~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-ca-base/trusty-updates

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
# Catalan translation for kerneloops
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the kerneloops package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kerneloops\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-01 06:36-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 07:13+0000\n"
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-09 13:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16112)\n"

#: kerneloops-applet.c:170 kerneloops-applet.c:212
msgid "Always"
msgstr "Sempre"

#: kerneloops-applet.c:332
#, c-format
msgid "Connecting to system bus failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat la connexió amb el bus del sistema: %s\n"

#: kerneloops-applet.c:190
msgid ""
"Diagnostic information from your Linux kernel has been sent to <a "
"href=\"http://www.kerneloops.org\">www.kerneloops.org</a> for the Linux "
"kernel developers to work on. \n"
"Thank you for contributing to improve the quality of the Linux kernel.\n"
msgstr ""

#: kerneloops-applet.c:188
msgid "Kernel bug diagnostic information sent"
msgstr ""

#: kerneloops-applet.c:176
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: kerneloops-applet.c:214
msgid "Never again"
msgstr "Mai més"

#: kerneloops-applet.c:174
msgid "No"
msgstr "No"

#: kerneloops-applet.c:143
msgid ""
"There is diagnostic information available for this failure. Do you want to "
"submit this information to the <a "
"href=\"http://www.kerneloops.org/\">www.kerneloops.org</a> website for use "
"by the Linux kernel developers?\n"
msgstr ""

#: kerneloops-applet.c:172
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: kerneloops-applet.c:141
msgid "Your system had a kernel failure"
msgstr ""

#: kerneloops-applet.c:343
msgid "kerneloops client"
msgstr ""