1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1 |
# Serbian translation of gimp plug-ins
|
1.1.4
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16 |
2 |
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004.
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3 |
#
|
4 |
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
|
|
5 |
#
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6 |
# Maintainers: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>
|
7 |
# Бранко Ивановић <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8 |
# Милош Поповић <gpopac@gmail.com>, 2011.
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9 |
#
|
10 |
msgid "" |
|
11 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12 |
"Project-Id-Version: gimp 2.6\n" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" |
14 |
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
15 |
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 21:50+0000\n" |
|
16 |
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 16:15+0200\n" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
17 |
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
18 |
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
19 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
20 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
21 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
22 |
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" |
23 |
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
24 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
25 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:118
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
26 |
msgid "Original" |
27 |
msgstr "Оригинал" |
|
28 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
29 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:136
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
30 |
msgid "Rotated" |
31 |
msgstr "Ротирано" |
|
32 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
33 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:154
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
34 |
msgid "Continuous update" |
35 |
msgstr "Континуирана надоградња" |
|
36 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
37 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:167
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
38 |
msgid "Area:" |
39 |
msgstr "Простор:" |
|
40 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
41 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:171
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
42 |
msgid "Entire Layer" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
43 |
msgstr "Цео слој" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
44 |
|
45 |
#. Create selection
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
46 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:172
|
47 |
#: ../plug-ins/common/film.c:967 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:339
|
|
48 |
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:434
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
49 |
msgid "Selection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
50 |
msgstr "Избор" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
51 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
52 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:173
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
53 |
msgid "Context" |
54 |
msgstr "Садржај" |
|
55 |
||
56 |
#. spinbutton 1
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
57 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:297
|
58 |
#| msgid "From:"
|
|
59 |
msgctxt "color-range" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
60 |
msgid "From:" |
61 |
msgstr "Од:" |
|
62 |
||
63 |
#
|
|
64 |
#. spinbutton 2
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
65 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:323
|
66 |
#| msgid "To:"
|
|
67 |
msgctxt "color-range" |
|
68 |
msgid "To:" |
|
69 |
msgstr "До:" |
|
70 |
||
71 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:375
|
|
72 |
#| msgid "From:"
|
|
73 |
msgctxt "color-rotate" |
|
74 |
msgid "From:" |
|
75 |
msgstr "Од:" |
|
76 |
||
77 |
#
|
|
78 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
|
|
79 |
#| msgid "To:"
|
|
80 |
msgctxt "color-rotate" |
|
81 |
msgid "To:" |
|
82 |
msgstr "До:" |
|
83 |
||
84 |
#
|
|
85 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:416
|
|
86 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3237 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
87 |
msgid "Gray" |
88 |
msgstr "Сива" |
|
89 |
||
90 |
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
91 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:464
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
92 |
msgid "Hue:" |
93 |
msgstr "Нијанса:" |
|
94 |
||
95 |
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
96 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:491
|
97 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:553
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
98 |
msgid "Saturation:" |
99 |
msgstr "Засићење:" |
|
100 |
||
101 |
#
|
|
102 |
#. * Gray: Operation-Mode *
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
103 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:511
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
104 |
msgid "Gray Mode" |
105 |
msgstr "Сиви режим" |
|
106 |
||
107 |
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
108 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:520
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
109 |
msgid "Treat as this" |
110 |
msgstr "Гледај као ово" |
|
111 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
112 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:532
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
113 |
msgid "Change to this" |
114 |
msgstr "Промени у ово" |
|
115 |
||
116 |
#
|
|
117 |
#. * Gray: What is gray? *
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
118 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:545
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
119 |
msgid "Gray Threshold" |
120 |
msgstr "Праг сиве:" |
|
121 |
||
122 |
#. * Misc: Used unit selection *
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
123 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:585
|
124 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:695
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
125 |
msgid "Units" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
126 |
msgstr "Мере" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
127 |
|
128 |
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
129 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:594
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
130 |
msgid "Radians" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
131 |
msgstr "Радијани" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
132 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
133 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:606
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
134 |
msgid "Radians/Pi" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
135 |
msgstr "Радијани/Пи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
136 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
137 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:618
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
138 |
msgid "Degrees" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
139 |
msgstr "Степени" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
140 |
|
141 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
142 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:649
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
143 |
msgid "Rotate Colors" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
144 |
msgstr "Обрни боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
145 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
146 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:689
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
147 |
msgid "Main Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
148 |
msgstr "Главне могућности" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
149 |
|
150 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
151 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:692
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
152 |
msgid "Gray Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
153 |
msgstr "Могућности сиве боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
154 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
155 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:34
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
156 |
msgid "Switch to Clockwise" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
157 |
msgstr "Замени удесно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
158 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
159 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:36
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
160 |
msgid "Switch to C/Clockwise" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
161 |
msgstr "Замени улево" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
162 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
163 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:38
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
164 |
msgid "Change Order of Arrows" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
165 |
msgstr "Замени редослед стрелица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
166 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
167 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:40
|
168 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
169 |
msgid "Select All" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
170 |
msgstr "Изабери све" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
171 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
172 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:98
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
173 |
msgid "Replace a range of colors with another" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
174 |
msgstr "Замени опсег боја другим" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
175 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
176 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:105
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
177 |
msgid "_Rotate Colors..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
178 |
msgstr "_Обрни боје..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
179 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
180 |
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:139
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
181 |
msgid "Rotating the colors" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
182 |
msgstr "Обрћем боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
183 |
|
184 |
#
|
|
185 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
186 |
msgid "_Modify red channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
187 |
msgstr "Уреди _црвени канал" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
188 |
|
189 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
190 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
191 |
msgid "_Modify hue channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
192 |
msgstr "Уреди канал за _нијансу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
193 |
|
194 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
195 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
196 |
msgid "Mo_dify green channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
197 |
msgstr "Уреди _зелени канал" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
198 |
|
199 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
200 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
201 |
msgid "Mo_dify saturation channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
202 |
msgstr "Уреди канал за _засићност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
203 |
|
204 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
205 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:142
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
206 |
msgid "Mod_ify blue channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
207 |
msgstr "Уреди _плави канал" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
208 |
|
209 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
210 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:142
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
211 |
msgid "Mod_ify luminosity channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
212 |
msgstr "Уреди канал за _луминансу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
213 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
214 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
215 |
msgid "Red _frequency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
216 |
msgstr "_Учестаност црвене:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
217 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
218 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
219 |
msgid "Hue _frequency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
220 |
msgstr "У_честаност _нијансе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
221 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
222 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
223 |
msgid "Green fr_equency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
224 |
msgstr "Уч_естаност _зелене:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
225 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
226 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
227 |
msgid "Saturation fr_equency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
228 |
msgstr "Уче_станост _засићења:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
229 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
230 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:149
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
231 |
msgid "Blue freq_uency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
232 |
msgstr "Учес_таност плаве:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
233 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
234 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:149
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
235 |
msgid "Luminosity freq_uency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
236 |
msgstr "Учест_аност луминансе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
237 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
238 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
239 |
msgid "Red _phaseshift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
240 |
msgstr "Ц_рвени фазни помак:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
241 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
242 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
243 |
msgid "Hue _phaseshift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
244 |
msgstr "_Фазни помак нијансе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
245 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
246 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
247 |
msgid "Green ph_aseshift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
248 |
msgstr "Зелен_и фазни помак:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
249 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
250 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
251 |
msgid "Saturation ph_aseshift:" |
252 |
msgstr "Фазни помак заси_ћења:" |
|
253 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
254 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:153
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
255 |
msgid "Blue pha_seshift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
256 |
msgstr "Пла_ви фазни помак" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
257 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
258 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:153
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
259 |
msgid "Luminosity pha_seshift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
260 |
msgstr "Фазни по_мак осветљења:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
261 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
262 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:183
|
263 |
msgid "Alter colors in various psychedelic ways" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
264 |
msgstr "Мења боје у разне психоделичне тонове" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
265 |
|
266 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:188
|
|
267 |
msgid "_Alien Map..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
268 |
msgstr "_Ванземаљска мапа..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
269 |
|
270 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
271 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:320
|
272 |
msgid "Alien Map: Transforming" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
273 |
msgstr "Ванземаљска мапа: Трансформација" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
274 |
|
275 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:393
|
|
276 |
msgid "Alien Map" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
277 |
msgstr "Ванземаљска мапа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
278 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
279 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:442 ../plug-ins/common/alien-map.c:466
|
280 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:490
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
281 |
msgid "Number of cycles covering full value range" |
282 |
msgstr "Број циклуса за пун распон вредности" |
|
283 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
284 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:454 ../plug-ins/common/alien-map.c:478
|
285 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:502
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
286 |
msgid "Phase angle, range 0-360" |
287 |
msgstr "Фазни угао, опсег од 0 до 360" |
|
288 |
||
289 |
#
|
|
290 |
#. Propagate Mode
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
291 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:516 ../plug-ins/common/hot.c:613
|
292 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1121 ../plug-ins/common/waves.c:279
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
293 |
msgid "Mode" |
294 |
msgstr "Режим" |
|
295 |
||
296 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
297 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:520
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
298 |
msgid "_RGB color model" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
299 |
msgstr "_РГБ модел боја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
300 |
|
301 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
302 |
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:521
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
303 |
msgid "_HSL color model" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
304 |
msgstr "_ХСЛ модел боја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
305 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
306 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:128
|
307 |
msgid "Align all visible layers of the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
308 |
msgstr "Омогућава поравнање видљивих слојева на слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
309 |
|
310 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:133
|
|
311 |
msgid "Align Visi_ble Layers..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
312 |
msgstr "_Поравнај видљиве слојеве..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
313 |
|
314 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:173
|
|
315 |
msgid "There are not enough layers to align." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
316 |
msgstr "Нема довољно слојева за поравнање." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
317 |
|
318 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:400
|
|
319 |
msgid "Align Visible Layers" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
320 |
msgstr "Поравнај видљиве слојеве" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
321 |
|
322 |
#. if and how to center the image on the page
|
|
323 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:424 ../plug-ins/common/align-layers.c:455
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
324 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166 ../plug-ins/common/file-ps.c:3253
|
325 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3265 ../plug-ins/common/file-psp.c:647
|
|
326 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1044
|
|
327 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:998
|
|
328 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1039
|
|
329 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1080
|
|
330 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:418
|
|
331 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:461
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
332 |
msgid "None" |
333 |
msgstr "Ништа" |
|
334 |
||
335 |
#
|
|
336 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:425 ../plug-ins/common/align-layers.c:456
|
|
337 |
msgid "Collect" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
338 |
msgstr "Сакупи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
339 |
|
340 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:426
|
|
341 |
msgid "Fill (left to right)" |
|
342 |
msgstr "Попуни (с лева удесно)" |
|
343 |
||
344 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:427
|
|
345 |
msgid "Fill (right to left)" |
|
346 |
msgstr "Попуни (с десна улево)" |
|
347 |
||
348 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:428 ../plug-ins/common/align-layers.c:459
|
|
349 |
msgid "Snap to grid" |
|
350 |
msgstr "Држи у мрежи" |
|
351 |
||
352 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:437
|
|
353 |
msgid "_Horizontal style:" |
|
354 |
msgstr "_Хоризонтални стил:" |
|
355 |
||
356 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:441
|
|
357 |
msgid "Left edge" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
358 |
msgstr "Лева ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
359 |
|
360 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:442 ../plug-ins/common/align-layers.c:472
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
361 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
362 |
msgid "Center" |
363 |
msgstr "Средина" |
|
364 |
||
365 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:443
|
|
366 |
msgid "Right edge" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
367 |
msgstr "Десна ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
368 |
|
369 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:452
|
|
370 |
msgid "Ho_rizontal base:" |
|
371 |
msgstr "Хо_ризонтална база:" |
|
372 |
||
373 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:457
|
|
374 |
msgid "Fill (top to bottom)" |
|
375 |
msgstr "Попуни (с врха према дну)" |
|
376 |
||
377 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:458
|
|
378 |
msgid "Fill (bottom to top)" |
|
379 |
msgstr "Попуни (од дна према врху)" |
|
380 |
||
381 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:468
|
|
382 |
msgid "_Vertical style:" |
|
383 |
msgstr "_Вертикални стил:" |
|
384 |
||
385 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:471
|
|
386 |
msgid "Top edge" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
387 |
msgstr "Горња ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
388 |
|
389 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:473
|
|
390 |
msgid "Bottom edge" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
391 |
msgstr "Доња ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
392 |
|
393 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:482
|
|
394 |
msgid "Ver_tical base:" |
|
395 |
msgstr "Вер_тикална база:" |
|
396 |
||
397 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:486
|
|
398 |
msgid "_Grid size:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
399 |
msgstr "Величина _мреже:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
400 |
|
401 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:495
|
|
402 |
msgid "_Ignore the bottom layer even if visible" |
|
403 |
msgstr "_Игнориши доњи слој и ако је видљив" |
|
404 |
||
405 |
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:505
|
|
406 |
msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base" |
|
407 |
msgstr "Користи (_невидљиви) доњи слој као базу" |
|
408 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
409 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
410 |
msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
411 |
msgstr "Измени слику како би GIF анимација била мање величине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
412 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
413 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
414 |
msgid "Optimize (for _GIF)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
415 |
msgstr "Опти_мизуј (за GIF)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
416 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
417 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
418 |
msgid "Reduce file size where combining layers is possible" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
419 |
msgstr "Смањује величину датотеке уколико је могуће комбиновати слојеве" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
420 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
421 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
422 |
msgid "_Optimize (Difference)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
423 |
msgstr "_Оптимизуј (разлике)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
424 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
425 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
426 |
msgid "Remove optimization to make editing easier" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
427 |
msgstr "Уклања оптимизације како би уређивање слике било лакше" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
428 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
429 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
430 |
msgid "_Unoptimize" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
431 |
msgstr "_Деоптимизуј" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
432 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
433 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
434 |
msgid "_Remove Backdrop" |
435 |
msgstr "_Уклони позадинску сенку" |
|
436 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
437 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
438 |
msgid "_Find Backdrop" |
439 |
msgstr "_Нађи позадину" |
|
440 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
441 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
442 |
msgid "Unoptimizing animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
443 |
msgstr "Деоптимизујем анимацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
444 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
445 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
446 |
msgid "Removing animation background" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
447 |
msgstr "Уклањам позадину анимације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
448 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
449 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
450 |
msgid "Finding animation background" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
451 |
msgstr "Тражим позадину анимације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
452 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
453 |
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
454 |
msgid "Optimizing animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
455 |
msgstr "Оптимизујем анимацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
456 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
457 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:169
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
458 |
msgid "Preview a GIMP layer-based animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
459 |
msgstr "Преглед Гимпове слојевите анимације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
460 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
461 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:174
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
462 |
msgid "_Playback..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
463 |
msgstr "_Пусти..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
464 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
465 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:453
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
466 |
msgid "_Step" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
467 |
msgstr "_Корак" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
468 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
469 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:453
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
470 |
msgid "Step to next frame" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
471 |
msgstr "Иде на следећи кадар" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
472 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
473 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:457
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
474 |
msgid "Rewind the animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
475 |
msgstr "Премотај анимацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
476 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
477 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:475
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
478 |
msgid "Faster" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
479 |
msgstr "Брже" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
480 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
481 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:475
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
482 |
msgid "Increase the speed of the animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
483 |
msgstr "Повећава брзину анимације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
484 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
485 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:480
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
486 |
msgid "Slower" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
487 |
msgstr "Спорије" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
488 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
489 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:480
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
490 |
msgid "Decrease the speed of the animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
491 |
msgstr "Смањује брзину анимације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
492 |
|
493 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
494 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:485
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
495 |
msgid "Reset speed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
496 |
msgstr "Поништи брзину" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
497 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
498 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:485
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
499 |
msgid "Reset the speed of the animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
500 |
msgstr "Поништава подешавања брзине анимације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
501 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
502 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:493
|
503 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1474
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
504 |
msgid "Start playback" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
505 |
msgstr "Пусти анимацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
506 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
507 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:497
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
508 |
msgid "Detach" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
509 |
msgstr "Откачи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
510 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
511 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:498
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
512 |
msgid "Detach the animation from the dialog window" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
513 |
msgstr "Одваја анимацију из прозорчета" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
514 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
515 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:590
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
516 |
msgid "Animation Playback:" |
517 |
msgstr "Погледај анимацију:" |
|
518 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
519 |
#. list is given in "fps" - frames per second
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
520 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:663
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
521 |
#, c-format
|
522 |
msgid "%d fps" |
|
523 |
msgstr "%d fps" |
|
524 |
||
525 |
#
|
|
526 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:674
|
|
527 |
msgid "Default framerate" |
|
528 |
msgstr "Број кадрова по секунди" |
|
529 |
||
530 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:695
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
531 |
msgid "Playback speed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
532 |
msgstr "Брзина за пуштање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
533 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
534 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:831
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
535 |
msgid "Tried to display an invalid layer." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
536 |
msgstr "Покушај приказа неисправног слоја." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
537 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
538 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1351
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
539 |
#, c-format
|
540 |
msgid "Frame %d of %d" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
541 |
msgstr "Кадар %d од %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
542 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
543 |
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1474
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
544 |
msgid "Stop playback" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
545 |
msgstr "Заустави анимацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
546 |
|
547 |
#: ../plug-ins/common/antialias.c:84
|
|
548 |
msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm" |
|
549 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
550 |
"Умекшава ивице Scale3X ивично-екстраполационим алгоритном ради лепшег приказа"
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
551 |
|
552 |
#: ../plug-ins/common/antialias.c:90
|
|
553 |
msgid "_Antialias" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
554 |
msgstr "_Умекшавање..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
555 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
556 |
#: ../plug-ins/common/antialias.c:149
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
557 |
msgid "Antialiasing..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
558 |
msgstr "Умекшавам" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
559 |
|
560 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1140
|
|
561 |
msgid "Add a canvas texture to the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
562 |
msgstr "Додаје текстуру платна на слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
563 |
|
564 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1145
|
|
565 |
msgid "_Apply Canvas..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
566 |
msgstr "_Примени платно..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
567 |
|
568 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1226
|
|
569 |
msgid "Applying canvas" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
570 |
msgstr "Примењујем изабрано платно..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
571 |
|
572 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1263
|
|
573 |
msgid "Apply Canvas" |
|
574 |
msgstr "Примени платно" |
|
575 |
||
576 |
#. *****************************************************
|
|
577 |
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
|
|
578 |
#. *************************************************
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
579 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1293 ../plug-ins/common/wind.c:948
|
580 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:520
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
581 |
msgid "Direction" |
582 |
msgstr "Смер" |
|
583 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
584 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1297
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
585 |
msgid "_Top-right" |
586 |
msgstr "_Врх-Десно" |
|
587 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
588 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1298
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
589 |
msgid "Top-_left" |
590 |
msgstr "Врх-_Лево" |
|
591 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
592 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1299
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
593 |
msgid "_Bottom-left" |
594 |
msgstr "Д_но-Лево" |
|
595 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
596 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1300
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
597 |
msgid "Bottom-_right" |
598 |
msgstr "Дно-Де_сно" |
|
599 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
600 |
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1325 ../plug-ins/common/bump-map.c:922
|
601 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:525 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:797
|
|
602 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:527
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
603 |
msgid "_Depth:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
604 |
msgstr "_Дубина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
605 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
606 |
# Како се беше зове то на српском :(
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
607 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:113
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
608 |
msgid "Simulate an image painted on window blinds" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
609 |
msgstr "Симулира слику нацртану на прозорским засторима" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
610 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
611 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:118
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
612 |
msgid "_Blinds..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
613 |
msgstr "За_стори..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
614 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
615 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:185
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
616 |
msgid "Adding blinds" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
617 |
msgstr "Додајем застор" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
618 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
619 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:223
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
620 |
msgid "Blinds" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
621 |
msgstr "Застори" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
622 |
|
623 |
#. Orientation toggle box
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
624 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:258 ../plug-ins/common/ripple.c:557
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
625 |
msgid "Orientation" |
626 |
msgstr "Оријентација" |
|
627 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
628 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:262 ../plug-ins/common/ripple.c:561
|
629 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:433 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:534
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
630 |
msgid "_Horizontal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
631 |
msgstr "_Хоризонтално" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
632 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
633 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:265 ../plug-ins/common/ripple.c:564
|
634 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:443 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
635 |
msgid "_Vertical" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
636 |
msgstr "_Вертикално" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
637 |
|
638 |
#.
|
|
639 |
#. * Create the "background" layer to hold the image...
|
|
640 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
641 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:279 ../plug-ins/common/compose.c:936
|
642 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:727 ../plug-ins/common/file-cel.c:363
|
|
643 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:366 ../plug-ins/common/file-dicom.c:614
|
|
644 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:930
|
|
645 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:357 ../plug-ins/common/file-pcx.c:425
|
|
646 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:431 ../plug-ins/common/file-pix.c:382
|
|
647 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:881 ../plug-ins/common/file-pnm.c:583
|
|
648 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:763 ../plug-ins/common/file-sunras.c:977
|
|
649 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1064 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:999
|
|
650 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:897 ../plug-ins/common/film.c:747
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
651 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:257 ../plug-ins/common/tile.c:267
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
652 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:380 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:647
|
653 |
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477 ../plug-ins/file-fits/fits.c:530
|
|
654 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:252 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:816
|
|
655 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:997
|
|
656 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1637 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:407
|
|
657 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1317
|
|
658 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
|
|
659 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252 ../plug-ins/twain/twain.c:567
|
|
660 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1156
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
661 |
msgid "Background" |
662 |
msgstr "Позадина" |
|
663 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
664 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:283 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:739
|
665 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:385
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
666 |
msgid "_Transparent" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
667 |
msgstr "_Провидно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
668 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
669 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:309
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
670 |
msgid "_Displacement:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
671 |
msgstr "_Измештај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
672 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
673 |
#: ../plug-ins/common/blinds.c:321
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
674 |
msgid "_Number of segments:" |
675 |
msgstr "_Број делова:" |
|
676 |
||
677 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:104
|
|
678 |
msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
679 |
msgstr "Заумћује суседне пикселе на местима са малим контрастом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
680 |
|
681 |
#
|
|
682 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:115
|
|
683 |
msgid "_Selective Gaussian Blur..." |
|
684 |
msgstr "Се_лективно Гаусиан замућење..." |
|
685 |
||
686 |
#
|
|
687 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:195
|
|
688 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:232
|
|
689 |
msgid "Selective Gaussian Blur" |
|
690 |
msgstr "Селективно Гауссиан замућење" |
|
691 |
||
692 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:211
|
|
693 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:448 ../plug-ins/common/cartoon.c:232
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
694 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:269 ../plug-ins/common/edge-neon.c:228
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
695 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:212 ../plug-ins/common/photocopy.c:244
|
696 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:293 ../plug-ins/common/softglow.c:224
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
697 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:559 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1687
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
698 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:966
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
699 |
msgid "Cannot operate on indexed color images." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
700 |
msgstr "Не могу да применим на индексираним сликама." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
701 |
|
702 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
703 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:272
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
704 |
msgid "_Blur radius:" |
705 |
msgstr "_Полупречник Замућења:" |
|
706 |
||
707 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
708 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:282
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
709 |
msgid "_Max. delta:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
710 |
msgstr "М_акс. делта:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
711 |
|
712 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:159
|
|
713 |
msgid "Simplest, most commonly used way of blurring" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
714 |
msgstr "Примењује најпростији и најкоришћенији начин замућења" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
715 |
|
716 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:172
|
|
717 |
msgid "_Gaussian Blur..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
718 |
msgstr "_Гаусиан замућење..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
719 |
|
720 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:179 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:199
|
|
721 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:219 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:239
|
|
722 |
msgid "Apply a gaussian blur" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
723 |
msgstr "Примени гаусиан замућење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
724 |
|
725 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:428 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:478
|
|
726 |
msgid "Gaussian Blur" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
727 |
msgstr "Гауссиан замућење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
728 |
|
729 |
#
|
|
730 |
#. parameter settings
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
731 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:509
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
732 |
msgid "Blur Radius" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
733 |
msgstr "Полупречник замућења" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
734 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
735 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:523 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2459
|
736 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:385
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
737 |
msgid "_Horizontal:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
738 |
msgstr "_Хоризонтално:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
739 |
|
740 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
741 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:527 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2476
|
742 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:389
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
743 |
msgid "_Vertical:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
744 |
msgstr "_Вертикално:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
745 |
|
746 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
747 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:550
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
748 |
msgid "Blur Method" |
749 |
msgstr "Метод замућења" |
|
750 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
751 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:554
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
752 |
msgid "_IIR" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
753 |
msgstr "_ИИР" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
754 |
|
755 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
756 |
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:555
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
757 |
msgid "_RLE" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
758 |
msgstr "_РЛЕ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
759 |
|
760 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:157 ../plug-ins/common/blur-motion.c:171
|
|
761 |
msgid "Simulate movement using directional blur" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
762 |
msgstr "Додаје ефекат покрета помоћу усмереног замућења" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
763 |
|
764 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:164 ../plug-ins/common/blur-motion.c:177
|
|
765 |
msgid "_Motion Blur..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
766 |
msgstr "З_амућење покрета..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
767 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
768 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:905
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
769 |
msgid "Motion blurring" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
770 |
msgstr "Замућујем покрет" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
771 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
772 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1008
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
773 |
msgid "Motion Blur" |
774 |
msgstr "Замућење покрета" |
|
775 |
||
776 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
777 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1042
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
778 |
msgid "Blur Type" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
779 |
msgstr "Врста замућења" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
780 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
781 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1046
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
782 |
msgctxt "blur-type" |
783 |
msgid "_Linear" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
784 |
msgstr "_Линеарно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
785 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
786 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1047
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
787 |
msgctxt "blur-type" |
788 |
msgid "_Radial" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
789 |
msgstr "_Радиално" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
790 |
|
791 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
792 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1048
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
793 |
msgctxt "blur-type" |
794 |
msgid "_Zoom" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
795 |
msgstr "_Увећањем" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
796 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
797 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1055
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
798 |
msgid "Blur Center" |
799 |
msgstr "Средина зам_ућења" |
|
800 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
801 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1091 ../plug-ins/common/lens-flare.c:764
|
802 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:454 ../plug-ins/common/tile-paper.c:283
|
|
803 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1250
|
|
804 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
|
|
805 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:479
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
806 |
msgid "_X:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
807 |
msgstr "_X:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
808 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
809 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1096 ../plug-ins/common/lens-flare.c:769
|
810 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:459 ../plug-ins/common/tile-paper.c:292
|
|
811 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1264
|
|
812 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
|
|
813 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:494
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
814 |
msgid "_Y:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
815 |
msgstr "_Y:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
816 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
817 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1098
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
818 |
msgid "Blur _outward" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
819 |
msgstr "_Спољашње замућење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
820 |
|
821 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
822 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1111
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
823 |
msgid "Blur Parameters" |
824 |
msgstr "Параметри замућења" |
|
825 |
||
826 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
827 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1122
|
828 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1206
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
829 |
msgid "L_ength:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
830 |
msgstr "_Дужина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
831 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
832 |
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1135 ../plug-ins/common/newsprint.c:992
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
833 |
msgid "_Angle:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
834 |
msgstr "_Угао:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
835 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
836 |
#: ../plug-ins/common/blur.c:124
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
837 |
msgid "Simple blur, fast but not very strong" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
838 |
msgstr "Примењује просто замућење, брзо али слабо" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
839 |
|
840 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
841 |
#: ../plug-ins/common/blur.c:133
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
842 |
msgid "_Blur" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
843 |
msgstr "_Замути..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
844 |
|
845 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
846 |
#: ../plug-ins/common/blur.c:177 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:584
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
847 |
msgid "Blurring" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
848 |
msgstr "Замућујем" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
849 |
|
850 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:99
|
|
851 |
msgid "Set foreground to the average color of the image border" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
852 |
msgstr "Поставља боју позадине на средњу вредност боје ивице слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
853 |
|
854 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:104
|
|
855 |
msgid "_Border Average..." |
|
856 |
msgstr "_Просечна ивица..." |
|
857 |
||
858 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:171
|
|
859 |
msgid "Border Average" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
860 |
msgstr "Просечна ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
861 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
862 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:347
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
863 |
msgid "Borderaverage" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
864 |
msgstr "Просечнаивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
865 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
866 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:369
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
867 |
msgid "Border Size" |
868 |
msgstr "Величина руба" |
|
869 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
870 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:377
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
871 |
msgid "_Thickness:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
872 |
msgstr "_Густина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
873 |
|
874 |
#
|
|
875 |
#. Number of Colors frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
876 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:412
|
877 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:907
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
878 |
msgid "Number of Colors" |
879 |
msgstr "Број боја" |
|
880 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
881 |
#: ../plug-ins/common/border-average.c:420
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
882 |
msgid "_Bucket size:" |
883 |
msgstr "_Величина канте:" |
|
884 |
||
885 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:257
|
|
886 |
msgid "Create an embossing effect using a bump map" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
887 |
msgstr "Прави изувијану слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
888 |
|
889 |
#
|
|
890 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:267
|
|
891 |
msgid "_Bump Map..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
892 |
msgstr "_Брдовит терен..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
893 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
894 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:419
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
895 |
msgid "Bump-mapping" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
896 |
msgstr "Правим брдовит-терен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
897 |
|
898 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
899 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:771
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
900 |
msgid "Bump Map" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
901 |
msgstr "Брдовит терен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
902 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
903 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:838
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
904 |
msgid "_Bump map:" |
905 |
msgstr "_Брдовити терен:" |
|
906 |
||
907 |
#. Map type menu
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
908 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:841 ../plug-ins/flame/flame.c:747
|
909 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:845
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
910 |
msgid "Linear" |
911 |
msgstr "Линеарно" |
|
912 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
913 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:842 ../plug-ins/flame/flame.c:749
|
914 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:848
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
915 |
msgid "Spherical" |
916 |
msgstr "Сферично" |
|
917 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
918 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:843 ../plug-ins/flame/flame.c:748
|
919 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:847
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
920 |
msgid "Sinusoidal" |
921 |
msgstr "Синусно" |
|
922 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
923 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:850
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
924 |
msgid "_Map type:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
925 |
msgstr "_Врста мапе:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
926 |
|
927 |
#. Compensate darkening
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
928 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:855
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
929 |
msgid "Co_mpensate for darkening" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
930 |
msgstr "_Компензуј за затамњење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
931 |
|
932 |
#. Invert bumpmap
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
933 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:869
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
934 |
msgid "I_nvert bumpmap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
935 |
msgstr "_Обрнути брдовит терен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
936 |
|
937 |
#. Tile bumpmap
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
938 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:883
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
939 |
msgid "_Tile bumpmap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
940 |
msgstr "_Поплочани брдовит терен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
941 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
942 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:898 ../plug-ins/common/emboss.c:501
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
943 |
msgid "_Azimuth:" |
944 |
msgstr "_Азимут:" |
|
945 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
946 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:910
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
947 |
msgid "_Elevation:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
948 |
msgstr "_Елевација:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
949 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
950 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3390
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
951 |
msgid "_X offset:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
952 |
msgstr "X _померај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
953 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
954 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:939 ../plug-ins/common/bump-map.c:953
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
955 |
msgid "" |
956 |
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
|
|
957 |
"button."
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
958 |
msgstr "Можете подесити померај вучењем приказа средњим тастером миша." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
959 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
960 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:950 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
961 |
msgid "_Y offset:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
962 |
msgstr "Y п_омерај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
963 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
964 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:964
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
965 |
msgid "_Waterlevel:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
966 |
msgstr "_Водени ниво:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
967 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
968 |
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:976
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
969 |
msgid "A_mbient:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
970 |
msgstr "_Амбијент:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
971 |
|
972 |
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:142
|
|
973 |
msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
974 |
msgstr "Симулира цртане ликове појачавањем ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
975 |
|
976 |
#
|
|
977 |
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:147
|
|
978 |
msgid "Ca_rtoon..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
979 |
msgstr "_Цртани..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
980 |
|
981 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
982 |
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:809
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
983 |
msgid "Cartoon" |
984 |
msgstr "Цртани" |
|
985 |
||
986 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
987 |
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:847 ../plug-ins/common/photocopy.c:878
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
988 |
msgid "_Mask radius:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
989 |
msgstr "_Пречник маске:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
990 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
991 |
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:861
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
992 |
msgid "_Percent black:" |
993 |
msgstr "Постотак _црне:" |
|
994 |
||
995 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:175
|
|
996 |
msgid "Alter colors by mixing RGB Channels" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
997 |
msgstr "Мења боје мешањем РГБ канала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
998 |
|
999 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:180
|
|
1000 |
msgid "Channel Mi_xer..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1001 |
msgstr "_Измешај канале..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1002 |
|
1003 |
#. printf("Channel Mixer:: Mode:%d r %f g %f b %f\n ",
|
|
1004 |
#. param[3].data.d_int32, mix.black.red_gain,
|
|
1005 |
#. mix.black.green_gain, mix.black.blue_gain);
|
|
1006 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:271
|
|
1007 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:492
|
|
1008 |
msgid "Channel Mixer" |
|
1009 |
msgstr "Мешање канала" |
|
1010 |
||
1011 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1012 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:530
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1013 |
msgid "O_utput channel:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1014 |
msgstr "_Излазни канал:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1015 |
|
1016 |
#. Redmode radio frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1017 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:539 ../plug-ins/common/decompose.c:174
|
1018 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:990
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1019 |
msgid "Red" |
1020 |
msgstr "Црвена" |
|
1021 |
||
1022 |
#. Greenmode radio frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1023 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:544 ../plug-ins/common/decompose.c:175
|
1024 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1031
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1025 |
msgid "Green" |
1026 |
msgstr "Зелена" |
|
1027 |
||
1028 |
#. Bluemode radio frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1029 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:549 ../plug-ins/common/decompose.c:176
|
1030 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1072
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1031 |
msgid "Blue" |
1032 |
msgstr "Плава" |
|
1033 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1034 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:584
|
1035 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:412 ../plug-ins/common/compose.c:190
|
|
1036 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:201 ../plug-ins/common/diffraction.c:506
|
|
1037 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:544 ../plug-ins/common/diffraction.c:582
|
|
1038 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:533 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:540
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1039 |
msgid "_Red:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1040 |
msgstr "_Црвена:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1041 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1042 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:602
|
1043 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:468 ../plug-ins/common/compose.c:191
|
|
1044 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/diffraction.c:515
|
|
1045 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:553 ../plug-ins/common/diffraction.c:591
|
|
1046 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:534 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:541
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1047 |
msgid "_Green:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1048 |
msgstr "_Зелена:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1049 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1050 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:621
|
1051 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:524 ../plug-ins/common/compose.c:192
|
|
1052 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:203 ../plug-ins/common/diffraction.c:524
|
|
1053 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:562 ../plug-ins/common/diffraction.c:600
|
|
1054 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:535 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:542
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1055 |
msgid "_Blue:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1056 |
msgstr "_Плава:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1057 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1058 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:637
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1059 |
msgid "_Monochrome" |
1060 |
msgstr "_Монохроматски" |
|
1061 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1062 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:650
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1063 |
msgid "Preserve _luminosity" |
1064 |
msgstr "Задржи _осветљење" |
|
1065 |
||
1066 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1067 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:879
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1068 |
msgid "Load Channel Mixer Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1069 |
msgstr "Учитај подешавања за мешање канала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1070 |
|
1071 |
#. stat error (file does not exist)
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1072 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:983
|
1073 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2208 ../plug-ins/common/curve-bend.c:892
|
|
1074 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:312 ../plug-ins/common/file-compressor.c:497
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1075 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:666
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1076 |
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:340 ../plug-ins/common/file-gbr.c:368
|
1077 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:645
|
|
1078 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:197
|
|
1079 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:206 ../plug-ins/common/file-mng.c:1156
|
|
1080 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:337 ../plug-ins/common/file-pcx.c:361
|
|
1081 |
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:343 ../plug-ins/common/file-png.c:746
|
|
1082 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:494 ../plug-ins/common/file-ps.c:1037
|
|
1083 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3052 ../plug-ins/common/file-psp.c:1709
|
|
1084 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:256 ../plug-ins/common/file-raw.c:711
|
|
1085 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:391 ../plug-ins/common/file-svg.c:334
|
|
1086 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:732 ../plug-ins/common/file-tga.c:442
|
|
1087 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:292 ../plug-ins/common/file-xbm.c:737
|
|
1088 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:667 ../plug-ins/common/file-xmc.c:852
|
|
1089 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:433 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2005
|
|
1090 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:153 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:232
|
|
1091 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:358 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459
|
|
1092 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:496 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:651
|
|
1093 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:729 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:114
|
|
1094 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:886 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
|
|
1095 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:79
|
|
1096 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:193
|
|
1097 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2529 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2537
|
|
1098 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:411
|
|
1099 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
|
|
1100 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:928
|
|
1101 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:434 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
|
|
1102 |
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
|
|
1103 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1367
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1104 |
#, c-format
|
1105 |
msgid "Could not open '%s' for reading: %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1106 |
msgstr "Не могу да читам „%s“: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1107 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1108 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1006
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1109 |
msgid "Save Channel Mixer Settings" |
1110 |
msgstr "Сачувај подешавања мешања канала" |
|
1111 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1112 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1061
|
1113 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2035 ../plug-ins/common/curve-bend.c:840
|
|
1114 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:585 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
|
|
1115 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:507
|
|
1116 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:589
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1117 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:677
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1118 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:407 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1353
|
1119 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:663 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:782
|
|
1120 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1263 ../plug-ins/common/file-html-table.c:236
|
|
1121 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:649 ../plug-ins/common/file-mng.c:984
|
|
1122 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:486 ../plug-ins/common/file-pcx.c:712
|
|
1123 |
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:526 ../plug-ins/common/file-png.c:1268
|
|
1124 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1010 ../plug-ins/common/file-ps.c:1214
|
|
1125 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:591 ../plug-ins/common/file-raw.c:619
|
|
1126 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:565 ../plug-ins/common/file-tga.c:1171
|
|
1127 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:684 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1036
|
|
1128 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1459 ../plug-ins/common/file-xwd.c:619
|
|
1129 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2116
|
|
1130 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:306 ../plug-ins/file-fits/fits.c:476
|
|
1131 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:750 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
|
|
1132 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:329 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1655
|
|
1133 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:166
|
|
1134 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1276 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1715
|
|
1135 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:442
|
|
1136 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1545
|
|
1137 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:798 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2413
|
|
1138 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1223
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1139 |
#, c-format
|
1140 |
msgid "Could not open '%s' for writing: %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1141 |
msgstr "Не могу да упишем „%s“: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1142 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1143 |
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1069
|
1144 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2090
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1145 |
#, c-format
|
1146 |
msgid "Parameters were saved to '%s'" |
|
1147 |
msgstr "Параметри су сачувани у „%s“" |
|
1148 |
||
1149 |
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:89
|
|
1150 |
msgid "Create a checkerboard pattern" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1151 |
msgstr "Прави мустру у виду шаховске табле" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1152 |
|
1153 |
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:94
|
|
1154 |
msgid "_Checkerboard..." |
|
1155 |
msgstr "_Шаховска табла..." |
|
1156 |
||
1157 |
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:161
|
|
1158 |
msgid "Adding checkerboard" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1159 |
msgstr "Додајем шаховску таблу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1160 |
|
1161 |
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:346
|
|
1162 |
msgid "Checkerboard" |
|
1163 |
msgstr "Шаховска табла" |
|
1164 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1165 |
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:413 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1166
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1166 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:511
|
1167 |
msgid "_Size:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1168 |
msgstr "_Величина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1169 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1170 |
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:422
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1171 |
msgid "_Psychobilly" |
1172 |
msgstr "_Психобилност" |
|
1173 |
||
1174 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:129
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1175 |
msgid "Keep image's values" |
1176 |
msgstr "Задржи вредности слике" |
|
1177 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1178 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:130
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1179 |
msgid "Keep the first value" |
1180 |
msgstr "Задржи прву вредност" |
|
1181 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1182 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:131
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1183 |
msgid "Fill with parameter k" |
1184 |
msgstr "Испуни параметром к" |
|
1185 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1186 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:132
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1187 |
msgid "k{x(1-x)}^p" |
1188 |
msgstr "к{x(1-x)}^p" |
|
1189 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1190 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:133
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1191 |
msgid "k{x(1-x)}^p stepped" |
1192 |
msgstr "к{x(1-x)}^p корак" |
|
1193 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1194 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:134
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1195 |
msgid "kx^p" |
1196 |
msgstr "кx^p" |
|
1197 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1198 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:135
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1199 |
msgid "kx^p stepped" |
1200 |
msgstr "кx^p корак" |
|
1201 |
||
1202 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1203 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:136
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1204 |
msgid "k(1-x^p)" |
1205 |
msgstr "к(1-x^p)" |
|
1206 |
||
1207 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1208 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:137
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1209 |
msgid "k(1-x^p) stepped" |
1210 |
msgstr "к(1-x^p) кораком" |
|
1211 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1212 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:138
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1213 |
msgid "Delta function" |
1214 |
msgstr "Делта фукција" |
|
1215 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1216 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:139
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1217 |
msgid "Delta function stepped" |
1218 |
msgstr "Делта функција у корацима" |
|
1219 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1220 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:140
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1221 |
msgid "sin^p-based function" |
1222 |
msgstr "син^p-базирана функција" |
|
1223 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1224 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:141
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1225 |
msgid "sin^p, stepped" |
1226 |
msgstr "син^p,у корацима" |
|
1227 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1228 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:167
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1229 |
msgid "Max (x, -)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1230 |
msgstr "Макс. (x, -)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1231 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1232 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:168
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1233 |
msgid "Max (x+d, -)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1234 |
msgstr "Макс. (x+d, -)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1235 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1236 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:169
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1237 |
msgid "Max (x-d, -)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1238 |
msgstr "Макс. (x-d, -)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1239 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1240 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:170
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1241 |
msgid "Min (x, -)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1242 |
msgstr "Мин. (x, -)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1243 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1244 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:171
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1245 |
msgid "Min (x+d, -)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1246 |
msgstr "Мин. (x+d, -)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1247 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1248 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:172
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1249 |
msgid "Min (x-d, -)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1250 |
msgstr "Мин. (x-d, -)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1251 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1252 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:173
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1253 |
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1254 |
msgstr "Макс. (x+d, -), (x < 0.5)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1255 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1256 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:174
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1257 |
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1258 |
msgstr "Макс. (x+d, -), (0.5 < x)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1259 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1260 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:175
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1261 |
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1262 |
msgstr "Макс. (x-d, -), (x < 0.5)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1263 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1264 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:176
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1265 |
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1266 |
msgstr "Макс. (x-d, -), (0.5 < x)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1267 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1268 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:177
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1269 |
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1270 |
msgstr "Мин. (x+d, -), (x < 0.5)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1271 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1272 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:178
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1273 |
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1274 |
msgstr "Мин. (x+d, -), (0.5 < x)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1275 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1276 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:179
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1277 |
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1278 |
msgstr "Мин. (x-d, -), (x < 0.5)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1279 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1280 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:180
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1281 |
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1282 |
msgstr "Мин. (x-d, -), (0.5 < x)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1283 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1284 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1639
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1285 |
msgid "Standard" |
1286 |
msgstr "Уобичајено" |
|
1287 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1288 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:201
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1289 |
msgid "Use average value" |
1290 |
msgstr "Користи просечну вредност" |
|
1291 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1292 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:202
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1293 |
msgid "Use reverse value" |
1294 |
msgstr "Користи повратну вредност" |
|
1295 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1296 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1297 |
msgid "With random power (0,10)" |
1298 |
msgstr "Насумичном снагом (0,10)" |
|
1299 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1300 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1301 |
msgid "With random power (0,1)" |
1302 |
msgstr "Насумичном снагом (0,1)" |
|
1303 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1304 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1305 |
msgid "With gradient power (0,1)" |
1306 |
msgstr "Снагом прелива (0,1)" |
|
1307 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1308 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1309 |
msgid "Multiply rand. value (0,1)" |
1310 |
msgstr "Мултиплицирана насумична вредност (0,1)" |
|
1311 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1312 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1313 |
msgid "Multiply rand. value (0,2)" |
1314 |
msgstr "Мултиплицирана насумична вредност (0,2)" |
|
1315 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1316 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1317 |
msgid "Multiply gradient (0,1)" |
1318 |
msgstr "Мултиплицирај прелив (0,1)" |
|
1319 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1320 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:209
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1321 |
msgid "With p and random (0,1)" |
1322 |
msgstr "С 'п' и насумично (0,1)" |
|
1323 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1324 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1325 |
msgid "All black" |
1326 |
msgstr "Све црно" |
|
1327 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1328 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:224
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1329 |
msgid "All gray" |
1330 |
msgstr "Све сиво" |
|
1331 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1332 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:225
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1333 |
msgid "All white" |
1334 |
msgstr "Све бело" |
|
1335 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1336 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:226
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1337 |
msgid "The first row of the image" |
1338 |
msgstr "Прва црта слике" |
|
1339 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1340 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:227
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1341 |
msgid "Continuous gradient" |
1342 |
msgstr "Континуирани прелив" |
|
1343 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1344 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:228
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1345 |
msgid "Continuous grad. w/o gap" |
1346 |
msgstr "Континуирани прелив без размака" |
|
1347 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1348 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:229
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1349 |
msgid "Random, ch. independent" |
1350 |
msgstr "Насумично, независно од канала" |
|
1351 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1352 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:230
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1353 |
msgid "Random shared" |
1354 |
msgstr "Насумично дељено" |
|
1355 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1356 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:231
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1357 |
msgid "Randoms from seed" |
1358 |
msgstr "Насумично према семену" |
|
1359 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1360 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:232
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1361 |
msgid "Randoms from seed (shared)" |
1362 |
msgstr "Насумично према семену (дељено)" |
|
1363 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1364 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
|
1365 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1366 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
|
1367 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1368 |
msgid "Hue" |
1369 |
msgstr "Нијанса" |
|
1370 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1371 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
|
1372 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1373 |
msgid "Saturation" |
1374 |
msgstr "Засићење" |
|
1375 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1376 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
|
1377 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1378 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
|
1379 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1380 |
msgid "Value" |
1381 |
msgstr "Вредност" |
|
1382 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1383 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:307
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1384 |
msgid "(None)" |
1385 |
msgstr "(Не)" |
|
1386 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1387 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:460
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1388 |
msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1389 |
msgstr "Прави апстрактне мустре у виду „спрегнуте мапе мреже“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1390 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1391 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:471
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1392 |
msgid "CML _Explorer..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1393 |
msgstr "CML истра_живач: ..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1394 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1395 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:761
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1396 |
msgid "CML Explorer: evoluting" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1397 |
msgstr "CML Истраживач: развијам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1398 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1399 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1182
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1400 |
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1401 |
msgstr "Истраживач спрегнутих мапа мреже" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1402 |
|
1403 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1404 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1405 |
msgid "New Seed" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1406 |
msgstr "Ново семе" |
1407 |
||
1408 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1409 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1240
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1410 |
msgid "Fix Seed" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1411 |
msgstr "Поправи семе" |
1412 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1413 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1251
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1414 |
msgid "Random Seed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1415 |
msgstr "Случајно семе" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1416 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1417 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293 ../plug-ins/common/filter-pack.c:700
|
1418 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:675
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1419 |
msgid "_Hue" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1420 |
msgstr "_Нијанса" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1421 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1422 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1297
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1423 |
msgid "Sat_uration" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1424 |
msgstr "_Засићење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1425 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1426 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1301 ../plug-ins/common/filter-pack.c:708
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1427 |
msgid "_Value" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1428 |
msgstr "_Вредност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1429 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1430 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1305
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1431 |
msgid "_Advanced" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1432 |
msgstr "Н_апредно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1433 |
|
1434 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1435 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1320
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1436 |
msgid "Channel Independent Parameters" |
1437 |
msgstr "Параметри независног канала" |
|
1438 |
||
1439 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1440 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1342
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1441 |
msgid "Initial value:" |
1442 |
msgstr "Почетна вредност:" |
|
1443 |
||
1444 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1445 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1446 |
msgid "Zoom scale:" |
1447 |
msgstr "Скала увећања:" |
|
1448 |
||
1449 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1450 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1357
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1451 |
msgid "Start offset:" |
1452 |
msgstr "Почетни померај:" |
|
1453 |
||
1454 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1455 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1366
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1456 |
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" |
1457 |
msgstr "Насумично семе (само за \"Према семену\" режиме)" |
|
1458 |
||
1459 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1460 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1377 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1461 |
msgid "Seed:" |
1462 |
msgstr "Семе:" |
|
1463 |
||
1464 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1465 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1466 |
msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1467 |
msgstr "Пребаци на „Према семену“ са последњим семеном" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1468 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1469 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1402
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1470 |
msgid "" |
1471 |
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
|
|
1472 |
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
|
|
1473 |
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
|
|
1474 |
"(2) all mutation rates equal to zero."
|
|
1475 |
msgstr "" |
|
1476 |
"Дугме „Поправи семе“ је други начин да ме позовете.\n"
|
|
1477 |
"Исто семе производи исту слику, ако (1) су ширине слика исте (ово је разлог "
|
|
1478 |
"зашто се слика на цртежима разликује од прегледа), и (2) сви степени "
|
|
1479 |
"мутације једнаки нули."
|
|
1480 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1481 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1410
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1482 |
msgid "O_thers" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1483 |
msgstr "_Остали" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1484 |
|
1485 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1486 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1425
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1487 |
msgid "Copy Settings" |
1488 |
msgstr "Подешавање умножавања" |
|
1489 |
||
1490 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1491 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1492 |
msgid "Source channel:" |
1493 |
msgstr "Изворни канал:" |
|
1494 |
||
1495 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1496 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1459
|
1497 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1507
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1498 |
msgid "Destination channel:" |
1499 |
msgstr "Одредишни канал:" |
|
1500 |
||
1501 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1502 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1463
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1503 |
msgid "Copy Parameters" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1504 |
msgstr "Параметри умножавања" |
1505 |
||
1506 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1507 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1472
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1508 |
msgid "Selective Load Settings" |
1509 |
msgstr "Подешавања селективног учитавања" |
|
1510 |
||
1511 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1512 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1492
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1513 |
msgid "Source channel in file:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1514 |
msgstr "Изворни канал у датотеци:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1515 |
|
1516 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1517 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1513
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1518 |
msgid "_Misc Ops." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1519 |
msgstr "О_стале опер." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1520 |
|
1521 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1522 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1572
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1523 |
msgid "Function type:" |
1524 |
msgstr "Врста функције:" |
|
1525 |
||
1526 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1527 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1588
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1528 |
msgid "Composition:" |
1529 |
msgstr "Композиција:" |
|
1530 |
||
1531 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1532 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1602
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1533 |
msgid "Misc arrange:" |
1534 |
msgstr "Остала подешавања:" |
|
1535 |
||
1536 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1537 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1606
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1538 |
msgid "Use cyclic range" |
1539 |
msgstr "Користи кружно подручје" |
|
1540 |
||
1541 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1542 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1616
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1543 |
msgid "Mod. rate:" |
1544 |
msgstr "Средњи степен:" |
|
1545 |
||
1546 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1547 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1625
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1548 |
msgid "Env. sensitivity:" |
1549 |
msgstr "Енв. осетљивост:" |
|
1550 |
||
1551 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1552 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1634
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1553 |
msgid "Diffusion dist.:" |
1554 |
msgstr "Разливање дист.:" |
|
1555 |
||
1556 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1557 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1643
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1558 |
msgid "# of subranges:" |
1559 |
msgstr "# од подопсега:" |
|
1560 |
||
1561 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1562 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1652
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1563 |
msgid "P(ower factor):" |
1564 |
msgstr "P(фактор снаге):" |
|
1565 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1566 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1661
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1567 |
msgid "Parameter k:" |
1568 |
msgstr "Параметар к:" |
|
1569 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1570 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1670
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1571 |
msgid "Range low:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1572 |
msgstr "Ниско подручје:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1573 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1574 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1679
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1575 |
msgid "Range high:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1576 |
msgstr "Високо подручје:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1577 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1578 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1691
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1579 |
msgid "Plot a Graph of the Settings" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1580 |
msgstr "Исцртај графикон подешавања" |
1581 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1582 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1736
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1583 |
msgid "Ch. sensitivity:" |
1584 |
msgstr "Осетљивост канала:" |
|
1585 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1586 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1746
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1587 |
msgid "Mutation rate:" |
1588 |
msgstr "Мера мутације:" |
|
1589 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1590 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1756
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1591 |
msgid "Mutation dist.:" |
1592 |
msgstr "Одредиште мутације:" |
|
1593 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1594 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1849
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1595 |
msgid "Graph of the Current Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1596 |
msgstr "Графикон тренутних подешавања" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1597 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1598 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1920
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1599 |
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1600 |
msgstr "Упозорење: извор и одредиште су исти канал." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1601 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1602 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1603 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1979
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1604 |
msgid "Save CML Explorer Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1605 |
msgstr "Сачувај параметре ЦМЛ истраживача" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1606 |
|
1607 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1608 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2112
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1609 |
msgid "Load CML Explorer Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1610 |
msgstr "Учитај параметре ЦМЛ истраживача" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1611 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1612 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2230
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1613 |
msgid "Error: it's not CML parameter file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1614 |
msgstr "Грешка: ово није датотека са ЦМЛ параметрима." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1615 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1616 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2237
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1617 |
#, c-format
|
1618 |
msgid "Warning: '%s' is an old format file." |
|
1619 |
msgstr "Пажља: „%s“ је датотека у старом формату." |
|
1620 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1621 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2241
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1622 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1623 |
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1624 |
msgstr "Упозорење: „%s“ је датотека са параметрима за новији ЦМЛ истраживач." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1625 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1626 |
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2304
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1627 |
msgid "Error: failed to load parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1628 |
msgstr "Грешка: не могу да учитам параметаре" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1629 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1630 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:106
|
1631 |
msgid "Analyze the set of colors in the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1632 |
msgstr "Анализирај групе боја на слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1633 |
|
1634 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:112
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1635 |
msgid "Colorcube A_nalysis..." |
1636 |
msgstr "_Анализа обојене коцке..." |
|
1637 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1638 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:200
|
1639 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:356
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1640 |
msgid "Colorcube Analysis" |
1641 |
msgstr "Анализа обојене коцке" |
|
1642 |
||
1643 |
#. output results
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1644 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:384
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1645 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:230
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1646 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1647 |
msgid "Image dimensions: %d × %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1648 |
msgstr "Величина слике: %d × %d" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1649 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1650 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:387
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1651 |
msgid "No colors" |
1652 |
msgstr "Без боја" |
|
1653 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1654 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:389
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1655 |
msgid "Only one unique color" |
1656 |
msgstr "Само једна јединствена боја" |
|
1657 |
||
1658 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1659 |
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:391
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1660 |
#, c-format
|
1661 |
msgid "Number of unique colors: %d" |
|
1662 |
msgstr "Број јединствених боја: %d" |
|
1663 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1664 |
#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:68
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1665 |
msgid "Stretch color saturation to cover maximum possible range" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1666 |
msgstr "Шири засићеност боја тако да покрије највећи могући опсег" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1667 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1668 |
#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:80
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1669 |
msgid "_Color Enhance" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1670 |
msgstr "_Појачај боје..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1671 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1672 |
#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:114
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1673 |
msgid "Color Enhance" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1674 |
msgstr "Појачање боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1675 |
|
1676 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:122
|
|
1677 |
msgid "Swap one color with another" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1678 |
msgstr "Мења једну боју другом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1679 |
|
1680 |
#
|
|
1681 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:128
|
|
1682 |
msgid "_Color Exchange..." |
|
1683 |
msgstr "Размена _боја..." |
|
1684 |
||
1685 |
#
|
|
1686 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:213
|
|
1687 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:287
|
|
1688 |
msgid "Color Exchange" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1689 |
msgstr "Размјена Боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1690 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1691 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:310
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1692 |
msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\"" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1693 |
msgstr "Кликните средњим тастером унутар прегледа за избор „Према боји“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1694 |
|
1695 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1696 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1697 |
msgid "To Color" |
1698 |
msgstr "У Боју" |
|
1699 |
||
1700 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1701 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1702 |
msgid "From Color" |
1703 |
msgstr "Из Боје" |
|
1704 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1705 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:379
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1706 |
msgid "Color Exchange: To Color" |
1707 |
msgstr "Размјена боје: У боју" |
|
1708 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1709 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:380
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1710 |
msgid "Color Exchange: From Color" |
1711 |
msgstr "Размјена боје: Из боје" |
|
1712 |
||
1713 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1714 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:436
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1715 |
msgid "R_ed threshold:" |
1716 |
msgstr "Праг _црвене:" |
|
1717 |
||
1718 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1719 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:492
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1720 |
msgid "G_reen threshold:" |
1721 |
msgstr "Праг _зелене:" |
|
1722 |
||
1723 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1724 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:548
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1725 |
msgid "B_lue threshold:" |
1726 |
msgstr "Праг _плаве:" |
|
1727 |
||
1728 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1729 |
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:574
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1730 |
msgid "Lock _thresholds" |
1731 |
msgstr "Закључај _прагове" |
|
1732 |
||
1733 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:94
|
|
1734 |
msgid "Convert a specified color to transparency" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1735 |
msgstr "Претваара одређену боју у провидност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1736 |
|
1737 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:101
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1738 |
msgid "Color to _Alpha..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1739 |
msgstr "Боја у ал_фу..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1740 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1741 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:184
|
1742 |
msgid "Removing color" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1743 |
msgstr "Уклањам боју" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1744 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1745 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:377
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1746 |
msgid "Color to Alpha" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1747 |
msgstr "Боја у алфу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1748 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1749 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:411
|
1750 |
#| msgid "From:"
|
|
1751 |
msgctxt "color-to-alpha" |
|
1752 |
msgid "From:" |
|
1753 |
msgstr "Од:" |
|
1754 |
||
1755 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:415
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1756 |
msgid "Color to Alpha Color Picker" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1757 |
msgstr "Боја у алат за бирање алфа боје" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1758 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1759 |
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:430
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1760 |
msgid "to alpha" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1761 |
msgstr "у алфу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1762 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1763 |
#: ../plug-ins/common/colorify.c:102
|
1764 |
msgid "Replace all colors with shades of a specified color" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1765 |
msgstr "Мења све боје сенкама у изабраној боји" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1766 |
|
1767 |
#: ../plug-ins/common/colorify.c:108
|
|
1768 |
msgid "Colorif_y..." |
|
1769 |
msgstr "_Обоји..." |
|
1770 |
||
1771 |
#: ../plug-ins/common/colorify.c:169
|
|
1772 |
msgid "Colorifying" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1773 |
msgstr "Бојим" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1774 |
|
1775 |
#: ../plug-ins/common/colorify.c:255
|
|
1776 |
msgid "Colorify" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1777 |
msgstr "Обоји" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1778 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1779 |
#: ../plug-ins/common/colorify.c:290
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1780 |
msgid "Custom color:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1781 |
msgstr "Произвољна боја:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1782 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1783 |
#: ../plug-ins/common/colorify.c:295
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1784 |
msgid "Colorify Custom Color" |
1785 |
msgstr "Обоји посебном бојом" |
|
1786 |
||
1787 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:97
|
|
1788 |
msgid "Rearrange the colormap" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1789 |
msgstr "Ротирање мапе боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1790 |
|
1791 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:104
|
|
1792 |
msgid "R_earrange Colormap..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1793 |
msgstr "_Ротирам мапу боја..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1794 |
|
1795 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:116
|
|
1796 |
msgid "Swap two colors in the colormap" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1797 |
msgstr "Мења место две боје у мапи боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1798 |
|
1799 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:123
|
|
1800 |
msgid "_Swap Colors" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1801 |
msgstr "_Замени боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1802 |
|
1803 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:286
|
|
1804 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:297
|
|
1805 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:308
|
|
1806 |
msgid "Invalid remap array was passed to remap function" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1807 |
msgstr "Прослеђен је погрешан опсег ремап функцији" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1808 |
|
1809 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:332
|
|
1810 |
msgid "Rearranging the colormap" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1811 |
msgstr "Ротирам мапу боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1812 |
|
1813 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:481
|
|
1814 |
msgid "Sort on Hue" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1815 |
msgstr "Поређај по нијанси" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1816 |
|
1817 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:485
|
|
1818 |
msgid "Sort on Saturation" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1819 |
msgstr "Поређај по засићењу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1820 |
|
1821 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:489
|
|
1822 |
msgid "Sort on Value" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1823 |
msgstr "Поређај по вредностима" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1824 |
|
1825 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:493
|
|
1826 |
msgid "Reverse Order" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1827 |
msgstr "Обрнут редослед" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1828 |
|
1829 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:497
|
|
1830 |
msgid "Reset Order" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1831 |
msgstr "Ресетуј редослед" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1832 |
|
1833 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:596
|
|
1834 |
msgid "Rearrange Colormap" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1835 |
msgstr "Ротирање мапе боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1836 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1837 |
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:700
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1838 |
msgid "" |
1839 |
"Drag and drop colors to rearrange the colormap. The numbers shown are the "
|
|
1840 |
"original indices. Right-click for a menu with sort options."
