8
8
"Project-Id-Version: terminator\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 11:11+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-15 10:30+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 04:35+0000\n"
12
12
"Last-Translator: wariua <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-07 20:40+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
24
msgstr "터미네이터를 실행하기 위해선 gobject, gtk, pango의 파이썬 바인딩을 설치해야 합니다."
28
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
30
msgstr "터미네이터는 X 환경에서 실행해야 합니다. DISPLAY 변수가 올바로 설정돼 있는지 확인해 주십시오."
32
#: ../terminatorlib/configfile.py:96
33
msgid "Unterminated quoted string"
36
#: ../terminatorlib/configfile.py:147
37
msgid "Setting without a value"
40
#: ../terminatorlib/configfile.py:152
41
msgid "Unexpected token"
42
msgstr "알 수 없는 추가 문자열"
44
#: ../terminatorlib/config.py:250
47
"<big><b>Configuration error</b></big>\n"
49
"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
53
"%d line(s) have been ignored."
55
"<big><b>설정 오류</b></big>\n"
57
"terminator_config(5) 파일을 파싱하는 중 오류가 발생했습니다:\n"
63
#: ../terminatorlib/config.py:258
64
msgid "Configuration error"
67
#: ../terminatorlib/config.py:311
69
msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
70
msgstr "%r 항목의 %r 값은 올바른 색상이 아니므로 무시"
72
#: ../terminatorlib/config.py:316
74
msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
75
msgstr "%s 항목은 top, left, right, bottom 중 하나여야 함"
77
#: ../terminatorlib/config.py:323
79
msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
80
msgstr "%s 항목은 불리언이므로 yes, no, true, false, on, off 중 하나여야 함"
82
#: ../terminatorlib/config.py:329
84
"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
85
msgstr "terminator_config(5)에서 목록값을 읽는 기능은 아직 지원하지 않음"
87
#: ../terminatorlib/config.py:332
89
msgid "Setting %r should be a section name"
90
msgstr "설정 %r 항목은 섹션 이름이어야 함"
92
#: ../terminatorlib/encoding.py:29
20
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
21
msgid "Multiple terminals in one window"
22
msgstr "창 하나에 터미널 여러 개 쓰기"
24
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
28
#: ../terminatorlib/notebook.py:225
32
#: ../terminatorlib/notebook.py:368
36
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
93
37
msgid "Current Locale"
96
#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43
97
#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85
98
#: ../terminatorlib/encoding.py:96
40
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
41
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
42
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
102
#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63
103
#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94
46
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
47
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
104
48
msgid "Central European"
107
#: ../terminatorlib/encoding.py:32
51
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
108
52
msgid "South European"
111
#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41
112
#: ../terminatorlib/encoding.py:101
55
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
56
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
116
#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64
117
#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72
118
#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95
60
#. [False, "JOHAB", _("Korean") ],
61
#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70
62
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
63
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
122
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67
123
#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100
67
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
68
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
127
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80
128
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
72
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
73
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
132
#: ../terminatorlib/encoding.py:37
77
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
133
78
msgid "Hebrew Visual"
136
#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66
137
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99
81
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
82
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
141
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65
142
#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98
86
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
87
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
146
#: ../terminatorlib/encoding.py:40
91
#: ../terminatorlib/encoding.py:46
150
#: ../terminatorlib/encoding.py:42
95
#: ../terminatorlib/encoding.py:48
154
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86
99
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
158
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46
159
#: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48
160
#: ../terminatorlib/encoding.py:49
103
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
104
#: ../terminatorlib/encoding.py:52
164
#: ../terminatorlib/encoding.py:50
108
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
109
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
110
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
111
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
168
#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52
169
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
115
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
116
#: ../terminatorlib/encoding.py:62
170
117
msgid "Chinese Traditional"
173
#: ../terminatorlib/encoding.py:53
120
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
174
121
msgid "Cyrillic/Russian"
175
122
msgstr "키릴어/러시아어"
177
#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68
178
#: ../terminatorlib/encoding.py:89
124
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
125
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
182
#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69
183
#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92
129
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
130
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
187
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
188
#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61
134
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
135
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
189
136
msgid "Chinese Simplified"
192
#: ../terminatorlib/encoding.py:60
139
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
196
#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88
143
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
197
144
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
198
145
msgstr "키릴/우크라이나어"
200
#: ../terminatorlib/encoding.py:76
147
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
204
#: ../terminatorlib/encoding.py:78
151
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
208
#: ../terminatorlib/encoding.py:79
155
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
212
#: ../terminatorlib/encoding.py:81
159
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
216
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
163
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
220
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
167
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
221
168
msgid "Icelandic"
224
#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93
225
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
171
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
172
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
226
173
msgid "Vietnamese"
229
#: ../terminatorlib/encoding.py:91
176
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
233
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370
237
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377
241
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384
242
msgid "Keyboard shortcut"
245
#: ../terminatorlib/terminator.py:37
247
"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
248
msgstr "deskbar 파이썬 바인딩을 찾을 수 없습니다. hide_window를 사용할 수 없습니다."
