1.6.2
by Alex Valavanis
Import upstream version 0.48.3 |
1 |
*****************************************************
|
2 |
* GENERATED FILE, DO NOT EDIT * |
|
3 |
* THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * |
|
4 |
*****************************************************
|
|
5 |
||
6 |
This file was generated by po4a(7). Do not store it (in cvs, for example), |
|
7 |
but store the po file used as source file by po4a-translate. |
|
8 |
||
9 |
In fact, consider this as a binary, and the po file as a regular .c file: |
|
10 |
If the po get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. |
|
11 |
||
12 |
=encoding utf-8 |
|
13 |
||
14 |
=head1 ΟΝΟΜΑ |
|
15 |
||
16 |
Inkscape - ένα πρόγραμμα επεξεργασίας SVG (κλιμακώσιμων γραφικών |
|
17 |
διανυσμάτων) |
|
18 |
||
19 |
=head1 ΣΥΝΟΨΗ |
|
20 |
||
21 |
C<inkscape [επιλογές [όνομα_αρχείου ...]> |
|
22 |
||
23 |
επιλογές: |
|
24 |
||
25 |
-?, --help |
|
26 |
--usage |
|
27 |
-V, --version |
|
28 |
||
29 |
-f, --file=FILENAME |
|
30 |
||
31 |
-e, --export-png=FILENAME |
|
32 |
-a, --export-area=x0:y0:x1:y1 |
|
33 |
-C, --export-area-page |
|
34 |
-D, --export-area-drawing |
|
35 |
--export-area-snap |
|
36 |
-i, --export-id=ID |
|
37 |
-j, --export-id-only |
|
38 |
-t, --export-use-hints |
|
39 |
-b, --export-background=COLOR |
|
40 |
-y, --export-background-opacity=VALUE |
|
41 |
-d, --export-dpi=DPI |
|
42 |
-w, --export-width=WIDTH |
|
43 |
-h, --export-height=HEIGHT |
|
44 |
||
45 |
-P, --export-ps=FILENAME |
|
46 |
-E, --export-eps=FILENAME |
|
47 |
-A, --export-pdf=FILENAME |
|
48 |
--export-latex |
|
49 |
||
50 |
-T, --export-text-to-path |
|
51 |
--export-ignore-filters |
|
52 |
||
53 |
-l, --export-plain-svg=FILENAME |
|
54 |
||
55 |
-p, --print=PRINTER |
|
56 |
||
57 |
-I, --query-id=ID |
|
58 |
-X, --query-x |
|
59 |
-Y, --query-y |
|
60 |
-W, --query-width |
|
61 |
-H, --query-height |
|
62 |
-S, --query-all |
|
63 |
||
64 |
-x, --extension-directory |
|
65 |
||
66 |
--verb-list |
|
67 |
--verb=VERB-ID |
|
68 |
--select=OBJECT-ID |
|
69 |
||
70 |
--shell |
|
71 |
||
72 |
-g, --with-gui |
|
73 |
-z, --without-gui |
|
74 |
||
75 |
--vacuum-defs |
|
76 |
||
77 |
--g-fatal-warnings |
|
78 |
||
79 |
=head1 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ |
|
80 |
||
81 |
B<Inkscape> είναι ένας επεξεργαστής GUI για αρχεία σχεδίασης τύπου |
|
82 |
B<Scalable Vector Graphics (SVG)>, με δυνατότητες παρόμοιες με B<Adobe |
|
83 |
Illustrator>, B<CorelDraw>, B<Xara Xtreme>, κλ. χαρακτηριστικά Inkscape που |
|
84 |
περιλαμβάνουν εύχρηστα σχήματα, μονοπάτια bezier, ελεύθερη σχεδίαση, κείμενο |
|
85 |
πολλαπλής γραμμής, κείμενο σε μονοπάτι, ανάμειξη άλφα, μετασχηματισμούς |
|
86 |
ελεύθερου συσχετισμού, διαβαθμίσεις και γεμίσματα μοτίβων, επεξεργασία |
|
87 |
κόμβου, πολλές μορφές εξαγωγής και εισαγωγής περιλαμβάνοντας PNG και PDF, |
|
88 |
ομαδοποίηση, στρώσεις, ζωντανούς κλώνους και πολλά άλλα. Η διεπαφή |
|
89 |
σχεδιάστηκε να είναι άνετη και αποτελεσματική για έμπειρους χρήστες, ενώ |
|
90 |
παραμένει συμβατή με πρότυπα B<GNOME>, έτσι ώστε χρήστες εξοικειωμένοι με |
|
91 |
άλλες εφαρμογές GNOME να μπορούν να μάθουν τη διεπαφή της γρήγορα. |
|
92 |
||
93 |
B<SVG> είναι ένα πρότυπο W3C τύπου XML για δισδιάστατη σχεδίαση |
|
94 |
διανύσματος. Επιτρέπει ορισμό αντικειμένων στη σχεδίαση χρησιμοποιώντας |
|
95 |
σημεία, μονοπάτια και αρχέτυπα σχήματα. Χρώματα, γραμματοσειρές, πλάτη |
|
96 |
πινελιάς κ.ο.κ καθορίζονται ως γνωρίσματα `μορφοποίησης' σε αυτά τα |
|
97 |
αντικείμενα. Ο σκοπός είναι ότι αφού SVG είναι ένα πρότυπο και αφού τα |
|
98 |
αρχεία του είναι κείμενο/xml, θα είναι δυνατή η χρήση αρχείων SVG σε έναν |
|
99 |
αρκετά μεγάλο αριθμό προγραμμάτων και για μεγάλο εύρος χρήσεων. |
|
100 |
||
101 |
Το B<Inkscape> χρησιμοποιεί SVG ως εγγενή του τύπο αρχείων και έχει το σκοπό |
|
102 |
να γίνει το πιο πλήρως συμβατό πρόγραμμα σχεδίασης για αρχεία SVG διαθέσιμα |
|
103 |
στην κοινότητα ανοικτού κώδικα. |
|
104 |
||
105 |
||
106 |
||
107 |
=head1 ΕΠΙΛΟΓΕΣ |
|
108 |
||
109 |
=over 8 |
|
110 |
||
111 |
=item B<-?>, B<--help> |
|
112 |
||
113 |
Προβολή μηνύματος βοήθειας |
|
114 |
||
115 |
=item B<-V>, B<--version> |
|
116 |
||
117 |
Προβολή έκδοσης Inkscape και ημερομηνία μεταγλώττισης. |