|
|
1841 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1842 |
"За ротирање мапе боја једноставно превуците боје. Приказани бројеви су "
|
1843 |
"оригинални пописи. Десни клик за мени са могућностима за ређање."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1844 |
|
1845 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:189 ../plug-ins/common/decompose.c:170
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1846 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1100
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1847 |
msgid "RGB" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1848 |
msgstr "РГБ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1849 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1850 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:200 ../plug-ins/common/decompose.c:178
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1851 |
msgid "RGBA" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1852 |
msgstr "РГБА" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1853 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1854 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:204 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:528
|
1855 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:543
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1856 |
msgid "_Alpha:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1857 |
msgstr "_Алфа:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1858 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1859 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:211 ../plug-ins/common/decompose.c:184
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1860 |
msgid "HSV" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1861 |
msgstr "ХСВ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1862 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1863 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:212 ../plug-ins/common/compose.c:220
|
1864 |
msgid "_Hue:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1865 |
msgstr "_Нијанса:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1866 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1867 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/compose.c:221
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1868 |
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:425
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1869 |
msgid "_Saturation:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1870 |
msgstr "_Засићење:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1871 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1872 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:214 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:437
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1873 |
msgid "_Value:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1874 |
msgstr "_Вредност:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1875 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1876 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:219 ../plug-ins/common/decompose.c:193
|
1877 |
msgid "HSL" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1878 |
msgstr "ХСЛ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1879 |
|
1880 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:222
|
|
1881 |
msgid "_Lightness:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1882 |
msgstr "_Светлост:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1883 |
|
1884 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:227 ../plug-ins/common/decompose.c:202
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1885 |
msgid "CMY" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1886 |
msgstr "ЦМY" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1887 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1888 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/compose.c:236
|
1889 |
msgid "_Cyan:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1890 |
msgstr "_Цијан:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1891 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1892 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:229 ../plug-ins/common/compose.c:237
|
1893 |
msgid "_Magenta:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1894 |
msgstr "_Магента:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1895 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1896 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:230 ../plug-ins/common/compose.c:238
|
1897 |
msgid "_Yellow:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1898 |
msgstr "_Жута:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1899 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1900 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:211
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1901 |
msgid "CMYK" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1902 |
msgstr "ЦМYК" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1903 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1904 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:239
|
1905 |
msgid "_Black:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1906 |
msgstr "Ц_рна:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1907 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1908 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:243 ../plug-ins/common/decompose.c:224
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1909 |
msgid "LAB" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1910 |
msgstr "ЛАБ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1911 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1912 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:252
|
1913 |
msgid "_Luma y470:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1914 |
msgstr "_Лума y470:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1915 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1916 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:253
|
1917 |
msgid "_Blueness cb470:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1918 |
msgstr "_Плаветнило cb470:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1919 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1920 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:254
|
1921 |
msgid "_Redness cr470:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1922 |
msgstr "_Црвенило cr470:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1923 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1924 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:260
|
1925 |
msgid "_Luma y709:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1926 |
msgstr "_Лума y709:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1927 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1928 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:261
|
1929 |
msgid "_Blueness cb709:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1930 |
msgstr "_Плаветнило cb709:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1931 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1932 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:262
|
1933 |
msgid "_Redness cr709:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1934 |
msgstr "_Црвенило cr709:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1935 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1936 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:268
|
1937 |
msgid "_Luma y470f:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1938 |
msgstr "_Лума y470f:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1939 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1940 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:269
|
1941 |
msgid "_Blueness cb470f:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1942 |
msgstr "_Плавентило cb470f:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1943 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1944 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:270
|
1945 |
msgid "_Redness cr470f:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1946 |
msgstr "_Црвенило cr470f:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1947 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1948 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:276
|
1949 |
msgid "_Luma y709f:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1950 |
msgstr "_Лума y709f:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1951 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1952 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:277
|
1953 |
msgid "_Blueness cb709f:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1954 |
msgstr "_Плаветнило cb709f:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1955 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1956 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:278
|
1957 |
msgid "_Redness cr709f:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1958 |
msgstr "_Црвенило cr709f:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1959 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1960 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:404
|
1961 |
msgid "Create an image using multiple gray images as color channels" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1962 |
msgstr "Прави слику из више црно-белих слика у виду канала боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1963 |
|
1964 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:410
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1965 |
msgid "C_ompose..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1966 |
msgstr "_Састави..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1967 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1968 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:434
|
1969 |
msgid "Recompose an image that was previously decomposed" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1970 |
msgstr "Поново склапа растављену слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1971 |
|
1972 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:442
|
|
1973 |
msgid "R_ecompose" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1974 |
msgstr "Састави _растављено..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1975 |
|
1976 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:488
|
|
1977 |
msgid "" |
|
1978 |
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
|
|
1979 |
"'Decompose'."
|
|
1980 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1981 |
"Можете покренути „Састави растављено“ само уколико је текућа слика сачињена "
|
1982 |
"помоћу ставке „Растави“"
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1983 |
|
1984 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:512
|
|
1985 |
msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1986 |
msgstr "Грешка у тражењу паразита „decompose-data“: нема довољно слојева" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1987 |
|
1988 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:545
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1989 |
#, c-format
|
1990 |
msgid "Could not get layers for image %d" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1991 |
msgstr "Не могу са добијем слојеве за слику %d" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1992 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1993 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:612
|
1994 |
msgid "Composing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1995 |
msgstr "Састављам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
1996 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
1997 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:697 ../plug-ins/common/compose.c:1731
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
1998 |
msgid "At least one image is needed to compose" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
1999 |
msgstr "Потребна је бар једна слика за састављање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2000 |
|
2001 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:708 ../plug-ins/common/compose.c:722
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2002 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2003 |
msgid "Specified layer %d not found" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2004 |
msgstr "Наведени слој %d није нађен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2005 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2006 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2007 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:730
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2008 |
msgid "Drawables have different size" |
2009 |
msgstr "Цртежи имају различиту величину" |
|
2010 |
||
2011 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2012 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:755
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2013 |
msgid "Images have different size" |
2014 |
msgstr "Слике имају различиту величину" |
|
2015 |
||
2016 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2017 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:773
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2018 |
msgid "Error in getting layer IDs" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2019 |
msgstr "Грешка при добијању ИБ слојева" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2020 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2021 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:796
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2022 |
#, c-format
|
2023 |
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)" |
|
2024 |
msgstr "Ово није сива слика (bpp=%d)" |
|
2025 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2026 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:824
|
2027 |
msgid "Unable to recompose, source layer not found" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2028 |
msgstr "Не могу да саставим јер изворни слој није нађен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2029 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2030 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:1483
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2031 |
msgid "Compose" |
2032 |
msgstr "Састављање" |
|
2033 |
||
2034 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2035 |
#. Compose type combo
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2036 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:1511
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2037 |
msgid "Compose Channels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2038 |
msgstr "Састави канале" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2039 |
|
2040 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2041 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:1521 ../plug-ins/common/decompose.c:1526
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2042 |
msgid "Color _model:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2043 |
msgstr "_Модел боја:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2044 |
|
2045 |
#
|
|
2046 |
#. Channel representation table
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2047 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:1553
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2048 |
msgid "Channel Representations" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2049 |
msgstr "Прикази канала" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2050 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2051 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2052 |
#: ../plug-ins/common/compose.c:1616
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2053 |
msgid "Mask value" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2054 |
msgstr "Вредност маске" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2055 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2056 |
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2057 |
msgid "Stretch brightness values to cover the full range" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2058 |
msgstr "Шири осветљеност тако да покрије највећи могући опсег" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2059 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2060 |
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
|
2061 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2062 |
msgid "_Normalize" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2063 |
msgstr "_Нормализуј..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2064 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2065 |
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:125
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2066 |
msgid "Normalizing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2067 |
msgstr "Нормализујем" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2068 |
|
2069 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:156
|
|
2070 |
msgid "Enhance contrast using the Retinex method" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2071 |
msgstr "Појачава контраст користећи Ретинекс методу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2072 |
|
2073 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:166
|
|
2074 |
msgid "Retine_x..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2075 |
msgstr "_Ретинекс..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2076 |
|
2077 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:250
|
|
2078 |
msgid "Retinex" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2079 |
msgstr "Ретинекс" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2080 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2081 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2082 |
msgid "Retinex Image Enhancement" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2083 |
msgstr "Ретинекс побољшање слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2084 |
|
2085 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
|
|
2086 |
msgid "Uniform" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2087 |
msgstr "Униформно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2088 |
|
2089 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
|
|
2090 |
msgid "Low" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2091 |
msgstr "Ниско" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2092 |
|
2093 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
|
|
2094 |
msgid "High" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2095 |
msgstr "Високо" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2096 |
|
2097 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
|
|
2098 |
msgid "_Level:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2099 |
msgstr "_Ниво:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2100 |
|
2101 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
|
|
2102 |
msgid "_Scale:" |
|
2103 |
msgstr "_Размера:" |
|
2104 |
||
2105 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2106 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:352
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2107 |
msgid "Scale _division:" |
2108 |
msgstr "_Дељење размере:" |
|
2109 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2110 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:365
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2111 |
msgid "Dy_namic:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2112 |
msgstr "_Динамика:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2113 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2114 |
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:636
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2115 |
msgid "Retinex: filtering" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2116 |
msgstr "Ретинекс: филтрирам" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2117 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2118 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:67
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2119 |
msgid "Stretch image contrast to cover the maximum possible range" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2120 |
msgstr "Шири контраст тако да покрије највећи могући опсег" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2121 |
|
2122 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2123 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:80
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2124 |
msgid "Stretch _HSV" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2125 |
msgstr "_Развуци _ХСВ..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2126 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2127 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:115
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2128 |
msgid "Auto-Stretching HSV" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2129 |
msgstr "Саморазвлачење ХСВ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2130 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2131 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:191
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2132 |
msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2133 |
msgstr "саморазвлачење_хсв: cmap је нула! Прекидам...\n" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2134 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2135 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:67
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2136 |
msgid "Stretch contrast to cover the maximum possible range" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2137 |
msgstr "Шири контраст тако да покрије највећи могући опсег" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2138 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2139 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:78
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2140 |
msgid "_Stretch Contrast" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2141 |
msgstr "Развуци _контраст..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2142 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2143 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:112
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2144 |
msgid "Auto-stretching contrast" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2145 |
msgstr "Саморазвлачење контраста" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2146 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2147 |
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:151
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2148 |
msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2149 |
msgstr "_саморазвлачење контраста: cmap је нула! Прекидам...\n" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2150 |
|
2151 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:64
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2152 |
msgid "Gr_ey" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2153 |
msgstr "_Сива" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2154 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2155 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:65
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2156 |
msgid "Re_d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2157 |
msgstr "_Црвена" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2158 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2159 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:66
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2160 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:344
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2161 |
msgid "_Green" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2162 |
msgstr "_Зелена" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2163 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2164 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:67
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2165 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2166 |
msgid "_Blue" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2167 |
msgstr "_Плава" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2168 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2169 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:68
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2170 |
msgid "_Alpha" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2171 |
msgstr "_Алфа" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2172 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2173 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:73
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2174 |
msgid "E_xtend" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2175 |
msgstr "П_роширено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2176 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2177 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:74
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2178 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:477 ../plug-ins/common/edge.c:706
|
2179 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:737 ../plug-ins/common/ripple.c:585
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2180 |
msgid "_Wrap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2181 |
msgstr "_Умотај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2182 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2183 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:75
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2184 |
msgid "Cro_p" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2185 |
msgstr "_Одсечак" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2186 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2187 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:201
|
2188 |
msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2189 |
msgstr "Примењује општу 5x5 матрицу свијања" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2190 |
|
2191 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:206
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2192 |
msgid "_Convolution Matrix..." |
2193 |
msgstr "_Свијање Матрице..." |
|
2194 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2195 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:241
|
2196 |
msgid "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2197 |
msgstr "Матрица савијања не ради на слојевима мањим од 3x3 пиксела." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2198 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2199 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:314
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2200 |
msgid "Applying convolution" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2201 |
msgstr "Примени свијање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2202 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2203 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:907
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2204 |
msgid "Convolution Matrix" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2205 |
msgstr "Свијање матрице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2206 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2207 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:946
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2208 |
msgid "Matrix" |
2209 |
msgstr "Матрица" |
|
2210 |
||
2211 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2212 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:984
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2213 |
msgid "D_ivisor:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2214 |
msgstr "_Делитељ:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2215 |
|
2216 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2217 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1010
|
2218 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:775 ../plug-ins/common/file-raw.c:1121
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2219 |
msgid "O_ffset:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2220 |
msgstr "_Померај:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2221 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2222 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1039
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2223 |
msgid "N_ormalise" |
2224 |
msgstr "_Нормализуј" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2225 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2226 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1051
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2227 |
msgid "A_lpha-weighting" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2228 |
msgstr "_Алфа-тежина" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2229 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2230 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1070
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2231 |
msgid "Border" |
2232 |
msgstr "Ивица" |
|
2233 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2234 |
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1097
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2235 |
msgid "Channels" |
2236 |
msgstr "Канали" |
|
2237 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2238 |
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:84
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2239 |
msgid "Remove empty borders from the image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2240 |
msgstr "Уклања празне ивице са слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2241 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2242 |
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:89
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2243 |
msgid "Autocrop Imag_e" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2244 |
msgstr "Сам ис_еци слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2245 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2246 |
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:98
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2247 |
msgid "Remove empty borders from the layer" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2248 |
msgstr "Уклања празне ивице са слоја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2249 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2250 |
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:103
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2251 |
msgid "Autocrop Lay_er" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2252 |
msgstr "_Сам исеци слој" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2253 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2254 |
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:150
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2255 |
msgid "Cropping" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2256 |
msgstr "Исецам" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2257 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2258 |
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:84
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2259 |
msgid "Autocrop unused space from edges and middle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2260 |
msgstr "Уклања некоришћен простор са ивица и из средине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2261 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2262 |
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:89
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2263 |
msgid "_Zealous Crop" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2264 |
msgstr "Памет_но одсецање..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2265 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2266 |
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:137
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2267 |
msgid "Zealous cropping" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2268 |
msgstr "Паметно одсецање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2269 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2270 |
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:238
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2271 |
msgid "Nothing to crop." |
2272 |
msgstr "Ништа за сечење." |
|
2273 |
||
2274 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:150
|
|
2275 |
msgid "Convert the image into randomly rotated square blobs" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2276 |
msgstr "Претвара слику у насумично окренуте делиће" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2277 |
|
2278 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:155
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2279 |
msgid "_Cubism..." |
2280 |
msgstr "_Кубизам..." |
|
2281 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2282 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:268
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2283 |
msgid "Cubism" |
2284 |
msgstr "Кубизам" |
|
2285 |
||
2286 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2287 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:306
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2288 |
msgid "_Tile size:" |
2289 |
msgstr "_Величина делића:" |
|
2290 |
||
2291 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2292 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:319
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2293 |
msgid "T_ile saturation:" |
2294 |
msgstr "_Засићење делића:" |
|
2295 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2296 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:330
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2297 |
msgid "_Use background color" |
2298 |
msgstr "Употријеби боју _позадине" |
|
2299 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2300 |
#: ../plug-ins/common/cubism.c:422
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2301 |
msgid "Cubistic transformation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2302 |
msgstr "Кубистичка трансформација" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2303 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2304 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:527
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2305 |
msgid "Bend the image using two control curves" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2306 |
msgstr "Изувија слику преко две контролне криве" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2307 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2308 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2309 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:548
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2310 |
msgid "_Curve Bend..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2311 |
msgstr "Увијање _кривама..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2312 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2313 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:684 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2314 |
msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)." |
2315 |
msgstr "Може да ради само на слојевима (а покушали сте на маски или каналу)." |
|
2316 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2317 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:694
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2318 |
msgid "Cannot operate on layers with masks." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2319 |
msgstr "Не могу да применим на слојевима са маском." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2320 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2321 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:706
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2322 |
msgid "Cannot operate on empty selections." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2323 |
msgstr "Не могу да применим на празним изборима." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2324 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2325 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:902
|
2326 |
#, c-format
|
|
2327 |
msgid "Error while reading '%s': %s" |
|
2328 |
msgstr "Грешка приликом читања „%s“: %s" |
|
2329 |
||
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2330 |
#. Possibly retrieve data from a previous run
|
2331 |
#. The shell and main vbox
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2332 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1225 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2965
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2333 |
msgid "Curve Bend" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2334 |
msgstr "Увијање кривама" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2335 |
|
2336 |
#. Preview area, top of column
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2337 |
#. preview
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2338 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1262
|
2339 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:591
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2340 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2341 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:171
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2342 |
msgid "Preview" |
2343 |
msgstr "Преглед" |
|
2344 |
||
2345 |
#
|
|
2346 |
#. The preview button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2347 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1291
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2348 |
msgid "_Preview Once" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2349 |
msgstr "_Прегледај једном" |
2350 |
||
2351 |
#. The preview toggle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2352 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1300
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2353 |
msgid "Automatic pre_view" |
2354 |
msgstr "Аутоматски пре_глед" |
|
2355 |
||
2356 |
#. Options area, bottom of column
|
|
2357 |
#. Options section
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2358 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1310 ../plug-ins/common/ripple.c:523
|
2359 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1239
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2360 |
msgid "Options" |
2361 |
msgstr "Могућности" |
|
2362 |
||
2363 |
#
|
|
2364 |
#. Rotate spinbutton
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2365 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1324
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2366 |
msgid "Rotat_e:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2367 |
msgstr "_Ротирај:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2368 |
|
2369 |
#. The smoothing toggle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2370 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1343
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2371 |
msgid "Smoo_thing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2372 |
msgstr "_Углађивање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2373 |
|
2374 |
#. The antialiasing toggle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2375 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1353 ../plug-ins/common/mosaic.c:732
|
2376 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:860 ../plug-ins/common/ripple.c:532
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2377 |
msgid "_Antialiasing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2378 |
msgstr "У_мекшавање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2379 |
|
2380 |
#. The work_on_copy toggle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2381 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1363
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2382 |
msgid "Work on cop_y" |
2383 |
msgstr "Ради на _копији" |
|
2384 |
||
2385 |
#
|
|
2386 |
#. The curves graph
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2387 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1373
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2388 |
msgid "Modify Curves" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2389 |
msgstr "Криве за измену" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2390 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2391 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1401
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2392 |
msgid "Curve for Border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2393 |
msgstr "Крива за границу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2394 |
|
2395 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2396 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1405
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2397 |
msgid "_Upper" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2398 |
msgstr "_Горња" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2399 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2400 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1406
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2401 |
msgid "_Lower" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2402 |
msgstr "_Доња" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2403 |
|
2404 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2405 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1416
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2406 |
msgid "Curve Type" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2407 |
msgstr "Врста криве" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2408 |
|
2409 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2410 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1420
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2411 |
msgid "Smoot_h" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2412 |
msgstr "_Углађивање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2413 |
|
2414 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2415 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1421
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2416 |
msgid "_Free" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2417 |
msgstr "_Слободно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2418 |
|
2419 |
#. The Copy button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2420 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1436
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2421 |
msgid "_Copy" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2422 |
msgstr "_Умножи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2423 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2424 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1441
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2425 |
msgid "Copy the active curve to the other border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2426 |
msgstr "Умножава текућу криву на друге ивице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2427 |
|
2428 |
#. The CopyInv button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2429 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1448
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2430 |
msgid "_Mirror" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2431 |
msgstr "_Огледај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2432 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2433 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1453
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2434 |
msgid "Mirror the active curve to the other border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2435 |
msgstr "Прави одраз текуће криве у огледалу на другим ивицама" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2436 |
|
2437 |
#. The Swap button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2438 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1461
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2439 |
msgid "S_wap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2440 |
msgstr "_Замени" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2441 |
|
2442 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2443 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1466
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2444 |
msgid "Swap the two curves" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2445 |
msgstr "Обрће две криве" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2446 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2447 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1478
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2448 |
msgid "Reset the active curve" |
2449 |
msgstr "Поново постави текућу криву" |
|
2450 |
||
2451 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2452 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1495
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2453 |
msgid "Load the curves from a file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2454 |
msgstr "Отвори криве из датотеке" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2455 |
|
2456 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2457 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1507
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2458 |
msgid "Save the curves to a file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2459 |
msgstr "Сачувај криве у датотеку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2460 |
|
2461 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2462 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2063
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2463 |
msgid "Load Curve Points from File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2464 |
msgstr "Учитај тачке за криве из датотеке" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2465 |
|
2466 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2467 |
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2098
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2468 |
msgid "Save Curve Points to File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2469 |
msgstr "Сачувај тачке за криве у датотеку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2470 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2471 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:170 ../plug-ins/common/decompose.c:174
|
2472 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2473 |
msgid "red" |
2474 |
msgstr "црвена" |
|
2475 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2476 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:171 ../plug-ins/common/decompose.c:175
|
2477 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2478 |
msgid "green" |
2479 |
msgstr "зелена" |
|
2480 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2481 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:172 ../plug-ins/common/decompose.c:176
|
2482 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2483 |
msgid "blue" |
2484 |
msgstr "плава" |
|
2485 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2486 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:181 ../plug-ins/common/decompose.c:221
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2487 |
msgid "alpha" |
2488 |
msgstr "алфа" |
|
2489 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2490 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:188
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2491 |
msgid "hue" |
2492 |
msgstr "нијанса" |
|
2493 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2494 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:185 ../plug-ins/common/decompose.c:189
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2495 |
msgid "saturation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2496 |
msgstr "засићеност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2497 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2498 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:186 ../plug-ins/common/decompose.c:190
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2499 |
msgid "value" |
2500 |
msgstr "вредност" |
|
2501 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2502 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:193 ../plug-ins/common/decompose.c:197
|
2503 |
msgid "hue_l" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2504 |
msgstr "нијанса_л" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2505 |
|
2506 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:194 ../plug-ins/common/decompose.c:198
|
|
2507 |
msgid "saturation_l" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2508 |
msgstr "засићеност_л" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2509 |
|
2510 |
#
|
|
2511 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:199
|
|
2512 |
msgid "lightness" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2513 |
msgstr "осветљење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2514 |
|
2515 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
|
|
2516 |
msgid "Hue (HSL)" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2517 |
msgstr "Нијанса (ХСЛ)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2518 |
|
2519 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
|
|
2520 |
msgid "Saturation (HSL)" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2521 |
msgstr "Засићеност (ХСЛ)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2522 |
|
2523 |
#
|
|
2524 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
|
|
2525 |
msgid "Lightness" |
|
2526 |
msgstr "Осветљење" |
|
2527 |
||
2528 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:206
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2529 |
msgid "cyan" |
2530 |
msgstr "цијан" |
|
2531 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2532 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:203 ../plug-ins/common/decompose.c:207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2533 |
msgid "magenta" |
2534 |
msgstr "магента" |
|
2535 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2536 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:204 ../plug-ins/common/decompose.c:208
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2537 |
msgid "yellow" |
2538 |
msgstr "жута" |
|
2539 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2540 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:206
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2541 |
msgid "Cyan" |
2542 |
msgstr "Цијан" |
|
2543 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2544 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2545 |
msgid "Magenta" |
2546 |
msgstr "Магента" |
|
2547 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2548 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:208
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2549 |
msgid "Yellow" |
2550 |
msgstr "Жута" |
|
2551 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2552 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:211 ../plug-ins/common/decompose.c:216
|
2553 |
msgid "cyan-k" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2554 |
msgstr "цијан-к" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2555 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2556 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:212 ../plug-ins/common/decompose.c:217
|
2557 |
msgid "magenta-k" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2558 |
msgstr "магента-к" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2559 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2560 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:218
|
2561 |
msgid "yellow-k" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2562 |
msgstr "жута-к" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2563 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2564 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:214
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2565 |
msgid "black" |
2566 |
msgstr "црна" |
|
2567 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2568 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:216
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2569 |
msgid "Cyan_K" |
2570 |
msgstr "Цијан_К" |
|
2571 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2572 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:217
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2573 |
msgid "Magenta_K" |
2574 |
msgstr "Магента_К" |
|
2575 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2576 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:218
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2577 |
msgid "Yellow_K" |
2578 |
msgstr "Жута_К" |
|
2579 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2580 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:221
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2581 |
msgid "Alpha" |
2582 |
msgstr "Алфа" |
|
2583 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2584 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:229
|
2585 |
msgid "luma-y470" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2586 |
msgstr "лума-y470" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2587 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2588 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:230
|
2589 |
msgid "blueness-cb470" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2590 |
msgstr "плаветнило-cb470" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2591 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2592 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:231
|
2593 |
msgid "redness-cr470" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2594 |
msgstr "црвенило-cr470" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2595 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2596 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:233
|
2597 |
msgid "luma-y709" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2598 |
msgstr "лума-y709" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2599 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2600 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:234
|
2601 |
msgid "blueness-cb709" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2602 |
msgstr "плаветнило-cb709" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2603 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2604 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:235
|
2605 |
msgid "redness-cr709" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2606 |
msgstr "црвенило-cr709" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2607 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2608 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:237
|
2609 |
msgid "luma-y470f" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2610 |
msgstr "лума-y470f" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2611 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2612 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:238
|
2613 |
msgid "blueness-cb470f" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2614 |
msgstr "плаветнило-cb470f" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2615 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2616 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:239
|
2617 |
msgid "redness-cr470f" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2618 |
msgstr "црвенило-cr470f" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2619 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2620 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:241
|
2621 |
msgid "luma-y709f" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2622 |
msgstr "лума-y709f" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2623 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2624 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:242
|
2625 |
msgid "blueness-cb709f" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2626 |
msgstr "плаветнило-cb709f" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2627 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2628 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:243
|
2629 |
msgid "redness-cr709f" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2630 |
msgstr "црвенило-cr709f" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2631 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2632 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:312 ../plug-ins/common/decompose.c:326
|
2633 |
msgid "Decompose an image into separate colorspace components" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2634 |
msgstr "Раставља слику на засебне компоненте из простора боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2635 |
|
2636 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:318 ../plug-ins/common/decompose.c:336
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2637 |
msgid "_Decompose..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2638 |
msgstr "_Растави..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2639 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2640 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:429
|
2641 |
msgid "Decomposing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2642 |
msgstr "Растављам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2643 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2644 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1491
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2645 |
msgid "Decompose" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2646 |
msgstr "Растављање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2647 |
|
2648 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2649 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1514
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2650 |
msgid "Extract Channels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2651 |
msgstr "Извуци канале" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2652 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2653 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1561
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2654 |
msgid "_Decompose to layers" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2655 |
msgstr "_Растави на слојеве" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2656 |
|
2657 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2658 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1572
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2659 |
msgid "_Foreground as registration color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2660 |
msgstr "Боја _четкице као боја за регистрацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2661 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2662 |
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1573
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2663 |
msgid "" |
2664 |
"Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This "
|
|
2665 |
"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
|
|
2666 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2667 |
"Пиксели из боје четкице ће бити црни у свим излазним сликама. Ово можете "
|
2668 |
"користити за многе ствари као што су означе за исецање које треба приказати "
|
|
2669 |
"на свим каналима."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2670 |
|
2671 |
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:91
|
|
2672 |
msgid "Fix images where every other row is missing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2673 |
msgstr "Поправља слике којима недостаје сваки други ред" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2674 |
|
2675 |
#
|
|
2676 |
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:100
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2677 |
msgid "_Deinterlace..." |
2678 |
msgstr "_Расплети..." |
|
2679 |
||
2680 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2681 |
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:157 ../plug-ins/common/deinterlace.c:323
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2682 |
msgid "Deinterlace" |
2683 |
msgstr "Расплети" |
|
2684 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2685 |
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:356
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2686 |
msgid "Keep o_dd fields" |
2687 |
msgstr "Задржи _парна поља" |
|
2688 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2689 |
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:357
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2690 |
msgid "Keep _even fields" |
2691 |
msgstr "Задржи _непарна поља" |
|
2692 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2693 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:183
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2694 |
msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2695 |
msgstr "Комбинује две слике помоћу дубинске мапе (з-бефери)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2696 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2697 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:192
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2698 |
msgid "_Depth Merge..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2699 |
msgstr "Стопи _дубину..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2700 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2701 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:393
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2702 |
msgid "Depth-merging" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2703 |
msgstr "Стапање дубине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2704 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2705 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:651
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2706 |
msgid "Depth Merge" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2707 |
msgstr "Стопи дубину" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2708 |
|
2709 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2710 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:703
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2711 |
msgid "Source 1:" |
2712 |
msgstr "Извор 1:" |
|
2713 |
||
2714 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2715 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:718 ../plug-ins/common/depth-merge.c:748
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2716 |
msgid "Depth map:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2717 |
msgstr "Дубинска мапа:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2718 |
|
2719 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2720 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:733
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2721 |
msgid "Source 2:" |
2722 |
msgstr "Извор 2:" |
|
2723 |
||
2724 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2725 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:765
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2726 |
msgid "O_verlap:" |
2727 |
msgstr "П_реклапање:" |
|
2728 |
||
2729 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2730 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:785
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2731 |
msgid "Sc_ale 1:" |
2732 |
msgstr "_Лествица 1:" |
|
2733 |
||
2734 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2735 |
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:795
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2736 |
msgid "Sca_le 2:" |
2737 |
msgstr "Л_ествица 2:" |
|
2738 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2739 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:160
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2740 |
msgid "Remove speckle noise from the image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2741 |
msgstr "Уклања са слике шум у виду мрља" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2742 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2743 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2744 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:166
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2745 |
msgid "Des_peckle..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2746 |
msgstr "Уклони _мрље..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2747 |
|
2748 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2749 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441 ../plug-ins/common/despeckle.c:872
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2750 |
msgid "Despeckle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2751 |
msgstr "Уклањање мрља" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2752 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2753 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:471
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2754 |
msgid "Median" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2755 |
msgstr "Симетрала" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2756 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2757 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:479
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2758 |
msgid "_Adaptive" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2759 |
msgstr "_Адаптивно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2760 |
|
2761 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2762 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:489
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2763 |
msgid "R_ecursive" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2764 |
msgstr "_Рекурзивно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2765 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2766 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:510 ../plug-ins/common/edge-neon.c:734
|
2767 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092 ../plug-ins/common/nova.c:362
|
|
2768 |
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:867 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:591
|
|
2769 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
|
|
2770 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2771 |
msgid "_Radius:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2772 |
msgstr "_Полупречник:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2773 |
|
2774 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2775 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:526
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2776 |
msgid "_Black level:" |
2777 |
msgstr "Вредност _црне:" |
|
2778 |
||
2779 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2780 |
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:542
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2781 |
msgid "_White level:" |
2782 |
msgstr "Вредност _беле:" |
|
2783 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2784 |
#: ../plug-ins/common/destripe.c:103
|
2785 |
msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2786 |
msgstr "Уклања вертикалне траке са слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2787 |
|
2788 |
#: ../plug-ins/common/destripe.c:109
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2789 |
msgid "Des_tripe..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2790 |
msgstr "Уклони _траке..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2791 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2792 |
#: ../plug-ins/common/destripe.c:270
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2793 |
msgid "Destriping" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2794 |
msgstr "Уклањам траке" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2795 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2796 |
#: ../plug-ins/common/destripe.c:440
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2797 |
msgid "Destripe" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2798 |
msgstr "Уклањање трака" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2799 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2800 |
#: ../plug-ins/common/destripe.c:476 ../plug-ins/common/file-html-table.c:584
|
2801 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3175 ../plug-ins/common/file-ps.c:3372
|
|
2802 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1134 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:437
|
|
2803 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:303 ../plug-ins/common/tile.c:433
|
|
2804 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:164
|
|
2805 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
|
|
2806 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:264
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2807 |
msgid "_Width:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2808 |
msgstr "_Ширина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2809 |
|
2810 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2811 |
#: ../plug-ins/common/destripe.c:487
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2812 |
msgid "Create _histogram" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2813 |
msgstr "Направи _хистограм" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2814 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2815 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:167
|
2816 |
msgid "Generate diffraction patterns" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2817 |
msgstr "Правим дифракционирану мустру" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2818 |
|
2819 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2820 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:172
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2821 |
msgid "_Diffraction Patterns..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2822 |
msgstr "_Дифракциониране мустре..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2823 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2824 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:335
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2825 |
msgid "Creating diffraction pattern" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2826 |
msgstr "Правим дифракционирану мустру" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2827 |
|
2828 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2829 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:439
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2830 |
msgid "Diffraction Patterns" |
2831 |
msgstr "Дифракциониране мустре" |
|
2832 |
||
2833 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2834 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:482
|
2835 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1348
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2836 |
msgid "_Preview!" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2837 |
msgstr "_Преглед!" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2838 |
|
2839 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2840 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:532
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2841 |
msgid "Frequencies" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2842 |
msgstr "Учестаност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2843 |
|
2844 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2845 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:570
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2846 |
msgid "Contours" |
2847 |
msgstr "Обриси" |
|
2848 |
||
2849 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2850 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:608
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2851 |
msgid "Sharp Edges" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2852 |
msgstr "Изоштри ивице" |
2853 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2854 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:620 ../plug-ins/common/softglow.c:685
|
2855 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1080
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2856 |
msgid "_Brightness:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2857 |
msgstr "_Осветљење:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2858 |
|
2859 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2860 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:629
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2861 |
msgid "Sc_attering:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2862 |
msgstr "_Распршивање:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2863 |
|
2864 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2865 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:638
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2866 |
msgid "Po_larization:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2867 |
msgstr "_Поларизација:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2868 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2869 |
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:646
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2870 |
msgid "Other Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2871 |
msgstr "Друге могућности" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2872 |
|
2873 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2874 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:142
|
2875 |
msgid "_X displacement" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2876 |
msgstr "X _измештање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2877 |
|
2878 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:142
|
|
2879 |
msgid "_Pinch" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2880 |
msgstr "_Уштипак" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2881 |
|
2882 |
#
|
|
2883 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:143
|
|
2884 |
msgid "_Y displacement" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2885 |
msgstr "Y и_змештање:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2886 |
|
2887 |
#
|
|
2888 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:143
|
|
2889 |
msgid "_Whirl" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2890 |
msgstr "_Ковитлац" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2891 |
|
2892 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:169
|
|
2893 |
msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2894 |
msgstr "Размешта пикселе по узору на размештајне мапе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2895 |
|
2896 |
#
|
|
2897 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:179
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2898 |
msgid "_Displace..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2899 |
msgstr "_Измести..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2900 |
|
2901 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2902 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:290
|
2903 |
msgid "Displacing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2904 |
msgstr "Измештам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2905 |
|
2906 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2907 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:326
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2908 |
msgid "Displace" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2909 |
msgstr "Измештање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2910 |
|
2911 |
#
|
|
2912 |
#. X options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2913 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:363
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2914 |
msgid "_X displacement:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2915 |
msgstr "X _измештање:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2916 |
|
2917 |
#
|
|
2918 |
#. Y Options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2919 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:412
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2920 |
msgid "_Y displacement:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2921 |
msgstr "Y И_змештање:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2922 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2923 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:464
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2924 |
msgid "Displacement Mode" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2925 |
msgstr "Режим за измештање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2926 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2927 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:467
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2928 |
msgid "_Cartesian" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2929 |
msgstr "_Картезијски" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2930 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2931 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:468
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2932 |
msgid "_Polar" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2933 |
msgstr "_Поларни" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2934 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2935 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:473
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2936 |
msgid "Edge Behavior" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2937 |
msgstr "Понашање ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2938 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2939 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:479 ../plug-ins/common/edge.c:719
|
2940 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:586 ../plug-ins/common/waves.c:283
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2941 |
msgid "_Smear" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2942 |
msgstr "_Размаз" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2943 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2944 |
#: ../plug-ins/common/displace.c:481 ../plug-ins/common/edge.c:732
|
2945 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:741 ../plug-ins/common/newsprint.c:389
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2946 |
msgid "_Black" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2947 |
msgstr "_Црна" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2948 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2949 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:135
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2950 |
msgid "Edge detection with control of edge thickness" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2951 |
msgstr "Налази ивице уз могућност контроле њихове дебљине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2952 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2953 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2954 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:142
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2955 |
msgid "_Difference of Gaussians..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2956 |
msgstr "_Гаузијанска разлика..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2957 |
|
2958 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2959 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:245 ../plug-ins/common/edge-dog.c:302
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2960 |
msgid "DoG Edge Detect" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2961 |
msgstr "Налажење ивице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2962 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2963 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:332
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2964 |
msgid "Smoothing Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2965 |
msgstr "Параметри за углађивање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2966 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2967 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:346
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2968 |
msgid "_Radius 1:" |
2969 |
msgstr "_Полупречник 1:" |
|
2970 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2971 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:350
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2972 |
msgid "R_adius 2:" |
2973 |
msgstr "П_олупречник 2:" |
|
2974 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2975 |
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2976 |
msgid "_Invert" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2977 |
msgstr "_Обрнути" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
2978 |
|
2979 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2980 |
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:75
|
2981 |
msgid "High-resolution edge detection" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2982 |
msgstr "Налази ивице у високој резолуцији" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2983 |
|
2984 |
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:85
|
|
2985 |
msgid "_Laplace" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2986 |
msgstr "_Лапласово налажење..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2987 |
|
2988 |
# Ово је сигурно име чоека
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
2989 |
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:243 ../plug-ins/common/edge.c:670
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2990 |
msgid "Laplace" |
2991 |
msgstr "Лаплас" |
|
2992 |
||
2993 |
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:321
|
|
2994 |
msgid "Cleanup" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2995 |
msgstr "Чишћење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
2996 |
|
2997 |
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:134
|
|
2998 |
msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
2999 |
msgstr "Симулира сјајну контуру неоске светлости" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3000 |
|
3001 |
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:139
|
|
3002 |
msgid "_Neon..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3003 |
msgstr "_Неонска светлост..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3004 |
|
3005 |
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:211
|
|
3006 |
msgid "Neon" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3007 |
msgstr "Налазим неонску ивицу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3008 |
|
3009 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3010 |
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:696
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3011 |
msgid "Neon Detection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3012 |
msgstr "Неонска светлост" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3013 |
|
3014 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3015 |
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:749 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:880
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3016 |
msgid "_Amount:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3017 |
msgstr "_Вредност:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3018 |
|
3019 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:108
|
|
3020 |
msgid "Specialized direction-dependent edge detection" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3021 |
msgstr "Налази ивице зависно од смера њиховог пружања" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3022 |
|
3023 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:121
|
|
3024 |
msgid "_Sobel..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3025 |
msgstr "_Собелово налажење..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3026 |
|
3027 |
#
|
|
3028 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:231
|
|
3029 |
msgid "Sobel Edge Detection" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3030 |
msgstr "Собелово налажење ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3031 |
|
3032 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3033 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:261
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3034 |
msgid "Sobel _horizontally" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3035 |
msgstr "_Хоризонтални Собел" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3036 |
|
3037 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3038 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:273
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3039 |
msgid "Sobel _vertically" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3040 |
msgstr "_Вертикални Собел" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3041 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3042 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:285
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3043 |
msgid "_Keep sign of result (one direction only)" |
3044 |
msgstr "_Задржи ознаку резултата (само један смер)" |
|
3045 |
||
3046 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3047 |
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:371
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3048 |
msgid "Sobel edge detecting" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3049 |
msgstr "Налазим Собелове ивице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3050 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3051 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:148
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3052 |
msgid "Several simple methods for detecting edges" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3053 |
msgstr "Користи неколико простих начина за налажење ивица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3054 |
|
3055 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3056 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:153
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3057 |
msgid "_Edge..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3058 |
msgstr "Н_алажење ивица..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3059 |
|
3060 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3061 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:225
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3062 |
msgid "Edge detection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3063 |
msgstr "Налазим ивице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3064 |
|
3065 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3066 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:629
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3067 |
msgid "Edge Detection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3068 |
msgstr "Налажење ивица" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3069 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3070 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:665
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3071 |
msgid "Sobel" |
3072 |
msgstr "Собел" |
|
3073 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3074 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:666
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3075 |
msgid "Prewitt compass" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3076 |
msgstr "Превитов компас" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3077 |
|
3078 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3079 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:667 ../plug-ins/common/sinus.c:905
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3080 |
msgid "Gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3081 |
msgstr "Прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3082 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3083 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:668
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3084 |
msgid "Roberts" |
3085 |
msgstr "Робертс" |
|
3086 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3087 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:669
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3088 |
msgid "Differential" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3089 |
msgstr "Различитост" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3090 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3091 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:679
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3092 |
msgid "_Algorithm:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3093 |
msgstr "_Алгоритам:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3094 |
|
3095 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3096 |
#: ../plug-ins/common/edge.c:687
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3097 |
msgid "A_mount:" |
3098 |
msgstr "_Вредност:" |
|
3099 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3100 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:125
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3101 |
msgid "Simulate an image created by embossing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3102 |
msgstr "Симулира слике настале испупчивањем" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3103 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3104 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:131
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3105 |
msgid "_Emboss..." |
3106 |
msgstr "_Испупчи..." |
|
3107 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3108 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:385 ../plug-ins/common/emboss.c:447
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3109 |
msgid "Emboss" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3110 |
msgstr "Испупчи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3111 |
|
3112 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3113 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:476
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3114 |
msgid "Function" |
3115 |
msgstr "Функција" |
|
3116 |
||
3117 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3118 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:480
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3119 |
msgid "_Bumpmap" |
3120 |
msgstr "_Брдовити терен" |
|
3121 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3122 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:481
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3123 |
msgid "_Emboss" |
3124 |
msgstr "Испупчи" |
|
3125 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3126 |
#: ../plug-ins/common/emboss.c:513
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3127 |
msgid "E_levation:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3128 |
msgstr "_Проекција:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3129 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3130 |
#: ../plug-ins/common/engrave.c:101
|
3131 |
msgid "Simulate an antique engraving" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3132 |
msgstr "Симулира античко резбарење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3133 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3134 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3135 |
#: ../plug-ins/common/engrave.c:106
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3136 |
msgid "En_grave..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3137 |
msgstr "Из_резбари..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3138 |
|
3139 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3140 |
#: ../plug-ins/common/engrave.c:180
|
3141 |
msgid "Engraving" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3142 |
msgstr "Резбарим" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3143 |
|
3144 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3145 |
#: ../plug-ins/common/engrave.c:209
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3146 |
msgid "Engrave" |
3147 |
msgstr "Резбарење" |
|
3148 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3149 |
#: ../plug-ins/common/engrave.c:245 ../plug-ins/common/file-html-table.c:600
|
3150 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3185 ../plug-ins/common/file-ps.c:3381
|
|
3151 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1147 ../plug-ins/common/film.c:1004
|
|
3152 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:442 ../plug-ins/common/tile-paper.c:314
|
|
3153 |
#: ../plug-ins/common/tile.c:437 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:174
|
|
3154 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
|
|
3155 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:266
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3156 |
msgid "_Height:" |
3157 |
msgstr "Ви_сина:" |
|
3158 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3159 |
#: ../plug-ins/common/engrave.c:256
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3160 |
msgid "_Limit line width" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3161 |
msgstr "Ограничи _ширину линије" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3162 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3163 |
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:98
|
3164 |
msgid "ASCII art" |
|
3165 |
msgstr "ASCII уметност" |
|
3166 |
||
3167 |
#. Create the actual window.
|
|
3168 |
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:349
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3169 |
msgid "Text" |
3170 |
msgstr "Текст" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3171 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3172 |
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:357
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3173 |
msgid "_Format:" |
3174 |
msgstr "_Формат:" |
|
3175 |
||
3176 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:111 ../plug-ins/common/file-cel.c:129
|
|
3177 |
msgid "KISS CEL" |
|
3178 |
msgstr "KISS CEL" |
|
3179 |
||
3180 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:191
|
|
3181 |
msgid "Load KISS Palette" |
|
3182 |
msgstr "Учитај KISS палету" |
|
3183 |
||
3184 |
#. max. rows allocated
|
|
3185 |
#. column, highest column ever used
|
|
3186 |
#. -1 assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
|
|
3187 |
#. -1 assume there is no floating selection
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3188 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:317 ../plug-ins/common/file-dicom.c:345
|
3189 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:373 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:360
|
|
3190 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:650 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:190
|
|
3191 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:342 ../plug-ins/common/file-pcx.c:366
|
|
3192 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:844 ../plug-ins/common/file-pix.c:348
|
|
3193 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:753 ../plug-ins/common/file-pnm.c:499
|
|
3194 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1043 ../plug-ins/common/file-raw.c:716
|
|
3195 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:487 ../plug-ins/common/file-tga.c:447
|
|
3196 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:605 ../plug-ins/common/file-wmf.c:994
|
|
3197 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:742 ../plug-ins/common/file-xmc.c:679
|
|
3198 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:352 ../plug-ins/common/file-xwd.c:524
|
|
3199 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:158 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:216
|
|
3200 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:644
|
|
3201 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:120 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
|
|
3202 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:330 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3333
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3203 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3204 |
msgid "Opening '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3205 |
msgstr "Отварам „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3206 |
|
3207 |
#
|
|
3208 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:354
|
|
3209 |
msgid "Can't create a new image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3210 |
msgstr "Не могу да направим нову слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3211 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3212 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:444
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3213 |
#, c-format
|
3214 |
msgid "Unsupported bit depth (%d)!" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3215 |
msgstr "Неподржана дубина битова (%d)!" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3216 |
|
3217 |
#. init the progress meter
|
|
3218 |
#. And let's begin the progress
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3219 |
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:590 ../plug-ins/common/file-gbr.c:668
|
3220 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:789 ../plug-ins/common/file-gih.c:1268
|
|
3221 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:257 ../plug-ins/common/file-pat.c:491
|
|
3222 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:644 ../plug-ins/common/file-pix.c:531
|
|
3223 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1275 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1015
|
|
3224 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1219 ../plug-ins/common/file-sunras.c:570
|
|
3225 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1176 ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:694
|
|
3226 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1041 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1464
|
|
3227 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:638 ../plug-ins/common/file-xwd.c:624
|
|
3228 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:317 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
|
|
3229 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:718 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001
|
|
3230 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:286 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1660
|
|
3231 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:577 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1696
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3232 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3233 |
msgid "Saving '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3234 |
msgstr "Чувам „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3235 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3236 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:159
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3237 |
msgid "gzip archive" |
3238 |
msgstr "gzip архива" |
|
3239 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3240 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:180
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3241 |
msgid "bzip archive" |
3242 |
msgstr "bzip архива" |
|
3243 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3244 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:389
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3245 |
msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3246 |
msgstr "Није исправна екстензија, чувам као запаковани XCF." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3247 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3248 |
# Ха, ха, неко је био шаљив при преводу или сам ја глуп...
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3249 |
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:571
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3250 |
msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3251 |
msgstr "Није исправна екстензије, покушавам да учитам са датотечном магијом." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3252 |
|
3253 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3254 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:113
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3255 |
msgid "C source code" |
3256 |
msgstr "C изворни код" |
|
3257 |
||
3258 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3259 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:705
|
3260 |
msgid "C-Source" |
|
3261 |
msgstr "C-код" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3262 |
|
3263 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3264 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:723
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3265 |
msgid "_Prefixed name:" |
3266 |
msgstr "Име _префикса:" |
|
3267 |
||
3268 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3269 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:732
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3270 |
msgid "Co_mment:" |
3271 |
msgstr "Коментар:" |
|
3272 |
||
3273 |
#
|
|
3274 |
#. Use Comment
|
|
3275 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3276 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:739
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3277 |
msgid "_Save comment to file" |
3278 |
msgstr "_Сачувај коментар у Датотеку" |
|
3279 |
||
3280 |
#. GLib types
|
|
3281 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3282 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:751
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3283 |
msgid "_Use GLib types (guint8*)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3284 |
msgstr "_Користи Глиб врсте (guint8*)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3285 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3286 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:764
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3287 |
msgid "Us_e macros instead of struct" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3288 |
msgstr "Ко_ристи макрое уместо структура" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3289 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3290 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:777
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3291 |
msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding" |
3292 |
msgstr "Употреби _1-бајтни Run-Length-Encoding (RLE)" |
|
3293 |
||
3294 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3295 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:790
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3296 |
msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3297 |
msgstr "Са_чувај Алфа канал (РГБА/РГБ)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3298 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3299 |
#. RGB-565
|
3300 |
#.
|
|
3301 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:802
|
|
3302 |
msgid "Save as _RGB565 (16-bit)" |
|
3303 |
msgstr "Сачувај као RGB_565 (16 бита)" |
|
3304 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3305 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3306 |
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:825
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3307 |
msgid "Op_acity:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3308 |
msgstr "_Непровидност:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3309 |
|
3310 |
#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:83
|
|
3311 |
msgid "Desktop Link" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3312 |
msgstr "Веза на радној површи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3313 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3314 |
#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:175
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3315 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3316 |
msgid "Error loading desktop file '%s': %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3317 |
msgstr "Грешка при учитавању десктоп датотеке „%s“: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3318 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3319 |
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:139
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3320 |
msgid "DICOM image" |
3321 |
msgstr "DICOM слика" |
|
3322 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3323 |
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:164
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3324 |
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3325 |
msgstr "Дигиталне слике и комуникације у медицини слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3326 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3327 |
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:369
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3328 |
#, c-format
|
3329 |
msgid "'%s' is not a DICOM file." |
|
3330 |
msgstr "%s: није ваљана DICOM датотека" |
|
3331 |
||
3332 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3333 |
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1321 ../plug-ins/common/file-pcx.c:676
|
3334 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1000
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3335 |
msgid "Cannot save images with alpha channel." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3336 |
msgstr "Не могу да сачувам слику са алфа каналом." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3337 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3338 |
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1336 ../plug-ins/common/file-ps.c:1204
|
3339 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:609 ../plug-ins/file-fits/fits.c:466
|
|
3340 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1691
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3341 |
msgid "Cannot operate on unknown image types." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3342 |
msgstr "Не могу да радим са непознатим типовима слика." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3343 |
|
3344 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:154 ../plug-ins/common/file-gbr.c:175
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3345 |
msgid "GIMP brush" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3346 |
msgstr "Гимп четкица" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3347 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3348 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:399 ../plug-ins/common/file-pat.c:418
|
3349 |
#, c-format
|
|
3350 |
msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu" |
|
3351 |
msgstr "Неисправни подаци заглавља у „%s“: ширина=%lu, висина=%lu, битова=%lu" |
|
3352 |
||
3353 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:423 ../plug-ins/common/file-gbr.c:435
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3354 |
msgid "Unsupported brush format" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3355 |
msgstr "Није подржан формат четке" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3356 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3357 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:447
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3358 |
#, c-format
|
3359 |
msgid "Error in GIMP brush file '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3360 |
msgstr "Грешка у датотеци са Гимповим четкицама „%s“" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3361 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3362 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:455
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3363 |
#, c-format
|
3364 |
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." |
|
3365 |
msgstr "Неисправна УТФ-8 ниска у датотеци четке „%s“." |
|
3366 |
||
3367 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3368 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:461 ../plug-ins/common/file-gih.c:492
|
3369 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1142
|
|
3370 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3064
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3371 |
msgid "Unnamed" |
3372 |
msgstr "Неименовано" |
|
3373 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3374 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:653
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3375 |
msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3376 |
msgstr "Гимп четкице су или у нијансама сиве или РГБА" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3377 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3378 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:770
|
3379 |
msgid "Brush" |
|
3380 |
msgstr "Четкица" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3381 |
|
3382 |
#
|
|
3383 |
#. attach labels
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3384 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:784 ../plug-ins/common/grid.c:792
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3385 |
msgid "Spacing:" |
3386 |
msgstr "Размак:" |
|
3387 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3388 |
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:795 ../plug-ins/common/file-gih.c:893
|
3389 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:568 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:666
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3390 |
msgid "Description:" |
3391 |
msgstr "Опис:" |
|
3392 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3393 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3394 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:148
|
3395 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:177
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3396 |
msgid "GIF image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3397 |
msgstr "GIF слика" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3398 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3399 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:372
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3400 |
msgid "This is not a GIF file" |
3401 |
msgstr "Ово није GIF датотека." |
|
3402 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3403 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:411
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3404 |
msgid "Non-square pixels. Image might look squashed." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3405 |
msgstr "Не-квадратне тачке. Слика може изгледати стешњено." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3406 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3407 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:932
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3408 |
#, c-format
|
3409 |
msgid "Background (%d%s)" |
|
3410 |
msgstr "Позадина (%d%s)" |
|
3411 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3412 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:955
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3413 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3414 |
msgid "Opening '%s' (frame %d)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3415 |
msgstr "Отварам „%s“ (кадар %d)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3416 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3417 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:984 ../plug-ins/common/iwarp.c:794
|
3418 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:829
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3419 |
#, c-format
|
3420 |
msgid "Frame %d" |
|
3421 |
msgstr "Кадар %d" |
|
3422 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3423 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:986
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3424 |
#, c-format
|
3425 |
msgid "Frame %d (%d%s)" |
|
3426 |
msgstr "Кадар %d (%d%s)" |
|
3427 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3428 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1017
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3429 |
#, c-format
|
3430 |
msgid "" |
|
3431 |
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not " |
|
3432 |
"play or re-save perfectly."
|
|
3433 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3434 |
"GIF: није подржан недокументовани сложени GIF тип %d. Пуштање анимације или " |
3435 |
"њено поновно чување можда неће редити."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3436 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3437 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3438 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:468
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3439 |
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3440 |
msgstr "Не могу да довољно смањим боје. Чувам као непрозирно." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3441 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3442 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:583
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3443 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3444 |
msgid "" |
3445 |
"Unable to save '%s'. The GIF file format does not support images that are "
|
|
3446 |
"more than %d pixels wide or tall."
|
|
3447 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3448 |
"Не могу да сачувам „%s“. GIF формат записа не подржава слике које су више "
|
3449 |
"или шире од %d пиксела."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3450 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3451 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:694
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3452 |
msgid "" |
3453 |
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
|
|
3454 |
"saved."
|
|
3455 |
msgstr "" |
|
3456 |
"GIF формат подржава само коментаре у 7bit ASCII кодирању. Коментар није "
|
|
3457 |
"сачуван."
|
|
3458 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3459 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:753
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3460 |
msgid "" |
3461 |
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
|
|
3462 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3463 |
"Не могу чувати РГБ слике. Промените их прво у индексиране или сиве слике."
