528
528
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
529
529
#. TRANSLATORS: full button name
530
530
#. TRANSLATORS: setup window name
531
#: src/client.cpp:1117 src/gui/windowmenu.cpp:165 src/gui/windows/setup.cpp:58
531
#: src/client.cpp:1119 src/gui/windowmenu.cpp:165 src/gui/windows/setup.cpp:58
535
535
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
536
536
#. TRANSLATORS: settings tab name
537
#: src/client.cpp:1121 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50
537
#: src/client.cpp:1123 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:50
538
538
msgid "Performance"
541
541
#. TRANSLATORS: video tab quick button
542
542
#. TRANSLATORS: video settings tab name
543
#: src/client.cpp:1124 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
543
#: src/client.cpp:1126 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
547
547
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
548
548
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
549
#: src/client.cpp:1127 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279
549
#: src/client.cpp:1129 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279
553
553
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
554
554
#. TRANSLATORS: help window name
555
#: src/client.cpp:1130 src/gui/windowmenu.cpp:72
555
#: src/client.cpp:1132 src/gui/windowmenu.cpp:72
556
556
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50
662
662
msgstr "Hoşçakal, tekrar bekleriz..."
664
664
#. TRANSLATORS: directory creation error
665
#: src/client.cpp:1967 src/client.cpp:1982 src/client.cpp:2027
666
#: src/client.cpp:2043 src/client.cpp:2469 src/client.cpp:2477
665
#: src/client.cpp:1968 src/client.cpp:1983 src/client.cpp:2028
666
#: src/client.cpp:2044 src/client.cpp:2486 src/client.cpp:2494
668
668
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
669
669
msgstr "%s yok ve yaratılamıyor! Çıkış yapılıyor."
671
671
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
672
#: src/client.cpp:2183
672
#: src/client.cpp:2200
674
674
msgid "Invalid update host: %s."
677
677
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
678
#: src/client.cpp:2224 src/client.cpp:2231
678
#: src/client.cpp:2241 src/client.cpp:2248
679
679
msgid "Error creating updates directory!"
680
680
msgstr "Hata! Güncelleme klasörü oluşturulamadı!"
682
#: src/client.cpp:2253 src/client.cpp:2266
682
#: src/client.cpp:2270 src/client.cpp:2283
684
684
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
685
685
msgstr "Hata: %s bulunamadı ve yaratılamıyor! Çıkış yapılıyor."
687
687
#. TRANSLATORS: error message question
688
#: src/client.cpp:2927
688
#: src/client.cpp:2944
689
689
msgid "Do you want to open support page?"
698
698
#. TRANSLATORS: party invite message
699
699
#. TRANSLATORS: unignore command
700
700
#. TRANSLATORS: erase command
701
#: src/commands.cpp:151 src/commands.cpp:444 src/commands.cpp:531
702
#: src/commands.cpp:585
701
#: src/commands.cpp:152 src/commands.cpp:445 src/commands.cpp:532
702
#: src/commands.cpp:586
703
703
msgid "Please specify a name."
704
704
msgstr "Lütfen bir isim belirtin."
706
706
#. TRANSLATORS: change relation
707
#: src/commands.cpp:158
707
#: src/commands.cpp:159
709
709
msgid "Player already %s!"
710
710
msgstr "Oyuncu zaten %s!"
712
712
#. TRANSLATORS: change relation
713
#: src/commands.cpp:170
713
#: src/commands.cpp:171
715
715
msgid "Player successfully %s!"
716
716
msgstr "Oyuncu başarı ile %s!"
718
718
#. TRANSLATORS: change relation
719
#: src/commands.cpp:176
719
#: src/commands.cpp:177
721
721
msgid "Player could not be %s!"
722
722
msgstr "Oyuncu %s yapılamaz!"
724
724
#. TRANSLATORS: whisper send
725
#: src/commands.cpp:348
725
#: src/commands.cpp:349
726
726
msgid "Cannot send empty whispers!"
727
727
msgstr "Boş sohbet gönderilemez!"
