~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-tr/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-10-01 10:38:13 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141001103813-2jzz833ifnshu621
Tags: 1:14.10+20140930
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: indicator-datetime\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-19 14:47+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:28+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-29 21:32+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Nuran KISI <nuran.kisi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-23 11:59+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-30 13:06+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
19
 
20
20
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds
136
136
#. hours, minutes in a 12h locale; e.g. Wed, 2:00 PM
137
137
#: ../src/snap.cpp:101
138
138
msgid "%a, %l:%M %p"
139
 
msgstr ""
 
139
msgstr "%l:%M %p %a"
140
140
 
141
141
#. * A strftime(3) format for abbreviated weekday,
142
142
#. hours, minutes in a 24h locale; e.g. Wed, 14:00
143
143
#: ../src/snap.cpp:105
144
144
msgid "%a, %H:%M"
145
 
msgstr ""
 
145
msgstr "%H:%M %a"
146
146
 
147
147
#: ../src/snap.cpp:108
148
148
#, c-format
187
187
#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Tomorrow 1:00 PM"
188
188
#: ../src/utils.c:313
189
189
msgid "Tomorrow %l:%M %p"
190
 
msgstr ""
 
190
msgstr "Yarın %l:%M %p"
191
191
 
192
192
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
193
193
#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen this week.
196
196
#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Fri 1:00 PM"
197
197
#: ../src/utils.c:322
198
198
msgid "%a %l:%M %p"
199
 
msgstr ""
 
199
msgstr "%l:%M %p  %a"
200
200
 
201
201
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
202
202
#. This format string is used for showing, on a 12-hour clock, events/appointments that happen over a week from now.
206
206
#. en_GB example: "%a %b %d %l:%M %p" --> "Fri 31 Oct 1:00 PM"
207
207
#: ../src/utils.c:332
208
208
msgid "%a %d %b %l:%M %p"
209
 
msgstr ""
 
209
msgstr "%a %d %b %l:%M %p"
210
210
 
211
211
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
212
212
#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen tomorrow.
215
215
#. en_US example: "Tomorrow %l:%M %p" --> "Tomorrow 13:00"
216
216
#: ../src/utils.c:353
217
217
msgid "Tomorrow %H:%M"
218
 
msgstr ""
 
218
msgstr "Yarın %H:%M"
219
219
 
220
220
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
221
221
#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen this week.
224
224
#. en_US example: "%a %H:%M" --> "Fri 13:00"
225
225
#: ../src/utils.c:362
226
226
msgid "%a %H:%M"
227
 
msgstr ""
 
227
msgstr "%H:%M  %a"
228
228
 
229
229
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
230
230
#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen over a week from now.
234
234
#. en_GB example: "%a %b %d %H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00"
235
235
#: ../src/utils.c:372
236
236
msgid "%a %d %b %H:%M"
237
 
msgstr ""
 
237
msgstr "%a %d %b %H:%M"