1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
|
# Gujarati translation for software-properties
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the software-properties package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: software-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-23 13:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n"
#: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:1
msgid "Write Configuration"
msgstr ""
#: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:2
msgid "To change software repository settings, you need to authenticate."
msgstr ""
#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:1
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:14
msgid "Software & Updates"
msgstr ""
#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
#: ../data/software-properties-kde.desktop.in.h:2
msgid "Configure the sources for installable software and updates"
msgstr "installable સોફ્ટવેર અને અઘતન માટે સૉર્સ ને કોન્ફિગર કરો"
#: ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:3
msgid "Drivers;Repositories;Repository;PPA;"
msgstr ""
#: ../data/software-properties-kde.desktop.in.h:1
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:653
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:672
msgid "Software Sources"
msgstr "સોફટવેરના સૉર્સ"
#: ../software-properties-gtk:97
msgid ""
"The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead "
"of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use \n"
"'add-apt-repository multiverse'"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:32
msgid "team"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:32
msgid "user"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:35
msgid "The %(entity)s named '%(user)s' has no PPA named '%(ppa)s'"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:39
msgid "Please choose from the following available PPAs:"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:41
msgid " * '%(name)s': %(displayname)s"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:46
msgid "The %(entity)s named '%(user)s' does not have any PPA"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:52
msgid "Please check that the PPA name or format is correct."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:94
msgid "Print a lot of debug information to the command line"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:97
msgid "remove repository from sources.list.d directory"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:100
#, c-format
msgid "URL of keyserver. Default: %default"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:103
msgid "Allow downloading of the source packages from the repository"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:106
msgid "Assume yes to all queries"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:110
msgid "Error: must run as root"
msgstr "ત્રુટિ: રુટના રૂપે ચલાવવું આવશ્યક છે"
#: ../add-apt-repository:114
msgid "Error: need a repository as argument"
msgstr "ત્રુટિ: દલીલના રૂપમા repository જોઇએ છે"
#: ../add-apt-repository:117
msgid "Error: need a single repository as argument"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:134
#, c-format
msgid "Cannot add PPA: '%s'."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:136
#, c-format
msgid "Did you mean 'ppa:%s/%s' ?"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:143
#, c-format
msgid ""
"Cannot access PPA (%s) to get PPA information, please check your internet "
"connection."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:149
msgid "Adding private PPAs is not supported currently"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:153
msgid "You are about to remove the following PPA from your system:"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:155
msgid "You are about to add the following PPA to your system:"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:157
#, c-format
msgid " More info: %s"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:161
msgid "Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:163
msgid "Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel adding it"
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:177
#, c-format
msgid "'%s' distribution component disabled for all sources."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:179
#, c-format
msgid "'%s' distribution component is already disabled for all sources."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:184
#, c-format
msgid "'%s' distribution component enabled for all sources."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:186
#, c-format
msgid "'%s' distribution component is already enabled for all sources."
msgstr ""
#: ../add-apt-repository:200 ../add-apt-repository:204
#, c-format
msgid "Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file"
msgstr "ત્રુટિ: '%s' sourcelist ફાઇલમાં અસ્તિત્વમાં નથી"
#: ../add-apt-repository:208
#, c-format
msgid "Error: '%s' invalid"
msgstr "ત્રુટિ: '%s' અવૈધ"
#: ../softwareproperties/distro.py:28
msgid ""
"<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the "
"popularity contest. If you do so the list of installed software and how "
"often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu "
"project on a weekly basis.\n"
"\n"
"The results are used to improve the support for popular applications and to "
"rank applications in the search results.</i>"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/distro.py:37
msgid ""
"<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the "
"popularity contest. If you do so the list of installed software and how "
"often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian "
"project.\n"
"\n"
"The results are used to optimise the layout of the installation CDs."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/distro.py:44
msgid ""
"Submit the list of installed software and how often it is is used to the "
"distribution project."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:57
msgid "Mirror"
msgstr "અરીસો"
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:179
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:180
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:213
msgid "Testing Mirrors"
msgstr "અરીસો ચકાસવો"
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:179
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:182
msgid "Cancel"
msgstr "રદ્દ કરો"
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:330
msgid "No suitable download server was found"
msgstr "ડાઊનલોડ માટે યોગ્ય સર્વર મળેલ નથી"
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:215
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:331
msgid "Please check your Internet connection."
msgstr "મહેરબાની કરી આપનું ઈન્ટરનેટ જોડાણ તપાસો."