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3464 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3465 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:931
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3466 |
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3467 |
msgstr "Кашњење убачено како би се спречило опако оптерећење процесора." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3468 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3469 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:972
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3470 |
msgid "" |
3471 |
"The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend "
|
|
3472 |
"beyond the actual borders of the image."
|
|
3473 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3474 |
"Слика коју покушавате да сачувате као GIF садржи слојеве који се проширују "
|
3475 |
"изван граница слике."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3476 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3477 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:989
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3478 |
msgid "" |
3479 |
"The GIF file format does not allow this. You may choose whether to crop all "
|
|
3480 |
"of the layers to the image borders, or cancel this save."
|
|
3481 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3482 |
"Ово није дозвољено у GIF сликама. Можете исећи све све слојеве према "
|
3483 |
"границама слике, или прекинути ово чување."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3484 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3485 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1125
|
3486 |
msgid "GIF" |
|
3487 |
msgstr "GIF" |
|
3488 |
||
3489 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1133
|
|
3490 |
#, c-format
|
|
3491 |
msgid "" |
|
3492 |
"Error loading UI file '%s':\n"
|
|
3493 |
"%s"
|
|
3494 |
msgstr "" |
|
3495 |
"Грешка при учитавању датотеке сучеља „%s“:\n"
|
|
3496 |
"%s"
|
|
3497 |
||
3498 |
#
|
|
3499 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1187
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3500 |
msgid "I don't care" |
3501 |
msgstr "Баш ме брига" |
|
3502 |
||
3503 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3504 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1189
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3505 |
msgid "Cumulative layers (combine)" |
3506 |
msgstr "Кумулатини слојеви (комбинација)" |
|
3507 |
||
3508 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3509 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1191
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3510 |
msgid "One frame per layer (replace)" |
3511 |
msgstr "Један оквир по слоју (замени)" |
|
3512 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3513 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1208
|
3514 |
msgid "" |
|
3515 |
"You can only export as animation when the image has more than one layer. The "
|
|
3516 |
"image you are trying to export only has one layer."
|
|
3517 |
msgstr "" |
|
3518 |
"Анимације можете да извезете само када слика садржи више слојева. Ваша слика "
|
|
3519 |
"има само један слој."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3520 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3521 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3522 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2351
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3523 |
msgid "Error writing output file." |
3524 |
msgstr "Грешка у записивању излазне датотеке." |
|
3525 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3526 |
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2421
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3527 |
#, c-format
|
3528 |
msgid "The default comment is limited to %d characters." |
|
3529 |
msgstr "Подразумевани коментар је ограничен на %d слова." |
|
3530 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3531 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:209 ../plug-ins/common/file-gih.c:230
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3532 |
msgid "GIMP brush (animated)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3533 |
msgstr "Гимпова четкица (анимирана)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3534 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3535 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:485
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3536 |
msgid "Error in GIMP brush pipe file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3537 |
msgstr "Грешка у датотеци за Гимпову четкицу." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3538 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3539 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:551
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3540 |
msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3541 |
msgstr "Датотека за Гимпову четкицу је изгледа оштећена." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3542 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3543 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:701
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3544 |
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3545 |
msgstr "Не могу да учитам четкицу, одустајем." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3546 |
|
3547 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3548 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:862
|
3549 |
msgid "Brush Pipe" |
|
3550 |
msgstr "Цевовод четкице" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3551 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3552 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:879
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3553 |
msgid "Spacing (percent):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3554 |
msgstr "Размак (посто):" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3555 |
|
3556 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3557 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:946
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3558 |
msgid "Pixels" |
3559 |
msgstr "Пиксела" |
|
3560 |
||
3561 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3562 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:951
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3563 |
msgid "Cell size:" |
3564 |
msgstr "Величина ћелије:" |
|
3565 |
||
3566 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3567 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:963
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3568 |
msgid "Number of cells:" |
3569 |
msgstr "Број ћелија:" |
|
3570 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3571 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:988
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3572 |
msgid " Rows of " |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3573 |
msgstr " Реда од " |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3574 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3575 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1000
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3576 |
msgid " Columns on each layer" |
3577 |
msgstr " Колона на сваком слоју" |
|
3578 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3579 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1004
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3580 |
msgid " (Width Mismatch!) " |
3581 |
msgstr " (Грешка у ширини!) " |
|
3582 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3583 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1008
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3584 |
msgid " (Height Mismatch!) " |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3585 |
msgstr " (Грешка у висини!) " |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3586 |
|
3587 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3588 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1013
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3589 |
msgid "Display as:" |
3590 |
msgstr "Прикажи као:" |
|
3591 |
||
3592 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3593 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1022
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3594 |
msgid "Dimension:" |
3595 |
msgstr "Димензије" |
|
3596 |
||
3597 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3598 |
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1097
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3599 |
msgid "Ranks:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3600 |
msgstr "Ранг:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3601 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3602 |
#: ../plug-ins/common/file-header.c:77
|
3603 |
msgid "C source code header" |
|
3604 |
msgstr "Заглавље C изворног кода" |
|
3605 |
||
3606 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:156
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3607 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:411
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3608 |
msgid "HTML table" |
3609 |
msgstr "HTML табеле" |
|
3610 |
||
3611 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3612 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:424
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3613 |
msgid "Warning" |
3614 |
msgstr "Упозорење" |
|
3615 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3616 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:435
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3617 |
msgid "" |
3618 |
"You are about to create a huge\n"
|
|
3619 |
"HTML file which will most likely\n"
|
|
3620 |
"crash your browser."
|
|
3621 |
msgstr "" |
|
3622 |
"Направићете огромну HTML\n"
|
|
3623 |
"датотеку која ће сигурно срушити\n"
|
|
3624 |
"ваш интернет читач."
|
|
3625 |
||
3626 |
#
|
|
3627 |
#. HTML Page Options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3628 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:444
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3629 |
msgid "HTML Page Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3630 |
msgstr "Могућности HTML страница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3631 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3632 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:451
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3633 |
msgid "_Generate full HTML document" |
3634 |
msgstr "_Генериши потпуни HTML документ" |
|
3635 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3636 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:457
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3637 |
msgid "" |
3638 |
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
|
|
3639 |
"tags instead of just the table html."
|
|
3640 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3641 |
"Ако сте означили GTM исти ће дати потпуни HTML документ са <HTML>,<BODY>, и "
|
3642 |
"другим таговима уместо обичне html табеле."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3643 |
|
3644 |
#
|
|
3645 |
#. HTML Table Creation Options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3646 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:470
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3647 |
msgid "Table Creation Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3648 |
msgstr "Опције прављења табела" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3649 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3650 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:478
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3651 |
msgid "_Use cellspan" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3652 |
msgstr "_Користи cellspan" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3653 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3654 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:484
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3655 |
msgid "" |
3656 |
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
|
|
3657 |
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
|
|
3658 |
msgstr "" |
|
3659 |
"Ако је изабран GTM ће заменити било коју правоугаону област истобојних "
|
|
3660 |
"блокова једном великом ћелијом са ROWSPAN и COLSPAN вредностима."
|
|
3661 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3662 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:493
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3663 |
msgid "Co_mpress TD tags" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3664 |
msgstr "Ко_мпресуј TD тагове" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3665 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3666 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:499
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3667 |
msgid "" |
3668 |
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
|
|
3669 |
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
|
|
3670 |
"control."
|
|
3671 |
msgstr "" |
|
3672 |
"Бирањем овог тага GTM неће остављати размак измећу TD тагова и садржаја "
|
|
3673 |
"ћелија. Ово је неопходно само за контролу позиције на основупиксела."
|
|
3674 |
||
3675 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3676 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:509
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3677 |
msgid "C_aption" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3678 |
msgstr "_Хватање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3679 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3680 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:515
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3681 |
msgid "Check if you would like to have the table captioned." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3682 |
msgstr "Означи ако желиш да таблица буде ухваћена." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3683 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3684 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:530
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3685 |
msgid "The text for the table caption." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3686 |
msgstr "Текст из ухваћене таблице." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3687 |
|
3688 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3689 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:544
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3690 |
msgid "C_ell content:" |
3691 |
msgstr "Садржај _ћелије:" |
|
3692 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3693 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:548
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3694 |
msgid "The text to go into each cell." |
3695 |
msgstr "Текст који иде у сваку ћелију." |
|
3696 |
||
3697 |
#
|
|
3698 |
#. HTML Table Options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3699 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:558
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3700 |
msgid "Table Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3701 |
msgstr "Могућности за табелу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3702 |
|
3703 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3704 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:569
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3705 |
msgid "_Border:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3706 |
msgstr "_Граница:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3707 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3708 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:573
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3709 |
msgid "The number of pixels in the table border." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3710 |
msgstr "Број пиксела за контуру табеле." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3711 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3712 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:588
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3713 |
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." |
3714 |
msgstr "Ширина за сваку ћелију таблице.Може бити број или постотак." |
|
3715 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3716 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:604
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3717 |
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." |
3718 |
msgstr "Висина за сваку ћелију таблице.Може бити број или постотак." |
|
3719 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3720 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:615
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3721 |
msgid "Cell-_padding:" |
3722 |
msgstr "_Попуна ћелије:" |
|
3723 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3724 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:619
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3725 |
msgid "The amount of cellpadding." |
3726 |
msgstr "Вредност попуне." |
|
3727 |
||
3728 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3729 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:628
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3730 |
msgid "Cell-_spacing:" |
3731 |
msgstr "_Размак ћелија:" |
|
3732 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3733 |
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:632
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3734 |
msgid "The amount of cellspacing." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3735 |
msgstr "Вредност размака ћелија." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
3736 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3737 |
#
|
3738 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:96
|
|
3739 |
msgid "JPEG 2000 image" |
|
3740 |
msgstr "JPEG 2000 слика" |
|
3741 |
||
3742 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:215
|
|
3743 |
#, c-format
|
|
3744 |
msgid "Couldn't decode '%s'." |
|
3745 |
msgstr "Не могу да отворим „%s“" |
|
3746 |
||
3747 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:238
|
|
3748 |
#, c-format
|
|
3749 |
msgid "The image '%s' is in grayscale but does not contain any gray component." |
|
3750 |
msgstr "„%s“ је црно-бела слика, али не садржи никакве сиве компоненте." |
|
3751 |
||
3752 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:264
|
|
3753 |
#, c-format
|
|
3754 |
msgid "The image '%s' is in RGB, but is missing some of the components." |
|
3755 |
msgstr "„%s“ је РГБ слика, али не садржи све компоненте." |
|
3756 |
||
3757 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:290
|
|
3758 |
#, c-format
|
|
3759 |
msgid "" |
|
3760 |
"The image '%s' is in the CIEXYZ color space, but there is no code in place "
|
|
3761 |
"to convert it to RGB."
|
|
3762 |
msgstr "" |
|
3763 |
"„%s“ је слика у CIEXYZ простору боја, али још увек није написан део програма "
|
|
3764 |
"за њено превођење у РГБ."
|
|
3765 |
||
3766 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:297
|
|
3767 |
#, c-format
|
|
3768 |
msgid "" |
|
3769 |
"The image '%s' is in the CIELAB color space, but there is no code in place "
|
|
3770 |
"to convert it to RGB."
|
|
3771 |
msgstr "" |
|
3772 |
"„%s“ је слика у CIELAB простору боја, али још увек није написан део програма "
|
|
3773 |
"за њено превођење у РГБ."
|
|
3774 |
||
3775 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:304
|
|
3776 |
#, c-format
|
|
3777 |
msgid "" |
|
3778 |
"The image '%s' is in the YCbCr color space, but there is no code in place to "
|
|
3779 |
"convert it to RGB."
|
|
3780 |
msgstr "" |
|
3781 |
"„%s“ је слика у YCbCr простору боја, али још увек није написан део програма "
|
|
3782 |
"за њено превођење у РГБ."
|
|
3783 |
||
3784 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:312
|
|
3785 |
#, c-format
|
|
3786 |
msgid "The image '%s' is in an unknown color space." |
|
3787 |
msgstr "„%s“ је слика у непознатом простору боја." |
|
3788 |
||
3789 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:326
|
|
3790 |
#, c-format
|
|
3791 |
#| msgid ""
|
|
3792 |
#| "Image component %d of image '%s' did not have the same size as the image "
|
|
3793 |
#| "which is currently not supported."
|
|
3794 |
msgid "" |
|
3795 |
"Image component %d of image '%s' does not have the same size as the image. "
|
|
3796 |
"This is currently not supported."
|
|
3797 |
msgstr "" |
|
3798 |
"Део %d из слике „%s“ нема исту величину као слика. Ово још увек није "
|
|
3799 |
"подржано."
|
|
3800 |
||
3801 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:337
|
|
3802 |
#, c-format
|
|
3803 |
msgid "Image component %d of image '%s' does not have both a hstep and vstep." |
|
3804 |
msgstr "Део %d из слике „%s“ нема и hstep и vstep." |
|
3805 |
||
3806 |
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:346
|
|
3807 |
#, c-format
|
|
3808 |
#| msgid ""
|
|
3809 |
#| "Image component %d of image '%s' is signed which is currently not "
|
|
3810 |
#| "supported by GIMP."
|
|
3811 |
msgid "" |
|
3812 |
"Image component %d of image '%s' is signed. This is currently not supported."
|
|
3813 |
msgstr "Део %d из слике „%s“ је потписан. Ово још увек није подржано." |
|
3814 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3815 |
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
|
3816 |
#. * transparency & just use the full palette
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3817 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:534 ../plug-ins/common/file-png.c:1812
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3818 |
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3819 |
msgstr "Не могу да сачувам провидност без губитака, чувам непровидност." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3820 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3821 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1335
|
3822 |
msgid "MNG" |
|
3823 |
msgstr "MNG" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3824 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3825 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3826 |
msgid "MNG Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3827 |
msgstr "Могућности за MNG" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3828 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3829 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1348
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3830 |
msgid "Interlace" |
3831 |
msgstr "Испреплетеност" |
|
3832 |
||
3833 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3834 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1360
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3835 |
msgid "Save background color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3836 |
msgstr "Сачувај боју позадине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3837 |
|
3838 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3839 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1371
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3840 |
msgid "Save gamma" |
3841 |
msgstr "Сачувај гаму" |
|
3842 |
||
3843 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3844 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1381
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3845 |
msgid "Save resolution" |
3846 |
msgstr "Сачувај резолуцију" |
|
3847 |
||
3848 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3849 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1392
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3850 |
msgid "Save creation time" |
3851 |
msgstr "Сачувај време настанка" |
|
3852 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3853 |
#. Dialog init
|
3854 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1411 ../plug-ins/common/file-png.c:1861
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3855 |
msgid "PNG" |
3856 |
msgstr "PNG" |
|
3857 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3858 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1412
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3859 |
msgid "JNG" |
3860 |
msgstr "JNG" |
|
3861 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3862 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1415
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3863 |
msgid "PNG + delta PNG" |
3864 |
msgstr "PNG + Delta PNG" |
|
3865 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3866 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1416
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3867 |
msgid "JNG + delta PNG" |
3868 |
msgstr "JNG + Delta PNG" |
|
3869 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3870 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3871 |
msgid "All PNG" |
3872 |
msgstr "Све PNG" |
|
3873 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3874 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3875 |
msgid "All JNG" |
3876 |
msgstr "Све JNG" |
|
3877 |
||
3878 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3879 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1430
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3880 |
msgid "Default chunks type:" |
3881 |
msgstr "Подразмевани тип дела:" |
|
3882 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3883 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1433
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3884 |
msgid "Combine" |
3885 |
msgstr "Комбинуј" |
|
3886 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3887 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1434
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3888 |
msgid "Replace" |
3889 |
msgstr "Измести" |
|
3890 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3891 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1445
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3892 |
msgid "Default frame disposal:" |
3893 |
msgstr "Подразумевано брисање слика:" |
|
3894 |
||
3895 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3896 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1456
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3897 |
msgid "PNG compression level:" |
3898 |
msgstr "Степен PNG компресије:" |
|
3899 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3900 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3901 |
msgid "Choose a high compression level for small file size" |
3902 |
msgstr "Изаберите висок степен компресије за мање датотеке" |
|
3903 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3904 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1477
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3905 |
msgid "JPEG compression quality:" |
3906 |
msgstr "Квалитет JPEG компресије:" |
|
3907 |
||
3908 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3909 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1493
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3910 |
msgid "JPEG smoothing factor:" |
3911 |
msgstr "Фактор JPEG углађивања:" |
|
3912 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3913 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3914 |
msgid "Animated MNG Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3915 |
msgstr "Могућности за анимирани MNG" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3916 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3917 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1509
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3918 |
msgid "Loop" |
3919 |
msgstr "Петља" |
|
3920 |
||
3921 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3922 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1523
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3923 |
msgid "Default frame delay:" |
3924 |
msgstr "Подразумевано кашњење слике:" |
|
3925 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3926 |
#
|
3927 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1539
|
|
3928 |
msgid "milliseconds" |
|
3929 |
msgstr "милисекунди" |
|
3930 |
||
3931 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1552
|
|
3932 |
msgid "" |
|
3933 |
"These options are only available when the exported image has more than one "
|
|
3934 |
"layer. The image you are exporting only has one layer."
|
|
3935 |
msgstr "" |
|
3936 |
"Ове опције су доступне када само када слика садржи више слојева. Ваша слика "
|
|
3937 |
"има један слој."
|
|
3938 |
||
3939 |
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1605
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3940 |
msgid "MNG animation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3941 |
msgstr "Могућности за MNG" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3942 |
|
3943 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:123 ../plug-ins/common/file-pat.c:145
|
|
3944 |
msgid "GIMP pattern" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3945 |
msgstr "Гимп мустра" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3946 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3947 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:378
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3948 |
#, c-format
|
3949 |
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." |
|
3950 |
msgstr "Неисправна УТФ-8 ниска у датотеци мустре „%s“." |
|
3951 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3952 |
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:553
|
3953 |
msgid "Pattern" |
|
3954 |
msgstr "Мустра" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3955 |
|
3956 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:133 ../plug-ins/common/file-pcx.c:152
|
|
3957 |
msgid "ZSoft PCX image" |
|
3958 |
msgstr "ZSoft PCX слика" |
|
3959 |
||
3960 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:372
|
|
3961 |
#, c-format
|
|
3962 |
msgid "Could not read header from '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3963 |
msgstr "Не могу да прочитам заглавље из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3964 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3965 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:383
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3966 |
#, c-format
|
3967 |
msgid "'%s' is not a PCX file" |
|
3968 |
msgstr "„%s“ није PCX датотека" |
|
3969 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3970 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:397 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:636
|
3971 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3972 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3973 |
msgid "Unsupported or invalid image width: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3974 |
msgstr "Неподржана или неисправна ширина слике: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3975 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3976 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:403 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:642
|
3977 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3978 |
#, c-format
|
3979 |
msgid "Unsupported or invalid image height: %d" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3980 |
msgstr "Неподржана или неисправна висина слике: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3981 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3982 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:409
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3983 |
msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3984 |
msgstr "Неисправан број битова по линији у PCX заглављу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3985 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3986 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:417
|
3987 |
#, c-format
|
|
3988 |
msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d" |
|
3989 |
msgstr "Слике је превелика: ширина %d × висина %d" |
|
3990 |
||
3991 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:466
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3992 |
msgid "Unusual PCX flavour, giving up" |
3993 |
msgstr "Неуобичајена PCX врста, одустајем" |
|
3994 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
3995 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:685
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3996 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3997 |
msgid "Invalid X offset: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
3998 |
msgstr "Наисправан X померај: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
3999 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4000 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:691
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4001 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4002 |
msgid "Invalid Y offset: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4003 |
msgstr "Неисправан Y померај: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4004 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4005 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:697
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4006 |
#, c-format
|
4007 |
msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4008 |
msgstr "Десна ивица је изван квира (мора бити < %d): %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4009 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4010 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:704
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4011 |
#, c-format
|
4012 |
msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4013 |
msgstr "Доња ивица је изван оквира (мора бити < %d): %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4014 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4015 |
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:769
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4016 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4017 |
msgid "Writing to file '%s' failed: %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4018 |
msgstr "Неуспео упис у датотеку „%s“: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4019 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4020 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:297
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4021 |
msgid "Portable Document Format" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4022 |
msgstr "Портабилна врста документа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4023 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4024 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:564
|
4025 |
#, c-format
|
|
4026 |
#| msgid "Could not write '%s': %s"
|
|
4027 |
msgid "Could not load '%s': %s" |
|
4028 |
msgstr "Не могу да учитам „%s“: %s" |
|
4029 |
||
4030 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:878
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4031 |
#, c-format
|
4032 |
msgid "%s-%s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4033 |
msgstr "%s-%s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4034 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4035 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:880 ../plug-ins/common/file-ps.c:1126
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4036 |
#, c-format
|
4037 |
msgid "%s-pages" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4038 |
msgstr "%s-страница" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4039 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4040 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1070
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4041 |
msgid "Import from PDF" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4042 |
msgstr "Увези из ПДФ—а" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4043 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4044 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1075 ../plug-ins/common/file-ps.c:3104
|
4045 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:484
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4046 |
msgid "_Import" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4047 |
msgstr "_Увези" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4048 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4049 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1143
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4050 |
msgid "_Width (pixels):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4051 |
msgstr "_Ширина (пиксела):" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4052 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4053 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1144
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4054 |
msgid "_Height (pixels):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4055 |
msgstr "_Висина (пиксела):" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4056 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4057 |
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1146
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4058 |
msgid "_Resolution:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4059 |
msgstr "Резолуција:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4060 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4061 |
# ваљда може?
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4062 |
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:142 ../plug-ins/common/file-pix.c:159
|
4063 |
msgid "Alias Pix image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4064 |
msgstr "Слика за надимак" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4065 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4066 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:275 ../plug-ins/common/file-png.c:296
|
4067 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:316 ../plug-ins/common/file-png.c:333
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4068 |
msgid "PNG image" |
4069 |
msgstr "PNG слика" |
|
4070 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4071 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:640
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4072 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4073 |
msgid "Error loading PNG file: %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4074 |
msgstr "Грешка при отварању PNG датотеке: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4075 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4076 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:728
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4077 |
#, c-format
|
4078 |
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4079 |
msgstr "Грешка при читању „%s“. Оштећена датотека?" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4080 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4081 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:861
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4082 |
#, c-format
|
4083 |
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'." |
|
4084 |
msgstr "Непознат модел боја у PNG датотеци „%s“" |
|
4085 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4086 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:921
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4087 |
msgid "" |
4088 |
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
|
|
4089 |
"outside the image."
|
|
4090 |
msgstr "PNG датотека одређује померај који је померио слој изван опсега слике." |
|
4091 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4092 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1255
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4093 |
#, c-format
|
4094 |
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image." |
|
4095 |
msgstr "Грешка при чувању „%s“. Не могу да сачувам слику." |
|
4096 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4097 |
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1878
|
4098 |
#, c-format
|
|
4099 |
msgid "Error loading UI file '%s': %s" |
|
4100 |
msgstr "Грешка при учитавању датотеке сучеља „%s“: %s" |
|
4101 |
||
4102 |
#
|
|
4103 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:248
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4104 |
msgid "PNM Image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4105 |
msgstr "PNM слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4106 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4107 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:268
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4108 |
msgid "PNM image" |
4109 |
msgstr "PNM слика" |
|
4110 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4111 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:280
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4112 |
msgid "PBM image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4113 |
msgstr "PMM слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4114 |
|
4115 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4116 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:292
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4117 |
msgid "PGM image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4118 |
msgstr "PGM слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4119 |
|
4120 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4121 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:304
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4122 |
msgid "PPM image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4123 |
msgstr "PPM слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4124 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4125 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:528 ../plug-ins/common/file-pnm.c:550
|
4126 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:559 ../plug-ins/common/file-pnm.c:570
|
|
4127 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:656 ../plug-ins/common/file-pnm.c:738
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4128 |
msgid "Premature end of file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4129 |
msgstr "Сувише ран завршетак датотеке." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4130 |
|
4131 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4132 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:530
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4133 |
msgid "Invalid file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4134 |
msgstr "Неисправна датотека." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4135 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4136 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:544
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4137 |
msgid "File not in a supported format." |
4138 |
msgstr "Датотека није у подржаном формату" |
|
4139 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4140 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:553
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4141 |
msgid "Invalid X resolution." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4142 |
msgstr "Неисправна X резолуција." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4143 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4144 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:555
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4145 |
msgid "Image width is larger than GIMP can handle." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4146 |
msgstr "Ширина слике је већа од оне коју подржава Гимп." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4147 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4148 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:562
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4149 |
msgid "Invalid Y resolution." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4150 |
msgstr "Неисправна Y резолуција." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4151 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4152 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:564
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4153 |
msgid "Image height is larger than GIMP can handle." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4154 |
msgstr "Висина слике је већа од оне коју подржава Гимп." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4155 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4156 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:574
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4157 |
msgid "Unsupported maximum value." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4158 |
msgstr "Неподржана максимална вредност." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4159 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4160 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:814
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4161 |
msgid "Error reading file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4162 |
msgstr "Грешка у читању датотеке." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4163 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4164 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1219
|
4165 |
msgid "PNM" |
|
4166 |
msgstr "PNM" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4167 |
|
4168 |
#. file save type
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4169 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1222
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4170 |
msgid "Data formatting" |
4171 |
msgstr "Форматирање података" |
|
4172 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4173 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1226
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4174 |
msgid "Raw" |
4175 |
msgstr "Раw" |
|
4176 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4177 |
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1227
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4178 |
msgid "Ascii" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4179 |
msgstr "Ascii" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4180 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4181 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:601 ../plug-ins/common/file-ps.c:693
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4182 |
msgid "PostScript document" |
4183 |
msgstr "Постскрипт документ" |
|
4184 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4185 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:620 ../plug-ins/common/file-ps.c:709
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4186 |
msgid "Encapsulated PostScript image" |
4187 |
msgstr "Енкапсулирана постскрипт слика" |
|
4188 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4189 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:640
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4190 |
msgid "PDF document" |
4191 |
msgstr "ПДФ документ" |
|
4192 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4193 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1051
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4194 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4195 |
msgid "Could not interpret Postscript file '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4196 |
msgstr "Нe могу да преведем постскрипт датотеку „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4197 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4198 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1193
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4199 |
#, c-format
|
4200 |
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" |
|
4201 |
msgstr "Постскрипт чување не ради на сликама са алфа каналима" |
|
4202 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4203 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1731 ../plug-ins/common/file-ps.c:1766
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4204 |
#, c-format
|
4205 |
msgid "" |
|
4206 |
"Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if "
|
|
4207 |
"necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its "
|
|
4208 |
"location.\n"
|
|
4209 |
"(%s)"
|
|
4210 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4211 |
"Грешка при покретању Ghostscript-а. Проверите да ли је овај програм "
|
4212 |
"инсталиран и, уколико је потребно, користите GS_PROG промењљиву да кажете "
|
|
4213 |
"Гимпу где се она налази.\n"
|
|
4214 |
"(%s)"
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4215 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4216 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1933 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1001
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4217 |
#, c-format
|
4218 |
msgid "Page %d" |
|
4219 |
msgstr "Страна %d" |
|
4220 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4221 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2605 ../plug-ins/common/file-ps.c:2738
|
4222 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2889 ../plug-ins/common/file-ps.c:3015
|
|
4223 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1506 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1614
|
|
4224 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:850 ../plug-ins/file-fits/fits.c:973
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4225 |
msgid "Write error occurred" |
4226 |
msgstr "Грешка при упису" |
|
4227 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4228 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3099
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4229 |
msgid "Import from PostScript" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4230 |
msgstr "Увези из постскрипта" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4231 |
|
4232 |
#. Rendering
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4233 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3142
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4234 |
msgid "Rendering" |
4235 |
msgstr "Исцртавам" |
|
4236 |
||
4237 |
#. Resolution
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4238 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3158 ../plug-ins/common/file-svg.c:930
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4239 |
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:692
|
4240 |
msgid "Resolution:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4241 |
msgstr "Резолуција:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4242 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4243 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3197
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4244 |
msgid "Pages:" |
4245 |
msgstr "Странице:" |
|
4246 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4247 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3204
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4248 |
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)" |
4249 |
msgstr "Број страна за учитавање (нпр.: 1-4 или 1,3,5-7)" |
|
4250 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4251 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3209 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2651
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4252 |
msgid "Layers" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4253 |
msgstr "Слојеви" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4254 |
|
4255 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4256 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3212
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4257 |
msgid "Images" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4258 |
msgstr "Слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4259 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4260 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3215
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4261 |
msgid "Open as" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4262 |
msgstr "Отвори као" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4263 |
|
4264 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4265 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3219
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4266 |
msgid "Try Bounding Box" |
4267 |
msgstr "Покушај помоћу оквира" |
|
4268 |
||
4269 |
#
|
|
4270 |
#. Colouring
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4271 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3232
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4272 |
msgid "Coloring" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4273 |
msgstr "Бојење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4274 |
|
4275 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4276 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3236
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4277 |
msgid "B/W" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4278 |
msgstr "B/W" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4279 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4280 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3238 ../plug-ins/common/file-xpm.c:479
|
4281 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
|
|
4282 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
|
|
4283 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4284 |
msgid "Color" |
4285 |
msgstr "Боја" |
|
4286 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4287 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3239 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1032
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4288 |
msgid "Automatic" |
4289 |
msgstr "Аутоматски" |
|
4290 |
||
4291 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4292 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3249
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4293 |
msgid "Text antialiasing" |
4294 |
msgstr "Омекшавање текста" |
|
4295 |
||
4296 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4297 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3254 ../plug-ins/common/file-ps.c:3266
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4298 |
msgid "Weak" |
4299 |
msgstr "Слабо" |
|
4300 |
||
4301 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4302 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3255 ../plug-ins/common/file-ps.c:3267
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4303 |
msgid "Strong" |
4304 |
msgstr "Јако" |
|
4305 |
||
4306 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4307 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3261
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4308 |
msgid "Graphic antialiasing" |
4309 |
msgstr "Омекшавање графике" |
|
4310 |
||
4311 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4312 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3339
|
4313 |
msgid "PostScript" |
|
4314 |
msgstr "Постскрипт" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4315 |
|
4316 |
#. Image Size
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4317 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3356
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4318 |
msgid "Image Size" |
4319 |
msgstr "Величина слике" |
|
4320 |
||
4321 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4322 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3405
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4323 |
msgid "_Keep aspect ratio" |
4324 |
msgstr "_Задржи размеру" |
|
4325 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4326 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3411
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4327 |
msgid "" |
4328 |
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
|
|
4329 |
"without changing the aspect ratio."
|
|
4330 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4331 |
"Код повећања вредности крајња слика ће бити сразмерно повећана без промене "
|
4332 |
"њене размере."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4333 |
|
4334 |
#. Unit
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4335 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3421
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4336 |
msgid "Unit" |
4337 |
msgstr "Јединица" |
|
4338 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4339 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3425
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4340 |
msgid "_Inch" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4341 |
msgstr "_Инч" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4342 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4343 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3426
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4344 |
msgid "_Millimeter" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4345 |
msgstr "_Милиметар" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4346 |
|
4347 |
#. Rotation
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4348 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3437
|
4349 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:989
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4350 |
msgid "Rotation" |
4351 |
msgstr "Ротација" |
|
4352 |
||
4353 |
#. Format
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4354 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3452
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4355 |
msgid "Output" |
4356 |
msgstr "Излаз" |
|
4357 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4358 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3458
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4359 |
msgid "_PostScript level 2" |
4360 |
msgstr "_Постскрипт ниво 2" |
|
4361 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4362 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3467
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4363 |
msgid "_Encapsulated PostScript" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4364 |
msgstr "_Енкапсулирани Постскрипт" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4365 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4366 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3476
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4367 |
msgid "P_review" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4368 |
msgstr "_Преглед" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4369 |
|
4370 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4371 |
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3498
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4372 |
msgid "Preview _size:" |
4373 |
msgstr "_Величина прегледа:" |
|
4374 |
||
4375 |
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:599 ../plug-ins/common/file-psp.c:623
|
|
4376 |
msgid "Paint Shop Pro image" |
|
4377 |
msgstr "Paint Shop Pro слика" |
|
4378 |
||
4379 |
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:640
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4380 |
msgid "PSP" |
4381 |
msgstr "PSP" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4382 |
|
4383 |
#
|
|
4384 |
#. file save type
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4385 |
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:643
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4386 |
msgid "Data Compression" |
4387 |
msgstr "Компресија података" |
|
4388 |
||
4389 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4390 |
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:648
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4391 |
msgid "RLE" |
4392 |
msgstr "RLE" |
|
4393 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4394 |
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:649
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4395 |
msgid "LZ77" |
4396 |
msgstr "LZ77" |
|
4397 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4398 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:187 ../plug-ins/common/file-raw.c:202
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4399 |
msgid "Raw image data" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4400 |
msgstr "Raw слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4401 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4402 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1056
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4403 |
msgid "Load Image from Raw Data" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4404 |
msgstr "Учитај слику из Raw података" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4405 |
|
4406 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4407 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1090
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4408 |
msgid "Image" |
4409 |
msgstr "Слика" |
|
4410 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4411 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1101
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4412 |
msgid "RGB Alpha" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4413 |
msgstr "РГБ алфа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4414 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4415 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1102
|
4416 |
msgid "RGB565" |
|
4417 |
msgstr "РГБ565" |
|
4418 |
||
4419 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1103
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4420 |
msgid "Planar RGB" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4421 |
msgstr "Планарни РГБ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4422 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4423 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1104
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4424 |
msgid "Indexed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4425 |
msgstr "Индексирана" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4426 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4427 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1105
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4428 |
msgid "Indexed Alpha" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4429 |
msgstr "Индексирана алфа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4430 |
|
4431 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4432 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1110
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4433 |
msgid "Image _Type:" |
4434 |
msgstr "_Врста слике:" |
|
4435 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4436 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1160
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4437 |
msgid "Palette" |
4438 |
msgstr "Палета" |
|
4439 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4440 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1170 ../plug-ins/common/file-raw.c:1255
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4441 |
msgid "R, G, B (normal)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4442 |
msgstr "Р, Г, Б (нормална)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4443 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4444 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1171 ../plug-ins/common/file-raw.c:1257
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4445 |
msgid "B, G, R, X (BMP style)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4446 |
msgstr "Б, Г, Р, X (bmp стил)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4447 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4448 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1176
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4449 |
msgid "_Palette Type:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4450 |
msgstr "Врста _палете:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4451 |
|
4452 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4453 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1187
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4454 |
msgid "Off_set:" |
4455 |
msgstr "_Померај:" |
|
4456 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4457 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1199
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4458 |
msgid "Select Palette File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4459 |
msgstr "Изаберите датотеку са палетом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4460 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4461 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1205
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4462 |
msgid "Pal_ette File:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4463 |
msgstr "Датотека са па_летом:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4464 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4465 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1233
|
4466 |
msgid "Raw Image" |
|
4467 |
msgstr "Сирова слика" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4468 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4469 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1241
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4470 |
msgid "RGB Save Type" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4471 |
msgstr "Врста РГБ чувања" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4472 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4473 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1245
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4474 |
msgid "Standard (R,G,B)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4475 |
msgstr "Уобичајено (Р,Г,Б)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4476 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4477 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1246
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4478 |
msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4479 |
msgstr "Планарно (РРР,ГГГ,БББ)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4480 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4481 |
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1251
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4482 |
msgid "Indexed Palette Type" |
4483 |
msgstr "Индексирана врста палете" |
|
4484 |
||
4485 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:217 ../plug-ins/common/file-sunras.c:237
|
|
4486 |
msgid "SUN Rasterfile image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4487 |
msgstr "SUN-ова растерска слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4488 |
|
4489 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:402
|
|
4490 |
#, c-format
|
|
4491 |
msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4492 |
msgstr "Не могу да отворим „%s“ као SUN-ову растерску датотеку" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4493 |
|
4494 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:412
|
|
4495 |
msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4496 |
msgstr "Овај тип SUN-ове растерске датотеке није подржан" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4497 |
|
4498 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:441
|
|
4499 |
#, c-format
|
|
4500 |
msgid "Could not read color entries from '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4501 |
msgstr "Не могу да прочитам податке за боје из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4502 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4503 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:450
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4504 |
msgid "Type of colormap not supported" |
4505 |
msgstr "Ова мапа боја није подржана" |
|
4506 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4507 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:457 ../plug-ins/common/file-xbm.c:827
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4508 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:489
|
4509 |
#, c-format
|
|
4510 |
msgid "" |
|
4511 |
"'%s':\n"
|
|
4512 |
"No image width specified"
|
|
4513 |
msgstr "" |
|
4514 |
"„%s“:\n"
|
|
4515 |
"Нисте одредили ширину слике"
|
|
4516 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4517 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:465 ../plug-ins/common/file-xbm.c:834
|
4518 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:499
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4519 |
#, c-format
|
4520 |
msgid "" |
|
4521 |
"'%s':\n"
|
|
4522 |
"Image width is larger than GIMP can handle"
|
|
4523 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4524 |
"„%s“:\n"
|
4525 |
"Ширина слике је већа него што Гимп подржава"
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4526 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4527 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:473 ../plug-ins/common/file-xbm.c:841
|
4528 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:508
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4529 |
#, c-format
|
4530 |
msgid "" |
|
4531 |
"'%s':\n"
|
|
4532 |
"No image height specified"
|
|
4533 |
msgstr "" |
|
4534 |
"„%s“:\n"
|
|
4535 |
"Нисте одредили висину слике"
|
|
4536 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4537 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:481 ../plug-ins/common/file-xbm.c:848
|
4538 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:517
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4539 |
#, c-format
|
4540 |
msgid "" |
|
4541 |
"'%s':\n"
|
|
4542 |
"Image height is larger than GIMP can handle"
|
|
4543 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4544 |
"„%s“:\n"
|
4545 |
"Висина слике је већа него што Гимп подржава"
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4546 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4547 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:520
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4548 |
msgid "This image depth is not supported" |
4549 |
msgstr "Ова дубина слике није подржана" |
|
4550 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4551 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:544
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4552 |
#, c-format
|
4553 |
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4554 |
msgstr "Чување у SUNRAS не подржава слике са алфа каналима" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4555 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4556 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:555
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4557 |
msgid "Can't operate on unknown image types" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4558 |
msgstr "Не могу да радим са непознатим врстама слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4559 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4560 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1084 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1175
|
4561 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1256 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1351
|
|
4562 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1355 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1456
|
|
4563 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1614 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1814
|
|
4564 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2071 ../plug-ins/file-fits/fits.c:698
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4565 |
msgid "EOF encountered on reading" |
4566 |
msgstr "Наишао на ЕОФ приликом читања" |
|
4567 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4568 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1631
|
4569 |
msgid "SUNRAS" |
|
4570 |
msgstr "SUNRAS" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4571 |
|
4572 |
#. file save type
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4573 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1634
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4574 |
msgid "Data Formatting" |
4575 |
msgstr "Форматирање података" |
|
4576 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4577 |
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1638
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4578 |
msgid "RunLength Encoded" |
4579 |
msgstr "РЛЕ Енкодирано" |
|
4580 |
||
4581 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4582 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:141
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4583 |
msgid "SVG image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4584 |
msgstr "SVG слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4585 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4586 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:336 ../plug-ins/common/file-svg.c:734
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4587 |
msgid "Unknown reason" |
4588 |
msgstr "Непознат разлог" |
|
4589 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4590 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:342
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4591 |
msgid "Rendering SVG" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4592 |
msgstr "Исцртавам SVG" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4593 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4594 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:354
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4595 |
msgid "Rendered SVG" |
4596 |
msgstr "Исцртан SVG" |
|
4597 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4598 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:568 ../plug-ins/common/file-wmf.c:358
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4599 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4600 |
msgid "%d × %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4601 |
msgstr "%d × %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4602 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4603 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:576
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4604 |
msgid "" |
4605 |
"SVG file does not\n"
|
|
4606 |
"specify a size!"
|
|
4607 |
msgstr "" |
|
4608 |
"SVG датотека не\n"
|
|
4609 |
"одређује величину!"
|
|
4610 |
||
4611 |
#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4612 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:743
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4613 |
msgid "Render Scalable Vector Graphics" |
4614 |
msgstr "Исцртај скалабилну векторску графику (SVG)" |
|
4615 |
||
4616 |
#. Width and Height
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4617 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:809 ../plug-ins/common/file-wmf.c:571
|
4618 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:726
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4619 |
msgid "Width:" |
4620 |
msgstr "Ширина:" |
|
4621 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4622 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:815 ../plug-ins/common/file-wmf.c:577
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4623 |
msgid "Height:" |
4624 |
msgstr "Висина:" |
|
4625 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4626 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:889 ../plug-ins/common/file-wmf.c:651
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4627 |
msgid "_X ratio:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4628 |
msgstr "X _однос:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4629 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4630 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:911 ../plug-ins/common/file-wmf.c:673
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4631 |
msgid "_Y ratio:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4632 |
msgstr "Y о_днос:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4633 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4634 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:925 ../plug-ins/common/file-wmf.c:687
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4635 |
msgid "Constrain aspect ratio" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4636 |
msgstr "Задржи размеру" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4637 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4638 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:936 ../plug-ins/common/file-wmf.c:698
|
4639 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4640 |
#, c-format
|
4641 |
msgid "pixels/%a" |
|
4642 |
msgstr "пиксела/%a" |
|
4643 |
||
4644 |
#. Path Import
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4645 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:956
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4646 |
msgid "Import _paths" |
4647 |
msgstr "Увези _путање" |
|
4648 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4649 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:963
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4650 |
msgid "" |
4651 |
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
|
|
4652 |
msgstr "" |
|
4653 |
"Увези елементе путање за SVG, како би били коришћени у Гимп алатки за путање"
|
|
4654 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4655 |
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:971
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4656 |
msgid "Merge imported paths" |
4657 |
msgstr "_Споји увезене путање" |
|
4658 |
||
4659 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:245 ../plug-ins/common/file-tga.c:264
|
|
4660 |
msgid "TarGA image" |
|
4661 |
msgstr "TarGA слика" |
|
4662 |
||
4663 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:455
|
|
4664 |
#, c-format
|
|
4665 |
msgid "Cannot read footer from '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4666 |
msgstr "Не могу да прочитам подножје из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4667 |
|
4668 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:473
|
|
4669 |
#, c-format
|
|
4670 |
msgid "Cannot read extension from '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4671 |
msgstr "Не могу да прочитам проширење из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4672 |
|
4673 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:485
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4674 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4675 |
msgid "Cannot read header from '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4676 |
msgstr "Не могу да прочитам заглавље из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4677 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4678 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1372
|
4679 |
msgid "TGA" |
|
4680 |
msgstr "TGA" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4681 |
|
4682 |
#. rle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4683 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1381
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4684 |
msgid "_RLE compression" |
4685 |
msgstr "_RLE компресија" |
|
4686 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4687 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1395
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4688 |
msgid "Or_igin:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4689 |
msgstr "_Оригинал:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4690 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4691 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1399
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4692 |
msgid "Bottom left" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4693 |
msgstr "Доле лево" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4694 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4695 |
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1400
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4696 |
msgid "Top left" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4697 |
msgstr "Горе лево" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4698 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4699 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:241
|
4700 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:183
|
|
4701 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:200
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4702 |
msgid "TIFF image" |
4703 |
msgstr "TIFF слика" |
|
4704 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4705 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:311
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4706 |
#, c-format
|
4707 |
msgid "TIFF '%s' does not contain any directories" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4708 |
msgstr "TIFF „%s“ не садржи директоријуме" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4709 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4710 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:479
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4711 |
msgid "Import from TIFF" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4712 |
msgstr "Увези из TIFF-а" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4713 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4714 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:782
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4715 |
#, c-format
|
4716 |
msgid "%s-%d-of-%d-pages" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4717 |
msgstr "%s-%d-од-%d-страна" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4718 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4719 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1017
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4720 |
msgid "TIFF Channel" |
4721 |
msgstr "TIFF канал" |
|
4722 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4723 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1026
|
4724 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:333
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4725 |
msgid "" |
4726 |
"Warning:\n" |
|
4727 |
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
|
|
4728 |
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
|
|
4729 |
"this conversion."
|
|
4730 |
msgstr "" |
|
4731 |
"Упозорење:\n"
|
|
4732 |
"Слика коју учитавате има 16 бита по каналу. Гимп може радити само са 8 бита, "
|
|
4733 |
"тако да ће ово превести. Информације ће бити изгубљене збоговаквог превођења."
|
|
4734 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4735 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:888
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4736 |
msgid "" |
4737 |
"The TIFF format only supports comments in\n"
|
|
4738 |
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
|
|
4739 |
msgstr "" |
|
4740 |
"TIFF формат подржава само коментаре у\n"
|
|
4741 |
"7bit ASCII кодирању. Коментар није сачуван."
|
|
4742 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4743 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1062
|
4744 |
msgid "TIFF" |
|
4745 |
msgstr "TIFF" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4746 |
|
4747 |
#. compression
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4748 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1070
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4749 |
msgid "Compression" |
4750 |
msgstr "Компресија" |
|
4751 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4752 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1074
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4753 |
msgid "_None" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4754 |
msgstr "_Ништа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4755 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4756 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1075
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4757 |
msgid "_LZW" |
4758 |
msgstr "_LZW" |
|
4759 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4760 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1076
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4761 |
msgid "_Pack Bits" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4762 |
msgstr "_Пакетно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4763 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4764 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1077
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4765 |
msgid "_Deflate" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4766 |
msgstr "_Издувај" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4767 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4768 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1078
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4769 |
msgid "_JPEG" |
4770 |
msgstr "_JPEG" |
|
4771 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4772 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1079
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4773 |
msgid "CCITT Group _3 fax" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4774 |
msgstr "CCITT Група _3 факс" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4775 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4776 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1080
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4777 |
msgid "CCITT Group _4 fax" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4778 |
msgstr "CCITT Група _4 факс" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4779 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4780 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1102
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4781 |
msgid "Save _color values from transparent pixels" |
4782 |
msgstr "Сачувај _вредности боје из провидних тачака" |
|
4783 |
||
4784 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4785 |
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1118 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1235
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4786 |
msgid "Comment:" |
4787 |
msgstr "Коментар:" |
|
4788 |
||
4789 |
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:129
|
|
4790 |
msgid "Microsoft WMF file" |
|
4791 |
msgstr "Microsoft WMF датотека" |
|
4792 |
||
4793 |
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:352
|
|
4794 |
msgid "" |
|
4795 |
"WMF file does not\n"
|
|
4796 |
"specify a size!"
|
|
4797 |
msgstr "" |
|
4798 |
"WMF датотека не\n"
|
|
4799 |
"одређује величину!"
|
|
4800 |
||
4801 |
#
|
|
4802 |
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:500
|
|
4803 |
msgid "Render Windows Metafile" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4804 |
msgstr "Исцртај Windows метадатотеку" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4805 |
|
4806 |
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:963
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4807 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4808 |
msgid "Could not open '%s' for reading" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4809 |
msgstr "Не могу да отворим „%s“ за читање." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4810 |
|
4811 |
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1003
|
|
4812 |
msgid "Rendered WMF" |
|
4813 |
msgstr "Исцртавам WMF" |
|
4814 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4815 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:177 ../plug-ins/common/file-xbm.c:195
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4816 |
msgid "X BitMap image" |
4817 |
msgstr "X битмап слика" |
|
4818 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4819 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:820
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4820 |
#, c-format
|
4821 |
msgid "" |
|
4822 |
"'%s':\n"
|
|
4823 |
"Could not read header (ftell == %ld)"
|
|
4824 |
msgstr "" |
|
4825 |
"„%s“:\n"
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4826 |
"Не могу да прочитам заглавље (ftell == %ld)"
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4827 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4828 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:855
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4829 |
#, c-format
|
4830 |
msgid "" |
|
4831 |
"'%s':\n"
|
|
4832 |
"No image data type specified"
|
|
4833 |
msgstr "" |
|
4834 |
"„%s“:\n"
|
|
4835 |
"Нисте одредили тип слике"
|
|
4836 |
||
4837 |
#. The image is not black-and-white.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4838 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:999
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4839 |
msgid "" |
4840 |
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
|
|
4841 |
"colors.\n"
|
|
4842 |
"\n"
|
|
4843 |
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
|
|
4844 |
msgstr "" |
|
4845 |
"Слика коју чувате као XBM садржи више од две боје.\n"
|
|
4846 |
"\n"
|
|
4847 |
"Молим пребаците је у црно-белу 1 битну индексирану слику па поновите радњу."
|
|
4848 |
||
4849 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4850 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1010
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4851 |
msgid "" |
4852 |
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
|
|
4853 |
"which has no alpha channel."
|
|
4854 |
msgstr "" |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4855 |
"Не можете да сачувате маску показивача \n"
|
4856 |
"унутар слике без алфа канала."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4857 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4858 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1188
|
4859 |
msgid "XBM" |
|
4860 |
msgstr "XBM" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4861 |
|
4862 |
#. parameter settings
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4863 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1191
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4864 |
msgid "XBM Options" |
4865 |
msgstr "XBM опције" |
|
4866 |
||
4867 |
#
|
|
4868 |
#. X10 format
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4869 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1201
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4870 |
msgid "_X10 format bitmap" |
4871 |
msgstr "_X10 формат битмапе" |
|
4872 |
||
4873 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4874 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1221
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4875 |
msgid "_Identifier prefix:" |
4876 |
msgstr "_Идентификациони префикс:" |
|
4877 |
||
4878 |
#. hotspot toggle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4879 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1243
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4880 |
msgid "_Write hot spot values" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4881 |
msgstr "_Упиши вредности вруће тачке" |
4882 |
||
4883 |
#
|
|
4884 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1266 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1093
|
|
4885 |
msgid "Hot spot _X:" |
|
4886 |
msgstr "Вруча _X тачка:" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4887 |
|
4888 |
#
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4889 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1276
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4890 |
msgid "Hot spot _Y:" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4891 |
msgstr "Врућа _Y тачка:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4892 |
|
4893 |
#
|
|
4894 |
#. mask file
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4895 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1283
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4896 |
msgid "Mask File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4897 |
msgstr "Датотека са маском" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4898 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4899 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1293
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4900 |
msgid "W_rite extra mask file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
4901 |
msgstr "_Упиши екстра маску у датотеку" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4902 |
|
4903 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4904 |
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1306
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
4905 |
msgid "_Mask file extension:" |
4906 |
msgstr "Екстензија _маске:" |
|
4907 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
4908 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:333 ../plug-ins/common/file-xmc.c:373
|
4909 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1056
|
|
4910 |
msgid "X11 Mouse Cursor" |
|
4911 |
msgstr "X11 показивач муша" |
|
4912 |
||
4913 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:481
|
|
4914 |
#, c-format
|
|
4915 |
#| msgid ""
|
|
4916 |
#| "Cannot set the hotspot!\n"
|
|
4917 |
#| "You must arrange layers so that all of them have an intersection."
|
|
4918 |
msgid "" |
|
4919 |
"Cannot set the hot spot!\n"
|
|
4920 |
"You must arrange layers so that all of them have an intersection."
|
|
4921 |
msgstr "" |
|
4922 |
"Не могу да поставим врућу тачку!\n"
|
|
4923 |
"Морате поређати слојеве тако да се сви пресецају."
|
|
4924 |
||
4925 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:674
|
|
4926 |
#, c-format
|
|
4927 |
msgid "'%s' is not a valid X cursor." |
|
4928 |
msgstr "„%s“ није исправан показивач миша." |
|
4929 |
||
4930 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:690
|
|
4931 |
#, c-format
|
|
4932 |
msgid "The width of frame %d of '%s' is too big for X cursor." |
|
4933 |
msgstr "Ширина кадра %d из „%s“ је превелика за показивача миша." |
|
4934 |
||
4935 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:697
|
|
4936 |
#, c-format
|
|
4937 |
msgid "The height of frame %d of '%s' is too big for X cursor." |
|
4938 |
msgstr "Висина кадра %d из „%s“ је превелика за показивача миша." |
|
4939 |
||
4940 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:900
|
|
4941 |
#, c-format
|
|
4942 |
msgid "there is no image chunk in \"%s\"." |
|
4943 |
msgstr "не постоји парче слике у „%s“." |
|
4944 |
||
4945 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:942
|
|
4946 |
#, c-format
|
|
4947 |
msgid "The width of '%s' is too big for X cursor." |
|
4948 |
msgstr "Ширина „%s“ је превелика за показивача миша." |
|
4949 |
||
4950 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:949
|
|
4951 |
#, c-format
|
|
4952 |
msgid "The height of '%s' is too big for X cursor." |
|
4953 |
msgstr "Висина „%s“ је превелика за показивача миша." |
|
4954 |
||
4955 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1019
|
|
4956 |
#, c-format
|
|
4957 |
msgid "A read error occurred." |
|
4958 |
msgstr "Дошло је до грешке приликом читања." |
|
4959 |
||
4960 |
#.
|
|
4961 |
#. * parameter settings
|
|
4962 |
#.
|
|
4963 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1061
|
|
4964 |
msgid "XMC Options" |
|
4965 |
msgstr "XMC опције" |
|
4966 |
||
4967 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1089
|
|
4968 |
#| msgid "Enter the X coordinate of the hotspot.The origin is top left corner."
|
|
4969 |
msgid "Enter the X coordinate of the hot spot.The origin is top left corner." |
|
4970 |
msgstr "" |
|
4971 |
"Унесите X координате вруће тачке. Нулта тачка се налази у горњем, левом углу."
|
|
4972 |
||
4973 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1107
|
|
4974 |
#| msgid "Enter the Y coordinate of the hotspot.The origin is top left corner."
|
|
4975 |
msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot.The origin is top left corner." |
|
4976 |
msgstr "" |
|
4977 |
"Унесите Y координате вруће тачке. Нулта тачка се налази у горњем, левом углу."
|
|
4978 |
||
4979 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1118
|
|
4980 |
msgid "_Auto-Crop all frames." |
|
4981 |
msgstr "_Сам исеци све кадрове." |
|
4982 |
||
4983 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1131
|
|
4984 |
msgid "" |
|
4985 |
"Remove the empty borders of all frames.\n"
|
|
4986 |
"This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
|
|
4987 |
"disorder the screen.\n"
|
|
4988 |
"Uncheck if you plan to edit the exported cursor using other programs."
|
|
4989 |
msgstr "" |
|
4990 |
"Уклања празне ивице са свих кадрова.\n"
|
|
4991 |
"Ово смањује величину датотеке и може решити проблеме са неким великим "
|
|
4992 |
"показивачима.\n"
|
|
4993 |
"Искључите ово уколико желите да уредите извезене показиваче у неком другом "
|
|
4994 |
"програму."
|
|
4995 |
||
4996 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1154
|
|
4997 |
msgid "" |
|
4998 |
"Choose the nominal size of frames.\n"
|
|
4999 |
"If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
|
|
5000 |
"leave it \"32px\".\n"
|
|
5001 |
"Nominal size has no relation with the actual size (width or height).\n"
|
|
5002 |
"It is only used to determine which frame depends on which animation "
|
|
5003 |
"sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-"
|
|
5004 |
"theme-size\"."
|
|
5005 |
msgstr "" |
|
5006 |
"Изаберите основну величину кадра.\n"
|
|
5007 |
"Уколико не намеравате да правите показиваче различитих величина, или не "
|
|
5008 |
"знате о чему се ради, оставите вредност на „32px“.\n"
|
|
5009 |
"Основна величина нема везе са правом величином (висином или ширином).\n"
|
|
5010 |
"Она се користи само за одређивање који кадар зависи од којег делића "
|
|
5011 |
"анимације и који делић се користи на основу вредности „gtk-cursor-theme-"
|
|
5012 |
"size“."
|
|
5013 |
||
5014 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1171
|
|
5015 |
msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified." |
|
5016 |
msgstr "_Користи ову вредност само за кадар чија величина није одређена." |
|
5017 |
||
5018 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1174
|
|
5019 |
msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified." |
|
5020 |
msgstr "_Замени величину свих кадрова, чак и када је она одређена." |
|
5021 |
||
5022 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1208
|
|
5023 |
msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered." |
|
5024 |
msgstr "Унесите време у милисекундама за исцртавање сваког кадра." |
|
5025 |
||
5026 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1211
|
|
5027 |
msgid "_Delay:" |
|
5028 |
msgstr "_Интервал" |
|
5029 |
||
5030 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1216
|
|
5031 |
msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified." |
|
5032 |
msgstr "_Укључи ову вредност за кадрове без задатог интервала." |
|
5033 |
||
5034 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1219
|
|
5035 |
msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified." |
|
5036 |
msgstr "_Замени интервал свих кадрова, чак и кад је он задат." |
|
5037 |
||
5038 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1244
|
|
5039 |
msgid "" |
|
5040 |
"The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed."
