~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/unity-settings-daemon/utopic

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
# rajesh <rajeshkajha@yahoo.com>, 2012.
# chandankumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon.master.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-23 06:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:27+0000\n"
"Last-Translator: chandankumar <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"

#: ../data/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Settings Daemon"
msgstr "рдЧрдиреЛрдо рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдбреЗрдореЙрди"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Smartcard removal action"
msgstr "рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯрдХрд╛рд░реНрдб рд╣рдЯрд╛рдирд╛ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"Set this to one of \"none\", \"lock-screen\", or \"force-logout\". The "
"action will get performed when the smartcard used for log in is removed."
msgstr ""
"\"none\", \"lock-screen\", рдпрд╛ \"force-logout\" рдХреЗ рдПрдХ рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ. рдпрд╣ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ "
"рдХреА "
"рдЬрд╛рдПрдЧреА рдЬрдм рд▓реЙрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯрдХрд╛рд░реНрдб рд╣рдЯрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Disable touchpad while typing"
msgstr "рдЯрд╛рдЗрдкрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдЯрдЪрдкреИрдб рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad "
"while typing."
msgstr ""
"рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдпрджрд┐ рдЖрдкрдХреЛ рдЯрд╛рдЗрдкрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдЕрдЪрд╛рдирдХ рд╕реЗ рдЯрддрдкреИрдб рдХреЛ рд╣рд┐рдЯ рдХрд░рдиреЗ рдХреА "
"рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Enable horizontal scrolling"
msgstr "рдХреНрд╖реИрддрд┐рдЬ рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓рд┐рдВрдЧ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected "
"with the scroll_method key."
msgstr ""
"рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХреНрд╖реИрддрд┐рдЬ рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓рд┐рдВрдЧ рдХреЛ рдЕрдиреБрдорддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрд╕реА рд╡рд┐рдзрд┐ рд╕реЗ рдЬреЛ "
"scroll_method "
"рдХреБрдВрдЬреА рд╕реЗ рдЪреБрдиреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Select the touchpad scroll method"
msgstr "рдЯрдЪрдкреИрдб рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓ рд╡рд┐рдзрд┐ рдЪреБрдиреЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Select the touchpad scroll method. Supported values are: \"disabled\", "
"\"edge-scrolling\", \"two-finger-scrolling\"."
msgstr ""
"рдЯрдЪрдкреИрдб рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓ рд╡рд┐рдзрд┐ рдЪреБрдиреЗрдВ. рд╕рдорд░реНрдерд┐рдд рдорд╛рди рд╣реИрдВ: \"рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп\", \"рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ "
"рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓рд┐рдВрдЧ\", \"рджреЛ-рдЙрдВрдЧрд▓реА "
"рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓рд┐рдВрдЧ\"."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Enable mouse clicks with touchpad"
msgstr "рдЯрдЪрдкреИрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде рдорд╛рдЙрд╕ рдХреНрд▓рд┐рдХ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad."
msgstr "рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдорд╛рдЙрд╕ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХреЛ рдЯрдЪрдкреИрдб рдкрд░ рдЯреИрдкрд┐рдВрдЧ рдХрд░рдХреЗ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдХреЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Enable touchpad"
msgstr "рдЯрдЪрдкреИрдб рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Set this to TRUE to enable all touchpads."
msgstr "рдЯрдЪрдкреИрдб рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:13
msgid ""
"Highlights the current location of the pointer when the Control key is "
"pressed and released."
msgstr ""
"рд╕рдВрдХреЗрддрдХ рдХрд╛ рдореМрдЬреВрджрд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЬрдм рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдг рдХреБрдВрдЬреА рджрдмрд╛рдпрд╛ рдФрд░ рдЫреЛрдбрд╝рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Double click time"
msgstr "рдбрдмрд▓ рдХреНрд▓рд┐рдХ рд╕рдордп"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Length of a double click in milliseconds."
msgstr "рдорд┐рд▓реАрд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рджреЛрд╣рд░реЗ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХреА рд▓рдВрдмрд╛рдИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "Drag threshold"
msgstr "рдереНрд░реЗрд╕рд╣реЛрд▓реНрдб рдЦреАрдВрдЪреЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Distance before a drag is started."
msgstr "рдЦреАрдВрдЪреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рд╣реЛрдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рджреВрд░реА."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:18
msgid "Middle button emulation"
msgstr "рдордзреНрдп рдмрдЯрди рдПрдореБрд▓реЗрд╢рди"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:19
msgid ""
"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right "
"button click."
msgstr "рдордзреНрдп рдорд╛рдЙрд╕ рдмрдЯрди рдПрдореБрд▓реЗрд╢рди рдЗрдХрдЯреНрдард╛ рдмрд╛рдпрд╛рдБ рдФрд░ рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рдмрдЯрди рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдХреЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Whether the tablet's orientation is locked, or rotated automatically."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рджрд┐рд╢рд╛ рд▓реЙрдХ рд╣реИ, рдпрд╛ рд╕реНрд╡рддрдГ рдШреБрдорд╛рдпреА рдЧрдИ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Device hotplug custom command"
msgstr "рдпреБрдХреНрддрд┐ hotplug рдордирдкрд╕рдВрдж рдХрдорд╛рдВрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in.in.h:22
msgid ""
"Command to be run when a device is added or removed. An exit value of 1 "
"means that the device will not be handled further by gnome-settings-daemon."
msgstr ""
"рдХрдорд╛рдВрдб рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрдм рдПрдХ рдбрд┐рд╡рд╛рдЗрд╕ рдЬреЛрдбрд╝рд╛ рдпрд╛ рд╣рдЯрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛.1 рдХрд╛ рдорддрд▓рдм рд╣реИ рдХрд┐ рдбрд┐рд╡рд╛рдЗрд╕ "
"\"рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдбреЗрдореЙрди рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЖрдЧреЗ рдирд╣реАрдВ рд╕рдВрднрд╛рд▓рд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ рдХрд╛ рдПрдХ рдирд┐рдХрд╛рд╕ рдорд╛рди."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Activation of this plugin"
msgstr "рдЗрд╕ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди рдХрд╛ рд╕рдХреНрд░рд┐рдпрдХрд░рдг"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреЛ gnome-settings-daemon рдпрд╛ "

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:5
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:13
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:27
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:5
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Priority to use for this plugin"
msgstr "рдЗрд╕ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреЗ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:6
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:14
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.keyboard.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:28
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:6
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Priority to use for this plugin in gnome-settings-daemon startup queue"
msgstr ""
"gnome-settings-daemon рдЖрд░рдВрднрд┐рдХ рдХрддрд╛рд░ рдореЗрдВ рдЗрд╕ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреЗ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Wacom stylus absolute mode"
msgstr "рд╡реИрдХреЛрдо рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рдирд┐рд░рдкреЗрдХреНрд╖ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Enable this to set the tablet to absolute mode."