250
#: ../terminatorlib/terminator.py:76
254
#: ../terminatorlib/terminator.py:105
258
#: ../terminatorlib/terminator.py:230
180
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:686 ../terminatorlib/prefseditor.py:691
184
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:731 ../terminatorlib/prefseditor.py:736
188
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
189
msgid "Custom Commands"
192
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
193
msgid "Custom Commands Configuration"
196
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
200
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
204
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
208
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
212
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
213
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
214
msgid "You need to define a name and command"
215
msgstr "이름과 명령을 설정해주십시오."
217
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
218
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
260
msgid "Invalid geometry string %r"
261
msgstr "잘못된 위치 문자열 %r"
263
#: ../terminatorlib/terminator.py:277
264
msgid "Unable to bind hide_window key"
265
msgstr "hide_window 키를 연결할 수 없음"
267
#: ../terminatorlib/terminator.py:413
272
#: ../terminatorlib/terminator.py:417
220
msgid "Name *%s* already exist"
221
msgstr "이름 *%s*이(가) 이미 있습니다"
223
#: ../terminatorlib/container.py:139
276
#: ../terminatorlib/terminator.py:423
227
#: ../terminatorlib/container.py:146
277
228
msgid "Close _Terminals"
278
229
msgstr "터미널 닫기(_T)"
280
#: ../terminatorlib/terminator.py:425
231
#: ../terminatorlib/container.py:148
281
232
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
282
233
msgstr "<big><b>여러 개의 터미널을 닫을까요?</b></big>"
284
#: ../terminatorlib/terminator.py:428
235
#: ../terminatorlib/container.py:151
287
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
238
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
288
239
"terminals within it."
289
msgstr "이 %s에는 여러 개의 터미널이 열려 있습니다. %s을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 닫힙니다."
291
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39
293
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
295
msgstr "libvte의 파이썬 바인딩(데비안/우분투에서는 \"python-vte\")을 설치해야 합니다."
297
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133
240
msgstr "이 %s에는 여러 터미널이 열려있습니다. %s을 닫으면 그 안의 터미널 모두가 함께 닫힙니다."
243
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
301
#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default.