|
|
5041 |
msgstr "Део података о ауторским правим преко 65535. знака су уклоњени." |
|
5042 |
||
5043 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1254
|
|
5044 |
msgid "Enter copyright information." |
|
5045 |
msgstr "Унесите податке о ауторским правима." |
|
5046 |
||
5047 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1256
|
|
5048 |
msgid "_Copyright:" |
|
5049 |
msgstr "_Ауторска права:" |
|
5050 |
||
5051 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1272
|
|
5052 |
msgid "" |
|
5053 |
"The part of license information that exceeded 65535 characters was removed."
|
|
5054 |
msgstr "Део података о лиценци преко 65535. знака су уклоњени." |
|
5055 |
||
5056 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1282
|
|
5057 |
msgid "Enter license information." |
|
5058 |
msgstr "Унесите податке о лиценци." |
|
5059 |
||
5060 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1284
|
|
5061 |
msgid "_License:" |
|
5062 |
msgstr "_Лиценца:" |
|
5063 |
||
5064 |
#.
|
|
5065 |
#. * Other
|
|
5066 |
#.
|
|
5067 |
#. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered
|
|
5068 |
#. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other".
|
|
5069 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1291
|
|
5070 |
msgid "_Other:" |
|
5071 |
msgstr "Д_руго:" |
|
5072 |
||
5073 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1325
|
|
5074 |
msgid "Enter other comment if you want." |
|
5075 |
msgstr "Унесите додатне коментаре, по жељи." |
|
5076 |
||
5077 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1375
|
|
5078 |
#, c-format
|
|
5079 |
msgid "Comment is limited to %d characters." |
|
5080 |
msgstr "Коментар је ограничен на %d слова." |
|
5081 |
||
5082 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1493
|
|
5083 |
#, c-format
|
|
5084 |
msgid "This plug-in can only handle RGBA image format with 8bit color depth." |
|
5085 |
msgstr "Овај додатак ради само са осмобитним РГБА форматом слика." |
|
5086 |
||
5087 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1511
|
|
5088 |
#, c-format
|
|
5089 |
#| msgid "Width of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx)"
|
|
5090 |
msgid "Width of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx." |
|
5091 |
msgstr "Ширина „%s“ је превелика. Смањите је бар за %dpx." |
|
5092 |
||
5093 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1518
|
|
5094 |
#, c-format
|
|
5095 |
#| msgid "Height of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx)"
|
|
5096 |
msgid "Height of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx." |
|
5097 |
msgstr "Висина „%s“ је превелика. Смањите је бар за %dpx." |
|
5098 |
||
5099 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1525
|
|
5100 |
#, c-format
|
|
5101 |
msgid "The size of '%s' is zero!" |
|
5102 |
msgstr "Величина за „%s“ је нула!" |
|
5103 |
||
5104 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1565
|
|
5105 |
#, c-format
|
|
5106 |
#| msgid ""
|
|
5107 |
#| "Cannot save the cursor because the hotspot is not on '%s'.\n"
|
|
5108 |
#| "Try to change the hotspot position, layer geometry or save without auto-"
|
|
5109 |
#| "crop."
|
|
5110 |
msgid "" |
|
5111 |
"Cannot save the cursor because the hot spot is not on '%s'.\n"
|
|
5112 |
"Try to change the hot spot position, layer geometry or save without auto-"
|
|
5113 |
"crop."
|
|
5114 |
msgstr "" |
|
5115 |
"Не могу да сачувам показивач зато што врућа тачка није на „%s“.\n"
|
|
5116 |
"Покушајте да промените место вруће тачке, геометрију или да сачувате слику "
|
|
5117 |
"без аутоматског исецања."
|
|
5118 |
||
5119 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1721
|
|
5120 |
#, c-format
|
|
5121 |
msgid "" |
|
5122 |
"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
|
|
5123 |
"width or height is more than %ipx.\n"
|
|
5124 |
"It will clutter the screen in some environments."
|
|
5125 |
msgstr "" |
|
5126 |
"Показивач је успешно сачуван, али садржи бар један кадар чија величина "
|
|
5127 |
"прелази %ipx.\n"
|
|
5128 |
"Ово ће направити збрку на екрану у неким окружењима."
|
|
5129 |
||
5130 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1728
|
|
5131 |
msgid "" |
|
5132 |
"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
|
|
5133 |
"nominal size is not supported by gnome-appearance-properties.\n"
|
|
5134 |
"You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frame...\" in save "
|
|
5135 |
"dialog, or Your cursor may not appear in gnome-appearance-properties."
|
|
5136 |
msgstr "" |
|
5137 |
"Показивач је успешно сачуван, али садржи бар један кадар чија почетна "
|
|
5138 |
"величина није подржана од стране Гномовог програма за измену тема.\n"
|
|
5139 |
"Можете решити ово избором опције „Замени величину свих кадрова...“ унутар "
|
|
5140 |
"прозорчета за чување. У супротном Гном неће препознати ваш курсор."
|
|
5141 |
||
5142 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1965
|
|
5143 |
#, c-format
|
|
5144 |
msgid "" |
|
5145 |
"The parasite \"%s\" is too long for X cursor.\n"
|
|
5146 |
"The overflowed string was dropped."
|
|
5147 |
msgstr "" |
|
5148 |
"Паразит „%s“ је предугачак за X курсор.\n"
|
|
5149 |
"Предугачки знаци су уклоњени. "
|
|
5150 |
||
5151 |
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2167
|
|
5152 |
#, c-format
|
|
5153 |
msgid "" |
|
5154 |
"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
|
|
5155 |
"nominal sizes."
|
|
5156 |
msgstr "" |
|
5157 |
"Овај додатак не може да отвори показиваче који садрже преко %i различитих "
|
|
5158 |
"почетних величина."
|
|
5159 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5160 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:174 ../plug-ins/common/file-xpm.c:199
|
5161 |
msgid "X PixMap image" |
|
5162 |
msgstr "X пиксмап слика" |
|
5163 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5164 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:363 ../plug-ins/common/file-xpm.c:775
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5165 |
#, c-format
|
5166 |
msgid "Error opening file '%s'" |
|
5167 |
msgstr "Грешка код отварања датотеке „%s“" |
|
5168 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5169 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:369 ../plug-ins/common/file-xpm.c:781
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5170 |
msgid "XPM file invalid" |
5171 |
msgstr "Неисправна XPM датотека" |
|
5172 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5173 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:807
|
5174 |
msgid "XPM" |
|
5175 |
msgstr "XPM" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5176 |
|
5177 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5178 |
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:817
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5179 |
msgid "_Alpha threshold:" |
5180 |
msgstr "_Алфа праг:" |
|
5181 |
||
5182 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:278 ../plug-ins/common/file-xwd.c:298
|
|
5183 |
msgid "X window dump" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5184 |
msgstr "Извоз прозора X система" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5185 |
|
5186 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:442
|
|
5187 |
#, c-format
|
|
5188 |
msgid "Could not read XWD header from '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5189 |
msgstr "Не могу да прочитам XWD заглавље из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5190 |
|
5191 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:480
|
|
5192 |
msgid "Can't read color entries" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5193 |
msgstr "Не могу да прочитам улазе боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5194 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5195 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:575
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5196 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5197 |
msgid "" |
5198 |
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
|
|
5199 |
"not supported."
|
|
5200 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5201 |
"XWD датотека %s је формата %d, дубине %d и има %d битова по пикселу. "
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5202 |
"Тренутно није подржана."
|
5203 |
||
5204 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5205 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:598
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5206 |
msgid "Cannot save images with alpha channels." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5207 |
msgstr "Не могу са сачувам слике са алфа каналима." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5208 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5209 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2202
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5210 |
msgid "Error during writing indexed/gray image" |
5211 |
msgstr "Грешка током записивања индексиране/сиве слике" |
|
5212 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5213 |
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2300
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5214 |
msgid "Error during writing rgb image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5215 |
msgstr "Грешка током записивања ргб слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5216 |
|
5217 |
#: ../plug-ins/common/film.c:217
|
|
5218 |
msgid "Combine several images on a film strip" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5219 |
msgstr "Поставља неколико слика на филмсу траци" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5220 |
|
5221 |
#: ../plug-ins/common/film.c:222
|
|
5222 |
msgid "_Filmstrip..." |
|
5223 |
msgstr "_Филм..." |
|
5224 |
||
5225 |
#: ../plug-ins/common/film.c:307
|
|
5226 |
msgid "Composing images" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5227 |
msgstr "Састављам слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5228 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5229 |
#: ../plug-ins/common/film.c:425 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
|
5230 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1114
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5231 |
msgid "Untitled" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5232 |
msgstr "Неименована" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5233 |
|
5234 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5235 |
#: ../plug-ins/common/film.c:880
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5236 |
msgid "Available images:" |
5237 |
msgstr "Доступне слике:" |
|
5238 |
||
5239 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5240 |
#: ../plug-ins/common/film.c:881
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5241 |
msgid "On film:" |
5242 |
msgstr "На филму:" |
|
5243 |
||
5244 |
#
|
|
5245 |
#. Film height/colour
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5246 |
#: ../plug-ins/common/film.c:977 ../plug-ins/common/film.c:1252
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5247 |
msgid "Filmstrip" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5248 |
msgstr "Филмска трака" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5249 |
|
5250 |
#
|
|
5251 |
#. Keep maximum image height
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5252 |
#: ../plug-ins/common/film.c:986
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5253 |
msgid "_Fit height to images" |
5254 |
msgstr "Намести _висину у сликама" |
|
5255 |
||
5256 |
# #: libgimp/gimpfileselection.c:355
|
|
5257 |
# #: libgimp/gimpunitmenu.c:510
|
|
5258 |
# msgid "Select"
|
|
5259 |
# msgstr "Odabir"
|
|
5260 |
#
|
|
5261 |
#. Film color
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5262 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1025
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5263 |
msgid "Select Film Color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5264 |
msgstr "Изаберите боју филма" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5265 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5266 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1030 ../plug-ins/common/film.c:1080
|
5267 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:349
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5268 |
msgid "Co_lor:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5269 |
msgstr "_Боја:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5270 |
|
5271 |
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5272 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1039
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5273 |
msgid "Numbering" |
5274 |
msgstr "Означавање" |
|
5275 |
||
5276 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5277 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1057
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5278 |
msgid "Start _index:" |
5279 |
msgstr "_Почетни индекс:" |
|
5280 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5281 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1070
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5282 |
msgid "_Font:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5283 |
msgstr "_Фонт:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5284 |
|
5285 |
#
|
|
5286 |
#. Numbering color
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5287 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1075
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5288 |
msgid "Select Number Color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5289 |
msgstr "Изаберите број боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5290 |
|
5291 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5292 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1090
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5293 |
msgid "At _bottom" |
5294 |
msgstr "На _дно" |
|
5295 |
||
5296 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5297 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1091
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5298 |
msgid "At _top" |
5299 |
msgstr "На _врх" |
|
5300 |
||
5301 |
#
|
|
5302 |
#. ** The right frame keeps the image selection **
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5303 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1104
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5304 |
msgid "Image Selection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5305 |
msgstr "Избор слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5306 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5307 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1132
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5308 |
msgid "All Values are Fractions of the Strip Height" |
5309 |
msgstr "Све вредности су разломци висине филма" |
|
5310 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5311 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1135
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5312 |
msgid "Ad_vanced" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5313 |
msgstr "_Напредно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5314 |
|
5315 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5316 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1154
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5317 |
msgid "Image _height:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5318 |
msgstr "_Висина слике:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5319 |
|
5320 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5321 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1165
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5322 |
msgid "Image spac_ing:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5323 |
msgstr "_Размак слике:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5324 |
|
5325 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5326 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1176
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5327 |
msgid "_Hole offset:" |
5328 |
msgstr "_Цели померај:" |
|
5329 |
||
5330 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5331 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1187
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5332 |
msgid "Ho_le width:" |
5333 |
msgstr "Цела шири_на:" |
|
5334 |
||
5335 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5336 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1198
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5337 |
msgid "Hol_e height:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5338 |
msgstr "Цела ви_сина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5339 |
|
5340 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5341 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1209
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5342 |
msgid "Hole sp_acing:" |
5343 |
msgstr "Цели ра_змак:" |
|
5344 |
||
5345 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5346 |
#: ../plug-ins/common/film.c:1220
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5347 |
msgid "_Number height:" |
5348 |
msgstr "_Број висине:" |
|
5349 |
||
5350 |
#. These values are translated for the GUI but also used internally
|
|
5351 |
#. to figure out which button the user pushed, etc.
|
|
5352 |
#. Not my design, please don't blame me -- njl
|
|
5353 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:220
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5354 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:952
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5355 |
msgid "Red:" |
5356 |
msgstr "Црвена:" |
|
5357 |
||
5358 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:221
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5359 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:962
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5360 |
msgid "Green:" |
5361 |
msgstr "Зелена:" |
|
5362 |
||
5363 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:222
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5364 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:972
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5365 |
msgid "Blue:" |
5366 |
msgstr "Плава:" |
|
5367 |
||
5368 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:223
|
|
5369 |
msgid "Cyan:" |
|
5370 |
msgstr "Цијан" |
|
5371 |
||
5372 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:224
|
|
5373 |
msgid "Yellow:" |
|
5374 |
msgstr "Жута:" |
|
5375 |
||
5376 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:225
|
|
5377 |
msgid "Magenta:" |
|
5378 |
msgstr "Магента" |
|
5379 |
||
5380 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:227
|
|
5381 |
msgid "Darker:" |
|
5382 |
msgstr "Тамније:" |
|
5383 |
||
5384 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:228
|
|
5385 |
msgid "Lighter:" |
|
5386 |
msgstr "Свјетлије:" |
|
5387 |
||
5388 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:230
|
|
5389 |
msgid "More Sat:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5390 |
msgstr "Више засић:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5391 |
|
5392 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:231
|
|
5393 |
msgid "Less Sat:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5394 |
msgstr "Мање засић:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5395 |
|
5396 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:532
|
|
5397 |
msgid "Current:" |
|
5398 |
msgstr "Тренутно:" |
|
5399 |
||
5400 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:317
|
|
5401 |
msgid "Interactively modify the image colors" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5402 |
msgstr "Интерактивно мења боје на слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5403 |
|
5404 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:322
|
|
5405 |
msgid "_Filter Pack..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5406 |
msgstr "_Пакет филтера..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5407 |
|
5408 |
#
|
|
5409 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:372
|
|
5410 |
msgid "FP can only be used on RGB images." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5411 |
msgstr "Филтер радити само са РГБ сликама." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5412 |
|
5413 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:382
|
|
5414 |
msgid "FP can only be run interactively." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5415 |
msgstr "Можете покренути филтер само интерактивно." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5416 |
|
5417 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:400
|
|
5418 |
msgid "Applying filter pack" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5419 |
msgstr "Примењујем пакет филтера" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5420 |
|
5421 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:524
|
|
5422 |
msgid "Original:" |
|
5423 |
msgstr "Оригинал:" |
|
5424 |
||
5425 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:576
|
|
5426 |
msgid "Hue Variations" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5427 |
msgstr "Варијације нијансе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5428 |
|
5429 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:631
|
|
5430 |
msgid "Roughness" |
|
5431 |
msgstr "Црвенило" |
|
5432 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5433 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:674 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1318
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5434 |
msgid "Affected Range" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5435 |
msgstr "Измењени опсег" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5436 |
|
5437 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
|
|
5438 |
msgid "Sha_dows" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5439 |
msgstr "_Тамно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5440 |
|
5441 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
|
|
5442 |
msgid "_Midtones" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5443 |
msgstr "_Средње" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5444 |
|
5445 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:680
|
|
5446 |
msgid "H_ighlights" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5447 |
msgstr "С_ветло" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5448 |
|
5449 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:694
|
|
5450 |
msgid "Windows" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5451 |
msgstr "Прозори" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5452 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5453 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:704 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:676
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5454 |
msgid "_Saturation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5455 |
msgstr "_Засићеност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5456 |
|
5457 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:712
|
|
5458 |
msgid "A_dvanced" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5459 |
msgstr "_Напредно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5460 |
|
5461 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732
|
|
5462 |
msgid "Value Variations" |
|
5463 |
msgstr "Варијације вредности" |
|
5464 |
||
5465 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:777
|
|
5466 |
msgid "Saturation Variations" |
|
5467 |
msgstr "Варијације засићења" |
|
5468 |
||
5469 |
# #: libgimp/gimpfileselection.c:355
|
|
5470 |
# #: libgimp/gimpunitmenu.c:510
|
|
5471 |
# msgid "Select"
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5472 |
# msgstr "Избор"
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5473 |
#
|
5474 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:830
|
|
5475 |
msgid "Select Pixels By" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5476 |
msgstr "Изаберите покселе по" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5477 |
|
5478 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
|
|
5479 |
msgid "H_ue" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5480 |
msgstr "_Нијанса:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5481 |
|
5482 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
|
|
5483 |
msgid "Satu_ration" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5484 |
msgstr "_Засићење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5485 |
|
5486 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:837
|
|
5487 |
msgid "V_alue" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5488 |
msgstr "_Вредност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5489 |
|
5490 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:863
|
|
5491 |
msgid "Show" |
|
5492 |
msgstr "Прикажи" |
|
5493 |
||
5494 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
|
|
5495 |
msgid "_Entire image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5496 |
msgstr "_Цела слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5497 |
|
5498 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
|
|
5499 |
msgid "Se_lection only" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5500 |
msgstr "Само _избор" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5501 |
|
5502 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:870
|
|
5503 |
msgid "Selec_tion in context" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5504 |
msgstr "Избор у _контексту" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5505 |
|
5506 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1201
|
|
5507 |
msgid "Filter Pack Simulation" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5508 |
msgstr "Симулација пакета филтера" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5509 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5510 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5511 |
msgid "Shadows:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5512 |
msgstr "Тамно:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5513 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5514 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5515 |
msgid "Midtones:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5516 |
msgstr "Средње:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5517 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5518 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1293
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5519 |
msgid "Highlights:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5520 |
msgstr "Светло:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5521 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5522 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1306
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5523 |
msgid "Advanced Filter Pack Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5524 |
msgstr "Напредне могућности пакета филтера" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5525 |
|
5526 |
#. ****************** MISC OPTIONS **************************
|
|
5527 |
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1417
|
|
5528 |
msgid "Preview Size" |
|
5529 |
msgstr "Величина прегледа" |
|
5530 |
||
5531 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:116
|
|
5532 |
msgid "Transform image with the Mandelbrot Fractal" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5533 |
msgstr "Трансформише слику Манделброт фракталом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5534 |
|
5535 |
#
|
|
5536 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:121
|
|
5537 |
msgid "_Fractal Trace..." |
|
5538 |
msgstr "Праћење _фрактала..." |
|
5539 |
||
5540 |
#
|
|
5541 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:460
|
|
5542 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:691
|
|
5543 |
msgid "Fractal Trace" |
|
5544 |
msgstr "Праћење фрактала" |
|
5545 |
||
5546 |
#
|
|
5547 |
#. Settings
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5548 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:732
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5549 |
msgid "Outside Type" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5550 |
msgstr "Врста излаза" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5551 |
|
5552 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5553 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:743
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5554 |
msgid "_White" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5555 |
msgstr "_Бело" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5556 |
|
5557 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5558 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:750
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5559 |
msgid "Mandelbrot Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5560 |
msgstr "Параметри за Манделброт" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5561 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5562 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:761
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5563 |
msgid "X_1:" |
5564 |
msgstr "X_1:" |
|
5565 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5566 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:770
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5567 |
msgid "X_2:" |
5568 |
msgstr "X_2:" |
|
5569 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5570 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:779
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5571 |
msgid "Y_1:" |
5572 |
msgstr "Y_1:" |
|
5573 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5574 |
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:788
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5575 |
msgid "Y_2:" |
5576 |
msgstr "Y_2:" |
|
5577 |
||
5578 |
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:84
|
|
5579 |
msgid "Recolor the image using colors from the active gradient" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5580 |
msgstr "Поново боји слику бојама из текућег прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5581 |
|
5582 |
#
|
|
5583 |
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:97
|
|
5584 |
msgid "_Gradient Map" |
|
5585 |
msgstr "Мапа _прелива..." |
|
5586 |
||
5587 |
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:106
|
|
5588 |
msgid "Recolor the image using colors from the active palette" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5589 |
msgstr "Поново боји слику бојама из текуће палете" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5590 |
|
5591 |
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:119
|
|
5592 |
msgid "_Palette Map" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5593 |
msgstr "Мапа па_лете..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5594 |
|
5595 |
#
|
|
5596 |
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:162
|
|
5597 |
msgid "Gradient Map" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5598 |
msgstr "Мапа прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5599 |
|
5600 |
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:167
|
|
5601 |
msgid "Palette Map" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5602 |
msgstr "Мапа палете" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5603 |
|
5604 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:142
|
|
5605 |
msgid "Draw a grid on the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5606 |
msgstr "Исцртава мрежу на слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5607 |
|
5608 |
#
|
|
5609 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:148
|
|
5610 |
msgid "_Grid..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5611 |
msgstr "_Мрежа..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5612 |
|
5613 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:241
|
|
5614 |
msgid "Drawing grid" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5615 |
msgstr "Цртам Мрежу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5616 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5617 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:636 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1387
|
5618 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5619 |
msgid "Grid" |
5620 |
msgstr "Мрежа" |
|
5621 |
||
5622 |
#. attach labels
|
|
5623 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:719
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5624 |
msgid "" |
5625 |
"Horizontal\n"
|
|
5626 |
"Lines"
|
|
5627 |
msgstr "" |
|
5628 |
"Хоризонталне\n"
|
|
5629 |
"Линије"
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5630 |
|
5631 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:721
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5632 |
msgid "" |
5633 |
"Vertical\n"
|
|
5634 |
"Lines"
|
|
5635 |
msgstr "" |
|
5636 |
"Вертикалне\n"
|
|
5637 |
"Линије"
|
|
5638 |
||
5639 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:723
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5640 |
msgid "Intersection" |
5641 |
msgstr "Пресјек" |
|
5642 |
||
5643 |
#
|
|
5644 |
#. attach labels
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5645 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:859
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5646 |
msgid "Offset:" |
5647 |
msgstr "Померај:" |
|
5648 |
||
5649 |
#. attach color selectors
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5650 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:898
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5651 |
msgid "Horizontal Color" |
5652 |
msgstr "Хоризонтална боја" |
|
5653 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5654 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:916
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5655 |
msgid "Vertical Color" |
5656 |
msgstr "Вертикална боја" |
|
5657 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5658 |
#: ../plug-ins/common/grid.c:934
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5659 |
msgid "Intersection Color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5660 |
msgstr "Боја пресека" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5661 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5662 |
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:74
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5663 |
msgid "Slice the image into subimages using guides" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5664 |
msgstr "Сече слику на мање подслике користећи вођице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5665 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5666 |
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5667 |
msgid "_Guillotine" |
5668 |
msgstr "_Гиљотина..." |
|
5669 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5670 |
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5671 |
msgid "Guillotine" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5672 |
msgstr "Гиљотина" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5673 |
|
5674 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:207
|
|
5675 |
msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5676 |
msgstr "Налази и поправља пикселе који су сувише светли" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5677 |
|
5678 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:217
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5679 |
msgid "_Hot..." |
5680 |
msgstr "_Вруће..." |
|
5681 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5682 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:387 ../plug-ins/common/hot.c:587
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5683 |
msgid "Hot" |
5684 |
msgstr "Вруће" |
|
5685 |
||
5686 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5687 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:625
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5688 |
msgid "Create _new layer" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5689 |
msgstr "Направи нови _слој" |
5690 |
||
5691 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5692 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:634
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5693 |
msgid "Action" |
5694 |
msgstr "Радња" |
|
5695 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5696 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:638
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5697 |
msgid "Reduce _Luminance" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5698 |
msgstr "Смањи _лумунансу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5699 |
|
5700 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5701 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:639
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5702 |
msgid "Reduce _Saturation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5703 |
msgstr "Смањи _засићеност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5704 |
|
5705 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5706 |
#: ../plug-ins/common/hot.c:640 ../plug-ins/common/waves.c:284
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5707 |
msgid "_Blacken" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5708 |
msgstr "_Зацрни" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5709 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5710 |
#: ../plug-ins/common/illusion.c:91
|
5711 |
msgid "Superimpose many altered copies of the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5712 |
msgstr "Придодаје много измењених копија слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5713 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5714 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5715 |
#: ../plug-ins/common/illusion.c:96
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5716 |
msgid "_Illusion..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5717 |
msgstr "И_лузија..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5718 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5719 |
#: ../plug-ins/common/illusion.c:168 ../plug-ins/common/illusion.c:350
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5720 |
msgid "Illusion" |
5721 |
msgstr "Илузија" |
|
5722 |
||
5723 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5724 |
#: ../plug-ins/common/illusion.c:389
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5725 |
msgid "_Divisions:" |
5726 |
msgstr "_Дељење:" |
|
5727 |
||
5728 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5729 |
#: ../plug-ins/common/illusion.c:399
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5730 |
msgid "Mode _1" |
5731 |
msgstr "Режим _1" |
|
5732 |
||
5733 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5734 |
#: ../plug-ins/common/illusion.c:414
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5735 |
msgid "Mode _2" |
5736 |
msgstr "Режим _2" |
|
5737 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5738 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:264
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5739 |
msgid "Use mouse control to warp image areas" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5740 |
msgstr "Користи миша за изобличавање делова слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5741 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5742 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5743 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:269
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5744 |
msgid "_IWarp..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5745 |
msgstr "Изобли_чи..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5746 |
|
5747 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5748 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:699
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5749 |
msgid "Warping" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5750 |
msgstr "Изобличавам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5751 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5752 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:805
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5753 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5754 |
msgid "Warping Frame %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5755 |
msgstr "Изобличавам %d. кадар" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5756 |
|
5757 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5758 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:817
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5759 |
msgid "Ping pong" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5760 |
msgstr "Пинг-понг" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5761 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5762 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:976 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:193
|
5763 |
msgid "Region affected by plug-in is empty" |
|
5764 |
msgstr "Област за обраду је празна" |
|
5765 |
||
5766 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1032
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5767 |
msgid "A_nimate" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5768 |
msgstr "_Анимирај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5769 |
|
5770 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5771 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1052
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5772 |
msgid "Number of _frames:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5773 |
msgstr "Број _кадрова:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5774 |
|
5775 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5776 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1061
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5777 |
msgid "R_everse" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5778 |
msgstr "_Обратно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5779 |
|
5780 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5781 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1070
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5782 |
msgid "_Ping pong" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5783 |
msgstr "_Пинг-понг" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5784 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5785 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1083
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5786 |
msgid "_Animate" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5787 |
msgstr "_Анимирај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5788 |
|
5789 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5790 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1104
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5791 |
msgid "Deform Mode" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5792 |
msgstr "Режим деформације" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5793 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5794 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1117
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5795 |
msgid "_Move" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5796 |
msgstr "_Помери" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5797 |
|
5798 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5799 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1118
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5800 |
msgid "_Grow" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5801 |
msgstr "_Увеђај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5802 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5803 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1119
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5804 |
msgid "S_wirl CCW" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5805 |
msgstr "CCW _вртлог" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5806 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5807 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1120
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5808 |
msgid "Remo_ve" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5809 |
msgstr "У_клони" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5810 |
|
5811 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5812 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1121
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5813 |
msgid "S_hrink" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5814 |
msgstr "У_мањи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5815 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5816 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1122
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5817 |
msgid "Sw_irl CW" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5818 |
msgstr "CW в_ртлог" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5819 |
|
5820 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5821 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1151
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5822 |
msgid "_Deform radius:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5823 |
msgstr "_Полупречник деформације:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5824 |
|
5825 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5826 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1161
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5827 |
msgid "D_eform amount:" |
5828 |
msgstr "Вредност _деформације:" |
|
5829 |
||
5830 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5831 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1170
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5832 |
msgid "_Bilinear" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5833 |
msgstr "_Двоинеарно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5834 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5835 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1184
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5836 |
msgid "Adaptive s_upersample" |
5837 |
msgstr "Прилагодљиво _суперсемплирање" |
|
5838 |
||
5839 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5840 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1205
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5841 |
msgid "Ma_x depth:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5842 |
msgstr "Макс. _дубина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5843 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5844 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1215
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5845 |
msgid "Thresho_ld:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5846 |
msgstr "П_раг:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5847 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5848 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1228 ../plug-ins/common/sinus.c:772
|
5849 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2868
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5850 |
msgid "_Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5851 |
msgstr "_Подешавања" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5852 |
|
5853 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5854 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1287
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5855 |
msgid "IWarp" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5856 |
msgstr "Изобличавање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5857 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5858 |
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1325
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5859 |
msgid "" |
5860 |
"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
|
|
5861 |
"image."
|
|
5862 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5863 |
"Кликните и превлачите унутар прегледа како би направили изобличење за "
|
5864 |
"примену на слици."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5865 |
|
5866 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:356
|
|
5867 |
msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5868 |
msgstr "Додаје мустру Jigsaw слагалице на слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5869 |
|
5870 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:361
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5871 |
msgid "_Jigsaw..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5872 |
msgstr "_Слагалица..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5873 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5874 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:414
|
5875 |
msgid "Assembling jigsaw" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5876 |
msgstr "Састављам слагалицу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5877 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5878 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2417
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5879 |
msgid "Jigsaw" |
5880 |
msgstr "Слагалица" |
|
5881 |
||
5882 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5883 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2447
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5884 |
msgid "Number of Tiles" |
5885 |
msgstr "Број делића" |
|
5886 |
||
5887 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5888 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2462
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5889 |
msgid "Number of pieces going across" |
5890 |
msgstr "Број разасутих делића около" |
|
5891 |
||
5892 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5893 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2479
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5894 |
msgid "Number of pieces going down" |
5895 |
msgstr "Број разасутих делића доле" |
|
5896 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5897 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2493
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5898 |
msgid "Bevel Edges" |
5899 |
msgstr "Укошени ивице" |
|
5900 |
||
5901 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5902 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2503
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5903 |
msgid "_Bevel width:" |
5904 |
msgstr "_Ширина нагиба:" |
|
5905 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5906 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2507
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5907 |
msgid "Degree of slope of each piece's edge" |
5908 |
msgstr "Степен нагиба сваког комадића ивице" |
|
5909 |
||
5910 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5911 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2520
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5912 |
msgid "H_ighlight:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5913 |
msgstr "_Осветљење:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5914 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5915 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2524
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5916 |
msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5917 |
msgstr "Вредност осветљења сваког делића ивице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5918 |
|
5919 |
#. frame for primitive radio buttons
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5920 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2541
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5921 |
msgid "Jigsaw Style" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5922 |
msgstr "Стил слагалице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5923 |
|
5924 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5925 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2545
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5926 |
msgid "_Square" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5927 |
msgstr "_Квадрати" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5928 |
|
5929 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5930 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2546
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5931 |
msgid "C_urved" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5932 |
msgstr "За_кривљено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5933 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5934 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2550
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5935 |
msgid "Each piece has straight sides" |
5936 |
msgstr "Сваки део има равне странице" |
|
5937 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5938 |
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2551
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
5939 |
msgid "Each piece has curved sides" |
5940 |
msgstr "Сваки део има закривљене странице" |
|
5941 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5942 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:218
|
5943 |
msgid "Set a color profile on the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5944 |
msgstr "Поставља профил боја за текућу слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5945 |
|
5946 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:225
|
|
5947 |
msgid "_Assign Color Profile..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5948 |
msgstr "_Додели профил боја..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5949 |
|
5950 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:241
|
|
5951 |
msgid "Assign default RGB Profile" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5952 |
msgstr "Додели подразумевани РГБ профил" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5953 |
|
5954 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:248
|
|
5955 |
msgid "Apply a color profile on the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5956 |
msgstr "Примењује профил боја на текућу слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5957 |
|
5958 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:258
|
|
5959 |
msgid "_Convert to Color Profile..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5960 |
msgstr "_Преведи у прогил боја..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5961 |
|
5962 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:276
|
|
5963 |
msgid "Convert to default RGB Profile" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5964 |
msgstr "Предеви у подразумевани РГБ профил" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5965 |
|
5966 |
#
|
|
5967 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:290
|
|
5968 |
msgid "Image Color Profile Information" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5969 |
msgstr "Подаци о профилу боја за слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5970 |
|
5971 |
#
|
|
5972 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:304
|
|
5973 |
msgid "Color Profile Information" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5974 |
msgstr "Подаци о профилу боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5975 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5976 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:572
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5977 |
#, c-format
|
5978 |
msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5979 |
msgstr "„%s“ није профил боја за РГБ простор." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5980 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5981 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:679
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5982 |
msgid "Default RGB working space" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5983 |
msgstr "Подразумевани РГБ радни простор" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5984 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5985 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:775
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5986 |
msgid "" |
5987 |
"Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC color profile"
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5988 |
msgstr "Подаци прикачени као „icc-profile“ не изгледају као ИЦЦ профили боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5989 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5990 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:825
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5991 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5992 |
msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5993 |
msgstr "„%s“ не изгледа као исправан ИЦЦ профил боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5994 |
|
5995 |
#. ICC color profile conversion
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
5996 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:885
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
5997 |
#, c-format
|
5998 |
msgid "Converting from '%s' to '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
5999 |
msgstr "Преведи из „%s“ у „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6000 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6001 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1129
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6002 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6003 |
msgid "Could not load ICC profile from '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6004 |
msgstr "Не могу да учитам ИЦЦ профил из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6005 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6006 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1151
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6007 |
#, c-format
|
6008 |
msgid "The image '%s' has an embedded color profile:" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6009 |
msgstr "Слика „%s“ садржи уметнут профил боја:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6010 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6011 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1195
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6012 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6013 |
msgid "Convert the image to the RGB working space (%s)?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6014 |
msgstr "Да преведем слику у РГБ радни простор (%s)?" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6015 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6016 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1226
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6017 |
msgid "Convert to RGB working space?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6018 |
msgstr "Да преведем РГБ радни простор?" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6019 |
|
6020 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6021 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1231
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6022 |
msgid "_Keep" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6023 |
msgstr "_Задржи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6024 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6025 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1236
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6026 |
msgid "_Convert" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6027 |
msgstr "_Преведи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6028 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6029 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1264 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:440
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6030 |
msgid "_Don't ask me again" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6031 |
msgstr "_Не питај ме више" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6032 |
|
6033 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6034 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1328
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6035 |
msgid "Select destination profile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6036 |
msgstr "Изаберите одредишни профил" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6037 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6038 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1355
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6039 |
msgid "All files (*.*)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6040 |
msgstr "_Све датотеке (*.*)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6041 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6042 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1360
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6043 |
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6044 |
msgstr "ИЦЦ профили боја (*.icc, *.icm)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6045 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6046 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1403
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6047 |
#, c-format
|
6048 |
msgid "RGB workspace (%s)" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6049 |
msgstr "РГБ радни простор (%s)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6050 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6051 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1453
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6052 |
msgid "Convert to ICC Color Profile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6053 |
msgstr "Преведи у ИЦЦ профил боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6054 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6055 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1454
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6056 |
msgid "Assign ICC Color Profile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6057 |
msgstr "Додељује ИЦЦ профил боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6058 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6059 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1462
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6060 |
msgid "_Assign" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6061 |
msgstr "_Додели" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6062 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6063 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1480
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6064 |
msgid "Current Color Profile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6065 |
msgstr "Тренутни профил боја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6066 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6067 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1495
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6068 |
msgid "Convert to" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6069 |
msgstr "Преведи у" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6070 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6071 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1495
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6072 |
msgid "Assign" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6073 |
msgstr "Додели" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6074 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6075 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1519
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6076 |
msgid "_Rendering Intent:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6077 |
msgstr "_Намера исцртавања:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6078 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6079 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1535
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6080 |
msgid "_Black Point Compensation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6081 |
msgstr "_Умањење црне тачке" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6082 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6083 |
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1577
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6084 |
msgid "Destination profile is not for RGB color space." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6085 |
msgstr "Циљани профил није прављен за РГБ простор боја." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6086 |
|
6087 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:108
|
|
6088 |
msgid "Simulate an elliptical lens over the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6089 |
msgstr "Симулира елипсоидно сочиво преко слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6090 |
|
6091 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:114
|
|
6092 |
msgid "Apply _Lens..." |
|
6093 |
msgstr "Примени _сочива..." |
|
6094 |
||
6095 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:181
|
|
6096 |
msgid "Applying lens" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6097 |
msgstr "Примењујем сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6098 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6099 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:394
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6100 |
msgid "Lens Effect" |
6101 |
msgstr "Ефект сочива" |
|
6102 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6103 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:429
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6104 |
msgid "_Keep original surroundings" |
6105 |
msgstr "_Задржи оригиналну околину" |
|
6106 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6107 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:444
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6108 |
msgid "_Set surroundings to index 0" |
6109 |
msgstr "_Намести околину на индекс 0" |
|
6110 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6111 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:445
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6112 |
msgid "_Set surroundings to background color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6113 |
msgstr "Намести околину у _боји позадине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6114 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6115 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:460
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6116 |
msgid "_Make surroundings transparent" |
6117 |
msgstr "Направи околину _провидном" |
|
6118 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6119 |
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:477
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6120 |
msgid "_Lens refraction index:" |
6121 |
msgstr "_Индекс прелома зрака сочива:" |
|
6122 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6123 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:113
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6124 |
msgid "Corrects lens distortion" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6125 |
msgstr "Исправља изобличења сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6126 |
|
6127 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6128 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:118
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6129 |
msgid "Lens Distortion..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6130 |
msgstr "Изобличење сочива..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6131 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6132 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:381
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6133 |
msgid "Lens distortion" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6134 |
msgstr "Изобличење сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6135 |
|
6136 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6137 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:481
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6138 |
msgid "Lens Distortion" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6139 |
msgstr "Изобличење сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6140 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6141 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:520
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6142 |
msgid "_Main:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6143 |
msgstr "_Главни:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6144 |
|
6145 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6146 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:534
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6147 |
msgid "_Edge:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6148 |
msgstr "_Ивице:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6149 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6150 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:548 ../plug-ins/flame/flame.c:1236
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6151 |
msgid "_Zoom:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6152 |
msgstr "_Увећање:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6153 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6154 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:562
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6155 |
msgid "_Brighten:" |
6156 |
msgstr "_Светло:" |
|
6157 |
||
6158 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6159 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:576
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6160 |
msgid "_X shift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6161 |
msgstr "_X померај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6162 |
|
6163 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6164 |
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:590
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6165 |
msgid "_Y shift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6166 |
msgstr "_Y померај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6167 |
|
6168 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6169 |
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:183
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6170 |
msgid "Add a lens flare effect" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6171 |
msgstr "Додаје ефекат одсјаја сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6172 |
|
6173 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6174 |
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:190
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6175 |
msgid "Lens _Flare..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6176 |
msgstr "О_дсјај сочива..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6177 |
|
6178 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6179 |
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:265
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6180 |
msgid "Render lens flare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6181 |
msgstr "Исцртава одсјај сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6182 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6183 |
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:301
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6184 |
msgid "Lens Flare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6185 |
msgstr "Одсјај сочива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6186 |
|
6187 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6188 |
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:745
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6189 |
msgid "Center of Flare Effect" |
6190 |
msgstr "Средина ефеката одсјаја" |
|
6191 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6192 |
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:785 ../plug-ins/common/nova.c:475
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6193 |
msgid "Show _position" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6194 |
msgstr "_Прикажи позицију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6195 |
|
6196 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:188
|
|
6197 |
msgid "Send the image by email" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6198 |
msgstr "Шаље слику преко е—поште" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6199 |
|
6200 |
#
|
|
6201 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:194
|
|
6202 |
msgid "Send by E_mail..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6203 |
msgstr "Пошаљи преко _е—поште..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6204 |
|
6205 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6206 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:407
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6207 |
msgid "Send by Email" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6208 |
msgstr "Пошаљи преко е—поште" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6209 |
|
6210 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6211 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:412
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6212 |
msgid "_Send" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6213 |
msgstr "_Пошаљи" |
25
by Steve Kowalik
* Merge from Debian unstable. |
6214 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6215 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:444
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6216 |
msgid "_Filename:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6217 |
msgstr "_Име датотеке:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6218 |
|
6219 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6220 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:456
|
6221 |
#| msgid "_To:"
|
|
6222 |
msgctxt "email-address" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6223 |
msgid "_To:" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6224 |
msgstr "_Од:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6225 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6226 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:470
|
6227 |
#| msgid "_From:"
|
|
6228 |
msgctxt "email-address" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6229 |
msgid "_From:" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6230 |
msgstr "_До:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6231 |
|
6232 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6233 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:482
|
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6234 |
msgid "S_ubject:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6235 |
msgstr "_Тема:" |
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6236 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6237 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:591
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6238 |
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof" |
6239 |
msgstr "нека грешка са екстензијом или недостатком исте" |
|
6240 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6241 |
#: ../plug-ins/common/mail.c:727
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6242 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6243 |
msgid "Could not start sendmail (%s)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6244 |
msgstr "Не могу да покренем sendmail (%s)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6245 |
|
6246 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:90
|
|
6247 |
msgid "Reduce image to pure red, green, and blue" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6248 |
msgstr "Своди слику на чисту црвену, зелену и плаву боју" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6249 |
|
6250 |
#
|
|
6251 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:95
|
|
6252 |
msgid "Maxim_um RGB..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6253 |
msgstr "_Највећи RGB..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6254 |
|
6255 |
#
|
|
6256 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:134 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:158
|
|
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6257 |
msgid "Can only operate on RGB drawables." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6258 |
msgstr "Могу да применим само на РГБ цртежима." |
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6259 |
|
6260 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6261 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:234
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6262 |
msgid "Max RGB" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6263 |
msgstr "Макс. РГБ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6264 |
|
6265 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6266 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:259
|
6267 |
msgid "Maximum RGB Value" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6268 |
msgstr "Ма_кс. РГБ вредност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6269 |
|
6270 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6271 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:293
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6272 |
msgid "_Hold the maximal channels" |
6273 |
msgstr "_Задржи максимум канала" |
|
6274 |
||
6275 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6276 |
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:296
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6277 |
msgid "Ho_ld the minimal channels" |
6278 |
msgstr "_Задржи минимум канала" |
|
6279 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6280 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:359
|
6281 |
msgid "Convert the image into irregular tiles" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6282 |
msgstr "Претвара слику у неправилне плочице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6283 |
|
6284 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:364
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6285 |
msgid "_Mosaic..." |
6286 |
msgstr "_Мозаик..." |
|
6287 |
||
6288 |
#. progress bar for gradient finding
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6289 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:506
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6290 |
msgid "Finding edges" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6291 |
msgstr "Налазим ивице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6292 |
|
6293 |
#. Progress bar for rendering tiles
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6294 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:560
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6295 |
msgid "Rendering tiles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6296 |
msgstr "Исцртавам делиће" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6297 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6298 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:593
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6299 |
msgid "Mosaic" |
6300 |
msgstr "Мозаик" |
|
6301 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6302 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:634
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6303 |
msgid "Squares" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6304 |
msgstr "Квадрати" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6305 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6306 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:635
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6307 |
msgid "Hexagons" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6308 |
msgstr "Шестоугаоници" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6309 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6310 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:636
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6311 |
msgid "Octagons & squares" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6312 |
msgstr "Осмоугаоници и квадрати" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6313 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6314 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:637
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6315 |
msgid "Triangles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6316 |
msgstr "Троуглови" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6317 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6318 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:645
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6319 |
msgid "_Tiling primitives:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6320 |
msgstr "_Првобитни делићи:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6321 |
|
6322 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6323 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:653
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6324 |
msgid "Tile _size:" |
6325 |
msgstr "_Величина делића:" |
|
6326 |
||
6327 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6328 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:665 ../plug-ins/common/tile-glass.c:304
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6329 |
msgid "Tile _height:" |
6330 |
msgstr "_Висина делића:" |
|
6331 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6332 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:678
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6333 |
msgid "Til_e spacing:" |
6334 |
msgstr "_Размак делића:" |
|
6335 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6336 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:690
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6337 |
msgid "Tile _neatness:" |
6338 |
msgstr "_Уредност делића:" |
|
6339 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6340 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:703
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6341 |
msgid "Light _direction:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6342 |
msgstr "_Смер светла:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6343 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6344 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:715
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6345 |
msgid "Color _variation:" |
6346 |
msgstr "_Варијација боје:" |
|
6347 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6348 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:744
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6349 |
msgid "Co_lor averaging" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6350 |
msgstr "_Осредње боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6351 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6352 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:757
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6353 |
msgid "Allo_w tile splitting" |
6354 |
msgstr "_Дозволи дељење делића" |
|
6355 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6356 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:770
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6357 |
msgid "_Pitted surfaces" |
6358 |
msgstr "_Издубљене површине" |
|
6359 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6360 |
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:783
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6361 |
msgid "_FG/BG lighting" |
6362 |
msgstr "_FG/BG осветљење" |
|
6363 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6364 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:118
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6365 |
msgid "Round" |
6366 |
msgstr "Кружно" |
|
6367 |
||
6368 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6369 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:127
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6370 |
msgid "Line" |
6371 |
msgstr "Црта" |
|
6372 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6373 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:136 ../plug-ins/flame/flame.c:759
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6374 |
msgid "Diamond" |
6375 |
msgstr "Дијамант" |
|
6376 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6377 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:144
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6378 |
msgid "PS Square (Euclidean Dot)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6379 |
msgstr "ПС квадрат (Еуклидова тачка)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6380 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6381 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:153
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6382 |
msgid "PS Diamond" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6383 |
msgstr "ПС дијамант" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6384 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6385 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:323
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6386 |
msgid "_Grey" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6387 |
msgstr "_Сива" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6388 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6389 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:336
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6390 |
msgid "R_ed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6391 |
msgstr "_Црвена" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6392 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6393 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:365
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6394 |
msgid "C_yan" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6395 |
msgstr "Ц_ијан" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6396 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6397 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:373
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6398 |
msgid "Magen_ta" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6399 |
msgstr "_Магента" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6400 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6401 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6402 |
msgid "_Yellow" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6403 |
msgstr "_Жута" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6404 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6405 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:402
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6406 |
msgid "Luminance" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6407 |
msgstr "Луминанса" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6408 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6409 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:508
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6410 |
msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6411 |
msgstr "Исеца половину тонова са слике дајући ефекат новинске штампе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6412 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6413 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:517
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6414 |
msgid "Newsprin_t..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6415 |
msgstr "_Новинска штампа..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6416 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6417 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:618 ../plug-ins/common/newsprint.c:1179
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6418 |
msgid "Newsprint" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6419 |
msgstr "Новинска штампа" |
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6420 |
|
6421 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6422 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1022
|
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6423 |
msgid "_Spot function:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6424 |
msgstr "_Функција тачке:" |
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
6425 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6426 |
#
|
6427 |
#. resolution settings
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6428 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1232
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6429 |
msgid "Resolution" |
6430 |
msgstr "Резолуција" |
|
6431 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6432 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1251
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6433 |
msgid "_Input SPI:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6434 |
msgstr "_Улазни SPI:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6435 |
|
6436 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6437 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1265
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6438 |
msgid "O_utput LPI:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6439 |
msgstr "_Излазни LPI:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6440 |
|
6441 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6442 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1278
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6443 |
msgid "C_ell size:" |
6444 |
msgstr "Вели_чина ћелије:" |
|
6445 |
||
6446 |
#. screen settings
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6447 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1291
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6448 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6449 |
msgid "Screen" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6450 |
msgstr "Екран" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6451 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6452 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1310
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6453 |
msgid "B_lack pullout (%):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6454 |
msgstr "За_црњење излаза (%):" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6455 |
|
6456 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6457 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1332
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6458 |
msgid "Separate to:" |
6459 |
msgstr "Одвоји у:" |
|
6460 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6461 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1336
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6462 |
msgid "_RGB" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6463 |
msgstr "_РГБ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6464 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6465 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1353
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6466 |
msgid "C_MYK" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6467 |
msgstr "Ц_МYК" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6468 |
|
6469 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6470 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1370
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6471 |
msgid "I_ntensity" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6472 |
msgstr "_Интензитет" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6473 |
|
6474 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6475 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1395
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6476 |
msgid "_Lock channels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6477 |
msgstr "_Закључај канале" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6478 |
|
6479 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6480 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1408
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6481 |
msgid "_Factory Defaults" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6482 |
msgstr "_Подразумевано" |
6483 |
||
6484 |
#. anti-alias control
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6485 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1434 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6486 |
msgid "Antialiasing" |
6487 |
msgstr "Омекшавање" |
|
6488 |
||
6489 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6490 |
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1442
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6491 |
msgid "O_versample:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6492 |
msgstr "П_реклапање:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6493 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6494 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:119
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6495 |
msgid "Nonlinear swiss army knife filter" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6496 |
msgstr "Филтер: нелинеарни шветски војнички нож" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6497 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6498 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6499 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:125
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6500 |
msgid "_NL Filter..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6501 |
msgstr "_Нелинеарни филтер..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6502 |
|
6503 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6504 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:953 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1017
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6505 |
msgid "NL Filter" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6506 |
msgstr "Нелинеарни филтер" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6507 |
|
6508 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6509 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1047
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6510 |
msgid "Filter" |
6511 |
msgstr "Филтер" |
|
6512 |
||
6513 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6514 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6515 |
msgid "_Alpha trimmed mean" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6516 |
msgstr "_Главни алфа трим" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6517 |
|
6518 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6519 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6520 |
msgid "Op_timal estimation" |
6521 |
msgstr "О_птимална процена" |
|
6522 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6523 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1055
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6524 |
msgid "_Edge enhancement" |
6525 |
msgstr "Појачање _ивице" |
|
6526 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6527 |
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1080
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6528 |
msgid "A_lpha:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6529 |
msgstr "_Алфа:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6530 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6531 |
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:103
|
6532 |
msgid "Randomize hue/saturation/value independently" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6533 |
msgstr "Насумична нијанса/засићеност/вредност засебно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6534 |
|
6535 |
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:108
|
|
6536 |
msgid "HSV Noise..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6537 |
msgstr "ХСВ шум..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6538 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6539 |
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:215 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:364
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6540 |
msgid "HSV Noise" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6541 |
msgstr "ХСВ шум" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6542 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6543 |
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:401
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6544 |
msgid "_Holdness:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6545 |
msgstr "_Постојаност:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6546 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6547 |
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:413
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6548 |
msgid "H_ue:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6549 |
msgstr "_Нијанса:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6550 |
|
6551 |
#
|
|
6552 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:102
|
|
6553 |
msgid "Random Hurl" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6554 |
msgstr "Насумични хитац" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6555 |
|
6556 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:103
|
|
6557 |
msgid "Random Pick" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6558 |
msgstr "Насумични избор" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6559 |
|
6560 |
#
|
|
6561 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:104
|
|
6562 |
msgid "Random Slur" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6563 |
msgstr "Насумична мрља" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6564 |
|
6565 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:202
|
|
6566 |
msgid "Completely randomize a fraction of pixels" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6567 |
msgstr "Прави потпуно насумичне фелове пиксела" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6568 |
|
6569 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:204
|
|
6570 |
msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6571 |
msgstr "Насумично мења неке пикселе и њихове суседе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6572 |
|
6573 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:206
|
|
6574 |
msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6575 |
msgstr "Насумично измиче неке пикселе надоле (слично топљењу)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6576 |
|
6577 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:233
|
|
6578 |
msgid "_Hurl..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6579 |
msgstr "_Хитац..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6580 |
|
6581 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:245
|
|
6582 |
msgid "_Pick..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6583 |
msgstr "_Избор..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6584 |
|
6585 |
#
|
|
6586 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:257
|
|
6587 |
msgid "_Slur..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6588 |
msgstr "_Мрља..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6589 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6590 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:772
|
6591 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:603
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6592 |
msgid "_Random seed:" |
6593 |
msgstr "_Случајно семе:" |
|
6594 |
||
6595 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6596 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:781
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6597 |
msgid "R_andomization (%):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6598 |
msgstr "С_лучајност (%):" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6599 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6600 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:784
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6601 |
msgid "Percentage of pixels to be filtered" |
6602 |
msgstr "Постотак пиксела који ће бити филтрирани" |
|
6603 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6604 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:796
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6605 |
msgid "R_epeat:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6606 |
msgstr "П_онови:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6607 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6608 |
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:799
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6609 |
msgid "Number of times to apply filter" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6610 |
msgstr "Број примена овог филтера" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6611 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6612 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:145
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6613 |
msgid "Distort colors by random amounts" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6614 |
msgstr "Изобличи боје по насумичним вредностим" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6615 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6616 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:155
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6617 |
msgid "_RGB Noise..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6618 |
msgstr "_РГБ шум..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6619 |
|
6620 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6621 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:283
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6622 |
msgid "Adding noise" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6623 |
msgstr "Додaјем шум" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6624 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6625 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:450
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6626 |
msgid "RGB Noise" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6627 |
msgstr "РГБ шум" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6628 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6629 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:484
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6630 |
msgid "Co_rrelated noise" |
6631 |
msgstr "_Условљен шум" |
|
6632 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6633 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:499
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6634 |
msgid "_Independent RGB" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6635 |
msgstr "_Независни РГБ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6636 |
|
6637 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6638 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:523 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:527
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6639 |
msgid "_Gray:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6640 |
msgstr "_Сива:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6641 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6642 |
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:553
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6643 |
#, c-format
|
6644 |
msgid "Channel #%d:" |
|
6645 |
msgstr "Канал #%d:" |
|
6646 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6647 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:176
|
6648 |
msgid "Create a random cloud-like texture" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6649 |
msgstr "Прави насумичну текстуру у виду облака" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6650 |
|
6651 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:182
|
|
6652 |
msgid "_Solid Noise..." |
|
6653 |
msgstr "_Јаки шум..." |
|
6654 |
||
6655 |
#
|
|
6656 |
#. Dialog initialization
|
|
6657 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:315 ../plug-ins/common/noise-solid.c:563
|
|
6658 |
msgid "Solid Noise" |
|
6659 |
msgstr "Јаки шум" |
|
6660 |
||
6661 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6662 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:616
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6663 |
msgid "_Detail:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6664 |
msgstr "_Детаљи:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6665 |
|
6666 |
#. Turbulent
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6667 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:626
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6668 |
msgid "T_urbulent" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6669 |
msgstr "_Турбуленција" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6670 |
|
6671 |
#
|
|
6672 |
#. Tilable
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6673 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:640
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6674 |
msgid "T_ilable" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6675 |
msgstr "_Поплочаност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6676 |
|
6677 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6678 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:655
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6679 |
msgid "_X size:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6680 |
msgstr "X _величина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6681 |
|
6682 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6683 |
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:668
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6684 |
msgid "_Y size:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6685 |
msgstr "Y в_еличина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6686 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6687 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:87
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6688 |
msgid "Move pixels around randomly" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6689 |
msgstr "Премешта поксене насумично" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6690 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6691 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:96
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6692 |
msgid "Sp_read..." |
6693 |
msgstr "Ра_стезање..." |
|
6694 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6695 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:179
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6696 |
msgid "Spreading" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6697 |
msgstr "Растезање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6698 |
|
6699 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:344
|
|
6700 |
msgid "Spread" |
|
6701 |
msgstr "Растегни" |
|
6702 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6703 |
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:370
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6704 |
msgid "Spread Amount" |
6705 |
msgstr "Вредност растезања" |
|
6706 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6707 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:163
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6708 |
msgid "Add a starburst to the image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6709 |
msgstr "Додаје звездану прашину на слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6710 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6711 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:172
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6712 |
msgid "Super_nova..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6713 |
msgstr "С_упер нова..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6714 |
|
6715 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6716 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:256
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6717 |
msgid "Rendering supernova" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6718 |
msgstr "Исцртавам супер нову.." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6719 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6720 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:299
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6721 |
msgid "Supernova" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6722 |
msgstr "Супер нова" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6723 |
|
6724 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6725 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:345
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6726 |
msgid "Supernova Color Picker" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6727 |
msgstr "Избор боја за супер нову" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6728 |
|
6729 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6730 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:374
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6731 |
msgid "_Spokes:" |
6732 |
msgstr "_Пречке:" |
|
6733 |
||
6734 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6735 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:389
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6736 |
msgid "R_andom hue:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6737 |
msgstr "_Насумична нијанса:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6738 |
|
6739 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6740 |
#: ../plug-ins/common/nova.c:437
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6741 |
msgid "Center of Nova" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6742 |
msgstr "Средина супер нове" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6743 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6744 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:119 ../plug-ins/common/oilify.c:134
|
6745 |
msgid "Smear colors to simulate an oil painting" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6746 |
msgstr "Размазује боје тако да слика изгледа као уље на платну" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6747 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6748 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:125
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6749 |
msgid "Oili_fy..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6750 |
msgstr "Сликање _уљем..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6751 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6752 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:247
|
6753 |
msgid "Oil painting" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6754 |
msgstr "Размазујем боје" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6755 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6756 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:778
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6757 |
msgid "Oilify" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6758 |
msgstr "Сликање уљем" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6759 |
|
6760 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6761 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:817
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6762 |
msgid "_Mask size:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6763 |
msgstr "Величина _маске:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6764 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6765 |
#.