msgstr "рдирд┐рд░рдкреЗрдХреНрд╖ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рд╕реЗрдЯ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕реЗ рд╕рдорд░реНрде рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Wacom tablet area"
msgstr "рд╡реИрдХреЛрдо рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools."
msgstr "x1, y1 рдФрд░ x2 рдХреЛ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ, рдЗрд╕ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХрд╛ y2 рдФрдЬрд╝рд╛рд░ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Wacom tablet aspect ratio"
msgstr "рд╡реИрдХреЛрдо рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдкрд╣рд▓реВ рдЕрдиреБрдкрд╛рдд"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Enable this to restrict the Wacom tablet area to match the aspect ratio of "
"the output."
msgstr ""
"рд╡реЗрдХреЛрдо рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рдЗрд╕реЗ рдкреНрд░рддрд┐рдмрдВрдзрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддрд╛рдХрд┐ рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ рдХрд╛ рдкрд╣рд▓реВ "
"рдЕрдиреБрдкрд╛рдд рдорд┐рд▓рд╛рди рд╣реЛ рд╕рдХреЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Wacom tablet rotation"
msgstr "рд╡реИрдХреЛрдо рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдШреБрдорд╛рд╡"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"Set this to 'none', 'cw' for 90 degree clockwise, 'half' for 180 degree, and "
"'ccw' for 90 degree counterclockwise."
msgstr ""
"'none', 'cw' рдореЗрдВ 90 рдбрд┐рдЧреНрд░реА рджрдХреНрд╖рд┐рдгрд╛рд╡рд░реНрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ, 180 рдбрд┐рдЧреНрд░реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП "
"'half', рдФрд░ "
"'ccw' 90 рдбрд┐рдЧреНрд░реА рд╡рд╛рдорд╛рд╡рд░реНрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Wacom touch feature"
msgstr "рд╡реИрдХреЛрдо рдЯрдЪ рдлреАрдЪрд░"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Enable this to move the cursor when the user touches the tablet."
msgstr ""
"рдХрд░реНрд╕рд░ рдХреЛ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕реЗ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ рдЬрдм рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдХреЛ рд╕реНрдкрд░реНрд╢ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Wacom tablet PC feature"
msgstr "рд╡реИрдХреЛрдо рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдкреАрд╕реА рдлреАрдЪрд░"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "Enable this to only report stylus events when the tip is pressed."
msgstr "рдЗрд╕реЗ рдХреЗрд╡рд▓ рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рдЗрд╡реЗрдВрдЯ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ рдЬрдм рдКрдкрд░реА рд╢рд┐рд░рд╛ рджрдмрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Wacom display mapping"
msgstr "рд╡реЗрдХреЛрдо рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдореИрдкрд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:18
msgid ""
"EDID information of monitor to map tablet to. Must be in the format [vendor, "
"product, serial]. [\"\",\"\",\"\"] disables mapping."
msgstr ""
"рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рдХрд╛ EDID рд╕реВрдЪреА рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдЯреИрдмреНрд▓реЗрдЯ рдХреЛ рдореИрдк рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ. [vendor, product, "
"serial] "
"рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП. [\"\",\"\",\"\"] disables mapping."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Wacom stylus pressure curve"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рджрд╛рд╡ рдХрд░реНрд╡"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:20
msgid ""
"Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus."
msgstr ""
"x1, y1 рдФрд░ x2 рдореЗрдВ рд╕реЗрдЯ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рджрдмрд╛рд╡ рдХрд░реНрд╡ рдХрд╛ y2 рдЬреЛ рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рдореЗрдВ рд▓рд╛рдЧреВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Wacom stylus button mapping"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рдмрдЯрди рдореИрдкрд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "Set this to the logical button mapping."
msgstr "рддрд╛рд░реНрдХрд┐рдХ рдмрдЯрди рдореИрдкрд┐рдВрдЧ рдореЗрдВ рдЗрд╕реЗ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:23
msgid "Wacom stylus pressure threshold"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рджрд╛рдм рдереНрд░реЗрдбрд╣реЛрд▓реНрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:24
msgid ""
"Set this to the pressure value at which a stylus click event is generated."
msgstr "рдЗрд╕реЗ рджрдмрд╛рд╡ рдорд╛рди рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдЬрд┐рд╕рдкрд░ рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓рд╕ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдШрдЯрдирд╛ рдЬрдирд┐рдд рдХреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Wacom eraser pressure curve"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рдЗрд░реЗрдЬрд░ рджрдмрд╛рд╡ рдХрд░реНрд╡"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:26
msgid ""
"Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the eraser."
msgstr "рджрдмрд╛рд╡ рдХрд░реНрд╡ рдХреЗ x1, y1 рдФрд░ x2, y2 рд╕реЗрдЯ рдХрд░рдирд╛ рдЗрд░реЗрдЬрд░ рдкрд░ рд▓рд╛рдЧреВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Wacom eraser button mapping"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рдЗрд░реЗрдЬрд░ рдмрдЯрди рдореИрдкрд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:28
msgid "Wacom eraser pressure threshold"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рдЗрд░реЗрдЬрд░ рдкреНрд░реЗрд╢рд░ рдереНрд░реЗрдбрд╣реЛрд▓реНрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:29
msgid ""
"Set this to the pressure value at which an eraser click event is generated."
msgstr "рдЗрд╕реЗ рдкреНрд░реЗрд╢рд░ рдорд╛рди рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдЬрд┐рд╕рдкрд░ рдЗрд░реЗрдЬрд░ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЗрд╡реЗрдВрдЯ рдЬрдирд┐рдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "Wacom button action type"
msgstr "рд╡реЗрдХреМрдо рдмрдЯрди рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:31
msgid "The type of action triggered by the button being pressed."
