1
# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Dimitar Popov <insane@fmi.uni-sofia.bg>, 2011.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 11:34+0300\n"
11
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
12
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: randrmonitor.cpp:103
21
msgid "Switch Display"
22
msgstr "Превключване на екрана"
24
#: randrmonitor.cpp:144
25
msgid "Monitor setup has changed"
26
msgstr "Настройките на монитора бяха променени"
28
#: randrmonitor.cpp:149
29
msgid "A monitor output has been disconnected."
30
msgstr "От компютъра беше изключен монитор."
32
#: randrmonitor.cpp:150
33
msgid "A new monitor output has been connected."
34
msgstr "Нов монитор беше включен към компютъра."
36
#: randrmonitor.cpp:151
37
msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?"
38
msgstr "Искате ли да стартирате програма за настройка на монитора?"
40
#: randrmonitor.cpp:162
41
msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically"
42
msgid "Try Automatically"
46
#~ msgstr "&Настройки"
49
#~ msgstr "&Пренебрегване"