failure: Invalid cookie" |
|
13720 |
msgstr "નિષ્ફળતા: અયોગ્ય કુકી" |
|
13721 |
||
13722 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1970 |
|
13723 |
#, c-format |
|
13724 |
msgid "Failure: Authentication failed" |
|
13725 |
msgstr "નિષ્ફળતા: સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" |
|
13726 |
||
13727 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:186 |
|
13728 |
msgid "Unable to initialize SILC Client connection" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13729 |
msgstr "SILC ક્લાઈન્ટ જોડાણનો પ્રારંભ કરવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13730 |
|
13731 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:295 |
|
13732 |
msgid "John Noname" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13733 |
msgstr "જ્હોન નોનામે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13734 |
|
13735 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:339 |
|
13736 |
#, c-format |
|
13737 |
msgid "Unable to load SILC key pair: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13738 |
msgstr "SILC કી જોડીને લાવવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13739 |
|
13740 |
#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:362 |
|
13741 |
msgid "Unable to create connection" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13742 |
msgstr "જોડાણને બનાવવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13743 |
|
13744 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1142 |
|
13745 |
msgid "Unknown server response" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13746 |
msgstr "અજ્ઞાત સર્વર પ્રત્યુત્તર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13747 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13748 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1780 |
13749 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1830 |
|
13750 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1845 |
|
13751 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1900 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13752 |
msgid "Unable to create listen socket" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13753 |
msgstr "સોકેટ સાંભળવાનું બનાવવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13754 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13755 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1809 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13756 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911 ../libpurple/proxy.c:2228 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13757 |
msgid "Unable to resolve hostname" |
13758 |
msgstr "યજમાનનામને ઉકેલવાનું નિષ્ફળ" |
|
13759 |
||
13760 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1929 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13761 |
msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13762 |
msgstr "SIP વપરાશકર્તાનામ ખાલી જગ્યાઓ અથવા @ ચિહ્નો ધરાવી શકે નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13763 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13764 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1948 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13765 |
msgid "SIP connect server not specified" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13766 |
msgstr "SIP જોડાણ સર્વર સ્પષ્ટ થયેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13767 |
|
13768 |
#. *< type |
|
13769 |
#. *< ui_requirement |
|
13770 |
#. *< flags |
|
13771 |
#. *< dependencies |
|
13772 |
#. *< priority |
|
13773 |
#. *< id |
|
13774 |
#. *< name |
|
13775 |
#. *< version |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13776 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2138 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13777 |
msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
13778 |
msgstr "SIP/SIMPLE પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
13779 |
||
13780 |
#. * summary |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13781 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2139 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13782 |
msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
13783 |
msgstr "The SIP/SIMPLE પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
13784 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13785 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2167 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13786 |
msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13787 |
msgstr "જાહેર સ્થિતિ (નોંધઃ બધાં તમને જોઇ શકશે)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13788 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13789 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2173 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13790 |
msgid "Use UDP" |
13791 |
msgstr "UDP વાપરો" |
|
13792 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13793 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2175 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13794 |
msgid "Use proxy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13795 |
msgstr "પ્રોક્સી વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13796 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13797 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2177 ../pidgin/gtkprefs.c:2804 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13798 |
msgid "Proxy" |
13799 |
msgstr "પ્રોક્સી" |
|
13800 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13801 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2179 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13802 |
msgid "Auth User" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13803 |
msgstr "Auth વપરાશકર્તા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13804 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13805 |
#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2181 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13806 |
msgid "Auth Domain" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13807 |
msgstr "Auth ડોમેઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13808 |
|
13809 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:44 |
|
13810 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:41 |
|
13811 |
msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
|
13812 |
msgstr "join <room>: Yahoo નેટવર્ક પર સંવાદ કક્ષમાં જોડાવ" |
|
13813 |
||
13814 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:49 |
|
13815 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:46 |
|
13816 |
msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13817 |
msgstr "યાદી: Yahoo નેટવર્ક પર રુમોની યાદી આપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13818 |
|
13819 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:57 |
|
13820 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:54 |
|
13821 |
msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
|
13822 |
msgstr "doodle: વપરાશકર્તાને ડુડલ સત્ર શરૂ કરવા માટે વિનંતિ કરો" |
|
13823 |
||
13824 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:166 |
|
13825 |
msgid "Yahoo ID..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13826 |
msgstr "Yahoo ID..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13827 |
|
13828 |
#. *< type |
|
13829 |
#. *< ui_requirement |
|
13830 |
#. *< flags |
|
13831 |
#. *< dependencies |
|
13832 |
#. *< priority |
|
13833 |
#. *< id |
|
13834 |
#. *< name |
|
13835 |
#. *< version |
|
13836 |
#. * summary |
|
13837 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13838 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:289 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13839 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:291 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13840 |
msgid "Yahoo! Protocol Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13841 |
msgstr "Yahoo! પ્રોટોકોલ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13842 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13843 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:314 |
13844 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:210 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13845 |
msgid "Pager port" |
13846 |
msgstr "પેજર પોર્ટ" |
|
13847 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13848 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:317 |
13849 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:213 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13850 |
msgid "File transfer server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13851 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન સર્વર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13852 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13853 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:320 |
13854 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:216 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13855 |
msgid "File transfer port" |
13856 |
msgstr "ફાઈલ પરિવહન પોર્ટ" |
|
13857 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13858 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:323 |
13859 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:219 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13860 |
msgid "Chat room locale" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13861 |
msgstr "સંવાદ કક્ષ લોકેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13862 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13863 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:329 |
13864 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:225 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13865 |
msgid "Ignore conference and chatroom invitations" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13866 |
msgstr "કૉન્ફરન્સ અને વાતચીત રુમ આમંત્રણોને અવગણો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13867 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13868 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:332 |
13869 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:228 |
|
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13870 |
msgid "Use account proxy for HTTP and HTTPS connections" |
13871 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13872 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13873 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoo.c:336 |
13874 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:232 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13875 |
msgid "Chat room list URL" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13876 |
msgstr "વાતચીત રુમ યાદી URL" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13877 |
|
13878 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:62 |
|
13879 |
msgid "Yahoo JAPAN ID..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13880 |
msgstr "Yahoo JAPAN ID..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13881 |
|
13882 |
#. *< type |
|
13883 |
#. *< ui_requirement |
|
13884 |
#. *< flags |
|
13885 |
#. *< dependencies |
|
13886 |
#. *< priority |
|
13887 |
#. *< id |
|
13888 |
#. *< name |
|
13889 |
#. *< version |
|
13890 |
#. * summary |
|
13891 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13892 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:185 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13893 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libyahoojp.c:187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13894 |
msgid "Yahoo! JAPAN Protocol Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13895 |
msgstr "Yahoo! JAPAN પ્રોટોકોલ પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13896 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13897 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:874 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13898 |
#, c-format |
13899 |
msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13900 |
msgstr "%s એ તમને વેબકૅમ આમંત્રણ મોકલ્યુ છે, કે જે હજુ આધારભૂત નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13901 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13902 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:939 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13903 |
msgid "Your SMS was not delivered" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13904 |
msgstr "તમારો SMS એ પહોંચાડેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13905 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13906 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1080 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13907 |
msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
13908 |
msgstr "તમારું Yahoo! સંદેશો મોકલી શકાયો નહિં." |
|
13909 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13910 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13911 |
#, c-format |
13912 |
msgid "Yahoo! system message for %s:" |
|
13913 |
msgstr "Yahoo! %s માટે સિસ્ટમ સંદેશો:" |
|
13914 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13915 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1287 |
13916 |
msgid "Authorization denied message:" |
|
13917 |
msgstr "સત્તાધિકરણ નામંજૂરી સંદેશો:" |
|
13918 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13919 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13920 |
#, c-format |
13921 |
msgid "" |
|
13922 |
"%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " |
|
13923 |
"following reason: %s." |
|
13924 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13925 |
"%s એ (પૂછીને) તેમને તમારી યાદીમાં ઉમેરવાની અરજી નીચેના કારણોસર નામંજૂર કરી " |
13926 |
"છે: %s." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13927 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13928 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1308 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13929 |
#, c-format |
13930 |
msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
|
13931 |
msgstr "%s એ (પૂછીને) તેમને તમારી યાદીમાં ઉમેરવાની અરજી નામંજૂર કરી છે." |
|
13932 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13933 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1310 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13934 |
msgid "Add buddy rejected" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13935 |
msgstr "મિત્ર ઉમેરવાનું નામંજૂર થયેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13936 |
|
13937 |
#. Some error in the received stream |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13938 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1872 |
13939 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1955 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13940 |
msgid "Received invalid data" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13941 |
msgstr "મેળવેલ અયોગ્ય માહિતી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13942 |
|
13943 |
#. security lock from too many failed login attempts |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13944 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1968 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13945 |
msgid "" |
13946 |
"Account locked: Too many failed login attempts. Logging into the Yahoo! " |
|
13947 |
"website may fix this." |
|
13948 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13949 |
"ખાતાને તાળુ મારેલ છે: ઘણાબધા પ્રવેશ પ્રયત્નો નિષ્ફળ. Yahoo! વેબસાઇટમાં " |
13950 |
"પ્રવેશવાનું ક્ષતિને ચોક્કસ કરી શકે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13951 |
|
13952 |
#. indicates a lock of some description |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13953 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1979 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13954 |
msgid "" |
13955 |
"Account locked: Unknown reason. Logging into the Yahoo! website may fix " |
|
13956 |
"this." |
|
13957 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13958 |
"ખાતાને તાળુ મારેલ છે: અજ્ઞાત કારણ. Yahoo! વેબસાઇટમાં પ્રવેશવાનું ક્ષતિને " |
13959 |
"ચોક્કસ કરી શકે છે." |
|
13960 |
||
13961 |
#. indicates a lock due to logging in too frequently |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13962 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1985 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13963 |
msgid "" |
13964 |
"Account locked: You have been logging in too frequently. Wait a few minutes " |
|
13965 |
"before trying to connect again. Logging into the Yahoo! website may help." |
|
13966 |
msgstr "" |
|
13967 |
"ખાતાને તાળુ મારેલ છે: તમે ખૂબ ઝડપથી પ્રવેશ કરી દીધો છે. ફરીથી જોડાવાનું " |
|
13968 |
"પ્રયત્ન કરતા પહેલાં થોડી રાહ જુઓ. Yahoo! વેબસાઇટમાં પ્રવેશ કરવાથી મદદ મળી " |
|
13969 |
"શકે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13970 |
|
13971 |
#. username or password missing |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13972 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:1992 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13973 |
msgid "Username or password missing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13974 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ અથવા પાસવર્ડ ગુમ થયેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13975 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13976 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2099 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13977 |
#, c-format |
13978 |
msgid "" |
|
13979 |
"The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
|
13980 |
"method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " |
|
13981 |
"Check %s for updates." |
|
13982 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13983 |
"Yahoo સર્વરે નહિં ઓળખાયેલ સત્તાધિકરણ પદ્ધતિનો વપરાશની માંગણી કરેલ છે. તમે " |
13984 |
"આવૃત્તિ Yahoo પર સફળતાપૂર્વક પ્રવેશ કરવામાં સમર્થ હશે નહિં. સુધારાઓ માટે %s " |
|
13985 |
"ચકાસો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13986 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13987 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2103 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13988 |
msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
13989 |
msgstr "Yahoo નિષ્ફળ! સત્તાધિકરણ" |
|
13990 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13991 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2184 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13992 |
#, c-format |
13993 |
msgid "" |
|
13994 |
"You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " |
|
13995 |
"\"Yes\" will remove and ignore the buddy." |
|
13996 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13997 |
"તમે %s ને અવગણવાનો પ્રયાસ કર્યો છે, પરંતુ વપરાશકર્તા તમારી મિત્ર યાદી પર છે. " |
13998 |
" \"હા\" પર ક્લિક કરવાનું મિત્રને દૂર કરશે અને અવગણશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
13999 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14000 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14001 |
msgid "Ignore buddy?" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14002 |
msgstr "શું મિત્રને અવગણવો છે?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14003 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14004 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2259 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14005 |
msgid "Invalid username or password" |
14006 |
msgstr "અયોગ્ય વપરાશકર્તા નામ અથવા પાસવર્ડ" |
|
14007 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14008 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2263 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14009 |
msgid "" |
14010 |
"Your account has been locked due to too many failed login attempts. Please " |
|
14011 |
"try logging into the Yahoo! website." |
|
14012 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14013 |
"તમારાં ખાતાને ઘણા બધા નિષ્ફળ થયેલ લોગિન પ્રયત્નો દરમ્યાન તાળુ મારી દેવામાં " |
14014 |
"આવ્યુ છે. મહેરબાની કરીને Yahoo! વેબસાઇટમાં પ્રવેશવાનો પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14015 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14016 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2270 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14017 |
#, c-format |
14018 |
msgid "Unknown error 52. Reconnecting should fix this." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14019 |
msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ 52. ફરીથી જોડાવવાથી આ સુધરી જવુ જોઇએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14020 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14021 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2274 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14022 |
msgid "" |
14023 |
"Error 1013: The username you have entered is invalid. The most common cause " |
|
14024 |
"of this error is entering your email address instead of your Yahoo! ID." |
|
14025 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14026 |
"ભૂલ 1013: તમે જે વપરાશકર્તાને દાખલ કરેલ છે તે અયોગ્ય છે. મોટેભાગે આ ભૂલનું " |
14027 |
"કારણ તમારાં Yahoo! ID ને બદલે તમારું ઇમેલ સરનામું દાખલ કરી રહ્યા છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14028 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14029 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2280 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14030 |
#, c-format |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14031 |
msgid "" |
14032 |
"Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." |
|
14033 |
msgstr "" |
|
14034 |
"અજ્ઞાત ક્ષતિ નંબર %d. Yahoo! વેબસાઈટમાં પ્રવેશ કરવાનું ક્ષતિ ચોક્કસ કરશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14035 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14036 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2369 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14037 |
#, c-format |
14038 |
msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14039 |
msgstr "મિત્ર %s ને જૂથ %s માં સર્વર યાદી સાથે ખાતા %s પર ઉમેરવામાં અસમર્થે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14040 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14041 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2372 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14042 |
msgid "Unable to add buddy to server list" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14043 |
msgstr "સર્વર યાદીમાં મિત્રને ઉમેરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14044 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14045 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:2979 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14046 |
#, c-format |
14047 |
msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14048 |
msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14049 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14050 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3325 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14051 |
msgid "Received unexpected HTTP response from server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14052 |
msgstr "સર્વર માંથી મેળવેલ અનિચ્છનીય HTTP પ્રત્યુત્તર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14053 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14054 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3381 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14055 |
#, c-format |
14056 |
msgid "Lost connection with %s: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14057 |
msgstr "%s સાથે ગુમ થયેલ જોડાણ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14058 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14059 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3406 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14060 |
#, c-format |
14061 |
msgid "Unable to establish a connection with %s: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14062 |
msgstr "%s સાથે જોડાણ સ્થાપિત કરવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14063 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14064 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3623 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14065 |
msgid "Unable to connect: The server returned an empty response." |
14066 |
msgstr "જોડવામાં અસમર્થ: સર્વરને ખાલી જવાબ પાછો મળેલ છે." |
|
14067 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14068 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3657 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14069 |
msgid "" |
14070 |
"Unable to connect: The server's response did not contain the necessary " |
|
14071 |
"information" |
|
14072 |
msgstr "જોડવામાં અસમર્થ: સર્વરનો જવાબ એ જરૂરી જાણકારીને સમાવતુ નથી" |
|
14073 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14074 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3858 |
14075 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4889 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14076 |
msgid "Not at Home" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14077 |
msgstr "ઘરે નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14078 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14079 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3860 |
14080 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4892 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14081 |
msgid "Not at Desk" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14082 |
msgstr "ડેસ્ક પર નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14083 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14084 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3862 |
14085 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4895 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14086 |
msgid "Not in Office" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14087 |
msgstr "ઓફિસમાં નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14088 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14089 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3866 |
14090 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4901 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14091 |
msgid "On Vacation" |
14092 |
msgstr "વેકેશન પર" |
|
14093 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14094 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3870 |
14095 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4907 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14096 |
msgid "Stepped Out" |
14097 |
msgstr "ચાલી ગયેલ છે" |
|
14098 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14099 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3968 |
14100 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:3999 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14101 |
msgid "Not on server list" |
14102 |
msgstr "સર્વર યાદી પર નથી" |
|
14103 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14104 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4019 |
14105 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4113 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14106 |
msgid "Appear Permanently Offline" |
14107 |
msgstr "હંમેશ માટે ઓફલાઈન દેખાઓ" |
|
14108 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14109 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4035 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14110 |
msgid "Presence" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14111 |
msgstr "ઉપસ્થિતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14112 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14113 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4107 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14114 |
msgid "Don't Appear Permanently Offline" |
14115 |
msgstr "હંમેશ માટે ઓફલાઈન દેખાઓ નહિ" |
|
14116 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14117 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14118 |
msgid "Join in Chat" |
14119 |
msgstr "સંવાદમાં જોડાવ" |
|
14120 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14121 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4172 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14122 |
msgid "Initiate Conference" |
14123 |
msgstr "કોન્ફરન્સ આરંભ કરો" |
|
14124 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14125 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4200 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14126 |
msgid "Presence Settings" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14127 |
msgstr "ઉપસ્થિતિ સુયોજનો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14128 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14129 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4205 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14130 |
msgid "Start Doodling" |
14131 |
msgstr "ડુડલિંગ શરૂ કરો" |
|
14132 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14133 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4344 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14134 |
msgid "Select the ID you want to activate" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14135 |
msgstr "જે ID ને તમે સક્રિય કરવા માંગો છો તેને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14136 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14137 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4355 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14138 |
msgid "Join whom in chat?" |
14139 |
msgstr "જોડાવ કે કોણ સંવાદમાં છે?" |
|
14140 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14141 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4371 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14142 |
msgid "Activate ID..." |
14143 |
msgstr "ID સક્રિય કરો..." |
|
14144 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14145 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4375 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14146 |
msgid "Join User in Chat..." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14147 |
msgstr "વપરાશકર્તાને સંવાદમાં જોડો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14148 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14149 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4380 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14150 |
msgid "Open Inbox" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14151 |
msgstr "ઇનબોક્સને ખોલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14152 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14153 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4407 |
14154 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4504 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14155 |
msgid "Can't send SMS. Unable to obtain mobile carrier." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14156 |
msgstr "SMS ને મોકલી શકાતુ નથી. મોબાઇલ કૅરિઅરને પ્રાપ્ત કરવાનું અસમર્થ." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14157 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14158 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4437 |
14159 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4568 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14160 |
msgid "Can't send SMS. Unknown mobile carrier." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14161 |
msgstr "SMS ને મોકલી શકાતુ નથી. અજ્ઞાત મોબાઇલ કૅરિઅર." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14162 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14163 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/libymsg.c:4559 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14164 |
msgid "Getting mobile carrier to send the SMS." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14165 |
msgstr "SMS ને મોકલવા માટે મોબાઇલ કૅરિઅરને મેળવી રહ્યા છે." |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14166 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14167 |
#. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
14168 |
#. * Doodle session has been made |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14169 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14170 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:97 |
14171 |
msgid "Sent Doodle request." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14172 |
msgstr "ડુડલ સૂચના મોકલી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14173 |
|
14174 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:167 |
|
14175 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:247 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14176 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1248 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14177 |
msgid "Unable to connect." |
14178 |
msgstr "જોડાવામાં અસમર્થ." |
|
14179 |
||
14180 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:328 |
|
14181 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:337 |
|
14182 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:346 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14183 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1152 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14184 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1868 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14185 |
msgid "Unable to establish file descriptor." |
14186 |
msgstr "ફાઈલ વર્ણનાત્મક અધિષ્ઠાપિત કરવામાં અસમર્થ." |
|
14187 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14188 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1768 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14189 |
#, c-format |
14190 |
msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14191 |
msgstr "%s એ %d ફાઇલોનાં જૂથને તમને મોકલવા માટે પ્રયત્ન કરી રહ્યુ છે.\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14192 |
|
14193 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:306 |
|
14194 |
msgid "Write Error" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14195 |
msgstr "ભૂલને લખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14196 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14197 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14198 |
msgid "Yahoo! Japan Profile" |
14199 |
msgstr "Yahoo! જાપાન રૂપરેખા" |
|
14200 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14201 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14202 |
msgid "Yahoo! Profile" |
14203 |
msgstr "Yahoo! રૂપરેખા" |
|
14204 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14205 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14206 |
msgid "" |
14207 |
"Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
|
14208 |
"time." |
|
14209 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14210 |
"માફ કરજો, ચિહ્નિત થયેલ રૂપરેખાઓ કે જે પુખ્ત સમાવિષ્ટો સમાવે છે તેઓ આ સમયે " |
14211 |
"આધારભૂત નથી." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14212 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14213 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14214 |
msgid "" |
14215 |
"If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
|
14216 |
"web browser:" |
|
14217 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14218 |
"જો તમે આ રૂપરેખા જોવા માંગો છો, તો તમારે આ કડીને તમારા વેબ બ્રાઉઝરમાં " |
14219 |
"મુલાકાત લેવાની જરૂર રહેશે:" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14220 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14221 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1032 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14222 |
msgid "Yahoo! ID" |
14223 |
msgstr "Yahoo! ID" |
|
14224 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14225 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1108 |
14226 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1112 |
|
14227 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1116 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14228 |
msgid "Hobbies" |
14229 |
msgstr "શોખ" |
|
14230 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14231 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1126 |
14232 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1130 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14233 |
msgid "Latest News" |
14234 |
msgstr "તાજેતરના સમાચાર" |
|
14235 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14236 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1151 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14237 |
msgid "Home Page" |
14238 |
msgstr "ઘર પાનું" |
|
14239 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14240 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14241 |
msgid "Cool Link 1" |
14242 |
msgstr "સારી કડી ૧" |
|
14243 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14244 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1171 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14245 |
msgid "Cool Link 2" |
14246 |
msgstr "સારી કડી ૨" |
|
14247 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14248 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1175 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14249 |
msgid "Cool Link 3" |
14250 |
msgstr "સારી કડી ૩" |
|
14251 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14252 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1189 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14253 |
msgid "Last Update" |
14254 |
msgstr "છેલ્લો સુધારો" |
|
14255 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14256 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1202 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14257 |
msgid "" |
14258 |
"This profile is in a language or format that is not supported at this time." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14259 |
msgstr "આ રૂપરેખા ભાષામાં છે અથવા બંધારણ કે જે આ સમયે આધારભૂત નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14260 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14261 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1219 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14262 |
msgid "" |
14263 |
"Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
|
14264 |
"server-side problem. Please try again later." |
|
14265 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14266 |
"વપરાશકર્તાની રૂપરેખા પાછી મેળવી શક્યા નહિં. આ કામચલાઉ સર્વર-બાજુની સમસ્યા " |
14267 |
"હોઈ શકે. મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14268 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14269 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1222 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14270 |
msgid "" |
14271 |
"Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
|
14272 |
"does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
|
14273 |
"profile. If you know that the user exists, please try again later." |
|
14274 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14275 |
"વપરાશકર્તાની રૂપરેખા પાછી પ્રાપ્ત કરી શક્યા નહિં. આનો અર્થ મોટે ભાગે એમ થાય " |
14276 |
"કે વપરાશકર્તા અસ્તિત્વમાં નથી; તેમછતાં પણ, Yahoo! અમુકવાર વપરાશકર્તાની " |
|
14277 |
"રૂપરેખા શોધવામાં નિષ્ફળ જાય. જો તમે જાણો કે વપરાશકર્તા અસ્તિત્વમાં છો, તો " |
|
14278 |
"મહેરબાની કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14279 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14280 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1228 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14281 |
msgid "The user's profile is empty." |
14282 |
msgstr "વપરાશકર્તાની રૂપરેખા ખાલી છે." |
|
14283 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14284 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:254 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14285 |
#, c-format |
14286 |
msgid "%s has declined to join." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14287 |
msgstr "%s એ પ્રવેશ જોડાવા માટે ના પાડેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14288 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14289 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:477 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14290 |
msgid "Failed to join chat" |
14291 |
msgstr "સંવાદમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ" |
|
14292 |
||
14293 |
#. -6 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14294 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:480 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14295 |
msgid "Unknown room" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14296 |
msgstr "અજ્ઞાત રુમ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14297 |
|
14298 |
#. -15 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14299 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:483 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14300 |
msgid "Maybe the room is full" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14301 |
msgstr "કદાચ કક્ષ પૂર્ણ હશે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14302 |
|
14303 |
#. -35 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14304 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:486 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14305 |
msgid "Not available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14306 |
msgstr "ઉપલબ્ધ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14307 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14308 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:490 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14309 |
msgid "" |
14310 |
"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " |
|
14311 |
"able to rejoin a chatroom" |
|
14312 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14313 |
"અજ્ઞાત ભૂલ. તમારે બહાર નીકળવાની જરૂર પડી શકે છે અને વાતચીત રુમમાં પુન:જોડાવ " |
14314 |
"તે પહેલાં પાંચ મિનિટ રાહ જોવી પડશે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14315 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14316 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:573 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14317 |
#, c-format |
14318 |
msgid "You are now chatting in %s." |
|
14319 |
msgstr "તમે હવે %s માં વાતચીત કરી રહ્યા છો." |
|
14320 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14321 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:758 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14322 |
msgid "Failed to join buddy in chat" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14323 |
msgstr "મિત્રને સંવાદમાં જોડવામાં નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14324 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14325 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:759 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14326 |
msgid "Maybe they're not in a chat?" |
14327 |
msgstr "શું તેઓ સંવાદમાં નથી?" |
|
14328 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14329 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1454 |
14330 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1480 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14331 |
msgid "Fetching the room list failed." |
14332 |
msgstr "કક્ષ યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ." |
|
14333 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14334 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1540 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14335 |
msgid "Voices" |
14336 |
msgstr "અવાજો" |
|
14337 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14338 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1543 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14339 |
msgid "Webcams" |
14340 |
msgstr "વેબકેમ" |
|
14341 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14342 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1554 |
14343 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1625 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14344 |
msgid "Connection problem" |
14345 |
msgstr "જોડાણ સમસ્યા" |
|
14346 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14347 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1554 |
14348 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1625 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14349 |
msgid "Unable to fetch room list." |
14350 |
msgstr "કક્ષ યાદી મેળવવામાં અસમર્થ." |
|
14351 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14352 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1617 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14353 |
msgid "User Rooms" |
14354 |
msgstr "વપરાશકર્તા કક્ષો" |
|
14355 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14356 |
#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:457 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14357 |
msgid "Connection problem with the YCHT server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14358 |
msgstr "YCHT સર્વર સાથે જોડાણ સમસ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14359 |
|
14360 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:357 |
|
14361 |
msgid "" |
|
14362 |
"(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " |
|
14363 |
"in the Account Editor)" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14364 |
msgstr "" |
14365 |
"(આ સંદેશો ફેરવવામાં ત્યાં ક્ષતિ હતી.\t ખાતા સંપાદકમાં 'સંગ્રહપદ્ધતિ' વિકલ્પ " |
|
14366 |
"ચકાસો)" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14367 |
|
14368 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:755 |
|
14369 |
#, c-format |
|
14370 |
msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
|
14371 |
msgstr "સંવાદ %s,%s,%s ને મોકલવામાં અસમર્થ" |
|
14372 |
||
14373 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:800 |
|
14374 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1183 |
|
14375 |
msgid "Hidden or not logged-in" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14376 |
msgstr "છુપાયેલ છે અથવા પ્રવેશેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14377 |
|
14378 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:806 |
|
14379 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1185 |
|
14380 |
#, c-format |
|
14381 |
msgid "<br>At %s since %s" |
|
14382 |
msgstr "<br>%s આગળ %s વખતથી" |
|
14383 |
||
14384 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1508 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14385 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1509 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14386 |
msgid "Anyone" |
14387 |
msgstr "કોઈપણ" |
|
14388 |
||
14389 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2359 |
|
14390 |
msgid "_Class:" |
|
14391 |
msgstr "વર્ગ (_C):" |
|
14392 |
||
14393 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2365 |
|
14394 |
msgid "_Instance:" |
|
14395 |
msgstr "ઘટક (_I):" |
|
14396 |
||
14397 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2371 |
|
14398 |
msgid "_Recipient:" |
|
14399 |
msgstr "મેળવનાર (_R):" |
|
14400 |
||
14401 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2382 |
|
14402 |
#, c-format |
|
14403 |
msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" |
|
14404 |
msgstr "%s,%s,%s માં ઉમેદવારી નોંધાવવામાં નિષ્ફળ" |
|
14405 |
||
14406 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700 |
|
14407 |
msgid "zlocate <nick>: Locate user" |
|
14408 |
msgstr "zlocate <nick>: વપરાશકર્તા સ્થાનીકૃત કરો" |
|
14409 |
||
14410 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705 |
|
14411 |
msgid "zl <nick>: Locate user" |
|
14412 |
msgstr "zl <nick>: વપરાશકર્તા સ્થાનીકૃત કરો" |
|
14413 |
||
14414 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710 |
|
14415 |
msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" |
|
14416 |
msgstr "instance <instance>: આ વર્ગ પર વાપરવા માટેનો ઘટક સુયોજિત કરો" |
|
14417 |
||
14418 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2715 |
|
14419 |
msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
|
14420 |
msgstr "inst <instance>: આ વર્ગ પર વાપરવાનો ઘટક સુયોજિત કરો" |
|
14421 |
||
14422 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2720 |
|
14423 |
msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
|
14424 |
msgstr "વિષય <instance>: આ વર્ગ પર વાપરવાનો ઘટક સુયોજિત કરો" |
|
14425 |
||
14426 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2726 |
|
14427 |
msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14428 |
msgstr "" |
14429 |
"sub <class> <instance> <recipient>: નવા સંવાદમાં જોડાવ" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14430 |
|
14431 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2731 |
|
14432 |
msgid "" |
|
14433 |
"zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" |
|
14434 |
msgstr "zi <instance>: <સંદેશો,<i>ઘટક</i>,*> ને સંદેશો મોકલો" |
|
14435 |
||
14436 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2737 |
|
14437 |
msgid "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14438 |
"zci <class> <instance>: Send a message to " |
14439 |
"<<i>class</i>,<i>instance</i>,*>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14440 |
msgstr "" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14441 |
"zci <class> <instance>: <<i>વર્ગ</i>,<i>ઘટક</i>,*> ને " |
14442 |
"સંદેશો મોકલો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14443 |
|
14444 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2743 |
|
14445 |
msgid "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14446 |
"zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to " |
14447 |
"<<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14448 |
msgstr "" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14449 |
"zcir <class> <instance> <recipient>: " |
14450 |
"<<i>વર્ગ</i>,<i>ઘટક</i>,<i>મેળવનારો</i>> ને સંદેશો મોકલો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14451 |
|
14452 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2749 |
|
14453 |
msgid "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14454 |
"zir <instance> <recipient>: Send a message to " |
14455 |
"<MESSAGE,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14456 |
msgstr "" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14457 |
"zir <instance> <recipient>: " |
14458 |
"<MESSAGE,<i>ઘટક</i>,<i>મેળવનાર</i>> ને સંદેશો મોકલો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14459 |
|
14460 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2754 |
|
14461 |
msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
|
14462 |
msgstr "zc <class>: <<i>વર્ગ</i>,PERSONAL,*> ને સંદેશો મોકલો" |
|
14463 |
||
14464 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2830 |
|
14465 |
msgid "Resubscribe" |
|
14466 |
msgstr "ફરી ઉમેદવારી નોંધાવો" |
|
14467 |
||
14468 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2833 |
|
14469 |
msgid "Retrieve subscriptions from server" |
|
14470 |
msgstr "સર્વરમાંથી ઉમેદવારીઓ મેળવો" |
|
14471 |
||
14472 |
#. *< type |
|
14473 |
#. *< ui_requirement |
|
14474 |
#. *< flags |
|
14475 |
#. *< dependencies |
|
14476 |
#. *< priority |
|
14477 |
#. *< id |
|
14478 |
#. *< name |
|
14479 |
#. *< version |
|
14480 |
#. * summary |
|
14481 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14482 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2933 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14483 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2935 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14484 |
msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
14485 |
msgstr "Zephyr પ્રોટોકોલ પ્લગઈન" |
|
14486 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14487 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2960 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14488 |
msgid "Use tzc" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14489 |
msgstr "tzc ને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14490 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14491 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2963 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14492 |
msgid "tzc command" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14493 |
msgstr "tzc આદેશ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14494 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14495 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2966 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14496 |
msgid "Export to .anyone" |
14497 |
msgstr ".anyone માં નિકાસ કરો" |
|
14498 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14499 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2969 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14500 |
msgid "Export to .zephyr.subs" |
14501 |
msgstr ".zephyr.subs માં નિકાસ કરો" |
|
14502 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14503 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2972 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14504 |
msgid "Import from .anyone" |
14505 |
msgstr ".anyone માંથી નિકાસ કરો" |
|
14506 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14507 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2975 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14508 |
msgid "Import from .zephyr.subs" |
14509 |
msgstr ".zephyr.subs માંથી નિકાસ કરો" |
|
14510 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14511 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2978 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14512 |
msgid "Realm" |
14513 |
msgstr "વાસ્તવિક નામ" |
|
14514 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14515 |
#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2981 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14516 |
msgid "Exposure" |
14517 |
msgstr "પ્રસ્તાવ" |
|
14518 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14519 |
#: ../libpurple/proxy.c:754 ../libpurple/proxy.c:816 ../libpurple/proxy.c:1257 |
14520 |
#: ../libpurple/proxy.c:1451 ../libpurple/proxy.c:2111 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14521 |
#, c-format |
14522 |
msgid "Unable to create socket: %s" |
|
14523 |
msgstr "સોકેટ બનાવવામાં અસમર્થ: %s" |
|
14524 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14525 |
#: ../libpurple/proxy.c:1011 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14526 |
#, c-format |
14527 |
msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14528 |
msgstr "HTTP પ્રોક્સી માંથી પ્રત્યૂત્તરને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14529 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14530 |
#: ../libpurple/proxy.c:1044 ../libpurple/proxy.c:1106 |
14531 |
#: ../libpurple/proxy.c:1135 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14532 |
#, c-format |
14533 |
msgid "HTTP proxy connection error %d" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14534 |
msgstr "HTTP પ્રોક્સી જોડાણ ભૂલ %d" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14535 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14536 |
#: ../libpurple/proxy.c:1131 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14537 |
#, c-format |
14538 |
msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14539 |
msgstr "પરવાનગી નામંજૂર: HTTP પ્રોક્સી સર્વર પોર્ટ %d ટનલીંગ બગાડે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14540 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14541 |
#: ../libpurple/proxy.c:1331 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14542 |
#, c-format |
14543 |
msgid "Error resolving %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14544 |
msgstr "%s ને સુધારી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14545 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14546 |
#: ../libpurple/prpl.c:454 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14547 |
#, c-format |
14548 |
msgid "Requesting %s's attention..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14549 |
msgstr "%s નાં ધ્યાનને સૂચિત કરી રહ્યા છે..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14550 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14551 |
#: ../libpurple/prpl.c:500 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14552 |
#, c-format |
14553 |
msgid "%s has requested your attention!" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14554 |
msgstr "%s એ તમારું ધ્યાન રાખવા માટે માંગણી કરેલ છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14555 |
|
14556 |
#. * |
|
14557 |
#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14558 |
#. |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14559 |
#: ../libpurple/request.h:1488 ../pidgin/gtkblist.c:563 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14560 |
msgid "_Yes" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14561 |
msgstr "હા (_Y)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14562 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14563 |
#: ../libpurple/request.h:1488 ../pidgin/gtkblist.c:563 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14564 |
msgid "_No" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14565 |
msgstr "ના (_N)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14566 |
|
14567 |
#. * |
|
14568 |
#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14569 |
#. |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14570 |
#. * |
14571 |
#. * A wrapper for purple_request_action_with_icon() that uses Accept and Cancel |
|
14572 |
#. * buttons. |
|
14573 |
#. |
|
14574 |
#: ../libpurple/request.h:1508 ../libpurple/request.h:1521 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14575 |
msgid "_Accept" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14576 |
msgstr "સ્વીકારો (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14577 |
|
14578 |
#. * |
|
14579 |
#. * The default message to use when the user becomes auto-away. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14580 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14581 |
#: ../libpurple/savedstatuses.c:48 |
14582 |
msgid "I'm not here right now" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14583 |
msgstr "અત્યારે હું અહિંયા નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14584 |
|
14585 |
#: ../libpurple/savedstatuses.c:537 |
|
14586 |
msgid "saved statuses" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14587 |
msgstr "સંચિત પરિસ્થિતિઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14588 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14589 |
#: ../libpurple/server.c:265 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14590 |
#, c-format |
14591 |
msgid "%s is now known as %s.\n" |
|
14592 |
msgstr "%s એ %s તરીકે ઓળખાય છે.\n" |
|
14593 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14594 |
#: ../libpurple/server.c:813 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14595 |
#, c-format |
14596 |
msgid "" |
|
14597 |
"%s has invited %s to the chat room %s:\n" |
|
14598 |
"%s" |
|
14599 |
msgstr "" |
|
14600 |
"%s એ %sને સંવાદ કક્ષ %sમાં આમંત્રિત કર્યોૉ:\n" |
|
14601 |
"%s" |
|
14602 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14603 |
#: ../libpurple/server.c:818 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14604 |
#, c-format |
14605 |
msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" |
|
14606 |
msgstr "%s એ %s ને સંવાદ કક્ષ %s માં આમંત્રિત કર્યો\n" |
|
14607 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14608 |
#: ../libpurple/server.c:822 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14609 |
msgid "Accept chat invitation?" |
14610 |
msgstr "શું સંવાદ આમંત્રણ સ્વીકારવું છે?" |
|
14611 |
||
14612 |
#. Shortcut |
|
14613 |
#: ../libpurple/smiley.c:411 |
|
14614 |
msgid "Shortcut" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14615 |
msgstr "ટુંકાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14616 |
|
14617 |
#: ../libpurple/smiley.c:412 |
|
14618 |
msgid "The text-shortcut for the smiley" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14619 |
msgstr "હસ્તા ચહેરા માટે ટૂંકાણ લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14620 |