msgstr "рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЬреЛ рдмрдЯрди рдХреЛ рджрдмрд╛рдП рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдЯреНрд░рд┐рдЧрд░ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:32
msgid "Key combination for the custom action"
msgstr "рдкрд╕рдВрджреАрджрд╛ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореБрдЦреНрдп рдпреБрдЧреНрдо"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:33
msgid ""
"The keyboard shortcut generated when the button is pressed for custom "
"actions."
msgstr ""
"рдХреБрдБрдЬреАрдкрдЯрд▓ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рдЬрдирд┐рдд рд╣реБрдП рдЬрдм рдмрдЯрди рдХреЛ рдкрд╕рдВрджреАрджрд╛ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджрдмрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:34
#| msgid "Key combinations for an elevator custom action"
msgid "Key combinations for a touchring or touchstrip custom action"
msgstr "рдПрдХ touchring рдпрд╛ touchstrip рдХрд╕реНрдЯрдо рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреБрдВрдЬреА рд╕рдВрдпреЛрдЬрдиреЛрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in.in.h:35
msgid ""
"The keyboard shortcuts generated when a touchring or touchstrip is used for "
"custom actions (up followed by down)."
msgstr ""
"рдХреБрдБрдЬреАрдкрдЯрд▓ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рдЬрдирд┐рдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдЬрдм рдкрд╕рдВрджреАрджрд╛ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЯреЙрд░реНрдЪрд┐рдВрдЧ рдпрд╛ рдЯрдЪрд╢рд┐рдк "
"(рдКрдкрд░ рдХреЗ рдмрд╛рдж "
"рдиреАрдЪрд╛ рдЖрддрд╛ рд╣реИ) рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "The duration a display profile is valid"
msgstr "рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдкреНрд░реЛрдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреА рдЕрд╡рдзрд┐ рдорд╛рдиреНрдп рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"This is the number of days after which the display color profile is "
"considered invalid."
msgstr ""
"рдпрд╣ рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рд░рдВрдЧ рдкреНрд░реЛрдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛ рдЕрд╡реИрдз рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "The duration a printer profile is valid"
msgstr "рдЕрд╡рдзрд┐ рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ рдкреНрд░реЛрдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреА рдорд╛рдиреНрдп рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"This is the number of days after which the printer color profile is "
"considered invalid."
msgstr ""
"рдпрд╣ рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдореБрджреНрд░рдХ рд░рдВрдЧ рдкреНрд░реЛрдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛ рдЕрд╡реИрдз рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "List of plugins that are allowed to be loaded"
msgstr "рдЙрди рдкреНрд▓рдЧ-рдЗрдиреЛрдВ рдХреА рд╕реВрдЪреА рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рд▓реЛрдб рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдиреБрдорддрд┐ рджреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"A list of strings representing the plugins that are allowed to be loaded "
"(default: 'all'). The plugins still need to be marked as active to get "
"loaded. This is only evaluated on startup."
msgstr ""
"рдЧрдП рдкреНрд▓рдЧ рдЗрди рд▓реЛрдб рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдиреБрдорддрд┐ рджреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ (: 'рд╕рднреА' рдбрд┐рдлрд╝реЙрд▓реНрдЯ) рдХрд╛ "
"рдкреНрд░рддрд┐рдирд┐рдзрд┐рддреНрд╡ рддрд╛рд░ рдХреА рдПрдХ рд╕реВрдЪреА рд╣реИ.рдкреНрд▓рдЧрд┐рди рдЕрднреА рднреА рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд▓реЛрдб рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП "
"рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рд░реВрдк рдореЗрдВ рдЪрд┐рд╣реНрдирд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ. рдпрд╣ рдХреЗрд╡рд▓ рд╕реНрдЯрд╛рд░реНрдЯрдЕрдк рдкрд░ рдореВрд▓реНрдпрд╛рдВрдХрди рдХрд┐рдпрд╛ "
"рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Mount paths to ignore"
msgstr "рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрд░реЛрд╣ рдкрде"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Specify a list of mount paths to ignore when they run low on space."
msgstr "рдорд╛рдЙрдВрдЯ рдкрде рдХреА рд╕реВрдЪреА рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдЬрдм рд╡реЗ рдЬрдореАрди рдкрд░ рджреМрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Free percentage notify threshold"
msgstr "рдореБрдХреНрдд рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рд╕реВрдЪрдирд╛ рдереНрд░реЗрд╕рд╣реЛрд▓реНрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"Percentage free space threshold for initial warning of low disk space. If "
"the percentage free space drops below this, a warning will be shown."
msgstr ""
"рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдореБрдлреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рдереНрд░реЗрд╕рд╣реЛрд▓реНрдб рдХрдо рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рдХреА рдЖрд░рдВрднрд┐рдХ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдХреЗ рд▓рд┐рдП. рдпрджрд┐ "
"рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдореБрдХреНрдд "
"рд╕реНрдерд╛рди рдЗрд╕рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рдЧрд┐рд░рддрд╛ рд╣реИ рдПрдХ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджрд┐рдЦрд╛рдИ рдЬрд╛рдПрдЧреА."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Subsequent free space percentage notify threshold"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░рд╡рд░реНрддреА рдореБрдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдереНрд░реЗрд╕рд╣реЛрд▓реНрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Specify the percentage that the free disk space should reduce by before "
"issuing a subsequent warning."
msgstr ""
"рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдмрддрд╛рдПрдБ рдХрд┐ рдореБрдХреНрдд рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рдХрдо рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдХрд┐рд╕реА рдФрд░ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдХреЛ рдЬрд╛рд░реА "
"рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ "
"рдкрд╣рд▓реЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Free space notify threshold"
msgstr "рдореБрдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рд╕реВрдЪрдирд╛ рдереНрд░реЗрд╕рд╣реЛрд▓реНрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Specify an amount in GB. If the amount of free space is more than this, no "
"warning will be shown."