729
729
#. TRANSLATORS: new whisper query
730
#: src/commands.cpp:366
730
#: src/commands.cpp:367
733
733
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
739
739
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
740
740
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
741
#: src/commands.cpp:385 src/commands.cpp:396
741
#: src/commands.cpp:386 src/commands.cpp:397
742
742
msgid "Cache cleaned"
745
745
#. TRANSLATORS: create party message
746
746
#. TRANSLATORS: chat error message
747
#: src/commands.cpp:408 src/net/ea/gui/partytab.cpp:154
747
#: src/commands.cpp:409 src/net/ea/gui/partytab.cpp:155
748
748
msgid "Party name is missing."
749
749
msgstr "Grup adı eksik."
751
751
#. TRANSLATORS: create guild message
752
#: src/commands.cpp:424
752
#: src/commands.cpp:425
753
753
msgid "Guild name is missing."
754
754
msgstr "Lonca adı eksik."
756
#: src/commands.cpp:461
756
#: src/commands.cpp:462
757
757
msgid "Return toggles chat."
758
758
msgstr "Enter tuşu sohbeti açar/kapatır."
760
#: src/commands.cpp:461
760
#: src/commands.cpp:462
761
761
msgid "Message closes chat."
762
762
msgstr "Sohbeti kapatır."
764
764
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
765
#: src/commands.cpp:472
765
#: src/commands.cpp:473
766
766
msgid "Return now toggles chat."
767
767
msgstr "Enter tuşu sohbeti sonlandırır."
769
769
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
770
#: src/commands.cpp:481
770
#: src/commands.cpp:482
771
771
msgid "Message now closes chat."
772
772
msgstr "Mesaj sohbeti kapatır."
774
774
#. TRANSLATORS: adding friend command
775
#: src/commands.cpp:509
775
#: src/commands.cpp:510
779
779
#. TRANSLATORS: disregard command
780
#: src/commands.cpp:515
780
#: src/commands.cpp:516
781
781
msgid "disregarded"
782
782
msgstr "ihmal edilmiş"
784
784
#. TRANSLATORS: neutral command
785
#: src/commands.cpp:521
785
#: src/commands.cpp:522
789
789
#. TRANSLATORS: unignore command
790
#: src/commands.cpp:546
790
#: src/commands.cpp:547
791
791
msgid "Player wasn't ignored!"
792
792
msgstr "Oyuncu görmezden gelinmiyordu!"
794
794
#. TRANSLATORS: unignore command
795
#: src/commands.cpp:556
795
#: src/commands.cpp:557
796
796
msgid "Player no longer ignored!"
797
797
msgstr "Oyuncu daha fazla görmezden gelinmiyor!"
799
799
#. TRANSLATORS: unignore command
800
#: src/commands.cpp:561
800
#: src/commands.cpp:562
801
801
msgid "Player could not be unignored!"
802
802
msgstr "Oyuncuyu görmezden gelmeme başarılı olmamadı!"
804
804
#. TRANSLATORS: blacklist command
805
#: src/commands.cpp:569
805
#: src/commands.cpp:570
806
806
msgid "blacklisted"
809
809
#. TRANSLATORS: enemy command
810
#: src/commands.cpp:575
810
#: src/commands.cpp:576
814
814
#. TRANSLATORS: erase command
815
#: src/commands.cpp:595
815
#: src/commands.cpp:596
816
816
msgid "Player already erased!"
817
817
msgstr "Oyuncu zaten silindi!"
819
819
#. TRANSLATORS: erase command
820
#: src/commands.cpp:609
820
#: src/commands.cpp:610
821
821
msgid "Player successfully erased!"
822
822
msgstr "Oyuncu başarıyla silindi!"
824
824
#. TRANSLATORS: erase command
825
#: src/commands.cpp:614
825
#: src/commands.cpp:615
826
826
msgid "Player could not be erased!"
827
827
msgstr "Oyuncu silinemedi!"