|
14621 |
#. Stored Image |
|
14622 |
#: ../libpurple/smiley.c:418 |
|
14623 |
msgid "Stored Image" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14624 |
msgstr "સંચિત થયેલ છબી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14625 |
|
14626 |
#: ../libpurple/smiley.c:419 |
|
14627 |
msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14628 |
msgstr "સંગ્રહેલ ઇમેજ. (કે જે મારે અત્યારે કરવી જ પડશે)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14629 |
|
14630 |
#: ../libpurple/sslconn.c:176 |
|
14631 |
msgid "SSL Connection Failed" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14632 |
msgstr "SSL જોડાણ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14633 |
|
14634 |
#: ../libpurple/sslconn.c:178 |
|
14635 |
msgid "SSL Handshake Failed" |
|
14636 |
msgstr "SSL Handshake નિષ્ફળ" |
|
14637 |
||
14638 |
#: ../libpurple/sslconn.c:180 |
|
14639 |
msgid "SSL peer presented an invalid certificate" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14640 |
msgstr "SSL પીયર એ અયોગ્ય પ્રમાણપત્રને રજૂ કર્યુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14641 |
|
14642 |
#: ../libpurple/sslconn.c:183 |
|
14643 |
msgid "Unknown SSL error" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14644 |
msgstr "અજ્ઞાત SSL ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14645 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14646 |
#: ../libpurple/status.c:161 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14647 |
msgid "Unset" |
14648 |
msgstr "ન ગોઠવેલ" |
|
14649 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14650 |
#: ../libpurple/status.c:164 ../pidgin/gtkdocklet.c:558 |
14651 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1098 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14652 |
msgid "Do not disturb" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14653 |
msgstr "ખલેલ પહોંચાડશો નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14654 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14655 |
#: ../libpurple/status.c:167 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14656 |
msgid "Extended away" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14657 |
msgstr "વિસ્તૃત દૂર થયેલ" |
14658 |
||
14659 |
#: ../libpurple/status.c:170 |
|
14660 |
msgid "Feeling" |
|
14661 |
msgstr "અનુભવી રહ્યા છે" |
|
14662 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14663 |
#: ../libpurple/status.c:619 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14664 |
#, c-format |
14665 |
msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14666 |
msgstr "%s થી %s માં %s (%s) એ સ્થિતિને બદલે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14667 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14668 |
#: ../libpurple/status.c:631 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14669 |
#, c-format |
14670 |
msgid "%s (%s) is now %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14671 |
msgstr "%s (%s) એ હવે %s છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14672 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14673 |
#: ../libpurple/status.c:638 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14674 |
#, c-format |
14675 |
msgid "%s (%s) is no longer %s" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14676 |
msgstr "%s (%s) એ %s નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14677 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14678 |
#: ../libpurple/status.c:1265 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14679 |
#, c-format |
14680 |
msgid "%s became idle" |
|
14681 |
msgstr "%s નિષ્ક્રિય બની ગયો" |
|
14682 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14683 |
#: ../libpurple/status.c:1285 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14684 |
#, c-format |
14685 |
msgid "%s became unidle" |
|
14686 |
msgstr "%s બિનનિષ્ક્રિય બની ગયો" |
|
14687 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14688 |
#: ../libpurple/status.c:1351 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14689 |
#, c-format |
14690 |
msgid "+++ %s became idle" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14691 |
msgstr "+++ %s નિષ્ક્રિય બની ગયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14692 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14693 |
#: ../libpurple/status.c:1353 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14694 |
#, c-format |
14695 |
msgid "+++ %s became unidle" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14696 |
msgstr "+++ %s બિનનિષ્ક્રિય બની ગયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14697 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14698 |
#. |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14699 |
#. * This string determines how some dates are displayed. The default |
14700 |
#. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can |
|
14701 |
#. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, |
|
14702 |
#. * followed by the date. |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14703 |
#. |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14704 |
#: ../libpurple/util.c:637 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14705 |
#, c-format |
14706 |
msgid "%x %X" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14707 |
msgstr "%x %X" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14708 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14709 |
#: ../libpurple/util.c:3277 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14710 |
msgid "Calculating..." |
14711 |
msgstr "ગણી રહ્યા છીએ..." |
|
14712 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14713 |
#: ../libpurple/util.c:3280 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14714 |
msgid "Unknown." |
14715 |
msgstr "અજ્ઞાત." |
|
14716 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14717 |
#: ../libpurple/util.c:3306 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14718 |
#, c-format |
14719 |
msgid "%d second" |
|
14720 |
msgid_plural "%d seconds" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14721 |
msgstr[0] "%d સેકંડ" |
14722 |
msgstr[1] "%d સેકંડો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14723 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14724 |
#: ../libpurple/util.c:3318 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14725 |
#, c-format |
14726 |
msgid "%d day" |
|
14727 |
msgid_plural "%d days" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14728 |
msgstr[0] "%d દિવસ" |
14729 |
msgstr[1] "%d દિવસો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14730 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14731 |
#: ../libpurple/util.c:3326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14732 |
#, c-format |
14733 |
msgid "%s, %d hour" |
|
14734 |
msgid_plural "%s, %d hours" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14735 |
msgstr[0] "%s, %d કલાક" |
14736 |
msgstr[1] "%s, %d કલાકો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14737 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14738 |
#: ../libpurple/util.c:3332 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14739 |
#, c-format |
14740 |
msgid "%d hour" |
|
14741 |
msgid_plural "%d hours" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14742 |
msgstr[0] "%d કલાક" |
14743 |
msgstr[1] "%d કલાકો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14744 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14745 |
#: ../libpurple/util.c:3340 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14746 |
#, c-format |
14747 |
msgid "%s, %d minute" |
|
14748 |
msgid_plural "%s, %d minutes" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14749 |
msgstr[0] "%s, %d મિનિટ" |
14750 |
msgstr[1] "%s, %d મિનિટો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14751 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14752 |
#: ../libpurple/util.c:3346 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14753 |
#, c-format |
14754 |
msgid "%d minute" |
|
14755 |
msgid_plural "%d minutes" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14756 |
msgstr[0] "%d મિનિટ" |
14757 |
msgstr[1] "%d મિનિટો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14758 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14759 |
#: ../libpurple/util.c:3626 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14760 |
#, c-format |
14761 |
msgid "Could not open %s: Redirected too many times" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14762 |
msgstr "%s ને ખોલી શકાયુ નથી: ઘણીબધી વાર પુનનિર્દેશિત કરવુ પડેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14763 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14764 |
#: ../libpurple/util.c:3676 ../libpurple/util.c:4184 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14765 |
#, c-format |
14766 |
msgid "Unable to connect to %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14767 |
msgstr "%s સાથે જોડાવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14768 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14769 |
#: ../libpurple/util.c:3814 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14770 |
#, c-format |
14771 |
msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)" |
|
14772 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14773 |
"%s માંથી વાંચતી વખતે ભૂલ: પ્રત્યૂત્તર ઘણો લાંબો છે (%d બાઇટોની મર્યાદા)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14774 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14775 |
#: ../libpurple/util.c:3881 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14776 |
#, c-format |
14777 |
msgid "" |
|
14778 |
"Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " |
|
14779 |
"server may be trying something malicious." |
|
14780 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14781 |
"%s માંથી સમાવિષ્ટોને પકડી રાખવા માટે પૂરતી મેમરીને ફાળવવાનું અસમર્થ. વેબ " |
14782 |
"સર્વર એ કંઇક ખરાબ કરવાનો પ્રયત્ન કરી શકે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14783 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14784 |
#: ../libpurple/util.c:3915 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14785 |
#, c-format |
14786 |
msgid "Error reading from %s: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14787 |
msgstr "%s માંથી વાંચી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14788 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14789 |
#: ../libpurple/util.c:4039 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14790 |
#, c-format |
14791 |
msgid "Error writing to %s: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14792 |
msgstr "%s માં લખી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14793 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14794 |
#: ../libpurple/util.c:4070 ../libpurple/util.c:4100 ../libpurple/util.c:4166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14795 |
#, c-format |
14796 |
msgid "Unable to connect to %s: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14797 |
msgstr "%s સાથે જોડાવામાં અસમર્થ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14798 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14799 |
#: ../libpurple/util.c:5041 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14800 |
#, c-format |
14801 |
msgid " - %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14802 |
msgstr " - %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14803 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14804 |
#: ../libpurple/util.c:5047 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14805 |
#, c-format |
14806 |
msgid " (%s)" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14807 |
msgstr " (%s)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14808 |
|
14809 |
#. 10053 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14810 |
#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:364 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14811 |
msgid "Connection interrupted by other software on your computer." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14812 |
msgstr "તમારાં કમ્પ્યૂટર પર બીજા સોફ્ટવેર પ્રમાણે રોકેલ જોડાણ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14813 |
|
14814 |
#. 10054 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14815 |
#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:367 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14816 |
msgid "Remote host closed connection." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14817 |
msgstr "દૂરસ્થ યજમાન એ જોડાણને બંધ કરેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14818 |
|
14819 |
#. 10060 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14820 |
#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:370 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14821 |
msgid "Connection timed out." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14822 |
msgstr "જોડાણ સમયસમાપ્તિ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14823 |
|
14824 |
#. 10061 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14825 |
#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:373 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14826 |
msgid "Connection refused." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14827 |
msgstr "જોડાણ બંધ થઈ ગયું." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14828 |
|
14829 |
#. 10048 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14830 |
#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14831 |
msgid "Address already in use." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14832 |
msgstr "સરનામું પહેલેથી વપરાશમાં છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14833 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14834 |
#: ../libpurple/xmlnode.c:793 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14835 |
#, c-format |
14836 |
msgid "Error Reading %s" |
|
14837 |
msgstr "%s વાંચવામાં ક્ષતિ" |
|
14838 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14839 |
#: ../libpurple/xmlnode.c:794 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14840 |
#, c-format |
14841 |
msgid "" |
|
14842 |
"An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " |
|
14843 |
"the old file has been renamed to %s~." |
|
14844 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14845 |
"તમારું %s વાંચવામાં ક્ષતિ ઉદ્દભવી હતી. ફાઇલ હજુ લોડ થયેલ નથી, અને જૂની " |
14846 |
"ફાઈલને %s~ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14847 |
|
14848 |
#: ../pidgin.desktop.in.h:1 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14849 |
msgid "Pidgin Internet Messenger" |
14850 |
msgstr "Pidgin Internet Messenger" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14851 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14852 |
#: ../pidgin.desktop.in.h:2 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14853 |
msgid "Internet Messenger" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14854 |
msgstr "Internet Messenger" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14855 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14856 |
#: ../pidgin.desktop.in.h:3 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14857 |
msgid "" |
14858 |
"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" |
|
14859 |
msgstr "" |
|
14860 |
"IM પર વાતચીત. AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo અને વધારેને આધાર આપે " |
|
14861 |
"છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14862 |
|
14863 |
#. Build the login options frame. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14864 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:448 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14865 |
msgid "Login Options" |
14866 |
msgstr "પ્રવેશ વિકલ્પો" |
|
14867 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14868 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14869 |
msgid "Pro_tocol:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14870 |
msgstr "પ્રોટોકોલ (_t):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14871 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14872 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:486 ../pidgin/gtkaccount.c:1129 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14873 |
msgid "_Username:" |
14874 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ (_U):" |
|
14875 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14876 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:599 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14877 |
msgid "Remember pass_word" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14878 |
msgstr "પાસવર્ડને યાદ રાખો (_w)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14879 |
|
14880 |
#. Build the user options frame. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14881 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:654 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14882 |
msgid "User Options" |
14883 |
msgstr "વપરાશકર્તા વિકલ્પો" |
|
14884 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14885 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:667 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14886 |
msgid "_Local alias:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14887 |
msgstr "સ્થાનિક ઉપનામ (_L):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14888 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14889 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:671 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14890 |
msgid "New _mail notifications" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14891 |
msgstr "નવી મેલ સૂચનાઓ (_m)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14892 |
|
14893 |
#. Buddy icon |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14894 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:676 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14895 |
msgid "Use this buddy _icon for this account:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14896 |
msgstr "આ ખાતા માટે આ મિત્ર આઇકનને વાપરો (_i):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14897 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14898 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:808 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14899 |
msgid "Ad_vanced" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14900 |
msgstr "અગ્રીમ (_v)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14901 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14902 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:993 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14903 |
msgid "Use GNOME Proxy Settings" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14904 |
msgstr "GNOME પ્રોક્સી સુયોજનોને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14905 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14906 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:994 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14907 |
msgid "Use Global Proxy Settings" |
14908 |
msgstr "વૈશ્વિક પ્રોક્સી સુયોજનો વાપરો" |
|
14909 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14910 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1000 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14911 |
msgid "No Proxy" |
14912 |
msgstr "કોઈ પ્રોક્સી નથી" |
|
14913 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14914 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 ../pidgin/gtkprefs.c:2113 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14915 |
msgid "SOCKS 4" |
14916 |
msgstr "SOCKS 4" |
|
14917 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14918 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1012 ../pidgin/gtkprefs.c:2114 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14919 |
msgid "SOCKS 5" |
14920 |
msgstr "SOCKS 5" |
|
14921 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14922 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:2115 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14923 |
msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)" |
14924 |
msgstr "" |
|
14925 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14926 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1024 ../pidgin/gtkprefs.c:2116 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14927 |
msgid "HTTP" |
14928 |
msgstr "HTTP" |
|
14929 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14930 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 ../pidgin/gtkprefs.c:2117 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14931 |
msgid "Use Environmental Settings" |
14932 |
msgstr "પર્યાવરણીય સુયોજનો વાપરો" |
|
14933 |
||
14934 |
#. This is an easter egg. |
|
14935 |
#. It means one of two things, both intended as humourus: |
|
14936 |
#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than |
|
14937 |
#. look at butterflies. |
|
14938 |
#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14939 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1075 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14940 |
msgid "If you look real closely" |
14941 |
msgstr "જો તમે વાસ્તવમાં નજીકથી જુઓ" |
|
14942 |
||
14943 |
#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14944 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1078 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14945 |
msgid "you can see the butterflies mating" |
14946 |
msgstr "તમે પતંગિયાઓ જોઈ શકો છો" |
|
14947 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14948 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1108 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14949 |
msgid "Proxy _type:" |
14950 |
msgstr "પ્રોક્સી પ્રકાર (_t):" |
|
14951 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14952 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1117 ../pidgin/gtkprefs.c:2133 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14953 |
msgid "_Host:" |
14954 |
msgstr "યજમાન (_H):" |
|
14955 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14956 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14957 |
msgid "_Port:" |
14958 |
msgstr "પોર્ટ (_P):" |
|
14959 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14960 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1138 ../pidgin/gtkprefs.c:2185 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14961 |
msgid "Pa_ssword:" |
14962 |
msgstr "પાસવર્ડ (_s):" |
|
14963 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14964 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1207 |
14965 |
msgid "Use _silence suppression" |
|
14966 |
msgstr "" |
|
14967 |
||
14968 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1212 |
|
14969 |
msgid "_Voice and Video" |
|
14970 |
msgstr "" |
|
14971 |
||
14972 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1301 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14973 |
msgid "Unable to save new account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14974 |
msgstr "નવાં ખાતાને સંચિત કરવાનું અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14975 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14976 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1302 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14977 |
msgid "An account already exists with the specified criteria." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14978 |
msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ માપદંડ સાથે ખાતુ પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14979 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14980 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1576 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14981 |
msgid "Add Account" |
14982 |
msgstr "ખાતું ઉમેરો" |
|
14983 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14984 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1593 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14985 |
msgid "_Basic" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14986 |
msgstr "મૂળભૂત (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14987 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14988 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1601 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14989 |
msgid "Create _this new account on the server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14990 |
msgstr "સર્વર પર આ નવા ખાતાને બનાવો (_t)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14991 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14992 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:1618 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14993 |
msgid "P_roxy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14994 |
msgstr "પ્રોક્સી (_r)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14995 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14996 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2010 ../pidgin/gtkplugin.c:752 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14997 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
14998 |
msgid "Enabled" |
14999 |
msgstr "સક્રિય" |
|
15000 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15001 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2038 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15002 |
msgid "Protocol" |
15003 |
msgstr "પ્રોટોકોલ" |
|
15004 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15005 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2225 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15006 |
#, c-format |
15007 |
msgid "" |
|
15008 |
"<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" |
|
15009 |
"\n" |
|
15010 |
"You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " |
|
15011 |
"<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s " |
|
15012 |
"to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure " |
|
15013 |
"them all.\n" |
|
15014 |
"\n" |
|
15015 |
"You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " |
|
15016 |
"<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" |
|
15017 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15018 |
"<span size='larger' weight='bold'>%s માં સ્વાગત છે!</span>\n" |
15019 |
"\n" |
|
15020 |
"તમારી પાસે રૂપરેખાંકિત થયેલ IM ખાતાઓ નથી. %s સાથે જોડાવાનું શરૂ કરવા માટે " |
|
15021 |
"નીચે <b>ઉમેરો...</b> બટનને દબાવો અને તમારા પહેલાં ખાતાને રૂપરેખાંકિત કરો. " |
|
15022 |
"જો તમે ઘણાબધા IM ખાતાઓને જોડવામાટે %s ને ઇચ્છો તો, તેઓ બધાને રૂપરેખાંકિત " |
|
15023 |
"કરવા માટે ફરીથી <b>ઉમેરો...</b> બટનને દબાવો.\n" |
|
15024 |
"\n" |
|
15025 |
"તમે મિત્ર યાદી વિન્ડો માં <b>ખાતાઓ->ખાતાઓને સંચાલિત કરો</b> માંથી આ ખાતાઓને " |
|
15026 |
"ઉમેરવા, સુધારવા, અથવા દૂર કરવા માટે પાછા આવી શકો છો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15027 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15028 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 |
15029 |
#, c-format |
|
15030 |
msgid "" |
|
15031 |
"<a href=\"viewinfo\">%s</a>%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy " |
|
15032 |
"list%s%s" |
|
15033 |
msgstr "" |
|
15034 |
||
15035 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2588 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15036 |
#, c-format |
15037 |
msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s" |
|
15038 |
msgstr "" |
|
15039 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15040 |
#: ../pidgin/gtkaccount.c:2622 |
15041 |
msgid "Send Instant Message" |
|
15042 |
msgstr "" |
|
15043 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15044 |
#. Buddy List |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15045 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:370 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1234 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15046 |
msgid "Background Color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15047 |
msgstr "પાશ્વૅભાગનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15048 |
|
15049 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:371 |
|
15050 |
msgid "The background color for the buddy list" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15051 |
msgstr "મિત્ર યાદી માટે પાશ્વૅભાગનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15052 |
|
15053 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:375 |
|
15054 |
msgid "Layout" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15055 |
msgstr "લેઆઉટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15056 |
|
15057 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:376 |
|
15058 |
msgid "The layout of icons, name, and status of the buddy list" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15059 |
msgstr "મિત્ર યાદીની પરિસ્થિતિ, ચિહ્નનું લેઆઉટ, અને નામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15060 |
|
15061 |
#. Group |
|
15062 |
#. Note to translators: These two strings refer to the background color |
|
15063 |
#. of a buddy list group when in its expanded state |
|
15064 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:384 |
|
15065 |
msgid "Expanded Background Color" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15066 |
msgstr "વિસ્તરેલ પાશ્વૅભાગ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15067 |
|
15068 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:385 |
|
15069 |
msgid "The background color of an expanded group" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15070 |
msgstr "વિસ્તરેલ જૂથનાં પાશ્વૅભાગનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15071 |
|
15072 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15073 |
#. of a buddy list group when in its expanded state |
|
15074 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:391 |
|
15075 |
msgid "Expanded Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15076 |
msgstr "વિસ્તારેલ લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15077 |
|
15078 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:392 |
|
15079 |
msgid "The text information for when a group is expanded" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15080 |
msgstr "જ્યારે જૂથ વિસ્તરેલ હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15081 |
|
15082 |
#. Note to translators: These two strings refer to the background color |
|
15083 |
#. of a buddy list group when in its collapsed state |
|
15084 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:398 |
|
15085 |
msgid "Collapsed Background Color" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15086 |
msgstr "ભાંગેલ પાશ્ર્વૅભાગનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15087 |
|
15088 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:399 |
|
15089 |
msgid "The background color of a collapsed group" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15090 |
msgstr "પડી ભાંગેલ જૂથનો પાશ્ર્વ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15091 |
|
15092 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15093 |
#. of a buddy list group when in its collapsed state |
|
15094 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:405 |
|
15095 |
msgid "Collapsed Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15096 |
msgstr "ભાંગેલ લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15097 |
|
15098 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:406 |
|
15099 |
msgid "The text information for when a group is collapsed" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15100 |
msgstr "જ્યારે જૂથ પડી ભાંગેલ હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15101 |
|
15102 |
#. Buddy |
|
15103 |
#. Note to translators: These two strings refer to the background color |
|
15104 |
#. of a buddy list contact or chat room |
|
15105 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:413 |
|
15106 |
msgid "Contact/Chat Background Color" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15107 |
msgstr "સંપર્ક/ચૅટનો પાશ્વ ભાગનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15108 |
|
15109 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:414 |
|
15110 |
msgid "The background color of a contact or chat" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15111 |
msgstr "સંપર્ક અથવા સંવાદનો પાશ્ર્વૅભાગ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15112 |
|
15113 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15114 |
#. of a buddy list contact when in its expanded state |
|
15115 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:420 |
|
15116 |
msgid "Contact Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15117 |
msgstr "લખાણનો સંપર્ક કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15118 |
|
15119 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:421 |
|
15120 |
msgid "The text information for when a contact is expanded" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15121 |
msgstr "જ્યારે સંપર્ક વિસ્તરેલ હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15122 |
|
15123 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15124 |
#. of a buddy list buddy when it is online |
|
15125 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:427 |
|
15126 |
msgid "Online Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15127 |
msgstr "ઓનલાઈન લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15128 |
|
15129 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:428 |
|
15130 |
msgid "The text information for when a buddy is online" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15131 |
msgstr "જ્યારે મિત્ર ઓનલાઇન હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15132 |
|
15133 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15134 |
#. of a buddy list buddy when it is away |
|
15135 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:434 |
|
15136 |
msgid "Away Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15137 |
msgstr "લખાણને દૂર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15138 |
|
15139 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:435 |
|
15140 |
msgid "The text information for when a buddy is away" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15141 |
msgstr "જ્યારે મિત્ર દૂર હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15142 |
|
15143 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15144 |
#. of a buddy list buddy when it is offline |
|
15145 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:441 |
|
15146 |
msgid "Offline Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15147 |
msgstr "ઓફલાઈન લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15148 |
|
15149 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:442 |
|
15150 |
msgid "The text information for when a buddy is offline" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15151 |
msgstr "જ્યારે મિત્ર ઓફલાઇન હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15152 |
|
15153 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15154 |
#. of a buddy list buddy when it is idle |
|
15155 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:448 |
|
15156 |
msgid "Idle Text" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15157 |
msgstr "નિષ્ક્રિય લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15158 |
|
15159 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:449 |
|
15160 |
msgid "The text information for when a buddy is idle" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15161 |
msgstr "જ્યારે મિત્ર નિષ્ક્રિય હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15162 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15163 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
15164 |
#. of a buddy list buddy when they have sent you a new message |
|
15165 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:455 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15166 |
msgid "Message Text" |
15167 |
msgstr "સંદેશા લખાણ" |
|
15168 |
||
15169 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:456 |
|
15170 |
msgid "The text information for when a buddy has an unread message" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15171 |
msgstr "જ્યારે મિત્ર પાસે ન વાંચેલ સંદેશા હોય તે માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15172 |
|
15173 |
#. Note to translators: These two strings refer to the font and color |
|
15174 |
#. of a buddy list buddy when they have sent you a new message |
|
15175 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:462 |
|
15176 |
msgid "Message (Nick Said) Text" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15177 |
msgstr "સંદેશ (ઉપનામ કહે છે) લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15178 |
|
15179 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:463 |
|
15180 |
msgid "" |
|
15181 |
"The text information for when a chat has an unread message that mentions " |
|
15182 |
"your nickname" |
|
15183 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15184 |
"જ્યારે સંવાદ એ સંદેશને વાંચતુ ન હોય તે માટે લખાણ જાણકારી કે જેમાં તમારુ " |
15185 |
"ઉપનામનો ઉલ્લેખ કરે છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15186 |
|
15187 |
#: ../pidgin/gtkblist-theme.c:468 |
|
15188 |
msgid "The text information for a buddy's status" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15189 |
msgstr "મિત્રની સ્થિતિ માટે લખાણ જાણકારી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15190 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15191 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:560 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15192 |
#, c-format |
15193 |
msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" |
|
15194 |
msgid_plural "" |
|
15195 |
"You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" |
|
15196 |
msgstr[0] "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15197 |
"તમારી પાસે %d સંપર્ક નામ થયેલ %s છે. શું તમે તેઓને ભેગા કરવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15198 |
msgstr[1] "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15199 |
"તમારી પાસે %d સંપર્કો નામ થયેલ %s છે. શું તમે તેઓને ભેગા કરવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15200 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15201 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15202 |
msgid "" |
15203 |
"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " |
|
15204 |
"list and use a single conversation window. You can separate them again by " |
|
15205 |
"choosing 'Expand' from the contact's context menu" |
|
15206 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15207 |
"આ સંપર્કોને ભેગા કરવાનું મિત્ર યાદી પર તેઓને એક પ્રવેશ સાથે વહેંચવાનું કારણ " |
15208 |
"થશે અને એક વાર્તાલાપ વિન્ડોને વાપરો. તમે સંપર્કનાં સંદર્ભ મેનુ માંથી " |
|
15209 |
"'Expand' ને પસંદ કરવા દ્દારા ફરીથી તેઓને અલગ કરી શકો છો" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15210 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15211 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:704 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15212 |
msgid "Please update the necessary fields." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15213 |
msgstr "મહેરબાની કરીને જરૂરી ક્ષેત્રોને અદ્યતન કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15214 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15215 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1016 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15216 |
msgid "A_ccount" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15217 |
msgstr "ખાતું (_c)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15218 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15219 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15220 |
msgid "" |
15221 |
"Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
|
15222 |
"join.\n" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15223 |
msgstr "" |
15224 |
"મહેરબાની કરીને તમે જે સંવાદમાં જોડાવા માંગો તેના વિશે જરૂરી જાણકારી દાખલ " |
|
15225 |
"કરો.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15226 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15227 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1142 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15228 |
msgid "Room _List" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15229 |
msgstr "રુમ યાદી (_L)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15230 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15231 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1404 ../pidgin/gtkprivacy.c:537 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15232 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:551 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15233 |
msgid "_Block" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15234 |
msgstr "બ્લોક કરો (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15235 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15236 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1404 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15237 |
msgid "Un_block" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15238 |
msgstr "બ્લોક ન કરો (_b)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15239 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15240 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1447 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15241 |
msgid "Move to" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15242 |
msgstr "માં ખસેડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15243 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15244 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1491 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15245 |
msgid "Get _Info" |
15246 |
msgstr "જાણ મેળવો (_I)" |
|
15247 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15248 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1494 ../pidgin/pidginstock.c:86 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15249 |
msgid "I_M" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15250 |
msgstr "IM (_M)" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15251 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15252 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1503 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15253 |
msgid "_Audio Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15254 |
msgstr "ઓડિયો કોલ (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15255 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15256 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1508 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15257 |
msgid "Audio/_Video Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15258 |
msgstr "ઓડિયો/વિડીયો કોલ (_V)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15259 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15260 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1512 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15261 |
msgid "_Video Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15262 |
msgstr "વીડિયો કોલ (_V)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15263 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15264 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1524 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15265 |
msgid "_Send File..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15266 |
msgstr "ફાઇલને મોકલો (_S)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15267 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15268 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1531 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15269 |
msgid "Add Buddy _Pounce..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15270 |
msgstr "મિત્ર ઝટકાને ઉમેરો (_P)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15271 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15272 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1536 ../pidgin/gtkblist.c:1540 |
15273 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1753 ../pidgin/gtkblist.c:1780 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15274 |
msgid "View _Log" |
15275 |
msgstr "લૉગ જુઓ (_L)" |
|
15276 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15277 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1546 ../pidgin/gtkblist.c:1726 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15278 |
msgid "Hide When Offline" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15279 |
msgstr "છુપાડો જ્યારે ઓફલાઇન હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15280 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15281 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1546 ../pidgin/gtkblist.c:1726 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15282 |
msgid "Show When Offline" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15283 |
msgstr "બતાવો જ્યારે ઓફલાઇન હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15284 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15285 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1560 ../pidgin/gtkblist.c:1569 |
15286 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1763 ../pidgin/gtkblist.c:1786 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15287 |
msgid "_Alias..." |
15288 |
msgstr "ઉપનામ (_A)..." |
|
15289 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15290 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1563 ../pidgin/gtkblist.c:1571 |
15291 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1765 ../pidgin/gtkblist.c:1788 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15292 |
msgid "_Remove" |
15293 |
msgstr "દૂર કરો (_R)" |
|
15294 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15295 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1696 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15296 |
msgid "Set Custom Icon" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15297 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ આઇકનને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15298 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15299 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1700 ../pidgin/gtkconv.c:2929 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15300 |
msgid "Remove Custom Icon" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15301 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ આઇકનને દૂર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15302 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15303 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1714 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15304 |
msgid "Add _Buddy..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15305 |
msgstr "મિત્રને ઉમેરો (_B)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15306 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15307 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1717 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15308 |
msgid "Add C_hat..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15309 |
msgstr "વાતચીતને ઉમેરો (_h)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15310 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15311 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1720 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15312 |
msgid "_Delete Group" |
15313 |
msgstr "જૂથ કાઢી નાંખો (_D)" |
|
15314 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15315 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1722 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15316 |
msgid "_Rename" |
15317 |
msgstr "નામ બદલો (_R)" |
|
15318 |
||
15319 |
#. join button |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15320 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1747 ../pidgin/gtkroomlist.c:323 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15321 |
#: ../pidgin/gtkroomlist.c:588 ../pidgin/pidginstock.c:84 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15322 |
msgid "_Join" |
15323 |
msgstr "જોડાવ (_J)" |
|
15324 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15325 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1749 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15326 |
msgid "Auto-Join" |
15327 |
msgstr "આપોઆપ-જોડાવ" |
|
15328 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15329 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1751 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15330 |
msgid "Persistent" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15331 |
msgstr "નિરંતર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15332 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15333 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1761 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15334 |
msgid "_Edit Settings..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15335 |
msgstr "સુયોજનોને સુધારો (_E)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15336 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15337 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1795 ../pidgin/gtkblist.c:1820 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15338 |
msgid "_Collapse" |
15339 |
msgstr "ભેગું કરો (_C)" |
|
15340 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15341 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:1825 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15342 |
msgid "_Expand" |
15343 |
msgstr "વિસ્તારો (_E)" |
|
15344 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15345 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:2072 ../pidgin/gtkblist.c:2084 |
15346 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:6001 ../pidgin/gtkblist.c:6014 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15347 |
msgid "/Tools/Mute Sounds" |
15348 |
msgstr "/સાધનો/અવાજો બંધ કરો" |
|
15349 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15350 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:2530 ../pidgin/gtkconv.c:5190 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15351 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:448 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15352 |
msgid "" |
15353 |
"You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15354 |
msgstr "તમે વર્તમાનમાં ખાતા સાથે પ્રવેશેલા છો કે જે તે મિત્રને ઉમેરી શકે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15355 |
|
15356 |
#. I don't believe this can happen currently, I think |
|
15357 |
#. * everything that calls this function checks for one of the |
|
15358 |
#. * above node types first. |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15359 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15360 |
msgid "Unknown node type" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15361 |
msgstr "અજ્ઞાત નોડ પ્રકાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15362 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15363 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3540 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15364 |
msgid "Please select your mood from the list" |
15365 |
msgstr "મહેરબાની કરીને યાદીમાંથી તમારા મિજાજને પસંદ કરો" |
|
15366 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15367 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3574 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15368 |
msgid "Message (optional)" |
15369 |
msgstr "સંદેશ (વૈકલ્પિક)" |
|
15370 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15371 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3579 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15372 |
msgid "Edit User Mood" |
15373 |
msgstr "વપરાશકર્તાનાં મિજાજને સુધારો" |
|
15374 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15375 |
#. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by |
15376 |
#. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy. |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15377 |
#. Buddies menu |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15378 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15379 |
msgid "/_Buddies" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15380 |
msgstr "/મિત્રઓ (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15381 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15382 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3605 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15383 |
msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15384 |
msgstr "/મિત્રઓ/નવો તુરંત સંદેશો (_M)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15385 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15386 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15387 |
msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15388 |
msgstr "/મિત્રઓ/સંવાદમાં જોડાવ (_C)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15389 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15390 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3607 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15391 |
msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15392 |
msgstr "/મિત્રઓ/વપરાશકર્તા જાણકારી મેળવો (_I)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15393 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15394 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3608 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15395 |
msgid "/Buddies/View User _Log..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15396 |
msgstr "/મિત્રઓ/વપરાશકર્તા લૉગ જુઓ (_L)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15397 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15398 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3610 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15399 |
msgid "/Buddies/Sh_ow" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15400 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો (_o)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15401 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15402 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3611 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15403 |
msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15404 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/ઓફલાઇન મિત્રો (_O)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15405 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15406 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3612 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15407 |
msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15408 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/ખાલી જૂથો (_E)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15409 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15410 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3613 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15411 |
msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15412 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/મિત્ર વિગતો (_D)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15413 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15414 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3614 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15415 |
msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15416 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/નિષ્ક્રિય સમય (_T)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15417 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15418 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3615 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15419 |
msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15420 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/પ્રોટોકોલ ચિહ્નો (_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15421 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15422 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3616 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15423 |
msgid "/Buddies/_Sort Buddies" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15424 |
msgstr "/મિત્રો/મિત્રો ને ક્રમમાં કરો (_S)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15425 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15426 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3618 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15427 |
msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15428 |
msgstr "/મિત્રઓ/મિત્ર ઉમેરો (_A)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15429 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15430 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3619 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15431 |
msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15432 |
msgstr "/મિત્રઓ/સંવાદ ઉમેરો (_h)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15433 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15434 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3620 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15435 |
msgid "/Buddies/Add _Group..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15436 |
msgstr "/મિત્રઓ/જૂથ ઉમેરો (_G)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15437 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15438 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3622 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15439 |
msgid "/Buddies/_Quit" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15440 |
msgstr "/મિત્રઓ/બહાર નીકળો (_Q)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15441 |
|
15442 |
#. Accounts menu |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15443 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3625 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15444 |
msgid "/_Accounts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15445 |
msgstr "/ખાતા (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15446 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15447 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3626 ../pidgin/gtkblist.c:8018 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15448 |
msgid "/Accounts/Manage Accounts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15449 |
msgstr "/ખાતાઓ/ખાતાને સંચાલિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15450 |
|
15451 |
#. Tools |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15452 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3629 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15453 |
msgid "/_Tools" |
15454 |
msgstr "/સાધનો (_T)" |
|
15455 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15456 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3630 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15457 |
msgid "/Tools/Buddy _Pounces" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15458 |
msgstr "/સાધનો/મિત્રને પકડી રાખે છે(_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15459 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15460 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3631 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15461 |
msgid "/Tools/_Certificates" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15462 |
msgstr "/સાધનો/પ્રમાણપત્રો (_C)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15463 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15464 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3632 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15465 |
msgid "/Tools/Custom Smile_ys" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15466 |
msgstr "/સાધનો/વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરાઓ (_y)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15467 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15468 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3633 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15469 |