msgstr ""
"рдЬреАрдмреА рдореЗрдВ рдорд╛рддреНрд░рд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ. рдпрджрд┐ рдореБрдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рдХреА рдорд╛рддреНрд░рд╛ рдЗрд╕рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╣реЛ, рдХреЛрдИ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА "
"рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдИ "
"рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдПрдЧреА."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Minimum notify period for repeated warnings"
msgstr "рджреБрд╣рд░рд╛рдИ рдЧрдИ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдиреНрдпреВрдирддрдо рд╕реВрдЪрдирд╛ рдЕрд╡рдзрд┐"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"Specify a time in minutes. Subsequent warnings for a volume will not appear "
"more often than this period."
msgstr ""
"рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рд╕рдордп рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ. рдХрд┐рд╕реА рдЙрддреНрддрд░рд╡рд░реНрддреА рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдХрд┐рд╕реА рдЖрдпрддрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡реЗ рдЗрд╕ "
"рдЕрд╡рдзрд┐ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ "
"рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдХрдЯ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Custom keybindings"
msgstr "рдХрд╕реНрдЯрдо рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "List of custom keybindings"
msgstr "рдкрд╕рдВрджреАрджрд╛ рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдХреА рд╕реВрдЪреА"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Launch calculator"
msgstr "рдХреИрд▓рдХреБрд▓реЗрдЯрд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Binding to launch the calculator."
msgstr "рдЧрдгрдХ рдХреЛ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Launch email client"
msgstr "рдИ-рдореЗрд▓ рдХреНрд▓рд╛рдЗрдВрдЯ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Binding to launch the email client."
msgstr "рдИрдореЗрд▓ рдХреНрд▓рд╛рдЗрдВрдЯ рдХреЛ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╢реБрд░реВрдЖрдд."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Eject"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Binding to eject an optical disc."
msgstr "рдСрдкреНрдЯрд┐рдХрд▓ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдХреЛ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрдВрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Launch help browser"
msgstr "рдорджрдж рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Binding to launch the help browser."
msgstr "рдорджрдж рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Home folder"
msgstr "рдШрд░ рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Binding to open the Home folder."
msgstr "рдШрд░ рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Launch media player"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "Binding to launch the media player."
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Next track"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ рдЯреНрд░реИрдХ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:18
msgid "Binding to skip to next track."
msgstr "рдЕрдЧрд▓реЗ рдЯреНрд░реИрдХ рдЫреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Pause playback"
msgstr "рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рд░реЛрдХреЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Binding to pause playback."
msgstr "рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рд░реЛрдХрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Play (or play/pause)"
msgstr "рдмрдЬрд╛рдПрдБ (рдпрд╛ рдмрдЬрд╛рдПрдБ/рдард╣рд░реЗрдВ)"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "Binding to start playback (or toggle play/pause)."
msgstr "рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рдЖрд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ (рдпрд╛ toggle play/pause)."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:23
msgid "Log out"
msgstr "рд▓реЙрдЧ рдЖрдЙрдЯ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:24
msgid "Binding to log out."
msgstr "рд▓реЙрдЧрдЖрдЙрдЯ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Previous track"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рдЯреНрд░реИрдХ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:26
msgid "Binding to skip to previous track."
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рдЯреНрд░реИрдХ рдЫреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:29
msgid "Lock screen"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдкрд░ рддрд╛рд▓рд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "Binding to lock the screen."
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рд▓реЙрдХ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:31
msgid "Search"
msgstr "рдвреВрдВрдвреЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:32
msgid "Binding to launch the search tool."
msgstr "рдЦреЛрдЬ рдФрдЬрд╝рд╛рд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:33
msgid "Stop playback"
msgstr "рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рд░реЛрдХреЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:34
msgid "Binding to stop playback."
msgstr "рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рд░реЛрдХрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:35
msgid "Volume down"
msgstr "рдЖрд╡рд╛рдЬ рдХрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:36
msgid "Binding to lower the system volume."
msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдЖрд╡рд╛рдЬ рдХрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:37
msgid "Volume mute"
msgstr "рдЖрд╡рд╛рдЬ рдореМрди"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:38
msgid "Binding to mute the system volume."
msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдЖрдпрддрди рдореМрди рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:39
msgid "Volume up"
msgstr "рдЖрд╡рд╛рдЬ рдмрдврд╝рд╛рдПрдБ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:40
msgid "Binding to raise the system volume."
msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдЖрд╡рд╛рдЬ рдмрдврд╝рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:41
msgid "Take a screenshot"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХрд╛ рдЪрд┐рддреНрд░ рд▓реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:42
msgid "Binding to take a screenshot."
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:43
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреА рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:44
msgid "Binding to take a screenshot of a window."
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреА рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:45
msgid "Take a screenshot of an area"
msgstr "рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреА рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:46
msgid "Binding to take a screenshot of an area."
msgstr "рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреА рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:47
msgid "Copy a screenshot to clipboard"
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдкрд░ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рдХреА рдирдХрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:48
msgid "Binding to copy a screenshot to clipboard."
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдкрд░ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рдХреА рдирдХрд▓ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:49
msgid "Copy a screenshot of a window to clipboard"
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдкрд░ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреА рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рдХреА рдирдХрд╝рд▓ рд▓реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:50
msgid "Binding to copy a screenshot of a window to clipboard."
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдкрд░ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рдХреА рдирдХрд▓ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:51
msgid "Copy a screenshot of an area to clipboard"
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдХреЗ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреЗ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рдХреА рдирдХрд▓ рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:52
msgid "Binding to copy a screenshot of an area to clipboard."
msgstr "рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рд╕реЗ рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдкрд░ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рдХреА рдирдХрд▓ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:53
msgid "Launch web browser"
msgstr "рд╡реЗрдм рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдЪрд▓рд╛рдПрдБ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:54
msgid "Binding to launch the web browser."
