~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-mai-base/trusty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
# translation of plasma_applet_devicenotifier.po to Maithili
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2008.
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <Unknown>\n"
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-03 22:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: deviceitem.cpp:272
msgid "Click to safely remove this device from the computer."
msgstr ""

#: deviceitem.cpp:273
msgid "Device is plugged in and can be accessed by applications."
msgstr ""

#: deviceitem.cpp:275
msgid "Click to access this device from other applications."
msgstr ""

#: deviceitem.cpp:276
msgid "Device is plugged in, but not mounted for access yet."
msgstr ""

#: deviceitem.cpp:367
#, kde-format
msgctxt "@info:status Free disk space"
msgid "%1 free"
msgstr "%1 मुक्त"

#: devicenotifier.cpp:202
#, kde-format
msgid "1 action for this device"
msgid_plural "%1 actions for this device"
msgstr[0] "एहि अओजार क' लेल 1 क्रिया"
msgstr[1] "एहि अओजार क' लेल %1 क्रिया"

#: devicenotifier.cpp:271
msgid "No devices plugged in"
msgstr "कोनो युक्ति प्लगिन नहि"

#: devicenotifier.cpp:275
#, kde-format
msgid "Last plugged in device: %1"
msgstr "हालमे प्लग कएल गेल उपकरण: %1"

#: devicenotifier.cpp:377
msgctxt "General options page"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"

#: notifierdialog.cpp:65
msgid "Show hidden devices"
msgstr ""

#: notifierdialog.cpp:513
msgid ""
"Could not unmount the device.\n"
"One or more files on this device are open within an application."
msgstr ""

#: notifierdialog.cpp:532
msgid ""
"Cannot eject the disc.\n"
"One or more files on this disc are open within an application."
msgstr ""
"उपकरणकेँ बाहर नहि कएल जाए सकल.\n"
"कोनो अनुप्रयोगमे एहि अओजार क' एकाधिक फाइल खुलल अछि."

#: notifierdialog.cpp:547
msgid "Cannot mount the disc."
msgstr ""

#: notifierdialog.cpp:756
#, kde-format
msgctxt "Hide a device"
msgid "Hide %1"
msgstr "नुकाबू %1"

#: notifierdialog.cpp:820
msgid "No devices plugged in."
msgstr ""

#: notifierdialog.cpp:822
msgid "Devices recently plugged in:"
msgstr ""

#. i18n: file: configurationpage.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
msgid "Display:"
msgstr "देखाबू"

#. i18n: file: configurationpage.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, showDevices)
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18
msgid "Removable devices only"
msgstr ""

#. i18n: file: configurationpage.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, showDevices)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
msgid "Non-removable devices only"
msgstr ""

#. i18n: file: configurationpage.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, showDevices)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:24
msgid "All devices"
msgstr ""