msgid "/Tools/Plu_gins" |
15470 |
msgstr "/સાધનો/પ્લગઈન (_g)" |
|
15471 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15472 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3634 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15473 |
msgid "/Tools/Pr_eferences" |
15474 |
msgstr "/સાધનો/પસંદગીઓ (_e)" |
|
15475 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15476 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3635 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15477 |
msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
15478 |
msgstr "/સાધનો/ખાનગીપણું (_i)" |
|
15479 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15480 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3636 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15481 |
msgid "/Tools/Set _Mood" |
15482 |
msgstr "/સાધનો/મિજાજ ને સુયોજિત કરો (_M)" |
|
15483 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15484 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3638 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15485 |
msgid "/Tools/_File Transfers" |
15486 |
msgstr "/સાધનો/ફાઈલ પરિવહનો (_F)" |
|
15487 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15488 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3639 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15489 |
msgid "/Tools/R_oom List" |
15490 |
msgstr "/સાધનો/કક્ષ યાદી (_o)" |
|
15491 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15492 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3640 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15493 |
msgid "/Tools/System _Log" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15494 |
msgstr "/સાધનો/સિસ્ટમ લૉગ (_L)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15495 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15496 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15497 |
msgid "/Tools/Mute _Sounds" |
15498 |
msgstr "/સાધનો/અવાજો બંધ કરો (_S)" |
|
15499 |
||
15500 |
#. Help |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15501 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3644 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15502 |
msgid "/_Help" |
15503 |
msgstr "/મદદ (_H)" |
|
15504 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15505 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3645 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15506 |
msgid "/Help/Online _Help" |
15507 |
msgstr "/મદદ/ઓનલાઈન મદદ (_H)" |
|
15508 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15509 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3647 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15510 |
msgid "/Help/_Build Information" |
15511 |
msgstr "/મદદ/જાણકારીને બિલ્ડ કરો (_B)" |
|
15512 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15513 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3648 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15514 |
msgid "/Help/_Debug Window" |
15515 |
msgstr "/મદદ/ડિબગ વિન્ડો (_D)" |
|
15516 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15517 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3649 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15518 |
msgid "/Help/De_veloper Information" |
15519 |
msgstr "/મદદ/ડેવલપર જાણકારી (_v)" |
|
15520 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15521 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3650 |
15522 |
msgid "/Help/_Plugin Information" |
|
15523 |
msgstr "" |
|
15524 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15525 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3651 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15526 |
msgid "/Help/_Translator Information" |
15527 |
msgstr "/મદદ/અનુવાદક જાણકારી (_T)" |
|
15528 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15529 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3653 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15530 |
msgid "/Help/_About" |
15531 |
msgstr "/મદદ/વિશે (_A)" |
|
15532 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15533 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3685 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15534 |
#, c-format |
15535 |
msgid "<b>Account:</b> %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15536 |
msgstr "<b>ખાતું:</b> %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15537 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15538 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3704 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15539 |
#, c-format |
15540 |
msgid "" |
|
15541 |
"\n" |
|
15542 |
"<b>Occupants:</b> %d" |
|
15543 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15544 |
"\n" |
15545 |
"<b>અધિષ્ઠિત:</b> %d" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15546 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15547 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3710 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15548 |
#, c-format |
15549 |
msgid "" |
|
15550 |
"\n" |
|
15551 |
"<b>Topic:</b> %s" |
|
15552 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15553 |
"\n" |
15554 |
"<b>વિષય:</b> %s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15555 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15556 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3710 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15557 |
msgid "(no topic set)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15558 |
msgstr "(વિષય સુયોજિત નથી)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15559 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15560 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3791 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15561 |
msgid "Buddy Alias" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15562 |
msgstr "મિત્રનું ઉપનામ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15563 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15564 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3820 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15565 |
msgid "Logged In" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15566 |
msgstr "પ્રવેશેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15567 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15568 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3866 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15569 |
msgid "Last Seen" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15570 |
msgstr "છેલ્લું જોયેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15571 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15572 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3888 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15573 |
msgid "Spooky" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15574 |
msgstr "ભૂત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15575 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15576 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3890 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15577 |
msgid "Awesome" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15578 |
msgstr "ઑસમ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15579 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15580 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3892 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15581 |
msgid "Rockin'" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15582 |
msgstr "રૉકઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15583 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15584 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:3922 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15585 |
msgid "Total Buddies" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15586 |
msgstr "કુલ મિત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15587 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15588 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4279 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15589 |
#, c-format |
15590 |
msgid "Idle %dd %dh %02dm" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15591 |
msgstr "નિષ્ક્રિય %dd %dh %02dm" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15592 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15593 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4281 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15594 |
#, c-format |
15595 |
msgid "Idle %dh %02dm" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15596 |
msgstr "નિષ્ક્રિય %dh %02dm" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15597 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15598 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4283 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15599 |
#, c-format |
15600 |
msgid "Idle %dm" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15601 |
msgstr "નિષ્ક્રિય %dm" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15602 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15603 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4472 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15604 |
msgid "/Buddies/New Instant Message..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15605 |
msgstr "/મિત્રઓ/નવો તુરંત સંદેશો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15606 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15607 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4473 ../pidgin/gtkblist.c:4506 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15608 |
msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15609 |
msgstr "/મિત્રઓ/સંવાદમાં જોડાવ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15610 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15611 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4474 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15612 |
msgid "/Buddies/Get User Info..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15613 |
msgstr "/મિત્રઓ/વપરાશકર્તા જાણકારી મેળવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15614 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15615 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4475 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15616 |
msgid "/Buddies/Add Buddy..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15617 |
msgstr "/મિત્રઓ/મિત્ર ઉમેરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15618 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15619 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4476 ../pidgin/gtkblist.c:4509 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15620 |
msgid "/Buddies/Add Chat..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15621 |
msgstr "/મિત્રઓ/સંવાદ ઉમેરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15622 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15623 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4477 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15624 |
msgid "/Buddies/Add Group..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15625 |
msgstr "/મિત્રઓ/જૂથ ઉમેરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15626 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15627 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4512 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15628 |
msgid "/Tools/Privacy" |
15629 |
msgstr "/સાધનો/ખાનગીપણું" |
|
15630 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15631 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4515 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15632 |
msgid "/Tools/Room List" |
15633 |
msgstr "/સાધનો/કક્ષ યાદી" |
|
15634 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15635 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4647 ../pidgin/gtkdocklet.c:158 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15636 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:163 |
15637 |
#, c-format |
|
15638 |
msgid "%d unread message from %s\n" |
|
15639 |
msgid_plural "%d unread messages from %s\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15640 |
msgstr[0] "%2$s માંથી %1$d ન વાંચેલ સંદેશો\n" |
15641 |
msgstr[1] "%2$s માંથી %1$d ન વાંચેલ સંદેશા\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15642 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15643 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4817 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15644 |
msgid "Manually" |
15645 |
msgstr "જાતે" |
|
15646 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15647 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4819 |
15648 |
msgid "By status" |
|
15649 |
msgstr "સ્થિતિ પ્રમાણે" |
|
15650 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15651 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:4820 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15652 |
msgid "By recent log activity" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15653 |
msgstr "તાજેતરનાં લૉગની પ્રવૃત્તિ પ્રમાણે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15654 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15655 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5118 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15656 |
#, c-format |
15657 |
msgid "%s disconnected" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15658 |
msgstr "%s જોડાણ તૂટી ગયું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15659 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15660 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5120 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15661 |
#, c-format |
15662 |
msgid "%s disabled" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15663 |
msgstr "%s નિષ્ક્રિય થયેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15664 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15665 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5124 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15666 |
msgid "Reconnect" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15667 |
msgstr "પુનઃ જોડાવ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15668 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15669 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5124 ../pidgin/gtkblist.c:5226 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15670 |
msgid "Re-enable" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15671 |
msgstr "પુન:સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15672 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15673 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15674 |
msgid "SSL FAQs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15675 |
msgstr "SSL FAQs" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15676 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15677 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5224 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15678 |
msgid "Welcome back!" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15679 |
msgstr "પાછુ સ્વાગત છે!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15680 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15681 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5260 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15682 |
#, c-format |
15683 |
msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" |
|
15684 |
msgid_plural "" |
|
15685 |
"%d accounts were disabled because you signed on from another location:" |
|
15686 |
msgstr[0] "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15687 |
"%d ખાતાને નિષ્ક્રિય કરેલ હતુ કારણ કે તમે બીજા સ્થાન માંથી પ્રવેશ કરેલ હતો:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15688 |
msgstr[1] "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15689 |
"%d ખાતાઓને નિષ્ક્રિય કરેલ હતુ કારણ કે તમે બીજા સ્થાન માંથી પ્રવેશ કરેલ હતો:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15690 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15691 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5534 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15692 |
msgid "<b>Username:</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15693 |
msgstr "<b>વપરાશકર્તાનામ:</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15694 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15695 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5541 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15696 |
msgid "<b>Password:</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15697 |
msgstr "<b>પાસવર્ડ:</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15698 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15699 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5552 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15700 |
msgid "_Login" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15701 |
msgstr "પ્રવેશો (_L)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15702 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15703 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5806 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15704 |
msgid "/Accounts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15705 |
msgstr "/ખાતા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15706 |
|
15707 |
#. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15708 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5820 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15709 |
#, c-format |
15710 |
msgid "" |
|
15711 |
"<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" |
|
15712 |
"\n" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15713 |
"You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the " |
15714 |
"<b>Accounts</b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable " |
|
15715 |
"accounts, you'll be able to sign on, set your status, and talk to your " |
|
15716 |
"friends." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15717 |
msgstr "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15718 |
"<span weight='bold' size='larger'>%s માં તમારુ સ્વાગત છે!</span>\n" |
15719 |
"\n" |
|
15720 |
"તમારી પાસે સક્રિય થયેલ ખાતા નથી. <b>ખાતા->ખાતાને સંચાલિત કરો</b> પર " |
|
15721 |
"<b>ખાતા</b> વિન્ડો માંથી તમારા IM ખાતાઓને સક્રિય કરો. એકવાર તમે ખાતાને " |
|
15722 |
"સક્રિય કરો તો, તમે પ્રવેશવા માટે સક્ષમ થઇ જશો, તમારી પરિસ્થિતિને સુયોજિત " |
|
15723 |
"કરો, અને તમારાં મિત્રો સાથે વાત કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15724 |
|
15725 |
#. set the Show Offline Buddies option. must be done |
|
15726 |
#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15727 |
#. |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15728 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5995 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15729 |
msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15730 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/ઓફલાઇન મિત્રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15731 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15732 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:5998 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15733 |
msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15734 |
msgstr "/મિત્રોકબતાવો/ખાલી જૂથોબતાવો" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15735 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15736 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:6004 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15737 |
msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15738 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/મિત્ર વિગતો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15739 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15740 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:6007 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15741 |
msgid "/Buddies/Show/Idle Times" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15742 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/નિષ્ક્રિય સમયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15743 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15744 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:6010 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15745 |
msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15746 |
msgstr "/મિત્રો/બતાવો/પ્રોટોકોલ ચિહ્નો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15747 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15748 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7094 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15749 |
msgid "Add a buddy.\n" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15750 |
msgstr "મિત્રને ઉમેરો.\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15751 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15752 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7109 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15753 |
msgid "Buddy's _username:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15754 |
msgstr "મિત્રનું વપરાશકર્તાનામ (_u):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15755 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15756 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7126 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15757 |
msgid "(Optional) A_lias:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15758 |
msgstr "(વૈકલ્પિક) ઉપનામ (_l):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15759 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15760 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7137 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15761 |
msgid "(Optional) _Invite message:" |
15762 |
msgstr "" |
|
15763 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15764 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7142 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15765 |
msgid "Add buddy to _group:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15766 |
msgstr "જૂથમાં મિત્રને ઉમેરો (_g):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15767 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15768 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7247 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15769 |
msgid "This protocol does not support chat rooms." |
15770 |
msgstr "આ પ્રોટોકોલ સંવાદ કક્ષોને આધાર આપતું નથી." |
|
15771 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15772 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7263 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15773 |
msgid "" |
15774 |
"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
|
15775 |
"chat." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15776 |
msgstr "" |
15777 |
"તમે વર્તમાનમાં કોઈપણ પ્રોટોકોલો સાથે સહી કરેલ નથી કે જેઓ પાસે સંવાદની ક્ષમતા " |
|
15778 |
"છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15779 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15780 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7272 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15781 |
msgid "" |
15782 |
"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
|
15783 |
"would like to add to your buddy list.\n" |
|
15784 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15785 |
"મહેરબાની કરીને ઉપનામ દાખલ કરો, અને સંવાદ વિશે યોગ્ય જાણકારી કે જે તમે તમારી " |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15786 |
"મિત્ર યાદી માટે ઉમેરવા માંગો છો.\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15787 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15788 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7293 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15789 |
msgid "A_lias:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15790 |
msgstr "ઉપનામ (_l):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15791 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15792 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7300 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15793 |
msgid "_Group:" |
15794 |
msgstr "જૂથ (_G):" |
|
15795 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15796 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7304 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15797 |
msgid "Auto_join when account connects." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15798 |
msgstr "જ્યારે ખાતુ જોડાય ત્યારે આપોઆપ જોડાવ (_j)." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15799 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15800 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15801 |
msgid "_Remain in chat after window is closed." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15802 |
msgstr "વિન્ડો બંધ થાય પછી ચેટમાં રહો (_R)." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15803 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15804 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:7328 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15805 |
msgid "Please enter the name of the group to be added." |
15806 |
msgstr "મહેરબાની કરીને ઉમેરવા માટેના જૂથનું નામ દાખલ કરો." |
|
15807 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15808 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8032 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15809 |
msgid "Enable Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15810 |
msgstr "ખાતું સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15811 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15812 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8037 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15813 |
msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15814 |
msgstr "<PurpleMain>/ખાતા/ખાતુને સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15815 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15816 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8091 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15817 |
msgid "<PurpleMain>/Accounts/" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15818 |
msgstr "<PurpleMain>/ખાતા/" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15819 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15820 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8112 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15821 |
msgid "_Edit Account" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15822 |
msgstr "ખાતું સુધારો (_E)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15823 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15824 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8130 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15825 |
msgid "Set _Mood..." |
15826 |
msgstr "મિજાજને સુયોજિત કરો (_M)..." |
|
15827 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15828 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8140 ../pidgin/gtkconv.c:3345 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15829 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1848 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15830 |
msgid "No actions available" |
15831 |
msgstr "કોઈ ક્રિયાઓ ઉપલબ્ધ નથી" |
|
15832 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15833 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8147 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15834 |
msgid "_Disable" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15835 |
msgstr "નિષ્ક્રિય કરો (_D)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15836 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15837 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8165 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15838 |
msgid "/Tools" |
15839 |
msgstr "/સાધનો" |
|
15840 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15841 |
#: ../pidgin/gtkblist.c:8236 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15842 |
msgid "/Buddies/Sort Buddies" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15843 |
msgstr "/મિત્રઓ/ગોઠવો મિત્રઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15844 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15845 |
#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15846 |
msgid "Type the host name for this certificate." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15847 |
msgstr "આ પ્રમાણપત્ર માટે યજમાન નામને ટાઇપ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15848 |
|
15849 |
#. Widget creation function |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15850 |
#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:531 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15851 |
msgid "SSL Servers" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15852 |
msgstr "SSL સર્વરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15853 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15854 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:510 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15855 |
msgid "Unknown command." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15856 |
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15857 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15858 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:794 ../pidgin/gtkconv.c:821 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15859 |
msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15860 |
msgstr "તે મિત્ર આ સંવાદમાં એ જ પ્રોટોકોલ પર નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15861 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15862 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:815 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15863 |
msgid "" |
15864 |
"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15865 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15866 |
"તમે વર્તમાનમાં જે ખાતા સાથે પ્રવેશેલ છો તે મિત્રને આમંત્રિત કરી શકે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15867 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15868 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:867 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15869 |
msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15870 |
msgstr "મિત્રને સંવાદ કક્ષમાં આમંત્રિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15871 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15872 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:918 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15873 |
msgid "_Buddy:" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15874 |
msgstr "મિત્ર (_B):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15875 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15876 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:931 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1152 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15877 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15878 |
msgid "_Message:" |
15879 |
msgstr "સંદેશો (_M):" |
|
15880 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15881 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1002 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15882 |
#, c-format |
15883 |
msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" |
|
15884 |
msgstr "<h1>%s સાથેનો વાર્તાલાપ</h1>\n" |
|
15885 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15886 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1040 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15887 |
msgid "Save Conversation" |
15888 |
msgstr "વાર્તાલાપ સંગ્રહો" |
|
15889 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15890 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1655 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15891 |
msgid "Un-Ignore" |
15892 |
msgstr "અવગણો-નહિં" |
|
15893 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15894 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1658 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15895 |
msgid "Ignore" |
15896 |
msgstr "અવગણો" |
|
15897 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15898 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1678 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15899 |
msgid "Get Away Message" |
15900 |
msgstr "દૂર જવાનો સંદેશ મેળવો" |
|
15901 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15902 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:1701 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15903 |
msgid "Last Said" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15904 |
msgstr "છેલ્લે કહેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15905 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15906 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2747 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15907 |
msgid "Unable to save icon file to disk." |
15908 |
msgstr "ચિહ્ન ફાઈલને ડિસ્કમાં સંગ્રહવામાં અસમર્થ." |
|
15909 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15910 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2842 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15911 |
msgid "Save Icon" |
15912 |
msgstr "ચિહ્ન સંગ્રહો" |
|
15913 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15914 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2900 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15915 |
msgid "Animate" |
15916 |
msgstr "એનીમેટ કરો" |
|
15917 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15918 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2905 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15919 |
msgid "Hide Icon" |
15920 |
msgstr "ચિહ્ન છુપાવો" |
|
15921 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15922 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2908 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15923 |
msgid "Save Icon As..." |
15924 |
msgstr "ચિહ્ન આ રીતે સંગ્રહો..." |
|
15925 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15926 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2912 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15927 |
msgid "Set Custom Icon..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15928 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ ચિહ્નને સુયોજતિ કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15929 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15930 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:2916 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15931 |
msgid "Change Size" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15932 |
msgstr "માપ બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15933 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15934 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3051 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15935 |
msgid "Show All" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15936 |
msgstr "બધું બતાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15937 |
|
15938 |
#. Conversation menu |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15939 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3070 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15940 |
msgid "/_Conversation" |
15941 |
msgstr "/વાર્તાલાપ (_C)" |
|
15942 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15943 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3072 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15944 |
msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
15945 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/નવો તુરંત સંદેશો (_M)..." |
|
15946 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15947 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3074 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15948 |
msgid "/Conversation/Join a _Chat..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15949 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/નવી વાતચીતમાં જોડાવ (_C)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15950 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15951 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3079 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15952 |
msgid "/Conversation/_Find..." |
15953 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/શોધો (_F)..." |
|
15954 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15955 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3081 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15956 |
msgid "/Conversation/View _Log" |
15957 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/લૉગ જુઓ (_L)" |
|
15958 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15959 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3082 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15960 |
msgid "/Conversation/_Save As..." |
15961 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/આ રીતે સંગ્રહો (_S)..." |
|
15962 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15963 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3084 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15964 |
msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15965 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/સ્ક્રોલબૅકને સાફ કરો (_r)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15966 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15967 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3089 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15968 |
msgid "/Conversation/M_edia" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15969 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા (_e)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15970 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15971 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3091 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15972 |
msgid "/Conversation/Media/_Audio Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15973 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા/ઓડિયો કોલ (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15974 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15975 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3093 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15976 |
msgid "/Conversation/Media/_Video Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15977 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા/વિડિયો કોલ (_V)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15978 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15979 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3095 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15980 |
msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15981 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા/ઓડિયો\\/વિડિયો કોલ (_C)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15982 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15983 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3099 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15984 |
msgid "/Conversation/Se_nd File..." |
15985 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ફાઈલ મોકલો (_n)..." |
|
15986 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15987 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3100 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15988 |
msgid "/Conversation/Get _Attention" |
15989 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ધ્યાન મેળવો (_A)" |
|
15990 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15991 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3101 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15992 |
msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15993 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મિત્ર ઉમેરો (_P)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15994 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15995 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3103 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15996 |
msgid "/Conversation/_Get Info" |
15997 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/જાણ મેળવો (_G)" |
|
15998 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
15999 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3105 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16000 |
msgid "/Conversation/In_vite..." |
16001 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/આમંત્રિત કરો (_v)..." |
|
16002 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16003 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3107 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16004 |
msgid "/Conversation/M_ore" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16005 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/વધારો (_o)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16006 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16007 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3111 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16008 |
msgid "/Conversation/Al_ias..." |
16009 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ઉપનામ (_i)..." |
|
16010 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16011 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3113 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16012 |
msgid "/Conversation/_Block..." |
16013 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/બ્લોક (_B)..." |
|
16014 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16015 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3115 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16016 |
msgid "/Conversation/_Unblock..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16017 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/બ્લોક ન કરો (_U)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16018 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16019 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3117 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16020 |
msgid "/Conversation/_Add..." |
16021 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ઉમેરો (_A)..." |
|
16022 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16023 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16024 |
msgid "/Conversation/_Remove..." |
16025 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/દૂર કરો (_R)..." |
|
16026 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16027 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3124 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16028 |
msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." |
16029 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/કડી ઉમેરો (_k)..." |
|
16030 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16031 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3126 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16032 |
msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." |
16033 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ચિત્ર ઉમેરો (_e)..." |
|
16034 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16035 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3132 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16036 |
msgid "/Conversation/_Close" |
16037 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/બંધ કરો (_C)" |
|
16038 |
||
16039 |
#. Options |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16040 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3136 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16041 |
msgid "/_Options" |
16042 |
msgstr "/વિકલ્પો (_O)" |
|
16043 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16044 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3137 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16045 |
msgid "/Options/Enable _Logging" |
16046 |
msgstr "/વિકલ્પો/લૉગીંગ સક્રિય કરો (_L)" |
|
16047 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16048 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3138 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16049 |
msgid "/Options/Enable _Sounds" |
16050 |
msgstr "/વિકલ્પો/સાઉન્ડો સક્રિય કરો (_S)" |
|
16051 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16052 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3140 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16053 |
msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" |
16054 |
msgstr "/વિકલ્પો/બંધારણ સાધનપટ્ટી બતાવો (_T)" |
|
16055 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16056 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3141 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16057 |
msgid "/Options/Show Ti_mestamps" |
16058 |
msgstr "/વિકલ્પો/સમયનોંધો બતાવો (_m)" |
|
16059 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16060 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3333 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16061 |
msgid "/Conversation/More" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16062 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/વધારે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16063 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16064 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3389 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16065 |
msgid "/Options" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16066 |
msgstr "/વિકલ્પો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16067 |
|
16068 |
#. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time |
|
16069 |
#. * the 'Conversation' menu pops up. |
|
16070 |
#. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever |
|
16071 |
#. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the |
|
16072 |
#. * conversation is created. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16073 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3425 ../pidgin/gtkconv.c:3457 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16074 |
msgid "/Conversation" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16075 |
msgstr "/વાર્તાલાપ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16076 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16077 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16078 |
msgid "/Conversation/View Log" |
16079 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/લૉગ જુઓ" |
|
16080 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16081 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3470 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16082 |
msgid "/Conversation/Media/Audio Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16083 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા/ઓડિયો કોલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16084 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16085 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16086 |
msgid "/Conversation/Media/Video Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16087 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા/વિડિયો કોલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16088 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16089 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3476 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16090 |
msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16091 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મીડિયા/ઓડિયો\\/વિડિયો કોલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16092 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16093 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3483 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16094 |
msgid "/Conversation/Send File..." |
16095 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ફાઈલ મોકલો..." |
|
16096 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16097 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3487 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16098 |
msgid "/Conversation/Get Attention" |
16099 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ધ્યાન મેળવો" |
|
16100 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16101 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3490 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16102 |
msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16103 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/મિત્ર ઉમેરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16104 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16105 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3496 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16106 |
msgid "/Conversation/Get Info" |
16107 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/જાણ મેળવો" |
|
16108 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16109 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3500 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16110 |
msgid "/Conversation/Invite..." |
16111 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/આમંત્રિત કરો..." |
|
16112 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16113 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3506 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16114 |
msgid "/Conversation/Alias..." |
16115 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ઉપનામ..." |
|
16116 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16117 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3510 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16118 |
msgid "/Conversation/Block..." |
16119 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/બ્લોક કરો..." |
|
16120 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16121 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3514 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16122 |
msgid "/Conversation/Unblock..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16123 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/બ્લોક ન કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16124 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16125 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3518 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16126 |
msgid "/Conversation/Add..." |
16127 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ઉમેરો..." |
|
16128 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16129 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3522 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16130 |
msgid "/Conversation/Remove..." |
16131 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/દૂર કરો..." |
|
16132 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16133 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3528 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16134 |
msgid "/Conversation/Insert Link..." |
16135 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/કડી ઉમેરો..." |
|
16136 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16137 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3532 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16138 |
msgid "/Conversation/Insert Image..." |
16139 |
msgstr "/વાર્તાલાપ/ચિત્ર ઉમેરો..." |
|
16140 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16141 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3538 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16142 |
msgid "/Options/Enable Logging" |
16143 |
msgstr "/વિકલ્પો/લૉગીંગ સક્રિય કરો" |
|
16144 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16145 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3541 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16146 |
msgid "/Options/Enable Sounds" |
16147 |
msgstr "/વિકલ્પો/સાઉન્ડો સક્રિય કરો" |
|
16148 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16149 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3554 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16150 |
msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" |
16151 |
msgstr "/વિકલ્પો/બંધારણ સાધનપટ્ટી બતાવો" |
|
16152 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16153 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3557 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16154 |
msgid "/Options/Show Timestamps" |
16155 |
msgstr "/વિકલ્પો/સમયનોંધ બતાવો" |
|
16156 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16157 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3635 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16158 |
msgid "User is typing..." |
16159 |
msgstr "વપરાશકર્તા એ લખી રહ્યું છે..." |
|
16160 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16161 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3706 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16162 |
#, c-format |
16163 |
msgid "" |
|
16164 |
"\n" |
|
16165 |
"%s has stopped typing" |
|
16166 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16167 |
"\n" |
16168 |
"%s એ તમને લખવાનું બંધ કર્યું છે" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16169 |
|
16170 |
#. Build the Send To menu |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16171 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:3885 ../pidgin/gtkconv.c:8615 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16172 |
msgid "S_end To" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16173 |
msgstr "આને મોકલો (_e)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16174 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16175 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:4579 ../pidgin/plugins/sendbutton.c:61 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16176 |
msgid "_Send" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16177 |
msgstr "મોકલો (_S)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16178 |
|
16179 |
#. Setup the label telling how many people are in the room. |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16180 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:4748 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16181 |
msgid "0 people in room" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16182 |
msgstr "કક્ષમાં ૦ મિત્ર છે" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16183 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16184 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:4903 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16185 |
msgid "Close Find bar" |
16186 |
msgstr "શોધ પટ્ટીને બંધ કરો" |
|
16187 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16188 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:4905 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16189 |
msgid "Find:" |
16190 |
msgstr "શોધો:" |
|
16191 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16192 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:6173 ../pidgin/gtkconv.c:6291 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16193 |
#, c-format |
16194 |
msgid "%d person in room" |
|
16195 |
msgid_plural "%d people in room" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16196 |
msgstr[0] "કક્ષમાં %d મિત્ર" |
16197 |
msgstr[1] "કક્ષમાં %d મિત્રતિઓ" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16198 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16199 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:6824 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16200 |
msgid "Stopped Typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16201 |
msgstr "બંધ કરેલ લખવાનું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16202 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16203 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:6827 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16204 |
msgid "Nick Said" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16205 |
msgstr "ઉપનામ કહેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16206 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16207 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:6830 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16208 |
msgid "Unread Messages" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16209 |
msgstr "ન વાંચેલા સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16210 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16211 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:6836 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16212 |
msgid "New Event" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16213 |
msgstr "નવી ઘટના" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16214 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16215 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:7602 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16216 |
msgid "" |
16217 |
"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will " |
|
16218 |
"automatically rejoin the chat when the account reconnects." |
|
16219 |
msgstr "" |
|
16220 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16221 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8093 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16222 |
msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16223 |
msgstr "સાફ કરો: બધા વાર્તાલાપ સ્ક્રોલબેકોને સાફ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16224 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16225 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8298 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16226 |
msgid "Confirm close" |
16227 |
msgstr "બંધ કરવાની ખાતરી કરો" |
|
16228 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16229 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8330 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16230 |
msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16231 |
msgstr "" |
16232 |
"તમારી પાસે ન વાંચેલા સંદેશાઓ છે. શું તમે ખરેખર વિન્ડો બંધ કરવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16233 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16234 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8953 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16235 |
msgid "Close other tabs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16236 |
msgstr "બીજી ટૅબને બંધ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16237 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16238 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8959 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16239 |
msgid "Close all tabs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16240 |
msgstr "બધી ટૅબોને બંધ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16241 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16242 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8967 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16243 |
msgid "Detach this tab" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16244 |
msgstr "આ ટૅબને છૂટી પાડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16245 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16246 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:8973 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16247 |
msgid "Close this tab" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16248 |
msgstr "આ ટૅબને બંધ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16249 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16250 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:9478 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16251 |
msgid "Close conversation" |
16252 |
msgstr "વાર્તાલાપ બંધ કરો" |
|
16253 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16254 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:10068 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16255 |