|
118 |
||
119 |
=item B<-a> I<x0:y0:x1:y1>, B<--export-area>=I<x0:y0:x1:y1> |
|
120 |
||
121 |
Στην εξαγωγή PNG, ορίστε την εξαγόμενη περιοχή σε μονάδες χρήστη SVG |
|
122 |
(μονάδες ανώνυμου μήκους κανονικά χρησιμοποιούνται στο Inkscape SVG). Η |
|
123 |
προεπιλογή είναι η εξαγωγή της συνολικής σελίδας εγγράφου. Το σημείο (0,0) |
|
124 |
είναι η κάτω αριστερή γωνία. |
|
125 |
||
126 |
=item B<-C>, B<--export-area-page> |
|
127 |
||
128 |
Στην εξαγωγή PNG, PDF, PS και EPS, η εξαγόμενη περιοχή είναι η σελίδα. Αυτή |
|
129 |
είναι η προεπιλογή για PNG, PDF και PS, έτσι δεν χρειάζεται να το καθορίσετε |
|
130 |
εκτός και χρησιμοποιείτε --export-id για εξαγωγή ενός ειδικού |
|
131 |
αντικειμένου. Στο EPS, όμως, αυτό δεν είναι προεπιλεγμένο. Επιπλέον για EPS, |
|
132 |
η προδιαγραφή του τύπου δεν επιτρέπει το οριακό του πλαίσιο να επεκτείνεται |
|
133 |
πέρα από το περιεχόμενο του. Αυτό σημαίνει ότι όταν --export-area-page |
|
134 |
χρησιμοποιείται με εξαγωγή EPS, το οριακό πλαίσιο της σελίδας θα περικοπεί |
|
135 |
προς τα μέσα του οριακού πλαισίου του περιεχομένου εάν είναι μικρότερο. |
|
136 |
||
137 |
=item B<-D>, B<--export-area-drawing> |
|
138 |
||
139 |
Στην εξαγωγή PNG, PDF, PS και EPS, εξαγόμενη περιοχή είναι το σχέδιο (όχι η |
|
140 |
σελίδα), δηλαδή το οριακό πλαίσιο όλων των αντικειμένων του εγγράφου (ή του |
|
141 |
εξαγόμενου αντικειμένου εάν --export-id χρησιμοποιείται). Με αυτήν την |
|
142 |
επιλογή, η εξαγόμενη εικόνα θα εμφανίσει όλα τα ορατά αντικείμενα του |
|
143 |
εγγράφου χωρίς περιθώρια ή περικοπή. Αυτή είναι η προεπιλεγμένη περιοχή |
|
144 |
εξαγωγής για EPS. Για PNG, μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με |
|
145 |
--export-use-hints. |
|
146 |
||
147 |
=item B<--export-area-snap> |
|
148 |
||
149 |
Για εξαγωγή PNG, προσαρμογή της περιοχής εξαγωγής προς τα έξω στον |
|
150 |
πλησιέστερο ακέραιο SVG τιμών μονάδας χρήστη (px). Εάν χρησιμοποιείτε την |
|
151 |
προεπιλεγμένη ανάλυση εξαγωγής των 90 dpi και τα γραφικά σας προσαρμόζονται |
|
152 |
στα εικονοστοιχεία για ελαχιστοποίηση εξομάλυνσης, αυτός ο διακόπτης σας |
|
153 |
επιτρέπει να διατηρήσετε αυτή την ευθυγράμμιση ακόμα κι αν εξάγετε μερικά |
|
154 |
οριακά πλαίσια αντικειμένου (με --export-id ή --export-area-drawing) που |
|
155 |
είναι το ίδιο μη ευθυγραμμιζόμενο με εικονοστοιχεία. |
|
156 |
||
157 |
=item B<-b> I<COLOR>, B<--export-background>=I<COLOR> |
|
158 |
||
159 |
Το χρώμα παρασκηνίου του εξαγόμενου PNG. Αυτό μπορεί να είναι οποιοδήποτε |
|
160 |
αλφαριθμητικό υποστηριζόμενου χρώματος SVG, π.χ. "#ff007f" ή "rgb(255, 0, |
|
161 |
128)". Εάν δεν οριστεί, τότε το χρώμα της σελίδας που ορίστηκε στο Inkscape |
|
162 |
στο διάλογο επιλογών εγγράφου θα χρησιμοποιηθεί (καταχωρημένο στο pagecolor= |
|
163 |
attribute of sodipodi:namedview). |
|
164 |
||
165 |
=item B<-d> I<DPI>, B<--export-dpi>=I<DPI> |
|
166 |
||
167 |
Η χρησιμοποιούμενη ανάλυση για εξαγωγή PNG. Χρησιμοποιείται επίσης για τη |
|
168 |
στάθμη εικονογραφικοποίησης των φιλτραρισμένων αντικειμένων όταν εξάγονται |
|
169 |
σε PS, EPS, ή PDF (εκτός και καθορίσετε --export-ignore-filters για να |
|
170 |
καταργήσετε την εικονογραφικοποίηση). Η προεπιλογή είναι 90 dpi, που |
|
171 |
αντιστοιχεί σε 1 μονάδα χρήστη SVG (px, που λέγεται επίσης "μονάδα χρήστη") |
|
172 |
εξαγωγής ανά 1 εικονοστοιχείο ψηφιογραφίας. Αυτή η τιμή υπερισχύει της |
|
173 |
υπόδειξης DPI εάν χρησιμοποιηθεί με --export-use-hints. |
|
174 |
||
175 |
=item B<-e> I<FILENAME>, B<--export-png>=I<FILENAME> |
|
176 |
||
177 |
Καθορισμός του ονόματος αρχείου για εξαγωγή PNG. Εάν ήδη υπάρχει, το αρχείο |
|
178 |
θα αντικατασταθεί χωρίς ερώτηση. |
|
179 |
||
180 |
=item B<-f> I<FILENAME>, B<--file>=I<FILENAME> |
|
181 |
||
182 |
Άνοιγμα καθορισμένων εγγράφων. Το αλφαριθμητικό επιλογής μπορεί να |
|
183 |
παραληφθεί, δηλαδή μπορείτε να καταγράψετε τα ονόματα αρχείου χωρίς -f. |
|
184 |
||
185 |
=item B<-g>, B<--with-gui> |
|
186 |
||
187 |
Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε το GUI (σε Unix, χρησιμοποιήστε τον εξυπηρετητή |
|
188 |
X ακόμα κι αν το $DISPLAY δεν καθορίζεται). |
|
189 |
||
190 |
=item B<-h> I<HEIGHT>, B<--export-height>=I<HEIGHT> |
|
191 |
||
192 |
