~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-fi/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kwalletd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-07-24 14:17:50 UTC
  • mfrom: (1.12.30)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130724141750-qyfq96v1lq4qtijw
Tags: 4:4.10.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kwalletd\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2013-06-30 01:40+0000\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:36:57+0000\n"
16
16
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
87
87
msgid "Deny &Forever"
88
88
msgstr "Torju &pysyvästi"
89
89
 
90
 
#: kwalletd.cpp:369 kwalletd.cpp:458 kwalletd.cpp:522 kwalletd.cpp:614
91
 
#: kwalletd.cpp:705 kwalletd.cpp:717 kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:731
92
 
#: kwalletd.cpp:1244 main.cpp:39 main.cpp:40
 
90
#: kwalletd.cpp:369 kwalletd.cpp:458 kwalletd.cpp:522 kwalletd.cpp:618
 
91
#: kwalletd.cpp:709 kwalletd.cpp:721 kwalletd.cpp:730 kwalletd.cpp:735
 
92
#: kwalletd.cpp:1248 main.cpp:39 main.cpp:40
93
93
msgid "KDE Wallet Service"
94
94
msgstr "KDE:n lompakkopalvelu"
95
95
 
196
196
msgid "C&reate"
197
197
msgstr "L&uo"
198
198
 
199
 
#: kwalletd.cpp:616
 
199
#: kwalletd.cpp:620
200
200
#, kde-format
201
201
msgid "<qt>KDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'.</qt>"
202
202
msgstr "<qt>KDE pyytää saada käyttää avointa lompakkoa ”<b>%1</b>”.</qt>"
203
203
 
204
 
#: kwalletd.cpp:618
 
204
#: kwalletd.cpp:622
205
205
#, kde-format
206
206
msgid ""
207
207
"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
209
209
msgstr ""
210
210
"<qt>”<b>%1</b>” pyytää saada käyttää avointa lompakkoa ”<b>%2</b>”.</qt>"
211
211
 
212
 
#: kwalletd.cpp:705
 
212
#: kwalletd.cpp:709
213
213
msgid ""
214
214
"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
215
215
"password."
217
217
"Lompakkoa ei onnistuttu avaamaan. Lompakko on avattava, jotta salasanaa voi "
218
218
"vaihtaa."
219
219
 
220
 
#: kwalletd.cpp:716
 
220
#: kwalletd.cpp:720
221
221
#, kde-format
222
222
msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'.</qt>"
223
223
msgstr "<qt>Valitse uusi salasana lompakolle ”<b>%1</b>”.</qt>"
224
224
 
225
 
#: kwalletd.cpp:726
 
225
#: kwalletd.cpp:730
226
226
msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
227
227
msgstr "Lompakkoa salattaessa tapahtui virhe: salasanaa ei vaihdettu."
228
228
 
229
 
#: kwalletd.cpp:731
 
229
#: kwalletd.cpp:735
230
230
msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
231
231
msgstr "Virhe avattaessa lompakkoa uudelleen: tietoa saattaa olla menetetty."
232
232
 
233
 
#: kwalletd.cpp:1244
 
233
#: kwalletd.cpp:1248
234
234
msgid ""
235
235
"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
236
236
"application may be misbehaving."