829
829
#. TRANSLATORS: uptime command
830
#: src/commands.cpp:899 src/commands.cpp:955
830
#: src/commands.cpp:905 src/commands.cpp:961
832
832
msgid "Client uptime: %s"
835
835
#. TRANSLATORS: uptime command
836
#: src/commands.cpp:910
836
#: src/commands.cpp:916
841
#: src/commands.cpp:910
841
#: src/commands.cpp:916
846
846
#. TRANSLATORS: uptime command
847
#: src/commands.cpp:921
847
#: src/commands.cpp:927
852
#: src/commands.cpp:921
852
#: src/commands.cpp:927
857
857
#. TRANSLATORS: uptime command
858
#: src/commands.cpp:931
858
#: src/commands.cpp:937
863
#: src/commands.cpp:931
863
#: src/commands.cpp:937
868
868
#. TRANSLATORS: uptime command
869
#: src/commands.cpp:941
869
#: src/commands.cpp:947
871
871
msgid "%d minute"
874
#: src/commands.cpp:941
874
#: src/commands.cpp:947
876
876
msgid "%d minutes"
879
879
#. TRANSLATORS: uptime command
880
#: src/commands.cpp:951
880
#: src/commands.cpp:957
882
882
msgid "%d second"
885
#: src/commands.cpp:951
885
#: src/commands.cpp:957
887
887
msgid "%d seconds"
890
890
#. TRANSLATORS: dump environment command
891
#: src/commands.cpp:1109
891
#: src/commands.cpp:1115
892
892
msgid "Environment variables dumped"
895
895
#. TRANSLATORS: dump command
896
#: src/commands.cpp:1364 src/commands.cpp:1373
896
#: src/commands.cpp:1379 src/commands.cpp:1388
897
897
msgid "Resource images:"
900
900
#. TRANSLATORS: dump command
901
#: src/commands.cpp:1367 src/commands.cpp:1376
901
#: src/commands.cpp:1382 src/commands.cpp:1391
902
902
msgid "Resource orphaned images:"
2862
2862
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2863
2863
#. TRANSLATORS: guild chat help
2864
2864
#. TRANSLATORS: party help message
2865
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:63 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:70
2866
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96
2865
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:63 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:71
2866
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
2867
2867
msgid "Command: /invite <nick>"
2870
2870
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2871
2871
#. TRANSLATORS: guild chat help
2872
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:65 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:72
2872
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:65 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73
2873
2873
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
2876
2876
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2877
2877
#. TRANSLATORS: guild chat help
2878
2878
#. TRANSLATORS: party help message
2879
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:67 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
2880
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
2879
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:67 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
2880
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
2881
2881
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
2883
2883
"Eğer <kullanıcı adı> boşluk içeriyorsa, başına ve sonuna tırnak işareti (\") "
2886
2886
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2887
2887
#. TRANSLATORS: guild chat help
2888
2888
#. TRANSLATORS: party help message
2889
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:73 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80
2890
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:106
2889
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:73 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81
2890
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
2891
2891
msgid "Command: /leave"
2894
2894
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2895
2895
#. TRANSLATORS: guild chat help
2896
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:75 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:82
2896
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:75 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:83
2897
2897
msgid "This command causes the player to leave the guild."
2900
2900
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2901
2901
#. TRANSLATORS: guild chat help
2902
2902
#. TRANSLATORS: party help message
2903
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:120 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:143
2903
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:120 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:144
2904
2904
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:76
2905
2905
msgid "/help > Display this help."