|
6766 |
#. * Mask-size map check button
|
|
6767 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6768 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:832
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6769 |
msgid "Use m_ask-size map:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6770 |
msgstr "_Користи мапу величине маске:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6771 |
|
6772 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6773 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:870 ../plug-ins/common/sinus.c:923
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6774 |
msgid "_Exponent:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6775 |
msgstr "_Експонент:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6776 |
|
6777 |
#
|
|
6778 |
#.
|
|
6779 |
#. * Exponent map check button
|
|
6780 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6781 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:885
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6782 |
msgid "Use e_xponent map:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6783 |
msgstr "Користи _експоненциони мапу:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6784 |
|
6785 |
#
|
|
6786 |
#.
|
|
6787 |
#. * Intensity algorithm check button
|
|
6788 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6789 |
#: ../plug-ins/common/oilify.c:922
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6790 |
msgid "_Use intensity algorithm" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6791 |
msgstr "_Употреби алгоритам за јачину" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6792 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6793 |
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:153
|
6794 |
msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6795 |
msgstr "Симулира изобличење боја које прави копир апарат" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6796 |
|
6797 |
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:158
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6798 |
msgid "_Photocopy..." |
6799 |
msgstr "_Фотокопија..." |
|
6800 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6801 |
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:840
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6802 |
msgid "Photocopy" |
6803 |
msgstr "Фотокопија" |
|
6804 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6805 |
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:892 ../plug-ins/common/sharpen.c:509
|
6806 |
#: ../plug-ins/common/softglow.c:699
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6807 |
msgid "_Sharpness:" |
6808 |
msgstr "_Оштрина:" |
|
6809 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6810 |
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:906
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6811 |
msgid "Percent _black:" |
6812 |
msgstr "Постотак _црне:" |
|
6813 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6814 |
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:920
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6815 |
msgid "Percent _white:" |
6816 |
msgstr "Постотак _беле:" |
|
6817 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6818 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:164
|
6819 |
msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6820 |
msgstr "Преводи слику у офарбане квадратиће" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6821 |
|
6822 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6823 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:171
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6824 |
msgid "_Pixelize..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6825 |
msgstr "_Пикселизуј..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6826 |
|
6827 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6828 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:273
|
6829 |
msgid "Pixelizing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6830 |
msgstr "Правим квадратиће" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6831 |
|
6832 |
# #: libgimp/gimpexport.c:305
|
|
6833 |
# msgid "Cancel"
|
|
6834 |
# msgstr "Odustani"
|
|
6835 |
# #: libgimp/gimpfileselection.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:518
|
|
6836 |
# msgid "Close"
|
|
6837 |
# msgstr "Zatvori"
|
|
6838 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6839 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:316
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6840 |
msgid "Pixelize" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6841 |
msgstr "Пикселизам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6842 |
|
6843 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6844 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:353
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6845 |
msgid "Pixel _width:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6846 |
msgstr "_Ширина пиксела:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6847 |
|
6848 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6849 |
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:358
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6850 |
msgid "Pixel _height:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6851 |
msgstr "_Висина пиксела:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6852 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6853 |
#: ../plug-ins/common/plasma.c:176
|
6854 |
msgid "Create a random plasma texture" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6855 |
msgstr "Прави насумичну плазма текстуру" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6856 |
|
6857 |
#: ../plug-ins/common/plasma.c:181
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6858 |
msgid "_Plasma..." |
6859 |
msgstr "_Плазма..." |
|
6860 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6861 |
#: ../plug-ins/common/plasma.c:263 ../plug-ins/common/plasma.c:300
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6862 |
msgid "Plasma" |
6863 |
msgstr "Плазма" |
|
6864 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6865 |
#: ../plug-ins/common/plasma.c:338
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6866 |
msgid "Random _seed:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6867 |
msgstr "Случајно _семе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6868 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6869 |
#: ../plug-ins/common/plasma.c:349
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6870 |
msgid "T_urbulence:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6871 |
msgstr "_Турбуленција:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6872 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6873 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:134
|
6874 |
msgid "Display information about plug-ins" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6875 |
msgstr "Приказује податке о доступним додацима" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6876 |
|
6877 |
#
|
|
6878 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:144
|
|
6879 |
msgid "_Plug-In Browser" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6880 |
msgstr "Пр_етраживач додатака" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6881 |
|
6882 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6883 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:377
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6884 |
msgid "Searching by name" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6885 |
msgstr "Тражим по називу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6886 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6887 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:391
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6888 |
#, c-format
|
6889 |
msgid "%d plug-in" |
|
6890 |
msgid_plural "%d plug-ins" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6891 |
msgstr[0] "%d додатак" |
6892 |
msgstr[1] "%d додатка" |
|
6893 |
msgstr[2] "%d додатака" |
|
6894 |
msgstr[3] "%d додатак" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6895 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6896 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:400
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6897 |
msgid "No matches for your query" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6898 |
msgstr "Нема поклапања са вашим захтевом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6899 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6900 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:403
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6901 |
#, c-format
|
6902 |
msgid "%d plug-in matches your query" |
|
6903 |
msgid_plural "%d plug-ins match your query" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6904 |
msgstr[0] "%d додатак се поклапа са вашим захтевом" |
6905 |
msgstr[1] "%d додатка се поклапају са вашим захтевом" |
|
6906 |
msgstr[2] "%d додатака се поклапају са вашим захтевом" |
|
6907 |
msgstr[3] "%d додатак се поклапа са вашим захтевом" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6908 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6909 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:534
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6910 |
msgid "No matches" |
6911 |
msgstr "Нема поклапања" |
|
6912 |
||
6913 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6914 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:560
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6915 |
msgid "Plug-In Browser" |
6916 |
msgstr "Претраживач додатака" |
|
6917 |
||
6918 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6919 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:603
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6920 |
msgid "Name" |
6921 |
msgstr "Назив" |
|
6922 |
||
6923 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6924 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:611
|
6925 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:674
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6926 |
msgid "Menu Path" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6927 |
msgstr "Стаза менија" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6928 |
|
6929 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6930 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:619
|
6931 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:683
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6932 |
msgid "Image Types" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6933 |
msgstr "Врсте слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6934 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6935 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:629
|
6936 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:692
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6937 |
msgid "Installation Date" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6938 |
msgstr "Време инсталације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6939 |
|
6940 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6941 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:653
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6942 |
msgid "List View" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6943 |
msgstr "Приказ листе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6944 |
|
6945 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6946 |
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:715
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6947 |
msgid "Tree View" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6948 |
msgstr "Приказ стабла" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6949 |
|
6950 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:156
|
|
6951 |
msgid "Convert image to or from polar coordinates" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6952 |
msgstr "Преводи слику у поларне координате или из поларних координата" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6953 |
|
6954 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:163
|
|
6955 |
msgid "P_olar Coordinates..." |
|
6956 |
msgstr "П_оларне координате..." |
|
6957 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6958 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:361
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6959 |
msgid "Polar coordinates" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6960 |
msgstr "Поларне координате" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6961 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6962 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:593
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6963 |
msgid "Polar Coordinates" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6964 |
msgstr "Поларне координате" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
6965 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6966 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:633
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6967 |
msgid "Circle _depth in percent:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6968 |
msgstr "Дубина _круга у процентима:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6969 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6970 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:645
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6971 |
msgid "Offset _angle:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6972 |
msgstr "_Угао померајa:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6973 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6974 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:660
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6975 |
msgid "_Map backwards" |
6976 |
msgstr "_Мапирај уназад" |
|
6977 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6978 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:666
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6979 |
msgid "" |
6980 |
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
|
|
6981 |
"at the left."
|
|
6982 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
6983 |
"Ако је означено мапирање, почеће на десној страни, насупрот почетку слева"
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6984 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6985 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:677
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6986 |
msgid "Map from _top" |
6987 |
msgstr "Мапа од _врха" |
|
6988 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6989 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:683
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6990 |
msgid "" |
6991 |
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
|
|
6992 |
"row on the outside. If checked it will be the opposite."
|
|
6993 |
msgstr "" |
|
6994 |
"Ако није изабрано мапирање ће поставити последњи ред у средину и први ред "
|
|
6995 |
"споља. Ако је изабрано, биће обрнуто."
|
|
6996 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
6997 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:695
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
6998 |
msgid "To _polar" |
6999 |
msgstr "У _поларни" |
|
7000 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7001 |
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:701
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7002 |
msgid "" |
7003 |
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If "
|
|
7004 |
"checked the image will be mapped onto a circle."
|
|
7005 |
msgstr "" |
|
7006 |
"Ако није изабрано, слика ће бити кружно мапирана у правоугаоник. Ако је "
|
|
7007 |
"изабрано, слика ће бити мапирана у круг."
|
|
7008 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7009 |
#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:83
|
7010 |
msgid "List available procedures in the PDB" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7011 |
msgstr "Исписује доступне процедуре из базе процедура" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7012 |
|
7013 |
#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:88
|
|
7014 |
msgid "Procedure _Browser" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7015 |
msgstr "П_ретраживач процедура" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7016 |
|
7017 |
#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:126
|
|
7018 |
msgid "Procedure Browser" |
|
7019 |
msgstr "Претраживач процедура" |
|
7020 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7021 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:408
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7022 |
msgid "Generate a huge variety of abstract patterns" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7023 |
msgstr "Прави разноврсне апстрактне мустре" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7024 |
|
7025 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7026 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:416
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7027 |
msgid "_Qbist..." |
7028 |
msgstr "_Кубист..." |
|
7029 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7030 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:517
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7031 |
msgid "Qbist" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7032 |
msgstr "Кубист" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7033 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7034 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:714
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7035 |
msgid "Load QBE File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7036 |
msgstr "Учитај QBE датотеку" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7037 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7038 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:756
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7039 |
msgid "Save as QBE File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7040 |
msgstr "Сачувај као QBE датотеку" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7041 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7042 |
#: ../plug-ins/common/qbist.c:810
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7043 |
msgid "G-Qbist" |
7044 |
msgstr "Г-Кубист" |
|
7045 |
||
7046 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:105
|
|
7047 |
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7048 |
msgstr "Уклања ефекат црвених очију који настаје блицем фото апарата" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7049 |
|
7050 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:116
|
|
7051 |
msgid "_Red Eye Removal..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7052 |
msgstr "Уклони _црвене очи..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7053 |
|
7054 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:142
|
|
7055 |
msgid "Red Eye Removal" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7056 |
msgstr "Уклањање црвених очију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7057 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7058 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:171
|
7059 |
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:893 ../plug-ins/common/wind.c:1011
|
|
7060 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:455
|
|
7061 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:539
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7062 |
msgid "_Threshold:" |
7063 |
msgstr "_Праг:" |
|
7064 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7065 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:177
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7066 |
msgid "Threshold for the red eye color to remove." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7067 |
msgstr "Праз за уклањање црвених очију." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7068 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7069 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:182
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7070 |
msgid "Manually selecting the eyes may improve the results." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7071 |
msgstr "Можете поправити резултат уколико изаберете део са очима." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7072 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7073 |
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:302
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7074 |
msgid "Removing red eye" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7075 |
msgstr "Уклањам црвене очи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7076 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7077 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:126
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7078 |
msgid "Displace pixels in a ripple pattern" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7079 |
msgstr "Размешта пикселе у виду таласасте мустре" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7080 |
|
7081 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7082 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:133
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7083 |
msgid "_Ripple..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7084 |
msgstr "_Жубор..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7085 |
|
7086 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7087 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:223
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7088 |
msgid "Rippling" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7089 |
msgstr "Таласам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7090 |
|
7091 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7092 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:485
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7093 |
msgid "Ripple" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7094 |
msgstr "Жуборење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7095 |
|
7096 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7097 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:544
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7098 |
msgid "_Retain tilability" |
7099 |
msgstr "_Задржи дељивост" |
|
7100 |
||
7101 |
#
|
|
7102 |
#. Edges toggle box
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7103 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:581
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7104 |
msgid "Edges" |
7105 |
msgstr "Ивице" |
|
7106 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7107 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:587
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7108 |
msgid "_Blank" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7109 |
msgstr "_Црна" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7110 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7111 |
#
|
7112 |
#. Wave toggle box
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7113 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:610
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7114 |
msgid "Wave Type" |
7115 |
msgstr "Врста таласа" |
|
7116 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7117 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:614
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7118 |
msgid "Saw_tooth" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7119 |
msgstr "_Тестераст" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7120 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7121 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:615
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7122 |
msgid "S_ine" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7123 |
msgstr "_Синусни" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7124 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7125 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:638
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7126 |
msgid "_Period:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7127 |
msgstr "_Период:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7128 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7129 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:651
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7130 |
msgid "A_mplitude:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7131 |
msgstr "_Амплитуда:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7132 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7133 |
#: ../plug-ins/common/ripple.c:664
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7134 |
msgid "Phase _shift:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7135 |
msgstr "_Фазни помак:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7136 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7137 |
#: ../plug-ins/common/rotate.c:412
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7138 |
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7139 |
msgstr "Не можете да ротирате целу слику уколико је изабран неки њен део." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7140 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7141 |
#: ../plug-ins/common/rotate.c:419
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7142 |
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7143 |
msgstr "Не можете да ротирате слику уколико постоји плутајући избор." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7144 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7145 |
#: ../plug-ins/common/rotate.c:430
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7146 |
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7147 |
msgstr "Не можете да ротирате канале и маске." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7148 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7149 |
#: ../plug-ins/common/rotate.c:436
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7150 |
msgid "Rotating" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7151 |
msgstr "Ротирам" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7152 |
|
7153 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:298
|
|
7154 |
msgid "Colorize image using a sample image as a guide" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7155 |
msgstr "Додаје боје слици употребом друге слике као узорка" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7156 |
|
7157 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:303
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7158 |
msgid "_Sample Colorize..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7159 |
msgstr "О_боји из узорка.." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7160 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7161 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7162 |
msgid "Sample Colorize" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7163 |
msgstr "Бојење помоћу узорка" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7164 |
|
7165 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7166 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1330
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7167 |
msgid "Get _Sample Colors" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7168 |
msgstr "_Узми узорке боја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7169 |
|
7170 |
#
|
|
7171 |
#. layer combo_box (Dst)
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7172 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1359
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7173 |
msgid "Destination:" |
7174 |
msgstr "Одредиште:" |
|
7175 |
||
7176 |
#
|
|
7177 |
#. layer combo_box (Sample)
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7178 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7179 |
msgid "Sample:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7180 |
msgstr "Узорак:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7181 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7182 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7183 |
msgid "From reverse gradient" |
7184 |
msgstr "Из обрнутог прелива" |
|
7185 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7186 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1390
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7187 |
msgid "From gradient" |
7188 |
msgstr "Из прелива" |
|
7189 |
||
7190 |
#
|
|
7191 |
#. check button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7192 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1411
|
7193 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1438
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7194 |
msgid "Show selection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7195 |
msgstr "Прикажи избор" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7196 |
|
7197 |
#
|
|
7198 |
#. check button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7199 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1422
|
7200 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1449
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7201 |
msgid "Show color" |
7202 |
msgstr "Прикажи боју" |
|
7203 |
||
7204 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7205 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1562
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7206 |
msgid "Input levels:" |
7207 |
msgstr "Улазни новои:" |
|
7208 |
||
7209 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7210 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1612
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7211 |
msgid "Output levels:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7212 |
msgstr "Излазни нивои:" |
7213 |
||
7214 |
#
|
|
7215 |
#. check button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7216 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1652
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7217 |
msgid "Hold intensity" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7218 |
msgstr "Задржи интензитет" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7219 |
|
7220 |
#. check button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7221 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1663
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7222 |
msgid "Original intensity" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7223 |
msgstr "Оригинални интезитет" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7224 |
|
7225 |
#
|
|
7226 |
#. check button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7227 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1681
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7228 |
msgid "Use subcolors" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7229 |
msgstr "Употреби подбоје" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7230 |
|
7231 |
#. check button
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7232 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1692
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7233 |
msgid "Smooth samples" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7234 |
msgstr "Узорак углађености" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7235 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7236 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2664
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7237 |
msgid "Sample analyze" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7238 |
msgstr "узорак анализе" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7239 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7240 |
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3044
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7241 |
msgid "Remap colorized" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7242 |
msgstr "Ремапирај обојено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7243 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7244 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:240
|
7245 |
msgid "Create an image from an area of the screen" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7246 |
msgstr "Прави слику од дела екрана рачунара" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7247 |
|
7248 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7249 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:253
|
7250 |
msgid "_Screenshot..." |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7251 |
msgstr "_Снимак екрана..." |
7252 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7253 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:418
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7254 |
msgid "Error selecting the window" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7255 |
msgstr "Грешка при избору прозора" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7256 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7257 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:787
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7258 |
msgid "Importing screenshot" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7259 |
msgstr "Увозим снимак екрана" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7260 |
|
7261 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7262 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:813 ../plug-ins/common/screenshot.c:1086
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7263 |
msgid "Screenshot" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7264 |
msgstr "Снимак екрана" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7265 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7266 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:854
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7267 |
msgid "Mouse Pointer" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7268 |
msgstr "Показивач миша" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7269 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7270 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:973
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7271 |
msgid "Specified window not found" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7272 |
msgstr "Није нађен наведени прозор" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7273 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7274 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1095
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7275 |
msgid "S_nap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7276 |
msgstr "_Ухвати" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7277 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7278 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1125
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7279 |
msgid "After the delay, the screenshot is taken." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7280 |
msgstr "Након унетог интервала снимак ће сам бити направљен." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7281 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7282 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1127
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7283 |
msgid "" |
7284 |
"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
|
|
7285 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7286 |
"Након унетог интервала мишем изаберите површ за прављење снимка екрана."
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7287 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7288 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1130
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7289 |
msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7290 |
msgstr "Након унетог интервала кликните на прозор за прављење његовог снимка." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7291 |
|
7292 |
#. Area
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7293 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1136
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7294 |
msgid "Area" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7295 |
msgstr "Простор" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7296 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7297 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1147
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7298 |
msgid "Take a screenshot of a single _window" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7299 |
msgstr "Ухвати снимак једног _прозора" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7300 |
|
7301 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7302 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1166
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7303 |
msgid "Include window _decoration" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7304 |
msgstr "Укључи и _декорацију прозора" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7305 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7306 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1186
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7307 |
msgid "Take a screenshot of the entire _screen" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7308 |
msgstr "Ухвати снимак _целог екрана" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7309 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7310 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1205
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7311 |
msgid "Include _mouse pointer" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7312 |
msgstr "Укључи и показивач _миша" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7313 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7314 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1226
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7315 |
msgid "Select a _region to grab" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7316 |
msgstr "_Изабери простор за снимак" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7317 |
|
7318 |
#. Delay
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7319 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1241
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7320 |
msgid "Delay" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7321 |
msgstr "Интервал" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7322 |
|
7323 |
#
|
|
7324 |
#. this is the unit label of a spinbutton
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7325 |
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1263
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7326 |
msgid "seconds" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7327 |
msgstr "секунди" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7328 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7329 |
#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:67
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7330 |
msgid "Replace partial transparency with the current background color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7331 |
msgstr "Мења делимично прозирне делове слике текућом бојом позадине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7332 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7333 |
#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:74
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7334 |
msgid "_Semi-Flatten" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7335 |
msgstr "_Лажно-изравнај..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7336 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7337 |
#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:117
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7338 |
msgid "Semi-Flattening" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7339 |
msgstr "Лажно поравнање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7340 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7341 |
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:111
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7342 |
msgid "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7343 |
msgstr "Изоштрава слику (лошије од скидања оштрине маске)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7344 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7345 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7346 |
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:118
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7347 |
msgid "_Sharpen..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7348 |
msgstr "И_зоштри..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7349 |
|
7350 |
#
|
|
7351 |
#.
|
|
7352 |
#. * Let the user know what we're doing...
|
|
7353 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7354 |
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:303
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7355 |
msgid "Sharpening" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7356 |
msgstr "Изоштравам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7357 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7358 |
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:473
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7359 |
msgid "Sharpen" |
7360 |
msgstr "Изоштравање" |
|
7361 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7362 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:101
|
7363 |
msgid "Shift each row of pixels by a random amount" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7364 |
msgstr "Помера сваки ред пиксела за насумичну вредност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7365 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7366 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7367 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:108
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7368 |
msgid "_Shift..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7369 |
msgstr "_Помакни..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7370 |
|
7371 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7372 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:189
|
7373 |
msgid "Shifting" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7374 |
msgstr "Помичем" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7375 |
|
7376 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7377 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:356
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7378 |
msgid "Shift" |
7379 |
msgstr "Помак" |
|
7380 |
||
7381 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7382 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:390
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7383 |
msgid "Shift _horizontally" |
7384 |
msgstr "_Хоризонтални помак" |
|
7385 |
||
7386 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7387 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:393
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7388 |
msgid "Shift _vertically" |
7389 |
msgstr "_Вертикални помак" |
|
7390 |
||
7391 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7392 |
#: ../plug-ins/common/shift.c:424
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7393 |
msgid "Shift _amount:" |
7394 |
msgstr "Вре_дност помака:" |
|
7395 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7396 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:186
|
7397 |
msgid "Generate complex sinusoidal textures" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7398 |
msgstr "Ствара сложене синусоидалне текстуре" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7399 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7400 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7401 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:191
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7402 |
msgid "_Sinus..." |
7403 |
msgstr "_Синус..." |
|
7404 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7405 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:284
|
7406 |
msgid "Sinus: rendering" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7407 |
msgstr "Синус: исцртавам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7408 |
|
7409 |
#
|
|
7410 |
#. Create Main window with a vbox
|
|
7411 |
#. ==============================
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7412 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:649
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7413 |
msgid "Sinus" |
7414 |
msgstr "Синус" |
|
7415 |
||
7416 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7417 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:691
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7418 |
msgid "Drawing Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7419 |
msgstr "Подешавање цртања" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7420 |
|
7421 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7422 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:701
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7423 |
msgid "_X scale:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7424 |
msgstr "X _размера:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7425 |
|
7426 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7427 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:710
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7428 |
msgid "_Y scale:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7429 |
msgstr "Y р_азмера:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7430 |
|
7431 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7432 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:719
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7433 |
msgid "Co_mplexity:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7434 |
msgstr "_Сложеност:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7435 |
|
7436 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7437 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:729
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7438 |
msgid "Calculation Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7439 |
msgstr "Подешавање прорачуна" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7440 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7441 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:742
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7442 |
msgid "R_andom seed:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7443 |
msgstr "С_лучајно семе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7444 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7445 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:751
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7446 |
msgid "_Force tiling?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7447 |
msgstr "Силом попл_очај?" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7448 |
|
7449 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7450 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:764
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7451 |
msgid "_Ideal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7452 |
msgstr "_Идеално" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7453 |
|
7454 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7455 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:765
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7456 |
msgid "_Distorted" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7457 |
msgstr "_Изобличено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7458 |
|
7459 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7460 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:783 ../plug-ins/common/sinus.c:799
|
7461 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:432
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7462 |
msgid "Colors" |
7463 |
msgstr "Боје" |
|
7464 |
||
7465 |
#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7466 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:792
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7467 |
msgid "The colors are white and black." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7468 |
msgstr "Боје су беле и црне." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7469 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7470 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:803
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7471 |
msgid "Bl_ack & white" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7472 |
msgstr "_Црна и бела" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7473 |
|
7474 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7475 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:805
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7476 |
msgid "_Foreground & background" |
7477 |
msgstr "_Предњи план и позадина" |
|
7478 |
||
7479 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7480 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:807
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7481 |
msgid "C_hoose here:" |
7482 |
msgstr "О_дабери овде:" |
|
7483 |
||
7484 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7485 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:820
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7486 |
msgid "First color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7487 |
msgstr "Прва боја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7488 |
|
7489 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7490 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:830
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7491 |
msgid "Second color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7492 |
msgstr "Друга боја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7493 |
|
7494 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7495 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:843
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7496 |
msgid "Alpha Channels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7497 |
msgstr "Алфа канали" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7498 |
|
7499 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7500 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:856
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7501 |
msgid "F_irst color:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7502 |
msgstr "_Прва боја: " |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7503 |
|
7504 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7505 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:871
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7506 |
msgid "S_econd color:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7507 |
msgstr "_Друга боја:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7508 |
|
7509 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7510 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:887
|
7511 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:903
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7512 |
msgid "Co_lors" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7513 |
msgstr "_Боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7514 |
|
7515 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7516 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:896
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7517 |
msgid "Blend Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7518 |
msgstr "Подешавање прелива" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7519 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7520 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:909
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7521 |
msgid "L_inear" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7522 |
msgstr "_Линеаран" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7523 |
|
7524 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7525 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:910
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7526 |
msgid "Bili_near" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7527 |
msgstr "_Дволинеаран" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7528 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7529 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:911
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7530 |
msgid "Sin_usoidal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7531 |
msgstr "_Синусоидни" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7532 |
|
7533 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7534 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:933
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7535 |
msgid "_Blend" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7536 |
msgstr "_Прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7537 |
|
7538 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7539 |
#: ../plug-ins/common/sinus.c:1050
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7540 |
msgid "Do _preview" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7541 |
msgstr "Прикажи преглед" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7542 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7543 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:83
|
7544 |
msgid "Derive a smooth color palette from the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7545 |
msgstr "Прави углађену палету боја на основу слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7546 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7547 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7548 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:88
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7549 |
msgid "Smoo_th Palette..." |
7550 |
msgstr "Угла_ђена палета..." |
|
7551 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7552 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:179
|
7553 |
msgid "Deriving smooth palette" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7554 |
msgstr "Правим углађену палету" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7555 |
|
7556 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7557 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:413
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7558 |
msgid "Smooth Palette" |
7559 |
msgstr "Углађена палета" |
|
7560 |
||
7561 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7562 |
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:454
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7563 |
msgid "_Search depth:" |
7564 |
msgstr "Ду_бина тражења:" |
|
7565 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7566 |
#: ../plug-ins/common/softglow.c:134
|
7567 |
msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7568 |
msgstr "Симулира сјај тако што истиче и прави нејасну светлину" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7569 |
|
7570 |
#
|
|
7571 |
#: ../plug-ins/common/softglow.c:139
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7572 |
msgid "_Softglow..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7573 |
msgstr "П_ригушени сјај..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7574 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7575 |
#: ../plug-ins/common/softglow.c:633
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7576 |
msgid "Softglow" |
7577 |
msgstr "Пригушен сјај" |
|
7578 |
||
7579 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7580 |
#: ../plug-ins/common/softglow.c:671
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7581 |
msgid "_Glow radius:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7582 |
msgstr "_Полупречник замућења:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7583 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7584 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:178
|
7585 |
msgid "Turn bright spots into starry sparkles" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7586 |
msgstr "Претвара светле тачке у звездасте искре" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7587 |
|
7588 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:186
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7589 |
msgid "_Sparkle..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7590 |
msgstr "_Искре..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7591 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7592 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:223
|
7593 |
msgid "Region selected for filter is empty" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7594 |
msgstr "Изабрани површ за обраду је празна" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7595 |
|
7596 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:299
|
|
7597 |
msgid "Sparkling" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7598 |
msgstr "Додајем искре" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7599 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7600 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:337
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7601 |
msgid "Sparkle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7602 |
msgstr "Додавање искри" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7603 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7604 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:374
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7605 |
msgid "Luminosity _threshold:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7606 |
msgstr "Праг _луминансе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7607 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7608 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:377
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7609 |
msgid "Adjust the luminosity threshold" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7610 |
msgstr "Подешава праг за луминансу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7611 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7612 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:387
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7613 |
msgid "F_lare intensity:" |
7614 |
msgstr "Интезитет _одсјаја:" |
|
7615 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7616 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:390
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7617 |
msgid "Adjust the flare intensity" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7618 |
msgstr "Подешава интензитет одсјаја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7619 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7620 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:400
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7621 |
msgid "_Spike length:" |
7622 |
msgstr "Дужина _шиљка:" |
|
7623 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7624 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:403
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7625 |
msgid "Adjust the spike length" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7626 |
msgstr "Подешава дужину шиљка" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7627 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7628 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:413
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7629 |
msgid "Sp_ike points:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7630 |
msgstr "_Тачке шиљка:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7631 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7632 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:416
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7633 |
msgid "Adjust the number of spikes" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7634 |
msgstr "Подешава број шиљака" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7635 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7636 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:426
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7637 |
msgid "Spi_ke angle (-1: random):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7638 |
msgstr "_Угао шиљака (-1: насумично):" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7639 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7640 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:429
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7641 |
msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7642 |
msgstr "Подешава угао шиљака (за -1 бира се насумичан угао)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7643 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7644 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:440
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7645 |
msgid "Spik_e density:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7646 |
msgstr "_Густина шиљка:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7647 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7648 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:443
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7649 |
msgid "Adjust the spike density" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7650 |
msgstr "Подешава густину шиљака" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7651 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7652 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:453
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7653 |
msgid "Tr_ansparency:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7654 |
msgstr "_Провидност:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7655 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7656 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:456
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7657 |
msgid "Adjust the opacity of the spikes" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7658 |
msgstr "Подешава провидност шиљака" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7659 |
|
7660 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7661 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:466
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7662 |
msgid "_Random hue:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7663 |
msgstr "Насу_мична нијанса:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7664 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7665 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:469
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7666 |
msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7667 |
msgstr "Подеси колико нијанса може бити промењена насумично" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7668 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7669 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:479
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7670 |
msgid "Rando_m saturation:" |
7671 |
msgstr "Насумич_но засићење:" |
|
7672 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7673 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:482
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7674 |
msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7675 |
msgstr "Подеси колико засићење може бити промењено насумично" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7676 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7677 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:499
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7678 |
msgid "_Preserve luminosity" |
7679 |
msgstr "Задржи _осветљење" |
|
7680 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7681 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:506
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7682 |
msgid "Should the luminosity be preserved?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7683 |
msgstr "Одређује да ли да задржим луминансу." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7684 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7685 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7686 |
msgid "In_verse" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7687 |
msgstr "О_брнуто" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7688 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7689 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:521
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7690 |
msgid "Should the effect be inversed?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7691 |
msgstr "Одређује да ли да изврнем ефекат." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7692 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7693 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7694 |
msgid "A_dd border" |
7695 |
msgstr "_Додај ивицу" |
|
7696 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7697 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:536
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7698 |
msgid "Draw a border of spikes around the image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7699 |
msgstr "Додаје руб од шиљака око слике" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7700 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7701 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7702 |
msgid "_Natural color" |
7703 |
msgstr "_Природна боја" |
|
7704 |
||
7705 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7706 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7707 |
msgid "_Foreground color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7708 |
msgstr "_Боја четкице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7709 |
|
7710 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7711 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:552
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7712 |
msgid "_Background color" |
7713 |
msgstr "_Боја позадине" |
|
7714 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7715 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7716 |
msgid "Use the color of the image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7717 |
msgstr "Употребљава боју слике" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7718 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7719 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7720 |
msgid "Use the foreground color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7721 |
msgstr "Употребљава боју четкице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7722 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7723 |
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:561
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7724 |
msgid "Use the background color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7725 |
msgstr "Употребљава боју позадине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7726 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7727 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
|
7728 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7729 |
msgid "Solid" |
7730 |
msgstr "Јако" |
|
7731 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7732 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7733 |
msgid "Checker" |
7734 |
msgstr "Шаховница" |
|
7735 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7736 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7737 |
msgid "Marble" |
7738 |
msgstr "Чаробно" |
|
7739 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7740 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7741 |
msgid "Lizard" |
7742 |
msgstr "Гуштер" |
|
7743 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7744 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7745 |
msgid "Phong" |
7746 |
msgstr "Пхонг" |
|
7747 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7748 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:773
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7749 |
msgid "Noise" |
7750 |
msgstr "Шум" |
|
7751 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7752 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:299
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7753 |
msgid "Wood" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7754 |
msgstr "Дрво" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7755 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7756 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:757
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7757 |
msgid "Spiral" |
7758 |
msgstr "Спирала" |
|
7759 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7760 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:301
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7761 |
msgid "Spots" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7762 |
msgstr "Тачке" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7763 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7764 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1744
|
7765 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2698
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7766 |
msgid "Texture" |
7767 |
msgstr "Текстура" |
|
7768 |
||
7769 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7770 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1746
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7771 |
msgid "Bumpmap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7772 |
msgstr "Бумпмапа" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7773 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7774 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1748
|
7775 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2700
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7776 |
msgid "Light" |
7777 |
msgstr "Свјетло" |
|
7778 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7779 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2012
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7780 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7781 |
msgid "File '%s' is not a valid save file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7782 |
msgstr "„%s“ није исправна датотека за чување." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7783 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7784 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2192
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7785 |
msgid "Open File" |
7786 |
msgstr "Отвори датотеку" |
|
7787 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7788 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2192
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7789 |
msgid "Save File" |
7790 |
msgstr "Сачувај датотеку" |
|
7791 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7792 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2551
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7793 |
msgid "Sphere Designer" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7794 |
msgstr "Дизајнирање кугле" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7795 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7796 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2683
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7797 |
msgid "Properties" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7798 |
msgstr "Особине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7799 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7800 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2699
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7801 |
msgid "Bump" |
7802 |
msgstr "Бумп" |
|
7803 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7804 |
#. row labels
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7805 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2707
|
7806 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:407
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7807 |
msgid "Type:" |
7808 |
msgstr "Врста:" |
|
7809 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7810 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2726
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7811 |
msgid "Texture:" |
7812 |
msgstr "Текстура:" |
|
7813 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7814 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2731
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7815 |
msgid "Colors:" |
7816 |
msgstr "Боје:" |
|
7817 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7818 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2734
|
7819 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2745
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7820 |
msgid "Color Selection Dialog" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7821 |
msgstr "Прозорче за избор боје" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7822 |
|
7823 |
#. Scale
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7824 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2756
|
7825 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
|
|
7826 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:553
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7827 |
msgid "Scale:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7828 |
msgstr "Размера:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7829 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7830 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2764
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7831 |
msgid "Turbulence:" |
7832 |
msgstr "Турбуленција:" |
|
7833 |
||
7834 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7835 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2771
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7836 |
msgid "Amount:" |
7837 |
msgstr "Вредност:" |
|
7838 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7839 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2778
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7840 |
msgid "Exp.:" |
7841 |
msgstr "Изв.:" |
|
7842 |
||
7843 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7844 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2785
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7845 |
msgid "Transformations" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7846 |
msgstr "Трансформације" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7847 |
|
7848 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7849 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2801
|
7850 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7851 |
msgid "Scale X:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7852 |
msgstr "X размера:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7853 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7854 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2808
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7855 |
msgid "Scale Y:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7856 |
msgstr "Y размера:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7857 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7858 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2814
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7859 |
msgid "Scale Z:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7860 |
msgstr "Z размера:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7861 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7862 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2821
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7863 |
msgid "Rotate X:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7864 |
msgstr "X ротација:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7865 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7866 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2828
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7867 |
msgid "Rotate Y:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7868 |
msgstr "Y ротација:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7869 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7870 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2835
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7871 |
msgid "Rotate Z:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7872 |
msgstr "Z ротација:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7873 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7874 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2842
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7875 |
msgid "Position X:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7876 |
msgstr "X позиција:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7877 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7878 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2849
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7879 |
msgid "Position Y:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7880 |
msgstr "Y позиција:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7881 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7882 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2856
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7883 |
msgid "Position Z:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7884 |
msgstr "Z позиција:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7885 |
|
7886 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7887 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2973
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7888 |
msgid "Rendering sphere" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7889 |
msgstr "Исцртавам лопту" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7890 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7891 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3024
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7892 |
msgid "Create an image of a textured sphere" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7893 |
msgstr "Прави слику лопте исцртане изабраном текстуром" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7894 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7895 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3031
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7896 |
msgid "Sphere _Designer..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7897 |
msgstr "_Дизајнирај куглу..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7898 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7899 |
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3101
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7900 |
msgid "Region selected for plug-in is empty" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7901 |
msgstr "Изабрана површ за обраду је празна" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7902 |
|
7903 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:85
|
|
7904 |
msgid "Make transparency all-or-nothing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7905 |
msgstr "Прави провидност као „све или ништа“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7906 |
|
7907 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:90
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7908 |
msgid "_Threshold Alpha..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7909 |
msgstr "_Алфа праг..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7910 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7911 |
#
|
7912 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:131
|
|
7913 |
msgid "The layer has its alpha channel locked." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7914 |
msgstr "Алфа канал слоја је закључан." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7915 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7916 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:137
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7917 |
msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7918 |
msgstr "Нисте одабрали РГБА/СИВИ цртеж." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7919 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7920 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:165
|
7921 |
msgid "Coloring transparency" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7922 |
msgstr "Бојим провидност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7923 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7924 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:248
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7925 |
msgid "Threshold Alpha" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7926 |
msgstr "Праг за алфа канал" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7927 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7928 |
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:284
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
7929 |
msgid "Threshold:" |
7930 |
msgstr "Праг:" |
|
7931 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7932 |
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:124
|
7933 |
msgid "Simulate distortion caused by square glass tiles" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7934 |
msgstr "Симулира изобличења настала изломљеним делићима стакла" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7935 |
|
7936 |
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:130
|
|
7937 |
msgid "_Glass Tile..." |
|
7938 |
msgstr "_Делићи стакла..." |
|
7939 |
||
7940 |
#
|
|
7941 |
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:210 ../plug-ins/common/tile-glass.c:250
|
|
7942 |
msgid "Glass Tile" |
|
7943 |
msgstr "Делићи стакла" |
|
7944 |
||
7945 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7946 |
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:290
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7947 |
msgid "Tile _width:" |
7948 |
msgstr "_Ширина делића:" |
|
7949 |
||
7950 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7951 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:243 ../plug-ins/common/tile-paper.c:557
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7952 |
msgid "Paper Tile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7953 |
msgstr "Делић папира" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7954 |
|
7955 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7956 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:270
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7957 |
msgid "Division" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7958 |
msgstr "Дељење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7959 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7960 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:320
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7961 |
msgid "Fractional Pixels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7962 |
msgstr "Фрацтиони пиксели" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7963 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7964 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:325
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7965 |
msgid "_Background" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7966 |
msgstr "_Позадина" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7967 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7968 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:327
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7969 |
msgid "_Ignore" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7970 |
msgstr "_Занемари" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7971 |
|
7972 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7973 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:329
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7974 |
msgid "_Force" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7975 |
msgstr "_Снажно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7976 |
|
7977 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7978 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:336
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7979 |
msgid "C_entering" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7980 |
msgstr "_Центрирање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7981 |
|
7982 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7983 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:351
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7984 |
msgid "Movement" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7985 |
msgstr "Померај" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7986 |
|
7987 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7988 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:364
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7989 |
msgid "_Max (%):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
7990 |
msgstr "_Макс (%):" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7991 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7992 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:370
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7993 |
msgid "_Wrap around" |
7994 |
msgstr "_Омотај" |
|
7995 |
||
7996 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
7997 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:380
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
7998 |
msgid "Background Type" |
7999 |
msgstr "Врста позадине" |
|
8000 |
||
8001 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8002 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:387
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8003 |
msgid "I_nverted image" |
8004 |
msgstr "_Инверзна слика" |
|
8005 |
||
8006 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8007 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:389
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8008 |
msgid "Im_age" |
8009 |
msgstr "_Слика" |
|
8010 |
||
8011 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8012 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:391
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8013 |
msgid "Fo_reground color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8014 |
msgstr "_Боја четкице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8015 |
|
8016 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8017 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:393
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8018 |
msgid "Bac_kground color" |
8019 |
msgstr "Боја _позадине" |
|
8020 |
||
8021 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8022 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:395
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8023 |
msgid "S_elect here:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8024 |
msgstr "_Изабери овде:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8025 |
|
8026 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8027 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:402
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8028 |
msgid "Background Color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8029 |
msgstr "Боја позадине" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8030 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8031 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:848
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8032 |
msgid "Cut image into paper tiles, and slide them" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8033 |
msgstr "Сече слику на делиће и уклапа их" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8034 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8035 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:853
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8036 |
msgid "September 31, 1999" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8037 |
msgstr "31. септембар 1999." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8038 |
|
8039 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8040 |
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:854
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8041 |
msgid "_Paper Tile..." |
8042 |
msgstr "Делић _папира..." |
|
8043 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8044 |
#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:66
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8045 |
msgid "Alters edges to make the image seamlessly tileable" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8046 |
msgstr "Мења ивице правећи бесмислено поплочану слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8047 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8048 |
#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:72
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8049 |
msgid "_Make Seamless" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8050 |
msgstr "_Направи бесмислено" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8051 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8052 |
#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:335
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8053 |
msgid "Tiler" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8054 |
msgstr "Поплочавање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8055 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8056 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:222
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8057 |
msgid "Tile image into smaller versions of the original" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8058 |
msgstr "Од малих сличица оригинала прави нову поплочану слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8059 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8060 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:227
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8061 |
msgid "_Small Tiles..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8062 |
msgstr "_Мали плочице..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8063 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8064 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:270
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8065 |
msgid "Region selected for filter is empty." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8066 |
msgstr "Изабрана област је празна." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8067 |
|
8068 |
#. Set the tile cache size
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8069 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:328 ../plug-ins/common/tile.c:190
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8070 |
msgid "Tiling" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8071 |
msgstr "Поплочавам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8072 |
|
8073 |
#. Get the preview image
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8074 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:371
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8075 |
msgid "Small Tiles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8076 |
msgstr "Мале плочице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8077 |
|
8078 |
#. Area for buttons etc
|
|
8079 |
#. Flip
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8080 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:421
|
8081 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:609
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8082 |
msgid "Flip" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8083 |
msgstr "Изврни" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8084 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8085 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:469
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8086 |
msgid "A_ll tiles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8087 |
msgstr "_Све плочице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8088 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8089 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:483
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8090 |
msgid "Al_ternate tiles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8091 |
msgstr "До_датне плочице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8092 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8093 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:497
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8094 |
msgid "_Explicit tile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8095 |
msgstr "_Експлицитне плочице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8096 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8097 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:503
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8098 |
msgid "Ro_w:" |
8099 |
msgstr "_Ред:" |
|
8100 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8101 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:529
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8102 |
msgid "Col_umn:" |
8103 |
msgstr "Колона:" |
|
8104 |
||
8105 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8106 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:584
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8107 |
msgid "O_pacity:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8108 |
msgstr "_Непровидност:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8109 |
|
8110 |
#. Lower frame saying howmany segments
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8111 |
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:593
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8112 |
msgid "Number of Segments" |
8113 |
msgstr "Број делова:" |
|
8114 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8115 |
#: ../plug-ins/common/tile.c:101
|
8116 |
msgid "Create an array of copies of the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8117 |
msgstr "Прави низ од копија оригиналне слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8118 |
|
8119 |
#: ../plug-ins/common/tile.c:111
|
|
8120 |
msgid "_Tile..." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8121 |
msgstr "Попло_чај..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8122 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8123 |
#: ../plug-ins/common/tile.c:402
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8124 |
msgid "Tile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8125 |
msgstr "Плочице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8126 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8127 |
#: ../plug-ins/common/tile.c:424
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8128 |
msgid "Tile to New Size" |
8129 |
msgstr "Подели у нову величину" |
|
8130 |
||
8131 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8132 |
#: ../plug-ins/common/tile.c:446
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8133 |
msgid "C_reate new image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8134 |
msgstr "_Направи нову слику" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8135 |
|
8136 |
#
|
|
8137 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:94
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8138 |
msgid "Saved" |
8139 |
msgstr "Сачувано" |
|
8140 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8141 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:94
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8142 |
msgid "" |
8143 |
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
|
|
8144 |
"checked."
|
|
8145 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8146 |
"Дефиниција мере ће бити сачувана само ако је ово поље означено пре изласка "
|
8147 |
"из Гимпа."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8148 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8149 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:96
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8150 |
msgid "ID" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8151 |
msgstr "ИБ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8152 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8153 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:96
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8154 |
msgid "" |
8155 |
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
|
|
8156 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8157 |
"Овај израз ће се користити за идентификацију мере у Гимповим датотекама са "
|
8158 |
"подешавањима."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8159 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8160 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8161 |
msgid "Factor" |
8162 |
msgstr "Фактор" |
|
8163 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8164 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8165 |
msgid "How many units make up an inch." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8166 |
msgstr "Колико јединица је један инч." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8167 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8168 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:99
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8169 |
msgid "Digits" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8170 |
msgstr "Цифара" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8171 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8172 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:99
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8173 |
msgid "" |
8174 |
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
|
|
8175 |
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
|
|
8176 |
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
|
|
8177 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8178 |
"Ово поље служи за унос нумеричких знакова. Ово одређује колико децималних "
|
8179 |
"бројева ће имати приближно исту тачност као „инч“ поље са два децимална "
|
|
8180 |
"броја."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8181 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8182 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:104
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8183 |
msgid "Symbol" |
8184 |
msgstr "Симбол" |
|
8185 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8186 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:104
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8187 |
msgid "" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8188 |
"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's "
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8189 |
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
|
8190 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8191 |
"Симбол мерне јединице уколико он постоји (нпр. „\"“ за инче). Скраћеница се "
|
8192 |
"употребљава ако нема симбола."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8193 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8194 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:107
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8195 |
msgid "Abbreviation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8196 |
msgstr "Скраћеница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8197 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8198 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:107
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8199 |
msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8200 |
msgstr "Скраћеница мерне јединице (нпр „цм“ за центиметре)." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8201 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8202 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8203 |
msgid "Singular" |
8204 |
msgstr "Једнина" |
|
8205 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8206 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8207 |
msgid "The unit's singular form." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8208 |
msgstr "Јединица у једнини." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8209 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8210 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:110
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8211 |
msgid "Plural" |
8212 |
msgstr "Множина" |
|
8213 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8214 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:110
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8215 |
msgid "The unit's plural form." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8216 |
msgstr "Јединица у множини." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8217 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8218 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:121
|
8219 |
msgid "Create a new unit from scratch" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8220 |
msgstr "Направи потпуно нову јединицу" |
8221 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8222 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:127
|
8223 |
msgid "Create a new unit using the currently selected unit as template" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8224 |
msgstr "Направи нову јединицу са тренутно изабраном јединицом као основом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8225 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8226 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:145
|
8227 |
msgid "Create or alter units used in GIMP" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8228 |
msgstr "Направи или измени јединице које користи Гимп" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8229 |
|
8230 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:150
|
|
8231 |
msgid "U_nits" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8232 |
msgstr "_Јединице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8233 |
|
8234 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:208
|
|
8235 |
msgid "Add a New Unit" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8236 |
msgstr "Додај нову јединицу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8237 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8238 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:237
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8239 |
msgid "_ID:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8240 |
msgstr "_ИБ:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8241 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8242 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:248
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8243 |
msgid "_Factor:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8244 |
msgstr "_Фактор:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8245 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8246 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:258
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8247 |
msgid "_Digits:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8248 |
msgstr "_Цифре:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8249 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8250 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:270
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8251 |
msgid "_Symbol:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8252 |
msgstr "_Симбол:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8253 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8254 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:282
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8255 |
msgid "_Abbreviation:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8256 |
msgstr "С_краћеница:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8257 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8258 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:294
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8259 |
msgid "Si_ngular:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8260 |
msgstr "_Једнина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8261 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8262 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:306
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8263 |
msgid "_Plural:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8264 |
msgstr "_Множина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8265 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8266 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:349
|
8267 |
msgid "Incomplete input" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8268 |
msgstr "Непотпун унос" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8269 |
|
8270 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:352
|
|
8271 |
msgid "Please fill in all text fields." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8272 |
msgstr "Попуните сва текстуална поља." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8273 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8274 |
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:411
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8275 |
msgid "Unit Editor" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8276 |
msgstr "Уређивање мера" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8277 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8278 |
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:131
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8279 |
msgid "The most widely useful method for sharpening an image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8280 |
msgstr "Најкоришћенија метода за изоштравање слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8281 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8282 |
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:141
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8283 |
msgid "_Unsharp Mask..." |
8284 |
msgstr "_Скини оштрину маске..." |
|
8285 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8286 |
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:686
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8287 |
msgid "Merging" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8288 |
msgstr "Спајам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8289 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8290 |
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:830
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8291 |
msgid "Unsharp Mask" |
8292 |
msgstr "Скини оштрину маске" |
|
8293 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8294 |
#: ../plug-ins/common/value-invert.c:89
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8295 |
msgid "Invert the brightness of each pixel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8296 |
msgstr "Изврће осветљеност сваког пиксела" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8297 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8298 |
#: ../plug-ins/common/value-invert.c:103
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8299 |
msgid "_Value Invert" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8300 |
msgstr "_Обрни вредност..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8301 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8302 |
#: ../plug-ins/common/value-invert.c:190
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8303 |
msgid "Value Invert" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8304 |
msgstr "Обртање вредности" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8305 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8306 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:189
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8307 |
msgid "More _white (larger value)" |
8308 |
msgstr "Више _беле (већа вредност)" |
|
8309 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8310 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:192
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8311 |
msgid "More blac_k (smaller value)" |
8312 |
msgstr "Више _црне (мања вредност)" |
|
8313 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8314 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:195
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8315 |
msgid "_Middle value to peaks" |
8316 |
msgstr "Средња _вредност у врхове" |
|
8317 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8318 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:198
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8319 |
msgid "_Foreground to peaks" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8320 |
msgstr "Боја _четкице у врхове" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8321 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8322 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:201
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8323 |
msgid "O_nly foreground" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8324 |
msgstr "Са_мо боја четкице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8325 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8326 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:204
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8327 |
msgid "Only b_ackground" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8328 |
msgstr "Само боја _позадине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8329 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8330 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8331 |
msgid "Mor_e opaque" |
8332 |
msgstr "Више _непровидности" |
|
8333 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8334 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:210
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8335 |
msgid "More t_ransparent" |
8336 |
msgstr "Више _провидности" |
|
8337 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8338 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:233
|
8339 |
msgid "Propagate certain colors to neighboring pixels" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8340 |
msgstr "Шири поједине боја на суседне пикселе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8341 |
|
8342 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:238
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8343 |
msgid "_Value Propagate..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8344 |
msgstr "_Ширење вредности..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8345 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8346 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:245
|
8347 |
msgid "Shrink lighter areas of the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8348 |
msgstr "Сужава светлије делове слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8349 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8350 |
#
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8351 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:250
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8352 |
msgid "E_rode" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8353 |
msgstr "_Сакупи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8354 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8355 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:257
|
8356 |
msgid "Grow lighter areas of the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8357 |
msgstr "Шири светлије делове слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8358 |
|
8359 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:262
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8360 |
msgid "_Dilate" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8361 |
msgstr "_Рашири" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8362 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8363 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:476
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8364 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1086
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8365 |
msgid "Value Propagate" |
8366 |
msgstr "Ширење вредности" |
|
8367 |
||
8368 |
#. Parameter settings
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8369 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1153
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8370 |
msgid "Propagate" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8371 |
msgstr "Ширење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8372 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8373 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1166
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8374 |
msgid "Lower t_hreshold:" |
8375 |
msgstr "_Нижи праг:" |
|
8376 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8377 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1178
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8378 |
msgid "_Upper threshold:" |
8379 |
msgstr "_Виши праг:" |
|
8380 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8381 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1190
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8382 |
msgid "_Propagating rate:" |
8383 |
msgstr "_Ритам рекламирања:" |
|
8384 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8385 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1201
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8386 |
msgid "To l_eft" |
8387 |
msgstr "_Улево" |
|
8388 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8389 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1204
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8390 |
msgid "To _right" |
8391 |
msgstr "У_десно" |
|
8392 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8393 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8394 |
msgid "To _top" |
8395 |
msgstr "На _врх" |
|
8396 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8397 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1210
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8398 |
msgid "To _bottom" |
8399 |
msgstr "На д_но" |
|
8400 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8401 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1219
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8402 |
msgid "Propagating _alpha channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8403 |
msgstr "Ширење алфа канала" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8404 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8405 |
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1230
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8406 |
msgid "Propagating value channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8407 |
msgstr "Ширење канала за вредност" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8408 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8409 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:569 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:644
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8410 |
msgid "Van Gogh (LIC)" |
8411 |
msgstr "Ван Гог (LIC)" |
|
8412 |
||
8413 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8414 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:670
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8415 |
msgid "Effect Channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8416 |
msgstr "Канал са ефектом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8417 |
|
8418 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8419 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8420 |
msgid "_Brightness" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8421 |
msgstr "_Осветљење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8422 |
|
8423 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8424 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:683
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8425 |
msgid "Effect Operator" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8426 |
msgstr "Извођач ефеката" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8427 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8428 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:688
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8429 |
msgid "_Derivative" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8430 |
msgstr "_Производ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8431 |
|
8432 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8433 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:689
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8434 |
msgid "_Gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8435 |
msgstr "П_релив" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8436 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8437 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:695
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8438 |
msgid "Convolve" |
8439 |
msgstr "Савијање" |
|
8440 |
||
8441 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8442 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:700
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8443 |
msgid "_With white noise" |
8444 |
msgstr "Са _белим шумом" |
|
8445 |
||
8446 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8447 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:701
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8448 |
msgid "W_ith source image" |
8449 |
msgstr "Са _изворном сликом" |
|
8450 |
||
8451 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8452 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:720
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8453 |
msgid "_Effect image:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8454 |
msgstr "_Слика са ефектом:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8455 |
|
8456 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8457 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:731
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8458 |
msgid "_Filter length:" |
8459 |
msgstr "_Дужина филтера:" |
|
8460 |
||
8461 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8462 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:740
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8463 |
msgid "_Noise magnitude:" |
8464 |
msgstr "_Магнитуда шума:" |
|
8465 |
||
8466 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8467 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:749
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8468 |
msgid "In_tegration steps:" |
8469 |
msgstr "Кораци и_нтеграције:" |
|
8470 |
||
8471 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8472 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:758
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8473 |
msgid "_Minimum value:" |
8474 |
msgstr "_Миним. вредност:" |
|
8475 |
||
8476 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8477 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:767
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8478 |
msgid "M_aximum value:" |
8479 |
msgstr "Ма_ксим. вредност:" |
|
8480 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8481 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:813
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8482 |
msgid "Special effects that nobody understands" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8483 |
msgstr "Специјални ефекат кога нико не разуме" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8484 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8485 |
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:818
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8486 |
msgid "_Van Gogh (LIC)..." |
8487 |
msgstr "_Ван Гог (LIC)..." |
|
8488 |
||
8489 |
#: ../plug-ins/common/video.c:42
|
|
8490 |
msgid "_Staggered" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8491 |
msgstr "_Застајкивање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8492 |
|
8493 |
#: ../plug-ins/common/video.c:43
|
|
8494 |
msgid "_Large staggered" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8495 |
msgstr "_Велико застајкивање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8496 |
|
8497 |
#: ../plug-ins/common/video.c:44
|
|
8498 |
msgid "S_triped" |
|
8499 |
msgstr "_Избачено" |
|
8500 |
||
8501 |
#: ../plug-ins/common/video.c:45
|
|
8502 |
msgid "_Wide-striped" |
|
8503 |
msgstr "_Широко-избачено" |
|
8504 |
||
8505 |
#: ../plug-ins/common/video.c:46
|
|
8506 |
msgid "Lo_ng-staggered" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8507 |
msgstr "_Дуго застајкивање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8508 |
|
8509 |
#: ../plug-ins/common/video.c:47
|
|
8510 |
msgid "_3x3" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8511 |
msgstr "_3x3" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8512 |
|
8513 |
#: ../plug-ins/common/video.c:48
|
|
8514 |
msgid "Larg_e 3x3" |
|
8515 |
msgstr "Велики 3x3" |
|
8516 |
||
8517 |
#: ../plug-ins/common/video.c:49
|
|
8518 |
msgid "_Hex" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8519 |
msgstr "_Хекс" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8520 |
|
8521 |
#: ../plug-ins/common/video.c:50
|
|
8522 |
msgid "_Dots" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8523 |
msgstr "_Тачака" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8524 |
|
8525 |
#: ../plug-ins/common/video.c:1807
|
|
8526 |
msgid "Simulate distortion produced by a fuzzy or low-res monitor" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8527 |
msgstr "Симулира изобличења лоших или монитора ниске резолуције" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8528 |
|
8529 |
#: ../plug-ins/common/video.c:1814
|
|
8530 |
msgid "Vi_deo..." |
|
8531 |
msgstr "Ви_део..." |
|
8532 |
||
8533 |
#: ../plug-ins/common/video.c:1886 ../plug-ins/common/video.c:2017
|
|
8534 |
msgid "Video" |
|
8535 |
msgstr "Видео" |
|
8536 |
||
8537 |
#. frame for the radio buttons
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8538 |
#: ../plug-ins/common/video.c:2040
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8539 |
msgid "Video Pattern" |
8540 |
msgstr "Видео мустра" |
|
8541 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8542 |
#: ../plug-ins/common/video.c:2084
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8543 |
msgid "_Additive" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8544 |
msgstr "_Додатно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8545 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8546 |
#: ../plug-ins/common/video.c:2094
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8547 |
msgid "_Rotated" |
8548 |
msgstr "_Ротирано" |
|
8549 |
||
8550 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:233
|
|
8551 |
msgid "Twist or smear image in many different ways" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8552 |
msgstr "Уврће и размазује слику на много начина" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8553 |
|
8554 |
#
|
|
8555 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:241
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8556 |
msgid "_Warp..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8557 |
msgstr "И_зобличи..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8558 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8559 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:376
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8560 |
msgid "Warp" |
8561 |
msgstr "Изобличавање" |
|
8562 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8563 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:398
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8564 |
msgid "Basic Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8565 |
msgstr "Основне могућности" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8566 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8567 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:420
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8568 |
msgid "Step size:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8569 |
msgstr "В_еличина корака:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8570 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8571 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:434
|
8572 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:769
|
|
8573 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1209
|
|
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
8574 |
msgid "Iterations:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8575 |
msgstr "Понављања:" |
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
8576 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8577 |
#. Displacement map menu
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8578 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:443
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8579 |
msgid "Displacement map:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8580 |
msgstr "Мапа измеш_таја:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8581 |
|
8582 |
#
|
|
8583 |
#. =======================================================================
|
|
8584 |
#. Displacement Type
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8585 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:461
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8586 |
msgid "On edges:" |
8587 |
msgstr "На _ивицама:" |
|
8588 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8589 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:472
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8590 |
msgid "Wrap" |
8591 |
msgstr "Увиј" |
|
8592 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8593 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:487
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8594 |
msgid "Smear" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8595 |
msgstr "Размажи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8596 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8597 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:502 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1020
|
8598 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1174 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1493
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8599 |
msgid "Black" |
8600 |
msgstr "Црна" |
|
8601 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8602 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8603 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:517
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8604 |
msgid "Foreground color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8605 |
msgstr "Боја четкице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8606 |
|
8607 |
#. --------------------------------------------------------------------
|
|
8608 |
#. --------- The secondary table --------------------------
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8609 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:537
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8610 |
msgid "Advanced Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8611 |
msgstr "Напредне могућности" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8612 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8613 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:553
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8614 |
msgid "Dither size:" |
8615 |
msgstr "Величина мешања:" |
|
8616 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8617 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:566
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8618 |
msgid "Rotation angle:" |
8619 |
msgstr "Угао ротације:" |
|
8620 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8621 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:579
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8622 |
msgid "Substeps:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8623 |
msgstr "Под-кораци:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8624 |
|
8625 |
#. Magnitude map menu
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8626 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:588
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8627 |
msgid "Magnitude map:" |
8628 |
msgstr "Мапа магнитуде:" |
|
8629 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8630 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:610
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8631 |
msgid "Use magnitude map" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8632 |
msgstr "Користи мапу магнитуде" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8633 |
|
8634 |
#. --------------------------------------------------------------------
|
|
8635 |
#. --------- The "other" table --------------------------
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8636 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:623
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8637 |
msgid "More Advanced Options" |
8638 |
msgstr "Још напредних опција" |
|
8639 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8640 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:640
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8641 |
msgid "Gradient scale:" |
8642 |
msgstr "Скала прелива:" |
|
8643 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8644 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:659
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8645 |
msgid "Gradient map selection menu" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8646 |
msgstr "Мени за избор мапе прелива" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8647 |
|
8648 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8649 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:669
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8650 |
msgid "Vector mag:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8651 |
msgstr "Маг вектор:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8652 |
|
8653 |
#. Angle
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8654 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:684 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:567
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8655 |
msgid "Angle:" |
8656 |
msgstr "Угао:" |
|
8657 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8658 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:703
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8659 |
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" |
8660 |
msgstr "Мени за избор мапе вектора фиксног усмерења" |
|
8661 |
||
8662 |
#. make sure layer is visible
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8663 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:1181
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8664 |
msgid "Smoothing X gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8665 |
msgstr "Углађујем X прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8666 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8667 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:1184
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8668 |
msgid "Smoothing Y gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8669 |
msgstr "Углађујем Y прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8670 |
|
8671 |
#. calculate new X,Y Displacement image maps
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8672 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:1234
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8673 |
msgid "Finding XY gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8674 |
msgstr "Тражим XY прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8675 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8676 |
#: ../plug-ins/common/warp.c:1259
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8677 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8678 |
msgid "Flow step %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8679 |
msgstr "Плутајући корак %d" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8680 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8681 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:121
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8682 |
msgid "Distort the image with waves" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8683 |
msgstr "Изобличава слику таласима" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8684 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8685 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:126
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8686 |
msgid "_Waves..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8687 |
msgstr "_Заталасај..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8688 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8689 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:249 ../plug-ins/flame/flame.c:762
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8690 |
msgid "Waves" |
8691 |
msgstr "Таласи" |
|
8692 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8693 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:296
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8694 |
msgid "_Reflective" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8695 |
msgstr "_Рефлексно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8696 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8697 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:315
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8698 |
msgid "_Amplitude:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8699 |
msgstr "_Амплитуда:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8700 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8701 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:327
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8702 |
msgid "_Phase:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8703 |
msgstr "_Фаза:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8704 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8705 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:339
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8706 |
msgid "_Wavelength:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8707 |
msgstr "_Таласна дужина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8708 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8709 |
#: ../plug-ins/common/waves.c:450
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8710 |
msgid "Waving" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8711 |
msgstr "Таласам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8712 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8713 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:137
|
8714 |
msgid "The operating system is out of memory or resources." |
|
8715 |
msgstr "Оперативном систему је понестало меморије или других ресурса." |
|
8716 |
||
8717 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:140
|
|
8718 |
msgid "The specified file was not found." |
|
8719 |
msgstr "Наведена датотека није пронађена." |
|
8720 |
||
8721 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:143
|
|
8722 |
msgid "The specified path was not found." |
|
8723 |
msgstr "Наведена путања није пронађена." |
|
8724 |
||
8725 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:146
|
|
8726 |
msgid "" |
|
8727 |
"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
|
|
8728 |
msgstr "" |
|
8729 |
"Извршна .exe датотека је неисправна (ово није Microsoft Win32 .exe или је "
|
|
8730 |
"дошло до грешке у .exe датотеци)."