msgid "Last created window" |
16256 |
msgstr "છેલ્લી બનેલી વિન્ડો" |
|
16257 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16258 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:10070 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16259 |
msgid "Separate IM and Chat windows" |
16260 |
msgstr "અલગ IM અને સંવાદ વિન્ડો" |
|
16261 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16262 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:10072 ../pidgin/gtkprefs.c:2009 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16263 |
msgid "New window" |
16264 |
msgstr "નવી વિન્ડો" |
|
16265 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16266 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:10074 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16267 |
msgid "By group" |
16268 |
msgstr "જૂથ પ્રમાણે" |
|
16269 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16270 |
#: ../pidgin/gtkconv.c:10076 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16271 |
msgid "By account" |
16272 |
msgstr "ખાતા પ્રમાણે" |
|
16273 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16274 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:178 ../pidgin/gtkdebug.c:812 ../pidgin/gtkdebug.c:814 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16275 |
msgid "Find" |
16276 |
msgstr "શોધો" |
|
16277 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16278 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:206 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16279 |
msgid "_Search for:" |
16280 |
msgstr "આના માટે શોધો (_S):" |
|
16281 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16282 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16283 |
msgid "Save Debug Log" |
16284 |
msgstr "ડિબગ લૉગ સંગ્રહો" |
|
16285 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16286 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:645 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16287 |
msgid "Invert" |
16288 |
msgstr "ઊંધુ" |
|
16289 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16290 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:648 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16291 |
msgid "Highlight matches" |
16292 |
msgstr "જોડી પ્રકાશિત" |
|
16293 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16294 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:715 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16295 |
msgid "_Icon Only" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16296 |
msgstr "ફક્ત આઇકન (_I)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16297 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16298 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:716 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16299 |
msgid "_Text Only" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16300 |
msgstr "ફક્ત લખાણ (_T)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16301 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16302 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:717 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16303 |
msgid "_Both Icon & Text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16304 |
msgstr "બંને આઇકન અને લખાણ (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16305 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16306 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:865 ../pidgin/gtkdebug.c:867 ../pidgin/gtkdebug.c:869 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16307 |
msgid "Filter" |
16308 |
msgstr "નિષ્ફળ" |
|
16309 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16310 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:889 ../pidgin/gtkdebug.c:891 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16311 |
msgid "Right click for more options." |
16312 |
msgstr "વધુ વિકલ્પો માટે જમણું ક્લિક કરો." |
|
16313 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16314 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:925 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16315 |
msgid "Level " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16316 |
msgstr "સ્તર " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16317 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16318 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:931 ../pidgin/gtkdebug.c:933 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16319 |
msgid "Select the debug filter level." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16320 |
msgstr "ડિબગ ફિલ્ટર સ્તરને પસંદ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16321 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16322 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:938 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16323 |
msgid "All" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16324 |
msgstr "બધા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16325 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16326 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:939 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16327 |
msgid "Misc" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16328 |
msgstr "મિશ્રિત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16329 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16330 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:941 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16331 |
msgid "Warning" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16332 |
msgstr "ચેતવણી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16333 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16334 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:942 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16335 |
msgid "Error " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16336 |
msgstr "ભૂલ " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16337 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16338 |
#: ../pidgin/gtkdebug.c:943 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16339 |
msgid "Fatal Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16340 |
msgstr "ફેટલ ક્ષતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16341 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16342 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16343 |
msgid "artist" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16344 |
msgstr "કલાકાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16345 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16346 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16347 |
msgid "voice and video" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16348 |
msgstr "અવાજ અને વિડીયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16349 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16350 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16351 |
msgid "support" |
16352 |
msgstr "આધાર" |
|
16353 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16354 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:94 ../pidgin/gtkdialogs.c:122 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16355 |
msgid "webmaster" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16356 |
msgstr "તા & વેબસંચાલક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16357 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16358 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16359 |
msgid "win32 port" |
16360 |
msgstr "win32 પોર્ટ" |
|
16361 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16362 |
#. feel free to not translate this |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16363 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:117 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16364 |
msgid "Ka-Hing Cheung" |
16365 |
msgstr "કા-હિંગ ચેઉંગ" |
|
16366 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16367 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:118 ../pidgin/gtkdialogs.c:120 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16368 |
msgid "maintainer" |
16369 |
msgstr "જાળવનાર" |
|
16370 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16371 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:121 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16372 |
msgid "libfaim maintainer" |
16373 |
msgstr "libfaim જાળવનાર" |
|
16374 |
||
16375 |
#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16376 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:124 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16377 |
msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
16378 |
msgstr "હેકર અને રચાયેલ ડ્રાઈવર [lazy bum]" |
|
16379 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16380 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:128 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16381 |
msgid "support/QA" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16382 |
msgstr "આધાર/QA" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16383 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16384 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16385 |
msgid "XMPP" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16386 |
msgstr "XMPP" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16387 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16388 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:130 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16389 |
msgid "original author" |
16390 |
msgstr "મૂળ લેખક" |
|
16391 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16392 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16393 |
msgid "lead developer" |
16394 |
msgstr "અગ્રણી વિકાસકર્તા" |
|
16395 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16396 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16397 |
msgid "Senior Contributor/QA" |
16398 |
msgstr "અનુભવી ફાળક/QA" |
|
16399 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16400 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16401 |
msgid "Afrikaans" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16402 |
msgstr "આફ્રિકન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16403 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16404 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:266 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16405 |
msgid "Arabic" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16406 |
msgstr "અરૅબિક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16407 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16408 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16409 |
msgid "Assamese" |
16410 |
msgstr "" |
|
16411 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16412 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16413 |
msgid "Belarusian Latin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16414 |
msgstr "બેલારુસિયન લેટિન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16415 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16416 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16417 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16418 |
msgid "Bulgarian" |
16419 |
msgstr "બલ્ગેરીયાઈ" |
|
16420 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16421 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 ../pidgin/gtkdialogs.c:157 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16422 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 ../pidgin/gtkdialogs.c:268 |
16423 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:269 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16424 |
msgid "Bengali" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16425 |
msgstr "બંગાળી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16426 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16427 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16428 |
msgid "Bengali-India" |
16429 |
msgstr "બંગાળી-ભારત" |
|
16430 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16431 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16432 |
msgid "Bosnian" |
16433 |
msgstr "બોસ્નિયન" |
|
16434 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16435 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 ../pidgin/gtkdialogs.c:270 |
16436 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:271 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16437 |
msgid "Catalan" |
16438 |
msgstr "કેટાલાન" |
|
16439 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16440 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16441 |
msgid "Valencian-Catalan" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16442 |
msgstr "વૅલેન્સિઅન-કૅટાલન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16443 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16444 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:272 |
16445 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:273 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16446 |
msgid "Czech" |
16447 |
msgstr "ચેક" |
|
16448 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16449 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16450 |
msgid "Danish" |
16451 |
msgstr "ડેનિશ" |
|
16452 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16453 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:168 |
16454 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:274 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16455 |
msgid "German" |
16456 |
msgstr "જર્મન" |
|
16457 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16458 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 |
16459 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16460 |
msgid "Dzongkha" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16461 |
msgstr "જોન્ક્હા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16462 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16463 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 ../pidgin/gtkdialogs.c:173 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16464 |
msgid "Greek" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16465 |
msgstr "ગ્રીક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16466 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16467 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16468 |
msgid "Australian English" |
16469 |
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયાઈ અંગ્રેજી" |
|
16470 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16471 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:275 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16472 |
msgid "British English" |
16473 |
msgstr "બ્રિટિશ અંગ્રેજી" |
|
16474 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16475 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16476 |
msgid "Canadian English" |
16477 |
msgstr "કેનેડિયાઈ અંગ્રેજી" |
|
16478 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16479 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16480 |
msgid "Esperanto" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16481 |
msgstr "ઍસ્પેરૅન્ટો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16482 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16483 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:276 |
16484 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:277 ../pidgin/gtkdialogs.c:278 |
|
16485 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:279 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16486 |
msgid "Spanish" |
16487 |
msgstr "સ્પેનીશ" |
|
16488 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16489 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16490 |
msgid "Estonian" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16491 |
msgstr "એસ્ટોનિયન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16492 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16493 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:280 |
16494 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:281 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16495 |
msgid "Basque" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16496 |
msgstr "બાસ્ક્યૂ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16497 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16498 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:182 |
16499 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16500 |
msgid "Persian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16501 |
msgstr "પર્સિયન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16502 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16503 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 ../pidgin/gtkdialogs.c:282 |
16504 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:283 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16505 |
msgid "Finnish" |
16506 |
msgstr "ફિનિશ" |
|
16507 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16508 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 ../pidgin/gtkdialogs.c:284 |
16509 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:285 ../pidgin/gtkdialogs.c:286 |
|
16510 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:287 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16511 |
msgid "French" |
16512 |
msgstr "ફ્રેંચ" |
|
16513 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16514 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16515 |
msgid "Irish" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16516 |
msgstr "ઇરીશ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16517 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16518 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:189 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16519 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:288 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16520 |
msgid "Galician" |
16521 |
msgstr "ગેલીસીયન" |
|
16522 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16523 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:191 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16524 |
msgid "Gujarati" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16525 |
msgstr "ગુજરાતી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16526 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16527 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16528 |
msgid "Gujarati Language Team" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16529 |
msgstr "ગુજરાતી ભાષાનું જૂથ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16530 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16531 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 ../pidgin/gtkdialogs.c:289 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16532 |
msgid "Hebrew" |
16533 |
msgstr "હિબ્રુ" |
|
16534 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16535 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:194 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16536 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:290 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16537 |
msgid "Hindi" |
16538 |
msgstr "હિન્દી" |
|
16539 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16540 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16541 |
msgid "Croatian" |
16542 |
msgstr "" |
|
16543 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16544 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:291 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16545 |
msgid "Hungarian" |
16546 |
msgstr "હંગેરિયાઈ" |
|
16547 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16548 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16549 |
msgid "Armenian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16550 |
msgstr "અર્મેનિયન" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16551 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16552 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16553 |
msgid "Indonesian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16554 |
msgstr "ઇન્ડોનેશિયન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16555 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16556 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 ../pidgin/gtkdialogs.c:292 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16557 |
msgid "Italian" |
16558 |
msgstr "ઈટાલીયન" |
|
16559 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16560 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:293 |
16561 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:294 ../pidgin/gtkdialogs.c:295 |
|
16562 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:296 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16563 |
msgid "Japanese" |
16564 |
msgstr "જાપાની" |
|
16565 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16566 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:297 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16567 |
msgid "Georgian" |
16568 |
msgstr "જ્યોર્જિયાઈ" |
|
16569 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16570 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16571 |
msgid "Ubuntu Georgian Translators" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16572 |
msgstr "Ubuntu જૉર્જિયન અનુવાદકો" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16573 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16574 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16575 |
msgid "Khmer" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16576 |
msgstr "ખ્મેર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16577 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16578 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16579 |
msgid "Kannada" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16580 |
msgstr "કન્નડ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16581 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16582 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16583 |
msgid "Kannada Translation team" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16584 |
msgstr "કન્નડ ભાષાનું જૂથ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16585 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16586 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:298 |
16587 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:299 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16588 |
msgid "Korean" |
16589 |
msgstr "કોરીયાઈ" |
|
16590 |
||
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16591 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 ../pidgin/gtkdialogs.c:206 |
16592 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16593 |
msgid "Kurdish" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16594 |
msgstr "કુર્દિશ" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16595 |
|
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16596 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16597 |
msgid "Lao" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16598 |
msgstr "લાઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16599 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16600 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 ../pidgin/gtkdialogs.c:300 |
16601 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:301 ../pidgin/gtkdialogs.c:302 |
|
16602 |
msgid "Lithuanian" |
|
16603 |
msgstr "લિથુઆનિયાઈ" |
|
16604 |
||
16605 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:211 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16606 |
msgid "Maithili" |
16607 |
msgstr "" |
|
16608 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16609 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 |
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16610 |
msgid "Meadow Mari" |
16611 |
msgstr "" |
|
16612 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16613 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 ../pidgin/gtkdialogs.c:214 |
16614 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 ../pidgin/gtkdialogs.c:303 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16615 |
msgid "Macedonian" |
16616 |
msgstr "મેકડોનિયન" |
|
16617 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16618 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16619 |
msgid "Malayalam" |
16620 |
msgstr "" |
|
16621 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16622 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16623 |
msgid "Mongolian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16624 |
msgstr "મોન્ગોલિયન" |
16625 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16626 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16627 |
msgid "Marathi" |
16628 |
msgstr "મરાઠી" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16629 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16630 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16631 |
msgid "Malay" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16632 |
msgstr "મલય" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16633 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16634 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220 |
16635 |
msgid "Burmese" |
|
16636 |
msgstr "" |
|
16637 |
||
16638 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 ../pidgin/gtkdialogs.c:304 |
|
16639 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:305 ../pidgin/gtkdialogs.c:306 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16640 |
msgid "Bokmål Norwegian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16641 |
msgstr "બોકમાલ નોર્વેગિયન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16642 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16643 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16644 |
msgid "Nepali" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16645 |
msgstr "નેપાલી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16646 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16647 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 ../pidgin/gtkdialogs.c:307 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16648 |
msgid "Dutch, Flemish" |
16649 |
msgstr "ડચ, ફ્લેમીશ" |
|
16650 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16651 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16652 |
msgid "Norwegian Nynorsk" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16653 |
msgstr "નોર્વેજીયન નાઈનોર્સ્ક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16654 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16655 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16656 |
msgid "Occitan" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16657 |
msgstr "ઓક્સિટન" |
16658 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16659 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16660 |
msgid "Oriya" |
16661 |
msgstr "ઓરિયા" |
|
16662 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16663 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16664 |
msgid "Punjabi" |
16665 |
msgstr "પંજાબી" |
|
16666 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16667 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 |
83
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16668 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:308 ../pidgin/gtkdialogs.c:309 |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16669 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:310 ../pidgin/gtkdialogs.c:311 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16670 |
msgid "Polish" |
16671 |
msgstr "પોલિશ" |
|
16672 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16673 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 ../pidgin/gtkdialogs.c:312 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16674 |
msgid "Portuguese" |
16675 |
msgstr "પોર્ટુગીઝ" |
|
16676 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16677 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 ../pidgin/gtkdialogs.c:313 |
16678 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:314 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16679 |
msgid "Portuguese-Brazil" |
16680 |
msgstr "પોર્ટુગીઝ-બ્રાઝિલ" |
|
16681 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16682 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16683 |
msgid "Pashto" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16684 |
msgstr "પાશ્તો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16685 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16686 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16687 |
msgid "Romanian" |
16688 |
msgstr "રોમેનિયન" |
|
16689 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16690 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 ../pidgin/gtkdialogs.c:315 |
16691 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:316 ../pidgin/gtkdialogs.c:317 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16692 |
msgid "Russian" |
16693 |
msgstr "રશિયન" |
|
16694 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16695 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237 |
16696 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:318 ../pidgin/gtkdialogs.c:319 |
|
16697 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:320 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16698 |
msgid "Slovak" |
16699 |
msgstr "સ્લોવેક" |
|
16700 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16701 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 ../pidgin/gtkdialogs.c:321 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16702 |
msgid "Slovenian" |
16703 |
msgstr "સોલ્વેવિયન" |
|
16704 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16705 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16706 |
msgid "Albanian" |
16707 |
msgstr "અલ્બેનીયન" |
|
16708 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16709 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 ../pidgin/gtkdialogs.c:241 |
16710 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:322 ../pidgin/gtkdialogs.c:323 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16711 |
msgid "Serbian" |
16712 |
msgstr "સેર્બિયન" |
|
16713 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16714 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16715 |
msgid "Sinhala" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16716 |
msgstr "સિન્હાલા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16717 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16718 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 ../pidgin/gtkdialogs.c:324 |
16719 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:325 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16720 |
msgid "Swedish" |
16721 |
msgstr "સ્વેડીશ" |
|
16722 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16723 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16724 |
msgid "Swahili" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16725 |
msgstr "સ્વાહિલી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16726 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16727 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 ../pidgin/gtkdialogs.c:247 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16728 |
msgid "Tamil" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16729 |
msgstr "તમિલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16730 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16731 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 ../pidgin/gtkdialogs.c:326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16732 |
msgid "Telugu" |
16733 |
msgstr "તેલુગુ" |
|
16734 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16735 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16736 |
msgid "Thai" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16737 |
msgstr "થાઇ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16738 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16739 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250 ../pidgin/gtkdialogs.c:327 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16740 |
msgid "Turkish" |
16741 |
msgstr "તુર્કી" |
|
16742 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16743 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16744 |
msgid "Ukranian" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16745 |
msgstr "યુક્રેનિયન" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16746 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16747 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16748 |
msgid "Urdu" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16749 |
msgstr "ઉર્દૂ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16750 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16751 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 ../pidgin/gtkdialogs.c:328 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16752 |
msgid "Vietnamese" |
16753 |
msgstr "વિયેટનામીઝ" |
|
16754 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16755 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 ../pidgin/gtkdialogs.c:329 |
16756 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:330 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16757 |
msgid "Simplified Chinese" |
16758 |
msgstr "સરળ ચીની" |
|
16759 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16760 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255 ../pidgin/gtkdialogs.c:256 |
16761 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:257 |
|
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16762 |
msgid "Hong Kong Chinese" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16763 |
msgstr "હોન્ગ કોંગ ચાઇનીઝ" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16764 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16765 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:258 ../pidgin/gtkdialogs.c:259 |
16766 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:331 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16767 |
msgid "Traditional Chinese" |
16768 |
msgstr "પરંપરાગત ચાઇનિઝ" |
|
16769 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16770 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:265 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16771 |
msgid "Amharic" |
16772 |
msgstr "અમહારિક" |
|
16773 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16774 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:328 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16775 |
msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
16776 |
msgstr "T.M.Thanh અને Gnome-Vi ટીમ" |
|
16777 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16778 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:502 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16779 |
#, c-format |
16780 |
msgid "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16781 |
"%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting " |
16782 |
"to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s " |
|
16783 |
"is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the " |
|
16784 |
"GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is " |
|
16785 |
"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %s. " |
|
16786 |
" There is no warranty for %s.<BR><BR>" |
|
16787 |
msgstr "" |
|
16788 |
"%s એ libpurple પર આધારિત મેસેજિંગ ક્લાઇન્ટ છે કે જે એકવાર ઘણાબધા મેસેજિંગ " |
|
16789 |
"સેવાઓને જોડાવવામાં સક્ષમ છે. %s એ GTK+ ની મદદથી C માં લખાયેલ છે. %s એ " |
|
16790 |
"પ્રકાશિત થયેલ છે, અને બદલી શકાય છે અને ફરીથી વહેંચણી કરી શકાય છે, GPL " |
|
16791 |
"version 2 (અથવા પછીની) મર્યાદાઓ હેઠળ . GPL ની નકલ એ %s સાથે વહેંચાયેલ છે. " |
|
16792 |
"%s એ તેનાં ફાળકો દ્દારા કોપીરાઇટ થયેલ છે, જેની યાદી પણ %s સાથે વહેંચાયેલ છે. " |
|
16793 |
" ત્યાં %s માટે વૉરંટિ નથી.<BR><BR>" |
|
16794 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16795 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:512 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16796 |
#, c-format |
16797 |
msgid "" |
|
16798 |
"<FONT SIZE=\"4\"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR>\t<A " |
|
16799 |
"HREF=\"%s\">Website</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">Frequently Asked " |
|
16800 |
"Questions</A><BR>\tIRC Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: " |
|
16801 |
"devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" |
|
16802 |
msgstr "" |
|
16803 |
"<FONT SIZE=\"4\"><B>ઉપયોગી સ્ત્રોતો</B></FONT><BR>\t<A " |
|
16804 |
"HREF=\"%s\">વેબસાઇટ</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">વારંવાર પૂછાતા " |
|
16805 |
"પ્રશ્ર્નો</A><BR>\tIRC Channel: irc.freenode.net પર #pidgin<BR>\tXMPP MUC: " |
|
16806 |
"devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" |
|
16807 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16808 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:526 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16809 |
#, c-format |
16810 |
msgid "" |
|
16811 |
"<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by " |
|
16812 |
"e-mailing <a " |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16813 |
"href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/>This is a " |
16814 |
"<b>public</b> mailing list! (<a " |
|
16815 |
"href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">archive</a>)<br/>We can't help " |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16816 |
"with third-party protocols or plugins!<br/>This list's primary language is " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16817 |
"<b>English</b>. You are welcome to post in another language, but the " |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16818 |
"responses may be less helpful.<br/>" |
16819 |
msgstr "" |
|
16820 |
"<font size=\"4\"><b>બીજી Pidgin વપરાશકર્તાઓમાંથી મદદ લો</b></font>ઇ-મેલિંગ " |
|
16821 |
"દ્દારા ઉપલબ્ધ છે <a " |
|
16822 |
"href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/>આ " |
|
16823 |
"<b>સાર્વજનિક</b> મેલિંગ યાદી છે! (<a " |
|
16824 |
"href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">archive</a>)<br/>અમે ત્રીજી-" |
|
16825 |
"પાર્ટી પ્રોટોકોલ અથવા પ્લગઇન સાખે મદદ કરી શકતા નથી !<br/>આ યાદીની પ્રાથમિક " |
|
16826 |
"ભાષા એ <b>અંગ્રેજી</b> છે. તમારુ બીજી ભાષામાં પોસ્ટ કરવા માટે સ્વાગત છે , " |
|
16827 |
"પરંતુ જવાબો ઓછા ઉપયોગી હોઇ શકે છે.<br/>" |
|
16828 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16829 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:536 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16830 |
#, c-format |
16831 |
msgid "About %s" |
|
16832 |
msgstr "%s વિશે" |
|
16833 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16834 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:558 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16835 |
msgid "Build Information" |
16836 |
msgstr "બિલ્ડ જાણકારી" |
|
16837 |
||
16838 |
#. End of not to be translated section |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16839 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:727 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16840 |
#, c-format |
16841 |
msgid "%s Build Information" |
|
16842 |
msgstr "%s બિલ્ડ જાણકારી" |
|
16843 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16844 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:748 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16845 |
msgid "Current Developers" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16846 |
msgstr "હાલનાં વિકાસકર્તાઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16847 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16848 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:754 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16849 |
msgid "Crazy Patch Writers" |
16850 |
msgstr "આતુર પેચ લેખકો" |
|
16851 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16852 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:760 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16853 |
msgid "Retired Developers" |
16854 |
msgstr "રીટારય થયેલ વિકાસકર્તાઓ" |
|
16855 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16856 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:766 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16857 |
msgid "Retired Crazy Patch Writers" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16858 |
msgstr "નિવૃત્ત થયેલ આતુર પેચ લેખકો" |
16859 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16860 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:769 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16861 |
#, c-format |
16862 |
msgid "%s Developer Information" |
|
16863 |
msgstr "%s ડેવલપર જાણકારી" |
|
16864 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16865 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:790 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16866 |
msgid "Current Translators" |
16867 |
msgstr "વર્તમાન અનુવાદકો" |
|
16868 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16869 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:796 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16870 |
msgid "Past Translators" |
16871 |
msgstr "જૂના અનુવાદકો" |
|
16872 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16873 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:799 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16874 |
#, c-format |
16875 |
msgid "%s Translator Information" |
|
16876 |
msgstr "%s અનુવાદક જાણકારી" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16877 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16878 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:810 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16879 |
#, c-format |
16880 |
msgid "%s Plugin Information" |
|
16881 |
msgstr "" |
|
16882 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16883 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:819 |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16884 |
msgid "Plugin Information" |
16885 |
msgstr "" |
|
16886 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16887 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:875 ../pidgin/gtkdialogs.c:1014 |
16888 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1095 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16889 |
msgid "_Name" |
16890 |
msgstr "નામ (_N)" |
|
16891 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16892 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:880 ../pidgin/gtkdialogs.c:1019 |
16893 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1100 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16894 |
msgid "_Account" |
16895 |
msgstr "ખાતું (_A)" |
|
16896 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16897 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1027 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16898 |
msgid "Get User Info" |
16899 |
msgstr "વપરાશકર્તા જાણકારી મેળવો" |
|
16900 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16901 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1029 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16902 |
msgid "" |
16903 |
"Please enter the username or alias of the person whose info you would like " |
|
16904 |
"to view." |
|
16905 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16906 |
"મહેરબાની કરીને મિત્રનું વપરાશકર્તાનામ અથવા બીજા નામને દાખલ કરો કે તમને જેની " |
16907 |
"જાણકારી જોવા માંગતા હોય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16908 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16909 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1119 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16910 |
msgid "View User Log" |
16911 |
msgstr "વપરાશકર્તા લૉગ મેળવો" |
|
16912 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16913 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1141 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16914 |
msgid "Alias Contact" |
16915 |
msgstr "ઉપનામ સંપર્ક" |
|
16916 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16917 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1142 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16918 |
msgid "Enter an alias for this contact." |
16919 |
msgstr "આ સંપર્ક માટે ઉપનામ દાખલ કરો." |
|
16920 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16921 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1164 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16922 |
#, c-format |
16923 |
msgid "Enter an alias for %s." |
|
16924 |
msgstr "%s માટે ઉપનામ દાખલ કરો." |
|
16925 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16926 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1166 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16927 |
msgid "Alias Buddy" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16928 |
msgstr "ઉપનામ મિત્ર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16929 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16930 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1187 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16931 |
msgid "Alias Chat" |
16932 |
msgstr "ઉપનામ સંવાદ" |
|
16933 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16934 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1188 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16935 |
msgid "Enter an alias for this chat." |
16936 |
msgstr "આ સંવાદ માટે ઉપનામ દાખલ કરો." |
|
16937 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16938 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1227 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16939 |
#, c-format |
16940 |
msgid "" |
|
16941 |
"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " |
|
16942 |
"your buddy list. Do you want to continue?" |
|
16943 |
msgid_plural "" |
|
16944 |
"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " |
|
16945 |
"your buddy list. Do you want to continue?" |
|
16946 |
msgstr[0] "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16947 |
"તમે %s અને %d અન્ય મિત્રઓ તમારી મિત્ર યાદીમાંથી દૂર કરવા જઈ રહ્યા છો. શું " |
16948 |
"તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16949 |
msgstr[1] "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16950 |
"તમે %s અને %d અન્ય મિત્રઓ તમારી મિત્ર યાદીમાંથી દૂર કરવા જઈ રહ્યા છો. શું " |
16951 |
"તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16952 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16953 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1235 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16954 |
msgid "Remove Contact" |
16955 |
msgstr "સંપર્ક દૂર કરો" |
|
16956 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16957 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1238 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16958 |
msgid "_Remove Contact" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16959 |
msgstr "સંપર્ક દૂર કરો (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16960 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16961 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1269 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16962 |
#, c-format |
16963 |
msgid "" |
|
16964 |
"You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " |
|
16965 |
"want to continue?" |
|
16966 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16967 |
"%s કહેવાતા જૂથમાં %s કહેવાતા જૂથને ભેગુ કરવા માટે તમે છો. શું તમે ચાલુ રાખવા " |
16968 |
"માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16969 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16970 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1276 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16971 |
msgid "Merge Groups" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16972 |
msgstr "જૂથને ભેગુ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16973 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16974 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1279 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16975 |
msgid "_Merge Groups" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16976 |
msgstr "જૂથને ભેગુ કરો (_M)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16977 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16978 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1329 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16979 |
#, c-format |
16980 |
msgid "" |
|
16981 |
"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " |
|
16982 |
"list. Do you want to continue?" |
|
16983 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16984 |
"તમે તમારી મિત્ર યાદીમાંથી જૂથ %s અને તેના બધા સભ્યો દૂર કરવા જઈ રહ્યા છો. " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16985 |
"શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16986 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16987 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1332 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16988 |
msgid "Remove Group" |
16989 |
msgstr "જૂથ દૂર કરો" |
|
16990 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16991 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1335 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16992 |
msgid "_Remove Group" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16993 |
msgstr "જૂથને દૂર કરો (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16994 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16995 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1368 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
16996 |
#, c-format |
16997 |
msgid "" |
|
16998 |
"You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" |
|
16999 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17000 |
"તમે તમારી મિત્ર યાદીમાંથી %s દૂર કરવા જઈ રહ્યા છો. શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો " |
17001 |
"છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17002 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17003 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1371 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17004 |
msgid "Remove Buddy" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17005 |
msgstr "મિત્ર દૂર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17006 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17007 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1374 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17008 |
msgid "_Remove Buddy" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17009 |
msgstr "મિત્ર દૂર કરો (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17010 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17011 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1395 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17012 |
#, c-format |
17013 |
msgid "" |
|
17014 |
"You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " |
|
17015 |
"continue?" |
|
17016 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17017 |
"તમે તમારી મિત્ર યાદીમાંથી સંવાદ %s દૂર કરવા જઈ રહ્યા છો. શું તમે ચાલુ રાખવા " |
17018 |
"માંગો છો?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17019 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17020 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1398 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17021 |
msgid "Remove Chat" |
17022 |
msgstr "સંવાદ દૂર કરો" |
|
17023 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17024 |
#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1401 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17025 |
msgid "_Remove Chat" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17026 |
msgstr "વાતચીત દૂર કરો (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17027 |
|
17028 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:155 |
|
17029 |
msgid "Right-click for more unread messages...\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17030 |
msgstr "વધારે ન વાંચેલ સંદેશા માટે જમણી ક્લિક કરો...\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17031 |
|
17032 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:538 |
|
17033 |
msgid "_Change Status" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17034 |
msgstr "સ્થિતિને બદલો (_C)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17035 |
|
17036 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:684 |
|
17037 |
msgid "Show Buddy _List" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17038 |
msgstr "મિત્ર યાદીને બતાવો (_L)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17039 |
|
17040 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:689 |
|
17041 |
msgid "_Unread Messages" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17042 |
msgstr "ન વાંચેલ સંદેશા (_U)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17043 |
|
17044 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:710 |
|
17045 |
msgid "New _Message..." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17046 |
msgstr "નવો સંદેશો (_M)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17047 |
|
17048 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:724 |
|
17049 |
msgid "_Accounts" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17050 |
msgstr "ખાતાઓ (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17051 |
|
17052 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:725 |
|
17053 |
msgid "Plu_gins" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17054 |
msgstr "પ્લગઈનો (_g)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17055 |
|
17056 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:726 |
|
17057 |
msgid "Pr_eferences" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17058 |
msgstr "પસંદગીઓ (_e)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17059 |
|
17060 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:730 |
|
17061 |
msgid "Mute _Sounds" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17062 |
msgstr "અવાજ બંધ કરો (_S)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17063 |
|
17064 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:737 |
|
17065 |
msgid "_Blink on New Message" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17066 |
msgstr "નવા સંદેશા પર ઝબૂક્યા કરો (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17067 |
|
17068 |
#: ../pidgin/gtkdocklet.c:747 |
|
17069 |
msgid "_Quit" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17070 |
msgstr "બહાર આવો (_Q)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17071 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17072 |
#: ../pidgin/gtkft.c:150 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17073 |
msgid "Not started" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17074 |
msgstr "શરૂ થયેલ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17075 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17076 |
#: ../pidgin/gtkft.c:272 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17077 |
msgid "<b>Receiving As:</b>" |
17078 |
msgstr "<b>આ રીતે મેળવી રહ્યા છીએ:</b>" |
|
17079 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17080 |
#: ../pidgin/gtkft.c:274 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17081 |
msgid "<b>Receiving From:</b>" |
17082 |
msgstr "<b>આમાંથી મેળવી રહ્યા છીએ:</b>" |
|
17083 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17084 |
#: ../pidgin/gtkft.c:278 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17085 |
msgid "<b>Sending To:</b>" |
17086 |
msgstr "<b>આને મોકલી રહ્યા છીએ:</b>" |
|
17087 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17088 |
#: ../pidgin/gtkft.c:280 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17089 |
msgid "<b>Sending As:</b>" |
17090 |
msgstr "<b>આ રીતે મોકલી રહ્યા છીએ:</b>" |
|
17091 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17092 |
#: ../pidgin/gtkft.c:474 ../pidgin/gtkutils.c:3303 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17093 |
msgid "There is no application configured to open this type of file." |
17094 |
msgstr "આ પ્રકારની ફાઈલ ખોલવા માટે કોઈ કાર્યક્રમ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી." |
|
17095 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17096 |
#: ../pidgin/gtkft.c:479 ../pidgin/gtkutils.c:3308 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17097 |
msgid "An error occurred while opening the file." |
17098 |
msgstr "ફાઈલ ખોલતી વખતે ક્ષતિ ઉદ્દભવી." |
|
17099 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17100 |
#: ../pidgin/gtkft.c:516 ../pidgin/gtkutils.c:3343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17101 |
#, c-format |
17102 |
msgid "Error launching %s: %s" |
|
17103 |
msgstr "%s લોન્ચ કરવામાં ક્ષતિ: %s" |
|
17104 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17105 |
#: ../pidgin/gtkft.c:525 ../pidgin/gtkutils.c:3351 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17106 |
#, c-format |
17107 |
msgid "Error running %s" |
|
17108 |
msgstr "%s ચલાવવામાં ક્ષતિ" |
|
17109 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17110 |
#: ../pidgin/gtkft.c:526 ../pidgin/gtkutils.c:3352 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17111 |
#, c-format |
17112 |
msgid "Process returned error code %d" |
|
17113 |
msgstr "પ્રક્રિયાએ ક્ષતિ કોડ %d આપ્યો" |
|
17114 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17115 |
#: ../pidgin/gtkft.c:652 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17116 |
msgid "Filename:" |
17117 |
msgstr "ફાઈલનામ:" |
|
17118 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17119 |
#: ../pidgin/gtkft.c:653 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17120 |
msgid "Local File:" |
17121 |
msgstr "સ્થાનિક ફાઈલ:" |
|
17122 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17123 |
#: ../pidgin/gtkft.c:655 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17124 |
msgid "Speed:" |
17125 |
msgstr "ઝડપ:" |
|
17126 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17127 |
#: ../pidgin/gtkft.c:656 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17128 |
msgid "Time Elapsed:" |
17129 |
msgstr "પસાર થયેલો સમય:" |
|
17130 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17131 |
#: ../pidgin/gtkft.c:657 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17132 |
msgid "Time Remaining:" |
17133 |
msgstr "બાકી રહેલો સમય:" |
|
17134 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17135 |
#: ../pidgin/gtkft.c:741 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17136 |
msgid "Close this window when all transfers _finish" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17137 |
msgstr "જ્યારે બધા પરિવહન સમાપ્ત થાય ત્યારે આ વિન્ડોને બંધ કરો (_f)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17138 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17139 |
#: ../pidgin/gtkft.c:751 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17140 |
msgid "C_lear finished transfers" |
17141 |
msgstr "સમાપ્ત થયેલ પરિવહનો સાફ કરો (_C)" |
|
17142 |
||
17143 |
#. "Download Details" arrow |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17144 |
#: ../pidgin/gtkft.c:760 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17145 |
msgid "File transfer _details" |
17146 |
msgstr "ફાઇલ પરિવહન વિગતો (_d)" |
|
17147 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17148 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:937 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17149 |
msgid "Paste as Plain _Text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17150 |
msgstr "સાદા લખાણ પ્રમાણે ચોંટાડો (_T)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17151 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17152 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:954 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1352 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17153 |