2908
2908
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2909
2909
#. TRANSLATORS: guild chat help
2910
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:122 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:145
2910
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:122 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:146
2911
2911
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
2914
2914
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2915
2915
#. TRANSLATORS: guild chat help
2916
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:124 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:147
2916
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:124 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:148
2917
2917
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
2920
2920
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
2921
2921
#. TRANSLATORS: guild chat help
2922
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:126 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:149
2922
#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:126 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:150
2923
2923
msgid "/kick > Kick someone from the guild you are in"
3689
3694
#. TRANSLATORS: full button name
3690
3695
#. TRANSLATORS: shop window name
3691
3696
#. TRANSLATORS: inventory button
3692
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 src/gui/windowmenu.cpp:144
3697
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255 src/gui/windowmenu.cpp:144
3693
3698
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
3694
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
3699
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226
3696
3701
msgstr "Mağaza"
3698
3703
#. TRANSLATORS: settings option
3699
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:254
3704
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258
3700
3705
msgid "Accept sell/buy requests"
3701
3706
msgstr "Alım/Satım isteklerini kabul et"
3703
3708
#. TRANSLATORS: settings option
3704
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258
3709
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262
3705
3710
msgid "Enable shop mode"
3706
3711
msgstr "Mağaza modunu etkinleştir"
3708
3713
#. TRANSLATORS: settings group
3709
3714
#. TRANSLATORS: npc dialog name
3710
3715
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
3711
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
3716
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
3712
3717
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44
3716
3721
#. TRANSLATORS: settings option
3717
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
3722
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
3718
3723
msgid "Cycle npc targets"
3721
3726
#. TRANSLATORS: settings option
3722
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
3727
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274
3723
3728
msgid "Log NPC dialogue"
3724
3729
msgstr "NPC diyaloglarını kaydet"
3726
3731
#. TRANSLATORS: settings group
3727
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:275
3732
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279
3728
3733
msgid "Bots support"
3731
3736
#. TRANSLATORS: settings option
3732
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
3737
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
3733
3738
msgid "Enable auction bot support"
3736
3741
#. TRANSLATORS: settings option
3737
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
3742
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:286
3738
3743
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
3741
3746
#. TRANSLATORS: settings group
3742
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:288
3747
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292
3743
3748
msgid "Keyboard"
3746
3751
#. TRANSLATORS: settings option
3747
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291
3752
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295
3748
3753
msgid "Repeat delay"
3751
3756
#. TRANSLATORS: settings option
3752
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295
3757
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:299
3753
3758
msgid "Repeat interval"
3756
3761
#. TRANSLATORS: settings option
3757
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:299
3762
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303
3758
3763
msgid "Custom repeat interval"
3761
3766
#. TRANSLATORS: settings option
3762
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307
3767
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311
3763
3768
msgid "Shortcut buttons"
3766
3771
#. TRANSLATORS: settings group
3767
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312
3772
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316
3768
3773
msgid "Proxy server"
3771
3776
#. TRANSLATORS: settings option
3772
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316
3777
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:320
3773
3778
msgid "Proxy type"
3776
3781
#. TRANSLATORS: settings option
3777
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:320
3782
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
3778
3783
msgid "Proxy address:port"
3781
3786
#. TRANSLATORS: settings option
3782
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
3787
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
3783
3788
msgid "Enable server side attack"
3784
3789
msgstr "Sunucu yan saldırılarını etkinleştir"
3786
3791
#. TRANSLATORS: settings option
3787
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
3792
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
3788
3793
msgid "Enable double clicks"
3791
3796
#. TRANSLATORS: settings option
3792
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
3797
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
3793
3798
msgid "Enable bot checker"
3794
3799
msgstr "Bot Kontrolörünü etkinleştir"
3796
3801
#. TRANSLATORS: settings option
3797
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
3802
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344
3798
3803
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
3801
3806
#. TRANSLATORS: settings option
3802
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345
3807
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
3803
3808
msgid "Enable debug log"
3804
3809
msgstr "Hata ayıklama modunu etkinleştir"
3806
3811
#. TRANSLATORS: settings option
3807
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
3812
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
3808
3813