|
|
8731 |
||
8732 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:149
|
|
8733 |
msgid "The operating system denied access to the specified file." |
|
8734 |
msgstr "Оперативни систем не дозвољава приступ наведеној датотеци." |
|
8735 |
||
8736 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:152
|
|
8737 |
msgid "The file name association is incomplete or invalid." |
|
8738 |
msgstr "Повезивање са именом датотеке није цело или је неисправно." |
|
8739 |
||
8740 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:155
|
|
8741 |
msgid "DDE transaction busy" |
|
8742 |
msgstr "ДДЕ размена је заузета" |
|
8743 |
||
8744 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:158
|
|
8745 |
msgid "The DDE transaction failed." |
|
8746 |
msgstr "Није успела ДДЕ размена." |
|
8747 |
||
8748 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:161
|
|
8749 |
msgid "The DDE transaction timed out." |
|
8750 |
msgstr "Истекло је време за ДДЕ размену." |
|
8751 |
||
8752 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:164
|
|
8753 |
msgid "The specified DLL was not found." |
|
8754 |
msgstr "Није пронађен изабрани ДЛЛ." |
|
8755 |
||
8756 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:167
|
|
8757 |
msgid "There is no application associated with the given file name extension." |
|
8758 |
msgstr "Не постоји програм који може да отвори ову екстензију датотеке." |
|
8759 |
||
8760 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:170
|
|
8761 |
msgid "There was not enough memory to complete the operation." |
|
8762 |
msgstr "Нема довољно меморије за извршавање ове радње." |
|
8763 |
||
8764 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:173
|
|
8765 |
msgid "A sharing violation occurred." |
|
8766 |
msgstr "Прекршај приликом дељења." |
|
8767 |
||
8768 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:176
|
|
8769 |
#| msgid "Unknown Windows error."
|
|
8770 |
msgid "Unknown Microsoft Windows error." |
|
8771 |
msgstr "Непозната Мајкрософт Windows грешка." |
|
8772 |
||
8773 |
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:179
|
|
8774 |
#, c-format
|
|
8775 |
msgid "Failed to open '%s': %s" |
|
8776 |
msgstr "Не могу да отворим „%s“: %s" |
|
8777 |
||
8778 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:99
|
|
8779 |
#| msgid "Create an image of a textured sphere"
|
|
8780 |
msgid "Create an image of a webpage" |
|
8781 |
msgstr "Прави слику на основу садржаја веб странице" |
|
8782 |
||
8783 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:105
|
|
8784 |
#| msgid "From paper"
|
|
8785 |
msgid "From _Webpage..." |
|
8786 |
msgstr "Из _веб странице..." |
|
8787 |
||
8788 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:234
|
|
8789 |
#| msgid "Create rectangle"
|
|
8790 |
msgid "Create from webpage" |
|
8791 |
msgstr "Направи из веб странице" |
|
8792 |
||
8793 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:239
|
|
8794 |
#| msgid "Create"
|
|
8795 |
msgid "_Create" |
|
8796 |
msgstr "_Направи" |
|
8797 |
||
8798 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:267
|
|
8799 |
msgid "Enter location (URI):" |
|
8800 |
msgstr "Унесите адресу:" |
|
8801 |
||
8802 |
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
|
|
8803 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:290 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:198
|
|
8804 |
msgid "Width (pixels):" |
|
8805 |
msgstr "Ширина (тачака):" |
|
8806 |
||
8807 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:309
|
|
8808 |
#| msgid "Step size:"
|
|
8809 |
msgid "Font size:" |
|
8810 |
msgstr "Величина фонта:" |
|
8811 |
||
8812 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:316
|
|
8813 |
#| msgid "Hue"
|
|
8814 |
msgid "Huge" |
|
8815 |
msgstr "Огромна" |
|
8816 |
||
8817 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:317
|
|
8818 |
#| msgid "Target"
|
|
8819 |
msgid "Large" |
|
8820 |
msgstr "Велика" |
|
8821 |
||
8822 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:318
|
|
8823 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
|
|
8824 |
msgid "Default" |
|
8825 |
msgstr "Подразумевана" |
|
8826 |
||
8827 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:319
|
|
8828 |
#| msgid "Small Tiles"
|
|
8829 |
msgid "Small" |
|
8830 |
msgstr "Мала" |
|
8831 |
||
8832 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:320
|
|
8833 |
#| msgid "Tiling"
|
|
8834 |
msgid "Tiny" |
|
8835 |
msgstr "Сићушна" |
|
8836 |
||
8837 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:444
|
|
8838 |
#, c-format
|
|
8839 |
#| msgid ""
|
|
8840 |
#| "'%s':\n"
|
|
8841 |
#| "No image width specified"
|
|
8842 |
msgid "No URL was specified" |
|
8843 |
msgstr "Нисте одредили адресу" |
|
8844 |
||
8845 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:511
|
|
8846 |
#, c-format
|
|
8847 |
#| msgid "Downloading image (%s of %s)"
|
|
8848 |
msgid "Downloading webpage '%s'" |
|
8849 |
msgstr "Преузимам страницу „%s“" |
|
8850 |
||
8851 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:528
|
|
8852 |
#, c-format
|
|
8853 |
msgid "Transferring webpage image for '%s'" |
|
8854 |
msgstr "Преносим слику веб странице за „%s“" |
|
8855 |
||
8856 |
#: ../plug-ins/common/web-page.c:537
|
|
8857 |
msgid "Webpage" |
|
8858 |
msgstr "Веб страница" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8859 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8860 |
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:138
|
8861 |
msgid "Distort an image by whirling and pinching" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8862 |
msgstr "Изобличава слику вртлозима и уштипцима" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8863 |
|
8864 |
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:149
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8865 |
msgid "W_hirl and Pinch..." |
8866 |
msgstr "За_врти и штипни..." |
|
8867 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8868 |
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:341
|
8869 |
msgid "Whirling and pinching" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8870 |
msgstr "Ковитлам и штипам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8871 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8872 |
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:529
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8873 |
msgid "Whirl and Pinch" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8874 |
msgstr "Увртање и штипање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8875 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8876 |
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:567
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8877 |
msgid "_Whirl angle:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8878 |
msgstr "_Угао завртања:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8879 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8880 |
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:579
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8881 |
msgid "_Pinch amount:" |
8882 |
msgstr "_Вредност штипања:" |
|
8883 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8884 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:175
|
8885 |
msgid "Smear image to give windblown effect" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8886 |
msgstr "Размазује слику тако да изгледа као одувана ветром" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8887 |
|
8888 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:180
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8889 |
msgid "Wi_nd..." |
8890 |
msgstr "_Ветар..." |
|
8891 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8892 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:315
|
8893 |
msgid "Rendering blast" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8894 |
msgstr "Исцртавам експлозију" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8895 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8896 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:448
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8897 |
msgid "Rendering wind" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8898 |
msgstr "Исцртавам ветар" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8899 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8900 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:881
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8901 |
msgid "Wind" |
8902 |
msgstr "Ветар" |
|
8903 |
||
8904 |
#. ********************************************************
|
|
8905 |
#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
|
|
8906 |
#. *****************************************************
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8907 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:924
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8908 |
msgid "Style" |
8909 |
msgstr "Стил" |
|
8910 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8911 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:928
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8912 |
msgid "_Wind" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8913 |
msgstr "_Ветар" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8914 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8915 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:929
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8916 |
msgid "_Blast" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8917 |
msgstr "_Експлозија" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8918 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8919 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:952
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8920 |
msgid "_Left" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8921 |
msgstr "_Лево" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8922 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8923 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:953
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8924 |
msgid "_Right" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8925 |
msgstr "_Десно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8926 |
|
8927 |
#. ****************************************************
|
|
8928 |
#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
|
|
8929 |
#. **************************************************
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8930 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:972
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8931 |
msgid "Edge Affected" |
8932 |
msgstr "Ивица промењена" |
|
8933 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8934 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:976
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8935 |
msgid "L_eading" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8936 |
msgstr "_Вођење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8937 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8938 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:977
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8939 |
msgid "Tr_ailing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8940 |
msgstr "_Праћење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8941 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8942 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:978
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8943 |
msgid "Bot_h" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8944 |
msgstr "_Обе" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8945 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8946 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:1015
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8947 |
msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" |
8948 |
msgstr "Веће вредности смањују ефекат на неколико подручја слике" |
|
8949 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8950 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:1030 ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:693
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8951 |
msgid "_Strength:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8952 |
msgstr "_Отпорност:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8953 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8954 |
#: ../plug-ins/common/wind.c:1034
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
8955 |
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" |
8956 |
msgstr "Веће вредности повећавају снагу ефекта" |
|
8957 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8958 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:85
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8959 |
msgid "Bad colormap" |
8960 |
msgstr "Погрешна мапа боја" |
|
8961 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8962 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:169 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:180
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8963 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:187 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:196
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8964 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:211 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:416
|
8965 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:437 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:448
|
|
8966 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:456 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:464
|
|
8967 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:476
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8968 |
#, c-format
|
8969 |
msgid "'%s' is not a valid BMP file" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8970 |
msgstr "„%s“ није исправна BMP датотека" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8971 |
|
8972 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:225 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:252
|
|
8973 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:280 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:345
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8974 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:395
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8975 |
#, c-format
|
8976 |
msgid "Error reading BMP file header from '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8977 |
msgstr "Грешка при читању BMP заглавља из „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8978 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8979 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:588
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8980 |
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8981 |
msgstr "Непрепознат или неисправан облик BMP компресије." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8982 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8983 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:630
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8984 |
msgid "Unsupported or invalid bitdepth." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8985 |
msgstr "Неподржана или неисправна дубина битова." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8986 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8987 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:818 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:859
|
8988 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:909
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8989 |
msgid "The bitmap ends unexpectedly." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8990 |
msgstr "Битмапа се неочекивано завршава." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8991 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8992 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:191 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:217
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8993 |
msgid "Cannot save indexed image with transparency in BMP file format." |
8994 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
8995 |
"Не могу да сачувам индексирану слику у BMP формат уколико садржи провидне "
|
8996 |
"делове."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8997 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
8998 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:193 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:219
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
8999 |
msgid "Alpha channel will be ignored." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9000 |
msgstr "Алфа канал ће бити занемарен." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9001 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9002 |
#. Dialog init
|
9003 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:849
|
|
9004 |
msgid "BMP" |
|
9005 |
msgstr "BMP" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9006 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9007 |
#. Run-Length Encoded
|
9008 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:860
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9009 |
msgid "_Run-Length Encoded" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9010 |
msgstr "_Енкодирано при покретању" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9011 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9012 |
#
|
9013 |
#. Compatibility Options
|
|
9014 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:873
|
|
9015 |
#| msgid "Table Options"
|
|
9016 |
msgid "Co_mpatibility Options" |
|
9017 |
msgstr "Опције подр_жаности" |
|
9018 |
||
9019 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:883
|
|
9020 |
#| msgid "Enter license information."
|
|
9021 |
msgid "_Do not write color space information" |
|
9022 |
msgstr "Не уписуј _податке о простору боја" |
|
9023 |
||
9024 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:885
|
|
9025 |
msgid "" |
|
9026 |
"Some applications can not read BMP images that include color space "
|
|
9027 |
"information. GIMP writes color space information by default. Enabling this "
|
|
9028 |
"option will cause GIMP to not write color space information to the file."
|
|
9029 |
msgstr "" |
|
9030 |
"Неки програми не могу да читају BMP слике које садрже податке о простору "
|
|
9031 |
"боја. Гимп подразумевано уписује податке о простору боја. Укључите ово "
|
|
9032 |
"уколико желите да Гимп не уписује те податке унутар датотеке са сликом."
|
|
9033 |
||
9034 |
#. Advanced Options
|
|
9035 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:901 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:898
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9036 |
msgid "_Advanced Options" |
9037 |
msgstr "_Напредне опције" |
|
9038 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9039 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:916
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9040 |
msgid "16 bits" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9041 |
msgstr "16 бита" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9042 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9043 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:952
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9044 |
msgid "24 bits" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9045 |
msgstr "24 бита" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9046 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9047 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:969
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9048 |
msgid "32 bits" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9049 |
msgstr "32 бита" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9050 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9051 |
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:123 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:142
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9052 |
msgid "Windows BMP image" |
9053 |
msgstr "Windows BMP слика" |
|
9054 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9055 |
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:102
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9056 |
msgid "G3 fax image" |
9057 |
msgstr "G3 факс слика" |
|
9058 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9059 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:168 ../plug-ins/file-fits/fits.c:188
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9060 |
msgid "Flexible Image Transport System" |
9061 |
msgstr "Прилагодљиви систем преноса слике" |
|
9062 |
||
9063 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9064 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:368
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9065 |
msgid "Error during open of FITS file" |
9066 |
msgstr "Грешка код отварања FITS датотеке" |
|
9067 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9068 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:374
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9069 |
msgid "FITS file keeps no displayable images" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9070 |
msgstr "FITS датотека задржава слике које се не могу приказати" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9071 |
|
9072 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9073 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:455
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9074 |
msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9075 |
msgstr "Чување у FIST не може подржава алфа каналиме" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9076 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9077 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:992
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9078 |
msgid "Load FITS File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9079 |
msgstr "Учитавам FITS датотеку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9080 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9081 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1016
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9082 |
msgid "Replacement for undefined pixels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9083 |
msgstr "Замена за недефинисане пикселе" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9084 |
|
9085 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9086 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1021 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1319
|
9087 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1494
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9088 |
msgid "White" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9089 |
msgstr "Бело" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9090 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9091 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1028
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9092 |
msgid "Pixel value scaling" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9093 |
msgstr "Лествица вредности пиксела" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9094 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9095 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1033
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9096 |
msgid "By DATAMIN/DATAMAX" |
9097 |
msgstr "Према DATAMIN/DATAMAX" |
|
9098 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9099 |
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1040
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9100 |
msgid "Image Composing" |
9101 |
msgstr "Састављање слике" |
|
9102 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9103 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:166 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:186
|
9104 |
msgid "AutoDesk FLIC animation" |
|
9105 |
msgstr "AutoDesk FLIC анимација" |
|
9106 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9107 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:561
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9108 |
#, c-format
|
9109 |
msgid "Frame (%i)" |
|
9110 |
msgstr "Оквир (%i)" |
|
9111 |
||
9112 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:714
|
|
9113 |
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9114 |
msgstr "Могу са сачувам само индексиране и сиве слике." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9115 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9116 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:847
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9117 |
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9118 |
msgstr "GFLI 1.3 - Учитавам хрпу оквира" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9119 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9120 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:876 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:932
|
9121 |
#| msgid "From:"
|
|
9122 |
msgctxt "frame-range" |
|
9123 |
msgid "From:" |
|
9124 |
msgstr "Од:" |
|
9125 |
||
9126 |
#
|
|
9127 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:885 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:941
|
|
9128 |
#| msgid "To:"
|
|
9129 |
msgctxt "frame-range" |
|
9130 |
msgid "To:" |
|
9131 |
msgstr "До:" |
|
9132 |
||
9133 |
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:915
|
|
9134 |
msgid "GFLI 1.3" |
|
9135 |
msgstr "GFLI 1.3" |
|
9136 |
||
9137 |
#
|
|
9138 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:53
|
|
9139 |
msgid "Windows Icon" |
|
9140 |
msgstr "Windows иконица" |
|
9141 |
||
9142 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:73
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9143 |
msgid "Icon Details" |
9144 |
msgstr "Детаљи иконице" |
|
9145 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9146 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:93
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9147 |
msgid "" |
9148 |
"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
|
|
9149 |
"applications may not open this file correctly."
|
|
9150 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9151 |
"Велике иконице и компресије нису свуда подржане. Старији програми можда неће "
|
9152 |
"исправно отворити ову датотеку."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9153 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9154 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:165
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9155 |
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9156 |
msgstr "1 bpp, 1-битна алфа, 2-слотска палета" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9157 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9158 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:166
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9159 |
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9160 |
msgstr "4 bpp, 1-битна алфа, 16-слотна палета" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9161 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9162 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:167
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9163 |
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9164 |
msgstr "8 bpp, 1-битна алфа, 256-слотна палета" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9165 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9166 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:168
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9167 |
msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9168 |
msgstr "24 bpp, 1-битна алфа, без палете" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9169 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9170 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9171 |
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9172 |
msgstr "32 bpp, 8-битна алфа, без палете" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9173 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9174 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:183
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9175 |
msgid "Compressed (PNG)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9176 |
msgstr "Компресовано (PNG)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9177 |
|
9178 |
#. read successfully. add to image
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9179 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:615
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9180 |
#, c-format
|
9181 |
msgid "Icon #%i" |
|
9182 |
msgstr "Иконица #%i" |
|
9183 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9184 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:722 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:688
|
9185 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:84
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9186 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9187 |
msgid "Opening thumbnail for '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9188 |
msgstr "Отварам умањени приказ за „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9189 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9190 |
#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:136
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9191 |
msgid "Microsoft Windows icon" |
9192 |
msgstr "Microsoft Windows иконица" |
|
9193 |
||
9194 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9195 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:356
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9196 |
msgid "Rotate Image?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9197 |
msgstr "Да ротирам слику?" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9198 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9199 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:359
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9200 |
msgid "_Keep Orientation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9201 |
msgstr "_Задржи орјентацију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9202 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9203 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:415
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9204 |
msgid "According to the EXIF data, this image is rotated." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9205 |
msgstr "Судећи по EXIF подацима, ова слика је ротирана." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9206 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9207 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:430
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9208 |
msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9209 |
msgstr "Да ли желите да Гимп окрене слику како је потребно?" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9210 |
|
9211 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9212 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:244
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9213 |
msgid "JPEG preview" |
9214 |
msgstr "JPEG преглед" |
|
9215 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9216 |
#
|
9217 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:203
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9218 |
#, c-format
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9219 |
msgid "File size: %s" |
9220 |
msgstr "Величина датотеке: %s" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9221 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9222 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:687
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9223 |
msgid "Calculating file size..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9224 |
msgstr "Прорачунавам величину датотеке..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9225 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9226 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:779 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:874
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9227 |
msgid "File size: unknown" |
9228 |
msgstr "Величина датотеке: непозната" |
|
9229 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9230 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:837
|
9231 |
msgid "JPEG" |
|
9232 |
msgstr "JPEG" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9233 |
|
9234 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9235 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:860
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9236 |
msgid "_Quality:" |
9237 |
msgstr "_Квалитет:" |
|
9238 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9239 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:864
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9240 |
msgid "JPEG quality parameter" |
9241 |
msgstr "Параметар JPEG квалитета" |
|
9242 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9243 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:883
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9244 |
msgid "Enable preview to obtain the file size." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9245 |
msgstr "Омогућава преглед слике како би доставио њену величину." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9246 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9247 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:886
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9248 |
msgid "Sho_w preview in image window" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9249 |
msgstr "_Прикажи преглед у прозору слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9250 |
|
9251 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9252 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:927
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9253 |
msgid "S_moothing:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9254 |
msgstr "_Углађивање:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9255 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9256 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:940
|
9257 |
msgid "Interval (MCU rows):" |
|
9258 |
msgstr "Интервал (MCU редови):" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9259 |
|
9260 |
#
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9261 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:957
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9262 |
msgid "Use _restart markers" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9263 |
msgstr "Користи _рестарт маркере" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9264 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9265 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:973
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9266 |
msgid "_Optimize" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9267 |
msgstr "_Оптимизуј" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9268 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9269 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:987
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9270 |
msgid "_Progressive" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9271 |
msgstr "Про_гресивно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9272 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9273 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1003
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9274 |
msgid "Save _EXIF data" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9275 |
msgstr "С_ачувај EXIF податке" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9276 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9277 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1020
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9278 |
msgid "Save _thumbnail" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9279 |
msgstr "Са_чувај умањени приказ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9280 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9281 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1037
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9282 |
msgid "Save _XMP data" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9283 |
msgstr "_Сачувај XMP податке" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9284 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9285 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1052
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9286 |
msgid "_Use quality settings from original image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9287 |
msgstr "_Користи поставке квалитета из оригинала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9288 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9289 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1058
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9290 |
msgid "" |
9291 |
"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
|
|
9292 |
"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
|
|
9293 |
"quality and file size."
|
|
9294 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9295 |
"Уколико је оригинална слика учитана из JPEG датотеке са нестандардним "
|
9296 |
"квалитетом (квантизационе табеле), укључење ово могућности ће произвести "
|
|
9297 |
"слику сличног квалитета и величине."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9298 |
|
9299 |
#
|
|
9300 |
#. Subsampling
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9301 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1082
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9302 |
msgid "Su_bsampling:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9303 |
msgstr "По_дсемплирање:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9304 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9305 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1089
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9306 |
#| msgid "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
|
9307 |
msgid "4:4:4 (best quality)" |
|
9308 |
msgstr "4:4:4 (најбољи квалитет)" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9309 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9310 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1091
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9311 |
msgid "4:2:2 horizontal (chroma halved)" |
9312 |
msgstr "4:2:2 хоризонтално (пола боје)" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9313 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9314 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1093
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9315 |
msgid "4:2:2 vertical (chroma halved)" |
9316 |
msgstr "4:2:2 вертикално (пола боје)" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9317 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9318 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1095
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9319 |
msgid "4:2:0 (chroma quartered)" |
9320 |
msgstr "4:2:0 (четвртина боје)" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9321 |
|
9322 |
#. DCT method
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9323 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1125
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9324 |
msgid "_DCT method:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9325 |
msgstr "Д_ЦТ метод:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9326 |
|
9327 |
#
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9328 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1131
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9329 |
msgid "Fast Integer" |
9330 |
msgstr "Брзи број" |
|
9331 |
||
9332 |
#
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9333 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1132
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9334 |
msgid "Integer" |
9335 |
msgstr "Број" |
|
9336 |
||
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9337 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1133
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9338 |
msgid "Floating-Point" |
9339 |
msgstr "Покретни зарез" |
|
9340 |
||
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9341 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1149
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9342 |
msgid "Comment" |
9343 |
msgstr "Коментар" |
|
9344 |
||
9345 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9346 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1186
|
9347 |
msgid "_Load Defaults" |
|
9348 |
msgstr "_Учитај подразумевано" |
|
9349 |
||
9350 |
#
|
|
9351 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1195
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9352 |
msgid "Sa_ve Defaults" |
9353 |
msgstr "_Сачувај подразумевано" |
|
9354 |
||
9355 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9356 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:136 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:174
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9357 |
msgid "JPEG image" |
9358 |
msgstr "JPEG слика" |
|
9359 |
||
9360 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9361 |
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:300
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9362 |
msgid "Export Preview" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9363 |
msgstr "Извези преглед" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9364 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9365 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:214
|
9366 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9367 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9368 |
msgid "Error loading PSD file: %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9369 |
msgstr "Грешка при учитавању PSD датотеке: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9370 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9371 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:269
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9372 |
#, c-format
|
9373 |
msgid "Not a valid photoshop document file" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9374 |
msgstr "Није исправна врста photoshop документа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9375 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9376 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:276
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9377 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9378 |
msgid "Unsupported file format version: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9379 |
msgstr "Неподржано издање формата датотеке: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9380 |
|
9381 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9382 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9383 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9384 |
msgid "Too many channels in file: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9385 |
msgstr "Превише канала у датотеци: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9386 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9387 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310
|
9388 |
#, c-format
|
|
9389 |
msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d" |
|
9390 |
msgstr "Неподржана или неисправна величина слике: %dx%d" |
|
9391 |
||
9392 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9393 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9394 |
msgid "Unsupported color mode: %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9395 |
msgstr "Неподржан режим боја: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9396 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9397 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:349
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9398 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9399 |
msgid "Unsupported bit depth: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9400 |
msgstr "Неподржана битовна дубина: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9401 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9402 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:383 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:393
|
9403 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:625 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:834
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9404 |
#, c-format
|
9405 |
msgid "The file is corrupt!" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9406 |
msgstr "Датотека је оштећена!" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9407 |
|
9408 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9409 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:554
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9410 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9411 |
msgid "Too many channels in layer: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9412 |
msgstr "Превише канала у слоју: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9413 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9414 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:562
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9415 |
#, c-format
|
9416 |
msgid "Unsupported or invalid layer height: %d" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9417 |
msgstr "Неподржана или неисправна висина слоја: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9418 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9419 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:570
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9420 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9421 |
msgid "Unsupported or invalid layer width: %d" |
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9422 |
msgstr "Неподржана или неисправна ширина слоја: %d" |
9423 |
||
9424 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:579
|
|
9425 |
#, c-format
|
|
9426 |
msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d" |
|
9427 |
msgstr "Неподржана или неисправна величина слоја: %dx%d" |
|
9428 |
||
9429 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
|
|
9430 |
#, c-format
|
|
9431 |
msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d" |
|
9432 |
msgstr "Неподржана или неисправна висина маске слоја: %d" |
|
9433 |
||
9434 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:771
|
|
9435 |
#, c-format
|
|
9436 |
msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d" |
|
9437 |
msgstr "Неподржана или неисправна ширина маске слоја: %d" |
|
9438 |
||
9439 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:780
|
|
9440 |
#, c-format
|
|
9441 |
msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d" |
|
9442 |
msgstr "Неподржана или неисправна величина маске слоја: %dx%d" |
|
9443 |
||
9444 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1231 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1613
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9445 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9446 |
msgid "Unsupported compression mode: %d" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9447 |
msgstr "Неподржан режим паковања: %d" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9448 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9449 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1706
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9450 |
msgid "Extra" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9451 |
msgstr "Додатно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9452 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9453 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1881
|
9454 |
#, c-format
|
|
9455 |
msgid "Unsupported or invalid channel size" |
|
9456 |
msgstr "Неподржана или неисправна величина канала" |
|
9457 |
||
9458 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:228 ../plug-ins/file-psd/psd.c:113
|
|
9459 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:152
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9460 |
msgid "Photoshop image" |
9461 |
msgstr "Photoshop слика" |
|
9462 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9463 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:374
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9464 |
#, c-format
|
9465 |
msgid "" |
|
9466 |
"Unable to save layer with mode '%s'. Either the PSD file format or the save "
|
|
9467 |
"plug-in does not support that, using normal mode instead."
|
|
9468 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9469 |
"Не могу да сачувам слој у „%s“ режиму. Или је у питању PSD формат датотеке "
|
9470 |
"или додатак не подржава ово. Користите нормални режим."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9471 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9472 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:634
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9473 |
msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9474 |
msgstr "Грешка: Не могу да преведем слику из Гимпа у PSD режим" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9475 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9476 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1625
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9477 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9478 |
msgid "" |
9479 |
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images that are "
|
|
9480 |
"more than 30,000 pixels wide or tall."
|
|
9481 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9482 |
"Не могу да сачувам „%s“. PSD формат записа не подржава слике које су више "
|
9483 |
"или шире од 30000 пиксела."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9484 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9485 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1640
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9486 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9487 |
msgid "" |
9488 |
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images with "
|
|
9489 |
"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall."
|
|
9490 |
msgstr "" |
|
9491 |
"Не могу да сачувам „%s“. PSD формат записа не подржава слике са слојевима "
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9492 |
"који су виши или шири од 30000 пиксела."
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9493 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9494 |
#: ../plug-ins/file-psd/psd-util.c:50
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9495 |
msgid "Unexpected end of file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9496 |
msgstr "Неочекиван завршетак датотеке." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9497 |
|
9498 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:121 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:141
|
|
9499 |
msgid "Silicon Graphics IRIS image" |
|
9500 |
msgstr "Silicon Graphics IRIS слика" |
|
9501 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9502 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9503 |
#, c-format
|
9504 |
msgid "Could not open '%s' for reading." |
|
9505 |
msgstr "Не могу отворити „%s“ за читање." |
|
9506 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9507 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:343
|
9508 |
#, c-format
|
|
9509 |
msgid "Invalid width: %hu" |
|
9510 |
msgstr "Није исправна ширина: %hu" |
|
9511 |
||
9512 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:350
|
|
9513 |
#, c-format
|
|
9514 |
msgid "Invalid height: %hu" |
|
9515 |
msgstr "Није исправна висина: %hu" |
|
9516 |
||
9517 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:357
|
|
9518 |
#, c-format
|
|
9519 |
msgid "Invalid number of channels: %hu" |
|
9520 |
msgstr "Није исправан број канала: %hu" |
|
9521 |
||
9522 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:572
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9523 |
#, c-format
|
9524 |
msgid "Could not open '%s' for writing." |
|
9525 |
msgstr "Не могу отворити „%s“ за писање." |
|
9526 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9527 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:653
|
9528 |
msgid "SGI" |
|
9529 |
msgstr "SGI" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9530 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9531 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:655
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9532 |
msgid "Compression type" |
9533 |
msgstr "Врста Компресије" |
|
9534 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9535 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:659
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9536 |
msgid "No compression" |
9537 |
msgstr "Нема компресије" |
|
9538 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9539 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:661
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9540 |
msgid "RLE compression" |
9541 |
msgstr "RLE компресија" |
|
9542 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9543 |
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:663
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9544 |
msgid "" |
9545 |
"Aggressive RLE\n"
|
|
9546 |
"(not supported by SGI)"
|
|
9547 |
msgstr "" |
|
9548 |
"Агресивна RLE\n"
|
|
9549 |
"(Није подржана од SGI)"
|
|
9550 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9551 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:233
|
9552 |
#, c-format
|
|
9553 |
msgid "Downloading image (%s of %s)" |
|
9554 |
msgstr "Преузимам слику (%s од %s)" |
|
9555 |
||
9556 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:237
|
|
9557 |
#, c-format
|
|
9558 |
msgid "Uploading image (%s of %s)" |
|
9559 |
msgstr "Шаљем слику (%s од %s)" |
|
9560 |
||
9561 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:259
|
|
9562 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:134
|
|
9563 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:404
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9564 |
#, c-format
|
9565 |
msgid "Downloaded %s of image data" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9566 |
msgstr "Преузето је %s података о слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9567 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9568 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:263
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9569 |
#, c-format
|
9570 |
msgid "Uploaded %s of image data" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9571 |
msgstr "Послато је %s података о слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9572 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9573 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:317
|
9574 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:161
|
|
9575 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:200
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9576 |
msgid "Connecting to server" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9577 |
msgstr "Повезујем се на сервер" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9578 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9579 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:58
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9580 |
msgid "Could not initialize libcurl" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9581 |
msgstr "Не могу да покренем libcurl" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9582 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9583 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:127
|
9584 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:361
|
|
9585 |
#, c-format
|
|
9586 |
msgid "Downloading %s of image data" |
|
9587 |
msgstr "Преузимам %s података о слици" |
|
9588 |
||
9589 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:244
|
|
9590 |
#, c-format
|
|
9591 |
#| msgid "Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d"
|
|
9592 |
msgid "Opening '%s' for reading resulted in %s response code: %ld" |
|
9593 |
msgstr "Отварање „%s“ ради читања дало је %s код одговор: %ld" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9594 |
|
9595 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:162
|
|
9596 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:182
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9597 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:206
|
9598 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:229
|
|
9599 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:281
|
|
9600 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:299
|
|
9601 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:351
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9602 |
#, c-format
|
9603 |
msgid "wget exited abnormally on URI '%s'" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9604 |
msgstr "wget је неисправно изашао при отварању адресе „%s“" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9605 |
|
9606 |
#. The third line is "Connecting to..."
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9607 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:195
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9608 |
#, c-format
|
9609 |
msgid "(timeout is %d second)" |
|
9610 |
msgid_plural "(timeout is %d seconds)" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9611 |
msgstr[0] "(истиче за %d секунду)" |
9612 |
msgstr[1] "(истиче за %d секунде)" |
|
9613 |
msgstr[2] "(истиче за %d секунди)" |
|
9614 |
msgstr[3] "(истиче за %d секунду)" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9615 |
|
9616 |
#. The fourth line is either the network request or an error
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9617 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:224
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9618 |
msgid "Opening URI" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9619 |
msgstr "Отварам адресу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9620 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9621 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:235
|
9622 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:245
|
|
9623 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:271
|
|
9624 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:309
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9625 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9626 |
msgid "A network error occurred: %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9627 |
msgstr "Јавила се грешка у мрежи: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9628 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9629 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:366
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9630 |
msgid "Downloading unknown amount of image data" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9631 |
msgstr "Преузимам непознату количину величину слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9632 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9633 |
#: ../plug-ins/file-uri/uri.c:122 ../plug-ins/file-uri/uri.c:143
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9634 |
msgid "URI" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9635 |
msgstr "Адреса" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9636 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9637 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:485 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:503
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9638 |
msgid "GIMP compressed XJT image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9639 |
msgstr "Gимп запакована XJT слика" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9640 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9641 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:733
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9642 |
#, c-format
|
9643 |
msgid "XJT file contains unknown layermode %d" |
|
9644 |
msgstr "XЈТ датотека садржи непознати слој %d" |
|
9645 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9646 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:770
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9647 |
#, c-format
|
9648 |
msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" |
|
9649 |
msgstr "Упозорење: неподржани слој %d спремљен као XЈТ" |
|
9650 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9651 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:786
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9652 |
#, c-format
|
9653 |
msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" |
|
9654 |
msgstr "XЈТ садржи непознату стазу %d" |
|
9655 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9656 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:802
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9657 |
#, c-format
|
9658 |
msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" |
|
9659 |
msgstr "Позор:Не подржани тип стазе %d спремљен у XЈТ" |
|
9660 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9661 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:821
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9662 |
#, c-format
|
9663 |
msgid "XJT file contains unknown unittype %d" |
|
9664 |
msgstr "XЈТ датотека садржи непознати слој %d" |
|
9665 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9666 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:842
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9667 |
#, c-format
|
9668 |
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" |
|
9669 |
msgstr "Упозорење: неподржани слој %d сачуван као XJT" |
|
9670 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9671 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:863
|
9672 |
msgid "XJT" |
|
9673 |
msgstr "XJT" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9674 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9675 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:873
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9676 |
msgid "Optimize" |
9677 |
msgstr "Оптимизирај" |
|
9678 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9679 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:883
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9680 |
msgid "Clear transparent" |
9681 |
msgstr "Чисто провидно" |
|
9682 |
||
9683 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9684 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:895
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9685 |
msgid "Quality:" |
9686 |
msgstr "Квалитет:" |
|
9687 |
||
9688 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9689 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:904
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9690 |
msgid "Smoothing:" |
9691 |
msgstr "Углађивање:" |
|
9692 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9693 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1705 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3343
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9694 |
#, c-format
|
9695 |
msgid "Could not create working folder '%s': %s" |
|
9696 |
msgstr "Не могу да направим радни директоријум „%s“: %s" |
|
9697 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9698 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3209
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9699 |
#, c-format
|
9700 |
msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'." |
|
9701 |
msgstr "Грешка: Не могу прочитати XЈТ датотеку „%s“" |
|
9702 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9703 |
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3216
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9704 |
#, c-format
|
9705 |
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty." |
|
9706 |
msgstr "Грешка: XЈТ датотека %s је празна" |
|
9707 |
||
9708 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:129
|
|
9709 |
msgid "Create cosmic recursive fractal flames" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9710 |
msgstr "Прави рекурзивне космичке пламене фрактале" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9711 |
|
9712 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:134
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9713 |
msgid "_Flame..." |
9714 |
msgstr "_Пламен..." |
|
9715 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9716 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:227
|
9717 |
msgid "Drawing flame" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9718 |
msgstr "Цртам пламен" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9719 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9720 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:317
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9721 |
msgid "Flame works only on RGB drawables." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9722 |
msgstr "Могу да радим само на РГБ цртежима." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9723 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9724 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:401
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9725 |
#, c-format
|
9726 |
msgid "'%s' is not a regular file" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9727 |
msgstr "„%s“ није ваљана датотека" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9728 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9729 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:645
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9730 |
msgid "Edit Flame" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9731 |
msgstr "Уреди пламен" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9732 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9733 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:668
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9734 |
msgid "Directions" |
9735 |
msgstr "Смерови" |
|
9736 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9737 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:704
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9738 |
msgid "Controls" |
9739 |
msgstr "Контроле" |
|
9740 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9741 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:718
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9742 |
msgid "_Speed:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9743 |
msgstr "_Брзина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9744 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9745 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:735
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9746 |
msgid "_Randomize" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9747 |
msgstr "_Насумично" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9748 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9749 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:745
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9750 |
msgid "Same" |
9751 |
msgstr "Исто" |
|
9752 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9753 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:746 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
|
9754 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9755 |
msgid "Random" |
9756 |
msgstr "Насумично" |
|
9757 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9758 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:750
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9759 |
msgid "Swirl" |
9760 |
msgstr "Вртлог" |
|
9761 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9762 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9763 |
msgid "Horseshoe" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9764 |
msgstr "Потковица" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9765 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9766 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:752 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1475
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9767 |
msgid "Polar" |
9768 |
msgstr "Полар" |
|
9769 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9770 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9771 |
msgid "Bent" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9772 |
msgstr "Кривина" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9773 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9774 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9775 |
msgid "Handkerchief" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9776 |
msgstr "Марамица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9777 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9778 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:755
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9779 |
msgid "Heart" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9780 |
msgstr "Срце" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9781 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9782 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9783 |
msgid "Disc" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9784 |
msgstr "Диск" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9785 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9786 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9787 |
msgid "Hyperbolic" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9788 |
msgstr "Хипербола" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9789 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9790 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:760
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9791 |
msgid "Ex" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9792 |
msgstr "Екс" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9793 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9794 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
|
9795 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:843
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9796 |
msgid "Julia" |
9797 |
msgstr "Јулија" |
|
9798 |
||
9799 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9800 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
|
9801 |
msgid "Fisheye" |
|
9802 |
msgstr "Рибље око" |
|
9803 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9804 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
|
9805 |
msgid "Popcorn" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9806 |
msgstr "Кокица" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9807 |
|
9808 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9809 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9810 |
msgid "Exponential" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9811 |
msgstr "Експоненцијал" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9812 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9813 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9814 |
msgid "Power" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9815 |
msgstr "Енергија" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9816 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9817 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
|
9818 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:996
|
|
9819 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1037
|
|
9820 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1078
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9821 |
msgid "Cosine" |
9822 |
msgstr "Косинус" |
|
9823 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9824 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9825 |
msgid "Rings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9826 |
msgstr "Прстење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9827 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9828 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9829 |
msgid "Fan" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9830 |
msgstr "Ковитлац" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9831 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9832 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
|
9833 |
msgid "Eyefish" |
|
9834 |
msgstr "Рибље око" |
|
9835 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9836 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
|
9837 |
msgid "Bubble" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9838 |
msgstr "Балон" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9839 |
|
9840 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9841 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:431
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9842 |
msgid "Cylinder" |
9843 |
msgstr "Ваљак" |
|
9844 |
||
9845 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9846 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9847 |
msgid "Blur" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9848 |
msgstr "Замућење" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9849 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9850 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9851 |
msgid "Gaussian" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9852 |
msgstr "Гаузиан" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9853 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9854 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:788
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9855 |
msgid "_Variation:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9856 |
msgstr "_Одступање:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9857 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9858 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:810
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9859 |
msgid "Load Flame" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9860 |
msgstr "Учитај пламен" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9861 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9862 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:825
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9863 |
msgid "Save Flame" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9864 |
msgstr "Салувај пламен" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9865 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9866 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:967
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9867 |
msgid "Flame" |
9868 |
msgstr "Пламен" |
|
9869 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9870 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1068
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9871 |
msgid "_Rendering" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9872 |
msgstr "И_сцртавање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9873 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9874 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1094
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9875 |
msgid "Co_ntrast:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9876 |
msgstr "_Контраст:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9877 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9878 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1108
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9879 |
msgid "_Gamma:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9880 |
msgstr "_Гама:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9881 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9882 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9883 |
msgid "Sample _density:" |
9884 |
msgstr "Пример _осетљивости:" |
|
9885 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9886 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1133
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9887 |
msgid "Spa_tial oversample:" |
9888 |
msgstr "Пре_клапање простора:" |
|
9889 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9890 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1144
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9891 |
msgid "Spatial _filter radius:" |
9892 |
msgstr "Полупречник просторног _филтера:" |
|
9893 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9894 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1163
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9895 |
msgid "Color_map:" |
9896 |
msgstr "_Мапа боја:" |
|
9897 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9898 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1205
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9899 |
msgid "Custom gradient" |
9900 |
msgstr "Посебни прелив" |
|
9901 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9902 |
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1231
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
9903 |
msgid "C_amera" |
9904 |
msgstr "Камера" |
|
9905 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9906 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
|
9907 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:279 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:142
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9908 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:881
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9909 |
#, c-format
|
9910 |
msgid "" |
|
9911 |
"No %s in gimprc:\n"
|
|
9912 |
"You need to add an entry like\n"
|
|
9913 |
"(%s \"%s\")\n"
|
|
9914 |
"to your %s file."
|
|
9915 |
msgstr "" |
|
9916 |
"Нема %s у gimprc:\n"
|
|
9917 |
"Треба да додате унос налик\n"
|
|
9918 |
"(%s \"%s\")\n"
|
|
9919 |
"у вашу датотеку %s."
|
|
9920 |
||
9921 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9922 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:562
|
9923 |
msgid "Fractal Explorer" |
|
9924 |
msgstr "Истраживач фрактала" |
|
9925 |
||
9926 |
#
|
|
9927 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9928 |
msgid "Realtime preview" |
9929 |
msgstr "Преглед у реалном времену" |
|
9930 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9931 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9932 |
msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9933 |
msgstr "Уколико укључите ово, преглед ће сам бити освежаван" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9934 |
|
9935 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9936 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:648
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9937 |
msgid "R_edraw preview" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9938 |
msgstr "_Освежи преглед" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9939 |
|
9940 |
#
|
|
9941 |
#. Zoom Options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9942 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:656
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9943 |
msgid "Zoom" |
9944 |
msgstr "Повећало" |
|
9945 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9946 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:692
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9947 |
msgid "Undo last zoom change" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9948 |
msgstr "Поништава задње повећање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9949 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9950 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9951 |
msgid "Redo last zoom change" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9952 |
msgstr "Враћа задње повећање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9953 |
|
9954 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9955 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:717
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9956 |
msgid "_Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9957 |
msgstr "_Параметри" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9958 |
|
9959 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9960 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:720
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9961 |
msgid "Fractal Parameters" |
9962 |
msgstr "Параметри фрактала" |
|
9963 |
||
9964 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9965 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:733
|
9966 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1053
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9967 |
msgid "Left:" |
9968 |
msgstr "Лево:" |
|
9969 |
||
9970 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9971 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:742
|
9972 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1053
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9973 |
msgid "Right:" |
9974 |
msgstr "Десно:" |
|
9975 |
||
9976 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9977 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:751
|
9978 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1052
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9979 |
msgid "Top:" |
9980 |
msgstr "Врх:" |
|
9981 |
||
9982 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9983 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:760
|
9984 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1052
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9985 |
msgid "Bottom:" |
9986 |
msgstr "Дно:" |
|
9987 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9988 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:772
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9989 |
msgid "" |
9990 |
"The higher the number of iterations, the more details will be calculated"
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
9991 |
msgstr "Што је већи број понављања, више ће детаља бити рачунато" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9992 |
|
9993 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9994 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:780
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
9995 |
msgid "CX:" |
9996 |
msgstr "CX:" |
|
9997 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
9998 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:783
|
9999 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:793
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10000 |
msgid "Changes aspect of fractal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10001 |
msgstr "Мења размеру фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10002 |
|
10003 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10004 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:790
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10005 |
msgid "CY:" |
10006 |
msgstr "CY:" |
|
10007 |
||
10008 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10009 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:808
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10010 |
msgid "Load a fractal from file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10011 |
msgstr "Учитава фрактал из датотеке" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10012 |
|
10013 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10014 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:816
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10015 |
msgid "Reset parameters to default values" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10016 |
msgstr "Враћа параметре на подразумевану вредност" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10017 |
|
10018 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10019 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10020 |
msgid "Save active fractal to file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10021 |
msgstr "Чува текући фрактал у датотеку" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10022 |
|
10023 |
#
|
|
10024 |
#. Fractal type toggle box
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10025 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10026 |
msgid "Fractal Type" |
10027 |
msgstr "Врста фрактала" |
|
10028 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10029 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:841
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10030 |
msgid "Mandelbrot" |
10031 |
msgstr "Манделброт" |
|
10032 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10033 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:845
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10034 |
msgid "Barnsley 1" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10035 |
msgstr "Барнсли 1" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10036 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10037 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:847
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10038 |
msgid "Barnsley 2" |
10039 |
msgstr "Барнсли 2" |
|
10040 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10041 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:849
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10042 |
msgid "Barnsley 3" |
10043 |
msgstr "Барнсли 3" |
|
10044 |
||
10045 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10046 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:851
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10047 |
msgid "Spider" |
10048 |
msgstr "Паук" |
|
10049 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10050 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:853
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10051 |
msgid "Man'o'war" |
10052 |
msgstr "Ман'о'wар" |
|
10053 |
||
10054 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10055 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:855
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10056 |
msgid "Lambda" |
10057 |
msgstr "Ламбда" |
|
10058 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10059 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:857
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10060 |
msgid "Sierpinski" |
10061 |
msgstr "Сиерпински" |
|
10062 |
||
10063 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10064 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:919
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10065 |
msgid "Number of colors:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10066 |
msgstr "Број боја:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10067 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10068 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:922
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10069 |
msgid "Change the number of colors in the mapping" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10070 |
msgstr "Мења број боја код мапирања" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10071 |
|
10072 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10073 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:929
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10074 |
msgid "Use loglog smoothing" |
10075 |
msgstr "Користи логлог умекшавање" |
|
10076 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10077 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:936
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10078 |
msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" |
10079 |
msgstr "Користи логлог умекшавање за отклањање искривљења у резултатима" |
|
10080 |
||
10081 |
#
|
|
10082 |
#. Color Density frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10083 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:940
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10084 |
msgid "Color Density" |
10085 |
msgstr "Обојеност" |
|
10086 |
||
10087 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10088 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:955
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10089 |
msgid "Change the intensity of the red channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10090 |
msgstr "Мења интензитет црвеног канала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10091 |
|
10092 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10093 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:965
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10094 |
msgid "Change the intensity of the green channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10095 |
msgstr "Мења интезитет зеленог канала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10096 |
|
10097 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10098 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:975
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10099 |
msgid "Change the intensity of the blue channel" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10100 |
msgstr "Мења интезитет плавог канала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10101 |
|
10102 |
#
|
|
10103 |
#. Color Function frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10104 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:981
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10105 |
msgid "Color Function" |
10106 |
msgstr "Функције боје" |
|
10107 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10108 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:994
|
10109 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1035
|
|
10110 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1076
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10111 |
msgid "Sine" |
10112 |
msgstr "Синус" |
|
10113 |
||
10114 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10115 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1003
|
10116 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1044
|
|
10117 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1085
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10118 |
msgid "Use sine-function for this color component" |
10119 |
msgstr "Користи синус функцију за црвену" |
|
10120 |
||
10121 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10122 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1006
|
10123 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1047
|
|
10124 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1088
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10125 |
msgid "Use cosine-function for this color component" |
10126 |
msgstr "Користи косинус функцију за црвену" |
|
10127 |
||
10128 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10129 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1009
|
10130 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1050
|
|
10131 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1091
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10132 |
msgid "" |
10133 |
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
|
|
10134 |
"channel"
|
|
10135 |
msgstr "" |
|
10136 |
"Користи линеарно мапирање уместо тригонометријских функција за канал ове боје"
|
|
10137 |
||
10138 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10139 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1018
|
10140 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1059
|
|
10141 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1100
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10142 |
msgid "Inversion" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10143 |
msgstr "Обрнуто" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10144 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10145 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1026
|
10146 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1067
|
|
10147 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1108
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10148 |
msgid "" |
10149 |
"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
|
|
10150 |
"ones and vice versa"
|
|
10151 |
msgstr "" |
|
10152 |
"Ако укључите ову опцију, веће вредности боја ће бити замењене мањим и обратно"
|
|
10153 |
||
10154 |
#
|
|
10155 |
#. Colormode toggle box
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10156 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1113
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10157 |
msgid "Color Mode" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10158 |
msgstr "Режим боје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10159 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10160 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1122
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10161 |
msgid "As specified above" |
10162 |
msgstr "Као горе наведено" |
|
10163 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10164 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1134
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10165 |
msgid "" |
10166 |
"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
|
|
10167 |
"function). The result is visible in the preview image"
|
|
10168 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10169 |
"Прави мапу боја са опцијама наведеним горе (обојеност/функција). Резултат је "
|
10170 |
"видљив на приказу."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10171 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10172 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1144
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10173 |
msgid "Apply active gradient to final image" |
10174 |
msgstr "Примени текући прелив у коначној слици" |
|
10175 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10176 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1156
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10177 |
msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10178 |
msgstr "Прави мапу боје користећи прелив из уредника прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10179 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10180 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1167
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10181 |
msgid "FractalExplorer Gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10182 |
msgstr "Прелив истраживача фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10183 |
|
10184 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10185 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1197
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10186 |
msgid "_Fractals" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10187 |
msgstr "_Фрактали" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10188 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10189 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1559
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10190 |
#, c-format
|
10191 |
msgid "Could not write '%s': %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10192 |
msgstr "Не могу да пишем у „%s“: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10193 |
|
10194 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10195 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1634
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10196 |
msgid "Load Fractal Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10197 |
msgstr "Учитава параметре фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10198 |
|
10199 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10200 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1672
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10201 |
msgid "Save Fractal Parameters" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10202 |
msgstr "Чува параметре фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10203 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10204 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1870
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10205 |
#, c-format
|
10206 |
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10207 |
msgstr "„%s“ није датотека истраживача фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10208 |
|
10209 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1877
|
|
10210 |
#, c-format
|
|
10211 |
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect" |
|
10212 |
msgstr "„%s“ је оштећена. Линија %d у секцији Опције је погрешна" |
|
10213 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10214 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:238
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10215 |
msgid "Render fractal art" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10216 |
msgstr "Исцртава уметничке фрактале" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10217 |
|
10218 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10219 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:243
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10220 |
msgid "_Fractal Explorer..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10221 |
msgstr "_Истраживач фрактала..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10222 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10223 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:373
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10224 |
msgid "Rendering fractal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10225 |
msgstr "Исцртавам фрактал" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10226 |
|
10227 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:756
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10228 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3201
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10229 |
#, c-format
|
10230 |
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?" |
|
10231 |
msgstr "Јесте ли сигурни да желите избрисати „%s“ са листе и диска?" |
|
10232 |
||
10233 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:760
|
|
10234 |
msgid "Delete Fractal" |
|
10235 |
msgstr "Избриши фрактал" |
|
10236 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10237 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:949
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10238 |
#, c-format
|
10239 |
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10240 |
msgstr "„%s“ није датотека истраживача фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10241 |
|
10242 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:959
|
|
10243 |
#, c-format
|
|
10244 |
msgid "" |
|
10245 |
"File '%s' is corrupt.\n"
|
|
10246 |
"Line %d Option section incorrect"
|
|
10247 |
msgstr "" |
|
10248 |
"Датотека „%s“ је оштећена.\n"
|
|
10249 |
"Црта %d у секцији опције је погрешна"
|
|
10250 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10251 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1004
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10252 |
msgid "My first fractal" |
10253 |
msgstr "Мој први фрактал" |
|
10254 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10255 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1068
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10256 |
msgid "Select folder and rescan collection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10257 |
msgstr "Бира директоријум и поново претражује колекцију" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10258 |
|
10259 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10260 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1080
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10261 |
msgid "Apply currently selected fractal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10262 |
msgstr "Примењује тренутно изабрани фрактал" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10263 |
|
10264 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10265 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1092
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10266 |
msgid "Delete currently selected fractal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10267 |
msgstr "Брише тренутно изабрани фрактал" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10268 |
|
10269 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10270 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1115
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10271 |
msgid "Rescan for Fractals" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10272 |
msgstr "Поново тражи фрактале" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10273 |
|
10274 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10275 |
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1134
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10276 |
msgid "Add FractalExplorer Path" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10277 |
msgstr "Додаје путању истраживача фрактала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10278 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10279 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10280 |
msgid "Closed" |
10281 |
msgstr "Затворено" |
|
10282 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10283 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10284 |
msgid "Close curve on completion" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10285 |
msgstr "Затвара криву на крају" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10286 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10287 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10288 |
msgid "Show Line Frame" |
10289 |
msgstr "Прикажи линије оквира" |
|
10290 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10291 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10292 |
msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10293 |
msgstr "Црта линије између контролних тачака. Само током прављења криве" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10294 |
|
10295 |
#. Start building the dialog up
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10296 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:291
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10297 |
msgid "Gfig" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10298 |
msgstr "Гфиг" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10299 |
|
10300 |
#
|
|
10301 |
#. Tool options notebook
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10302 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:342
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10303 |
msgid "Tool Options" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10304 |
msgstr "Опције алатке" |
10305 |
||
10306 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10307 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:359
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10308 |
msgid "_Stroke" |
10309 |
msgstr "_Потез" |
|
10310 |
||
10311 |
#. Fill frame on right side
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10312 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:406
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10313 |
msgid "Fill" |
10314 |
msgstr "Попуна" |
|
10315 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10316 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:420
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10317 |
msgid "No fill" |
10318 |
msgstr "Без попуне" |
|
10319 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10320 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10321 |
msgid "Color fill" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10322 |
msgstr "Боја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10323 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10324 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:422
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10325 |
msgid "Pattern fill" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10326 |
msgstr "Мустра" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10327 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10328 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:423
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10329 |
msgid "Shape gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10330 |
msgstr "Прелив са обликом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10331 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10332 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:424
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10333 |
msgid "Vertical gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10334 |
msgstr "Вертикални прелив" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10335 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10336 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:425
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10337 |
msgid "Horizontal gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10338 |
msgstr "Хоризонтални прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10339 |
|
10340 |
#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10341 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:485
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10342 |
msgid "Show image" |
10343 |
msgstr "Прикажи Слику" |
|
10344 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10345 |
#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10346 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:498
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10347 |
msgctxt "checkbutton" |
10348 |
msgid "Snap to grid" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10349 |
msgstr "Припој за мрежу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10350 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10351 |
#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10352 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:507
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10353 |
msgid "Show grid" |
10354 |
msgstr "Прикажи мрежу" |
|
10355 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10356 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:650
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10357 |
msgid "Load Gfig Object Collection" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10358 |
msgstr "Учитај колекцију гфиг објеката" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10359 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10360 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:699
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10361 |
msgid "Save Gfig Drawing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10362 |
msgstr "Избриши гфиг цртеж" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10363 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10364 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:844
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10365 |
msgid "First Gfig" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10366 |
msgstr "Први гфиг" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10367 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10368 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:882
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10369 |
msgid "_Undo" |
10370 |
msgstr "_Поништи" |
|
10371 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10372 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10373 |
msgid "_Clear" |
10374 |
msgstr "П_очисти" |
|
10375 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10376 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:890 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10377 |
msgid "_Grid" |
10378 |
msgstr "_Мрежа" |
|
10379 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10380 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:898
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10381 |
msgid "Raise selected object" |
10382 |
msgstr "Подигни одабране објекте" |
|
10383 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10384 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10385 |
msgid "Lower selected object" |
10386 |
msgstr "Спусти одабране објекте" |
|
10387 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10388 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:906
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10389 |
msgid "Raise selected object to top" |
10390 |
msgstr "Подигни изабране објекте на врх" |
|
10391 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10392 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:910
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10393 |
msgid "Lower selected object to bottom" |
10394 |
msgstr "Спусти изабране објекте на дно" |
|
10395 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10396 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10397 |
msgid "Show previous object" |
10398 |
msgstr "Прикажи претходни објект" |
|
10399 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10400 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10401 |
msgid "Show next object" |
10402 |
msgstr "Прикажи следећи објект" |
|
10403 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10404 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:922 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10405 |
msgid "Show all objects" |
10406 |
msgstr "Прикажи све објекте" |
|
10407 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10408 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:928 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10409 |
msgid "Create line" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10410 |
msgstr "Направи црту" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10411 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10412 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:931 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10413 |
msgid "Create rectangle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10414 |
msgstr "Направи правоугаоник" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10415 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10416 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:934 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10417 |
msgid "Create circle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10418 |
msgstr "Направи круг" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10419 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10420 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:937 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10421 |
msgid "Create ellipse" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10422 |
msgstr "Направи елипсу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10423 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10424 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:940 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10425 |
msgid "Create arc" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10426 |
msgstr "Направи лук" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10427 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10428 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10429 |
msgid "Create reg polygon" |
10430 |
msgstr "Направи полигон" |
|
10431 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10432 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10433 |
msgid "Create star" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10434 |
msgstr "Направи звезду" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10435 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10436 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:949 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10437 |
msgid "Create spiral" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10438 |
msgstr "направи спиралу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10439 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10440 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:952
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10441 |
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." |
10442 |
msgstr "Направи Бејзиерову криву. Shift + Дугме завршава објект." |
|
10443 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10444 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:956 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10445 |
msgid "Move an object" |
10446 |
msgstr "Помакни објект" |
|
10447 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10448 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:959 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10449 |
msgid "Move a single point" |
10450 |
msgstr "Помакни једну тачку" |
|
10451 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10452 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:962 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10453 |
msgid "Copy an object" |
10454 |
msgstr "Умножи објект" |
|
10455 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10456 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:965 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10457 |
msgid "Delete an object" |
10458 |
msgstr "Избриши фрактал" |
|
10459 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10460 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:968 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10461 |
msgid "Select an object" |
10462 |
msgstr "Изабери објект" |
|
10463 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10464 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1050
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10465 |
msgid "This tool has no options" |
10466 |
msgstr "Овај алат нема опције" |
|
10467 |
||
10468 |
#. Put buttons in
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10469 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1261
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10470 |
msgid "Show position" |
10471 |
msgstr "Прикажи Позицију" |
|
10472 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10473 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1273
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10474 |
msgid "Show control points" |
10475 |
msgstr "Прикажи контролне тачке" |
|
10476 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10477 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1307
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10478 |
msgid "Max undo:" |
10479 |
msgstr "Маx. поништавања:" |
|
10480 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10481 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1316
|
10482 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10483 |
msgid "Transparent" |
10484 |
msgstr "Провидно" |
|
10485 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10486 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1318
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10487 |
msgid "Foreground" |
10488 |
msgstr "Предњи план" |
|
10489 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10490 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1320 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
|
10491 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
|
|
10492 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:159
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10493 |
msgid "Copy" |
10494 |
msgstr "Умножи" |
|
10495 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10496 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1329
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10497 |
msgid "" |
10498 |
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
|
|
10499 |
"the draw is performed."