msgid "_Reset formatting" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17154 |
msgstr "માળખાને પુન:સુયોજિત કરો (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17155 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17156 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:962 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17157 |
msgid "Disable _smileys in selected text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17158 |
msgstr "પસંદ થયેલ લખાણમાં હસતા ચહેરાઓને નિષ્ક્રિય કરો (_s)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17159 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17160 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1589 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17161 |
msgid "Hyperlink color" |
17162 |
msgstr "હાયપરલીંક રંગ" |
|
17163 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17164 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1590 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17165 |
msgid "Color to draw hyperlinks." |
17166 |
msgstr "હાયપરલીંકો દોરવા માટેનો રંગ." |
|
17167 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17168 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1593 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17169 |
msgid "Hyperlink visited color" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17170 |
msgstr "હાયપરલીંક મુલાકાત થયેલ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17171 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17172 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1594 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17173 |
msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)." |
17174 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17175 |
"તેની મુલાકાત થયેલ હોય (અથવા સક્રિય થયેલ હોય) તે પછી હાયપરલીંકો દોરવા માટેનો " |
17176 |
"રંગ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17177 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17178 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17179 |
msgid "Hyperlink prelight color" |
17180 |
msgstr "હાયપરલીંક પ્રિલાઇટ રંગ" |
|
17181 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17182 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17183 |
msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." |
17184 |
msgstr "જ્યારે માઉસ તેના પર લઇ જવાય ત્યારનો હાયપરલીંકો દોરવા માટેનો રંગ." |
|
17185 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17186 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1601 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:57 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17187 |
msgid "Sent Message Name Color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17188 |
msgstr "મોકલેલ સંદેશ નામ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17189 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17190 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1602 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17191 |
msgid "Color to draw the name of a message you sent." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17192 |
msgstr "જે તમે મોકલેલ છે તે સંદેશનાં નામને દોરવા માટે રંગ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17193 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17194 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1605 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:58 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17195 |
msgid "Received Message Name Color" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17196 |
msgstr "મળેલ સંદેશ નામ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17197 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17198 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1606 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17199 |
msgid "Color to draw the name of a message you received." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17200 |
msgstr "તમને મળેલ છે તે સંદેશનાં નામને દોરવા માટે રંગ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17201 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17202 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1609 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17203 |
msgid "\"Attention\" Name Color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17204 |
msgstr "\"Attention\" નામનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17205 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17206 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17207 |
msgid "" |
17208 |
"Color to draw the name of a message you received containing your name." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17209 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17210 |
"સંદેશ કે જે નામને ખેંચવા માટે રંગ કે જેને તમે મેળવ્યુ એ તમારા નામને સમાવે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17211 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17212 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1613 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:60 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17213 |
msgid "Action Message Name Color" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17214 |
msgstr "ક્રિયા સંદેશ નામ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17215 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17216 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1614 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17217 |
msgid "Color to draw the name of an action message." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17218 |
msgstr "એક કાર્ય સંદેશનું નામ ખેંચવા માટે રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17219 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17220 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1617 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17221 |
msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17222 |
msgstr "Whispered સંદેશ માટે ક્રિયા સંદેશ નામ રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17223 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17224 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1618 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17225 |
msgid "Color to draw the name of a whispered action message." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17226 |
msgstr "Whispered ક્રિયા સંદેશનું નામ ખેંચવા માટે રંગ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17227 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17228 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1621 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17229 |
msgid "Whisper Message Name Color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17230 |
msgstr "વિસ્પર સંદેશ નાન રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17231 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17232 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1622 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17233 |
msgid "Color to draw the name of a whispered message." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17234 |
msgstr "Whispered સંદેશનું નામ ખેંચવા માટે રંગ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17235 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17236 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1631 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17237 |
msgid "Typing notification color" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17238 |
msgstr "સૂચન રંગને ટાઇપ કરી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17239 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17240 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1632 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17241 |
msgid "The color to use for the typing notification" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17242 |
msgstr "સૂચનને ટાઇપ કરવા વપરાતો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17243 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17244 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1635 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17245 |
msgid "Typing notification font" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17246 |
msgstr "સૂચન ફોન્ટને ટાઇપ કરી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17247 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17248 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1636 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17249 |
msgid "The font to use for the typing notification" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17250 |
msgstr "લખવાનાં સૂચન માટે વાપરવા માટે ફોન્ટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17251 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17252 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1639 ../pidgin/gtkimhtml.c:1640 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17253 |
msgid "Enable typing notification" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17254 |
msgstr "લખવાની સૂચનાને સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17255 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17256 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3766 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17257 |
msgid "" |
17258 |
"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" |
|
17259 |
"\n" |
|
17260 |
"Defaulting to PNG." |
|
17261 |
msgstr "" |
|
17262 |
"<span size='larger' weight='bold'>અવ્યાખ્યાયિત ફાઈલ પ્રકાર</span>\n" |
|
17263 |
"\n" |
|
17264 |
"PNG મૂળભુત બનાવી રહ્યા છીએ." |
|
17265 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17266 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3796 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17267 |
#, c-format |
17268 |
msgid "" |
|
17269 |
"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" |
|
17270 |
"\n" |
|
17271 |
"%s" |
|
17272 |
msgstr "" |
|
17273 |
"<span size='larger' weight='bold'>ચિત્ર સંગ્રહવામાં ક્ષતિ</span>\n" |
|
17274 |
"\n" |
|
17275 |
"%s" |
|
17276 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17277 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3843 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17278 |
msgid "Save Image" |
17279 |
msgstr "ચિત્ર સંગ્રહો" |
|
17280 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17281 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3889 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17282 |
msgid "_Save Image..." |
17283 |
msgstr "ચિત્ર સંગ્રહો (_S)..." |
|
17284 |
||
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17285 |
#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3899 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17286 |
msgid "_Add Custom Smiley..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17287 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરાને ઉમેરો (_A)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17288 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17289 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:177 ../pidgin/plugins/themeedit.c:127 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17290 |
msgid "Select Font" |
17291 |
msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરો" |
|
17292 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17293 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:257 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17294 |
msgid "Select Text Color" |
17295 |
msgstr "લખાણ રંગ પસંદ કરો" |
|
17296 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17297 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:337 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17298 |
msgid "Select Background Color" |
17299 |
msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ પસંદ કરો" |
|
17300 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17301 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:426 |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17302 |
msgid "_URL" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17303 |
msgstr "URL (_U)" |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17304 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17305 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17306 |
msgid "_Description" |
17307 |
msgstr "વર્ણન (_D)" |
|
17308 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17309 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:437 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17310 |
msgid "" |
17311 |
"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " |
|
17312 |
"The description is optional." |
|
17313 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17314 |
"મહેરબાની કરીને કડીની URL અને વર્ણન દાખલ કરો કે જે તમે ઉમેરવા માંગો છો. વર્ણન " |
17315 |
"વૈકલ્પિક છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17316 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17317 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:441 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17318 |
msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17319 |
msgstr "" |
17320 |
"મહેરબાની કરીને કડીની URL અને વર્ણન દાખલ કરો કે જે તમે ઉમેરવા માંગો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17321 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17322 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:446 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1239 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17323 |
msgid "Insert Link" |
17324 |
msgstr "કડી ઉમેરો" |
|
17325 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17326 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:450 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1422 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17327 |
msgid "_Insert" |
17328 |
msgstr "ઉમેરો (_I)" |
|
17329 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17330 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:515 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17331 |
#, c-format |
17332 |
msgid "Failed to store image: %s\n" |
|
17333 |
msgstr "ચિત્ર સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ: %s\n" |
|
17334 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17335 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17336 |
msgid "Insert Image" |
17337 |
msgstr "ચિત્ર ઉમેરો" |
|
17338 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17339 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:673 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17340 |
#, c-format |
17341 |
msgid "" |
|
17342 |
"This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n" |
|
17343 |
" %s" |
|
17344 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17345 |
"આ હસતા ચહેરાને નિષ્ક્રિય કરેલ છે કારણ કે વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતો ચહેરો આ ટૂંકાણ " |
17346 |
"માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે:\n" |
|
17347 |
" %s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17348 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17349 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:804 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17350 |
msgid "Smile!" |
17351 |
msgstr "હસો!" |
|
17352 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17353 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:819 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17354 |
msgid "_Manage custom smileys" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17355 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરાને સંચાલિત કરો (_M)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17356 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17357 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:856 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17358 |
msgid "This theme has no available smileys." |
17359 |
msgstr "આ થીમ પાસે કોઈ ઉપલબ્ધ હસતા ચહેરાઓ નથી." |
|
17360 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17361 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:971 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1377 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17362 |
msgid "_Font" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17363 |
msgstr "ફોન્ટ (_F)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17364 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17365 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17366 |
msgid "Group Items" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17367 |
msgstr "જૂથ વસ્તુઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17368 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17369 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17370 |
msgid "Ungroup Items" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17371 |
msgstr "વસ્તુઓનું જૂથ ન કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17372 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17373 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1224 ../pidgin/plugins/convcolors.c:358 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17374 |
msgid "Bold" |
17375 |
msgstr "ઘાટ્ટા" |
|
17376 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17377 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1225 ../pidgin/plugins/convcolors.c:367 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17378 |
msgid "Italic" |
17379 |
msgstr "ત્રાંસા" |
|
17380 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17381 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1226 ../pidgin/plugins/convcolors.c:376 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17382 |
msgid "Underline" |
17383 |
msgstr "નીચે લીટી કરો" |
|
17384 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17385 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1227 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17386 |
msgid "Strikethrough" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17387 |
msgstr "ભૂંસી નાખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17388 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17389 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1229 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17390 |
msgid "Increase Font Size" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17391 |
msgstr "ફોન્ટનાં માપને બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17392 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17393 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1230 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17394 |
msgid "Decrease Font Size" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17395 |
msgstr "ફોન્ટનાં માપને ઘટાડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17396 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17397 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1232 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17398 |
msgid "Font Face" |
17399 |
msgstr "ફોન્ટ ફેસ" |
|
17400 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17401 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1233 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17402 |
msgid "Foreground Color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17403 |
msgstr "અગ્ર ભાગનો રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17404 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17405 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1236 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17406 |
msgid "Reset Formatting" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17407 |
msgstr "માળખાંને સુયોજિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17408 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17409 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1238 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17410 |
msgid "Insert IM Image" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17411 |
msgstr "IM છબીને દાખલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17412 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17413 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1241 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17414 |
msgid "Insert Smiley" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17415 |
msgstr "હસતા ચહેરાને દાખલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17416 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17417 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17418 |
msgid "Send Attention" |
17419 |
msgstr "ધ્યાન મોકલો" |
|
17420 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17421 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1337 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17422 |
msgid "<b>_Bold</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17423 |
msgstr "<b>બોલ્ડ (_B)</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17424 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17425 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1338 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17426 |
msgid "<i>_Italic</i>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17427 |
msgstr "<i>ઇટાલિક(_I)</i>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17428 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17429 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1339 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17430 |
msgid "<u>_Underline</u>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17431 |
msgstr "<u>નીચે લીટી કરો (_U)</u>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17432 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17433 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1340 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17434 |
msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17435 |
msgstr "<span strikethrough='true'>ભૂંસી નાખો</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17436 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17437 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1341 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17438 |
msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17439 |
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Pidgin v%s</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17440 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17441 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17442 |
msgid "_Normal" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17443 |
msgstr "સામાન્ય (_N)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17444 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17445 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1345 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17446 |
msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17447 |
msgstr "<span size='smaller'>નાનામાં નાનુ(_S)</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17448 |
|
17449 |
#. If we want to show the formatting for the following items, we would |
|
17450 |
#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need |
|
17451 |
#. * no updating nor nothin' |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17452 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1349 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17453 |
msgid "_Font face" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17454 |
msgstr "ફોન્ટ ફેસ (_F)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17455 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17456 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1350 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17457 |
msgid "Foreground _color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17458 |
msgstr "અગ્ર ભાગનો રંગ (_c)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17459 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17460 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1351 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17461 |
msgid "Bac_kground color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17462 |
msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ (_k)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17463 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17464 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1430 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17465 |
msgid "_Image" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17466 |
msgstr "છબી (_I)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17467 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17468 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1438 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17469 |
msgid "_Link" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17470 |
msgstr "કડી (_L)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17471 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17472 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1446 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17473 |
msgid "_Horizontal rule" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17474 |
msgstr "આડો નિયમ (_H)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17475 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17476 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1468 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17477 |
msgid "_Smile!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17478 |
msgstr "હસો (_S)!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17479 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17480 |
#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1490 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17481 |
msgid "_Attention!" |
17482 |
msgstr "ધ્યાન આપો (_A)!" |
|
17483 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17484 |
#: ../pidgin/gtklog.c:245 |
17485 |
msgid "Log Deletion Failed" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17486 |
msgstr "લૉગને કાઢી નાંખવાનુ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17487 |
|
17488 |
#: ../pidgin/gtklog.c:246 |
|
17489 |
msgid "Check permissions and try again." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17490 |
msgstr "પરવાનગીઓને ચકાસો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17491 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17492 |
#: ../pidgin/gtklog.c:289 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17493 |
#, c-format |
17494 |
msgid "" |
|
17495 |
"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " |
|
17496 |
"%s which started at %s?" |
|
17497 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17498 |
"શું તમે ખરેખર %s સાથે વાર્તાલાપોનો લોગ કાયમ માટે કાઢી નાંખવા માંગો છો કે જે " |
17499 |
"%s પર શરૂ થયેલ છે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17500 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17501 |
#: ../pidgin/gtklog.c:300 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17502 |
#, c-format |
17503 |
msgid "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17504 |
"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in " |
17505 |
"%s which started at %s?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17506 |
msgstr "" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17507 |
"શું તમે ખરેખર %s સાથે વાર્તાલાપોનો લોગ કાયમ માટે કાઢી નાંખવા માંગો છો કે જે " |
17508 |
"%s પર શરૂ થયેલ છે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17509 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17510 |
#: ../pidgin/gtklog.c:305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17511 |
#, c-format |
17512 |
msgid "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17513 |
"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at " |
17514 |
"%s?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17515 |
msgstr "" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17516 |
"શું તમે ખરેખર સિસ્ટમ લોગ ને કાયમ માટે કાઢી નાંખવા માંગો છો કે જે %s પર શરૂ " |
17517 |
"થયેલ છે?" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17518 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17519 |
#: ../pidgin/gtklog.c:320 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17520 |
msgid "Delete Log?" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17521 |
msgstr "લૉગને કાઢો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17522 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17523 |
#: ../pidgin/gtklog.c:331 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17524 |
msgid "Delete Log..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17525 |
msgstr "લૉગ કાઢી નાંખો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17526 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17527 |
#: ../pidgin/gtklog.c:451 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17528 |
#, c-format |
17529 |
msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17530 |
msgstr "<span size='larger' weight='bold'>%s પર %s માં વાર્તાલાપ</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17531 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17532 |
#: ../pidgin/gtklog.c:454 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17533 |
#, c-format |
17534 |
msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17535 |
msgstr "<span size='larger' weight='bold'>%s પર %s સાથે વાર્તાલાપ</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17536 |
|
17537 |
#. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17538 |
#: ../pidgin/gtklog.c:581 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17539 |
msgid "_Browse logs folder" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17540 |
msgstr "લૉગ ફોલ્ડરને બ્રાઉઝ કરો (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17541 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17542 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:375 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17543 |
#, c-format |
17544 |
msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17545 |
msgstr "%s %s. વધારે જાણકારી માટે `%s -h' નો પ્રયત્ન કરો.\n" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17546 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17547 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:379 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17548 |
#, c-format |
17549 |
msgid "" |
|
17550 |
"Usage: %s [OPTION]...\n" |
|
17551 |
"\n" |
|
17552 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17553 |
"વપરાશ: %s [OPTION]...\n" |
17554 |
"\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17555 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17556 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:381 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17557 |
msgid "DIR" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17558 |
msgstr "DIR" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17559 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17560 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:381 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17561 |
msgid "use DIR for config files" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17562 |
msgstr "રૂપરેખાંકિત ફાઇલો માટે DIR ને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17563 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17564 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:383 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17565 |
msgid "print debugging messages to stdout" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17566 |
msgstr "stdout માટે ડિબગીંગ સંદેશાઓને છાપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17567 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17568 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:385 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17569 |
msgid "force online, regardless of network status" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17570 |
msgstr "ઓનલાઇન થવા દબાણ કરો, નેટવર્ક પરિસ્થિતિને ધ્યાનમાં રાખ્યા વગર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17571 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17572 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:387 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17573 |
msgid "display this help and exit" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17574 |
msgstr "આ મદદને દર્શાવો અને બહાર નીકળો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17575 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17576 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:389 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17577 |
msgid "allow multiple instances" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17578 |
msgstr "ઘણાબધા ઉદાહરણોને પરવાનગી આપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17579 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17580 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:391 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17581 |
msgid "don't automatically login" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17582 |
msgstr "આપમેળે પ્રવેશો નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17583 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17584 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:393 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17585 |
msgid "NAME" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17586 |
msgstr "NAME" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17587 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17588 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:394 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17589 |
msgid "" |
17590 |
"enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17591 |
" specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
17592 |
" Without this only the first account will be enabled)." |
|
17593 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17594 |
"સ્પષ્ટ થયેલ ખાતા (ઓ) ને સક્રિય કરો (વૈકલ્પિક દલીલ NAME એ\n" |
17595 |
" વાપરવા માટે ખાતા (ઓ) ને સ્પષ્ટ કરે છે, અવતરણચિહ્ન " |
|
17596 |
"દ્દારા અલગ થયેલ છે.\n" |
|
17597 |
" ફક્ત આનાં વગર પહેલું ખાતુ સક્રિય થયેલ છે)." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17598 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17599 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:401 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17600 |
msgid "X display to use" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17601 |
msgstr "વાપરવા માટે X દેખાવ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17602 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17603 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:404 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17604 |
msgid "display the current version and exit" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17605 |
msgstr "વર્તમાનની આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17606 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17607 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:494 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17608 |
#, c-format |
17609 |
msgid "" |
|
17610 |
"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" |
|
17611 |
"This is a bug in the software and has happened through\n" |
|
17612 |
"no fault of your own.\n" |
|
17613 |
"\n" |
|
17614 |
"If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" |
|
17615 |
"by reporting a bug at:\n" |
|
17616 |
"%ssimpleticket/\n" |
|
17617 |
"\n" |
|
17618 |
"Please make sure to specify what you were doing at the time\n" |
|
17619 |
"and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" |
|
17620 |
"how to get the backtrace, please read the instructions at\n" |
|
17621 |
"%swiki/GetABacktrace\n" |
|
17622 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17623 |
"%s %s એ સેગફોલ્ટ થયેલ છે અને કોર ફાઇલને ડમ્પ કરવા માટે પ્રયત્ન કરેલ છે.\n" |
17624 |
"આ સોફ્ટવેરમાં ભૂલ છે અને આ તમારા પોતાની ભૂલના કારમે થયેલ નથી.\n" |
|
17625 |
"\n" |
|
17626 |
"જો તમે ભંગાણને પુન:ઉત્પન્ન કરી શકો તો, મહેરબાની કરીને અહિંયા અહેવાલ કરીને " |
|
17627 |
"ડેવલપરોને સૂચિત કરો:\n" |
|
17628 |
"%ssimpleticket/\n" |
|
17629 |
"\n" |
|
17630 |
"મહેરબાની કરીને સ્પષ્ટ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે વખતે તમે શું કરી રહ્યા હતા\n" |
|
17631 |
"અને કોર ફાઇલમાંથી બેકટ્રેસને પોસ્ટ કરો. જો તમેને કેવી રીતે બેકટ્રેસને " |
|
17632 |
"મેળવવુ તેની ખબર ન હોય તો\n" |
|
17633 |
", મહેરબાની કરીને %swiki/GetABacktrace પર સૂચનાઓને વાંચો\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17634 |
|
88
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17635 |
#: ../pidgin/gtkmain.c:782 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17636 |
#, c-format |
17637 |
msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" |
|
17638 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17639 |
"ઉત્સાહી થઇ રહ્યા છે કારણ કે બીજા libpurple ક્લાયન્ટ એ પહેલેથી જ ચાલી રહ્યા " |
17640 |
"છે.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17641 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17642 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:271 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17643 |
msgid "_Media" |
17644 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17645 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17646 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:272 |
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17647 |
msgid "_Hangup" |
17648 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17649 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17650 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:632 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17651 |
#, c-format |
17652 |
msgid "%s wishes to start an audio/video session with you." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17653 |
msgstr "%s એ તમારી સાથે ઓડિયો/વિડિયો ને શરૂ કરવાની ઇચ્છા રાખે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17654 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17655 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:638 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17656 |
#, c-format |
17657 |
msgid "%s wishes to start a video session with you." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17658 |
msgstr "%s એ તમારી સાથે વિડિયો સત્રને શરૂ કરવાની ઇચ્છા રાખે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17659 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17660 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:644 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17661 |
msgid "Incoming Call" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17662 |
msgstr "આવતા કોલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17663 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17664 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:792 |
17665 |
msgid "_Hold" |
|
17666 |
msgstr "" |
|
17667 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17668 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:863 ../pidgin/pidginstock.c:92 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17669 |
msgid "_Pause" |
17670 |
msgstr "અટકાવો (_P)" |
|
17671 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17672 |
#: ../pidgin/gtkmedia.c:881 |
17673 |
msgid "_Mute" |
|
17674 |
msgstr "" |
|
17675 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17676 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:752 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17677 |
#, c-format |
17678 |
msgid "%s has %d new message." |
|
17679 |
msgid_plural "%s has %d new messages." |
|
17680 |
msgstr[0] "%s પાસે %d નવો સંદેશો છે." |
|
17681 |
msgstr[1] "%s પાસે %d નવા સંદેશાઓ છે." |
|
17682 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17683 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:781 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17684 |
#, c-format |
17685 |
msgid "<b>%d new email.</b>" |
|
17686 |
msgid_plural "<b>%d new emails.</b>" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17687 |
msgstr[0] "<b>%d નવા ઇમેલ.</b>" |
17688 |
msgstr[1] "<b>%d નવા ઇમેલો.</b>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17689 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17690 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1206 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17691 |
#, c-format |
17692 |
msgid "The browser command \"%s\" is invalid." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17693 |
msgstr "બ્રાઉઝર આદેશ \"%s\" અયોગ્ય છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17694 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17695 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1208 ../pidgin/gtknotify.c:1220 |
17696 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1233 ../pidgin/gtknotify.c:1391 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17697 |
msgid "Unable to open URL" |
17698 |
msgstr "URL ખોલવામાં અસમર્થ" |
|
17699 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17700 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1218 ../pidgin/gtknotify.c:1231 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17701 |
#, c-format |
17702 |
msgid "Error launching \"%s\": %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17703 |
msgstr "\"%s\" ને શરૂ કરતી વખતે ભૂલ: %s" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17704 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17705 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1392 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17706 |
msgid "" |
17707 |
"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
|
17708 |
msgstr "'Manual' બ્રાઉઝર આદેશ પસંદ થયેલ છે, પરંતુ કોઈ આદેશ સુયોજિત થયેલ નથી." |
|
17709 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17710 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1458 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17711 |
msgid "No message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17712 |
msgstr "સંદેશો નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17713 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17714 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1536 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17715 |
msgid "Open All Messages" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17716 |
msgstr "બધા સંદેશાને ખોલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17717 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17718 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17719 |
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17720 |
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">તમારી પાસે મેઈલ છે!</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17721 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17722 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17723 |
msgid "New Pounces" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17724 |
msgstr "નવાં મિત્રને પકડી રાખે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17725 |
|
75
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17726 |
#. Translators: Make sure you translate "Dismiss" differently than |
17727 |
#. "close"! This string is used in the "You have pounced" dialog |
|
17728 |
#. that appears when one of your Buddy Pounces is triggered. In |
|
17729 |
#. this context "Dismiss" means "I acknowledge that I've seen that |
|
17730 |
#. this pounce was triggered--remove it from this list." Translating |
|
17731 |
#. it as "Remove" is acceptable if you can't think of a more precise |
|
17732 |
#. word. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17733 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1588 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17734 |
msgid "Dismiss" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17735 |
msgstr "કાઢી મૂકવું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17736 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17737 |
#: ../pidgin/gtknotify.c:1633 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17738 |
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17739 |
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">તમને ઝટકો લાગેલ છે!</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17740 |
|
17741 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:284 |
|
17742 |
msgid "The following plugins will be unloaded." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17743 |
msgstr "નીચેનાં પ્લગઇનો લાવેલ હશે નહિં." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17744 |
|
17745 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:303 |
|
17746 |
msgid "Multiple plugins will be unloaded." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17747 |
msgstr "ઘણાબધા પ્લગઇનો લાવેલ હશે નહિં." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17748 |
|
17749 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:307 |
|
17750 |
msgid "Unload Plugins" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17751 |
msgstr "પ્લગઈનોને લાવો નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17752 |
|
17753 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:324 |
|
17754 |
msgid "Could not unload plugin" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17755 |
msgstr "પ્લગઇનને અનલોડ કરી શક્યા નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17756 |
|
17757 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:325 |
|
17758 |
msgid "" |
|
17759 |
"The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " |
|
17760 |
"startup." |
|
17761 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17762 |
"પ્લગઇનને હવે લાવી શક્યા નહિં. પરંતુ આગળની શરૂઆત પર નિષ્ક્રિય થયેલ હશે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17763 |
|
17764 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:462 |
|
17765 |
#, c-format |
|
17766 |
msgid "" |
|
17767 |
"<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" |
|
17768 |
"Check the plugin website for an update.</span>" |
|
17769 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17770 |
"<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">ભૂલ: %s\n" |
17771 |
"સુધારા માટે પ્લગઇન વેબસાઇટને ચકાસો.</span>" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17772 |
|
17773 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:591 |
|
17774 |
msgid "Author" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17775 |
msgstr "લેખક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17776 |
|
17777 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:669 |
|
17778 |
msgid "<b>Written by:</b>" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17779 |
msgstr "<b>આ પ્રમાણે લખેલ છે:</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17780 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17781 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:689 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17782 |
msgid "<b>Web site:</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17783 |
msgstr "<b>વેબ સાઇટ:</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17784 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17785 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:698 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17786 |
msgid "<b>Filename:</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17787 |
msgstr "<b>ફાઇલનામ:</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17788 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17789 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:725 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17790 |
msgid "Configure Pl_ugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17791 |
msgstr "પ્લગઇનને્ષ રૂપરેખાંકિત ક (_u)રો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17792 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17793 |
#: ../pidgin/gtkplugin.c:787 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17794 |
msgid "<b>Plugin Details</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17795 |
msgstr "<b>પ્લગઇન વિગતો</b>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17796 |
|
17797 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:158 |
|
17798 |
msgid "Select a file" |
|
17799 |
msgstr "ફાઈલ પસંદ કરો" |
|
17800 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17801 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:536 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17802 |
msgid "Modify Buddy Pounce" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17803 |
msgstr "મિત્ર ઝટકાને બદલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17804 |
|
17805 |
#. Create the "Pounce on Whom" frame. |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17806 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:557 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17807 |
msgid "Pounce on Whom" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17808 |
msgstr "કોની પર ઝટકો લાગ્યો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17809 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17810 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:564 ../pidgin/gtkroomlist.c:548 |
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17811 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:653 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17812 |
msgid "_Account:" |
17813 |
msgstr "ખાતું (_A):" |
|
17814 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17815 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:584 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17816 |
msgid "_Buddy name:" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17817 |
msgstr "મિત્ર નામ (_B):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17818 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17819 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:618 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17820 |
msgid "Si_gns on" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17821 |
msgstr "પ્રવેશ કરો (_g)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17822 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17823 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:620 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17824 |
msgid "Signs o_ff" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17825 |
msgstr "પ્રવેશ બંધ કરો (_f)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17826 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17827 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:622 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17828 |
msgid "Goes a_way" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17829 |
msgstr "દૂર જાઓ (_w)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17830 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17831 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:624 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17832 |
msgid "Ret_urns from away" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17833 |
msgstr "દૂરથી પાછા આવો (_u)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17834 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17835 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:626 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17836 |
msgid "Becomes _idle" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17837 |
msgstr "નિષ્ક્રિય બને છે (_i)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17838 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17839 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:628 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17840 |
msgid "Is no longer i_dle" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17841 |
msgstr "લાંબા સમય સુધી નિષ્ક્રિય નથી (_d)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17842 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17843 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:630 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17844 |
msgid "Starts _typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17845 |
msgstr "લખવાનું શરૂ કરે છે (_t)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17846 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17847 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:632 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17848 |
msgid "P_auses while typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17849 |
msgstr "જ્યારે ટાઇપ કરી રહ્યા હોય ત્યારે અટકાવે છે (_a)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17850 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17851 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:634 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17852 |
msgid "Stops t_yping" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17853 |
msgstr "લખવાનું બંધ કરે છે (_y)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17854 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17855 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:636 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17856 |
msgid "Sends a _message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17857 |
msgstr "સંદેશને મોકલે છે (_m)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17858 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17859 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:679 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17860 |
msgid "Ope_n an IM window" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17861 |
msgstr "IM વિન્ડોને ખોલો (_n)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17862 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17863 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:681 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17864 |
msgid "_Pop up a notification" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17865 |
msgstr "સૂચનાને પોપઅપ કરો (_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17866 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17867 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:683 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17868 |
msgid "Send a _message" |
17869 |
msgstr "સંદેશો મોકલો (_m)" |
|
17870 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17871 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:685 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17872 |
msgid "E_xecute a command" |
17873 |
msgstr "આદેશ ચલાવો (_x)" |
|
17874 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17875 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:687 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17876 |
msgid "P_lay a sound" |
17877 |
msgstr "સાઉન્ડ વગાડો (_l)" |
|
17878 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17879 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:694 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17880 |
msgid "Brows_e..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17881 |
msgstr "વિચરણ કરો (_e)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17882 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17883 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:698 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17884 |
msgid "Br_owse..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17885 |
msgstr "વિચરણ કરો (_o)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17886 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17887 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:699 ../pidgin/gtkprefs.c:2654 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17888 |
msgid "Pre_view" |
17889 |
msgstr "પૂર્વદર્શન (_v)" |
|
17890 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17891 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:839 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17892 |
msgid "P_ounce only when my status is not Available" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17893 |
msgstr "ફક્ત પકડી રાખો જ્યારે સ્થિતિ ઉપલ્બધ ન હોય (_o)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17894 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17895 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:844 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17896 |
msgid "_Recurring" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17897 |
msgstr "આવૃત્તિ (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17898 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17899 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1270 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17900 |
msgid "Pounce Target" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17901 |
msgstr "ઝટકા લક્ષ્ય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17902 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17903 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1447 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17904 |
msgid "Started typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17905 |
msgstr "લખવાનું શરૂ થયેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17906 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17907 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1449 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17908 |
msgid "Paused while typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17909 |
msgstr "જ્યારે લખી રહ્યા હોય ત્યારે અટકાવેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17910 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17911 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1451 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17912 |
msgid "Signed on" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17913 |
msgstr "પ્રવેશેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17914 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17915 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1453 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17916 |
msgid "Returned from being idle" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17917 |
msgstr "નિષ્ક્રિયમાંથી પાછા આવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17918 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17919 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1455 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17920 |
msgid "Returned from being away" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17921 |
msgstr "દૂરમાંથી પાછા આવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17922 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17923 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1457 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17924 |
msgid "Stopped typing" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17925 |
msgstr "લખવાનું બંધ કરેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17926 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17927 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1459 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17928 |
msgid "Signed off" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17929 |
msgstr "પ્રવેશ બહાર નીકળેલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17930 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17931 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1461 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17932 |
msgid "Became idle" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17933 |
msgstr "નિષ્ક્રિય બનો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17934 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17935 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1463 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17936 |