Το ύψος της δημιουργημένης ψηφιογραφίας σε εικονοστοιχεία. Αυτή η τιμή |
|
193 |
υπερισχύει του ορισμού --export-dpi (ή της υπόδειξης DPI, εάν |
|
194 |
χρησιμοποιείται με --export-use-hints). |
|
195 |
||
196 |
=item B<-i> I<ID>, B<--export-id>=I<ID> |
|
197 |
||
198 |
Για εξαγωγή PNG, PS, EPS και PDF, η τιμή γνωρίσματος id του αντικειμένου που |
|
199 |
θέλετε να εξάγετε από το έγγραφο. Όλα τα άλλα αντικείμενα δεν εξάγονται. Από |
|
200 |
προεπιλογή η εξαγόμενη περιοχή είναι το οριακό πλαίσιο του |
|
201 |
αντικειμένου. Μπορείτε να το παρακάμψετε χρησιμοποιώντας --export-area (μόνο |
|
202 |
PNG) ή --export-area-page. |
|
203 |
||
204 |
=item B<-j>, B<--export-id-only> |
|
205 |
||
206 |
Εξαγωγή μόνο σε PNG του αντικειμένου του οποίου το id δίνεται στο |
|
207 |
--export-id. Όλα τα άλλα αντικείμενα κρύβονται και δεν θα εμφανιστούν στην |
|
208 |
εξαγωγή ακόμα κι αν επικαλύπτουν το εξαγόμενο αντικείμενο. Χωρίς |
|
209 |
--export-id, αυτή η επιλογή αγνοείται. Για εξαγωγή PDF, αυτό είναι η |
|
210 |
προεπιλογή, έτσι αυτή η επιλογή δεν έχει επίδραση. |
|
211 |
||
212 |
=item B<-l>, B<--export-plain-svg>=I<FILENAME> |
|
213 |
||
214 |
Εξαγωγή αντικειμένων σε απλή μορφή SVG, χωρίς κενά ονόματος sodipodi: ή |
|
215 |
inkscape και χωρίς μεταδεδομένα RDF. |
|
216 |
||
217 |
=item B<-x>, B<--extension-directory> |
|
218 |
||
219 |
Καταγράφει τον τρέχοντα κατάλογο επέκτασης που το Inkscape ρύθμισε για χρήση |
|
220 |
και εξέρχεται. Αυτό χρησιμοποιείται για εξωτερική επέκταση για να |
|
221 |
χρησιμοποιηθεί η ίδια ρύθμιση όπως η αρχική εγκατάσταση του Inkscape. |
|
222 |
||
223 |
=item B<--verb-list> |
|
224 |
||
225 |
Καταγράφει όλα τα διαθέσιμα ρήματα στο Inkscape με ταυτότητα. Αυτή η |
|
226 |
ταυτότητα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ορισμό χαρτογράφησης πλήκτρων ή |
|
227 |
μενού. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί με την επιλογή γραμμής εντολής |
|
228 |
--verb. |
|
229 |
||
230 |
=item B<--verb>=I<VERB-ID>, B<--select>=I<OBJECT-ID> |
|
231 |
||
232 |
Αυτές οι δύο επιλογές δουλεύουν μαζί για να δώσουν κάποια βασικά σενάρια για |
|
233 |
το Inkscape από τη γραμμή εντολών. Και οι δύο μπορούν να συμβούν όσες φορές |
|
234 |
χρειάζονται στη γραμμή εντολών και εκτελούνται με τη σειρά σε κάθε έγγραφο |
|
235 |
που καθορίζεται. |
|
236 |
||
237 |
Η εντολή --verb θα εκτελέσει ένα ειδικό ρήμα σαν να καλέστηκε από ένα μενού |
|
238 |
ή κουμπί. Οι διάλογοι θα εμφανιστούν, εάν αυτό είναι τμήμα του ρήματος. Για |
|
239 |
λήψη μιας λίστας των διαθέσιμων ταυτοτήτων ρημάτων, χρησιμοποιήστε την |
|
240 |
επιλογή γραμμής εντολής --verb-list. |
|
241 |
||
242 |
Η εντολή --select θα προκαλέσει τα αντικείμενα που έχουν τις καθορισμένες |
|
243 |
ταυτότητες να επιλεγούν. Αυτό επιτρέπει ποικίλα ρήματα να επενεργήσουν σε |
|
244 |
αυτά. Για να αφαιρέσετε όλες τις επιλογές χρησιμοποιήστε |
|
245 |
--verb=EditDeselect. Οι διαθέσιμες ταυτότητες αντικειμένων εξαρτώνται από το |
|
246 |
καθοριζόμενο έγγραφο για φόρτωση. |
|
247 |
||
248 |
=item B<-p> I<PRINTER>, B<--print>=I<PRINTER> |
|
249 |
||
250 |
Εκτύπωση εγγράφων στον καθορισμένο εκτυπωτή χρησιμοποιώντας `lpr -P |
|
251 |
ΕΚΤΥΠΩΤΗΣ'. Εναλλακτικά χρησιμοποιήστε `| COMMAND' για να καθορίσετε μια |
|
252 |
διαφορετική εντολή διοχέτευσης, ή χρησιμοποιήστε `> ΟΝΟΜΑΑΡΧΕΙΟΥ' για να |
|
253 |
γράψετε την έξοδο PostScript σε ένα αρχείο αντί για εκτύπωση. Να θυμόσαστε |
|
254 |
να βάλετε κατάλληλα εισαγωγικά για το κέλυφος σας, π.χ. |
|
255 |
||
256 |
inkscape --print='| ps2pdf - mydoc.pdf' mydoc.svg |
|
257 |
||
258 |
=item B<-t>, B<--export-use-hints> |
|
259 |
||
260 |
Χρησιμοποιήστε όνομα αρχείου και υποδείξεις DPI αποθηκευμένες στο εξαγόμενο |
|
261 |
αντικείμενο (μόνο με --export-id). Αυτές οι υποδείξεις ορίζονται αυτόματα, |
|
262 |
όταν εξάγετε επιλογή μες το Inkscape. Έτσι, για παράδειγμα, εάν εξάγετε ένα |
|
263 |
σχήμα με id="path231" ως /home/me/shape.png στα 300 dpi από document.svg |
|
264 |
χρησιμοποιώντας Inkscape GUI και αποθηκεύσετε το έγγραφο, έπειτα αργότερα θα |
|
265 |
μπορείτε να το επανεξάγετε αυτό το σχήμα στο ίδιο αρχείο με την ίδια ανάλυση |
|
266 |
απλά με |
|
267 |
||
268 |
inkscape -i path231 -t document.svg |
|
269 |
||
270 |