302
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150
247
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
248
msgid "Close Search bar"
252
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
306
#. Give up, we're completely stuck
307
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518
257
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
261
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
262
msgid "Searching scrollback"
265
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
266
msgid "No more results"
269
#: ../terminatorlib/searchbar.py:168
273
#: ../terminatorlib/window.py:176
277
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
278
#: ../terminatorlib/window.py:459
282
#: ../terminatorlib/window.py:480
287
#: ../terminatorlib/terminal.py:347
291
#: ../terminatorlib/terminal.py:352
295
#: ../terminatorlib/terminal.py:368
297
msgid "Remove group %s"
300
#: ../terminatorlib/terminal.py:373
301
msgid "G_roup all in tab"
302
msgstr "탭 안의 모두를 그룹으로 묶기(_G)"
304
#: ../terminatorlib/terminal.py:378
305
msgid "Ungr_oup all in tab"
306
msgstr "탭 안의 모두를 그룹 해제하기(_O)"
308
#: ../terminatorlib/terminal.py:383
309
msgid "Remove all groups"
312
#: ../terminatorlib/terminal.py:390
314
msgid "Close group %s"
317
#: ../terminatorlib/terminal.py:399
318
msgid "Broadcast all"
321
#: ../terminatorlib/terminal.py:400
322
msgid "Broadcast group"
325
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
326
msgid "Broadcast off"
329
#: ../terminatorlib/terminal.py:414
330
msgid "Split to this group"
333
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
334
msgid "Autoclean groups"
337
#: ../terminatorlib/terminal.py:426
338
msgid "Insert terminal number"
341
#: ../terminatorlib/terminal.py:430
342
msgid "Insert padded terminal number"
343
msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기"
345
#: ../terminatorlib/terminal.py:1088
308
346
msgid "Unable to find a shell"
309
347
msgstr "셸을 찾을 수 없음"
311
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539
312
msgid "Unable to start shell: "
313
msgstr "셸을 시작할 수 없음: "
315
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033
349
#: ../terminatorlib/terminal.py:1105
350
msgid "Unable to start shell:"
351
msgstr "셸을 시작할 수 없음:"
353
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:47
354
msgid "_Send email to..."
355
msgstr "이메일 보내기(_S)..."
357
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:48
358
msgid "_Copy email address"
359
msgstr "이메일 주소 복사하기(_C)"
361
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:50
362
msgid "Ca_ll VoIP address"
363
msgstr "VoIP 주소로 전화하기(_L)"
365
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
366
msgid "_Copy VoIP address"
367
msgstr "VoIP 주소 복사하기(_C)"
369
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:53
317
371
msgstr "링크 열기(_O)"
319
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034
320
msgid "_Copy Link Address"
321
msgstr "링크 주소 복사(_C)"
323
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044
324
msgid "_Send Mail To..."
325
msgstr "메일 보내기(_S)..."
327
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045
328
msgid "_Copy Email Address"
329
msgstr "메일 주소 복사(_C)"
331
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071
332
msgid "Show _scrollbar"
333
msgstr "스크롤 막대 표시(_S)"
335
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076
336
msgid "Show _titlebar"
337
msgstr "제목 막대 표시(_T)"
339
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089
340
msgid "Split H_orizontally"
343
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090
344
msgid "Split V_ertically"
347
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107
373
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
374
msgid "_Copy address"
377
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:102
348
378
msgid "Open _Tab"
349
379
msgstr "탭 열기(_T)"
351
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112
352
msgid "Open _Debug Tab"
353
msgstr "디버깅 탭 열기(_D)"
355
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118
356
msgid "Open Top Level Tab"
359
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127
381
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115
360
382
msgid "_Zoom terminal"
361
383
msgstr "터미널 확대(_Z)"
363
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131
385
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:119
364
386
msgid "Ma_ximise terminal"
365
387
msgstr "터미널 최대화(_X)"
367
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136
368
msgid "_Unzoom terminal"
371
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141
372
msgid "Unma_ximise terminal"
375
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148
376
msgid "Ed_it profile"
379
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155
383
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179
387
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194
391
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201
393
msgstr "모두 그룹으로 묶기(_G)"
395
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206
397
msgstr "모두 그룹 해제하기(_U)"
399
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216
403
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262
407
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282
389
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:125
390
msgid "_Restore all terminals"
391
msgstr "모든 터미널 복구하기(_R)"
393
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:131
394
msgid "Show _scrollbar"
395
msgstr "스크롤 막대 표시(_S)"
397
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
401
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:144
405
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:188
408
406
msgid "Encodings"
411
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300
409
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:203
413
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:206
417
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
412
418
msgid "Other Encodings"
415
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
416
msgid "Multiple terminals in one window"
417
msgstr "창 하나에 터미널 여러 개 쓰기"
419
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2