~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-tr/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/byobu.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-08-27 10:36:19 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140827103619-9z1b8vlxs302dw3u
Tags: 1:14.10+20140819
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Turkish translation for byobu
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the byobu package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: byobu\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-23 20:48-0600\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 18:16+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Mesut Yaver <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-19 11:40+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
 
19
"Language: tr\n"
 
20
 
 
21
#: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409
 
22
msgid "Menu"
 
23
msgstr "Menü"
 
24
 
 
25
#: byobu-export:68 byobu-export:71 byobu-select-profile:104
 
26
#: byobu-select-profile:107
 
27
msgid "Choose"
 
28
msgstr "Seç"
 
29
 
 
30
#: byobu-export:171
 
31
msgid "File exists"
 
32
msgstr "Dosya mevcut"
 
33
 
 
34
#: byobu-export:172
 
35
msgid "Remove file? [y/N] "
 
36
msgstr "Dosyayı sil? [e/H] "
 
37
 
 
38
#: byobu-export:199
 
39
msgid "Select a color: "
 
40
msgstr "Bir renk seçin: "
 
41
 
 
42
#: byobu-export:240
 
43
msgid "Profile"
 
44
msgstr "Profil"
 
45
 
 
46
#: byobu-export:241
 
47
msgid "Archive"
 
48
msgstr "Arşiv"
 
49
 
 
50
#: byobu-export:243
 
51
msgid "Extract the archive in your home directory on the target system."
 
52
msgstr "Arşivi, hedef sistemdeki ana dizininizde açın."
 
53
 
 
54
#: byobu-select-profile:49
 
55
msgid "Error:"
 
56
msgstr "Hata:"
 
57
 
 
58
#: byobu-select-profile:49
 
59
msgid " file exists, but is not a symlink"
 
60
msgstr " dosya mevcut fakat sembolik link değil"
 
61
 
 
62
#: byobu-select-profile:80
 
63
msgid "Select a screen profile: "
 
64
msgstr "Bir screen profili seçiniz: "
 
65
 
 
66
#: byobu-select-profile:97
 
67
msgid "ERROR: Invalid selection"
 
68
msgstr "HATA: Geçersiz seçim"
 
69
 
 
70
#: byobu-select-profile:134
 
71
msgid ""
 
72
"If you are using the default set of keybindings, press\\n<F5> to activate "
 
73
"these changes.\\n\\nOtherwise, exit this screen session and start a new one."
 
74
msgstr ""
 
75
"Eğer ön tanımlı klavye kısayollarını kullanıyorsanız, değişiklikleri\\n "
 
76
"etkinleştirmek için <F5>'e basınız.\\n\\nAksi taktirde, bu screen "
 
77
"oturumundan çıkarak yeni bir tane başlatınız."
 
78
 
 
79
#: byobu-select-profile:136
 
80
msgid "Run \"byobu\" to activate"
 
81
msgstr "Etkinleştirmek için \"byobu\"yu çalıştırın."
 
82
 
 
83
#: byobu-config:83
 
84
msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)"
 
85
msgstr "Byobu varsayılan olarak girişte başlar (başlamayı devredışı bırak)"
 
86
 
 
87
#: byobu-config:85
 
88
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
 
89
msgstr "Byobu varsayılan olarak girişte başlamaz (başlamayı etkinleştir)"
 
90
 
 
91
#: byobu-config:89
 
92
msgid "Help"
 
93
msgstr "Yardım"
 
94
 
 
95
#: byobu-config:90
 
96
msgid "Change Byobu's colors"
 
97
msgstr "Byobu'nun renklerini değiştir"
 
98
 
 
99
#: byobu-config:91
 
100
msgid "Toggle status notifications"
 
101
msgstr "Durum bildirimleri arasında geçiş yap"
 
102
 
 
103
#: byobu-config:92
 
104
msgid "Change keybinding set"
 
105
msgstr "Klavye kısayollarını değiştir"
 