msgstr "рд╡реЗрдм рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:55
msgid "Toggle magnifier"
msgstr "рдЖрд╡рд░реНрдзрдХ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:56
msgid "Binding to show the screen magnifier"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдЖрд╡рд░реНрджреНрдзрдХ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:57
msgid "Toggle screen reader"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрдирдкрд╛рдардХ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:58
msgid "Binding to start the screen reader"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рд░реАрдбрд░ рд╢реБрд░реВ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:59
msgid "Toggle on-screen keyboard"
msgstr "рдСрдирд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:60
msgid "Binding to show the on-screen keyboard"
msgstr "рдСрди-рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:61
msgid "Increase text size"
msgstr "рдкрд╛рда рдЖрдХрд╛рд░ рдмрдврд╝рд╛рдПрдБ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:62
msgid "Binding to increase the text size"
msgstr "рдкрд╛рда рдХрд╛ рдЖрдХрд╛рд░ рдмрдврд╝рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:63
msgid "Decrease text size"
msgstr "рдкрд╛рда рдЖрдХрд╛рд░ рдШрдЯрд╛рдПрдБ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:64
msgid "Binding to decrease the text size"
msgstr "рдкрд╛рда рдХрд╛ рдЖрдХрд╛рд░ рдШрдЯрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:65
msgid "Toggle contrast"
msgstr "рдХрдВрдЯреНрд░рд╛рд╕реНрдЯ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:66
msgid "Binding to toggle the interface contrast"
msgstr "рдЗрдВрдЯрд░рдлрд╝реЗрд╕ рдХрдВрдЯреНрд░рд╛рд╕реНрдЯ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:67
msgid "Magnifier zoom in"
msgstr "рдмрдбрд╝рд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрд╡рд░реНрдзрдХ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:68
msgid "Binding for the magnifier to zoom in"
msgstr "рдЬрд╝реВрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрд╡рд░реНрдзрдХ рдХреЛ рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:69
msgid "Magnifier zoom out"
msgstr "рдЫреЛрдЯрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрд╡рд░реНрдзрдХ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:70
msgid "Binding for the magnifier to zoom out"
msgstr "рдЖрд╡рд░реНрдзрдХ рдХреЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдЬрд╝реВрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:71
msgid "Name"
msgstr "рдирд╛рдо"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:72
msgid "Name of the custom binding"
msgstr "рдкрд╕рдВрджреАрджрд╛ рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдХрд╛ рдирд╛рдо"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:73
msgid "Binding"
msgstr "рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:74
msgid "Binding for the custom binding"
msgstr "рдХрд╕реНрдЯрдо рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:75
msgid "Command"
msgstr "рдХрдорд╛рдВрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:76
msgid "Command to run when the binding is invoked"
msgstr "рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рд▓рдЧрд╛рдП рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрдорд╛рдВрдб"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Percentage considered low"
msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдХрдо рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use-"
"time-for-policy is false."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдХрд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдЬрдм рдпрд╣ рдХрдо рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╕рд┐рд░реНрдл рд╡реИрдз рд╣реИ рдЬрдм use-time-for-policy "
"рдЧрд▓рдд рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Percentage considered critical"
msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдХрдо рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid "
"when use-time-for-policy is false."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдХрд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдЬрдм рдпрд╣ рдЧрдВрднреАрд░ рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╕рд┐рд░реНрдл рд╡реИрдз рд╣реИ рдЬрдм "
"use-time-for-policy рдЧрд▓рдд "
"рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Percentage action is taken"
msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only "
"valid when use-time-for-policy is false."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдХрд╛ рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдЬрдм рдпрд╣ рдЧрдВрднреАрд░ рдХрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╕рд┐рд░реНрдл рд╡реИрдз рд╣реИ рдЬрдм "
"use-time-for-policy "
"рдЧрд▓рдд рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "The time remaining when low"
msgstr "рдмрдЪрд╛ рд╕рдордп рдЬрдм рдХрдо рд╣реЛ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only "
"valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдХреЗ рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╕рдордп рд╢реЗрд╖ рдЬрдм рдпрд╣ рдХрдо рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╕рд┐рд░реНрдл рд╡реИрдз рд╣реИ рдЬрдм "
"use-time-for-policy "
"рд╕рд╣реА рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "The time remaining when critical"
msgstr "рдмрдЪрд╛ рд╕рдордп рдЬрдм рдЧрдВрднреАрд░ рд╣реЛ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:14
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. "
"Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдХреЗ рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╕рдордп рд╢реЗрд╖ рдЬрдм рдпрд╣ рдЧрдВрднреАрд░ рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╕рд┐рд░реНрдл рд╡реИрдз рд╣реИ рдЬрдм "
"use_time_for_policy "
"рдЧрд▓рдд рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "The time remaining when action is taken"
msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:16
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. "
"Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдХреЗ рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╕рдордп рд╢реЗрд╖ рдЬрдм рдЧрдВрднреАрд░ рдХрд╛рд░реНрд░рд╡рд╛рдИ рдХреА рдЧрдИ рд╣реИ. рд╕рд┐рд░реНрдл рд╡реИрдз рд╣реИ рдЬрдм "
"use-time-for-"
"policy рд╕рд╣реА рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Whether to use time-based notifications"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рд╕рдордп рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:18
msgid ""
"If time based notifications should be used. If set to false, then the "
"percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS."
msgstr ""
"рдХреНрдпрд╛ рд╕рдордп рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдХреЛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП. рдпрджрд┐ рдЧрд▓рдд рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рд╣реИ, рддрдм "
"рдмрджрд▓реЗ рдореЗрдВ "
"рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдмрджрд▓рд╛рд╡ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЯреВрдЯреЗ ACPI BIOS рдХреЛ рдлрд┐рдХреНрд╕ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery"
msgstr ""
"рдХреНрдпрд╛ рд╣рдореЗрдВ рдмреНрд░реЛрдХреЗрди рдмреИрдЯрд░реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рд┐рдХрд╛рд▓реНрдб рдмреИрдЯрд░реА рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджрд┐рдЦрд╛рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:20
msgid ""
"If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set "
"this to false only if you know your battery is okay."
msgstr ""
"рдХреНрдпрд╛ рд╣рдореЗрдВ рдЯреВрдЯреЗ рдмреИрдЯрд░реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рд┐рдХреЙрд▓ рдмреИрдЯрд░реА рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджрд┐рдЦрд╛рдиреА рд╣реИ. рдЗрд╕реЗ рдЧрд▓рдд рдкрд░ рд╕реЗрдЯ "
"рдХрд░реЗрдВ рдпрджрд┐ рдЖрдк рдЬрд╛рдирддреЗ "
"рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдк рдмреИрдЯрд░реА рдареАрдХ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Use mobile broadband connections"
msgstr "рдореЛрдмрд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░реЙрдбрдмреИрдВрдб рдХрдиреЗрдХреНрд╢рди рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates."