|
|
10500 |
msgstr "" |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10501 |
"Врста позадине слоја. Умножавање проузрокује да се претходни слој умножи пре "
|
10502 |
"него што се уради цртање."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10503 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10504 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1335
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10505 |
msgid "Background:" |
10506 |
msgstr "Позадина:" |
|
10507 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10508 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1338
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10509 |
msgid "Feather" |
10510 |
msgstr "Послије" |
|
10511 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10512 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1361
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10513 |
msgid "Radius:" |
10514 |
msgstr "Полумјер:" |
|
10515 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10516 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1419
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10517 |
msgid "Grid spacing:" |
10518 |
msgstr "Размак мреже:" |
|
10519 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10520 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1436
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10521 |
msgid "Polar grid sectors desired:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10522 |
msgstr "Жељени сектори поларне мреже:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10523 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10524 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1458
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10525 |
msgid "Polar grid radius interval:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10526 |
msgstr "Интервал полупречника поларне мреже:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10527 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10528 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1474 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10529 |
msgid "Rectangle" |
10530 |
msgstr "Правоугаоник" |
|
10531 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10532 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1476
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10533 |
msgid "Isometric" |
10534 |
msgstr "Изометрично" |
|
10535 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10536 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1485
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10537 |
msgid "Grid type:" |
10538 |
msgstr "Врста мреже:" |
|
10539 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10540 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1492
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10541 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10542 |
msgid "Normal" |
10543 |
msgstr "Нормално" |
|
10544 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10545 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1495
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10546 |
msgid "Grey" |
10547 |
msgstr "Сива" |
|
10548 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10549 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10550 |
msgid "Darker" |
10551 |
msgstr "Тамније" |
|
10552 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10553 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10554 |
msgid "Lighter" |
10555 |
msgstr "Свјетлије" |
|
10556 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10557 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10558 |
msgid "Very dark" |
10559 |
msgstr "Врло тамно" |
|
10560 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10561 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1507
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10562 |
msgid "Grid color:" |
10563 |
msgstr "Боја мреже:" |
|
10564 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10565 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1730
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10566 |
msgid "Sides:" |
10567 |
msgstr "Стране:" |
|
10568 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10569 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1740
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10570 |
msgid "Right" |
10571 |
msgstr "Десно" |
|
10572 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10573 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1741
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10574 |
msgid "Left" |
10575 |
msgstr "Лево" |
|
10576 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10577 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1751
|
10578 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10579 |
msgid "Orientation:" |
10580 |
msgstr "Орјентација:" |
|
10581 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10582 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:584
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10583 |
msgid "Hey where has the object gone ?" |
10584 |
msgstr "Хеј, гдје се изгубио објект ?" |
|
10585 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10586 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:953
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10587 |
msgid "Error reading file" |
10588 |
msgstr "Грешка код отварања датотеке" |
|
10589 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10590 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1042
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10591 |
msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" |
10592 |
msgstr "Уређујете само-за-читање објект - нећете моћи да га сачувате" |
|
10593 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10594 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10595 |
msgid "Regular Polygon Number of Sides" |
10596 |
msgstr "Број страница Полигона" |
|
10597 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10598 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:328
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10599 |
msgid "Object Details" |
10600 |
msgstr " Детаљи Објеката" |
|
10601 |
||
10602 |
#. Position labels
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10603 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:378
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10604 |
msgid "XY position:" |
10605 |
msgstr "XY позиција:" |
|
10606 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10607 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10608 |
msgid "Spiral Number of Turns" |
10609 |
msgstr "Број окрета спирале" |
|
10610 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10611 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10612 |
msgid "Star Number of Points" |
10613 |
msgstr "Број тачака звезде" |
|
10614 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10615 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:40
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10616 |
msgid "Create bezier curve" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10617 |
msgstr "Направи Безиерову криву" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10618 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10619 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:123
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10620 |
msgid "Create geometric shapes" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10621 |
msgstr "Прави геометријске фигуре и облике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10622 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10623 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:134
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10624 |
msgid "_Gfig..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10625 |
msgstr "_Геометријске фигуре..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10626 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10627 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:735
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10628 |
msgid "" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10629 |
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10630 |
msgstr "Грешка при чувању фигуре као паразита: не могу додати паразита цртежу." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10631 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10632 |
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:762
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10633 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10634 |
msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10635 |
msgstr "Грешка при отварању привремене датотеке „%s“ за учитавање паразита: %s" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10636 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10637 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:246
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10638 |
msgid "Can only save drawables!" |
10639 |
msgstr "Могу чувати само цртеже!" |
|
10640 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10641 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:251
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10642 |
msgid "Save Brush" |
10643 |
msgstr "Сачувај четку" |
|
10644 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10645 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:506
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10646 |
msgid "_Brush" |
10647 |
msgstr "Четка" |
|
10648 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10649 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:543
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10650 |
msgid "Gamma:" |
10651 |
msgstr "Гама:" |
|
10652 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10653 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:561
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10654 |
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" |
10655 |
msgstr "Мења гаму (светлост) одабране четке" |
|
10656 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10657 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10658 |
msgid "Select:" |
10659 |
msgstr "Одабери:" |
|
10660 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10661 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:598
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10662 |
msgid "Aspect ratio:" |
10663 |
msgstr "Облик размере:" |
|
10664 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10665 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:602
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10666 |
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" |
10667 |
msgstr "Одређује облик размере четке" |
|
10668 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10669 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
|
10670 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10671 |
msgid "Relief:" |
10672 |
msgstr "Рељеф:" |
|
10673 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10674 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:615
|
10675 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10676 |
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" |
10677 |
msgstr "Одређује количину испупчења за примену на слици (процентуално)" |
|
10678 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10679 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:59
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10680 |
msgid "Co_lor" |
10681 |
msgstr "Боја:" |
|
10682 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10683 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:69
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10684 |
msgid "A_verage under brush" |
10685 |
msgstr "Просечно испод четке" |
|
10686 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10687 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:71
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10688 |
msgid "C_enter of brush" |
10689 |
msgstr "Средина четке" |
|
10690 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10691 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:78
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10692 |
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" |
10693 |
msgstr "Боја се рачуна према просеку свих тачака испод четке" |
|
10694 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10695 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:82
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10696 |
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" |
10697 |
msgstr "Узима боју са тачке у средини испод четке" |
|
10698 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10699 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:93
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10700 |
msgid "Color _noise:" |
10701 |
msgstr "Шум боје:" |
|
10702 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10703 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:97
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10704 |
msgid "Adds random noise to the color" |
10705 |
msgstr "Додаје насумично шум у боју" |
|
10706 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10707 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
|
10708 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3530
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10709 |
msgid "_General" |
10710 |
msgstr "Генерално" |
|
10711 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10712 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:149
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10713 |
msgid "Keep original" |
10714 |
msgstr "Задржи оригинал" |
|
10715 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10716 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:150
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10717 |
msgid "Preserve the original image as a background" |
10718 |
msgstr "Задржи Оригинал Слику као позадину" |
|
10719 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10720 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:155
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10721 |
msgid "From paper" |
10722 |
msgstr "Из папира" |
|
10723 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10724 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:156
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10725 |
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" |
10726 |
msgstr "Копирај узорак одабраног папира као позадину" |
|
10727 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10728 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10729 |
msgid "Solid colored background" |
10730 |
msgstr "Позадина у Боји" |
|
10731 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10732 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:185
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10733 |
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" |
10734 |
msgstr "Користи провидну позадину; Само ће оквири бити видљиви" |
|
10735 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10736 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:202
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10737 |
msgid "Paint edges" |
10738 |
msgstr "Обоји ивице" |
|
10739 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10740 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10741 |
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" |
10742 |
msgstr "Одређује да ли потези иду скроз до краја ивице слике" |
|
10743 |
||
10744 |
#. Tileable checkbox
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10745 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:268
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10746 |
msgid "Tileable" |
10747 |
msgstr "Растављиво" |
|
10748 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10749 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:216
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10750 |
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" |
10751 |
msgstr "Одређује да ли ће коначна слика бити једноставно растављива" |
|
10752 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10753 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10754 |
msgid "Drop shadow" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10755 |
msgstr "Баци сенку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10756 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10757 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:226
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10758 |
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" |
10759 |
msgstr "Додаје ефекат сенке у сваки потез четком" |
|
10760 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10761 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10762 |
msgid "Edge darken:" |
10763 |
msgstr "Затамњење ивице:" |
|
10764 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10765 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10766 |
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" |
10767 |
msgstr "Колико ће ивице потеза четком бити „затамњене“" |
|
10768 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10769 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10770 |
msgid "Shadow darken:" |
10771 |
msgstr "Дубина сенке:" |
|
10772 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10773 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10774 |
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" |
10775 |
msgstr "Колико да „затамним“ капљицу сенке" |
|
10776 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10777 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10778 |
msgid "Shadow depth:" |
10779 |
msgstr "Дубина сенке:" |
|
10780 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10781 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10782 |
msgid "" |
10783 |
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
|
|
10784 |
msgstr "Дубина капљице сенке,нпр. колико ће далеко бити од објекта" |
|
10785 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10786 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:266
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10787 |
msgid "Shadow blur:" |
10788 |
msgstr "Замућење сенке:" |
|
10789 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10790 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:270
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10791 |
msgid "How much to blur the drop shadow" |
10792 |
msgstr "Колико замутити капљицу senke" |
|
10793 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10794 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:275
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10795 |
msgid "Deviation threshold:" |
10796 |
msgstr "Праг девијације:" |
|
10797 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10798 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:279
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10799 |
msgid "A bailout-value for adaptive selections" |
10800 |
msgstr "Критична вресност за адаптивне селекције" |
|
10801 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10802 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:89
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10803 |
msgid "Performs various artistic operations" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10804 |
msgstr "Изводи разне уметничке радње" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10805 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10806 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:94
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10807 |
msgid "_GIMPressionist..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10808 |
msgstr "_Гимпресиониста..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10809 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10810 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
|
10811 |
msgid "The selection does not intersect the active layer or mask." |
|
10812 |
msgstr "Избор се не преклапа са активним слојем или маском." |
|
10813 |
||
10814 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10815 |
msgid "Painting" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10816 |
msgstr "Сликам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10817 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10818 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:138
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10819 |
msgid "GIMPressionist" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10820 |
msgstr "Гимпресиониста" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10821 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10822 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:91
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10823 |
msgid "Or_ientation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10824 |
msgstr "_Оријентација" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10825 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10826 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10827 |
msgid "Directions:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10828 |
msgstr "Смерови:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10829 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10830 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:109
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10831 |
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10832 |
msgstr "Број смерова (нпр. четкице) за кориштење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10833 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10834 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10835 |
msgid "Start angle:" |
10836 |
msgstr "Почетни угао:" |
|
10837 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10838 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10839 |
msgid "The starting angle of the first brush to create" |
10840 |
msgstr "Почетни угао прве направљене четке" |
|
10841 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10842 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10843 |
msgid "Angle span:" |
10844 |
msgstr "Лук угла:" |
|
10845 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10846 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:133
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10847 |
msgid "The angle span of the first brush to create" |
10848 |
msgstr "Опсег угла прве направљене четке" |
|
10849 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10850 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10851 |
msgid "" |
10852 |
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
|
|
10853 |
"stroke"
|
|
10854 |
msgstr "Нека вредност (светлост) подручја одреди смер потеза" |
|
10855 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10856 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
|
10857 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10858 |
msgid "Radius" |
10859 |
msgstr "Полупречник" |
|
10860 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10861 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10862 |
msgid "" |
10863 |
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
|
|
10864 |
"stroke"
|
|
10865 |
msgstr "Растојање од средине слике одређује смер потеза" |
|
10866 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10867 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10868 |
msgid "Selects a random direction of each stroke" |
10869 |
msgstr "Одређује случајни смер сваког потеза" |
|
10870 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10871 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
|
10872 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10873 |
msgid "Radial" |
10874 |
msgstr "Радијално" |
|
10875 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10876 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10877 |
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" |
10878 |
msgstr "Нека смер од средине одреди смер потеза" |
|
10879 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10880 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
|
10881 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178
|
|
10882 |
msgid "Flowing" |
|
10883 |
msgstr "Течни" |
|
10884 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10885 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176
|
10886 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10887 |
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10888 |
msgstr "Потези прате „течну“ мустру" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10889 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10890 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:180
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10891 |
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10892 |
msgstr "Нијанса подручја одређује смер потеза" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10893 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10894 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:183
|
10895 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:186
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10896 |
msgid "Adaptive" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10897 |
msgstr "Прилагодљиво" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10898 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10899 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10900 |
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10901 |
msgstr "Бира смер који најбоље одговара оригиналној слици" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10902 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10903 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191
|
10904 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:195
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10905 |
msgid "Manual" |
10906 |
msgstr "Ручно" |
|
10907 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10908 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:192
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10909 |
msgid "Manually specify the stroke orientation" |
10910 |
msgstr "Ручно подеси орјентацију оквира" |
|
10911 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10912 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:203
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10913 |
msgid "Opens up the Orientation Map Editor" |
10914 |
msgstr "Отвара уређивач орјентацијске мапе" |
|
10915 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10916 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:525
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10917 |
msgid "Orientation Map Editor" |
10918 |
msgstr "Уређивач орјентацијске мапе" |
|
10919 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10920 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:554
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10921 |
msgid "Vectors" |
10922 |
msgstr "Вектори" |
|
10923 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10924 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:566
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10925 |
msgid "" |
10926 |
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
|
|
10927 |
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
|
|
10928 |
msgstr "" |
|
10929 |
"Векторско поље. Леви клик помера изабрани вектор, десни клик да окреће према "
|
|
10930 |
"мишу, средњи клик додаје нови вектор."
|
|
10931 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10932 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10933 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:459
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10934 |
msgid "Adjust the preview's brightness" |
10935 |
msgstr "Подеси осветљење прегледа" |
|
10936 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10937 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10938 |
msgid "Select previous vector" |
10939 |
msgstr "Одабери претходни вектор" |
|
10940 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10941 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10942 |
msgid "Select next vector" |
10943 |
msgstr "Одабери следећи вектор" |
|
10944 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10945 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:619
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10946 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10947 |
msgid "A_dd" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10948 |
msgstr "_Додај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10949 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10950 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10951 |
msgid "Add new vector" |
10952 |
msgstr "Додај нови вектор" |
|
10953 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10954 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:625
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10955 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10956 |
msgid "_Kill" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10957 |
msgstr "_Убиј" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10958 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10959 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10960 |
msgid "Delete selected vector" |
10961 |
msgstr "Избриши одабрани вектор" |
|
10962 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10963 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10964 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10965 |
msgid "Type" |
10966 |
msgstr "Врста" |
|
10967 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10968 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:644
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10969 |
msgid "_Normal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10970 |
msgstr "_Нормално" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10971 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10972 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10973 |
msgid "Vorte_x" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10974 |
msgstr "_Вртлог" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10975 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10976 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:646
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10977 |
msgid "Vortex_2" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10978 |
msgstr "Вртлог _2" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10979 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10980 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10981 |
msgid "Vortex_3" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10982 |
msgstr "Вртлог _3" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10983 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10984 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
10985 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:542
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10986 |
msgid "_Voronoi" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10987 |
msgstr "_Воронои" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10988 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10989 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:661
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10990 |
msgid "" |
10991 |
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
|
|
10992 |
"influence"
|
|
10993 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10994 |
"Воронои режим узрокује да само вектор најближи одабраној тачки има неки "
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10995 |
"утицај"
|
10996 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
10997 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:671
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
10998 |
msgid "A_ngle:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
10999 |
msgstr "_Угао:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11000 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11001 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11002 |
msgid "Change the angle of the selected vector" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11003 |
msgstr "Мења угао одабраног вектора" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11004 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11005 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11006 |
msgid "Ang_le offset:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11007 |
msgstr "У_гаони померај:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11008 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11009 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11010 |
msgid "Offset all vectors with a given angle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11011 |
msgstr "Помера све векторе са датим углом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11012 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11013 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:697
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11014 |
msgid "Change the strength of the selected vector" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11015 |
msgstr "Мења јачину изабраног вектора" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11016 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11017 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:704
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11018 |
msgid "S_trength exp.:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11019 |
msgstr "_Јачина експ." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11020 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11021 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:708
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11022 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11023 |
msgid "Change the exponent of the strength" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11024 |
msgstr "Мења експоненту јачине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11025 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11026 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11027 |
msgid "P_aper" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11028 |
msgstr "_Папир" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11029 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11030 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11031 |
msgid "Inverts the Papers texture" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11032 |
msgstr "Обрће текстуру папира" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11033 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11034 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11035 |
msgid "O_verlay" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11036 |
msgstr "П_рекривање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11037 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11038 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11039 |
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11040 |
msgstr "Прихвата папир онакав какав је (без испупчења)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11041 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11042 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11043 |
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" |
11044 |
msgstr "Одређује размеру текстуре (у процентима оригиналне датотеке)" |
|
11045 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11046 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11047 |
msgid "Pl_acement" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11048 |
msgstr "_Размештај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11049 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11050 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:72
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11051 |
msgid "Placement" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11052 |
msgstr "Размештај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11053 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11054 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:76
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11055 |
msgid "Randomly" |
11056 |
msgstr "Насумично" |
|
11057 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11058 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:80
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11059 |
msgid "Evenly distributed" |
11060 |
msgstr "Подједнако распоређено" |
|
11061 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11062 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:88
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11063 |
msgid "Place strokes randomly around the image" |
11064 |
msgstr "Смешта оквире насумично око слике" |
|
11065 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11066 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:92
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11067 |
msgid "The strokes are evenly distributed across the image" |
11068 |
msgstr "Потези су равномерно распоређени преко слике" |
|
11069 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11070 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11071 |
msgid "Centered" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11072 |
msgstr "На средини" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11073 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11074 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11075 |
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" |
11076 |
msgstr "Групиши потезе четком око средине слике" |
|
11077 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11078 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:119
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11079 |
msgid "Stroke _density:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11080 |
msgstr "_Чврстина потеза:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11081 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11082 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:123
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11083 |
msgid "The relative density of the brush strokes" |
11084 |
msgstr "Релативна густина потеза четком" |
|
11085 |
||
11086 |
#.
|
|
11087 |
#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
|
|
11088 |
#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
|
|
11089 |
#. *
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11090 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:652
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11091 |
#, c-format
|
11092 |
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s" |
|
11093 |
msgstr "Не могу да сачувам PPM датотеку „%s“: %s" |
|
11094 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11095 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:639
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11096 |
msgid "Save Current" |
11097 |
msgstr "Сачувај текући" |
|
11098 |
||
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11099 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:894
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11100 |
msgid "Gimpressionist Defaults" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11101 |
msgstr "Подразумевани Гимпрессиониста" |
11102 |
||
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11103 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1015
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11104 |
msgid "_Presets" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11105 |
msgstr "_Предподешавања" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11106 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11107 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1030
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11108 |
msgid "Save Current..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11109 |
msgstr "Сачувај текуће..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11110 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11111 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1038
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11112 |
msgid "Save the current settings to the specified file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11113 |
msgstr "Чува текућа подешавања у наведену датотеку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11114 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11115 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1066
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11116 |
msgid "Reads the selected Preset into memory" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11117 |
msgstr "Учитава изабрана предподешавања у меморију" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11118 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11119 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1072
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11120 |
msgid "Deletes the selected Preset" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11121 |
msgstr "Брише изабрана предподешавања" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11122 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11123 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1078
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11124 |
msgid "Reread the folder of Presets" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11125 |
msgstr "Поново прочитај директоријум са предподешавањима" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11126 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11127 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:173
|
11128 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1183
|
|
11129 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:513
|
|
11130 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1082
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11131 |
msgid "_Update" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11132 |
msgstr "_Освежи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11133 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11134 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:179
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11135 |
msgid "Refresh the Preview window" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11136 |
msgstr "Освежава прозор за преглед" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11137 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11138 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11139 |
msgid "Revert to the original image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11140 |
msgstr "Враћа на оригиналну мапу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11141 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11142 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:94
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11143 |
msgid "_Size" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11144 |
msgstr "_Величина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11145 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11146 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:108
|
11147 |
#| msgid "Sp_ike points:"
|
|
11148 |
msgid "Size variants:" |
|
11149 |
msgstr "Врсте величина:" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11150 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11151 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:112
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11152 |
msgid "The number of sizes of brushes to use" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11153 |
msgstr "Број величина четки за коришћење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11154 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11155 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:120
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11156 |
msgid "Minimum size:" |
11157 |
msgstr "Мин. величина:" |
|
11158 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11159 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:124
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11160 |
msgid "The smallest brush to create" |
11161 |
msgstr "Најмања четка за прављење" |
|
11162 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11163 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:132
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11164 |
msgid "Maximum size:" |
11165 |
msgstr "Макс. величина:" |
|
11166 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11167 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:136
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11168 |
msgid "The largest brush to create" |
11169 |
msgstr "Највећа четка за прављење" |
|
11170 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11171 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
|
11172 |
msgid "Size depends on:" |
|
11173 |
msgstr "Величина зависи од:" |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11174 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11175 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11176 |
msgid "" |
11177 |
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
|
|
11178 |
msgstr "Осветљење подручја одређује величину потеза" |
|
11179 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11180 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11181 |
msgid "" |
11182 |
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
|
|
11183 |
msgstr "Удаљеност од средине слике одређује величину потеза" |
|
11184 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11185 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11186 |
msgid "Selects a random size for each stroke" |
11187 |
msgstr "Одређује насумичну величину сваког потеза" |
|
11188 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11189 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11190 |
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" |
11191 |
msgstr "Смер од средине одређује величину потеза" |
|
11192 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11193 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11194 |
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" |
11195 |
msgstr "Нијанса подручја одређује величинупотеза" |
|
11196 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11197 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11198 |
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" |
11199 |
msgstr "Бира се величина четке најближа оригиналној слици" |
|
11200 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11201 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11202 |
msgid "Manually specify the stroke size" |
11203 |
msgstr "Ручно одредите величину потеза" |
|
11204 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11205 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11206 |
msgid "Opens up the Size Map Editor" |
11207 |
msgstr "Отвара уредника величине мапе" |
|
11208 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11209 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11210 |
msgid "Size Map Editor" |
11211 |
msgstr "Уредник величине мапе" |
|
11212 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11213 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11214 |
msgid "Smvectors" |
11215 |
msgstr "Sm-вектори" |
|
11216 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11217 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11218 |
msgid "" |
11219 |
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
|
|
11220 |
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
|
|
11221 |
msgstr "" |
|
11222 |
"Sm-векторско поље. Леви клик помера изабрани вектор, десни га окреће према "
|
|
11223 |
"мишу, средњи клик додаје нови Sm-вектор."
|
|
11224 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11225 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:481
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11226 |
msgid "Select previous smvector" |
11227 |
msgstr "Одабери претходни Sm-вектор" |
|
11228 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11229 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:488
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11230 |
msgid "Select next smvector" |
11231 |
msgstr "Одабери следећи Sm-вектор" |
|
11232 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11233 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:495
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11234 |
msgid "Add new smvector" |
11235 |
msgstr "Додај нови Sm-вектор" |
|
11236 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11237 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11238 |
msgid "Delete selected smvector" |
11239 |
msgstr "Брише одабрани Sm-вектор" |
|
11240 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11241 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:515
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11242 |
msgid "Change the angle of the selected smvector" |
11243 |
msgstr "Мења угао одабраног Sm-вектора" |
|
11244 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11245 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11246 |
msgid "S_trength:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11247 |
msgstr "_Јачина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11248 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11249 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:526
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11250 |
msgid "Change the strength of the selected smvector" |
11251 |
msgstr "Мења смер одабраног Sm-вектора" |
|
11252 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11253 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:533
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11254 |
msgid "St_rength exp.:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11255 |
msgstr "Ј_ачина експ.:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11256 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11257 |
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:549
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11258 |
msgid "" |
11259 |
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
|
|
11260 |
"influence"
|
|
11261 |
msgstr "" |
|
11262 |
"Voronoi режим проузрокује да само Sm-вектор најближи одабраној тачки има "
|
|
11263 |
"неки утицај"
|
|
11264 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11265 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:552
|
11266 |
msgid "Addition" |
|
11267 |
msgstr "Додавање" |
|
11268 |
||
11269 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553
|
|
11270 |
msgid "Overlay" |
|
11271 |
msgstr "Прекривање" |
|
11272 |
||
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11273 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:807
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11274 |
msgid "Produce a lense flare effect using gradients" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11275 |
msgstr "Прави ефекат одсјаја сочива коришћењем прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11276 |
|
11277 |
#
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11278 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:812
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11279 |
msgid "_Gradient Flare..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11280 |
msgstr "_Одсјај из прелива..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11281 |
|
11282 |
#
|
|
11283 |
#.
|
|
11284 |
#. * Dialog Shell
|
|
11285 |
#.
|
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11286 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:951
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11287 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11288 |
msgid "Gradient Flare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11289 |
msgstr "Одсјај из прелова" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11290 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11291 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1265
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11292 |
#, c-format
|
11293 |
msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11294 |
msgstr "Не могу да отворим „%s“ датотеку са одсјајем: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11295 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11296 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1273
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11297 |
#, c-format
|
11298 |
msgid "'%s' is not a valid GFlare file." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11299 |
msgstr "„%s“ није исправна датотека са одсјајем." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11300 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11301 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1327
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11302 |
#, c-format
|
11303 |
msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11304 |
msgstr "лоше форматирана датотека са одсјајем: %s\n" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11305 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11306 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1452
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11307 |
#, c-format
|
11308 |
msgid "" |
|
11309 |
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
|
|
11310 |
"(gflare-path \"%s\")\n"
|
|
11311 |
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
|
|
11312 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11313 |
"Одсјај „%s“ није сачуван. Ако додате нови унос у „%s“, као:\n"
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11314 |
"(gflare-путања „%s“)\n"
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11315 |
"и направите директоријум „%s“, онда можете сачувати своје одсјаје у тај "
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11316 |
"директоријум."
|
11317 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11318 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1485
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11319 |
#, c-format
|
11320 |
msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11321 |
msgstr "Грешка при записивању „%s“ датотеке са одсјајем: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11322 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11323 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11324 |
msgid "A_uto update preview" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11325 |
msgstr "_Самоосвежавање прегледа" |
11326 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11327 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11328 |
msgid "`Default' is created." |
11329 |
msgstr "Прави „Подразумевано“." |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11330 |
|
11331 |
#
|
|
11332 |
#.
|
|
11333 |
#. * Scales
|
|
11334 |
#.
|
|
11335 |
#.
|
|
11336 |
#. * Scales
|
|
11337 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11338 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
|
11339 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3583
|
|
11340 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3688
|
|
11341 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3825
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11342 |
msgid "Parameters" |
11343 |
msgstr "Параметри" |
|
11344 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11345 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11346 |
msgid "Ro_tation:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11347 |
msgstr "_Ротација:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11348 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11349 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11350 |
msgid "_Hue rotation:" |
11351 |
msgstr "Ротација _нијансе:" |
|
11352 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11353 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11354 |
msgid "Vector _angle:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11355 |
msgstr "_Угао вектора:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11356 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11357 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11358 |
msgid "Vector _length:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11359 |
msgstr "_Дужина вектора:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11360 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11361 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11362 |
msgid "A_daptive supersampling" |
11363 |
msgstr "А_даптивно суперсемплирање" |
|
11364 |
||
11365 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11366 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11367 |
msgid "_Max depth:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11368 |
msgstr "Макс. _дубина:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11369 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11370 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2858
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11371 |
msgid "_Threshold" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11372 |
msgstr "_Праг:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11373 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11374 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2996
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11375 |
msgid "S_elector" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11376 |
msgstr "_Врсте" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11377 |
|
11378 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11379 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3060
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11380 |
msgid "New Gradient Flare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11381 |
msgstr "Нови одсјај из прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11382 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11383 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3063
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11384 |
msgid "Enter a name for the new GFlare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11385 |
msgstr "Унеси назив новог одсјаја:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11386 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11387 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3083
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11388 |
#, c-format
|
11389 |
msgid "The name '%s' is used already!" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11390 |
msgstr "Назив „%s“ већ постоји!" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11391 |
|
11392 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11393 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3139
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11394 |
msgid "Copy Gradient Flare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11395 |
msgstr "Умножи одсјај из прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11396 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11397 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11398 |
msgid "Enter a name for the copied GFlare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11399 |
msgstr "Унеси назив за умножени одсјај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11400 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11401 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3164
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11402 |
#, c-format
|
11403 |
msgid "The name `%s' is used already!" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11404 |
msgstr "Назив „%s“ већ постоји!" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11405 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11406 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3195
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11407 |
msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11408 |
msgstr "Не могу да обришем! Мора да постоји бар један одсјај.." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11409 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11410 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3205
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11411 |
msgid "Delete Gradient Flare" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11412 |
msgstr "Обриши одсјај из прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11413 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11414 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3277
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11415 |
#, c-format
|
11416 |
msgid "not found %s in gflares_list" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11417 |
msgstr "%s није нађен у листи одсјаја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11418 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11419 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3318
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11420 |
msgid "Gradient Flare Editor" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11421 |
msgstr "Уредник одсјаја из прелива" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11422 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11423 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3322
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11424 |
msgid "Rescan Gradients" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11425 |
msgstr "Поново нађи преливе" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11426 |
|
11427 |
#. Glow
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11428 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3447
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11429 |
msgid "Glow Paint Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11430 |
msgstr "Могућности сликања сјаја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11431 |
|
11432 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11433 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3458
|
11434 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3486
|
|
11435 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3514
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11436 |
msgid "Opacity:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11437 |
msgstr "Непровидност:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11438 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11439 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3471
|
11440 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3499
|
|
11441 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3527
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11442 |
msgid "Paint mode:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11443 |
msgstr "Режим сликања:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11444 |
|
11445 |
#. Rays
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11446 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3475
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11447 |
msgid "Rays Paint Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11448 |
msgstr "Могућности сликања зрака" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11449 |
|
11450 |
#. Rays
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11451 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3503
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11452 |
msgid "Second Flares Paint Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11453 |
msgstr "Могућности сликања секундарних одсјаја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11454 |
|
11455 |
#.
|
|
11456 |
#. * Gradient Menus
|
|
11457 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11458 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3556
|
11459 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3659
|
|
11460 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3798
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11461 |
msgid "Gradients" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11462 |
msgstr "Преливи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11463 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11464 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3567
|
11465 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3672
|
|
11466 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3809
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11467 |
msgid "Radial gradient:" |
11468 |
msgstr "Радијални прелив:" |
|
11469 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11470 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3571
|
11471 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3676
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11472 |
msgid "Angular gradient:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11473 |
msgstr "Угаони прелив:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11474 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11475 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3575
|
11476 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3680
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11477 |
msgid "Angular size gradient:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11478 |
msgstr "Величина угаоног прелива:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11479 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11480 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3595
|
11481 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3700
|
|
11482 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3837
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11483 |
msgid "Size (%):" |
11484 |
msgstr "Величина (%):" |
|
11485 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11486 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3607
|
11487 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3712
|
|
11488 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3849
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11489 |
msgid "Rotation:" |
11490 |
msgstr "Ротација:" |
|
11491 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11492 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3619
|
11493 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3725
|
|
11494 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3862
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11495 |
msgid "Hue rotation:" |
11496 |
msgstr "Ротација _нијансе:" |
|
11497 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11498 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3633
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11499 |
msgid "G_low" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11500 |
msgstr "_Сјај" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11501 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11502 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11503 |
msgid "# of Spikes:" |
11504 |
msgstr "# шиљака:" |
|
11505 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11506 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3749
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11507 |
msgid "Spike thickness:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11508 |
msgstr "Ширина шиљака:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11509 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11510 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3763
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11511 |
msgid "_Rays" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11512 |
msgstr "_Зраци" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11513 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11514 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3813
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11515 |
msgid "Size factor gradient:" |
11516 |
msgstr "Фактор величине прелива:" |
|
11517 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11518 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3817
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11519 |
msgid "Probability gradient:" |
11520 |
msgstr "Могући прелив:" |
|
11521 |
||
11522 |
#.
|
|
11523 |
#. * Shape Radio Button Frame
|
|
11524 |
#.
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11525 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3879
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11526 |
msgid "Shape of Second Flares" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11527 |
msgstr "Облик секундарног одсјаја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11528 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11529 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
|
11530 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:221
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11531 |
msgid "Circle" |
11532 |
msgstr "Круг" |
|
11533 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11534 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3904
|
11535 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11536 |
msgid "Polygon" |
11537 |
msgstr "Полигон" |
|
11538 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11539 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3938
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11540 |
msgid "Random seed:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11541 |
msgstr "Случајно семе:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11542 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11543 |
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3952
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11544 |
msgid "_Second Flares" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11545 |
msgstr "_Секундарни одсјај" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11546 |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11547 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:186
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11548 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1115
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11549 |
msgid "GIMP Help Browser" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11550 |
msgstr "Гимпов разгледач помоћи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11551 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11552 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:564
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11553 |
msgid "Go back one page" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11554 |
msgstr "Враћа се на претходну страницу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11555 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11556 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:569
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11557 |
msgid "Go forward one page" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11558 |
msgstr "Иде на наредну страницу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11559 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11560 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:574
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11561 |
msgid "_Reload" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11562 |
msgstr "_Освежи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11563 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11564 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:574
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11565 |
msgid "Reload current page" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11566 |
msgstr "Освежава текућу страницу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11567 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11568 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:579
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11569 |
msgid "_Stop" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11570 |
msgstr "_Заустави" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11571 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11572 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:579
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11573 |
msgid "Stop loading this page" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11574 |
msgstr "Зауставља учитавање текуће странице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11575 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11576 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:584
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11577 |
msgid "Go to the index page" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11578 |
msgstr "Иде на почетну страницу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11579 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11580 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:589
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11581 |
msgid "C_opy location" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11582 |
msgstr "_Умножи место" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11583 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11584 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:590
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11585 |
msgid "Copy the location of this page to the clipboard" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11586 |
msgstr "Умножава текућу путању међу исечке" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11587 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11588 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:610
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11589 |
msgid "Find text in current page" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11590 |
msgstr "Налази текст у текућој страни" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11591 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11592 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:615
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11593 |
msgid "Find _Again" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11594 |
msgstr "Т_ражи поново" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11595 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11596 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:634
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11597 |
msgid "S_how Index" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11598 |
msgstr "Прикажи _индекс" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11599 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11600 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:635
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11601 |
msgid "Toggle the visibility of the sidebar" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11602 |
msgstr "Укључује или искључује бочну површ" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11603 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11604 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:656
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11605 |
msgid "Visit the GIMP documentation website" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11606 |
msgstr "Преусмерава на адресу са Гимповом документацијом" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11607 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11608 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1156
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11609 |
msgid "Find:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11610 |
msgstr "Пронађи:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11611 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11612 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1173
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11613 |
msgctxt "search" |
11614 |
msgid "_Previous" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11615 |
msgstr "_Претходно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11616 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11617 |
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1185
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11618 |
msgctxt "search" |
11619 |
msgid "_Next" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11620 |
msgstr "_Следеће" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11621 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11622 |
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:180
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11623 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11624 |
msgid "The help pages for '%s' are not available." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11625 |
msgstr "Нису доступне странице помоћи за %s." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11626 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11627 |
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:186
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11628 |
msgid "The GIMP user manual is not available." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11629 |
msgstr "Нису доступна Гимпова помоћ." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11630 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11631 |
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:187
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11632 |
msgid "" |
11633 |
"Please install the additional help package or use the online user manual at "
|
|
11634 |
"http://docs.gimp.org/." |
|
11635 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11636 |
"Инсталирајте пакет за помоћ или користите помоћ са мреже на http://docs.gimp."
|
11637 |
"org/."
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11638 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11639 |
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:196
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11640 |
msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11641 |
msgstr "Можда вам недостаје ГИО подршка јер није инсталиран ГВФС?" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11642 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11643 |
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:215
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11644 |
#, c-format
|
11645 |
msgid "Help ID '%s' unknown" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11646 |
msgstr "ИБ помоћи „%s“ је непознат" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11647 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11648 |
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:208
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11649 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11650 |
msgid "Loading index from '%s'" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11651 |
msgstr "Учитавам индекс са '%s'" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11652 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11653 |
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:266
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11654 |
#, c-format
|
11655 |
msgid "" |
|
11656 |
"Parse error in '%s':\n"
|
|
11657 |
"%s"
|
|
11658 |
msgstr "" |
|
11659 |
"Грешка при рашчлањивању у „%s“:\n"
|
|
11660 |
"%s"
|
|
11661 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11662 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:333
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11663 |
msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11664 |
msgstr "Прави фрактал системом поновљене финкције (ИФС)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11665 |
|
11666 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11667 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:345
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11668 |
msgid "_IFS Fractal..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11669 |
msgstr "_ИФС фрактал..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11670 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11671 |
#. X
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11672 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:525
|
11673 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:529
|
|
11674 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:629
|
|
11675 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:683
|
|
11676 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:951
|
|
11677 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1000
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11678 |
msgid "X:" |
11679 |
msgstr "X:" |
|
11680 |
||
11681 |
#. Y
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11682 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:539
|
11683 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:543
|
|
11684 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:643
|
|
11685 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:696
|
|
11686 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:964
|
|
11687 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1011
|
|
11688 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1109
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11689 |
msgid "Y:" |
11690 |
msgstr "Y:" |
|
11691 |
||
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11692 |
#
|
11693 |
#. Asym
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11694 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:581
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11695 |
msgid "Asymmetry:" |
11696 |
msgstr "Асиметрија:" |
|
11697 |
||
11698 |
#
|
|
11699 |
#. Shear
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11700 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:595
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11701 |
msgid "Shear:" |
11702 |
msgstr "Стрижење:" |
|
11703 |
||
11704 |
#
|
|
11705 |
#. Simple color control section
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11706 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:640
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11707 |
msgid "Simple" |
11708 |
msgstr "Једноставно" |
|
11709 |
||
11710 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11711 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:649
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11712 |
msgid "IFS Fractal: Target" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11713 |
msgstr "ИФС фрактал: Мета" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11714 |
|
11715 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11716 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:655
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11717 |
msgid "Scale hue by:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11718 |
msgstr "Помери нијансу за:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11719 |
|
11720 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11721 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:670
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11722 |
msgid "Scale value by:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11723 |
msgstr "Помери вреднсот за:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11724 |
|
11725 |
#. Full color control section
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11726 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:687
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11727 |
msgid "Full" |
11728 |
msgstr "Пуно" |
|
11729 |
||
11730 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11731 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:695
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11732 |
msgid "IFS Fractal: Red" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11733 |
msgstr "ИФС фрактал: Црвено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11734 |
|
11735 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11736 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:703
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11737 |
msgid "IFS Fractal: Green" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11738 |
msgstr "ИФС фрактал: Зелено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11739 |
|
11740 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11741 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:711
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11742 |
msgid "IFS Fractal: Blue" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11743 |
msgstr "ИФС фрактал: Плаво" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11744 |
|
11745 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11746 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:719
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11747 |
msgid "IFS Fractal: Black" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11748 |
msgstr "ИФС фрактал: Црно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11749 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11750 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:769
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11751 |
msgid "IFS Fractal" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11752 |
msgstr "ИФС фрактал" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11753 |
|
11754 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11755 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:867
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11756 |
msgid "Spatial Transformation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11757 |
msgstr "Трансформација простора" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11758 |
|
11759 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11760 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:873
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11761 |
msgid "Color Transformation" |
11762 |
msgstr "Трансформација боје" |
|
11763 |
||
11764 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11765 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:883
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11766 |
msgid "Relative probability:" |
11767 |
msgstr "Релативна вероватноћа:" |
|
11768 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11769 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1056
|
11770 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11771 |
msgid "Select _All" |
11772 |
msgstr "Одабери _све" |
|
11773 |
||
11774 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11775 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1060
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11776 |
msgid "Re_center" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11777 |
msgstr "Поново _центарирај" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11778 |
|
11779 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11780 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1060
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11781 |
msgid "Recompute Center" |
11782 |
msgstr "Прерачунај центар" |
|
11783 |
||
11784 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11785 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1064
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11786 |
msgid "Render Options" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11787 |
msgstr "Могућности исцртавања" |
11788 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11789 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1070
|
11790 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85
|
|
11791 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11792 |
msgid "Move" |
11793 |
msgstr "Помакни" |
|
11794 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11795 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1073
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11796 |
msgid "Rotate" |
11797 |
msgstr "Ротирај" |
|
11798 |
||
11799 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11800 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1073
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11801 |
msgid "Rotate / Scale" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11802 |
msgstr "Ротирај / Развуци" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11803 |
|
11804 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11805 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1076
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11806 |
msgid "Stretch" |
11807 |
msgstr "Развлачење" |
|
11808 |
||
11809 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11810 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1174
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11811 |
msgid "IFS Fractal Render Options" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11812 |
msgstr "Опције исцртавања ИФС фрактала" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11813 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11814 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1196
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11815 |
msgid "Max. memory:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11816 |
msgstr "Макс. меморија:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11817 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11818 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1223
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11819 |
msgid "Subdivide:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11820 |
msgstr "Подела у групе:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11821 |
|
11822 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11823 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1236
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11824 |
msgid "Spot radius:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11825 |
msgstr "Полупречник тачке:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11826 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11827 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1301
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11828 |
#, c-format
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11829 |
msgid "Rendering IFS (%d/%d)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11830 |
msgstr "Исцртавам ИФС (%d/%d)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11831 |
|
11832 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11833 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1467
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11834 |
#, c-format
|
11835 |
msgid "Transformation %s" |
|
11836 |
msgstr "Трансформација %s" |
|
11837 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11838 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2418
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11839 |
msgid "Save failed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11840 |
msgstr "Није успело чување" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11841 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11842 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2501
|
11843 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2514
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11844 |
msgid "Open failed" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11845 |
msgstr "Није успело отварање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11846 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11847 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2509
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11848 |
#, c-format
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11849 |
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11850 |
msgstr "„%s“ није фатотека са ИФС фракталом." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11851 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11852 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2549
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11853 |
msgid "Save as IFS Fractal file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11854 |
msgstr "Сачувај као датотеку са ИФС фракталом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11855 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11856 |
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2586
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11857 |
msgid "Open IFS Fractal file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11858 |
msgstr "Отвори датотеку са ИФС фракталом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11859 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11860 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11861 |
msgid "Image Map Plug-In" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11862 |
msgstr "Додатак Мапа слике" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11863 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11864 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11865 |
msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11866 |
msgstr "Аутоска права Мориц Ријк 1999-2005" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11867 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11868 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11869 |
msgid "Released under the GNU General Public License" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11870 |
msgstr "Издато под ГНУ-овом Општом Јавном Лиценцом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11871 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11872 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11873 |
msgid "C_ircle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11874 |
msgstr "_Круг" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11875 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11876 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11877 |
msgid "Center _x:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11878 |
msgstr "_Центар x:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11879 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11880 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268
|
11881 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
|
|
11882 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:281 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:249
|
|
11883 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255
|
|
11884 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:503
|
|
11885 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:511
|
|
11886 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:392
|
|
11887 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
|
|
11888 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
|
|
11889 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:413
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11890 |
msgid "pixels" |
11891 |
msgstr "пиксела" |
|
11892 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11893 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11894 |
msgid "Center _y:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11895 |
msgstr "Ц_ентар y:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11896 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11897 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11898 |
msgid "Clear" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11899 |
msgstr "Очисти" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11900 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11901 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:57
|
11902 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11903 |
msgid "Create" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11904 |
msgstr "Направи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11905 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11906 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:54
|
11907 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:50
|
|
11908 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11909 |
msgid "Cut" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11910 |
msgstr "Исеци" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11911 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11912 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56
|
11913 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:161
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11914 |
msgid "Delete" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11915 |
msgstr "Обриши" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11916 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11917 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60
|
11918 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:178
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11919 |
msgid "Delete Point" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11920 |
msgstr "Обриши тачку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11921 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11922 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11923 |
msgid "Edit Object" |
11924 |
msgstr "Уреди објекте" |
|
11925 |
||
11926 |
#
|
|
11927 |
#. Create the areas
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11928 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
|
11929 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
|
|
11930 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11931 |
msgid "Use Gimp Guides" |
11932 |
msgstr "Користи Гимп вођице" |
|
11933 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11934 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11935 |
msgid "Al_ternate" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11936 |
msgstr "_Додатни" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11937 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11938 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11939 |
msgid "A_ll" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11940 |
msgstr "_Све" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11941 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11942 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11943 |
msgid "Add Additional Guides" |
11944 |
msgstr "Додај додатне вођице" |
|
11945 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11946 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11947 |
msgid "L_eft border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11948 |
msgstr "_Лева граница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11949 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11950 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:180
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11951 |
msgid "_Right border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11952 |
msgstr "_Десна граница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11953 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11954 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:184
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11955 |
msgid "_Upper border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11956 |
msgstr "_Горња граница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11957 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11958 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:188
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11959 |
msgid "Lo_wer border" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11960 |
msgstr "Д_оња граница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11961 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11962 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11963 |
msgid "_Base URL:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11964 |
msgstr "_Основна адреса:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11965 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11966 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73
|
11967 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:139
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11968 |
msgid "Create Guides" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11969 |
msgstr "Направи вођице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11970 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11971 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:112
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11972 |
#, c-format
|
11973 |
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11974 |
msgstr "Границе вођица: %d,%d до %d,%d (%d подручја)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11975 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11976 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:143
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11977 |
msgid "" |
11978 |
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
|
|
11979 |
"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
|
|
11980 |
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
|
|
11981 |
"suitable for navigation bars."