msgid "Enable OpenGL log"
3811
3816
#. TRANSLATORS: settings option
3812
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
3817
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357
3813
3818
msgid "Enable input log"
3816
3821
#. TRANSLATORS: settings option
3817
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357
3822
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
3818
3823
msgid "Low traffic mode"
3819
3824
msgstr "Düşük trafik modu"
3821
3826
#. TRANSLATORS: settings option
3822
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
3827
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365
3823
3828
msgid "Hide shield sprite"
3824
3829
msgstr "Kalkan görüntüsünü gizle"
3826
3831
#. TRANSLATORS: settings option
3827
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:366
3832
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:370
3828
3833
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
3831
3836
#. TRANSLATORS: settings option
3832
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
3837
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
3833
3838
msgid "Network delay between sub servers"
3836
3841
#. TRANSLATORS: settings option
3837
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
3842
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:379
3838
3843
msgid "Show background"
3839
3844
msgstr "Arkaplanı göster"
3841
3846
#. TRANSLATORS: settings option
3842
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:380
3847
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:384
3843
3848
msgid "Screen density override"
5818
5829
msgid "Open register url"
5821
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:66
5832
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:67
5822
5833
msgid "health bar"
5825
5836
#. TRANSLATORS: status bar name
5826
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72
5837
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:78
5827
5838
msgid "mana bar"
5830
5841
#. TRANSLATORS: status bar name
5831
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:76
5842
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82
5832
5843
msgid "experience bar"
5835
5846
#. TRANSLATORS: status bar name
5836
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:80
5847
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87
5837
5848
msgid "weight bar"
5840
5851
#. TRANSLATORS: status bar name
5841
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:84
5852
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93
5842
5853
msgid "inventory slots bar"
5843
5854
msgstr "envanter yer çubuğu"
5845
5856
#. TRANSLATORS: status bar name
5846
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87
5857
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97
5847
5858
msgid "money bar"
5850
5861
#. TRANSLATORS: status bar name
5851
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:90
5862
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:101
5852
5863
msgid "arrows bar"
5855
5866
#. TRANSLATORS: status bar name
5856
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94
5867
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:106
5857
5868
msgid "status bar"
5860
#. TRANSLATORS: status bar name
5861
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:117
5871
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:130
5862
5872
msgid "job bar"
5865
5875
#. TRANSLATORS: status bar label
5866
5876
#. TRANSLATORS: status window label
5867
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:322
5868
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:319
5877
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:337
5878
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:323
5870
5880
msgid "Level: %d (GM %d)"
5871
5881
msgstr "Level: %d (GM %d)"
5873
5883
#. TRANSLATORS: status bar label
5874
5884
#. TRANSLATORS: status window label
5875
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:329
5876
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:147 src/gui/windows/statuswindow.cpp:326
5877
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:397
5885
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:344
5886
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:147 src/gui/windows/statuswindow.cpp:330
5887
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:401
5879
5889
msgid "Level: %d"
5880
5890
msgstr "Seviye: %d"
5882
5892
#. TRANSLATORS: status bar label
5883
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:345
5884
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:383
5893
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:360
5894
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:398
5886
5896
msgstr "Gereklilik"
5888
5898
#. TRANSLATORS: job bar label
5889
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:369
5899
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:384
5891
5901
msgid "Job level: %d"
6641
6651
msgid "Connecting..."
6642
6652
msgstr "Bağlanıyor..."
6644
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:362
6654
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:363
6645
6655
msgid "Show all news (can be slow)"
6648
6658
#. TRANSLATORS: update message
6649
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:738
6659
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:739
6650
6660
msgid "##1 The update process is incomplete."
6651
6661
msgstr "##1 Güncelleme işlemi tamamlanamadı."
6653
6663
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
6654
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:740
6664
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:741
6655
6665
msgid "##1 It is strongly recommended that"
6656
6666
msgstr "##1 Şiddetle tavsiye edilir ki"
6658
6668
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
6659
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:742
6669
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:743
6660
6670
msgid "##1 you try again later."
6661
6671
msgstr "##1 daha sonra tekrar deneyiniz."
6663
6673
#. TRANSLATORS: updater window label
6664
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:920
6674
#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:921
6665
6675
msgid "Completed"
6666
6676
msgstr "Tamamlandı"
7056
7066
msgstr "/exp > Grup tecrübe paylaşımı ayarlarını göster/değiştir"
7058
7068
#. TRANSLATORS: party help message
7059
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
7069
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99
7060
7070
msgid "This command invites <nick> to party with you."
7061
7071
msgstr "Bu komut <nick> 'i gruba davet eder."