msgstr ""
"рдореЛрдмрд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░реЙрдбрдмреИрдВрдб рдХрдиреЗрдХреНрд╢рди рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ рдЬреИрд╕реЗ рдХрд┐ рдЬреАрдПрд╕рдПрдо рдФрд░ рд╕реАрдбреАрдПрдордП рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдХрд┐ "
"рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЛ "
"рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХреЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Automatically download updates in the background without confirmation"
msgstr "рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рдкреБрд╖реНрдЯрд┐ рдХреЗрдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдореЗрдВ рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб рдХрд░реЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Automatically download updates in the background without confirmation. "
"Updates will be auto-downloaded when using wired network connnections, and "
"mobile broadband if 'connection-use-mobile' is enabled."
msgstr ""
"рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рдкреБрд╖реНрдЯрд┐ рдХреЗрдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдореЗрдВ рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб рдХрд░реЗрдВ. рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЛ рддрдм "
"рд╕реНрд╡рддрдГ рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб "
"рдХрд░ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ рдЬрдм рддрд╛рд░рдпреБрдХреНрдд рдХрдиреЗрдХреНрд╢рди рдпрд╛ рдФрд░ рдореЛрдмрд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░реЙрдбрдмреИрдВрдб рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рд╣реЛрдЧрд╛ рдпрджрд┐ "
"'connection-use-mobile' рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "How often to check for updates"
msgstr "рдХрд┐рддрдиреА рдЬрд▓реНрджреА рд╣рдореЗрдВ рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"How often to check for updates. Value is in seconds. This is a maximum "
"amount of time that can pass between a security update being published, and "
"the update being automatically installed or the user notified."
msgstr ""
"рдХрд┐рддрдиреЗ рдЕрдВрддрд░рд╛рд▓ рдкрд░ рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪ рдХрд░рдиреА рд╣реИ. рдорд╛рди рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╣реИрдВ. рдпрд╣ рд╕рдордп рдХреА "
"рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдорд╛рддреНрд░рд╛ рд╣реИ "
"рдЬрд┐рд╕реЗ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдиреЗрд╡рд╛рд▓реЗ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЛ рднреЗрдЬрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ рдФрд░ рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ "
"рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд "
"рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ рдпрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "How often to notify the user that non-critical updates are available"
msgstr "рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдХрд┐рддрдиреА рдмрд╛рд░ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЧреИрд░ рдЧрдВрднреАрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"How often to tell the user there are non-critical updates. Value is in "
"seconds. Security update notifications are always shown after the check for "
"updates, but non-critical notifications should be shown a lot less "
"frequently."
msgstr ""
"рдХрд┐рддрдиреЗ рдЕрдВрддрд░рд╛рд▓ рдкрд░ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдХрд╣рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЧреИрд░ рдЧрдВрднреАрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рд╣реИрдВ. рдорд╛рди рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ "
"рд╣реИрдВ. рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рдЕрджреНрдпрддрди "
"рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдХреЛ рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреА рдЬрд╛рдБрдЪ рдХреЗ рдмрд╛рдж рджрд┐рдЦрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЧреИрд░ рдЧрдВрднреАрд░ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛рдУрдВ "
"рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХ "
"рдЬрд▓реНрджрдмрд╛рдЬреА рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдпреА рдЬрд╛рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "The last time we told the user about non-critical notifications"
msgstr "рдЖрдЦрд┐рд░реА рдмрд╛рд░ рдЬрдм рд╣рдордиреЗ рдЧреИрд░ рдЧрдВрднреАрд░ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдерд╛"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:14
msgid ""
"The last time we notified the user about non-critical updates. Value is in "
"seconds since the epoch, or zero for never."
msgstr ""
"рдЖрдЦрд┐рд░реА рдмрд╛рд░ рдЬрдм рд╣рдордиреЗ рдЧреИрд░ рдЧрдВрднреАрд░ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдерд╛. рдорд╛рди "
"рдЪрд╛рд▓реВ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ "
"рдмрд╛рдж рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╣реИ рдпрд╛ рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рдХреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рд╢реВрдиреНрдп."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "How often to check for distribution upgrades"
msgstr "рдХрд┐рддрдиреА рдЬрд▓реНрджреА рд╣рдореЗрдВ рд╡рд┐рддрд░рдг рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
msgstr ""
"рдХрд┐рддрдиреА рдЬрд▓реНрджреА рд╣рдореЗрдВ рд╡рд┐рддрд░рдг рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП. рдорд╛рди рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "How often to refresh the package cache"
msgstr "рдХрд┐рддрдиреА рдЬрд▓реНрджреА рд╣рдореЗрдВ рд╕рдВрдХреБрд▓ рдХреИрд╢ рдХреЛ рддрд╛рдЬрд╝рд╛ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:18
msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
msgstr "рдХрд┐рддрдиреА рдЬрд▓реНрджреА рд╣рдореЗрдВ рд╕рдВрдХреБрд▓ рдХреИрд╢ рдХреЛ рддрд╛рдЬрд╝рд╛ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП. рдорд╛рди рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Check for updates when running on battery power"
msgstr "рдЬрдм рдмреИрдЯрд░реА рд╢рдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдЪрд▓ рд░рд╣рд╛ рд╣реЛ рддреЛ рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Check for updates when running on battery power."
msgstr "рдЬрдм рдмреИрдЯрд░реА рд╢рдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдЪрд▓ рд░рд╣рд╛ рд╣реЛ рддреЛ рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Notify the user when distribution upgrades are available"
msgstr "рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдЬрдм рд╡рд┐рддрд░рдг рдЙрдиреНрдирдпрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "Notify the user when distribution upgrades are available."
msgstr "рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдЬрдм рд╡рд┐рддрд░рдг рдЙрдиреНрдирдпрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИрдВ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:23
msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
msgstr ""
"рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рд╕реЗ рдкреВрдЫреЗрдВ рдХрд┐ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рдХреЛ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:24
msgid ""
"Ask the user if additional firmware should be installed if it is available."
msgstr ""
"рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рд╕реЗ рдкреВрдЫреЗрдВ рдХрд┐ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рдХреЛ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдпрджрд┐ "
"рдпрд╣ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз "
"рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Firmware files that should not be searched for"
msgstr "рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рдлрд╛рдЗрд▓реЗрдВ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦреЛрдЬрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:26
msgid ""
"Firmware files that should not be searched for, separated by commas. These "
"can include '*' and '?' characters."
