~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/ubiquity-slideshow-ubuntu/trusty-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
# Chinese (Traditional) translation for ubiquity-slideshow-ubuntu
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-19 11:56-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 21:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:2
msgid "Welcome to Xubuntu"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:7
msgid "Congratulations! You have chosen to install Xubuntu 14.04."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:8
msgid ""
"This exciting piece of software is brought to you free of any fees, for your "
"use and any others you want to share it with."
msgstr ""
"最令人振奮的是,這些軟體無論是您想要自己使用或者分享給他人使用,都不會收取任"
"何費用。"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:9
msgid ""
"Since you are installing this software using the Xubuntu live installation, "
"feel free to examine things as it installs. After the installation, the "
"desktop will look much the same as it does now."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:2
msgid "Your internet experience"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:7
msgid ""
"<em>Firefox</em> and <em>Thunderbird</em> are everything you need from "
"internet applications: high performance, easy customization and advanced "
"security."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:9
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:10
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:10
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:10
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:10
msgid "Where?"
msgstr "在哪裡?"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:10
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:12
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:12
msgid "<span>»</span>"
msgstr "<span>»</span>"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:10
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:11
msgid "Internet <span>»</span>"
msgstr "網際網路 <span>»</span>"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:10
msgid "Firefox Web Browser"
msgstr "Firefox 網頁瀏覽器"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_internet.html:11
msgid "Thunderbird Mail/News"
msgstr "Thunderbird 郵件/新聞"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:2
msgid "Instant messaging"
msgstr "即時通"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:7
msgid "Xubuntu ships <em>Pidgin</em> as the default instant messaging client."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:8
msgid ""
"With Pidgin, you can connect to various protocols such as AIM, ICQ, IRC, MSN "
"and XMPP (Google Talk, Facebook)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_messaging.html:11
msgid "Pidgin Internet Messenger"
msgstr "Pidgin 網路即時通"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:2
msgid "Enjoy your media"
msgstr "享受您的影音體驗"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:7
msgid ""
"Whether your collection is small or large, <em>gmusicbrowser</em>, the "
"default media player in Xubuntu, can handle it!"
msgstr ""
"無論您珍藏了多少音樂,Xubuntu 的預設音樂播放器 <em>gmusicbrowser</em> 都可以"
"應付自如!"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:8
msgid ""
"In Xubuntu, <em>gmusicbrowser</em> comes with the good-looking and easy-to-"
"use Shimmer theme."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:11
msgid "Multimedia <span>»</span>"
msgstr "多媒體 <span>»</span>"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_gmusicbrowser.html:11
msgid "gmusicbrowser"
msgstr "gmusicbrowser 音樂瀏覽器"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:2
msgid "In the office"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:7
msgid ""
"For your office needs, Xubuntu comes with <em>Abiword</em>, a lightweight "
"word processor, which can read almost all known document formats and "
"<em>Gnumeric</em>, a spreadsheet program with an emphasis on accuracy."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:8
msgid ""
"<em>LibreOffice</em> is also available for installation if you're more "
"comfortable with it or need a full office suite."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:11
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:12
msgid "Office <span>»</span>"
msgstr "辦公 <span>»</span>"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:11
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_office.html:12
msgid "Gnumeric"
msgstr "Gnumeric"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:2
msgid "The Xubuntu desktop"
msgstr "Xubuntu 桌面"

#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><img>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:8
msgid "1"
msgstr "1"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:9
msgid ""
"The Applications menu gives you complete access to all your applications."
msgstr ""

#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><img>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:12
msgid "2"
msgstr "2"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:13
msgid ""
"The launcher panel gives you quick access to your most important "
"applications. It is set to autohide by default to preserve screen space."
msgstr ""