106
 
 
107
#: byobu-config:93
 
108
msgid "Change escape sequence"
 
109
msgstr "Kaçış tuş dizisini değiştir"
 
110
 
 
111
#: byobu-config:94
 
112
msgid "Create new windows"
 
113
msgstr "Yeni pencereler oluştur"
 
114
 
 
115
#: byobu-config:95
 
116
msgid "Manage default windows"
 
117
msgstr "Varsayılan pencereleri yönet"
 
118
 
 
119
#: byobu-config:99 byobu-config:487
 
120
msgid " Byobu Configuration Menu"
 
121
msgstr " Byobu Yapılandırma Menüsü"
 
122
 
 
123
#: byobu-config:110
 
124
msgid "Okay"
 
125
msgstr "Tamam"
 
126
 
 
127
#: byobu-config:110 byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195
 
128
#: byobu-config:335 byobu-config:376 byobu-config:449
 
129
msgid "Cancel"
 
130
msgstr "İptal"
 
131
 
 
132
#: byobu-config:130
 
133
msgid "Byobu Help"
 
134
msgstr "Byobu Yardım"
 
135
 
 
136
#: byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 byobu-config:335
 
137
#: byobu-config:376 byobu-config:449
 
138
msgid "Apply"
 
139
msgstr "Uygula"
 
140
 
 
141
#: byobu-config:146
 
142
msgid "Which profile would you like to use?"
 
143
msgstr "Hangi profili kullanmak istersiniz?"
 
144
 
 
145
#: byobu-config:162
 
146
msgid "Which set of keybindings would you like to use?"
 
147
msgstr "Hangi klavye kısayolları takımını kullanmak istersiniz?"
 
148
 
 
149
#: byobu-config:175
 
150
msgid "Title: "
 
151
msgstr "Başlık: "
 
152
 
 
153
#: byobu-config:177
 
154
msgid "Command: "
 
155
msgstr "Komut: "
 
156
 
 
157
#: byobu-config:179
 
158
msgid "Presets: "
 
159
msgstr "Ön Ayarlar: "
 
160
 
 
161
#: byobu-config:193
 
162
msgid "Add to default windows"
 
163
msgstr "Varsayılan pencerelere ekle"
 
164
 
 
165
#: byobu-config:197
 
166
msgid "Create new window(s):"
 
167
msgstr "Yeni pencere(ler) oluştur:"
 
168
 
 
169
#: byobu-config:336
 
170
msgid "Toggle status notifications:"
 
171
msgstr "Durum bildirimleri arasında geçiş yap:"
 
172
 
 
173
#: byobu-config:368
 
174
msgid "Windows:"
 
175
msgstr "Pencereler:"
 
176
 
 
177
#: byobu-config:378
 
178
msgid "Select window(s) to create by default:"
 
179
msgstr "Öntanımlı olarak yaratılacak pencereleri seçiniz:"
 
180
 
 
181
#: byobu-config:398
 
182
msgid "Byobu will be launched automatically next time you login."
 
183
msgstr ""
 
184
"Byobu bir dahaki sefere giriş yaptığınızda otomatik olarak başlatılacak."
 
185
 
 
186
#: byobu-config:406
 
187
msgid "Byobu will not be used next time you login."
 
188
msgstr "Bir sonraki girişinizde byobu kullanılmayacak."
 
189
 
 
190
#: byobu-config:408
 
191
msgid "Message"
 
192
msgstr "İleti"
 
193
 
 
194
#: byobu-config:448
 
195
msgid "Escape key: ctrl-"
 
196
msgstr "Kaçış tuşu: ctrl-"
 
197
 
 
198
#: byobu-config:451
 
199
msgid "Change escape sequence:"
 
200
msgstr "Kaçış dizisini değiştir:"
 
201
 
 
202
#: byobu-config:488
 
203
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits"
 
204
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> elemanlar arası | <Enter> seçim | <Esc> çıkış"