msgid "Went away" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17937 |
msgstr "ારે દૂર જાવ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17938 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17939 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17940 |
msgid "Sent a message" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17941 |
msgstr "સંદેશો મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17942 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17943 |
#: ../pidgin/gtkpounce.c:1466 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17944 |
msgid "Unknown.... Please report this!" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17945 |
msgstr "અજ્ઞાત.... મહેરબાની કરીને આનો અહેવાલ કરો!" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17946 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17947 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:358 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17948 |
msgid "(Custom)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17949 |
msgstr "(વૈવિધ્યપૂર્ણ)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17950 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17951 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:423 ../pidgin/gtkprefs.c:543 ../pidgin/gtkprefs.c:551 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17952 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17953 |
msgid "Penguin Pimps" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17954 |
msgstr "Penguin પિમ્પ્સ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17955 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17956 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:424 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17957 |
msgid "The default Pidgin sound theme" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17958 |
msgstr "મૂળભૂત Pidgin અવાજ થીમ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17959 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17960 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:544 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17961 |
msgid "The default Pidgin buddy list theme" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17962 |
msgstr "મૂળભૂત Pidgin મિત્ર યાદી થીમ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17963 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17964 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:552 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17965 |
msgid "The default Pidgin status icon theme" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17966 |
msgstr "મૂળભૂત Pidgin પરિસ્થિતિ ચિહ્ન થીમ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17967 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17968 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:691 ../pidgin/gtkprefs.c:699 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17969 |
msgid "Theme failed to unpack." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17970 |
msgstr "અનપૅક કરવામાં થીમ નિષ્ફળ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17971 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17972 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:740 ../pidgin/gtkprefs.c:781 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17973 |
msgid "Theme failed to load." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17974 |
msgstr "લાવવામાં થીમ નિષ્ફળ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17975 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17976 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:784 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17977 |
msgid "Theme failed to copy." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17978 |
msgstr "નકલ કરતી વખતે થીમ નિષ્ફળ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17979 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17980 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1085 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17981 |
msgid "Theme Selections" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17982 |
msgstr "થીમ પસંદગીઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17983 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17984 |
#. Instructions |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17985 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1088 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17986 |
msgid "" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17987 |
"Select a theme that you would like to use from the lists below.\n" |
17988 |
"New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme " |
|
17989 |
"list." |
|
17990 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17991 |
"થીમને પસંદ કરો કે જે નીચેની યાદીમાંથી તમે પસંદ કરવા માંગો છો. નવી થીમો તેમને " |
17992 |
"થીમ યાદીમાં ખેંચી અને મૂકીને સ્થાપિત કરી શકાય છે." |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17993 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17994 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1102 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17995 |
msgid "Buddy List Theme:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17996 |
msgstr "મિત્ર યાદી થીમ:" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17997 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17998 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1108 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
17999 |
msgid "Status Icon Theme:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18000 |
msgstr "સ્થિતિ ચિહ્ન થીમ:" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18001 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18002 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1114 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18003 |
msgid "Sound Theme:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18004 |
msgstr "સાઉન્ડ થીમ:" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18005 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18006 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1120 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18007 |
msgid "Smiley Theme:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18008 |
msgstr "હસતા ચહેરાની થીમ:" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18009 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18010 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1293 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18011 |
msgid "Keyboard Shortcuts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18012 |
msgstr "કિબોર્ડ ટૂંકાણો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18013 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18014 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1313 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18015 |
msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18016 |
msgstr "Escape કી સાથે વાર્તાલાપોને બંધ કરો (_o)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18017 |
|
18018 |
#. System Tray |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18019 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1344 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18020 |
msgid "System Tray Icon" |
18021 |
msgstr "સિસ્ટમ ટ્રે ચિહ્ન" |
|
18022 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18023 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18024 |
msgid "_Show system tray icon:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18025 |
msgstr "સિસ્ટમ ટ્રે ચિહ્નને બતાવો (_S):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18026 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18027 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1348 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18028 |
msgid "On unread messages" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18029 |
msgstr "ન વાંચેલ સંદેશા પર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18030 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18031 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1354 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18032 |
msgid "Conversation Window" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18033 |
msgstr "વાર્તાલાપ વિન્ડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18034 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18035 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1355 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18036 |
msgid "_Hide new IM conversations:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18037 |
msgstr "નવા IM વાર્તાલાપો ને છુપાડો (_H):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18038 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18039 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1358 ../pidgin/gtkprefs.c:2750 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18040 |
msgid "When away" |
18041 |
msgstr "જ્યારે દૂર જાવ" |
|
18042 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18043 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1365 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18044 |
msgid "Minimi_ze new conversation windows" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18045 |
msgstr "નવી વાર્તાલાપ વિન્ડોને નાની કરો (_z)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18046 |
|
18047 |
#. All the tab options! |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18048 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1369 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18049 |
msgid "Tabs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18050 |
msgstr "ટૅબ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18051 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18052 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1371 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18053 |
msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
18054 |
msgstr "IM અને સંવાદોને ટેબવાળી વિન્ડોમાં બતાવો (_t)" |
|
18055 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18056 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1385 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18057 |
msgid "Show close b_utton on tabs" |
18058 |
msgstr "ટેબો પર બંધ કરો બટન બતાવો (_u)" |
|
18059 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18060 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1388 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18061 |
msgid "_Placement:" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18062 |
msgstr "નિયુક્તિ (_P):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18063 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18064 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1390 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18065 |
msgid "Top" |
18066 |
msgstr "ઉપર" |
|
18067 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18068 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1391 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18069 |
msgid "Bottom" |
18070 |
msgstr "નીચે" |
|
18071 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18072 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1392 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18073 |
msgid "Left" |
18074 |
msgstr "ડાબુ" |
|
18075 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18076 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1393 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18077 |
msgid "Right" |
18078 |
msgstr "જમણુ" |
|
18079 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18080 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1394 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18081 |
msgid "Left Vertical" |
18082 |
msgstr "ડાબું ઉભું" |
|
18083 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18084 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1395 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18085 |
msgid "Right Vertical" |
18086 |
msgstr "જમણુ ઉભું" |
|
18087 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18088 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1401 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18089 |
msgid "N_ew conversations:" |
18090 |
msgstr "નવાં વાર્તાલાપો (_e):" |
|
18091 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18092 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1471 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18093 |
msgid "Show _formatting on incoming messages" |
18094 |
msgstr "આવતા સંદેશા પર બંધારણ સાધનપટ્ટી બતાવો (_f)" |
|
18095 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18096 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18097 |
msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18098 |
msgstr "તરત જ IMs ને બંધ કરો જ્યારે ટૅબ એ બંધ થયેલ હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18099 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18100 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1476 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18101 |
msgid "Show _detailed information" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18102 |
msgstr "વિગત થયેલ જાણકારીને બતાવો (_d)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18103 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18104 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18105 |
msgid "Enable buddy ic_on animation" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18106 |
msgstr "મિત્ર ચિહ્ન એનીમેશન સક્રિય કરો (_o)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18107 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18108 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1485 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18109 |
msgid "_Notify buddies that you are typing to them" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18110 |
msgstr "મિત્રઓને સૂચવો કે જેમને તમે લખી રહ્યા છો (_N)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18111 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18112 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1488 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18113 |
msgid "Highlight _misspelled words" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18114 |
msgstr "ખોટી જોડણીના શબ્દો પ્રકાશિત કરો (_m)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18115 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18116 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1492 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18117 |
msgid "Use smooth-scrolling" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18118 |
msgstr "સરળ-સ્ક્રોલિંગને વાપરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18119 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18120 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1495 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18121 |
msgid "F_lash window when IMs are received" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18122 |
msgstr "જ્યારે સંદેશાઓ મેળવાય ત્યારે વિન્ડો ફ્લેશ કરો (_l)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18123 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18124 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1499 |
18125 |
msgid "Resize incoming custom smileys" |
|
18126 |
msgstr "" |
|
18127 |
||
18128 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1503 |
|
18129 |
msgid "Maximum size:" |
|
18130 |
msgstr "" |
|
18131 |
||
18132 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1517 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18133 |
msgid "Minimum input area height in lines:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18134 |
msgstr "લીટીઓમાં ન્યૂનત્તમ ઇનપુટ વિસ્તાર ઊંચાઇ:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18135 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18136 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18137 |
msgid "Font" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18138 |
msgstr "ફોન્ટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18139 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18140 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1527 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18141 |
msgid "Use font from _theme" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18142 |
msgstr "થીમ માંથી ફોન્ટને વાપરો (_t)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18143 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18144 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1538 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18145 |
msgid "Conversation _font:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18146 |
msgstr "વાર્તાલાપ ફોન્ટ (_f):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18147 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18148 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1548 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18149 |
msgid "Default Formatting" |
18150 |
msgstr "મૂળભુત બંધારણ" |
|
18151 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18152 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1566 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18153 |
msgid "" |
18154 |
"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " |
|
18155 |
"that support formatting." |
|
18156 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18157 |
"આ કેવી રીતે જતા સંદેશા લખાણ દેખાશે જ્યારે તમે પ્રોટોકોલો વાપરો જે બંધારણને " |
18158 |
"આધાર આપે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18159 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18160 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18161 |
msgid "Cannot start proxy configuration program." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18162 |
msgstr "પ્રોક્સી રૂપરેખાંકન પ્રક્રિયાને શરૂ કરી શકાતી નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18163 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18164 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1689 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18165 |
msgid "Cannot start browser configuration program." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18166 |
msgstr "બ્રાઉઝર રૂપરેખાંકન પ્રક્રિયાને શરૂ કરી શકાતુ નથી." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18167 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18168 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1724 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18169 |
msgid "Disabled" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18170 |
msgstr "નિષ્ક્રિય થયેલ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18171 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18172 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1726 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18173 |
#, c-format |
18174 |
msgid "Use _automatically detected IP address: %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18175 |
msgstr "આપમેળે શોધેલ IP સરનામાંને વાપરો (_a): %s" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18176 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18177 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18178 |
msgid "ST_UN server:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18179 |
msgstr "STUN સર્વર (_U):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18180 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18181 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1764 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18182 |
msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18183 |
msgstr "<span style=\"italic\">ઉદાહરણ: stunserver.org</span>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18184 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18185 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1779 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18186 |
msgid "Public _IP:" |
18187 |
msgstr "જાહેર _IP:" |
|
18188 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18189 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1791 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18190 |
msgid "Ports" |
18191 |
msgstr "પોર્ટ" |
|
18192 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18193 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1794 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18194 |
msgid "_Enable automatic router port forwarding" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18195 |
msgstr "આપોઆપ રાઉટર પોર્ટ ફોરવર્ડિંગ ને સક્રિય કરો (_E)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18196 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18197 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1799 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18198 |
msgid "_Manually specify range of ports to listen on:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18199 |
msgstr "સાંભળવા માટે જાતે પોર્ટનો વિસ્તાર સ્પષ્ટ કરો (_M):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18200 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18201 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1802 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18202 |
msgid "_Start:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18203 |
msgstr "શરૂ કરો (_S):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18204 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18205 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1809 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18206 |
msgid "_End:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18207 |
msgstr "અંત કરો (_E):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18208 |
|
18209 |
#. TURN server |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18210 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1821 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18211 |
msgid "Relay Server (TURN)" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18212 |
msgstr "Relay Server (TURN)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18213 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18214 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1831 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18215 |
msgid "_TURN server:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18216 |
msgstr "TURN સર્વર (_T):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18217 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18218 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1834 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18219 |
msgid "_UDP Port:" |
18220 |
msgstr "" |
|
18221 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18222 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1837 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18223 |
msgid "T_CP Port:" |
18224 |
msgstr "" |
|
18225 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18226 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1840 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18227 |
msgid "Use_rname:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18228 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ (_r):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18229 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18230 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1842 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18231 |
msgid "Pass_word:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18232 |
msgstr "પાસવર્ડ (_w):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18233 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18234 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1873 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18235 |
msgid "Seamonkey" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18236 |
msgstr "Seamonkey" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18237 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18238 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1874 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18239 |
msgid "Opera" |
18240 |
msgstr "ઓપેરા" |
|
18241 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18242 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1875 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18243 |
msgid "Netscape" |
18244 |
msgstr "નેટસ્કેપ" |
|
18245 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18246 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1876 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18247 |
msgid "Mozilla" |
18248 |
msgstr "મોઝીલા" |
|
18249 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18250 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1877 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18251 |
msgid "Konqueror" |
18252 |
msgstr "કોન્કરર" |
|
18253 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18254 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1878 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18255 |
msgid "Google Chrome" |
18256 |
msgstr "" |
|
18257 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18258 |
#. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in |
18259 |
#. * this list immediately after xdg-open! |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18260 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1881 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18261 |
msgid "Desktop Default" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18262 |
msgstr "ડેસ્કટોપ મૂળભૂત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18263 |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18264 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1882 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18265 |
msgid "GNOME Default" |
18266 |
msgstr "જીનોમ મૂળભુત" |
|
18267 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18268 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1883 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18269 |
msgid "Galeon" |
18270 |
msgstr "ગેલન" |
|
18271 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18272 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1884 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18273 |
msgid "Firefox" |
18274 |
msgstr "ફાયરફોક્સ" |
|
18275 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18276 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1885 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18277 |
msgid "Firebird" |
18278 |
msgstr "ફાયરબર્ડ" |
|
18279 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18280 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1886 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18281 |
msgid "Epiphany" |
18282 |
msgstr "એપિફની" |
|
18283 |
||
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18284 |
#. Translators: please do not translate "chromium-browser" here! |
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18285 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1888 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18286 |
msgid "Chromium (chromium-browser)" |
18287 |
msgstr "" |
|
18288 |
||
18289 |
#. Translators: please do not translate "chrome" here! |
|
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18290 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1890 |
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18291 |
msgid "Chromium (chrome)" |
18292 |
msgstr "" |
|
18293 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18294 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1899 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18295 |
msgid "Manual" |
18296 |
msgstr "જાતે" |
|
18297 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18298 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1956 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18299 |
msgid "Browser Selection" |
18300 |
msgstr "બ્રાઉઝર પસંદગી" |
|
18301 |
||
78
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18302 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18303 |
msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18304 |
msgstr "GNOME પસંદગીઓમાં બ્રાઉઝર પસંદગીઓ રૂપરેખાંકિત થયેલ છે" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18305 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18306 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1981 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18307 |
msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18308 |
msgstr "<b>બ્રાઉઝર રૂપરેખાંકન કાર્યક્રમ મળ્યો ન હતો.</b>" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18309 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18310 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1984 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18311 |
msgid "Configure _Browser" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18312 |
msgstr "બ્રાઉઝરને રૂપરેખાંકિત કરો (_B)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18313 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18314 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:1997 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18315 |
msgid "_Browser:" |
18316 |
msgstr "બ્રાઉઝર (_B):" |
|
18317 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18318 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2005 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18319 |
msgid "_Open link in:" |
18320 |
msgstr "કડી આમાં ખોલો (_O):" |
|
18321 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18322 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2007 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18323 |
msgid "Browser default" |
18324 |
msgstr "બ્રાઉઝર મૂળભુત" |
|
18325 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18326 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2008 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18327 |
msgid "Existing window" |
18328 |
msgstr "હાલની વિન્ડો" |
|
18329 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18330 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2010 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18331 |
msgid "New tab" |
18332 |
msgstr "નવી ટેબ" |
|
18333 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18334 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2027 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18335 |
#, c-format |
18336 |
msgid "" |
|
18337 |
"_Manual:\n" |
|
18338 |
"(%s for URL)" |
|
18339 |
msgstr "" |
|
18340 |
"માર્ગદર્શિકા (_M):\n" |
|
18341 |
"(%s એ URL માટે)" |
|
18342 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18343 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2059 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18344 |
msgid "Proxy Server" |
18345 |
msgstr "પ્રોક્સી સર્વર" |
|
18346 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18347 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2066 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18348 |
msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18349 |
msgstr "પ્રોક્સી પસંદગીઓ એ GNOME પસંદગીઓમાં રૂપરેખાંકિત થયેલ છે" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18350 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18351 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2088 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18352 |
msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18353 |
msgstr "<b>પ્રોક્સી રૂપરેખાંકન પ્રક્રિયા મળી ન હતી.</b>" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18354 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18355 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2091 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18356 |
msgid "Configure _Proxy" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18357 |
msgstr "પ્રોક્સીને રૂપરેખાંકિત કરો (_P)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18358 |
|
18359 |
#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with |
|
18360 |
#. * account-specific proxy settings |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18361 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2106 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18362 |
msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18363 |
msgstr "SOCKS4 પ્રોક્સીઓ સાથે રિમોટ DNS ને વાપરો (_D)" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18364 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18365 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2110 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18366 |
msgid "Proxy t_ype:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18367 |
msgstr "પ્રોક્સી પ્રકાર (_y):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18368 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18369 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2112 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18370 |
msgid "No proxy" |
18371 |
msgstr "કોઈ પ્રોક્સી નથી" |
|
18372 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18373 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2151 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18374 |
msgid "P_ort:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18375 |
msgstr "પોર્ટ (_o):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18376 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18377 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2167 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18378 |
msgid "User_name:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18379 |
msgstr "વપરાશકર્તા નામ (_n):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18380 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18381 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2228 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18382 |
msgid "Log _format:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18383 |
msgstr "લૉગ માળખું (_f):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18384 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18385 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2233 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18386 |
msgid "Log all _instant messages" |
18387 |
msgstr "બધા તુરંત સંદેશાઓ લૉગ કરો (_i)" |
|
18388 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18389 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2235 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18390 |
msgid "Log all c_hats" |
18391 |
msgstr "બધા સંવાદો લૉગ કરો (_h)" |
|
18392 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18393 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2237 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18394 |
msgid "Log all _status changes to system log" |
18395 |
msgstr "બધા સ્થિતિ બદલાવો સિસ્ટમ લૉગમાં લૉગ કરો" |
|
18396 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18397 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2394 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18398 |
msgid "Sound Selection" |
18399 |
msgstr "ધ્વનિ પસંદગી" |
|
18400 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18401 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2405 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18402 |
#, c-format |
18403 |
msgid "Quietest" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18404 |
msgstr "સૌથી શાંત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18405 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18406 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2407 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18407 |
#, c-format |
18408 |
msgid "Quieter" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18409 |
msgstr "શાંત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18410 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18411 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2409 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18412 |
#, c-format |
18413 |
msgid "Quiet" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18414 |
msgstr "શાંત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18415 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18416 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2413 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18417 |
#, c-format |
18418 |
msgid "Loud" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18419 |
msgstr "મોટો અવાજ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18420 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18421 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2415 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18422 |
#, c-format |
18423 |
msgid "Louder" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18424 |
msgstr "ખૂબ મોટો અવાજ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18425 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18426 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2417 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18427 |
#, c-format |
18428 |
msgid "Loudest" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18429 |
msgstr "અતિશય મોટો અવાજ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18430 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18431 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2509 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18432 |
msgid "_Method:" |
18433 |
msgstr "પદ્ધતિ (_M):" |
|
18434 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18435 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2511 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18436 |
msgid "Console beep" |
18437 |
msgstr "કન્સોલ બીપ" |
|
18438 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18439 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2518 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18440 |
msgid "No sounds" |
18441 |
msgstr "કોઇ ધ્વનિ નહિ" |
|
18442 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18443 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2531 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18444 |
#, c-format |
18445 |
msgid "" |
|
18446 |
"Sound c_ommand:\n" |
|
18447 |
"(%s for filename)" |
|
18448 |
msgstr "" |
|
18449 |
"ધ્વનિ આદેશ (_o):\n" |
|
18450 |
"(%s ફાઈલનામ માટે)" |
|
18451 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18452 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2539 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18453 |
msgid "M_ute sounds" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18454 |
msgstr "અવાજો બંધ કરો (_u)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18455 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18456 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2542 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18457 |
msgid "Sounds when conversation has _focus" |
18458 |
msgstr "ધ્વનિઓ જ્યારે વાર્તાલાપોને ફોકસ છે (_f)" |
|
18459 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18460 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2544 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18461 |
msgid "_Enable sounds:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18462 |
msgstr "અવાજો સક્રિય કરો (_E):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18463 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18464 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18465 |
msgid "V_olume:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18466 |
msgstr "અવાજ (_o):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18467 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18468 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2622 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18469 |
msgid "Play" |
18470 |
msgstr "વગાડો" |
|
18471 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18472 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2650 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18473 |
msgid "_Browse..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18474 |
msgstr "વિચરણ કરો (_B)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18475 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18476 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2658 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18477 |
msgid "_Reset" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18478 |
msgstr "પુનઃસુયોજિત કરો (_R)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18479 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18480 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2711 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18481 |
msgid "_Report idle time:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18482 |
msgstr "નિષ્ક્રિય સમયનો અહેવાલ કરો (_R):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18483 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18484 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2716 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18485 |
msgid "Based on keyboard or mouse use" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18486 |
msgstr "કિબોર્ડ અથવા માઉસ વપરાશ પર આધારિત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18487 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18488 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2723 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18489 |
msgid "_Minutes before becoming idle:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18490 |
msgstr "નિષ્ક્રિય બને તે પહેલાંની મિનિટો (_M):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18491 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18492 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2729 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18493 |
msgid "Change to this status when _idle:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18494 |
msgstr "આ પરિસ્થિતિને બદલો જ્યારે નિષ્ક્રિય હોય (_i):" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18495 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18496 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2747 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18497 |
msgid "_Auto-reply:" |
18498 |
msgstr "આપોઆપ-પ્રત્યુત્તર (_A):" |
|
18499 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18500 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2751 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18501 |
msgid "When both away and idle" |
18502 |
msgstr "જ્યારે દૂર જાવ અને નિષ્ક્રિય થાવ" |
|
18503 |
||
18504 |
#. Signon status stuff |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18505 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2757 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18506 |
msgid "Status at Startup" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18507 |
msgstr "શરૂઆત પર સ્થિતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18508 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18509 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2759 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18510 |
msgid "Use status from last _exit at startup" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18511 |
msgstr "શરૂઆતથી છેલ્લે બહાર નીકળેલ સ્થિતિને વાપરો (_e)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18512 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18513 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2768 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18514 |
msgid "Status to a_pply at startup:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18515 |
msgstr "શરૂઆતથી લાગુ કરવા માટેની સ્થિતિ (_p)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18516 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18517 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2792 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18518 |
msgid "Interface" |
18519 |
msgstr "ઈન્ટરફેસ" |
|
18520 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18521 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2798 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18522 |
msgid "Browser" |
18523 |
msgstr "બ્રાઉઝર" |
|
18524 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18525 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2807 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18526 |
msgid "Status / Idle" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18527 |
msgstr "પરિસ્થિતિ / નિષ્ક્રિય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18528 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18529 |
#: ../pidgin/gtkprefs.c:2808 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18530 |
msgid "Themes" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18531 |
msgstr "થીમ" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18532 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18533 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 |
18534 |
msgid "Allow all users to contact me" |
|
18535 |
msgstr "બધા વપરાશકર્તાઓને મને સંપર્ક કરવા માટે પરવાનગી આપો" |
|
18536 |
||
18537 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 |
|
18538 |
msgid "Allow only the users on my buddy list" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18539 |
msgstr "મારી મિત્ર યાદીમાંની મિત્રઓને જ માત્ર પરવાનગી આપો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18540 |
|
18541 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 |
|
18542 |
msgid "Allow only the users below" |
|
18543 |
msgstr "માત્ર નીચેના વપરાશકર્તાઓને જ પરવાનગી આપો" |
|
18544 |
||
18545 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84 |
|
18546 |
msgid "Block all users" |
|
18547 |
msgstr "બધા વપરાશકર્તાઓને અટકાવો" |
|
18548 |
||
18549 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:85 |
|
18550 |
msgid "Block only the users below" |
|
18551 |
msgstr "માત્ર નીચેના વપરાશકર્તાઓને જ અટકાવો" |
|
18552 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18553 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18554 |
msgid "Privacy" |
18555 |
msgstr "ખાનગીપણું" |
|
18556 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18557 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:353 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18558 |
msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
18559 |
msgstr "ખાનગીપણાના સુયોજનો તુરંત જ અસર કરવા માટે ફેરફાર કરે છે." |
|
18560 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18561 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:362 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18562 |
msgid "Set privacy for:" |
18563 |
msgstr "માટે ખાનગીપણું સુયોજિત કરો:" |
|
18564 |
||
18565 |
#. Remove All button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18566 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:405 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18567 |
msgid "Remove Al_l" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18568 |
msgstr "બધાને દૂર કરો (_l)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18569 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18570 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:491 ../pidgin/gtkprivacy.c:508 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18571 |
msgid "Permit User" |
18572 |
msgstr "વપરાશકર્તાને પરવાનગી આપો" |
|
18573 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18574 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:492 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18575 |
msgid "Type a user you permit to contact you." |
18576 |
msgstr "તમને સંપર્ક કરવા માટે પરવાનગી આપવા માટે વપરાશકર્તા લખો." |
|
18577 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18578 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:493 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18579 |
msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
18580 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18581 |
"મહેરબાની કરીને વપરાશકર્તાનું નામ દાખલ કરો કે જેને તમે તમારો સંપર્ક કરવા માટે " |
18582 |
"પરવાનગી આપવા માંગો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18583 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18584 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:496 ../pidgin/gtkprivacy.c:512 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18585 |
msgid "_Permit" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18586 |
msgstr "પરવાનગી આપો (_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18587 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18588 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:502 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18589 |
#, c-format |
18590 |
msgid "Allow %s to contact you?" |
|
18591 |
msgstr "શું %s ને તમારો સંપર્ક કરવા માટે પરવાનગી આપવી છે?" |
|
18592 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18593 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:504 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18594 |
#, c-format |
18595 |
msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" |
|
18596 |
msgstr "શું તમે ખરેખર %s ને તમારો સંપર્ક કરવા માટે પરવાનગી આપવા માંગો છો?" |
|
18597 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18598 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:533 ../pidgin/gtkprivacy.c:547 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18599 |
msgid "Block User" |
18600 |
msgstr "વપરાશકર્તા અટકાવો" |
|
18601 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18602 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:534 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18603 |
msgid "Type a user to block." |
18604 |
msgstr "અટકાવવા માટે વપરાશકર્તા લખો." |
|
18605 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18606 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:535 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18607 |
msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18608 |
msgstr "" |
18609 |
"મહેરબાની કરીને વપરાશકર્તાનું નામ દાખલ કરો કે જેને તમે અટકાવવા માંગો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18610 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18611 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:543 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18612 |
#, c-format |
18613 |
msgid "Block %s?" |
|
18614 |
msgstr "શું %s ને અટકાવવો છે?" |
|
18615 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18616 |
#: ../pidgin/gtkprivacy.c:545 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18617 |
#, c-format |
18618 |
msgid "Are you sure you want to block %s?" |
|
18619 |
msgstr "શું તમે ખરેખર %s ને અટકાવવા માંગો છો?" |
|
18620 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18621 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:302 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18622 |
msgid "Apply" |
18623 |
msgstr "અમલમાં મૂકો" |
|
18624 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18625 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:1552 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18626 |
msgid "That file already exists" |
18627 |
msgstr "તે ફાઈલ પહેલાથી જ હાજર છે" |
|
18628 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18629 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:1553 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18630 |
msgid "Would you like to overwrite it?" |
18631 |
msgstr "શું તમે તેના પર ફરીથી લખવા માંગો છો?" |
|
18632 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18633 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:1556 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18634 |
msgid "Overwrite" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18635 |
msgstr "ઉપર લખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18636 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18637 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:1557 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18638 |
msgid "Choose New Name" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18639 |
msgstr "નવા નામને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18640 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18641 |
#: ../pidgin/gtkrequest.c:1656 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18642 |
msgid "Select Folder..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18643 |
msgstr "ફોલ્ડરને પસંદ કરો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18644 |
|
18645 |
#. list button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18646 |
#: ../pidgin/gtkroomlist.c:571 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18647 |
msgid "_Get List" |
18648 |
msgstr "યાદી મેળવો (_G)" |
|
18649 |
||
18650 |
#. add button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18651 |
#: ../pidgin/gtkroomlist.c:579 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18652 |
msgid "_Add Chat" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18653 |
msgstr "વાતચીત ઉમેરો (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18654 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18655 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:309 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18656 |
msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" |
18657 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18658 |
"શું તમે ખરેખર પસંદ થયેલ સંચિત થયેલ પરિસ્થિતિઓને કાઢી નાંખવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18659 |
|
18660 |
#. Use button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18661 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:584 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1212 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18662 |
msgid "_Use" |
18663 |
msgstr "વાપરો (_U)" |
|
18664 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18665 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:728 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18666 |
msgid "Title already in use. You must choose a unique title." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18667 |
msgstr "" |
18668 |
"શિર્ષક વપરાશમાં છે. તમારે બીજાને મળતું આવતું ન હોય તેવું શિર્ષક પસંદ કરવું " |
|
18669 |
"પડશે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18670 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18671 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:941 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18672 |
msgid "Different" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18673 |
msgstr "ભિન્ન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18674 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18675 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1139 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18676 |
msgid "_Title:" |
18677 |
msgstr "શીર્ષક (_T):" |
|
18678 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18679 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1147 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1431 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18680 |
msgid "_Status:" |
18681 |
msgstr "સ્થિતિ (_S):" |
|
18682 |
||
18683 |
#. Different status message expander |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18684 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1165 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18685 |
msgid "Use a _different status for some accounts" |
18686 |
msgstr "કેટલાક ખાતાઓ માટે જુદી સ્થિતિ વાપરો" |
|
18687 |
||
18688 |
#. Save & Use button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18689 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1219 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18690 |
msgid "Sa_ve & Use" |
18691 |
msgstr "સંગ્રહો & વાપરો (_v)" |
|
18692 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18693 |
#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1415 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18694 |
#, c-format |
18695 |
msgid "Status for %s" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18696 |
msgstr "%s માટે સ્થિતિ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18697 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18698 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:236 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18699 |
#, c-format |
18700 |
msgid "" |
|
18701 |
"A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." |
|
18702 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18703 |
"'%s' માટે વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરા પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે. મહેરબાની " |
18704 |
"કરીને વિવિધ ટૂંકાણને વાપરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18705 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18706 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:238 ../pidgin/gtksmiley.c:351 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18707 |
msgid "Custom Smiley" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18708 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ હસતા ચહેરા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18709 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18710 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:239 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18711 |
msgid "Duplicate Shortcut" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18712 |
msgstr "ટૂકાણની નકલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18713 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18714 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:400 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18715 |
msgid "Edit Smiley" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18716 |
msgstr "હસતા ચહેરાને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18717 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18718 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:400 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18719 |
msgid "Add Smiley" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18720 |
msgstr "હસતા ચહેરાને ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18721 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18722 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:424 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18723 |
msgid "_Image:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18724 |
msgstr "છબી (_I):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18725 |
|
18726 |
#. Shortcut text |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18727 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:455 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18728 |
msgid "S_hortcut text:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18729 |
msgstr "ટુંકાણ લખાણ (_h):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18730 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18731 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:569 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18732 |
msgid "Smiley" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18733 |
msgstr "હસતો ચહેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18734 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18735 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:579 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18736 |
msgid "Shortcut Text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18737 |
msgstr "ટુંકાણ લખાણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18738 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18739 |
#: ../pidgin/gtksmiley.c:864 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18740 |
msgid "Custom Smiley Manager" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18741 |