#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><img>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:16
msgid "3"
msgstr "3"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_desktop.html:17
msgid "Running applications are shown in the top panel."
msgstr "正在執行的應用程式會顯示在頂端的面板中。"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:2
msgid "Know your desktop"
msgstr "認識您的桌面"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:7
msgid ""
"For easy installation of new software, use the <em>Ubuntu Software Center</"
"em>."
msgstr "使用 <em>Ubuntu 軟體中心</em> 可以讓您方便且容易地安裝新軟體。"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:8
msgid ""
"To learn more about the Xubuntu desktop, including various help topics, "
"navigate to <em>Help</em> in the Applications menu or see <a href=\"http://"
"xubuntu.org/help\">Help & Support</a> on our website."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:11
msgid "Software Center"
msgstr "軟體中心"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_explore.html:12
msgid "Help"
msgstr "求助"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:2
msgid "Thank you!"
msgstr "謝謝!"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:7
msgid ""
"Thanks for taking the time with us. We'd love to hear about your experiences "
"with Xubuntu. You can share them on the <a href=\"https://lists.ubuntu.com/"
"mailman/listinfo/xubuntu-users\">Xubuntu-users mailing list</a>."
msgstr ""
"感謝您的耐心等待。我們想要聽聽您對 Xubuntu 的使用體驗。您可以在 <a href="
"\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/xubuntu-users\">Xubuntu-users 郵"
"遞清單</a> 上分享它們。"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:8
msgid ""
"Join our IRC channel <em>#xubuntu</em> for online support by <a href="
"\"http://webchat.freenode.net/?channels=xubuntu&nick=xubuntu..."
"&prompt=1\">clicking here</a>."
msgstr ""
"若要獲得線上支援,請<a href=\"http://webchat.freenode.net/?"
"channels=xubuntu&nick=xubuntu...&prompt=1\">點選這裡</a>來加入我們的 IRC 頻"
"道 <em>#xubuntu</em>。"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:9
msgid ""
"Finally, find different ways to contribute to Xubuntu on the <a href="
"\"http://xubuntu.org/devel\">Get Involved</a> section of our website. We "
"need your help!"
msgstr ""

#~ msgid "Congratulations!"
#~ msgstr "恭喜!"

#~ msgid ""
#~ "Xubuntu is shipping <em>Pidgin</em> as the default instant messaging "
#~ "client."
#~ msgstr "Xubuntu 收納 <em>Pidgin</em> 作為預設即時通訊客戶端。"

#~ msgid "Your web experience"
#~ msgstr "您的網路體驗"

#~ msgid ""
#~ "In Xubuntu, gmusicbrowser comes with the good-looking and easy-to-use "
#~ "Shimmer theme."
#~ msgstr "在 Xubuntu 中,gmusicbrowser 隨附美觀且易用的 Shimmer 佈景主題。"

#~ msgid ""
#~ "<em>Firefox</em> and <em>Thunderbird</em> are everything you need from "
#~ "web applications."
#~ msgstr ""
#~ "眾多網路應用程式,您只需要 <em>Firefox</em> 和 <em>Thunderbird</em> 就能包"
#~ "辦每件事。"

#~ msgid ""
#~ "The launcher panel gives you <em>quick access</em> to your most important "
#~ "applications. It is set to autohide by default to preserve screen estate."
#~ msgstr ""
#~ "啟動器面板讓您可以 <em>快速存取</em> 您最常用的應用程式。為了節省螢幕空"
#~ "間,它預設自動隱藏。"

#~ msgid ""
#~ "They offer you the web the way you like it: high performance, easy "
#~ "customization and advanced security."
#~ msgstr ""
#~ "它們提供您依照自己想要的方式探索網路:高效能、高可自訂性、高安全性。"

#~ msgid ""
#~ "<em>Xfce</em> is the desktop environment in Xubuntu. Read more about Xfce "
#~ "on the <a href=\"http://xfce.org/\">Xfce website</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<em>Xfce</em> 是 Xubuntu 的預設桌面環境。您可以在<a href=\"http://xfce."
#~ "org/\">Xfce 網站</a>上瞭解更多 Xfce 的細節。"

#~ msgid ""
#~ "The application-menu gives you complete access to all your applications."
#~ msgstr "應用程式選單可以讓您存取所有的應用程式。"

#~ msgid ""
#~ "If you need help, go to <em>Help</em> in the Applications menu or see <a "
#~ "href=\"http://xubuntu.org/help\">Help & Support</a> on our website."
#~ msgstr ""
#~ "如果您需要幫助,開啟應用程式選單中的 <em>求助</em> 或者參考我們網站上的<a "
#~ "href=\"http://xubuntu.org/help\">幫助與支援</a>。"

#~ msgid ""
#~ "Finally, find different ways to contribute to Xubuntu on the <a href="
#~ "\"http://xubuntu.org/devel\">Get Involved</a> -section of our website. We "
#~ "need your help!"
#~ msgstr ""
#~ "最後,您可以在我們網站上的 <a href=\"http://xubuntu.org/devel\">Get "
#~ "Involved</a> 區塊中用不同的方法來貢獻 Xubuntu。Xubuntu 的未來需要您的協"
#~ "助!"

#~ msgid ""
#~ "You can connect to various protocols such as AIM, ICQ, IRC, MSN and XMPP "
#~ "(Google Talk, Facebook). You can also update your Twitter account via "
#~ "third-party plugin."
#~ msgstr ""
#~ "可連接各種協定,如 AIM、ICQ、IRC、MSN 及 XMPP (Google Talk、Facebook),也"
#~ "可以第三方外掛程式更新 Twitter 帳戶。"