Εάν χρησιμοποιήσετε --export-dpi, --export-width ή --export-height με αυτήν |
|
271 |
την επιλογή, έπειτα η υπόδειξη DPI θα αγνοηθεί και η τιμή από τη γραμμή |
|
272 |
εντολής θα χρησιμοποιηθεί. Εάν χρησιμοποιήσετε --export-png με αυτήν την |
|
273 |
επιλογή, τότε η υπόδειξη ονόματος αρχείου θα αγνοηθεί και το όνομα αρχείου |
|
274 |
από τη γραμμή εντολών θα χρησιμοποιηθεί. |
|
275 |
||
276 |
=item B<-w> I<WIDTH>, B<--export-width>=I<WIDTH> |
|
277 |
||
278 |
Το πλάτος της δημιουργούμενης ψηφιογραφίας σε εικονοστοιχεία. Αυτή η τιμή |
|
279 |
υπερισχύει της ρύθμισης --export-dpi (ή της υπόδειξης DPI εάν |
|
280 |
χρησιμοποιείται με --export-use-hints). |
|
281 |
||
282 |
=item B<-y> I<VALUE>, B<--export-background-opacity>=I<VALUE> |
|
283 |
||
284 |
Η αδιαφάνεια του παρασκηνίου του εξαγόμενου PNG. Αυτό μπορεί να είναι η τιμή |
|
285 |
είτε μεταξύ 0 και 1 (0 σημαίνει πλήρη διαφάνεια και 1 πλήρη αδιαφάνεια) ή |
|
286 |
μεγαλύτερη από 1 μέχρι 255 (255 σημαίνει πλήρης αδιαφάνεια). Εάν δεν οριστεί |
|
287 |
και η επιλογή -b δεν χρησιμοποιηθεί, τότε η αδιαφάνεια της σελίδας που |
|
288 |
ορίζεται στο Inkscape στο διάλογο επιλογών εγγράφου θα χρησιμοποιηθεί |
|
289 |
(καταχωρημένη στο γνώρισμα inkscape:pageopacity= attribute του |
|
290 |
sodipodi:namedview). Εάν δεν οριστεί αλλά χρησιμοποιηθεί η επιλογή -b, τότε |
|
291 |
η τιμή 255 (πλήρης αδιαφάνεια) θα χρησιμοποιηθεί. |
|
292 |
||
293 |
=item B<-P> I<FILENAME>, B<--export-ps>=I<FILENAME> |
|
294 |
||
295 |
Εξαγωγή εγγράφων σε μορφή PostScript. Σημειώστε ότι το PostScript δεν |
|
296 |
υποστηρίζει διαφάνεια, έτσι οποιαδήποτε διαφανή αντικείμενα στο αρχικό SVG |
|
297 |
θα εικονογραφικοποιηθούν αυτόματα. Οι χρησιμοποιούμενες γραμματοσειρές είναι |
|
298 |
υποσύνολο και ενσωματωμένες. Η προεπιλεγμένη περιοχή εξαγωγής είναι |
|
299 |
σελίδα. Μπορείτε να την ορίσετε στο σχέδιο με |
|
300 |
--export-area-drawing. Μπορείτε να καθορίσετε --export-id για εξαγωγή ενός |
|
301 |
μονού αντικειμένου (όλα τα άλλα κρύβονται). Στην περίπτωση αυτή η περιοχή |
|
302 |
εξαγωγής είναι το οριακό πλαίσιο αυτού του αντικειμένου, αλλά μπορεί να |
|
303 |
οριστεί σε σελίδα με --export-area-page. |
|
304 |
||
305 |
=item B<-E> I<FILENAME>, B<--export-eps>=I<FILENAME> |
|
306 |
||
307 |
Εξαγωγή εγγράφων σε μορφή ενσωματωμένου PostScript. Σημειώστε ότι το |
|
308 |
PostScript δεν υποστηρίζει διαφάνεια, έτσι οποιαδήποτε διαφανή αντικείμενα |
|
309 |
στο αρχικό SVG θα εικονογραφικοποιηθούν αυτόματα. Οι χρησιμοποιούμενες |
|
310 |
γραμματοσειρές είναι υποσύνολο και ενσωματωμένες. Η προεπιλεγμένη περιοχή |
|
311 |
εξαγωγής είναι σχέδιο. Μπορείτε να το ορίσετε στη σελίδα, όμως δείτε |
|
312 |
--export-area-page για εφαρμοζόμενους περιορισμούς. Μπορείτε να καθορίσετε |
|
313 |
--export-id για να εξάγετε ένα μονό αντικείμενο (όλα τα άλλα κρύβονται). |
|
314 |
||
315 |
=item B<-A> I<FILENAME>, B<--export-pdf>=I<FILENAME> |
|
316 |
||
317 |
Εξαγωγή εγγράφων σε μορφή PDF. Αυτή η μορφή διατηρεί τη διαφάνεια στο αρχικό |
|
318 |
SVG. Οι χρησιμοποιούμενες γραμματοσειρές είναι υποσύνολο και |
|
319 |
ενσωματωμένες. Η προεπιλεγμένη περιοχή εξαγωγής είναι σελίδα. Μπορείτε να το |
|
320 |
ορίσετε σε σχέδιο, με --export-area-drawing. Μπορείτε να καθορίσετε |
|
321 |
--export-id για να εξάγετε ένα μονό αντικείμενο (όλα τα άλλα κρύβονται). Σε |
|
322 |
αυτή την περίπτωση περιοχή εξαγωγής είναι αυτή του οριακού πλαισίου |
|
323 |
αντικειμένου, αλλά μπορεί να οριστεί σε σελίδα με --export-area-page. |
|
324 |
||
325 |
=item B<--export-latex> |
|
326 |
||
327 |
(για εξαγωγή PS, EPS και PDF) Χρησιμοποιείται για δημιουργία εικόνων για |
|
328 |
έγγραφα LaTeX, όπου το κείμενο της εικόνας στοιχειοθετείται από LaTeX. Όταν |
|
329 |
εξάγετε σε μορφή PDF/PS/EPS, αυτή η επιλογή διαιρεί την έξοδο σε ένα αρχείο |
|
330 |
PDF/PS/EPS (π.χ. όπως ορίζεται από --export-pdf) και ένα αρχείο LaTeX. Το |
|
331 |
κείμενο δεν εξάγεται σε αρχείο PDF/PS/EPS, αλλά αντίθετα θα εμφανιστεί στο |
|
332 |
αρχείο LaTeX. Αυτό το αρχείο LaTeX συμπεριλαμβάνει το PDF/PS/EPS. Είσοδος |
|
333 |
του αρχείου LaTeX (\input{image.tex}) στο έγγραφό σας LaTeX θα εμφανίσει την |
|
334 |
εικόνα και όλο το κείμενο θα στοιχειοθετείται από LaTeX. Δείτε το τελικό |
|
335 |