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ હસ્તો ચહેરો સંચાલક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18742 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18743 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:322 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18744 |
msgid "Select Buddy Icon" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18745 |
msgstr "મિત્ર આઇકનને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18746 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18747 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:455 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18748 |
msgid "Click to change your buddyicon for this account." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18749 |
msgstr "આ ખાતા માટે તમારાં મિત્ર આઇકનને બદલવા માટે ક્લિક કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18750 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18751 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:456 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18752 |
msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18753 |
msgstr "બધા ખાતા માટે તમારાં મિત્ર આઇકનને બદલવા માટે ક્લિક કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18754 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18755 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:718 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18756 |
msgid "Waiting for network connection" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18757 |
msgstr "નેટવર્ક જોડાણ માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18758 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18759 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1106 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18760 |
msgid "New status..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18761 |
msgstr "નવી પરિસ્થિતિ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18762 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18763 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1107 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18764 |
msgid "Saved statuses..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18765 |
msgstr "સંચિત પરિસ્થિતિઓ..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18766 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18767 |
#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1771 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18768 |
msgid "Status Selector" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18769 |
msgstr "પરિસ્થિતિ પસંદ કરનાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18770 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18771 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:690 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18772 |
msgid "Google Talk" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18773 |
msgstr "Google Talk" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18774 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18775 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:691 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18776 |
msgid "Facebook (XMPP)" |
18777 |
msgstr "" |
|
18778 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18779 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1475 ../pidgin/gtkutils.c:1504 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18780 |
#, c-format |
18781 |
msgid "The following error has occurred loading %s: %s" |
|
18782 |
msgstr "%s લાવવામાં નીચેની ક્ષતિ ઉદ્દભવી : %s" |
|
18783 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18784 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1478 ../pidgin/gtkutils.c:1506 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18785 |
msgid "Failed to load image" |
18786 |
msgstr "ચિત્ર લાવવામાં નિષ્ફળ" |
|
18787 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18788 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1582 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18789 |
#, c-format |
18790 |
msgid "Cannot send folder %s." |
|
18791 |
msgstr "ફોલ્ડર %s મોકલી શકતા નથી." |
|
18792 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18793 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1583 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18794 |
#, c-format |
18795 |
msgid "" |
|
18796 |
"%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " |
|
18797 |
"individually." |
|
18798 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18799 |
"%s એ ફોલ્ડરનું પરિવહન કરી શકતા નથી. તમારે ફાઇલોને જુદી જુદી મોકલવી પડશે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18800 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18801 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1616 ../pidgin/gtkutils.c:1628 |
18802 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1635 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18803 |
msgid "You have dragged an image" |
18804 |
msgstr "તમે ચિત્રને ખેંચેલ છે" |
|
18805 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18806 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1617 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18807 |
msgid "" |
18808 |
"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " |
|
18809 |
"use it as the buddy icon for this user." |
|
18810 |
msgstr "" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18811 |
"તમે આ ચિત્ર ફાઇલ પરિવહન તરીકે મોકલી શકશો, તેને આ સંદેશામાં સમાવી શકશો, અથવા " |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18812 |
"આ વપરાશકર્તા માટે મિત્ર ચિહ્ન તરીકે રાખી શકશો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18813 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18814 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1623 ../pidgin/gtkutils.c:1643 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18815 |
msgid "Set as buddy icon" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18816 |
msgstr "મિત્ર ચિહ્નો ગોઠવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18817 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18818 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1624 ../pidgin/gtkutils.c:1644 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18819 |
msgid "Send image file" |
18820 |
msgstr "ચિત્ર ફાઇલ મોકલો" |
|
18821 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18822 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1625 ../pidgin/gtkutils.c:1644 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18823 |
msgid "Insert in message" |
18824 |
msgstr "સંદેશો ઉમેરો" |
|
18825 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18826 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1629 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18827 |
msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18828 |
msgstr "શું તમે આ વપરાશકર્તા માટે મિત્ર ચિહ્ન ગોઠવવા માંગો છો?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18829 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18830 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1636 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18831 |
msgid "" |
18832 |
"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " |
|
18833 |
"this user." |
|
18834 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18835 |
"તમે આ ચિત્ર ફાઇલ પરિવહન તરીકે મોકલી શકશો, અથવા આ વપરાશકર્તા માટે મિત્ર ચિહ્ન " |
18836 |
"તરીકે તેને વાપરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18837 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18838 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1637 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18839 |
msgid "" |
18840 |
"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " |
|
18841 |
"this user" |
|
18842 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18843 |
"તમે આ ચિત્રને આ સંદેશામાં સમાવી શકશો, અથવા આ વપરાશકર્તા માટે મિત્ર ચિહ્ન " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18844 |
"તરીકે રાખી શકશો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18845 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18846 |
#. I don't know if we really want to do anything here. Most of |
18847 |
#. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no |
|
18848 |
#. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"... |
|
18849 |
#. * nothing we can really send. The only logical one is |
|
18850 |
#. * "Application," but do we really want to send a binary and |
|
18851 |
#. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and |
|
18852 |
#. * return. |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18853 |
#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong |
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18854 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1696 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18855 |
msgid "Cannot send launcher" |
18856 |
msgstr "ચલાવનાર મોકલી શકતા નથી" |
|
18857 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18858 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:1697 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18859 |
msgid "" |
18860 |
"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of " |
|
18861 |
"this launcher instead of this launcher itself." |
|
18862 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18863 |
"તમે કોઇ ડેસ્કટોપ લોંન્ચરને ખેંચ્યુ છે. મોટેભાગે સંભવ છે કે આ લોન્ચર પોતાને " |
18864 |
"બદલે આ લોન્ચરનાં લક્ષ્યને મોકલવાનું ઇચ્છો છો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18865 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18866 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:2277 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18867 |
#, c-format |
18868 |
msgid "" |
|
18869 |
"<b>File:</b> %s\n" |
|
18870 |
"<b>File size:</b> %s\n" |
|
18871 |
"<b>Image size:</b> %dx%d" |
|
18872 |
msgstr "" |
|
18873 |
"<b>ફાઈલ:</b> %s\n" |
|
18874 |
"<b>ફાઈલ માપ:</b> %s\n" |
|
18875 |
"<b>ચિત્ર માપ:</b> %dx%d" |
|
18876 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18877 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:2522 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18878 |
#, c-format |
18879 |
msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" |
|
18880 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18881 |
"%s માટે ફાઇલ '%s' એ ઘણી વિશાળ છે. મહેરબાની કરીને નાનામાં નાની છબીનો પ્રયત્ન " |
18882 |
"કરો.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18883 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18884 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:2524 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18885 |
msgid "Icon Error" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18886 |
msgstr "આઇકન ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18887 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18888 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:2524 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18889 |
msgid "Could not set icon" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18890 |
msgstr "આઇકનને સુયોજિત કરી શક્યા નહિં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18891 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18892 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3235 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18893 |
msgid "_Open Link" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18894 |
msgstr "કડીને ખોલો (_O)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18895 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18896 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3242 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18897 |
msgid "_Copy Link Location" |
18898 |
msgstr "કડી સ્થાનની નકલ કરો (_C)" |
|
18899 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18900 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3264 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18901 |
msgid "_Copy Email Address" |
18902 |
msgstr "ઈ-મેઈલ સરનામાની નકલ કરો (_C)" |
|
18903 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18904 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3389 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18905 |
msgid "_Open File" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18906 |
msgstr "ફાઇલને ખોલો (_O)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18907 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18908 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3396 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18909 |
msgid "Open _Containing Directory" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18910 |
msgstr "ડિરેક્ટરીને સમાવી રહ્યા હોય તેની સાથે ખોલો (_C)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18911 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18912 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3445 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18913 |
msgid "Save File" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18914 |
msgstr "ફાઇલને સંચિત કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18915 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18916 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3465 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18917 |
msgid "_Play Sound" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18918 |
msgstr "અવાજને વગાડો (_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18919 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18920 |
#: ../pidgin/gtkutils.c:3473 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18921 |
msgid "_Save File" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18922 |
msgstr "ફાઇલને સંચિત કરો (_S)" |
18923 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18924 |
#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:730 |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18925 |
msgid "Do you really want to clear?" |
18926 |
msgstr "શું તમે ખરેખર સાફ કરવા માંગો છો?" |
|
18927 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18928 |
#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:857 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18929 |
msgid "Select color" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18930 |
msgstr "રંગ પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18931 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18932 |
#. Translators may want to transliterate the name. |
18933 |
#. It is not to be translated. |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18934 |
#: ../pidgin/pidgin.h:51 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18935 |
msgid "Pidgin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18936 |
msgstr "Pidgin" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18937 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18938 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:83 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18939 |
msgid "_Alias" |
18940 |
msgstr "ઉપનામ (_A)" |
|
18941 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18942 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:85 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18943 |
msgid "Close _tabs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18944 |
msgstr "ટૅબોને બંધ કરો (_t)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18945 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18946 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:87 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18947 |
msgid "_Get Info" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18948 |
msgstr "જાણ મેળવો (_G)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18949 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18950 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:88 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18951 |
msgid "_Invite" |
18952 |
msgstr "આમંત્રિત કરો (_I)" |
|
18953 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18954 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:89 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18955 |
msgid "_Modify..." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18956 |
msgstr "બદલો (_M)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18957 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18958 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:90 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18959 |
msgid "_Add..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18960 |
msgstr "ઉમેરો (_A)..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18961 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18962 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:91 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18963 |
msgid "_Open Mail" |
18964 |
msgstr "મેઈલ ખોલો (_O)" |
|
18965 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18966 |
#: ../pidgin/pidginstock.c:93 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18967 |
msgid "_Edit" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18968 |
msgstr "સુધારો (_E)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18969 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18970 |
#: ../pidgin/pidgintooltip.c:124 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18971 |
msgid "Pidgin Tooltip" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18972 |
msgstr "Pidgin ટુલટીપ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18973 |
|
18974 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 |
|
18975 |
msgid "Pidgin smileys" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18976 |
msgstr "Pidgin હસતા ચહેરાઓ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18977 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18978 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1 |
18979 |
msgid "none" |
|
18980 |
msgstr "કંઇ નહિં" |
|
18981 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18982 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2 |
18983 |
msgid "Selecting this disables graphical emoticons." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18984 |
msgstr "આને પસંદ કરવુ ગ્રાફિકલ ભાવપ્રતીક ને નિષ્ક્રિય કરે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18985 |
|
18986 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/small/16/small.theme.in.h:1 |
|
18987 |
msgid "Small" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18988 |
msgstr "નાનું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18989 |
|
18990 |
#: ../pidgin/pixmaps/emotes/small/16/small.theme.in.h:2 |
|
70
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18991 |
msgid "Smaller versions of the default smileys" |
18992 |
msgstr "" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18993 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18994 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:446 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:449 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18995 |
msgid "Response Probability:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18996 |
msgstr "પ્રત્યુત્તર શક્યતા:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18997 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18998 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:774 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
18999 |
msgid "Statistics Configuration" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19000 |
msgstr "પરિસ્થિતિઓ રૂપરેખાંકન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19001 |
|
19002 |
#. msg_difference spinner |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19003 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:777 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19004 |
msgid "Maximum response timeout:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19005 |
msgstr "મહત્તમ જવાબ સમયસમાપ્તિ:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19006 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19007 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:780 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:787 |
19008 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:794 ../pidgin/plugins/timestamp.c:156 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19009 |
msgid "minutes" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19010 |
msgstr "મિનિટો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19011 |
|
19012 |
#. last_seen spinner |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19013 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:784 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19014 |
msgid "Maximum last-seen difference:" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19015 |
msgstr "મહત્તમ છેલ્લે દેખાયેલ અંતર:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19016 |
|
19017 |
#. threshold spinner |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19018 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:791 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19019 |
msgid "Threshold:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19020 |
msgstr "થ્રેશોલ્ડ:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19021 |
|
19022 |
#. *< type |
|
19023 |
#. *< ui_requirement |
|
19024 |
#. *< flags |
|
19025 |
#. *< dependencies |
|
19026 |
#. *< priority |
|
19027 |
#. *< id |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19028 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:899 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19029 |
msgid "Contact Availability Prediction" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19030 |
msgstr "ઉપલબ્ધતા અનુમાનનો સંપર્ક કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19031 |
|
19032 |
#. *< name |
|
19033 |
#. *< version |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19034 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:901 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19035 |
msgid "Contact Availability Prediction plugin." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19036 |
msgstr "ઉપલબ્ધતા અનુમાન પ્લગઇન ને સંપર્ક કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19037 |
|
19038 |
#. * summary |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19039 |
#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:902 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19040 |
msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19041 |
msgstr "તમારી મિત્રોની ઉપલ્બધતા વિશે આંકડાકીય જાણકારીને દર્શાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19042 |
|
19043 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61 |
|
19044 |
msgid "Buddy is idle" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19045 |
msgstr "મિત્ર નિષ્ક્રિય છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19046 |
|
19047 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62 |
|
19048 |
msgid "Buddy is away" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19049 |
msgstr "મિત્ર દૂર છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19050 |
|
19051 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63 |
|
19052 |
msgid "Buddy is \"extended\" away" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19053 |
msgstr "મિત્ર \"વિસ્તારિત\" દૂર છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19054 |
|
19055 |
#. Not used yet. |
|
19056 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66 |
|
19057 |
msgid "Buddy is mobile" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19058 |
msgstr "મિત્ર મોબાઇલ છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19059 |
|
19060 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68 |
|
19061 |
msgid "Buddy is offline" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19062 |
msgstr "મિત્ર ઓફલાન છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19063 |
|
19064 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90 |
|
19065 |
msgid "Point values to use when..." |
|
19066 |
msgstr "કિંમતોનો નિર્દેશ કરો કે ક્યારે વાપરવાની છે..." |
|
19067 |
||
19068 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118 |
|
19069 |
msgid "" |
|
19070 |
"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " |
|
19071 |
"in the contact.\n" |
|
19072 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19073 |
"<i>સૌથી વધારે સ્કોર</i> સાથે મિત્ર એ મિત્ર છે કે સંપર્ક માં પ્રાથમિકતા " |
19074 |
"રાખશે.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19075 |
|
19076 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125 |
|
19077 |
msgid "Use last buddy when scores are equal" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19078 |
msgstr "છેલ્લા મિત્રને વાપરો જ્યારે સ્કોર સરખા હોય" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19079 |
|
19080 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130 |
|
19081 |
msgid "Point values to use for account..." |
|
19082 |
msgstr "ખાતા માટે વાપરવા માટે કિંમતોનો નિર્દેશ કરો..." |
|
19083 |
||
19084 |
#. *< type |
|
19085 |
#. *< ui_requirement |
|
19086 |
#. *< flags |
|
19087 |
#. *< dependencies |
|
19088 |
#. *< priority |
|
19089 |
#. *< id |
|
19090 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:188 |
|
19091 |
msgid "Contact Priority" |
|
19092 |
msgstr "સંપર્ક પ્રાધાન્ય" |
|
19093 |
||
19094 |
#. *< name |
|
19095 |
#. *< version |
|
19096 |
#. *< summary |
|
19097 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:191 |
|
19098 |
msgid "" |
|
19099 |
"Allows for controlling the values associated with different buddy states." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19100 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19101 |
"અલગ અલગ મિત્ર સ્થિતિઓ સાથે સંકળાયેલ કિંમતો નિયંત્રિત કરવા માટે પરવાનગી આપે " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19102 |
"છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19103 |
|
19104 |
#. *< description |
|
19105 |
#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:193 |
|
19106 |
msgid "" |
|
19107 |
"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " |
|
19108 |
"in contact priority computations." |
|
19109 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19110 |
"સંપર્ક પ્રાધાન્ય ગણતરીઓમાં મિત્રઓ માટે નિષ્ક્રિય/દૂર/ઓફલાઈન સ્થિતિઓની " |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19111 |
"નિર્દેશ કિંમતો બદલવા માટે પરવાનગી આપે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19112 |
|
19113 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23 |
|
19114 |
msgid "Conversation Colors" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19115 |
msgstr "વાર્તાલાપ રંગો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19116 |
|
19117 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26 |
|
19118 |
msgid "Customize colors in the conversation window" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19119 |
msgstr "વાર્તાલાપ વિન્ડોમાં રંગોને વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19120 |
|
19121 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:87 |
|
19122 |
msgid "Error Messages" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19123 |
msgstr "ભૂલ સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19124 |
|
19125 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:88 |
|
19126 |
msgid "Highlighted Messages" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19127 |
msgstr "પ્રકાશિત થયેલ સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19128 |
|
19129 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:89 |
|
19130 |
msgid "System Messages" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19131 |
msgstr "સિસ્ટમ સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19132 |
|
19133 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:90 |
|
19134 |
msgid "Sent Messages" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19135 |
msgstr "મોકલેલ સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19136 |
|
19137 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:91 |
|
19138 |
msgid "Received Messages" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19139 |
msgstr "મેળવેલ સંદેશા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19140 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19141 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:232 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:271 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19142 |
#, c-format |
19143 |
msgid "Select Color for %s" |
|
19144 |
msgstr "%s માટે રંગ પસંદ કરો" |
|
19145 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19146 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:388 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19147 |
msgid "Ignore incoming format" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19148 |
msgstr "આવતા માળખાને અવગણો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19149 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19150 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:389 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19151 |
msgid "Apply in Chats" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19152 |
msgstr "આલેખોમાં લાગુ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19153 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19154 |
#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:390 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19155 |
msgid "Apply in IMs" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19156 |
msgstr "IMs માં લાગુ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19157 |
|
19158 |
#. Note to translators: The string "Enter an XMPP Server" is asking the |
|
19159 |
#. user to type the name of an XMPP server which will then be queried |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19160 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:242 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19161 |
msgid "Server name request" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19162 |
msgstr "સર્વર નામ સૂચના" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19163 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19164 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:242 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19165 |
msgid "Enter an XMPP Server" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19166 |
msgstr "XMPP સર્વરને દાખલ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19167 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19168 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:243 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19169 |
msgid "Select an XMPP server to query" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19170 |
msgstr "પ્રશ્ન પૂછવા માટે XMPP સર્વરને પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19171 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19172 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:245 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19173 |
msgid "Find Services" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19174 |
msgstr "સેવાઓને શોધો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19175 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19176 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:302 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19177 |
msgid "Add to Buddy List" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19178 |
msgstr "મિત્ર યાદીમાં ઉમેરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19179 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19180 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:474 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19181 |
msgid "Gateway" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19182 |
msgstr "ગેટવે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19183 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19184 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:478 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19185 |
msgid "Directory" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19186 |
msgstr "ડિરેક્ટરી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19187 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19188 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:486 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19189 |
msgid "PubSub Collection" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19190 |
msgstr "PubSub સંગ્રહ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19191 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19192 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:490 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19193 |
msgid "PubSub Leaf" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19194 |
msgstr "PubSub Leaf" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19195 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19196 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:494 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19197 |
msgid "Other" |
19198 |
msgstr "બીજા" |
|
19199 |
||
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19200 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:502 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19201 |
msgid "" |
19202 |
"\n" |
|
19203 |
"<b>Description:</b> " |
|
19204 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19205 |
"\n" |
19206 |
"<b>વર્ણન:</b> " |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19207 |
|
19208 |
#. Create the window. |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19209 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:637 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19210 |
msgid "Service Discovery" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19211 |
msgstr "સેવા ડિસ્કવરી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19212 |
|
81
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19213 |
#: ../pidgin/plugins/disco/gtkdisco.c:678 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19214 |
msgid "_Browse" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19215 |
msgstr "વિચરણ કરો (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19216 |
|
19217 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:515 |
|
19218 |
msgid "Server does not exist" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19219 |
msgstr "સર્વર અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19220 |
|
19221 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:520 |
|
19222 |
msgid "Server does not support service discovery" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19223 |
msgstr "સર્વર એ સેવા ડિસ્કવરીને આધાર આપતુ નથી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19224 |
|
19225 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:600 |
|
19226 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:659 |
|
19227 |
msgid "XMPP Service Discovery" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19228 |
msgstr "XMPP સેવા ડિસ્કવરી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19229 |
|
19230 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:661 |
|
19231 |
msgid "Allows browsing and registering services." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19232 |
msgstr "સેવાઓને બ્રાઉઝ કરવાનું અને રજીસ્ટર કરવાની પરવાનગી આપે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19233 |
|
19234 |
#: ../pidgin/plugins/disco/xmppdisco.c:662 |
|
19235 |
msgid "" |
|
19236 |
"This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP " |
|
19237 |
"services." |
|
19238 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19239 |
"આ પ્લગઇન એ જૂનાં પરિવહન અથવા બીજા XMPP સેવાઓ સાથએ રજીસ્ટર કરવા માટે ઉપયોગી " |
19240 |
"છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19241 |
|
19242 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80 |
|
19243 |
msgid "By conversation count" |
|
19244 |
msgstr "સંવાદ ગણતરી દ્વારા" |
|
19245 |
||
19246 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101 |
|
19247 |
msgid "Conversation Placement" |
|
19248 |
msgstr "સંવાદ ગોઠવણી" |
|
19249 |
||
19250 |
#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above |
|
19251 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105 |
|
19252 |
msgid "" |
|
19253 |
"Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " |
|
19254 |
"conversation count\"." |
|
19255 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19256 |
"નોંધ: \"New conversations\" માટે પસંદગી \"By conversation count\" માં " |
19257 |
"સુયોજિત થવુ જ જોઇએ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19258 |
|
19259 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111 |
|
19260 |
msgid "Number of conversations per window" |
|
19261 |
msgstr "વિન્ડો પ્રતિ સંવાદોની સંખ્યા" |
|
19262 |
||
19263 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117 |
|
19264 |
msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" |
|
19265 |
msgstr "જ્યારે સંખ્યા અનુસાર ગોઠવી રહ્યા હોય ત્યારે અલગ IM અને સંવાદ વિન્ડો" |
|
19266 |
||
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19267 |
#. *< type |
19268 |
#. *< ui_requirement |
|
19269 |
#. *< flags |
|
19270 |
#. *< dependencies |
|
19271 |
#. *< priority |
|
19272 |
#. *< id |
|
19273 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146 |
|
19274 |
msgid "ExtPlacement" |
|
19275 |
msgstr "ExtPlacement" |
|
19276 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19277 |
#. *< name |
19278 |
#. *< version |
|
19279 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148 |
|
19280 |
msgid "Extra conversation placement options." |
|
19281 |
msgstr "વધારાના સંવાદ ગોઠવણી વિકલ્પો." |
|
19282 |
||
19283 |
#. *< summary |
|
19284 |
#. * description |
|
19285 |
#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150 |
|
19286 |
msgid "" |
|
19287 |
"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " |
|
19288 |
"and Chats" |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19289 |
msgstr "" |
19290 |
"વિન્ડો પ્રતિ સંવાદોની સંખ્યા પર મર્યાદા, વૈકલ્પિક રીતે IM અને સંવાદોને અલગ " |
|
19291 |
"કરવાનું" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19292 |
|
19293 |
#. Configuration frame |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19294 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:243 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19295 |
msgid "Mouse Gestures Configuration" |
19296 |
msgstr "માઉસ ગતિ રૂપરેખાંકન" |
|
19297 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19298 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:250 |
19299 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:263 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19300 |
msgid "Middle mouse button" |
19301 |
msgstr "વચ્ચેનું માઉસ બટન" |
|
19302 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19303 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:251 |
19304 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:268 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19305 |
msgid "Right mouse button" |
19306 |
msgstr "જમણું માઉસ બટન" |
|
19307 |
||
19308 |
#. "Visual gesture display" checkbox |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19309 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:281 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19310 |
msgid "_Visual gesture display" |
19311 |
msgstr "દેખીતી ગતિ દર્શન (_V)" |
|
19312 |
||
19313 |
#. *< type |
|
19314 |
#. *< ui_requirement |
|
19315 |
#. *< flags |
|
19316 |
#. *< dependencies |
|
19317 |
#. *< priority |
|
19318 |
#. *< id |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19319 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:317 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19320 |
msgid "Mouse Gestures" |
19321 |
msgstr "માઉસ ગતિ" |
|
19322 |
||
19323 |
#. *< name |
|
19324 |
#. *< version |
|
19325 |
#. * summary |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19326 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:320 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19327 |
msgid "Provides support for mouse gestures" |
19328 |
msgstr "માઉસ ગતિઓ માટે આધાર પૂરો પાડે છે" |
|
19329 |
||
19330 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19331 |
#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:322 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19332 |
msgid "" |
19333 |
"Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " |
|
19334 |
"mouse button to perform certain actions:\n" |
|
19335 |
" • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
|
19336 |
" • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
|
19337 |
" • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
|
19338 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19339 |
"સંવાદ વિન્ડોમાં માઉસ ગતિ માટે આધાર પૂરો પાડે છે.\n" |
19340 |
"ચોક્કસ ક્રિયાઓ કરવા માટે વચ્ચેનું માઉસ બટન ખેંચો:\n" |
|
19341 |
" • નીચે ખેંચો અને પછી સંવાદ બંધ કરવા માટે જમણે જાઓ.\n" |
|
19342 |
" • ઉપર ખેંચો અને પછી પહેલાનાં સંવાદ પર બદલાવા માટે ડાબે જાઓ.\n" |
|
19343 |
" • ઉપર ખેંચો અને પછી આગળના સંવાદ પર બદલાવા માટે જમણે જાઓ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19344 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19345 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19346 |
msgid "Instant Messaging" |
19347 |
msgstr "તુરંત સંદેશાવ્યવહાર" |
|
19348 |
||
19349 |
#. Add the label. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19350 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:463 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19351 |
msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19352 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19353 |
"નીચે તમારી સરનામા પુસ્તિકામાંથી મિત્ર પસંદ કરો, અથવા નવી મિત્ર ઉમેરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19354 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19355 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:547 |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19356 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:299 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19357 |
msgid "Group:" |
19358 |
msgstr "જૂથ:" |
|
19359 |
||
19360 |
#. "New Person" button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19361 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 |
19362 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:450 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19363 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:246 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19364 |
msgid "New Person" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19365 |
msgstr "નવી મિત્ર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19366 |
|
19367 |
#. "Select Buddy" button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19368 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:583 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19369 |
msgid "Select Buddy" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19370 |
msgstr "મિત્ર પસંદ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19371 |
|
19372 |
#. Add the label. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19373 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19374 |
msgid "" |
19375 |
"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " |
|
19376 |
"person." |
|
19377 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19378 |
"આ મિત્રમાં ઉમેરવા માટે, અથવા નવી મિત્ર બનાવવા માટે તમારી સરનામા " |
19379 |
"પુસ્તિકામાંથી મિત્ર પસંદ કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19380 |
|
19381 |
#. Add the expander |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19382 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:423 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19383 |
msgid "User _details" |
19384 |
msgstr "વપરાશકર્તા વિગતો (_d)" |
|
19385 |
||
19386 |
#. "Associate Buddy" button |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19387 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19388 |
msgid "_Associate Buddy" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19389 |
msgstr "મિત્ર સાંકળો (_A)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19390 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19391 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:251 |
19392 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:257 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19393 |
msgid "Unable to send email" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19394 |
msgstr "ઇ-મેલ મોકલવામાં અસમર્થ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19395 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19396 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:252 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19397 |
msgid "The evolution executable was not found in the PATH." |
19398 |
msgstr "PATHમાં ઇવોલ્યુશન કાર્યક્રમ મળ્યો નહી." |
|
19399 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19400 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:258 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19401 |
msgid "An email address was not found for this buddy." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19402 |
msgstr "ઇમેલ સરનામુ આ મિત્ર માટે મળ્યુ ન હતુ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19403 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19404 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:284 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19405 |
msgid "Add to Address Book" |
19406 |
msgstr "સરનામા પુસ્તિકામાં ઉમેરો" |
|
19407 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19408 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:296 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19409 |
msgid "Send Email" |
19410 |
msgstr "ઇ-મેઇલ મોકલો" |
|
19411 |
||
19412 |
#. Configuration frame |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19413 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:432 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19414 |
msgid "Evolution Integration Configuration" |
19415 |
msgstr "ઈવોલ્યુશન સંકલન રૂપરેખાંકન" |
|
19416 |
||
19417 |
#. Label |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19418 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:435 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19419 |
msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19420 |
msgstr "બધા ખાતાઓ પસંદ કરો કે જે મિત્રઓ આપોઆપ-ઉમેરાઈ જવા જોઈએ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19421 |
|
19422 |
#. *< type |
|
19423 |
#. *< ui_requirement |
|
19424 |
#. *< flags |
|
19425 |
#. *< dependencies |
|
19426 |
#. *< priority |
|
19427 |
#. *< id |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19428 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:538 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19429 |
msgid "Evolution Integration" |
19430 |
msgstr "ઈવોલ્યુશન સંકલન" |
|
19431 |
||
19432 |
#. *< name |
|
19433 |
#. *< version |
|
19434 |
#. * summary |
|
19435 |
#. * description |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19436 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:541 |
19437 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:543 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19438 |
msgid "Provides integration with Evolution." |
19439 |
msgstr "Evolution ઈવોલ્યુશન સાથે સંકલન પૂરું પાડે છે." |
|
19440 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19441 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:260 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19442 |
msgid "Please enter the person's information below." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19443 |
msgstr "મહેરબાની કરીને મિત્રની જાણકારી નીચે દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19444 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19445 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19446 |
msgid "Please enter the buddy's username and account type below." |
19447 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19448 |
"મહેરબાની કરીને નીચે મિત્રનાં વપરાશકર્તાનામ અને ખાતાનાં પ્રકારને દાખલ કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19449 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19450 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:284 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19451 |
msgid "Account type:" |
19452 |
msgstr "ખાતા પ્રકાર:" |
|
19453 |
||
19454 |
#. Optional Information section |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19455 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:308 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19456 |
msgid "Optional information:" |
19457 |
msgstr "વૈકલ્પિક જાણકારી:" |
|
19458 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19459 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19460 |
msgid "First name:" |
19461 |
msgstr "પ્રથમ નામ:" |
|
19462 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19463 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:355 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19464 |
msgid "Last name:" |
19465 |
msgstr "છેલ્લું નામ:" |
|
19466 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19467 |
#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:375 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19468 |
msgid "Email:" |
19469 |
msgstr "ઈ-મેઈલ:" |
|
19470 |
||
19471 |
#. *< type |
|
19472 |
#. *< ui_requirement |
|
19473 |
#. *< flags |
|
19474 |
#. *< dependencies |
|
19475 |
#. *< priority |
|
19476 |
#. *< id |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19477 |
#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:161 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19478 |
msgid "GTK Signals Test" |
19479 |
msgstr "GTK સિગ્નલોની ચકાસણી" |
|
19480 |
||
19481 |
#. *< name |
|
19482 |
#. *< version |
|
19483 |
#. * summary |
|
19484 |
#. * description |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19485 |
#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:164 |
19486 |
#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:166 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19487 |
msgid "Test to see that all ui signals are working properly." |
19488 |
msgstr "બધા ui સંકેતો યોગ્ય રીતે કામ કરી રહ્યા છે તે જોવા માટે ચકાસો." |
|
19489 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19490 |
#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:38 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19491 |
#, c-format |
19492 |
msgid "" |
|
19493 |
"\n" |
|
19494 |
"<b>Buddy Note</b>: %s" |
|
19495 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19496 |
"\n" |
19497 |
"<b>મિત્રની નોંધ</b>: %s" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19498 |
|
19499 |
#: ../pidgin/plugins/history.c:205 |
|
19500 |
msgid "History" |
|
19501 |
msgstr "ઈતિહાસ" |
|
19502 |
||
19503 |
#. *< type |
|
19504 |
#. *< ui_requirement |
|
19505 |
#. *< flags |
|
19506 |
#. *< dependencies |
|
19507 |
#. *< priority |
|
19508 |
#. *< id |
|
19509 |
#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82 |
|
19510 |
msgid "Iconify on Away" |
|
19511 |
msgstr "દૂર જવા પર ચિહ્નિત કરો" |
|
19512 |
||
19513 |
#. *< name |
|
19514 |
#. *< version |
|
19515 |
#. * summary |
|
19516 |
#. * description |
|
19517 |
#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87 |
|
19518 |
msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19519 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19520 |
"જ્યારે તમે દૂર જાવ ત્યારે મિત્ર યાદી અને તમારા સંવાદોને ચિહ્નિત કરે છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19521 |
|
19522 |
#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160 |
|
19523 |
msgid "Mail Checker" |
|
19524 |
msgstr "મેઈલ ચકાસનાર" |
|
19525 |
||
19526 |
#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162 |
|
19527 |
msgid "Checks for new local mail." |
|
19528 |
msgstr "નવા સ્થાનિક મેઈલ માટે ચકાસે છે." |
|
19529 |
||
19530 |
#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163 |
|
19531 |
msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19532 |
msgstr "" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19533 |
"મિત્ર યાદીમાં નાનું બોક્સ ઉમેરે છે કે જે બતાવે છે કે શું તમારી પાસે નવો મેઈલ " |
19534 |
"છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19535 |
|
19536 |
#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23 |
|
19537 |
msgid "Markerline" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19538 |
msgstr "અધોરેખા" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19539 |
|
19540 |
#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26 |
|
19541 |
msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19542 |
msgstr "વાર્તાલાપ માં નવા સંદેશાઓને સૂચિત કરવા માટે લીટી દોરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19543 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19544 |
#: ../pidgin/plugins/markerline.c:240 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19545 |
msgid "Jump to markerline" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19546 |
msgstr "માર્કરલાઇન પર કૂદો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19547 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19548 |
#: ../pidgin/plugins/markerline.c:274 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19549 |
msgid "Draw Markerline in " |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19550 |
msgstr "માર્કરલાઇન આમાં ખેંચો " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19551 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19552 |
#: ../pidgin/plugins/markerline.c:278 ../pidgin/plugins/notify.c:688 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19553 |
msgid "_IM windows" |
19554 |
msgstr "_IM વિન્ડો" |
|
19555 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19556 |
#: ../pidgin/plugins/markerline.c:282 ../pidgin/plugins/notify.c:695 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19557 |
msgid "C_hat windows" |
19558 |
msgstr "સંવાદ વિન્ડો (_h)" |
|
19559 |
||
19560 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 |
|
19561 |
msgid "" |
|
19562 |
"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " |
|
19563 |
"accept." |
|
19564 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19565 |
"એક સંગીત મેસેજિંગ સત્રને સૂચિત કરી દેવામાં આવ્યુ છે. મહેરબાની કરીને " |
19566 |
"સ્વીકારવા માટે MM ચિહ્ન પર ક્લિક કરો." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19567 |
|
19568 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 |
|
19569 |
msgid "Music messaging session confirmed." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19570 |
msgstr "સંગીત મેસેજિંગ સત્ર ખાતરી થયેલ છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19571 |
|
19572 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430 |
|
19573 |
msgid "Music Messaging" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19574 |
msgstr "સંગીત મેસેજિંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19575 |
|
19576 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431 |
|
19577 |
msgid "There was a conflict in running the command:" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19578 |
msgstr "ત્યાં આદેશને ચલાવવામાં અથડામણ હતી:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19579 |
|
19580 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539 |
|
19581 |
msgid "Error Running Editor" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19582 |
msgstr "સંપાદકને ચલાવવામાં ભૂલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19583 |
|
19584 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540 |
|
19585 |
msgid "The following error has occurred:" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19586 |
msgstr "નીચેની ભૂલ ઉદ્ભવી:" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19587 |
|
19588 |
#. Configuration frame |
|
19589 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639 |
|
19590 |
msgid "Music Messaging Configuration" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19591 |
msgstr "સંગીત સંદેશાવ્યવહાર રૂપરેખાંકન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19592 |
|
19593 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643 |
|
19594 |
msgid "Score Editor Path" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19595 |
msgstr "સ્કોર સંપાદક પાથ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19596 |
|
19597 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644 |
|
19598 |
msgid "_Apply" |
|
19599 |
msgstr "અમલમાં મૂકો (_A)" |
|
19600 |
||
19601 |
#. *< type |
|
19602 |
#. *< ui_requirement |
|
19603 |
#. *< flags |
|
19604 |
#. *< dependencies |
|
19605 |
#. *< priority |
|
19606 |
#. *< id |
|
19607 |
#. *< name |
|
19608 |
#. *< version |
|
19609 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 |
|
19610 |
msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19611 |
msgstr "સહયોગી સંઘઠન માટે સંગીત મેસેજિંગ પ્લગઇન." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19612 |
|
19613 |
#. * summary |
|
19614 |
#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687 |
|
19615 |
msgid "" |
|
19616 |
"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " |
|
19617 |
"on a piece of music by editing a common score in real-time." |
|
19618 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19619 |
"સંગીત મેસેજિંગ પ્લગઇન એ ઘણા વપરાશકર્તાઓને વાસ્તવિક સમયે સામાન્ય સ્કોરમાં " |
19620 |
"ફેરફાર કરીને એકસાથે કોઇપણ સંગીતના ભાગ પર કામ કરવા દે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19621 |
|
19622 |
#. ---------- "Notify For" ---------- |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19623 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:684 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19624 |
msgid "Notify For" |
19625 |
msgstr "આના માટે સૂચવો" |
|
19626 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19627 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:703 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19628 |
msgid "\t_Only when someone says your username" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19629 |
msgstr "\tફક્ત જ્યારે કોઈ તમારું વપરાશકર્તાનામ માં કહ (_O)ે છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19630 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19631 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:713 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19632 |
msgid "_Focused windows" |
19633 |
msgstr "ફોકસ થયેલ વિન્ડો (_F)" |
|
19634 |
||
19635 |
#. ---------- "Notification Methods" ---------- |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19636 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:721 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19637 |
msgid "Notification Methods" |
19638 |
msgstr "સૂચન પદ્ધતિઓ" |
|
19639 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19640 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:728 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19641 |
msgid "Prepend _string into window title:" |
19642 |
msgstr "શબ્દમાળાને વિન્ડો શીર્ષકમાં ઉમેરો (_s):" |
|
19643 |
||
19644 |
#. Count method button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19645 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:747 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19646 |
msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
19647 |
msgstr "વિન્ડો શીર્ષકમાં નવા સંદેશાઓની ગણતરી દાખલ કરો (_o)" |
|
19648 |
||
19649 |
#. Count xprop method button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19650 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:756 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19651 |
msgid "Insert count of new message into _X property" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19652 |