msgstr ""
"рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рдХреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦреЛрдЬ рдХреА рдЬрд╛рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП, рдХреМрдорд╛ рд╕реЗ рдЕрд▓рдЧ. рдЗрд╕рдореЗрдВ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рд╣реИрдВ "
"'*' рдФрд░ "
"'?' рд╡рд░реНрдг."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Devices that should be ignored"
msgstr "рдпреБрдХреНрддрд┐ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:28
msgid ""
"Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
"and '?' characters."
msgstr ""
"рдпреБрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП. рдЗрд╕рдореЗрдВ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рд╣реИрдВ '*' рдФрд░ '?' рд╡рд░реНрдг."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:29
msgid "The filenames on removable media that designate it a software source."
msgstr ""
"рдлрд╝рд╛рдЗрд▓рдирд╛рдо рдпрд╛ рд╡рд┐рд╕реНрдерд╛рдкрдиреАрдп рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдЬреЛ рдЗрд╕реЗ рд╕реЙрдлрд╝реНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рд╕реНрд░реЛрдд рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдирд┐рдпрдд рдХрд░рддрд╛ "
"рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:30
msgid ""
"When removable media is inserted, it is checked to see if it contains any "
"important filenames in the root directory. If the filename matches, then an "
"updates check is performed. This allows post-install disks to be used to "
"update running systems."
msgstr ""
"рдЬрдм рд╡рд┐рд╕реНрдерд╛рдкрдиреАрдп рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рд╣рдЯрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдЗрд╕реЗ рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдпрд╣ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ "
"рдпрд╣ рдХрд┐рд╕реА "
"рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдлрд╝рд╛рдЗрд▓рдирд╛рдо рдХреЛ рд░реВрдЯ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдореЗрдВ рд╕рдорд╛рд╣рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ. рдпрджрд┐ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓рдирд╛рдо рдореЗрд▓ "
"рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ "
"рдХреЛрдИ рдЕрджреНрдпрддрди рдЬрд╛рдБрдЪ рдХреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ. рдпрд╣ рдЙрддреНрддрд░ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрди рдбрд┐рд╕реНрдХ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╢реАрд▓ рддрдВрддреНрд░ рдХреЛ "
"рдЕрджреНрдпрддрди рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ "
"рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "File for default configuration for RandR"
msgstr "RandR рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддрдпрд╢реБрджрд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"The XRandR plugin will look for a default configuration in the file "
"specified by this key. This is similar to the ~/.config/monitors.xml that "
"normally gets stored in users' home directories. If a user does not have "
"such a file, or has one that does not match the user's setup of monitors, "
"then the file specified by this key will be used instead."
msgstr ""
"XRandR рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдЗрд╕ рдХреБрдБрдЬреА рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдореЗрдВ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдХреЗ рд▓рд┐рдП "
"рджреЗрдЦреЗрдЧрд╛. рдпрд╣ ~/."
"config/monitors.xml рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рд░реВрдк рд╕реЗ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреА рдШрд░ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ "
"рдореЗрдВ рдЬрдорд╛ "
"рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ. рдпрджрд┐ рдХреЛрдИ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЛрдИ рдРрд╕реА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЛрдИ рдПрдХ рд╣реИ "
"рдЬреЛ "
"рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рдХреЗ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рд╕реЗрдЯрдЕрдк рд╕реЗ рдореЗрд▓ рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рдЗрд╕ рдХреБрдБрдЬреА рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ "
"рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ рдмрджрд▓реЗ рдореЗрдВ "
"рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХреА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреАред."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Whether to turn off specific monitors after boot"
msgstr "рдмреВрдЯ рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рдХреЛ рдмрдВрдж рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:8
#| msgid ""
#| "'clone' will display the same thing on all monitors, 'dock' will switch "
#| "off the internal monitor, 'do-nothing' will use the default Xorg "
#| "behaviour (extend the desktop in recent versions)"
msgid ""
"'clone' will display the same thing on all monitors, 'dock' will switch off "
"the internal monitor, 'do-nothing' will use the default Xorg behaviour "
"(extend the desktop in recent versions). The default, 'follow-lid', will "
"choose between 'do-nothing' and 'dock' depending on whether the lid is "
"(respectively) open or closed."
msgstr ""
"'рдХреНрд▓реЛрди' рд╕рднреА рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рдкрд░ рдПрдХ рд╣реА рдмрд╛рдд рдХреЛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░реЗрдЧрд╛, 'рдЧреЛрджреА рд╕реЗ рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рдирд┐рдЧрд░рд╛рдиреА "
"рд╕реНрд╡рд┐рдЪ' рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ ', рдбрд┐рдлрд╝реЙрд▓реНрдЯ Xorg рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рд╣рд╛рд▓ рдХреЗ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг рдореЗрдВ "
"рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдХрд╛ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рд╣реЛрдЧрд╛.рдбрд┐рдлрд╝реЙрд▓реНрдЯ 'рдЕрдиреБрд╡рд░реНрддреА рдврдХреНрдХрди', 'рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ' рдФрд░ 'рдЧреЛрджреА' "
"(рдХреНрд░рдорд╢рдГ) рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рдврдХреНрдХрди рдЦреБрд▓рд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдмрдВрдж рд╣реИ рдкрд░ рдирд┐рд░реНрднрд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХрд╛ рдЪрдпрди "
"рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Antialiasing"
msgstr "рдПрдВрдЯреАрдПрд▓рд┐рдпрд╛рд╕рд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
"\"none\" for no antialiasing, \"grayscale\" for standard grayscale "
"antialiasing, and \"rgba\" for subpixel antialiasing (LCD screens only)."