αρχείο LaTeX για περισσότερες πληροφορίες. Επίσης δείτε την έξοδο τερματικού |
|
336 |
GNUPlot's `epslatex'. |
|
337 |
||
338 |
=item B<-T>, B<--export-text-to-path> |
|
339 |
||
340 |
Μετατροπή αντικειμένων κειμένου σε μονοπάτια στην εξαγωγή, όπου μπορεί να |
|
341 |
εφαρμοστεί (για εξαγωγή PS, EPS και PDF). |
|
342 |
||
343 |
=item B<--export-ignore-filters> |
|
344 |
||
345 |
Εξαγωγή φιλτραρισμένων αντικειμένων (π.χ. αυτά με θόλωση) όπως διανύσματα, |
|
346 |
αγνοώντας τα φίλτρα (για εξαγωγή PS, EPS και PDF). Από προεπιλογή, όλα τα |
|
347 |
φιλτραρισμένα αντικείμενα εικονογραφικοποιούνται στο --export-dpi |
|
348 |
(προεπιλογή 90 dpi), διατηρώντας την εμφάνιση. |
|
349 |
||
350 |
=item B<-I>, B<--query-id> |
|
351 |
||
352 |
Ορισμός της ταυτότητας του αντικειμένου του οποίου οι διαστάσεις |
|
353 |
αναζητούνται. Εάν δεν οριστεί, οι επιλογές ερωτήματος θα επιστρέψουν τις |
|
354 |
διαστάσεις του σχεδίου (δηλαδή όλα τα αντικείμενα εγγράφου), όχι τη σελίδα ή |
|
355 |
το πλαίσιο θέασης |
|
356 |
||
357 |
=item B<-X>, B<--query-x> |
|
358 |
||
359 |
Ερώτημα της συντεταγμένης Χ του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, του αντικειμένου |
|
360 |
με --query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες χρήστη SVG). |
|
361 |
||
362 |
=item B<-Y>, B<--query-y> |
|
363 |
||
364 |
Ερώτημα της συντεταγμένης Υ του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, του αντικειμένου |
|
365 |
με --query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες χρήστη SVG). |
|
366 |
||
367 |
=item B<-W>, B<--query-width> |
|
368 |
||
369 |
Ερώτημα του πλάτους του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, του αντικειμένου με |
|
370 |
--query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες χρήστη SVG). |
|
371 |
||
372 |
=item B<-H>, B<--query-height> |
|
373 |
||
374 |
Ερώτημα του ύψους Ερώτημα της συντεταγμένης Χ του σχεδίου ή, εάν καθοριστεί, |
|
375 |
του αντικειμένου με --query-id. Η επιστρεφόμενη τιμή είναι σε px (μονάδες |
|
376 |
χρήστη SVG). |
|
377 |
||
378 |
=item B<-S>, B<--query-all> |
|
379 |
||
380 |
Εκτυπώνει μια λίστα όλων των αντικειμένων που είναι οριοθετημένοι με κόμμα |
|
381 |
στο έγγραφο SVG με καθορισμένες ταυτότητες, μαζί με τις τιμές τους x, y, |
|
382 |
πλάτους και ύψους. |
|
383 |
||
384 |
=item B<--shell> |
|
385 |
||
386 |
Με αυτήν την παράμετρο, το Inkscape θα εισάγει μια κατάσταση κελύφους |
|
387 |
διαδραστικής γραμμής εντολής. Σε αυτήν την κατάσταση, πληκτρολογήστε εντολές |
|
388 |
στην προτροπή και το Inkscape τις εκτελεί, χωρίς να πρέπει να τρέξετε ένα |
|
389 |
νέο αντίγραφο του Inkscape για κάθε εντολή. Αυτό το χαρακτηριστικό είναι |
|
390 |
ιδιαίτερα χρήσιμο για χρήσεις σεναρίου και εξυπηρετητή: δεν προσθέτει νέες |
|
391 |
δυνατότητες, αλλά σας επιτρέπει να βελτιώσετε τις απαιτήσεις ταχύτητας και |
|
392 |
μνήμης οποιουδήποτε σεναρίου που καλεί επανειλημμένα το Inkscape να |
|
393 |
εκτελέσει εργασίες γραμμής εντολών (όπως εξαγωγή ή συζητήσεις). Κάθε εντολή |
|
394 |
σε κατάσταση κελύφους πρέπει να είναι μια πλήρως έγκυρη γραμμή εντολής |
|
395 |
Inkscape, αλλά χωρίς το όνομα προγράμματος Inkscape, π.χ. "file.svg |
|
396 |
--export-pdf=file.pdf". |
|
397 |
||
398 |
=item B<--vacuum-defs> |
|
399 |
||
400 |
Αφαιρεί όλα τα αχρησιμοποίητα στοιχεία από την ενότητα <lt>defs<gt> του |
|
401 |
αρχείου SVG. Εάν αυτή η επιλογή κληθεί σε συνδυασμό με την |
|
402 |
--export-plain-svg, μόνο το εξαγόμενο αρχείο θα επηρεαστεί. Εάν |
|
403 |
χρησιμοποιηθεί μόνη, το καθορισμένο αρχείο θα τροποποιηθεί επιτόπου. |
|
404 |
||
405 |
=item B<-z>, B<--without-gui> |
|
406 |
||
407 |
Μην ανοίγετε το GUI (σε Unix, μην χρησιμοποιείτε εξυπηρετητή X). Μόνο |
|
408 |
επεξεργασία των αρχείων από την κονσόλα. Αυτό αναλαμβάνεται για επιλογές -p, |
|
409 |
-e, -l και --vacuum-defs. |
|
410 |
||
411 |
=item B<--g-fatal-warnings> |
|
412 |
||
413 |
Αυτή η πρότυπη επιλογή GTK εξαναγκάζει οποιεσδήποτε προειδοποιήσεις, συνήθως |
|
414 |
αβλαβείς, να προκαλέσουν εγκατάλειψη του Inkscape (χρήσιμο για |
|
415 |
αποσφαλμάτωση). |
|
416 |
||
417 |
=item B<--usage> |
|
418 |
||
419 |
Προβολή ενός σύντομου μηνύματος χρήσης. |
|
420 |
||
421 |
=back |
|
422 |
||
423 |
=head1 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ |
|
424 |