|
|
11982 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11983 |
"Вођице су предефинисани правоугаоници који покривају слику. Одређујете их по "
|
11984 |
"ширини, висини и размаку између њих. Ово вам омогућава брзо прављење "
|
|
11985 |
"уобичајених мапа слика - збирки умањених приказа погодних за навигационе "
|
|
11986 |
"траке."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11987 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11988 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:169
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11989 |
msgid "_Left start at:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11990 |
msgstr "_Леви почетак на:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11991 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11992 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:179
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11993 |
msgid "_Top start at:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11994 |
msgstr "С _врха почиње на:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11995 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
11996 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:184
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
11997 |
msgid "_Horz. spacing:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
11998 |
msgstr "_Хоризонтални размак:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
11999 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12000 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:190
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12001 |
msgid "_No. across:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12002 |
msgstr "_Број преко" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12003 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12004 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12005 |
msgid "_Vert. spacing:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12006 |
msgstr "В_ертикално размак:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12007 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12008 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:202
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12009 |
msgid "No. _down:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12010 |
msgstr "Број _доле:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12011 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12012 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12013 |
msgid "Base _URL:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12014 |
msgstr "Основна _адреса:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12015 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12016 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12017 |
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12018 |
msgstr "Граница вођица : 0,0 до 0,0 (0 подручја)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12019 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12020 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12021 |
msgid "Guides" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12022 |
msgstr "Вођице" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12023 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12024 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:61
|
12025 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:177
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12026 |
msgid "Insert Point" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12027 |
msgstr "Уметни тачку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12028 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12029 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52
|
12030 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54
|
|
12031 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:175
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12032 |
msgid "Move Down" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12033 |
msgstr "Помакни доле" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12034 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12035 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12036 |
msgid "Move Sash" |
12037 |
msgstr "Помакни преко" |
|
12038 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12039 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12040 |
msgid "Move Selected Objects" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12041 |
msgstr "Помакни изабране објекте" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12042 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12043 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12044 |
msgid "Move To Front" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12045 |
msgstr "Помакни испред" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12046 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12047 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
|
12048 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54
|
|
12049 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:174
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12050 |
msgid "Move Up" |
12051 |
msgstr "Помакни горе" |
|
12052 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12053 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:50
|
12054 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12055 |
msgid "Paste" |
12056 |
msgstr "Убаци" |
|
12057 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12058 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12059 |
msgid "Select" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12060 |
msgstr "Изабери" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12061 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12062 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12063 |
msgid "Select Next" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12064 |
msgstr "Изабери следеће" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12065 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12066 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12067 |
msgid "Select Previous" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12068 |
msgstr "Изабери претходно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12069 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12070 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12071 |
msgid "Select Region" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12072 |
msgstr "Изабери подручје" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12073 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12074 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12075 |
msgid "Send To Back" |
12076 |
msgstr "Пошаљи у позадину" |
|
12077 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12078 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12079 |
msgid "Unselect" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12080 |
msgstr "Поништи избор" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12081 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12082 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12083 |
msgid "Unselect All" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12084 |
msgstr "Поништи сав избор" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12085 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12086 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12087 |
msgid "Link Type" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12088 |
msgstr "Врста везе" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12089 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12090 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:214
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12091 |
msgid "_Web Site" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12092 |
msgstr "_Веб страница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12093 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12094 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:220
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12095 |
msgid "_Ftp Site" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12096 |
msgstr "_ФТП страница" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12097 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12098 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:226
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12099 |
msgid "_Gopher" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12100 |
msgstr "_Гофер" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12101 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12102 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:232
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12103 |
msgid "Ot_her" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12104 |
msgstr "Д_руго" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12105 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12106 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:238
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12107 |
msgid "F_ile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12108 |
msgstr "_Датотека" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12109 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12110 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12111 |
msgid "WAI_S" |
12112 |
msgstr "WAI_S" |
|
12113 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12114 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12115 |
msgid "Tel_net" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12116 |
msgstr "Тел_нет" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12117 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12118 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:256
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12119 |
msgid "e-_mail" |
12120 |
msgstr "е-пошта" |
|
12121 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12122 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:262
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12123 |
msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12124 |
msgstr "_Адреса која ће се активирати кад је кликнуто ово подручје: (потребно)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12125 |
|
12126 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12127 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12128 |
msgid "Select HTML file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12129 |
msgstr "Изаберите ХТМЛ датотеку" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12130 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12131 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12132 |
msgid "Relati_ve link" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12133 |
msgstr "_Релативна веза" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12134 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12135 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:279
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12136 |
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12137 |
msgstr "_Циљни оквир име/ID: (опционо-користи се само за оквире)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12138 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12139 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:282
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12140 |
msgid "ALT te_xt: (optional)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12141 |
msgstr "Алтерн. те_кст: (опционо)" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12142 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12143 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:285
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12144 |
msgid "_Link" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12145 |
msgstr "_Веза" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12146 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12147 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:319
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12148 |
msgid "Dimensions" |
12149 |
msgstr "Димензије" |
|
12150 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12151 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:323
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12152 |
msgid "Pre_view" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12153 |
msgstr "_Преглед" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12154 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12155 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:361
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12156 |
msgid "_JavaScript" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12157 |
msgstr "_ЈаваСкрипт" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12158 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12159 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:460
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12160 |
msgid "Area Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12161 |
msgstr "Подешавања подручја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12162 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12163 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:502
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12164 |
#, c-format
|
12165 |
msgid "Area #%d Settings" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12166 |
msgstr "Подешавања #%d подручја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12167 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12168 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:47 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:70
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12169 |
msgid "Error opening file" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12170 |
msgstr "Погрешка при отварању" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12171 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12172 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:67
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12173 |
msgid "Load Image Map" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12174 |
msgstr "Учитај мапу слике" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12175 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12176 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:122
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12177 |
msgid "Save Image Map" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12178 |
msgstr "Сачувај мапу слике" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12179 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12180 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12181 |
msgid "Grid Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12182 |
msgstr "Подешавања мреже" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12183 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12184 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:200
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12185 |
msgid "_Snap-to grid enabled" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12186 |
msgstr "Укључи „Приони за мре_жу“" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12187 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12188 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:206
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12189 |
msgid "Grid Visibility and Type" |
12190 |
msgstr "Видљивост и врста мреже" |
|
12191 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12192 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12193 |
msgid "_Hidden" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12194 |
msgstr "_Скривено" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12195 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12196 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:221
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12197 |
msgid "_Lines" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12198 |
msgstr "_Црте" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12199 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12200 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12201 |
msgid "C_rosses" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12202 |
msgstr "_Крстићи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12203 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12204 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12205 |
msgid "Grid Granularity" |
12206 |
msgstr "Зрнатост мреже" |
|
12207 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12208 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:245
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12209 |
msgid "_Width" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12210 |
msgstr "_Ширина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12211 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12212 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12213 |
msgid "_Height" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12214 |
msgstr "_Висина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12215 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12216 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:265
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12217 |
msgid "Grid Offset" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12218 |
msgstr "Померај мреже" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12219 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12220 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:272
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12221 |
msgid "pixels from l_eft" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12222 |
msgstr "пиксела с _лева" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12223 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12224 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12225 |
msgid "pixels from _top" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12226 |
msgstr "тачака од _врха" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12227 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12228 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:288
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12229 |
msgid "_Preview" |
12230 |
msgstr "_Преглед" |
|
12231 |
||
12232 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12233 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:121
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12234 |
msgid "Create a clickable imagemap" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12235 |
msgstr "Прави нову мапу од слику са везама на друге веб странице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12236 |
|
12237 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12238 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:126
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12239 |
msgid "_Image Map..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12240 |
msgstr "_Мапа слике..." |
12241 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12242 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:484
|
12243 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:170
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12244 |
msgid "<Untitled>" |
12245 |
msgstr "<Безимена>" |
|
12246 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12247 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:626
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12248 |
msgid "Some data has been changed!" |
12249 |
msgstr "Неки подаци су промењени!" |
|
12250 |
||
12251 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12252 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:629
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12253 |
msgid "Do you really want to discard your changes?" |
12254 |
msgstr "Да ли стварно желите да одбаците промене?" |
|
12255 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12256 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12257 |
#, c-format
|
12258 |
msgid "File \"%s\" saved." |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12259 |
msgstr "Датотека „%s“ је сачувана." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12260 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12261 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:845
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12262 |
msgid "Couldn't save file:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12263 |
msgstr "Не могу сачувам датотеку:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12264 |
|
12265 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12266 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:858
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12267 |
msgid "Image size has changed." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12268 |
msgstr "Величина слике је промењена." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12269 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12270 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:859
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12271 |
msgid "Resize area's?" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12272 |
msgstr "Да променим величину подручја?" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12273 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12274 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:892
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12275 |
msgid "Couldn't read file:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12276 |
msgstr "Не могу да читам датотеку:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12277 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12278 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:939
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12279 |
#, c-format
|
12280 |
msgid "URL: %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12281 |
msgstr "Адреса: %s" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12282 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12283 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:109
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12284 |
#, c-format
|
12285 |
msgid "_Undo %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12286 |
msgstr "_Опозови %s" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12287 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12288 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:122
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12289 |
#, c-format
|
12290 |
msgid "_Redo %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12291 |
msgstr "_Понови %s" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12292 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12293 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:145
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12294 |
msgid "_File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12295 |
msgstr "_Датотека" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12296 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12297 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12298 |
msgid "_Open..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12299 |
msgstr "_Отвори..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12300 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12301 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12302 |
msgid "Open" |
12303 |
msgstr "Отвори" |
|
12304 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12305 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12306 |
msgid "_Save..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12307 |
msgstr "_Сачувај..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12308 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12309 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12310 |
msgid "Save" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12311 |
msgstr "Сачувај" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12312 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12313 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:150
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12314 |
msgid "Save _As..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12315 |
msgstr "Сачувај _као..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12316 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12317 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:155
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12318 |
msgid "_Edit" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12319 |
msgstr "_Уређивање" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12320 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12321 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12322 |
msgid "Undo" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12323 |
msgstr "Опозови" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12324 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12325 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:157
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12326 |
msgid "Redo" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12327 |
msgstr "Понови" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12328 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12329 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:163
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12330 |
msgid "D_eselect All" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12331 |
msgstr "Поништи _сав избор" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12332 |
|
12333 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12334 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:165
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12335 |
msgid "Edit Area _Info..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12336 |
msgstr "Уреди податке подручја..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12337 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12338 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12339 |
msgid "Edit selected area info" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12340 |
msgstr "Уређује податке за изабрано подручје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12341 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12342 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:167
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12343 |
msgid "Preferences" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12344 |
msgstr "Поставке" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12345 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12346 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:169
|
12347 |
#| msgid "Move to Front"
|
|
12348 |
msgid "Move Area to Front" |
|
12349 |
msgstr "Помери област на врх" |
|
12350 |
||
12351 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:171
|
|
12352 |
#| msgid "Move to Front"
|
|
12353 |
msgid "Move Area to Bottom" |
|
12354 |
msgstr "Помери област на дно" |
|
12355 |
||
12356 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:173
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12357 |
msgid "Delete Area" |
12358 |
msgstr "Обриши област" |
|
12359 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12360 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180
|
12361 |
msgid "_View" |
|
12362 |
msgstr "_Преглед" |
|
12363 |
||
12364 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12365 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12366 |
msgid "Source..." |
12367 |
msgstr "Извор..." |
|
12368 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12369 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12370 |
msgid "Zoom in" |
12371 |
msgstr "Увећај" |
|
12372 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12373 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:183
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12374 |
msgid "Zoom out" |
12375 |
msgstr "Умањи" |
|
12376 |
||
12377 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12378 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:184
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12379 |
msgid "_Zoom To" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12380 |
msgstr "Увећај _на" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12381 |
|
12382 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12383 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12384 |
msgid "_Mapping" |
12385 |
msgstr "_Мапирање" |
|
12386 |
||
12387 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12388 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12389 |
msgid "Edit Map Info..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12390 |
msgstr "Уреди податке мапе.." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12391 |
|
12392 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12393 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:188
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12394 |
msgid "Edit Map Info" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12395 |
msgstr "Уређује податке за мапу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12396 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12397 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:190
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12398 |
msgid "_Tools" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12399 |
msgstr "_Алати" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12400 |
|
12401 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12402 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:191
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12403 |
msgid "Grid Settings..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12404 |
msgstr "Подешавања мреже..." |
12405 |
||
12406 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12407 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:193
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12408 |
msgid "Use GIMP Guides..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12409 |
msgstr "Користи Гимпове вођице..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12410 |
|
12411 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12412 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:195
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12413 |
msgid "Create Guides..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12414 |
msgstr "Направи вођице..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12415 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12416 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12417 |
msgid "_Help" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12418 |
msgstr "_Помоћ" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12419 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12420 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:199
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12421 |
msgid "_Contents" |
12422 |
msgstr "_Садржај" |
|
12423 |
||
12424 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12425 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:202
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12426 |
msgid "_Zoom" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12427 |
msgstr "_Увећање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12428 |
|
12429 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12430 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:207
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12431 |
msgid "Area List" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12432 |
msgstr "Списак подручја" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12433 |
|
12434 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12435 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12436 |
msgid "Arrow" |
12437 |
msgstr "Стрелица" |
|
12438 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12439 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:218
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12440 |
msgid "Select existing area" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12441 |
msgstr "Изаберите постојеће подручје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12442 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12443 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:220
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12444 |
msgid "Define Rectangle area" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12445 |
msgstr "Одредите правоугаоно подручје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12446 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12447 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12448 |
msgid "Define Circle/Oval area" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12449 |
msgstr "Одредите кружно/овално подручје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12450 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12451 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12452 |
msgid "Define Polygon area" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12453 |
msgstr "Одредите вишеугаоно подручје" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12454 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12455 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12456 |
msgid "_Polygon" |
12457 |
msgstr "_Полигон" |
|
12458 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12459 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:472
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12460 |
msgid "x (pixels)" |
12461 |
msgstr "x (пиксела)" |
|
12462 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12463 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:481
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12464 |
msgid "y (pixels)" |
12465 |
msgstr "y (пиксела)" |
|
12466 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12467 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:519
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12468 |
msgid "_Insert" |
12469 |
msgstr "Уметн_и" |
|
12470 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12471 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:525
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12472 |
msgid "A_ppend" |
12473 |
msgstr "_Додај" |
|
12474 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12475 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:531
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12476 |
msgid "_Remove" |
12477 |
msgstr "_Уклони" |
|
12478 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12479 |
#
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12480 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:247
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12481 |
msgid "Couldn't save resource file:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12482 |
msgstr "Не могу да сачувам изворну датотеку:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12483 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12484 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:360
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12485 |
msgid "General" |
12486 |
msgstr "Генерално" |
|
12487 |
||
12488 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12489 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:364
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12490 |
msgid "Default Map Type" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12491 |
msgstr "Стандардне врсте мапа" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12492 |
|
12493 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12494 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:383
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12495 |
msgid "_Prompt for area info" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12496 |
msgstr "_Питај за податке подручја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12497 |
|
12498 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12499 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:385
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12500 |
msgid "_Require default URL" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12501 |
msgstr "_Захтевај подразумевану адресу" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12502 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12503 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:387
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12504 |
msgid "Show area _handles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12505 |
msgstr "Прикажи _ручке подручја" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12506 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12507 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:389
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12508 |
msgid "_Keep NCSA circles true" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12509 |
msgstr "За_држи праве NCSA кругове" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12510 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12511 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:391
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12512 |
msgid "Show area URL _tip" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12513 |
msgstr "Прикажи _савет подручја са адресом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12514 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12515 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:394
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12516 |
msgid "_Use double-sized grab handles" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12517 |
msgstr "Користи ручке д_упле величине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12518 |
|
12519 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12520 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:401
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12521 |
msgid "Menu" |
12522 |
msgstr "Мени" |
|
12523 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12524 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:405
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12525 |
msgid "Number of _undo levels (1 - 99):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12526 |
msgstr "_Број корака за опозивање (1 - 99):" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12527 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12528 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:410
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12529 |
msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12530 |
msgstr "Бр_ој MRU уноса (1 - 16):" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12531 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12532 |
# #: libgimp/gimpfileselection.c:355
|
12533 |
# #: libgimp/gimpunitmenu.c:510
|
|
12534 |
# msgid "Select"
|
|
12535 |
# msgstr "Odabir"
|
|
12536 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12537 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:419
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12538 |
msgid "Select Color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12539 |
msgstr "Изабери боју" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12540 |
|
12541 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12542 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:434
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12543 |
msgid "Normal:" |
12544 |
msgstr "Нормално:" |
|
12545 |
||
12546 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12547 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:438
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12548 |
msgid "Selected:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12549 |
msgstr "Изабрано:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12550 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12551 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
|
12552 |
#| msgid "Iterations:"
|
|
12553 |
msgid "Interaction:" |
|
12554 |
msgstr "Интеракција:" |
|
12555 |
||
12556 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:451
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12557 |
msgid "Co_ntiguous Region" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12558 |
msgstr "_Надовезујућа област" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12559 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12560 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:457
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12561 |
msgid "_Automatically convert" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12562 |
msgstr "Са_м преведи" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12563 |
|
12564 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12565 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12566 |
msgid "General Preferences" |
12567 |
msgstr "Општа подешавања" |
|
12568 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12569 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:68
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12570 |
msgid "_Rectangle" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12571 |
msgstr "_Правоугаоник" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12572 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12573 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:387
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12574 |
msgid "Upper left _x:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12575 |
msgstr "Горњи _леви x:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12576 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12577 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12578 |
msgid "Upper left _y:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12579 |
msgstr "Горњи л_еви y:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12580 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12581 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:349
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12582 |
msgid "#" |
12583 |
msgstr "#" |
|
12584 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12585 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:360
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12586 |
msgid "URL" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12587 |
msgstr "Адреса" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12588 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12589 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:378
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12590 |
msgid "ALT Text" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12591 |
msgstr "Алтернативни текст" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12592 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12593 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:388
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12594 |
msgid "Target" |
12595 |
msgstr "Мета" |
|
12596 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12597 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:89
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12598 |
msgid "Settings for this Mapfile" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12599 |
msgstr "Подешавања ове мапе датотеке" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12600 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12601 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12602 |
msgid "Filename:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12603 |
msgstr "Име датотеке:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12604 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12605 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12606 |
msgid "Image name:" |
12607 |
msgstr "Назив слике:" |
|
12608 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12609 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12610 |
msgid "Select Image File" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12611 |
msgstr "Изаберите датотеку са сликом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12612 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12613 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12614 |
msgid "_Title:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12615 |
msgstr "_Наслов:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12616 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12617 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12618 |
msgid "Aut_hor:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12619 |
msgstr "_Аутор:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12620 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12621 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12622 |
msgid "Default _URL:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12623 |
msgstr "Подразумевана _адреса:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12624 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12625 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12626 |
msgid "_Description:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12627 |
msgstr "_Опис:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12628 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12629 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:129
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12630 |
msgid "Map File Format" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12631 |
msgstr "Формат датотеке са мапом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12632 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12633 |
#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:66
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12634 |
msgid "View Source" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12635 |
msgstr "Прикажи изворни код" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
12636 |
|
12637 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12638 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12639 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1023
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12640 |
msgid "Lighting Effects" |
12641 |
msgstr "Светлосни ефекти" |
|
12642 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12643 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:191
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12644 |
msgid "Apply various lighting effects to an image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12645 |
msgstr "Примењује разне светлосне ефекте на слици" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12646 |
|
12647 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12648 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:196
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12649 |
msgid "_Lighting Effects..." |
12650 |
msgstr "_Светлосни ефекти..." |
|
12651 |
||
12652 |
#
|
|
12653 |
#. General options
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12654 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:297
|
12655 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:412
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12656 |
msgid "General Options" |
12657 |
msgstr "Опште опције" |
|
12658 |
||
12659 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12660 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:305
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12661 |
msgid "T_ransparent background" |
12662 |
msgstr "П_ровидна позадина" |
|
12663 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12664 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:315
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12665 |
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12666 |
msgstr "Прави слику провидном где је висина брда једнака нули" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12667 |
|
12668 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12669 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:318
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12670 |
msgid "Cre_ate new image" |
12671 |
msgstr "Напр_ави нову слику" |
|
12672 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12673 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:328
|
12674 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:481
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12675 |
msgid "Create a new image when applying filter" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12676 |
msgstr "Прави нову слику након примене филтера" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12677 |
|
12678 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12679 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:330
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12680 |
msgid "High _quality preview" |
12681 |
msgstr "Преглед високог _квалитета" |
|
12682 |
||
12683 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12684 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:340
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12685 |
msgid "Enable/disable high quality preview" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12686 |
msgstr "Укључује/искључује високи квалитет прегледа" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12687 |
|
12688 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12689 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:347
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12690 |
msgid "Distance:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12691 |
msgstr "Удаљеност:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12692 |
|
12693 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12694 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:380
|
12695 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:573
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12696 |
msgid "Light Settings" |
12697 |
msgstr "Поставке светла" |
|
12698 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12699 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12700 |
msgid "Light 1" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12701 |
msgstr "Светло 1" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12702 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12703 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12704 |
msgid "Light 2" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12705 |
msgstr "Светло 2" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12706 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12707 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:395
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12708 |
msgid "Light 3" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12709 |
msgstr "Светло 3" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12710 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12711 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:396
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12712 |
msgid "Light 4" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12713 |
msgstr "Светло 4" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12714 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12715 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:397
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12716 |
msgid "Light 5" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12717 |
msgstr "Светло 5" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12718 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12719 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:398
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12720 |
msgid "Light 6" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12721 |
msgstr "Светло 6" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12722 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12723 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:412
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12724 |
msgid "Color:" |
12725 |
msgstr "Боја:" |
|
12726 |
||
12727 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12728 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:419
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12729 |
msgid "Directional" |
12730 |
msgstr "Усмерено" |
|
12731 |
||
12732 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12733 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:420
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12734 |
msgid "Point" |
12735 |
msgstr "Тачка" |
|
12736 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12737 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:434
|
12738 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:596
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12739 |
msgid "Type of light source to apply" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12740 |
msgstr "Одређује врсту светлосног извора" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12741 |
|
12742 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12743 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:436
|
12744 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:598
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12745 |
msgid "Select lightsource color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12746 |
msgstr "Боја светлосног извора" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12747 |
|
12748 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12749 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:450
|
12750 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:611
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12751 |
msgid "Set light source color" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12752 |
msgstr "Одређује боју светлосног извора" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12753 |
|
12754 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12755 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:458
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12756 |
msgid "_Intensity:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12757 |
msgstr "_Интензитет:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12758 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12759 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:466
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12760 |
msgid "Light intensity" |
12761 |
msgstr "Јачина осветљења" |
|
12762 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12763 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:469
|
12764 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:613
|
|
12765 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:940
|
|
12766 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:355
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12767 |
msgid "Position" |
12768 |
msgstr "Позиција" |
|
12769 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12770 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:487
|
12771 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:637
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12772 |
msgid "Light source X position in XYZ space" |
12773 |
msgstr "Позиција извора светла X у XYZ простору" |
|
12774 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12775 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:502
|
12776 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:651
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12777 |
msgid "Light source Y position in XYZ space" |
12778 |
msgstr "Позиција извора светла Y у XYZ простору" |
|
12779 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12780 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:509
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12781 |
msgid "_Z:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12782 |
msgstr "_Z:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12783 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12784 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:517
|
12785 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:665
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12786 |
msgid "Light source Z position in XYZ space" |
12787 |
msgstr "Позиција извора свјетла Z у XYZ простору" |
|
12788 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12789 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:537
|
12790 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:691
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12791 |
msgid "Light source X direction in XYZ space" |
12792 |
msgstr "Правац светлосног извора X у XYZ простору" |
|
12793 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12794 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:551
|
12795 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:704
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12796 |
msgid "Light source Y direction in XYZ space" |
12797 |
msgstr "Правац светлосног извора Y у XYZ простору" |
|
12798 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12799 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:557
|
12800 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:657
|
|
12801 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:709
|
|
12802 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:977
|
|
12803 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1022
|
|
12804 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1121
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12805 |
msgid "Z:" |
12806 |
msgstr "Z:" |
|
12807 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12808 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:565
|
12809 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:717
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12810 |
msgid "Light source Z direction in XYZ space" |
12811 |
msgstr "Правац светлосног извора Z у XYZ простору" |
|
12812 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12813 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:568
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12814 |
msgid "I_solate" |
12815 |
msgstr "_Унеси датум" |
|
12816 |
||
12817 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12818 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:577
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12819 |
msgid "Lighting preset:" |
12820 |
msgstr "Светлосна претподешавања:" |
|
12821 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12822 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:623
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12823 |
msgid "Material Properties" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12824 |
msgstr "Особине материјала" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12825 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12826 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:641
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12827 |
msgid "_Glowing:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12828 |
msgstr "_Сјај:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12829 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12830 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:660
|
12831 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:778
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12832 |
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" |
12833 |
msgstr "Количина оригиналне боје која показује где не пада светло" |
|
12834 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12835 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:674
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12836 |
msgid "_Bright:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12837 |
msgstr "_Светао:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12838 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12839 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:693
|
12840 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:807
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12841 |
msgid "Intensity of original color when lit by a light source" |
12842 |
msgstr "Интензитет оригиналне боје кад је осветљено из извора" |
|
12843 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12844 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:707
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12845 |
msgid "_Shiny:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12846 |
msgstr "_Сијајан:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12847 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12848 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:726
|
12849 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:879
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12850 |
msgid "Controls how intense the highlights will be" |
12851 |
msgstr "Контролише колики ће бити интензитет истицања" |
|
12852 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12853 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:739
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12854 |
msgid "_Polished:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12855 |
msgstr "_Углачан:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12856 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12857 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:758
|
12858 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:908
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12859 |
msgid "Higher values makes the highlights more focused" |
12860 |
msgstr "Веће вредности чине јакост фокусиранијом" |
|
12861 |
||
12862 |
#. Metallic
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12863 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:768
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12864 |
msgid "_Metallic" |
12865 |
msgstr "_Металик" |
|
12866 |
||
12867 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12868 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:805
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12869 |
msgid "E_nable bump mapping" |
12870 |
msgstr "_Укључи брдовити терен" |
|
12871 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12872 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:819
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12873 |
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12874 |
msgstr "Укључује/искључује брдовити терен (дубина слике)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12875 |
|
12876 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12877 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12878 |
msgid "Bumpm_ap image:" |
12879 |
msgstr "Бр_довита слика:" |
|
12880 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12881 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:846
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12882 |
msgid "Logarithmic" |
12883 |
msgstr "Логаритамски" |
|
12884 |
||
12885 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12886 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12887 |
msgid "Cu_rve:" |
12888 |
msgstr "Крива:" |
|
12889 |
||
12890 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12891 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:863
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12892 |
msgid "Ma_ximum height:" |
12893 |
msgstr "Максимална висина:" |
|
12894 |
||
12895 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12896 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:873
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12897 |
msgid "Maximum height for bumps" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12898 |
msgstr "Максимална величина брда" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12899 |
|
12900 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12901 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:897
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12902 |
msgid "E_nable environment mapping" |
12903 |
msgstr "_Укључи мапирање окружења" |
|
12904 |
||
12905 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12906 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:911
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12907 |
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12908 |
msgstr "Укључује/искључује мапирање сучеља (рефлексија)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12909 |
|
12910 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12911 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:929
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12912 |
msgid "En_vironment image:" |
12913 |
msgstr "С_лика окружења:" |
|
12914 |
||
12915 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12916 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:932
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12917 |
msgid "Environment image to use" |
12918 |
msgstr "Слика сучеља коју ћу користити" |
|
12919 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12920 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:954
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12921 |
msgid "Op_tions" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12922 |
msgstr "Мо_гућности" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12923 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12924 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:958
|
12925 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1245
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12926 |
msgid "_Light" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12927 |
msgstr "_Светло" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12928 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12929 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:962
|
12930 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1249
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12931 |
msgid "_Material" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12932 |
msgstr "_Материјал" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12933 |
|
12934 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12935 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:966
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12936 |
msgid "_Bump Map" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12937 |
msgstr "_Брдовит терен" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12938 |
|
12939 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12940 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:970
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12941 |
msgid "_Environment Map" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12942 |
msgstr "Мапа _окружења" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12943 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12944 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1089
|
12945 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1357
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12946 |
msgid "Recompute preview image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12947 |
msgstr "Поново прави преглед слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12948 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12949 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1091
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12950 |
msgid "I_nteractive" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12951 |
msgstr "_Интерактивно" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12952 |
|
12953 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12954 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1105
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12955 |
msgid "Enable/disable real time preview of changes" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12956 |
msgstr "Укључује/искључује преглед промена у реалном времену" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12957 |
|
12958 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12959 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1149
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12960 |
msgid "Save Lighting Preset" |
12961 |
msgstr "Сачувај светлосна претподешавања" |
|
12962 |
||
12963 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12964 |
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1293
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12965 |
msgid "Load Lighting Preset" |
12966 |
msgstr "Учитај светлосна претподешавања" |
|
12967 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12968 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
|
12969 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:272
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12970 |
msgid "Map to plane" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12971 |
msgstr "Мапа на раван" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12972 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12973 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
|
12974 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:275
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12975 |
msgid "Map to sphere" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12976 |
msgstr "Мапа на сферу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12977 |
|
12978 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12979 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
|
12980 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:278
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12981 |
msgid "Map to box" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12982 |
msgstr "Мапа на квадар" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12983 |
|
12984 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12985 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
|
12986 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:281
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12987 |
msgid "Map to cylinder" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12988 |
msgstr "Мапа на ваљак" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12989 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12990 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:188
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12991 |
msgid "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12992 |
msgstr "Мапира слику на објекте (раван, сферу, квадар или ваљак)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12993 |
|
12994 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12995 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:193
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12996 |
msgid "Map _Object..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
12997 |
msgstr "Мапирај у _објект..." |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
12998 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
12999 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:207
|
13000 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1260
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13001 |
msgid "_Box" |
13002 |
msgstr "_Квадар" |
|
13003 |
||
13004 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13005 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:224
|
13006 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1267
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13007 |
msgid "C_ylinder" |
13008 |
msgstr "_Ваљак" |
|
13009 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13010 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:424
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13011 |
msgid "Map to:" |
13012 |
msgstr "Пројектуј на:" |
|
13013 |
||
13014 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13015 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:428
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13016 |
msgid "Plane" |
13017 |
msgstr "Раван" |
|
13018 |
||
13019 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13020 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:429
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13021 |
msgid "Sphere" |
13022 |
msgstr "Лопту" |
|
13023 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13024 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:430
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13025 |
msgid "Box" |
13026 |
msgstr "Квадар" |
|
13027 |
||
13028 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13029 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:441
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13030 |
msgid "Type of object to map to" |
13031 |
msgstr "Врста објекта за мапирање" |
|
13032 |
||
13033 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13034 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:443
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13035 |
msgid "Transparent background" |
13036 |
msgstr "Провидна позадина" |
|
13037 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13038 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:454
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13039 |
msgid "Make image transparent outside object" |
13040 |
msgstr "Учини слику прозирном ван објекта" |
|
13041 |
||
13042 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13043 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:456
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13044 |
msgid "Tile source image" |
13045 |
msgstr "Изворна слика за делић" |
|
13046 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13047 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:467
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13048 |
msgid "Tile source image: useful for infinite planes" |
13049 |
msgstr "Раздели слику : корисно за бесконачне планове" |
|
13050 |
||
13051 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13052 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:470
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13053 |
msgid "Create new image" |
13054 |
msgstr "Направи нову слику" |
|
13055 |
||
13056 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13057 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:483
|
13058 |
#| msgid "Create _new layer"
|
|
13059 |
msgid "Create new layer" |
|
13060 |
msgstr "Направи нови слој" |
|
13061 |
||
13062 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:494
|
|
13063 |
#| msgid "Create a new image when applying filter"
|
|
13064 |
msgid "Create a new layer when applying filter" |
|
13065 |
msgstr "Прави нови слој након примене филтера" |
|
13066 |
||
13067 |
#
|
|
13068 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:502
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13069 |
msgid "Enable _antialiasing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13070 |
msgstr "Укључи _умекшавање" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13071 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13072 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:513
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13073 |
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13074 |
msgstr "Укључује/искључује уклањање назубљених рубова (омекшавање)" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13075 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13076 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:530
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13077 |
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" |
13078 |
msgstr "Квалитет умекшавања ивица. Више је боље, али спорије" |
|
13079 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13080 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:547
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13081 |
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" |
13082 |
msgstr "Заустави када су разлике пиксела мање од ове вредности" |
|
13083 |
||
13084 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13085 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:582
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13086 |
msgid "Point light" |
13087 |
msgstr "Тачкасто осветљење" |
|
13088 |
||
13089 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13090 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:583
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13091 |
msgid "Directional light" |
13092 |
msgstr "Усмерено светло" |
|
13093 |
||
13094 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13095 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:584
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13096 |
msgid "No light" |
13097 |
msgstr "Без светла" |
|
13098 |
||
13099 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13100 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:589
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13101 |
msgid "Lightsource type:" |
13102 |
msgstr "Врста светлосног извора:" |
|
13103 |
||
13104 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13105 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:603
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13106 |
msgid "Lightsource color:" |
13107 |
msgstr "Боја извора светла:" |
|
13108 |
||
13109 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13110 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:668
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13111 |
msgid "Direction Vector" |
13112 |
msgstr "Вектор смера" |
|
13113 |
||
13114 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13115 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:744
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13116 |
msgid "Intensity Levels" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13117 |
msgstr "Нивои интензитета" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13118 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13119 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:763
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13120 |
msgid "Ambient:" |
13121 |
msgstr "Амбијент:" |
|
13122 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13123 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:792
|
13124 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:835
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13125 |
msgid "Diffuse:" |
13126 |
msgstr "Разливање:" |
|
13127 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13128 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:816
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13129 |
msgid "Reflectivity" |
13130 |
msgstr "Рефлексија" |
|
13131 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13132 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:850
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13133 |
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" |
13134 |
msgstr "Веће вредности код рефлексије чине објект свјетлијим" |
|
13135 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13136 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:864
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13137 |
msgid "Specular:" |
13138 |
msgstr "Огледалски:" |
|
13139 |
||
13140 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13141 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:893
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13142 |
msgid "Highlight:" |
13143 |
msgstr "Осветљење:" |
|
13144 |
||
13145 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13146 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:954
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13147 |
msgid "Object X position in XYZ space" |
13148 |
msgstr "Позиција извора светла X у XYZ простору" |
|
13149 |
||
13150 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13151 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:967
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13152 |
msgid "Object Y position in XYZ space" |
13153 |
msgstr "Позиција извора светла Y у XYZ простору" |
|
13154 |
||
13155 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13156 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:980
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13157 |
msgid "Object Z position in XYZ space" |
13158 |
msgstr "Позиција извора светла Z у XYZ простору" |
|
13159 |
||
13160 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13161 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1003
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13162 |
msgid "Rotation angle about X axis" |
13163 |
msgstr "Угао ротације око X осе" |
|
13164 |
||
13165 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13166 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1014
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13167 |
msgid "Rotation angle about Y axis" |
13168 |
msgstr "Угао ротације око Y осе" |
|
13169 |
||
13170 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13171 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1025
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13172 |
msgid "Rotation angle about Z axis" |
13173 |
msgstr "Угао ротације око Z осе" |
|
13174 |
||
13175 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13176 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1051
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13177 |
msgid "Front:" |
13178 |
msgstr "Напред:" |
|
13179 |
||
13180 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13181 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1051
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13182 |
msgid "Back:" |
13183 |
msgstr "Позади:" |
|
13184 |
||
13185 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13186 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1059
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13187 |
msgid "Map Images to Box Faces" |
13188 |
msgstr "Споји слику у оквире" |
|
13189 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13190 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1100
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13191 |
msgid "X scale (size)" |
13192 |
msgstr "X скала (величина)" |
|
13193 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13194 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1112
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13195 |
msgid "Y scale (size)" |
13196 |
msgstr "Y скала (величина)" |
|
13197 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13198 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1124
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13199 |
msgid "Z scale (size)" |
13200 |
msgstr "Z скала (величина)" |
|
13201 |
||
13202 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13203 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1147
|
13204 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:414
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13205 |
msgid "_Top:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13206 |
msgstr "_Врх:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13207 |
|
13208 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13209 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1147
|
13210 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:433
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13211 |
msgid "_Bottom:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13212 |
msgstr "_Дно:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13213 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13214 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1152
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13215 |
msgid "Images for the Cap Faces" |
13216 |
msgstr "Слике за лице" |
|
13217 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13218 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1181
|
13219 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:231
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13220 |
msgid "Size" |
13221 |
msgstr "Величина" |
|
13222 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13223 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1192
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13224 |
msgid "R_adius:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13225 |
msgstr "_Полупречник:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13226 |
|
13227 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13228 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1196
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13229 |
msgid "Cylinder radius" |
13230 |
msgstr "Полупречник цилиндра" |
|
13231 |
||
13232 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13233 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1210
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13234 |
msgid "Cylinder length" |
13235 |
msgstr "Дужина цилиндра" |
|
13236 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13237 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1241
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13238 |
msgid "O_ptions" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13239 |
msgstr "_Могућности" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13240 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13241 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1253
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13242 |
msgid "O_rientation" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13243 |
msgstr "О_ријентација" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13244 |
|
13245 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13246 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13247 |
msgid "Map to Object" |
13248 |
msgstr "Мапирај у објект" |
|
13249 |
||
13250 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13251 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1375
|
13252 |
#| msgid "Show preview _wireframe"
|
|
13253 |
msgid "Show _wireframe" |
|
13254 |
msgstr "Прикажи _жичани оквир" |
|
13255 |
||
13256 |
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1384
|
|
13257 |
#| msgid "Recompute preview image"
|
|
13258 |
msgid "Update preview _live" |
|
13259 |
msgstr "Ж_иви приказ слике" |
|
13260 |
||
13261 |
#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:278
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13262 |
msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13263 |
msgstr "правим лавиринт Примовим алгоритмом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13264 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13265 |
#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:488
|
13266 |
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13267 |
msgstr "Правим лавиринт у делићима Примовим алгоритмом" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13268 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13269 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:162
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13270 |
msgid "Maze" |
13271 |
msgstr "Лавиринт" |
|
13272 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13273 |
#. The maze size frame
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13274 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:184
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13275 |
msgid "Maze Size" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13276 |
msgstr "Величина лавиринта" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13277 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13278 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:210 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:226
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13279 |
msgid "Pieces:" |
13280 |
msgstr "Комадићи:" |
|
13281 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13282 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:215
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13283 |
msgid "Height (pixels):" |
13284 |
msgstr "Висина (тачака):" |
|
13285 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13286 |
#. The maze algorithm frame
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13287 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:234
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13288 |
msgid "Algorithm" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13289 |
msgstr "Алгоритам" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13290 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13291 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13292 |
msgid "Depth first" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13293 |
msgstr "Прво дубина" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13294 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13295 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:261
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13296 |
msgid "Prim's algorithm" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13297 |
msgstr "Примов алгоритам" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13298 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13299 |
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:380
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13300 |
msgid "" |
13301 |
"Selection size is not even.\n"
|
|
13302 |
"Tileable maze won't work perfectly."
|
|
13303 |
msgstr "" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13304 |
"Величина избора није једнака.\n"
|
13305 |
"Лавиринт у делићима неће савршено радити."
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13306 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13307 |
#: ../plug-ins/maze/maze.c:122
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13308 |
msgid "Draw a labyrinth" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13309 |
msgstr "Изцртава лавиринт" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13310 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13311 |
#: ../plug-ins/maze/maze.c:129
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13312 |
msgid "_Maze..." |
13313 |
msgstr "_Лавиринт..." |
|
13314 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13315 |
#: ../plug-ins/maze/maze.c:425
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13316 |
msgid "Drawing maze" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13317 |
msgstr "Цртам лавиринт" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13318 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13319 |
#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:185
|
13320 |
msgid "View and edit metadata (EXIF, IPTC, XMP)" |
|
13321 |
msgstr "Преглед и уређивање мета података (EXIF, IPTC, XMP)" |
|
13322 |
||
13323 |
#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:194
|
|
13324 |
msgid "Propert_ies" |
|
13325 |
msgstr "_Особине" |
|
13326 |
||
13327 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:238
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13328 |
#, c-format
|
13329 |
msgid "Error: No XMP packet found" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13330 |
msgstr "Грешка: Није нађен XMP пакет" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13331 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13332 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:254
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13333 |
#, c-format
|
13334 |
msgid "Error on line %d char %d: %s" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13335 |
msgstr "Грешка у %d. реду, %d. знаку: %s" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13336 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13337 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13338 |
#, c-format
|
13339 |
msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13340 |
msgstr "Очекивани текст или опциони елемент <%s>, нађен је <%s> уместо тога" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13341 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13342 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:280
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13343 |
#, c-format
|
13344 |
msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13345 |
msgstr "Очекивани елемент <%s>, нађен је <%s> уместо тога" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13346 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13347 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:295
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13348 |
#, c-format
|
13349 |
msgid "Unknown element <%s>" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13350 |
msgstr "Непознати елемент <%s>" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13351 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13352 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:324
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13353 |
#, c-format
|
13354 |
msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13355 |
msgstr "Непознати атрибут „%s“=„%s“ у елементу <%s>" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13356 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13357 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:677
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13358 |
#, c-format
|
13359 |
msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13360 |
msgstr "Потребан атрибут rdf:about недостаје у <%s>" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13361 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13362 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:903
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13363 |
#, c-format
|
13364 |
msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13365 |
msgstr "Угљеждени елементи (<%s>) нису дозвољени у овом контексту" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13366 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13367 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1032
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13368 |
#, c-format
|
13369 |
msgid "End of element <%s> not expected in this context" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13370 |
msgstr "Крај елемента <%s> није очекиван у овом контексту" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13371 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13372 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1134
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13373 |
#, c-format
|
13374 |
msgid "The current element (<%s>) cannot contain text" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13375 |
msgstr "Тренутни елемент (<%s>) не може да садржи текст" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13376 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13377 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1159
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13378 |
msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13379 |
msgstr "XMP пакету морају да почну са <?xpacket begin=...?>" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13380 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13381 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1173
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13382 |
msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13383 |
msgstr "XMP пакети морају да се заврше са <?xpacket end=...?>" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13384 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13385 |
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1186
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13386 |
msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13387 |
msgstr "XMP не може да садржи XML коментаре или инструкције за обраду" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13388 |
|
13389 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216
|
|
13390 |
msgid "Curl up one of the image corners" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13391 |
msgstr "Савија један од ћошкова папира" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13392 |
|
13393 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:221
|
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13394 |
msgid "_Pagecurl..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13395 |
msgstr "Магаре_ће уши..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13396 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13397 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:440
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13398 |
msgid "Pagecurl Effect" |
13399 |
msgstr "Ефект магарећих ушију" |
|
13400 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13401 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:462
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13402 |
msgid "Curl Location" |
13403 |
msgstr "Место савијања" |
|
13404 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13405 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13406 |
msgid "Lower right" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13407 |
msgstr "Доле-десно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13408 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13409 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13410 |
msgid "Lower left" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13411 |
msgstr "Доле-лево" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13412 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13413 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:483
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13414 |
msgid "Upper left" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13415 |
msgstr "Горе-лево" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13416 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13417 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:484
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13418 |
msgid "Upper right" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13419 |
msgstr "Горе-лесно" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13420 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13421 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:524
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13422 |
msgid "Curl Orientation" |
13423 |
msgstr "Смер савијања" |
|
13424 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13425 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:568
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13426 |
msgid "_Shade under curl" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13427 |
msgstr "_Сенка испод уха" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13428 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13429 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:581
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13430 |
msgid "Current gradient (reversed)" |
13431 |
msgstr "Текући прелив (обрнут)" |
|
13432 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13433 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13434 |
msgid "Current gradient" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13435 |
msgstr "Текући прелив" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13436 |
|
13437 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13438 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:591
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13439 |
msgid "Foreground / background colors" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13440 |
msgstr "Боја четкеице / позадине" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13441 |
|
13442 |
#
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13443 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:611
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13444 |
msgid "_Opacity:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13445 |
msgstr "_Непровидност:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13446 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13447 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:734
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13448 |
msgid "Curl Layer" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13449 |
msgstr "Слој са магарећим ушима" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13450 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13451 |
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1025
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13452 |
msgid "Page Curl" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13453 |
msgstr "Магареће уши" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13454 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13455 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:149
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13456 |
msgid "Ignore Page _Margins" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13457 |
msgstr "Занемари маргине странице" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13458 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13459 |
#. crop marks toggle
|
13460 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:160
|
|
13461 |
msgid "_Draw Crop Marks" |
|
13462 |
msgstr "Ис_цртај ознаке исецања" |
|
13463 |
||
13464 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:306
|
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13465 |
msgid "_X resolution:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13466 |
msgstr "X рез_олуција:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13467 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13468 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:310
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13469 |
msgid "_Y resolution:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13470 |
msgstr "Y р_езолуција:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13471 |
|
13472 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13473 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:381
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13474 |
msgid "_Left:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13475 |
msgstr "_Лево:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13476 |
|
13477 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13478 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:400
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13479 |
msgid "_Right:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13480 |
msgstr "_Десно:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13481 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13482 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:454
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13483 |
msgid "C_enter:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13484 |
msgstr "_Средина:" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13485 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13486 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:462
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13487 |
msgid "Horizontally" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13488 |
msgstr "Положено" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13489 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13490 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:463
|
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
13491 |
msgid "Vertically" |
13492 |
msgstr "Усправно" |
|
13493 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13494 |
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:464
|
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
13495 |
msgid "Both" |
13496 |
msgstr "Обоје" |
|
13497 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13498 |
#: ../plug-ins/print/print.c:102
|
13499 |
msgid "Print the image" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13500 |
msgstr "Штампа слику" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13501 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13502 |
#: ../plug-ins/print/print.c:107
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13503 |
msgid "_Print..." |
13504 |
msgstr "_Штампа..." |
|
13505 |
||
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13506 |
#: ../plug-ins/print/print.c:118
|
13507 |
msgid "Adjust page size and orientation for printing" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13508 |
msgstr "Подешава величину стране и орјентацију за штампу" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13509 |
|
13510 |
#: ../plug-ins/print/print.c:124
|
|
13511 |
msgid "Page Set_up" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13512 |
msgstr "Подешавање с_тране" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13513 |
|
13514 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13515 |
#: ../plug-ins/print/print.c:263
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13516 |
msgid "Image Settings" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13517 |
msgstr "Подешавање слике" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13518 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13519 |
#: ../plug-ins/print/print.c:347
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13520 |
msgid "An error occurred while trying to print:" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13521 |
msgstr "Јавила се грешка при покушају штампе:" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13522 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13523 |
#: ../plug-ins/print/print.c:374
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13524 |
msgid "Printing" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13525 |
msgstr "Штампам" |
29
by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821) |
13526 |
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13527 |
#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13528 |
#: ../plug-ins/selection-to-path/pxl-outline.c:81
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13529 |
msgid "Selection to Path" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13530 |
msgstr "Избор у путању..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13531 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13532 |
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:185
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13533 |
msgid "No selection to convert" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13534 |
msgstr "Нема избора за превођење" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13535 |
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13536 |
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:302
|
13537 |
msgid "Selection to Path Advanced Settings" |
|
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13538 |
msgstr "Напредне опције за претварање избора у путању" |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13539 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13540 |
#: ../plug-ins/twain/twain.c:86
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13541 |
msgid "Capture an image from a TWAIN datasource" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13542 |
msgstr "Хвата слику са двојног извора података" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13543 |
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13544 |
#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13545 |
msgid "_Scanner/Camera..." |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13546 |
msgstr "С_кенер/Камера..." |
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13547 |
|
13548 |
#. Initialize our progress dialog
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13549 |
#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13550 |
msgid "Transferring data from scanner/camera" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13551 |
msgstr "Преносим податке са скенера/камере" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13552 |
|
13553 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:865
|
|
13554 |
msgid "Grab" |
|
13555 |
msgstr "Ухвати" |
|
13556 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13557 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:882
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13558 |
msgid "Grab a single window" |
13559 |
msgstr "Ухвати један прозор" |
|
13560 |
||
13561 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13562 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:896
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13563 |
msgid "Grab the whole screen" |
13564 |
msgstr "Ухвати цијели заслон" |
|
13565 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13566 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:912
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13567 |
msgid "after" |
13568 |
msgstr "након" |
|
13569 |
||
13570 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13571 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:924
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13572 |
msgid "Seconds delay" |
13573 |
msgstr "секунди закашњења" |
|
13574 |
||
13575 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13576 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:931
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13577 |
msgid "Include decorations" |
13578 |
msgstr "Укључујући декорације" |
|
13579 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13580 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:990
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13581 |
msgid "Capture a window or desktop image" |
1.1.19
by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.5 |
13582 |
msgstr "Хвата снимак прозора или целе радне површи" |
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13583 |
|
13584 |
#
|
|
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13585 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:995
|
1.1.15
by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0 |
13586 |
msgid "_Screen Shot..." |
13587 |
msgstr "_Снимак екрана..." |
|
13588 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13589 |
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1143
|
1
by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9 |
13590 |
msgid "No data captured" |
13591 |
msgstr "Нема ухваћених података" |
|
13592 |
||
0.3.6
by Jordi Mallach
Import upstream version 2.8.0 |
13593 |
#~ msgid "pixels/%s"
|
13594 |
#~ msgstr "пиксела/%s"
|
|
13595 |
||
13596 |
#
|
|
13597 |
#~ msgid "Hotspot _X:"
|
|
13598 |
#~ msgstr "Врућа _X тачка:"
|
|
13599 |
||
13600 |
#~ msgid "There was an error taking the screenshot."
|
|
13601 |
#~ msgstr "Јавила се грешка при прављењу снимка екрана."
|
|
13602 |
||
13603 |
#
|
|
13604 |
#~ msgid "Frequency (rows):"
|
|
13605 |
#~ msgstr "Фреквенција (редови):"
|
|
13606 |
||
13607 |
#~ msgid "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
|
|
13608 |
#~ msgstr "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
|
|
13609 |
||
13610 |
#~ msgid "1x2,1x1,1x1"
|
|
13611 |
#~ msgstr "1x2,1x1,1x1"
|
|
13612 |
||
13613 |
#~ msgid "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
|
|
13614 |
#~ msgstr "2x2,1x1,1x1 (најмања датотека)"
|
|
13615 |
||
13616 |
#~ msgid "Sizes:"
|
|
13617 |
#~ msgstr "Величине:"
|
|
13618 |
||
13619 |
#~ msgid "Size:"
|
|
13620 |
#~ msgstr "Величина:"
|
|
13621 |
||
13622 |
#~ msgid "Send to Back"
|
|
13623 |
#~ msgstr "Пошаљи назад"
|
|
13624 |
||
13625 |
#~ msgid "GIF Options"
|
|
13626 |
#~ msgstr "Могућности за GIF"
|
|
13627 |
||
13628 |
#~ msgid "I_nterlace"
|
|
13629 |
#~ msgstr "_Испреплетеност"
|
|
13630 |
||
13631 |
#
|
|
13632 |
#~ msgid "_GIF comment:"
|
|
13633 |
#~ msgstr "GIF _коментар:"
|
|
13634 |
||
13635 |
#~ msgid "Animated GIF Options"
|
|
13636 |
#~ msgstr "Могућности за анимирани GIF"
|
|
13637 |
||
13638 |
#~ msgid "_Loop forever"
|
|
13639 |
#~ msgstr "Стално _понављај"
|
|
13640 |
||
13641 |
#
|
|
13642 |
#~ msgid "_Delay between frames where unspecified:"
|
|
13643 |
#~ msgstr "_Кашњење међу оквирима где није назначено:"
|
|
13644 |
||
13645 |
#
|
|
13646 |
#~ msgid "_Frame disposal where unspecified:"
|
|
13647 |
#~ msgstr "Смештање _кадра ако није назначено:"
|
|
13648 |
||
13649 |
#~ msgid "_Use delay entered above for all frames"
|
|
13650 |
#~ msgstr "Користи унето _време за све кадрове"
|
|
13651 |
||
13652 |
#~ msgid "U_se disposal entered above for all frames"
|
|
13653 |
#~ msgstr "Користи унето _смештање за све кадрове"
|
|
13654 |
||
13655 |
#~ msgid "A big hello from the GIMP team!"
|
|
13656 |
#~ msgstr "Велики поздраз за Гимпов развојни тим!"
|
|
13657 |
||
13658 |
#
|
|
13659 |
#~ msgid "Gee Zoom"
|
|
13660 |
#~ msgstr "Ђиха увећање"
|
|
13661 |
||
13662 |
#~ msgid "Thank You for Choosing GIMP"
|
|
13663 |
#~ msgstr "Хвала што сте одабрали Гимп"
|
|
13664 |
||
13665 |
#~ msgid "An obsolete creation by %s"
|
|
13666 |
#~ msgstr "Превазиђена творба од стране %s"
|
|
13667 |
||
13668 |
#~ msgid "Gee Slime"
|
|
13669 |
#~ msgstr "Ђиха блато"
|
|
13670 |
||
13671 |
#~ msgid "A less obsolete creation by %s"
|
|
13672 |
#~ msgstr "Мање превазиђена творба од стране %s"
|
|
13673 |
||
13674 |
#~ msgid "_Interlacing (Adam7)"
|
|
13675 |
#~ msgstr "_Испреплетеност (Адам7)"
|
|
13676 |
||
13677 |
#
|
|
13678 |
#~ msgid "Save _background color"
|
|
13679 |
#~ msgstr "Сачувај боју _позадине"
|
|
13680 |
||
13681 |
#
|
|
13682 |
#~ msgid "Save _gamma"
|
|
13683 |
#~ msgstr "Сачувај _гаму"
|
|
13684 |
||
13685 |
#
|
|
13686 |
#~ msgid "Save layer o_ffset"
|
|
13687 |
#~ msgstr "Сачувај _померај слоја"
|
|
13688 |
||
13689 |
#
|
|
13690 |
#~ msgid "Save _resolution"
|
|
13691 |
#~ msgstr "Сачувај _резолуцију"
|
|
13692 |
||
13693 |
#
|
|
13694 |
#~ msgid "Save creation _time"
|
|
13695 |
#~ msgstr "Сачувај _време настанка"
|
|
13696 |
||
13697 |
#~ msgid "Save comme_nt"
|
|
13698 |
#~ msgstr "Сачувај _коментар"
|
|
13699 |
||
13700 |
#~ msgid "Save color _values from transparent pixels"
|
|
13701 |
#~ msgstr "Сачувај _вредности боје из провидних тачака"
|
|
13702 |
||
13703 |
#
|
|
13704 |
#~ msgid "Co_mpression level:"
|
|
13705 |
#~ msgstr "Степен _компресије:"
|
|
13706 |
||
13707 |
#
|
|
13708 |
#~ msgid "S_ave Defaults"
|
|
13709 |
#~ msgstr "_Сачувај као подразумевано"
|
|
13710 |
||
13711 |
#~ msgid "Save as Text"
|
|
13712 |
#~ msgstr "Сачувај као текст"
|
|
13713 |
||
13714 |
#
|
|
13715 |
#~ msgid "Save as C-Source"
|
|
13716 |
#~ msgstr "Спреми као C-код"
|
|
13717 |
||
13718 |
#
|
|
13719 |
#~ msgid "Save as Brush"
|
|
13720 |
#~ msgstr "Сачувај као четкицу"
|
|
13721 |
||
13722 |
#~ msgid "Save as GIF"
|
|
13723 |
#~ msgstr "Сачувај као GIF"
|
|
13724 |
||
13725 |
#~ msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
|
|
13726 |
#~ msgstr "Слој %s нема алфа канал, прескочен је"
|
|
13727 |
||
13728 |
#~ msgid "Save as HTML table"
|
|
13729 |
#~ msgstr "Сачувај као HTML табелу"
|
|
13730 |
||
13731 |
#
|
|
13732 |
#~ msgid "Save as MNG"
|
|
13733 |
#~ msgstr "Сачувај као MNG"
|
|
13734 |
||
13735 |
#
|
|
13736 |
#~ msgid "Save as Pattern"
|
|
13737 |
#~ msgstr "Сачувај као мустру"
|
|
13738 |
||
13739 |
#
|
|
13740 |
#~ msgid "Save as PNG"
|
|
13741 |
#~ msgstr "Сачувај као PNG"
|
|
13742 |
||
13743 |
#~ msgid "Save as PNM"
|
|
13744 |
#~ msgstr "Сачувај као PNM"
|
|
13745 |
||
13746 |
#
|
|
13747 |
#~ msgid "Save as PSP"
|
|
13748 |
#~ msgstr "Сачувај као PSP"
|
|
13749 |
||
13750 |
#~ msgid "Save as TGA"
|
|
13751 |
#~ msgstr "Сачувај као TGA"
|
|
13752 |
||
13753 |
#~ msgid "Save as TIFF"
|
|
13754 |
#~ msgstr "Сачувај као TIFF"
|
|
13755 |
||
13756 |
#~ msgid "Save as XBM"
|
|
13757 |
#~ msgstr "Сачувај као XBM"
|
|
13758 |
||
13759 |
#
|
|
13760 |
#~ msgid "Save as XPM"
|
|
13761 |
#~ msgstr "Сачувај као XPM"
|
|
13762 |
||
13763 |
#~ msgid ""
|
|
13764 |
#~ "Web browser not specified.\n"
|
|
13765 |
#~ "Please specify a web browser using the Preferences dialog."
|
|
13766 |
#~ msgstr ""
|
|
13767 |
#~ "Није одређен читач веба.\n"
|
|
13768 |
#~ "Одредите читач веба у поставкама програма."
|
|
13769 |
||
13770 |
#~ msgid ""
|
|
13771 |
#~ "Could not parse the web browser command specified in the Preferences "
|
|
13772 |
#~ "dialog:\n"
|
|
13773 |
#~ "\n"
|
|
13774 |
#~ "%s"
|
|
13775 |
#~ msgstr ""
|
|
13776 |
#~ "Не могу да обрадим команду за читач веба која је одређена у поставкама:\n"
|
|
13777 |
#~ "\n"
|
|
13778 |
#~ "%s"
|
|
13779 |
||
13780 |
#~ msgid ""
|
|
13781 |
#~ "Could not execute the web browser specified in the Preferences dialog:\n"
|
|
13782 |
#~ "\n"
|
|
13783 |
#~ "%s"
|
|
13784 |
#~ msgstr ""
|
|
13785 |
#~ "Не могу да покренем читач веба који је одређен у поставкама:\n"
|
|
13786 |
#~ "\n"
|
|
13787 |
#~ "%s"
|
|
13788 |
||
13789 |
#~ msgid "Save as BMP"
|
|
13790 |
#~ msgstr "Сачувај као BMP"
|
|
13791 |
||
13792 |
#~ msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
|
|
13793 |
#~ msgstr "GFLI 1.3 - Чувам хрпу оквира"
|
|
13794 |
||
13795 |
#
|
|
13796 |
#~ msgid "Save as JPEG"
|
|
13797 |
#~ msgstr "Сачувај као JPEG"
|
|
13798 |
||
13799 |
#~ msgid "Save as SGI"
|
|
13800 |
#~ msgstr "Спреми као СГИ"
|
|
13801 |
||
13802 |
#
|
|
13803 |
#~ msgid "Co_nnect"
|
|
13804 |
#~ msgstr "Пове_жи се"
|
|
13805 |
||
13806 |
#~ msgid "Connect _anonymously"
|
|
13807 |
#~ msgstr "Повежи се _анонимно"
|
|
13808 |
||
13809 |
#~ msgid "Connect as u_ser:"
|
|
13810 |
#~ msgstr "К_орисник за повезивање:"
|
|
13811 |
||
13812 |
#~ msgid "_Username:"
|
|
13813 |
#~ msgstr "_Корисничко име:"
|
|
13814 |
||
13815 |
#~ msgid "_Domain:"
|
|
13816 |
#~ msgstr "_Домен:"
|
|
13817 |
||
13818 |
#~ msgid "_Password:"
|
|
13819 |
#~ msgstr "_Лозинка:"
|
|
13820 |
||
13821 |
#~ msgid "_Forget password immediately"
|
|
13822 |
#~ msgstr "_Не памти лозинку"
|
|
13823 |
||
13824 |
#~ msgid "_Remember password until you logout"
|
|
13825 |
#~ msgstr "Па_мти лозинку док се не одјавим"
|
|
13826 |
||
13827 |
#~ msgid "_Remember forever"
|
|
13828 |
#~ msgstr "_Трајно запамти лозинку"
|
|
13829 |
||
13830 |
#~ msgid "Uploading %s of image data"
|
|
13831 |
#~ msgstr "Шаљем %s података о слици"
|
|
13832 |
||
13833 |
#~ msgid "Failed to read %s from '%s': %s"
|
|
13834 |
#~ msgstr "не могу да прочитам %s из „%s“: %s"
|
|
13835 |
||
13836 |
#~ msgid "Failed to write %s to '%s': %s"
|
|
13837 |
#~ msgstr "не могу да упишем %s у „%s“: %s"
|
|
13838 |
||
13839 |
#~ msgid "Save as XJT"
|
|
13840 |
#~ msgstr "Сачувај као XJT"
|
|
13841 |
||
13842 |
#~ msgid "File size: %02.01f kB"
|
|
13843 |
#~ msgstr "Величина датотеке: %02.01f kB"
|