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:230
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:346
msgid "Canceling..."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:165
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:9
msgid "Daily"
msgstr "દરરોજ"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:166
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:10
msgid "Every two days"
msgstr "દર બે દિવસે"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:167
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:11
msgid "Weekly"
msgstr "સાપ્તાહિક"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:168
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:12
msgid "Every two weeks"
msgstr "દર બે અઠવાડિયે"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:175
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:241
#, python-format
msgid "Every %s days"
msgstr "દર %s દિવસે"
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:217
#, python-format
msgid "%s updates"
msgstr "%s પ્રગતિ"
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:221
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:301
#, python-format
msgid "%s Software"
msgstr "%s સોફ્ટવેર"
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
#. first %s is the description of the component
#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:240
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:314
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. add a separator and the option to choose another mirror from the list
#. #FIXME server_store.append(["sep", None, True])
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:303
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:429
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:522
msgid "Other..."
msgstr "અન્ય..."
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:673
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:941
msgid "Import key"
msgstr "ચાવી આયાત કરો"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:676
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:955
msgid "Error importing selected file"
msgstr "ત્રુટિ ચૂંટેલી ફાઇલને આયાત કવામા"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:677
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:956
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
msgstr "ચૂંટેલી ફાઇલ GPG કૂંચી ફાઇલ કદાચ ના હોય અથવા એ બગડેલી હોય."
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:689
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:972
msgid "Error removing the key"
msgstr "ત્રુટિ કૂંચી કાઢી નાખવામાં"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:690
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:973
msgid ""
"The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:706
msgid "Reload"
msgstr "ફરી લાવો"
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:708
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
msgid ""
"<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>\n"
"\n"
"To install software and updates from newly added or changed sources, you "
"have to reload the information about available software.\n"
"\n"
"You need a working internet connection to continue."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:737
msgid "CD Error"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
#, python-format
msgid ""
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
msgid "CD Name"
msgstr "સી.ડીનું નામ"
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:54
msgid "Please enter a name for the disc"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
msgid "Insert Disk"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:70
msgid "Please insert a disk in the drive:"
msgstr ""
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
#: ../softwareproperties/kde/DialogAdd.py:55
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:1
msgid ""
"<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add "
"as source</b></big>"
msgstr ""
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
#: ../softwareproperties/kde/DialogAdd.py:57
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAdd.py:60
#, python-format
msgid ""
"The APT line includes the type, location and components of a repository, for "
"example '%s'."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:43
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:1
msgid "Binary"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:44 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:15
msgid "Source code"
msgstr "સ્ત્રોત કોડ"
#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:498
#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:505
msgid "(Source Code)"
msgstr "(સ્ત્રોત કોડ)"
#: ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:511
msgid "Source Code"
msgstr "સ્ત્રોત કોડ"
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:246
msgid "New mirror"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:319
#, python-format
msgid "Completed %s of %s tests"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:663
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:682
msgid "Active"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:721
msgid "Key"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:738
msgid "_Add key from paste data"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:751
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:762
msgid "Error importing key"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:752
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:763
msgid "The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:807
msgid "Error scanning the CD"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:808
msgid "Could not find a suitable CD."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1018
msgid "Applying changes..."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1099
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:40
msgid "Re_vert"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1101
msgid "_Apply Changes"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1103
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1105
msgid "_Restart..."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1120
msgid "Searching for available drivers..."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1150
msgid "An error occurred while searching for drivers."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1222
msgid "This device is using the recommended driver."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1223
msgid "This device is using an alternative driver."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1224
msgid "This device is using a manually-installed driver."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1225
msgid "This device is not working."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1234
msgid "Continue using a manually installed driver"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1260
msgid "Using {} from {}"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1267
msgid "open source"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1269
msgid "proprietary"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1272
msgid "{base_description} ({licence}, tested)"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1274
msgid "{base_description} ({licence})"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1294
msgid "Do not use the device"
msgstr ""
#. No drivers found.