||
425 |
Το κυρίως αρχείο διαμόρφωσης είναι τοποθετημένο στο |
|
426 |
~/.config/inkscape/preferences.xml. Αποθηκεύει μια ποικιλία ρυθμίσεων |
|
427 |
διαμόρφωσης που μπορείτε να αλλάξετε στο Inkscape (συνήθως στο διάλογο |
|
428 |
προτιμήσεων του Inkscape). Επίσης στους υποκαταλόγους εκεί, μπορείτε να |
|
429 |
τοποθετήσετε το δικό σας: |
|
430 |
||
431 |
B<$HOME>/.config/inkscape/extensions/ - εφέ επέκτασης. |
|
432 |
||
433 |
B<$HOME>/.config/inkscape/icons/ - εικονίδια. |
|
434 |
||
435 |
B<$HOME>/.config/inkscape/keys/ - χάρτες πληκτρολογίου. |
|
436 |
||
437 |
B<$HOME>/.config/inkscape/templates/ - πρότυπα νέων αρχείων. |
|
438 |
||
439 |
=head1 ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΑ |
|
440 |
||
441 |
Το πρόγραμμα επιστρέφει μηδέν σε επιτυχία ή μη μηδέν σε αποτυχία. |
|
442 |
||
443 |
Μια ποικιλία μηνυμάτων λαθών και προειδοποιήσεων μπορεί να τυπωθεί στο |
|
444 |
STDERR ή STDOUT. Εάν το πρόγραμμα συμπεριφέρεται ακανόνιστα με ένα |
|
445 |
συγκεκριμένο αρχείο SVG ή καταρρέει, είναι χρήσιμο να κοιτάξετε σε αυτή την |
|
446 |
έξοδο για στοιχεία. |
|
447 |
||
448 |
=head1 ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ |
|
449 |
||
450 |
Αν και προφανώς το B<Inkscape> σκοπεύει κυρίως ως μια εφαρμογή GUI, μπορεί |
|
451 |
επίσης να χρησιμοποιηθεί για να κάνει επεξεργασία SVG στη γραμμή εντολών |
|
452 |
επίσης. |
|
453 |
||
454 |
Άνοιγμα ενός αρχείου SVG στο GUI: |
|
455 |
||
456 |
inkscape filename.svg |
|
457 |
||
458 |
Εκτύπωση ενός αρχείου SVG από τη γραμμή εντολών: |
|
459 |
||
460 |
inkscape filename.svg -p '| lpr' |
|
461 |
||
462 |
Εξαγωγή ενός αρχείου SVG σε PNG με την προκαθορισμένη ανάλυση των 90dpi (μια |
|
463 |
μονάδα χρήστη SVG μεταφράζει σε ένα εικονοστοιχείο ψηφιογραφίας): |
|
464 |
||
465 |
inkscape filename.svg --export-png=filename.png |
|
466 |
||
467 |
Το ίδιο, αλλά εξαναγκάζει το αρχείο PNG να είναι 600x400 εικονοστοιχεία: |
|
468 |
||
469 |
inkscape filename.svg --export-png=filename.png -w600 -h400 |
|
470 |
||
471 |
Το ίδιο, αλλά εξάγει το σχέδιο (οριακά πλαίσια όλων των αντικειμένων), όχι |
|
472 |
τη σελίδα: |
|
473 |
||
474 |
inkscape filename.svg --export-png=filename.png --export-area-drawing |
|
475 |
||
476 |
Εξαγωγή σε PNG του αντικειμένου με id="text1555", χρησιμοποιώντας το όνομα |
|
477 |
αρχείου εξόδου και την ανάλυση που χρησιμοποιήθηκε για αυτό το αντικείμενο |
|
478 |
την τελευταία φορά, όταν εξάχθηκε από το GUI: |
|
479 |
||
480 |
inkscape filename.svg --export-id=text1555 --export-use-hints |
|
481 |
||
482 |
Το ίδιο, αλλά χρήση της επιλεγμένης ανάλυσης 90 dpi, καθορισμός του ονόματος |
|
483 |
αρχείου και προσαρμογή της εξαγόμενης περιοχής προς τα έξω στις πιο κοντινές |
|
484 |
ακέραιες τιμές μονάδας χρήστη SVG (για να διατηρηθεί η ευθυγράμμιση |
|
485 |
εικονοστοιχείου των αντικειμένων και έτσι να ελαχιστοποιηθεί η εξομάλυνση): |
|
486 |
||
487 |
inkscape filename.svg --export-id=text1555 --export-png=text.png --export-area-snap |
|
488 |
||
489 |
Μετατροπή ενός εγγράφου Inkscape SVG σε απλό SVG: |
|
490 |
||
491 |
inkscape filename1.svg --export-plain-svg=filename2.svg |
|
492 |
||
493 |
Μετατροπή ενός εγγράφου SVG σε EPS, μετατρέποντας όλα τα κείμενα σε |
|
494 |
μονοπάτια: |
|
495 |
||
496 |
inkscape filename.svg --export-eps=filename.eps --export-text-to-path |
|
497 |
||
498 |
Ερώτημα πλάτους του αντικειμένου με id="text1555": |
|
499 |
||
500 |
inkscape filename.svg --query-width --query-id text1555 |
|
501 |
||
502 |
Διπλασιασμός του αντικειμένου με id="path1555", περιστροφή του διπλότυπου |
|
503 |
κατά 90 μοίρες, αποθήκευση SVG και έξοδος: |
|
504 |
||
505 |
inkscape filename.svg --select=path1555 --verb=EditDuplicate --verb=ObjectRotate90 --verb=FileSave --verb=FileClose |
|
506 |
||
507 |
||
508 |
||
509 |
=head1 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ |
|
510 |
||
511 |
B<DISPLAY> για λήψη του προεπιλεγμένου αριθμού υποδοχής και εμφάνισης. |
|
512 |
||
513 |
B<TMPDIR> για ορισμό του προεπιλεγμένου μονοπατιού του καταλόγου για χρήση |
|
514 |
των προσωρινών αρχείων. Ο κατάλογος πρέπει να υπάρχει. |
|
515 |
||
516 |
=head1 ΘΕΜΑΤΑ |
|
517 |
||
518 |
Για φόρτωση διαφορετικών εικονιδίων καθορίζει αντί για το προεπιλεγμένο |
|
519 |