7063
7073
#. TRANSLATORS: party help message
7064
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
7074
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
7065
7075
msgid "This command causes the player to leave the party."
7066
7076
msgstr "Bu komut oyuncunun gruptan ayrılmasına sebep olur."
7068
7078
#. TRANSLATORS: party help message
7069
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
7079
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
7070
7080
msgid "Command: /item <policy>"
7071
7081
msgstr "Komut: /nesne <policy>"
7073
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116
7083
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117
7074
7084
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
7075
7085
msgstr "Bu komut grubun nesne paylaşım ayarlarını değiştirir."
7077
7087
#. TRANSLATORS: party help message
7078
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:118
7088
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:119
7080
7090
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
7081
7091
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
7085
7095
"devre dışı bırakır."
7087
7097
#. TRANSLATORS: party help message
7088
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122
7098
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:123
7089
7099
msgid "Command: /item"
7090
7100
msgstr "Komut: /item"
7092
7102
#. TRANSLATORS: party help message
7093
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:124
7103
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
7094
7104
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
7095
7105
msgstr "Bu komut grubun var olan nesne paylaşım ayarlarını gösterir."
7097
7107
#. TRANSLATORS: party help message
7098
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:130
7108
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:131
7099
7109
msgid "Command: /exp <policy>"
7102
7112
#. TRANSLATORS: party help message
7103
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132
7113
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:133
7104
7114
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
7105
7115
msgstr "Bu komut grubun tecrübe paylaşım ayarlarını değiştirir."
7107
7117
#. TRANSLATORS: party help message
7108
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135
7118
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136
7110
7120
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
7111
7121
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
7114
7124
#. TRANSLATORS: party help message
7115
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139
7125
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:140
7116
7126
msgid "Command: /exp"
7119
7129
#. TRANSLATORS: party help message
7120
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141
7130
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142
7121
7131
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
7122
7132
msgstr "Bu komut grubun var olan tecrübe paylaşım ayarlarını gösterir."
7124
7134
#. TRANSLATORS: chat message
7125
7135
#. TRANSLATORS: notification message
7126
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:181 src/notifications.h:237
7136
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:182 src/notifications.h:237
7127
7137
msgid "Item sharing enabled."
7128
7138
msgstr "Nesne paylaşımı etkinleştirildi."
7130
7140
#. TRANSLATORS: chat message
7131
7141
#. TRANSLATORS: notification message
7132
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:185 src/notifications.h:240
7142
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:186 src/notifications.h:240
7133
7143
msgid "Item sharing disabled."
7134
7144
msgstr "Nesne paylaşımı devre dışı bırakıldı."
7136
7146
#. TRANSLATORS: chat message
7137
7147
#. TRANSLATORS: notification message
7138
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:189 src/notifications.h:243
7148
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/notifications.h:243
7139
7149
msgid "Item sharing not possible."
7140
7150
msgstr "Nesne paylaşımı mümkün değil."
7142
7152
#. TRANSLATORS: chat message
7143
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193
7153
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:194
7144
7154
msgid "Item sharing unknown."
7145
7155
msgstr "Nesne paylaşımı bilinmiyor."
7147
7157
#. TRANSLATORS: chat message
7148
7158
#. TRANSLATORS: notification message
7149
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:225 src/notifications.h:228
7159
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:226 src/notifications.h:228
7150
7160
msgid "Experience sharing enabled."
7153
7163
#. TRANSLATORS: chat message
7154
7164
#. TRANSLATORS: notification message
7155
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:229 src/notifications.h:231
7165
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:230 src/notifications.h:231
7156
7166
msgid "Experience sharing disabled."
7159
7169
#. TRANSLATORS: chat message
7160
7170
#. TRANSLATORS: notification message
7161
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:233 src/notifications.h:234
7171
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:234 src/notifications.h:234
7162
7172
msgid "Experience sharing not possible."
7165
7175
#. TRANSLATORS: chat message
7166
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:237
7176
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:238
7167
7177
msgid "Experience sharing unknown."