msgstr "X ગુણધર્મમાં નવા સંદેશાની ગણતરીને દાખલ કરો (_X)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19653 |
|
19654 |
#. Urgent method button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19655 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:764 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19656 |
msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
19657 |
msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપકને \"_URGENT\" હિંટ તરીકે સુયોજિત કરો" |
|
19658 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19659 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:766 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19660 |
msgid "_Flash window" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19661 |
msgstr "ફ્લેશ વિન્ડો (_F)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19662 |
|
19663 |
#. Raise window method button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19664 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19665 |
msgid "R_aise conversation window" |
19666 |
msgstr "વાર્તાલાપ વિન્ડો ઉપર લાવો (_a)" |
|
19667 |
||
19668 |
#. Present conversation method button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19669 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:783 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19670 |
msgid "_Present conversation window" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19671 |
msgstr "વર્તમાનની વાર્તાલાપ વિન્ડો (_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19672 |
|
19673 |
#. ---------- "Notification Removals" ---------- |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19674 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:791 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19675 |
msgid "Notification Removal" |
19676 |
msgstr "સૂચન દૂર કરવાનું" |
|
19677 |
||
19678 |
#. Remove on focus button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19679 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:796 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19680 |
msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
19681 |
msgstr "જ્યારે વાર્તાલાપ વિન્ડો ફોકસ મેળવે ત્યારે દૂર કરો (_g)" |
|
19682 |
||
19683 |
#. Remove on click button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19684 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19685 |
msgid "Remove when conversation window _receives click" |
19686 |
msgstr "જ્યારે વાર્તાલાપ વિન્ડો ક્લિક મેળવે ત્યારે દૂર કરો (_r)" |
|
19687 |
||
19688 |
#. Remove on type button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19689 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:811 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19690 |
msgid "Remove when _typing in conversation window" |
19691 |
msgstr "જ્યારે વાર્તાલાપ વિન્ડોમાં લખી રહ્યા હોય ત્યારે દૂર કરો (_t)" |
|
19692 |
||
19693 |
#. Remove on message send button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19694 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:819 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19695 |
msgid "Remove when a _message gets sent" |
19696 |
msgstr "જ્યારે સંદેશો મોકલાઈ જાય ત્યારે દૂર કરો (_m)" |
|
19697 |
||
19698 |
#. Remove on conversation switch button |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19699 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:828 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19700 |
msgid "Remove on switch to conversation ta_b" |
19701 |
msgstr "વાર્તાલાપ ટેબ પર જવા પર દૂર કરો (_b)" |
|
19702 |
||
19703 |
#. *< type |
|
19704 |
#. *< ui_requirement |
|
19705 |
#. *< flags |
|
19706 |
#. *< dependencies |
|
19707 |
#. *< priority |
|
19708 |
#. *< id |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19709 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:921 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19710 |
msgid "Message Notification" |
19711 |
msgstr "સંદેશા સૂચન" |
|
19712 |
||
19713 |
#. *< name |
|
19714 |
#. *< version |
|
19715 |
#. * summary |
|
19716 |
#. * description |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19717 |
#: ../pidgin/plugins/notify.c:924 ../pidgin/plugins/notify.c:926 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19718 |
msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
19719 |
msgstr "તમને નહિં વંચાયેલ સંદેશાઓ સૂચવવા માટેના વિવિધ માર્ગો પૂરા પાડે છે." |
|
19720 |
||
19721 |
#. *< type |
|
19722 |
#. *< ui_requirement |
|
19723 |
#. *< flags |
|
19724 |
#. *< dependencies |
|
19725 |
#. *< priority |
|
19726 |
#. *< id |
|
19727 |
#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91 |
|
19728 |
msgid "Pidgin Demonstration Plugin" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19729 |
msgstr "Pidgin ડેમન્સ્ટ્રેશન પ્લગઇન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19730 |
|
19731 |
#. *< name |
|
19732 |
#. *< version |
|
19733 |
#. * summary |
|
19734 |
#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94 |
|
19735 |
msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
|
19736 |
msgstr "ઉદાહરણ પ્લગઈન કે જે ક્રિયાઓ કરે છે - વર્ણન જુઓ." |
|
19737 |
||
19738 |
#. * description |
|
19739 |
#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96 |
|
19740 |
msgid "" |
|
19741 |
"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" |
|
19742 |
"- It tells you who wrote the program when you log in\n" |
|
19743 |
"- It reverses all incoming text\n" |
|
19744 |
"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" |
|
19745 |
msgstr "" |
|
19746 |
"આ ખરેખર સારું પ્લગઈન છે કે જે ઘણી બધી ક્રિયાઓ કરે છે:\n" |
|
19747 |
"- તમે જ્યારે પ્રવેશો ત્યારે કોણે કાર્યક્રમ લખ્યે છે તે તમને કહે છે\n" |
|
19748 |
"- તે બધા આવતા લખાણો ઉલટા કરે છે\n" |
|
19749 |
"- તે તમારી યાદીમાંના લોકોને સંદેશો મોકલે છે જ્યારે તેઓ પ્રવેશ કરે" |
|
19750 |
||
19751 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:55 |
|
19752 |
msgid "Hyperlink Color" |
|
19753 |
msgstr "હાયપરલીંક રંગ" |
|
19754 |
||
19755 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:56 |
|
19756 |
msgid "Visited Hyperlink Color" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19757 |
msgstr "મુલાકાત થયેલ હાયપરલીંક રંગ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19758 |
|
19759 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:59 |
|
19760 |
msgid "Highlighted Message Name Color" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19761 |
msgstr "મુલાકાત થયેલ સંદેશ નામ રંગરકાશિત" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19762 |
|
19763 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:61 |
|
19764 |
msgid "Typing Notification Color" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19765 |
msgstr "સૂચન રંગને લખી રહ્યા છે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19766 |
|
19767 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:72 |
|
19768 |
msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19769 |
msgstr "GtkTreeView આડુ અલગ પાડવુ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19770 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19771 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:89 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19772 |
msgid "Conversation Entry" |
19773 |
msgstr "વાર્તાલાપ દાખલો" |
|
19774 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19775 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:90 |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19776 |
msgid "Conversation History" |
19777 |
msgstr "વાર્તાલાપ ઇતિહાસ" |
|
19778 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19779 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:91 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19780 |
msgid "Request Dialog" |
19781 |
msgstr "વિનંતી સંવાદ" |
|
19782 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19783 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:92 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19784 |
msgid "Notify Dialog" |
19785 |
msgstr "સૂચક સંવાદ" |
|
19786 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19787 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:273 ../pidgin/plugins/themeedit.c:154 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19788 |
msgid "Select Color" |
19789 |
msgstr "લખાણ રંગ પસંદ કરો" |
|
19790 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19791 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19792 |
#, c-format |
19793 |
msgid "Select Interface Font" |
|
19794 |
msgstr "ઇન્ટરફેસ ફોન્ટ પસંદ કરો" |
|
19795 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19796 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:329 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19797 |
#, c-format |
19798 |
msgid "Select Font for %s" |
|
19799 |
msgstr "%s માટે ફોન્ટ પસંદ કરો" |
|
19800 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19801 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:422 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19802 |
msgid "GTK+ Interface Font" |
19803 |
msgstr "GTK+ ઈન્ટરફેસ ફોન્ટ" |
|
19804 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19805 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:482 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19806 |
msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" |
19807 |
msgstr "GTK+ લખાણ ટુંકાણ થીમ" |
|
19808 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19809 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:514 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19810 |
msgid "Disable Typing Notification Text" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19811 |
msgstr "સૂચન લખાણને લખવાનું નિષ્ક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19812 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19813 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:561 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19814 |
msgid "GTK+ Theme Control Settings" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19815 |
msgstr "GTK+ થીમ નિયંત્રણ સુયોજનો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19816 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19817 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:569 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19818 |
msgid "Colors" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19819 |
msgstr "રંગો" |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19820 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19821 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:572 |
55
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19822 |
msgid "Fonts" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19823 |
msgstr "ફોન્ટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19824 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19825 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:575 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19826 |
msgid "Miscellaneous" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19827 |
msgstr "સંમિશ્રણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19828 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19829 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:580 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19830 |
msgid "Gtkrc File Tools" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19831 |
msgstr "Gtkrc ફાઇલ સાધનો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19832 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19833 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:585 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19834 |
#, c-format |
19835 |
msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19836 |
msgstr "%s%sgtkrc-2.0 માં સુયોજનોને લખો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19837 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19838 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:593 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19839 |
msgid "Re-read gtkrc files" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19840 |
msgstr "gtkrc ફાઇલોને પુન:વાંચો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19841 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19842 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:627 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19843 |
msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19844 |
msgstr "Pidgin GTK+ થીમ નિયંત્રણ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19845 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19846 |
#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:629 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:630 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19847 |
msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." |
19848 |
msgstr "સામાન્ય રીતે વપરાતી gtkrc ગોઠવણીઓ પૂરી પાડે છે." |
|
19849 |
||
19850 |
#: ../pidgin/plugins/raw.c:175 |
|
19851 |
msgid "Raw" |
|
19852 |
msgstr "હરોળ" |
|
19853 |
||
19854 |
#: ../pidgin/plugins/raw.c:177 |
|
19855 |
msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19856 |
msgstr "" |
19857 |
"તમને હરોળ ઈનપુટ લખાણ-આધારિત પ્રોટોકોલોમાં મોકલવા માટે પરવાનગી આપે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19858 |
|
19859 |
#: ../pidgin/plugins/raw.c:178 |
|
19860 |
msgid "" |
|
19861 |
"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " |
|
19862 |
"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
|
19863 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19864 |
"તમને હરોળ ઈનપુટ લખાણ-આધારિત પ્રોટોકોલો (XMPP, MSN, IRC, TOC) માં મોકલવા માટે " |
19865 |
"પરવાનગી આપે છે. મોકલવા માટે પ્રવેશ બોક્સમાં 'Enter' દબાવો. ડિબગ વિન્ડો જુઓ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19866 |
|
19867 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:111 |
|
19868 |
#, c-format |
|
19869 |
msgid "You can upgrade to %s %s today." |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19870 |
msgstr "તમે આજે %s %s ને સુધારી શકાય છે." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19871 |
|
19872 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:116 |
|
19873 |
msgid "New Version Available" |
|
19874 |
msgstr "નવી આવૃત્તિ ઉપલબ્ધ છે" |
|
19875 |
||
19876 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:119 |
|
19877 |
msgid "Later" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19878 |
msgstr "પછી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19879 |
|
19880 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:120 |
|
19881 |
msgid "Download Now" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19882 |
msgstr "હવે ડાઉનલોડ કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19883 |
|
19884 |
#. *< type |
|
19885 |
#. *< ui_requirement |
|
19886 |
#. *< flags |
|
19887 |
#. *< dependencies |
|
19888 |
#. *< priority |
|
19889 |
#. *< id |
|
19890 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:199 |
|
19891 |
msgid "Release Notification" |
|
19892 |
msgstr "પ્રકાશન સૂચન" |
|
19893 |
||
19894 |
#. *< name |
|
19895 |
#. *< version |
|
19896 |
#. * summary |
|
19897 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:202 |
|
19898 |
msgid "Checks periodically for new releases." |
|
19899 |
msgstr "નવા પ્રકાશનો માટે સમયસર ચકાસે છે." |
|
19900 |
||
19901 |
#. * description |
|
19902 |
#: ../pidgin/plugins/relnot.c:204 |
|
19903 |
msgid "" |
|
19904 |
"Checks periodically for new releases and notifies the user with the " |
|
19905 |
"ChangeLog." |
|
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19906 |
msgstr "" |
19907 |
"નવા પ્રકાશનો માટે સમયસર ચકાસે છે અને વપરાશકર્તાને ફેરફારલૉગ સાથે સૂચવે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19908 |
|
19909 |
#. *< major version |
|
19910 |
#. *< minor version |
|
19911 |
#. *< type |
|
19912 |
#. *< ui_requirement |
|
19913 |
#. *< flags |
|
19914 |
#. *< dependencies |
|
19915 |
#. *< priority |
|
19916 |
#. *< id |
|
19917 |
#: ../pidgin/plugins/sendbutton.c:176 |
|
19918 |
msgid "Send Button" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19919 |
msgstr "બટનને મોકલો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19920 |
|
19921 |
#. *< name |
|
19922 |
#. *< version |
|
19923 |
#: ../pidgin/plugins/sendbutton.c:178 |
|
19924 |
msgid "Conversation Window Send Button." |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19925 |
msgstr "વાર્તાલાપ વિન્ડોનું મોકલો બટન." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19926 |
|
19927 |
#. *< summary |
|
19928 |
#: ../pidgin/plugins/sendbutton.c:179 |
|
19929 |
msgid "" |
|
19930 |
"Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " |
|
19931 |
"for use when no physical keyboard is present." |
|
19932 |
msgstr "" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19933 |
"વાર્તાલાપ વિન્ડોનાં નોંધણી વિસ્તાર માટે મોકલો બટનને ઉમેરે છે. જ્યારે ઉપયોગ " |
19934 |
"માટે ઇચ્છિત ભૌતિક કિબોર્ડ હાજર ન હોય." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19935 |
|
19936 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1971 |
|
19937 |
msgid "Duplicate Correction" |
|
19938 |
msgstr "નકલી ખરૂ" |
|
19939 |
||
19940 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1972 |
|
19941 |
msgid "The specified word already exists in the correction list." |
|
19942 |
msgstr "સ્પષ્ટ કરેલ શબ્દ ખરી કરેલ યાદીમાં પહેલેથી હાજર છે." |
|
19943 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19944 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2172 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19945 |
msgid "Text Replacements" |
19946 |
msgstr "લખાણ બદલીઓ" |
|
19947 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19948 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2186 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19949 |
msgid "You type" |
19950 |
msgstr "તમે લખો" |
|
19951 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19952 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19953 |
msgid "You send" |
19954 |
msgstr "તમે મોકલો" |
|
19955 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19956 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19957 |
msgid "Whole words only" |
19958 |
msgstr "ફક્ત આખા શબ્દો" |
|
19959 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19960 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2226 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19961 |
msgid "Case sensitive" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19962 |
msgstr "સંવેદનશીલ લિપી" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19963 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19964 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2254 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19965 |
msgid "Add a new text replacement" |
19966 |
msgstr "નવી લખાણ બદલી ઉમેરો" |
|
19967 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19968 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2270 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19969 |
msgid "You _type:" |
19970 |
msgstr "તમે લખો (_t):" |
|
19971 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19972 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2274 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19973 |
msgid "You _send:" |
19974 |
msgstr "તમે મોકલો (_s):" |
|
19975 |
||
19976 |
#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19977 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2277 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19978 |
msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19979 |
msgstr "એકદમ સ્થિતિ બંધબેસતી (સ્વયં સ્થિતિ સંભાળવા માટે ચકાસો નહિં) (_E)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19980 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19981 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2279 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19982 |
msgid "Only replace _whole words" |
19983 |
msgstr "ફક્ત આખા શબ્દો બદલો (_w)" |
|
19984 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19985 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2304 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19986 |
msgid "General Text Replacement Options" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19987 |
msgstr "સામાન્ય લખાણ બદલીઓ વિકલ્પો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19988 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19989 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19990 |
msgid "Enable replacement of last word on send" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19991 |
msgstr "મોકલવા માટે છેલ્લા શબ્દને બદલવાનું સક્રિય કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19992 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19993 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19994 |
msgid "Text replacement" |
19995 |
msgstr "લખાણ બદલી" |
|
19996 |
||
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19997 |
#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2340 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2341 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19998 |
msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
51
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
19999 |
msgstr "" |
20000 |
"આઉટગોઈંગ સંદેશાઓમાં વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત નિયમો અનુસાર લખાણ બદલે છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20001 |
|
20002 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:68 |
|
20003 |
msgid "Just logged in" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20004 |
msgstr "હમણાં પ્રવેશો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20005 |
|
20006 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:69 |
|
20007 |
msgid "Just logged out" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20008 |
msgstr "હમણાં બહાર નીકળો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20009 |
|
20010 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:70 |
|
20011 |
msgid "" |
|
20012 |
"Icon for Contact/\n" |
|
20013 |
"Icon for Unknown person" |
|
20014 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20015 |
"સંપર્ક માટે આઇકન/\n" |
20016 |
"અજ્ઞાત માણસ માટે આઇકન" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20017 |
|
20018 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:71 |
|
20019 |
msgid "Icon for Chat" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20020 |
msgstr "વાતચીત માટે આઇકન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20021 |
|
20022 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:74 |
|
20023 |
msgid "Ignored" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20024 |
msgstr "અવગણેલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20025 |
|
20026 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:75 |
|
20027 |
msgid "Founder" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20028 |
msgstr "શોધનાર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20029 |
|
20030 |
#. A user in a chat room who has special privileges. |
|
20031 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:77 |
|
20032 |
msgid "Operator" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20033 |
msgstr "ઓપરેટર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20034 |
|
20035 |
#. A half operator is someone who has a subset of the privileges |
|
20036 |
#. that an operator has. |
|
20037 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:80 |
|
20038 |
msgid "Half Operator" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20039 |
msgstr "અડધો ઓપરેટર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20040 |
|
20041 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:84 |
|
20042 |
msgid "Authorization dialog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20043 |
msgstr "પ્રમાણિત કરેલ સંવાદ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20044 |
|
20045 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:85 |
|
20046 |
msgid "Error dialog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20047 |
msgstr "ભૂલ સંવાદ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20048 |
|
20049 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:86 |
|
20050 |
msgid "Information dialog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20051 |
msgstr "જાણકારી સંવાદ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20052 |
|
20053 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:87 |
|
20054 |
msgid "Mail dialog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20055 |
msgstr "મેલ સંવાદ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20056 |
|
20057 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:88 |
|
20058 |
msgid "Question dialog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20059 |
msgstr "પ્રશ્ર્ન સંવાદ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20060 |
|
20061 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:89 |
|
20062 |
msgid "Warning dialog" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20063 |
msgstr "ચેતવણી સંવાદ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20064 |
|
20065 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:91 |
|
20066 |
msgid "What kind of dialog is this?" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20067 |
msgstr "ક્યા પ્રકારનો સંવાદ આ છે?" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20068 |
|
20069 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:99 |
|
20070 |
msgid "Status Icons" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20071 |
msgstr "સ્થિતિ આઇકોન" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20072 |
|
20073 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:100 |
|
20074 |
msgid "Chatroom Emblems" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20075 |
msgstr "સંવાદ કક્ષ પ્રતિક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20076 |
|
20077 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:101 |
|
20078 |
msgid "Dialog Icons" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20079 |
msgstr "સંવાદ આઇકોનો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20080 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20081 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit-icon.c:264 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20082 |
msgid "Pidgin Icon Theme Editor" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20083 |
msgstr "Pidgin ચિહ્ન થીમ સંપાદક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20084 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20085 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:242 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20086 |
msgid "Contact" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20087 |
msgstr "સંપર્ક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20088 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20089 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:266 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20090 |
msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20091 |
msgstr "Pidgin મિત્રયાદી થીમ સંપાદક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20092 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20093 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:332 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20094 |
msgid "Edit Buddylist Theme" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20095 |
msgstr "મિત્રયાદી થીમને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20096 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20097 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:334 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20098 |
msgid "Edit Icon Theme" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20099 |
msgstr "આઇકન થીમને સુધારો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20100 |
|
20101 |
#. *< type |
|
20102 |
#. *< ui_requirement |
|
20103 |
#. *< flags |
|
20104 |
#. *< dependencies |
|
20105 |
#. *< priority |
|
20106 |
#. *< id |
|
20107 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20108 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:352 ../pidgin/plugins/themeedit.c:357 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20109 |
msgid "Pidgin Theme Editor" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20110 |
msgstr "Pidgin થીમ સંપાદક" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20111 |
|
20112 |
#. *< name |
|
20113 |
#. *< version |
|
20114 |
#. * summary |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20115 |
#: ../pidgin/plugins/themeedit.c:355 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20116 |
msgid "Pidgin Theme Editor." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20117 |
msgstr "Pidgin થીમ સંપાદક." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20118 |
|
20119 |
#. *< type |
|
20120 |
#. *< ui_requirement |
|
20121 |
#. *< flags |
|
20122 |
#. *< dependencies |
|
20123 |
#. *< priority |
|
20124 |
#. *< id |
|
20125 |
#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:75 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:372 |
|
20126 |
msgid "Buddy Ticker" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20127 |
msgstr "મિત્ર ટીકર" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20128 |
|
20129 |
#. *< name |
|
20130 |
#. *< version |
|
20131 |
#. * summary |
|
20132 |
#. * description |
|
20133 |
#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:375 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:377 |
|
20134 |
msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20135 |
msgstr "મિત્ર યાદીની આડી સરકતી આવૃત્તિ." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20136 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20137 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:143 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20138 |
msgid "Display Timestamps Every" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20139 |
msgstr "દરેક ટાઇમસ્ટેમ્પોને દર્શાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20140 |
|
20141 |
#. *< type |
|
20142 |
#. *< ui_requirement |
|
20143 |
#. *< flags |
|
20144 |
#. *< dependencies |
|
20145 |
#. *< priority |
|
20146 |
#. *< id |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20147 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:208 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20148 |
msgid "Timestamp" |
20149 |
msgstr "સમયનોંધ" |
|
20150 |
||
20151 |
#. *< name |
|
20152 |
#. *< version |
|
20153 |
#. * summary |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20154 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:211 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20155 |
msgid "Display iChat-style timestamps" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20156 |
msgstr "iChat-style ટાઇમસ્ટેમ્પોને દર્શાવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20157 |
|
20158 |
#. * description |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20159 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:213 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20160 |
msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20161 |
msgstr "દરેક N મિનિટે iChat-style ટાઇમસ્ટેમ્પોને દર્શાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20162 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20163 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:35 |
20164 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:204 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20165 |
msgid "Timestamp Format Options" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20166 |
msgstr "ટાઇમસ્ટેમ્પ માળખા વિકલ્પો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20167 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20168 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20169 |
#, c-format |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20170 |
msgid "_Force timestamp format:" |
20171 |
msgstr "" |
|
20172 |
||
20173 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:43 |
|
20174 |
msgid "Use system default" |
|
20175 |
msgstr "" |
|
20176 |
||
20177 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:44 |
|
20178 |
msgid "12 hour time format" |
|
20179 |
msgstr "" |
|
20180 |
||
20181 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:45 |
|
20182 |
msgid "24 hour time format" |
|
20183 |
msgstr "" |
|
20184 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20185 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20186 |
msgid "Show dates in..." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20187 |
msgstr "તેમાં તારીખોને બતાવો..." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20188 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20189 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:54 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20190 |
msgid "Co_nversations:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20191 |
msgstr "વાર્તાલાપો (_n):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20192 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20193 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:56 |
20194 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:65 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20195 |
msgid "For delayed messages" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20196 |
msgstr "મોડા પડેલ સંદેશા માટે" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20197 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20198 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:57 |
20199 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:66 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20200 |
msgid "For delayed messages and in chats" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20201 |
msgstr "વિલંબીત સંદેશાઓ અને વાતચીતમાં" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20202 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20203 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:63 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20204 |
msgid "_Message Logs:" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20205 |
msgstr "સંદેશા લૉગ (_M):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20206 |
|
20207 |
#. *< type |
|
20208 |
#. *< ui_requirement |
|
20209 |
#. *< flags |
|
20210 |
#. *< dependencies |
|
20211 |
#. *< priority |
|
20212 |
#. *< id |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20213 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:272 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20214 |
msgid "Message Timestamp Formats" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20215 |
msgstr "સંદેશ ટાઇમસ્ટેમ્પ માળખું" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20216 |
|
20217 |
#. *< name |
|
20218 |
#. *< version |
|
20219 |
#. * summary |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20220 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:275 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20221 |
msgid "Customizes the message timestamp formats." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20222 |
msgstr "સંદેશ ટાઇમસ્ટેમ્પ માળખાઓને વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20223 |
|
20224 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20225 |
#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:277 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20226 |
msgid "" |
20227 |
"This plugin allows the user to customize conversation and logging message " |
|
20228 |
"timestamp formats." |
|
20229 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20230 |
"આ પ્લગઇન એ વાર્તાલાપને વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવવા માટે વપરાશકર્તાને પરવાનગી આપે છે " |
20231 |
"અને સંદેશ ટાઇમસ્ટેમ્પ માળખામાં પ્રવેશી રહ્યા છે." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20232 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20233 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:303 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20234 |
msgid "Audio" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20235 |
msgstr "ઓડિયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20236 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20237 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:305 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20238 |
msgid "Video" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20239 |
msgstr "ત વીડિયો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20240 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20241 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:316 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:323 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20242 |
msgid "Output" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20243 |
msgstr "આઉટપુટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20244 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20245 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:316 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:323 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20246 |
msgid "_Plugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20247 |
msgstr "પ્લગઈન (_P)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20248 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20249 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:317 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:324 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20250 |
msgid "_Device" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20251 |
msgstr "ઉપકરણ (_D)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20252 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20253 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:319 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20254 |
msgid "Input" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20255 |
msgstr "ઇનપુટ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20256 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20257 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:319 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:326 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20258 |
msgid "P_lugin" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20259 |
msgstr "પ્લગઈન (_l)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20260 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20261 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:320 ../pidgin/plugins/vvconfig.c:327 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20262 |
msgid "D_evice" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20263 |
msgstr "ઉપકરણ (_e)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20264 |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20265 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:622 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20266 |
msgid "DROP" |
20267 |
msgstr "" |
|
20268 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20269 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:679 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20270 |
msgid "Volume:" |
20271 |
msgstr "" |
|
20272 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20273 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:683 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20274 |
msgid "Silence threshold:" |
20275 |
msgstr "" |
|
20276 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20277 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:730 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20278 |
msgid "Input and Output Settings" |
20279 |
msgstr "" |
|
20280 |
||
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20281 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:735 |
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20282 |
msgid "Microphone Test" |
20283 |
msgstr "" |
|
20284 |
||
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20285 |
#. *< magic |
20286 |
#. *< major version |
|
20287 |
#. *< minor version |
|
20288 |
#. *< type |
|
20289 |
#. *< ui_requirement |
|
20290 |
#. *< flags |
|
20291 |
#. *< dependencies |
|
20292 |
#. *< priority |
|
20293 |
#. *< id |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20294 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:776 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20295 |
msgid "Voice/Video Settings" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20296 |
msgstr "અવાજ/વિડિયો સુયોજનો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20297 |
|
20298 |
#. *< name |
|
20299 |
#. *< version |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20300 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:778 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20301 |
msgid "Configure your microphone and webcam." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20302 |
msgstr "તમારો માઇક્રોફોન અને વેબકેમ ને રૂપરેખાંકિત કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20303 |
|
20304 |
#. *< summary |
|
86
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20305 |
#: ../pidgin/plugins/vvconfig.c:779 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20306 |
msgid "Configure microphone and webcam settings for voice/video calls." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20307 |
msgstr "અવાજ/વિડીયો કોલો માટે માઇક્રોફોન અને વેબકેમને રૂપરેખાંકિત કરો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20308 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20309 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:173 |
20310 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:588 |
|
20311 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20312 |
msgid "Opacity:" |
20313 |
msgstr "અપારદર્શકતા:" |
|
20314 |
||
20315 |
#. IM Convo trans options |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20316 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:552 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20317 |
msgid "IM Conversation Windows" |
20318 |
msgstr "IM વાર્તાલાપ વિન્ડો" |
|
20319 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20320 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:553 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20321 |
msgid "_IM window transparency" |
20322 |
msgstr "_IM વિન્ડો પારદર્શકતા" |
|
20323 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20324 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:567 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20325 |
msgid "_Show slider bar in IM window" |
20326 |
msgstr "IM વિન્ડોમાં સરકપટ્ટી બતાવો (_S)" |
|
20327 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20328 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:574 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20329 |
msgid "Remove IM window transparency on focus" |
20330 |
msgstr "પસંદ કરવા પર વિન્ડો પારદર્શકતા દૂર કરો" |
|
20331 |
||
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20332 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577 |
20333 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:625 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20334 |
msgid "Always on top" |
20335 |
msgstr "હંમેશા ટોચ પર" |
|
20336 |
||
20337 |
#. Buddy List trans options |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20338 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:609 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20339 |
msgid "Buddy List Window" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20340 |
msgstr "મિત્ર યાદી વિન્ડો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20341 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20342 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:610 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20343 |
msgid "_Buddy List window transparency" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20344 |
msgstr "મિત્ર યાદી વિન્ડો પારદર્શકતા (_B)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20345 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20346 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:623 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20347 |
msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20348 |
msgstr "મિત્ર યાદી વિન્ડો પારદર્શકતા દૂર કરો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20349 |
|
20350 |
#. *< type |
|
20351 |
#. *< ui_requirement |
|
20352 |
#. *< flags |
|
20353 |
#. *< dependencies |
|
20354 |
#. *< priority |
|
20355 |
#. *< id |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20356 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:683 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20357 |
msgid "Transparency" |
20358 |
msgstr "પારદર્શકતા" |
|
20359 |
||
20360 |
#. *< name |
|
20361 |
#. *< version |
|
20362 |
#. * summary |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20363 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:686 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20364 |
msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20365 |
msgstr "મિત્ર યાદી અને વાર્તાલાપો માટે દૃશ્યમાન પારદર્શકતા." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20366 |
|
20367 |
#. * description |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20368 |
#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:688 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20369 |
msgid "" |
20370 |
"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " |
|
20371 |
"the buddy list.\n" |
|
20372 |
"\n" |
|
20373 |
"* Note: This plugin requires Win2000 or greater." |
|
20374 |
msgstr "" |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20375 |
"આ પ્લગઈન ચલ આલ્ફા પારદર્શકતાને વાર્તાલાપ વિન્ડો અને મિત્ર યાદી પર સક્રિય કરે " |
20376 |
"છે.\n" |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20377 |
"\n" |
20378 |
"* નોંધ: આ પ્લગઈન માટે Win2000 અથવા WinXP જરૂરી છે." |
|
20379 |
||
20380 |
#. Autostart |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20381 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:280 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20382 |
msgid "Startup" |
20383 |
msgstr "શરૂઆત" |
|
20384 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20385 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:281 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20386 |
#, c-format |
20387 |
msgid "_Start %s on Windows startup" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20388 |
msgstr "વિન્ડો શરૂ કરવા પર %s શરૂ કરો (_S)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20389 |
|
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20390 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:293 |
20391 |
msgid "Allow multiple instances" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20392 |
msgstr "ઘણાબધા નમૂનાઓને પરવાનગી આપો" |
53
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20393 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20394 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:304 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20395 |
msgid "_Dockable Buddy List" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20396 |
msgstr "ડોક કરી શકાય તેવી મિત્ર યાદી (_D)" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20397 |
|
20398 |
#. Blist On Top |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20399 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:308 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20400 |
msgid "_Keep Buddy List window on top:" |
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20401 |
msgstr "મિત્ર યાદી વિન્ડોને હંમેશા ટોચ પર રાખો (_K):" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20402 |
|
20403 |
#. XXX: Did this ever work? |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20404 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:313 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20405 |
msgid "Only when docked" |
20406 |
msgstr "ફક્ત જ્યારે નીચું હોય" |
|
20407 |
||
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20408 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:343 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20409 |
msgid "Windows Pidgin Options" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20410 |
msgstr "વિન્ડો Pidgin વિકલ્પો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20411 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20412 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:345 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20413 |
msgid "Options specific to Pidgin for Windows." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20414 |
msgstr "વિન્ડો માટે Pidgin ને લગતા વિકલ્પો." |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20415 |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20416 |
#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:346 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20417 |
msgid "" |
20418 |
"Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking." |
|
20419 |
msgstr "" |
|
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20420 |
"વિન્ડો માટે Pidgin માં ચોક્કસ વિકલ્પો પૂરા પાડે છે, જેવા કે મિત્ર યાદી " |
20421 |
"ડૉકીંગ." |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20422 |
|
71
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20423 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:684 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20424 |
msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20425 |
msgstr "<font color='#777777'>બહાર નીકળેલ.</font>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20426 |
|
20427 |
#. *< type |
|
20428 |
#. *< ui_requirement |
|
20429 |
#. *< flags |
|
20430 |
#. *< dependencies |
|
20431 |
#. *< priority |
|
20432 |
#. *< id |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20433 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:760 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:832 |
20434 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:851 |
|
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20435 |
msgid "XMPP Console" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20436 |
msgstr "XMPP કન્સોલ" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20437 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20438 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:767 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20439 |
msgid "Account: " |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20440 |
msgstr "ખાતું: " |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20441 |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20442 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:789 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20443 |
msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20444 |
msgstr "<font color='#777777'>XMPP સાથે જોડાયેલ નથી</font>" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20445 |
|
20446 |
#. *< name |
|
20447 |
#. *< version |
|
20448 |
#. * summary |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20449 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:854 |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20450 |
msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20451 |
msgstr "કાચો XMPP સ્ટેન્ઝાને મોકલો અને મેળવો" |
50
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20452 |
|
20453 |
#. * description |
|
77
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20454 |
#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:856 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20455 |
msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients." |
57
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20456 |
msgstr "ડિબગીંગ XMPP સર્વરો અથવા ક્લાયન્ટો માટે આ પ્લગઇન ઉપયોગી છે." |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20457 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20458 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:1 |
20459 |
msgid "The installer is already running." |
|
20460 |
msgstr "" |
|
20461 |
||
20462 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:2 |
|
20463 |
msgid "" |
|
20464 |
"An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try " |
|
20465 |
"again." |
|
20466 |
msgstr "" |
|
20467 |
||
20468 |
#. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer |
|
20469 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:4 |
|
20470 |
msgid "Next >" |
|
20471 |
msgstr "" |
|
20472 |
||
68
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20473 |
#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer. |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20474 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:6 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20475 |
msgid "" |
20476 |
"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " |
|
20477 |
"is provided here for information purposes only. $_CLICK" |
|
20478 |
msgstr "" |
|
20479 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20480 |
#. Installer Subsection Text |
20481 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:8 |
|
20482 |
msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)" |
|
20483 |
msgstr "" |
|
20484 |
||
20485 |
#. Installer Subsection Text |
|
20486 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:10 |
|
20487 |
msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" |
|
20488 |
msgstr "" |
|
20489 |
||
20490 |
#. Installer Subsection Text |
|
20491 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:12 |
|
20492 |
msgid "Shortcuts" |
|
20493 |
msgstr "ટુંકાણો" |
|
20494 |
||
20495 |
#. Installer Subsection Text |
|
20496 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:14 |
|
20497 |
msgid "Desktop" |
|
20498 |
msgstr "" |
|
20499 |
||
20500 |
#. Installer Subsection Text |
|
20501 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:16 |
|
20502 |
msgid "Start Menu" |
|
20503 |
msgstr "" |
|
20504 |
||
20505 |
#. Installer Subsection Text |
|
20506 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:18 |
|
20507 |
msgid "Localizations" |
|
20508 |
msgstr "" |
|
20509 |
||
20510 |
#. Installer Subsection Detailed Description |
|
20511 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:20 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20512 |
msgid "Core Pidgin files and dlls" |
20513 |
msgstr "" |
|
20514 |
||
20515 |
#. Installer Subsection Detailed Description |
|
20516 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:22 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20517 |
msgid "Shortcuts for starting Pidgin" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20518 |
msgstr "" |
20519 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20520 |
#. Installer Subsection Detailed Description |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20521 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:24 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20522 |
msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20523 |
msgstr "" |
20524 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20525 |
#. Installer Subsection Detailed Description |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20526 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:26 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20527 |
msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20528 |
msgstr "" |
20529 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20530 |
#. Installer Subsection Detailed Description |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20531 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:28 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20532 |
msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20533 |
msgstr "" |
20534 |
||
20535 |
#. Installer Subsection Text |
|
20536 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:30 |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20537 |
msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)" |
20538 |
msgstr "" |
|
20539 |
||
20540 |
#. Text displayed on Installer Finish Page |
|
20541 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:32 |
|
20542 |
msgid "Visit the Pidgin Web Page" |
|
20543 |
msgstr "" |
|
20544 |
||
20545 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:33 |
|
20546 |
msgid "" |
|
20547 |
"Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new " |
|
20548 |
"version will be installed without removing the currently installed version." |
|
20549 |
msgstr "" |
|
20550 |
||
20551 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:34 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20552 |
msgid "" |
20553 |
"Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which doesn't appear to be " |
|
20554 |
"already present).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ " |
|
20555 |
"Runtime?" |
|
20556 |
msgstr "" |
|
20557 |
||
20558 |
#. Installer Subsection Text |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20559 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:36 |
20560 |
msgid "URI Handlers" |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20561 |
msgstr "" |
20562 |
||
20563 |
#. Installer Subsection Text |
|
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20564 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:38 |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20565 |
msgid "Spellchecking Support" |
20566 |
msgstr "" |
|
20567 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20568 |
#. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from |
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20569 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:41 |
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20570 |
#, no-c-format |
20571 |
msgid "" |
|
20572 |
"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " |
|
20573 |
"installation instructions are at: " |
|
20574 |
"http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_i" |
|
20575 |
"nstallation" |
|
20576 |
msgstr "" |
|
20577 |
||
20578 |
#. Installer Subsection Detailed Description |
|
20579 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:43 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20580 |
msgid "" |
20581 |
"Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)" |
|
20582 |
msgstr "" |
|
20583 |
||
80
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20584 |
#. $R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from |
20585 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:45 |
|
20586 |
msgid "" |
|
20587 |
"Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to " |
|
20588 |
"use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ." |
|
20589 |
msgstr "" |
|
20590 |
||
20591 |
#. $R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from |
|
20592 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:47 |
|
20593 |
msgid "" |
|
20594 |
"Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to " |
|
20595 |
"function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' " |
|
20596 |
"from http://pidgin.im/download/windows/ ." |
|
20597 |
msgstr "" |
|
20598 |
||
20599 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:48 |
|
67
by Ubuntu automatic language-pack builder
Initial Release. |
20600 |
msgid "" |
20601 |
"The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " |
|
20602 |
"that another user installed this application." |
|
20603 |
msgstr "" |
|
20604 |
||
20605 |
#: ../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:49 |
|
20606 |
msgid "You do not have permission to uninstall this application." |
|
20607 |
msgstr "" |