αρχείο B<$PREFIX>/share/inkscape/icons/icons.svg, χρησιμοποιείται ο |
|
520 |
κατάλογος B<$HOME>/.config/inkscape/icons/. Τα εικονίδια φορτώνονται κατ' |
|
521 |
όνομα (π.χ. I<fill_none.svg>), ή εάν δεν βρεθεί τότε από I<icons.svg>. Εάν |
|
522 |
το εικονίδιο δεν φορτωθεί από κάποια από αυτές τις θέσεις, επιστρέφει στην |
|
523 |
προεπιλεγμένη θέση του συστήματος. |
|
524 |
||
525 |
Τα απαιτούμενα εικονίδια φορτώνονται από αρχεία SVG αναζητώντας για την |
|
526 |
ταυτότητα SVG με το όνομα εικονιδίου που ταιριάζει. (Π.χ., για φόρτωμα του |
|
527 |
εικονιδίου "fill_none" από ένα αρχείο, το οριακό πλαίσιο που αναζητήθηκε για |
|
528 |
ταυτότητα SVG "fill_none" αποδίδεται ως εικονίδιο, είτε έρχεται από |
|
529 |
I<fill_none.svg> ή I<icons.svg>.) |
|
530 |
||
531 |
||
532 |
||
533 |
||
534 |
||
535 |
=head1 ΑΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ |
|
536 |
||
537 |
Η κανονική θέση για εύρεση των πληροφοριών B<Inkscape> είναι στο |
|
538 |
http://www.inkscape.org/. Η ιστοσελίδα έχει νέα, τεκμηρίωση, μαθήματα, |
|
539 |
παραδείγματα, αρχείο λίστας αλληλογραφίας, την τελευταία έκδοση του |
|
540 |
προγράμματος, βάσεις δεδομένων ερωτημάτων για σφάλματα και χαρακτηριστικά |
|
541 |
και άλλα. |
|
542 |
||
543 |
=head1 ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ |
|
544 |
||
545 |
potrace, cairo, rsvg(1), batik, ghostscript, pstoedit. |
|
546 |
||
547 |
πακέτο ελέγχου συμβατότητας SVG: http://www.w3.org/Graphics/SVG/Test/ |
|
548 |
||
549 |
Επικυρωτής SVG: http://jiggles.w3.org/svgvalidator/ |
|
550 |
||
551 |
I<Scalable Vector Graphics (SVG) 1.1 Specification> I<W3C Recommendation 14 |
|
552 |
January 2003> L<http://www.w3.org/TR/SVG11/> |
|
553 |
||
554 |
I<Scalable Vector Graphics (SVG) 1.2 Specification> I<W3C Working Draft 13 |
|
555 |
November 2003> L<http://www.w3.org/TR/SVG12/> |
|
556 |
||
557 |
I<SVG 1.1/1.2/2.0 Requirements> I<W3C Working Draft 22 April 2002> |
|
558 |
L<http://www.w3.org/TR/SVG2Reqs/> |
|
559 |
||
560 |
I<Document Object Model (DOM): Level 2 Core> I<Arnaud Le Hors et al editors, |
|
561 |
W3C> L<http://www.w3.org/TR/DOM-Level-2-Core/> |
|
562 |
||
563 |
||
564 |
||
565 |
=head1 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ GUI |
|
566 |
||
567 |
Για να μάθετε για τη λειτουργία Inkscape's GUI, διαβάστε τα μαθήματα στο |
|
568 |
Βοήθεια > Μαθήματα. |
|
569 |
||
570 |
Πέρα από SVG, το Inkscape μπορεί να εισάγει (Αρχείο > Εισαγωγή) τις |
|
571 |
περισσότερες μορφές ψηφιογραφίας (PNG, BMP, JPG, XPM, GIF, κλ.), απλό |
|
572 |
κείμενο (απαιτεί Perl), PS και EPS (απαιτεί Ghostscript), PDF και μορφή AI |
|
573 |
(AI έκδοση 9.0 ή νεότερη). |
|
574 |
||
575 |
Το Inkscape εξάγει εικόνες PNG 32-δυαδικών (Αρχείο > Εξαγωγή) καθώς και AI, |
|
576 |
PS, EPS, PDF, DXF και πολλές άλλες μορφές μέσα από Αρχείο > Αποθήκευση ως. |
|
577 |
||
578 |
Το Inkscape μπορεί να χρησιμοποιήσει την πίεση και κλίση μιας πένας γραφικής |
|
579 |
πινακίδας για πλάτος, γωνία και εξαναγκασμό της επενέργειας πολλών |
|
580 |
εργαλείων, συμπεριλαμβανόμενης της καλλιγραφικής πένας. |
|
581 |
||
582 |
Το Inkscape περιλαμβάνει ένα GUI σύστημα επικοινωνίας στη μηχανή ανίχνευσης |
|
583 |
ψηφιογραφίας Potrace (http://potrace.sf.net) που ενσωματώνεται στο Inkscape. |
|
584 |
||
585 |
Το Inkscape μπορεί να χρησιμοποιήσει εξωτερικά σενάρια (φίλτρα |
|
586 |
stdin-to-stdout) που αναπαριστάνονται από εντολές στο μενού επεκτάσεων. Ένα |
|
587 |
σενάριο μπορεί να έχει ένα διάλογο GUI για ορισμό ποικίλων παραμέτρων και |
|
588 |
μπορεί να λάβει τις ταυτότητες των επιλεγμένων αντικειμένων στα οποία δρα |
|
589 |
μέσω της γραμμής εντολών. Το Inkscape έρχεται με μια ταξινόμηση εφέ γραμμένη |
|
590 |
σε Python. |
|
591 |
||
592 |
=head1 ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ ΠΛΗΚΤΡΩΝ |
|
593 |
||
594 |
Για λήψη μιας πλήρους λίστας των συντομεύσεων πληκτρολογίου και ποντικιού, |
|
595 |
δείτε doc/keys.html ή χρησιμοποιήστε την εντολή πλήκτρα και ποντίκι στο |
|
596 |
μενού βοήθειας. |
|
597 |
||
598 |
=head1 ΣΦΑΛΜΑΤΑ |
|
599 |
||
600 |
Πολλά σφάλματα είναι γνωστά. Παρακαλώ κοιτάξτε στον ιστότοπο (inkscape.org) |
|
601 |
για να δείτε τα αναφερθέντα σφάλματα και να αναφέρετε νεοευρεθέντα |
|
602 |