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1314
msgid "No additional drivers available."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1332
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1381
msgid "You need to restart the computer to complete the driver changes."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1395
#, python-format
msgid "%(count)d proprietary driver in use."
msgid_plural "%(count)d proprietary drivers in use."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1400
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:37
msgid "No proprietary drivers are in use."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:39
msgid "Add Software Channels"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:80
msgid "Install software additionally or only from this source?"
msgid_plural "Install software additionally or only from these sources?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:85
msgid ""
"You can either add the following sources or replace your current sources by "
"them. Only install software from trusted sources."
msgstr ""
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:100
msgid "There are no sources to install software from"
msgstr "સોફટવેર ઈન્સટોલ કરવા માટે સોર્સ મળતો નથી"
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:101
#, python-format
msgid "The file '%s' does not contain any valid software sources."
msgstr ""
#. some known keys
#: ../softwareproperties/AptAuth.py:39
msgid "Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>"
msgstr ""
#: ../softwareproperties/AptAuth.py:40
msgid "Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:2
msgid "Source"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:3
msgid "Edit Source"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:4
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:5
msgid "<b>URI:</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:6
msgid "<b>Distribution:</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:7
msgid "<b>Components:</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:8
msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add-sources-list.ui.h:1
msgid "_Replace"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cdrom-progress.ui.h:1
msgid "Scanning CD-ROM"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:1
msgid "Display immediately"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:2
msgid "Display weekly"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:3
msgid "Display every two weeks"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:4
msgid "For any new version"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:5
msgid "For long-term support versions"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:6
msgid "Never"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:7
msgid "Download automatically"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:8
msgid "Download and install automatically"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:13
msgid "To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive."
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:16
msgid "Download from:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:17
msgid "<b>Downloadable from the Internet</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:18
msgid "<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:19
msgid "Add..."
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:20
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:21
msgid "Add Volume..."
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:22
msgid "Other Software"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:23
msgid "Install updates from:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:24
msgid "Automatically check for updates:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:25
msgid "When there are security updates:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:26
msgid "When there are other updates:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:27
msgid "Notify me of a new Ubuntu version:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:28
msgid "Updates"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:29
msgid "<b>Trusted software providers</b>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:30
msgid " "
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:31
msgid ""
"Keys are used to authenticate the correct source of software and so protect "
"your computer from malicious software"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:32
msgid "_Import Key File..."
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:33
msgid "Import the public key from a trusted software provider"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:34
msgid "Restore _Defaults"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:35
msgid "Restore the default keys of your distribution"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:36
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:38
msgid ""
"<small>A proprietary driver has private code that Ubuntu developers can't "
"review or improve. Security and other updates are dependent on the driver "
"vendor.</small>"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/main.ui.h:39
msgid "Additional Drivers"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:1
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:6
msgid " "
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:7
msgid "_Reload"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:1
msgid "Choose a Download Server"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:2
msgid "Protocol:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:3
msgid "_Select Best Server"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:4
msgid "Performs a connection test to find the best mirror for your location"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:5
msgid "Choose _Server"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:7
msgid ""
"<b><big>Testing download servers</big></b>\n"
"\n"
"A series of tests will be performed to find the best mirror for your "
"location."
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:2
msgid "APT line:"
msgstr ""
#: ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:3
msgid "_Add Source"
msgstr ""
|