7381
7391
#. TRANSLATORS: player stat
7382
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:98
7392
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:100
7384
7394
msgid "Strength %s"
7387
7397
#. TRANSLATORS: player stat
7388
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:100
7398
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:102
7390
7400
msgid "Agility %s"
7393
7403
#. TRANSLATORS: player stat
7394
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:97 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:102
7404
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:97 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104
7396
7406
msgid "Vitality %s"
7399
7409
#. TRANSLATORS: player stat
7400
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104
7410
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106
7402
7412
msgid "Intelligence %s"
7405
7415
#. TRANSLATORS: player stat
7406
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:99 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106
7416
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:99 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
7408
7418
msgid "Dexterity %s"
7411
7421
#. TRANSLATORS: player stat
7412
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
7422
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
7414
7424
msgid "Luck %s"
7417
7427
#. TRANSLATORS: error message
7418
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
7428
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
7419
7429
msgid "Authentication failed."
7422
7432
#. TRANSLATORS: error message
7423
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
7433
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
7424
7434
msgid "No servers available."
7427
7437
#. TRANSLATORS: error message
7428
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144
7438
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
7429
7439
msgid "Someone else is trying to use this account."
7430
7440
msgstr "Başka birisi bu hesabı kullanmaya çalışıyor."
7432
7442
#. TRANSLATORS: error message
7433
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
7443
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
7434
7444
msgid "This account is already logged in."
7435
7445
msgstr "Zaten bu hesaba bağlanıldı."
7437
7447
#. TRANSLATORS: error message
7438
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:140 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:155
7448
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:140 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
7439
7449
msgid "Speed hack detected."
7442
7452
#. TRANSLATORS: error message
7443
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
7453
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161
7444
7454
msgid "Duplicated login."
7447
7457
#. TRANSLATORS: error message
7448
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163
7458
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:165
7449
7459
msgid "Unknown connection error."
7452
7462
#. TRANSLATORS: error message
7453
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:244
7463
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:247
7454
7464
msgid "Got disconnected from server!"
7457
7467
#. TRANSLATORS: player stat
7458
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272
7468
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
7459
7469
msgid "Strength"
7462
7472
#. TRANSLATORS: player stat
7463
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
7473
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277
7464
7474
msgid "Agility"
7465
7475
msgstr "Çeviklik"
7467
7477
#. TRANSLATORS: player stat
7468
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
7478
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
7469
7479
msgid "Vitality"
7470
7480
msgstr "Yaşam Gücü"
7472
7482
#. TRANSLATORS: player stat
7473
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
7483
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
7474
7484
msgid "Intelligence"
7477
7487
#. TRANSLATORS: player stat
7478
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
7488
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
7479
7489
msgid "Dexterity"
7480
7490
msgstr "Maharet"
7482
7492
#. TRANSLATORS: player stat
7483
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282
7493
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
7487
7497
#. TRANSLATORS: player stat
7488
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
7498
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290
7489
7499
msgid "Defense"
7492
7502
#. TRANSLATORS: player stat
7493
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
7503
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
7494
7504
msgid "M.Attack"
7497
7507
#. TRANSLATORS: player stat
7498
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291
7508
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
7499
7509
msgid "M.Defense"
7502
7512
#. TRANSLATORS: player stat
7503
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
7513
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297
7505
7515
msgid "% Accuracy"
7508
7518
#. TRANSLATORS: player stat
7509
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297
7519
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
7511
7521
msgid "% Evade"
7514
7524
#. TRANSLATORS: player stat
7515
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
7525
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
7517
7527
msgid "% Critical"
7520
7530
#. TRANSLATORS: player stat
7521
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:302
7531
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:305
7522
7532
msgid "Attack Delay"
7525
7535
#. TRANSLATORS: player stat
7526
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304
7536
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
7527
7537
msgid "Walk Delay"
7530
7540
#. TRANSLATORS: player stat
7531
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306
7541
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
7532
7542
msgid "Attack Range"
7535
7545
#. TRANSLATORS: player stat
7536
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:308
7546
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
7537
7547
msgid "Damage per sec."