θέματα. Δείτε επίσης την ενότητα γνωστών θεμάτων στις σημειώσεις έκδοσης για |
|
603 |
την έκδοσή σας (αρχείο`NEWS'). |
|
604 |
||
605 |
=head1 ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ |
|
606 |
||
607 |
Αυτή η βάση κώδικα χρωστάει την ύπαρξη της σε ένα μεγάλο αριθμό συντελεστών |
|
608 |
μέσα από τις ποικίλες τους μεταμορφώσεις. Η ακόλουθη λίστα είναι σίγουρα |
|
609 |
ατελής, αλλά εξυπηρετεί στην αναγνώριση ότι αυτή η εφαρμογή κάθεται σε |
|
610 |
πολλούς ώμους: |
|
611 |
||
612 |
[% INCLUDE "AUTHORS" %] |
|
613 |
||
614 |
Αυτή η σελίδα του εγχειριδίου έγινε από Bryce Harrington |
|
615 |
E<lt>brycehar@bryceharrington.comE<gt>. |
|
616 |
||
617 |
=head1 ΙΣΤΟΡΙΚΟ |
|
618 |
||
619 |
Ο βασικός κώδικας που θα γινόταν Inkscape ξεκίνησε τη ζωή της στο 1999 όπως |
|
620 |
το πρόγραμμα Gill, η εφαρμογή GNOME Illustrator, δημιουργημένη από τον Raph |
|
621 |
Levien. Ο δηλωμένος σκοπός για το Gill ήταν να υποστηρίξει τελικά όλο το |
|
622 |
SVG. Ο Raph υποστήριξε το πρότυπο εικόνας bezier PostScript, |
|
623 |
συμπεριλαμβάνοντας πινελιά και γέμισμα, μορφοποίηση γραμμής τέλους, |
|
624 |
μορφοποίηση ενωμένης γραμμής, κειμένου κλ. Η ιστοσελίδα του Raph Gill είναι |
|
625 |
στο http://www.levien.com/svg/. Η δουλειά στο Gill φαίνεται να επιβραδύνθηκε |
|
626 |
ή να σταμάτησε το 2000. |
|
627 |
||
628 |
Η επόμενη μεταμόρφωση του βασικού κώδικα ήταν να γίνει το πολύ δημοφιλές |
|
629 |
πρόγραμμα Sodipodi, καθοδηγούμενο από Lauris Kaplinski. Ο βασικός κώδικας |
|
630 |
μετατράπηκε σε ένα ισχυρό πρόγραμμα εικονογράφησης κατά τη διάρκεια πολλών |
|
631 |
χρόνων δουλειάς, προσθέτοντας πολλά καινούργια χαρακτηριστικά, πολυγλωσσική |
|
632 |
υποστήριξη, μεταφορά σε Windows και άλλα λειτουργικά συστήματα και αφαίρεση |
|
633 |
των εξαρτήσεων. |
|
634 |
||
635 |
Το Inkscape σχεδιάστηκε το 2003 από τέσσερις ενεργούς προγραμματιστές του |
|
636 |
Sodipodi Bryce Harrington, MenTaLguY, Nathan Hurst και Ted Gould που ήθελαν |
|
637 |
να πάρουν μια διαφορετική κατεύθυνση με το βασικό κώδικα σε όρους εστίασης |
|
638 |
της συμβατότητας SVG, εμφάνισης και αίσθησης διεπαφής και μια επιθυμία |
|
639 |
ανοίγματος των ευκαιριών ανάπτυξης σε περισσότερους συμμετέχοντες. Το σχέδιο |
|
640 |
προόδευσε γρήγορα, κερδίζοντας έναν αριθμό πολύ ενεργών συντελεστών και |
|
641 |
χαρακτηριστικών. |
|
642 |
||
643 |
Πολλή δουλειά τον πρώτο καιρό του σχεδίου εστιάστηκε στη σταθεροποίηση του |
|
644 |
κώδικα και στην διεθνοποίηση. Η αρχική σχεδίαση που κληρονομήθηκε από το |
|
645 |
Sodipodi διανθίστηκε με έναν αριθμό μαθηματικών περιπτώσεων που οδήγησε σε |
|
646 |
αναπάντεχες καταρρεύσεις, όταν το πρόγραμμα σπρώχτηκε πέρα από τις χρήσεις |
|
647 |
ρουτίνας. Αυτή η σχεδίαση αντικαταστάθηκε από το Livarot που ενώ δεν |
|
648 |
τελειοποίησε καμιά από τις δυο, ήταν σημαντικά λιγότερα επιρρεπής σε |
|
649 |
σφάλματα. Το σχέδιο υιοθέτησε επίσης μια πρακτική υποβολής κώδικα συχνά και |
|
650 |
ενεθάρρυνε τους χρήστες να τρέχουν εξελικτικά στιγμιότυπα του |
|
651 |
προγράμματος. Αυτό βοήθησε την ταυτοποίηση νέων σφαλμάτων γρήγορα και |
|
652 |
επιβεβαίωσε ότι ήταν εύκολο για χρήστες να επιβεβαιώνουν τις διορθώσεις. Ως |
|
653 |
αποτέλεσμα, οι εκδόσεις του Inkscape κέρδισαν γενικά μια φήμη ευρωστίας και |
|
654 |
αξιοπιστίας. |
|
655 |
||
656 |
Παρόμοια, έγιναν προσπάθειες για διεθνοποίηση και τοπικοποίηση της διεπαφής, |
|
657 |
που βοήθησε το πρόγραμμα να κερδίσει συντελεστές παγκόσμια. |
|
658 |
||
659 |
Το Inkscape είχε μια ευεργετική επίδραση στην οπτική έλξη του ανοιχτού |
|
660 |
λογισμικού γενικά, παρέχοντας ένα εργαλείο για δημιουργία και διανομή |
|
661 |
εικονιδίων, αρχικών εικόνων, τεχνών ιστότοπων κλ. Κατά κάποιο τρόπο, παρά το |
|
662 |
ότι είναι "μόνο ένα σχεδιαστικό πρόγραμμα", το Inkscape έχει παίξει ένα |
|
663 |
σημαντικό ρόλο στη δημιουργία ανοιχτού κώδικα περισσότερο οπτικά διεγερτικού |
|
664 |
σε μεγαλύτερα ακροατήρια. |
|
665 |
||
666 |
=head1 ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΔΕΙΑ |
|
667 |
||
668 |
B<Copyright (C)> 1999-2010 από τους συγγραφείς. |
|
669 |
||
670 |
B<Inkscape> είναι ελεύθερο λογισμικό. Μπορείτε να το αναδιανείμετε και/ή να |
|
671 |
το τροποποιήσετε με τους όρους του GPL. |
|
672 |
||
673 |
||
674 |
||
675 |
=for comment $Date$ |
|
676 |
||
677 |