msgstr ""
"рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдВрдЯреАрдПрд▓рд┐рдпрд╛рд╕рд┐рдВрдЧ рдЬрдм рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рд░реЗрдВрдбрд░рд┐рдВрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдорд╛рди рд╣реИрдВ: "
"\"none\" "
"рдХрд┐рд╕реА рдПрдВрдЯреАрдПрд▓рд┐рдпрд╛рд╕рд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ, \"grayscale\" рдорд╛рдирдХ рдЧреНрд░реЗрд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдВрдЧ рдПрдВрдЯреАрдПрд▓рд┐рдпрд╛рд╕рд┐рдВрдЧ "
"рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рдФрд░ "
"\"rgba\" рдЙрдкрдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓ рдПрдВрдЯреАрдПрд▓рд┐рдпрд╛рд╕рд┐рдВрдЧ (LCD рдХреЗрд╡рд▓ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рд╕реЗ)."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Hinting"
msgstr "рд╣рд┐рдВрдЯрд┐рдВрдЧ"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
"\" for no hinting, \"slight\" for basic, \"medium\" for moderate, and \"full"
"\" for maximum hinting (may cause distortion of letter forms)."
msgstr ""
"рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рд░реЗрдВрдбрд░ рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рд┐рдВрдЯрд┐рдВрдЧ рдХрд╛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░. рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдорд╛рди "
"рд╣реИрдВ: \"none\" "
"рд╣рд┐рдВрдЯрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ, \"slight\" рдЖрдзрд╛рд░рднреВрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП, \"medium\" рдордзреНрдпрд╡рд░реНрддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ "
"рд▓рд┐рдП, рдФрд░ "
"\"full\" рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╣рд┐рдВрдЯрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП (рдХрд┐рд╕реА рдЕрдХреНрд╖рд░ рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рд╡рд┐рд░реВрдкрддрд╛ рд╣реИ)."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "RGBA order"
msgstr "RGBA рдХреНрд░рдо"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" for red on left (most "
"common), \"bgr\" for blue on left, \"vrgb\" for red on top, \"vbgr\" for red "
"on bottom."
msgstr ""
"рдХрд┐рд╕реА LCD рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдкрд░ рдЙрдкрдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓ рддрддреНрд╡ рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ; рдХреЗрд╡рд▓ рддрднреА рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рджрдм "
"рдПрдВрдЯреАрдПрд▓рд┐рдпрд╛рдВрд╕рд┐рдВрдЧ \"rgba\" "
"рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рд╣реИ. рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдорд╛рди рд╣реИрдВ), \"bgr\" for blue on left, \"vrgb\" for red on "
"top, "
"\"vbgr\" for red on bottom."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "List of explicitly disabled GTK+ modules"
msgstr "рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд░реВрдк рд╕реЗ рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп GTK+ рдореЙрдбреНрдпреВрд▓ рдХреА рд╕реВрдЪреА"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"A list of strings representing the GTK+ modules that will not be loaded, "
"even if enabled by default in their configuration."
msgstr ""
"GTK+ рдореЙрдбреНрдпреВрд▓ рдХреЛ рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд┐рдВрдмрд┐рдд рдХрд░рддреЗ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рдХреА рд╕реВрдЪреА рдЬреЛ рд▓реЛрдб рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ "
"рдмрд╛рд╡рдЬреВрдж рдпрд╣ рдЕрдкрдиреЗ "
"рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛ рдореЗрдВ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рд░реВрдк рд╕реЗ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рд╣реЛ."

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "List of explicitly enabled GTK+ modules"
msgstr "рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд░реВрдк рд╕реЗ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп GTK+ рдореЙрдбреНрдпреВрд▓ рдХреА рд╕реВрдЪреА"

#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:14
msgid ""
"A list of strings representing the GTK+ modules that will be loaded, usually "
"in addition to conditional and forcibly disabled ones."
msgstr ""
"GTK+ рдореЙрдбреНрдпреВрд▓ рдХреЛ рдкреНрд░рддрд┐рд░реВрдкрд┐рдд рдХрд░рддреЗ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рдХреА рд╕реВрдЪреА рдЬреЛ рд▓реЛрдб рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛, рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп "
"рд░реВрдк рд╕реЗ рд╕рд╢рд░реНрдд "
"рдФрд░ рдмрд╛рдзреНрдпрдХрд╛рд░реА рд░реВрдк рд╕реЗ рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд┐рдП рдЧрдП рдХреЗ рдЕрд▓рд╛рд╡рд╛."

#: ../gnome-settings-daemon/main.c:52
msgid "Enable debugging code"
msgstr "рдбрд┐рдмрдЧрд┐рдВрдЧ рдХреЛрдб рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../gnome-settings-daemon/main.c:53
msgid "Replace existing daemon"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдбреЗрдореЙрди рдмрджрд▓реЗрдВ"

#: ../gnome-settings-daemon/main.c:54
msgid "Exit after a time (for debugging)"
msgstr "рдПрдХ рд╕рдордп рдХреЗ рдмрд╛рдж рдмрд╛рд╣рд░ - рдбрд┐рдмрдЧрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП"

#: ../plugins/a11y-keyboard/a11y-keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Accessibility Keyboard"
msgstr "рдкрд╣реБрдВрдЪ рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯ"

#: ../plugins/a11y-keyboard/a11y-keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Accessibility keyboard plugin"
msgstr "рдкрд╣реБрдВрдЪ рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:400
msgid "Slow Keys Turned On"
msgstr "рдзреАрдореА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рдЪрд╛рд▓реВ рдХрд┐рдпрд╛"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:401
msgid "Slow Keys Turned Off"
msgstr "рдзреАрдореА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рдмрдВрдж рдХрд┐рдпрд╛"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:402
msgid ""
"You just held down the Shift key for 8 seconds.  This is the shortcut for "
"the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
msgstr ""
"рдЖрдкрдиреЗ рд╢рд┐рдлреНрдЯ рдХреБрдВрдЬреА 8 рд╕реЗрдХрдВрдб рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рджрдмрд╛рдпреА рд╣реИ.  рдпрд╣ рдзреАрдореЗ рдХреБрдВрдЬреА рдлреАрдЪрд░ рдХрд╛ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рд╣реИ "
"рдЬреЛ рдЖрдкрдХреЗ рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ "
"рдХреЗ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:412
#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:480
#: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:920
msgid "Universal Access"
msgstr "рд╕рд╛рд░реНрд╡рднреМрдорд┐рдХ рдкрд╣реБрдБрдЪ"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:418
#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:486
msgid "Turn Off"
msgstr "рдмрдиреНрдж рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:418
#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:486
msgid "Turn On"
msgstr "рдЪрд╛рд▓реВ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:424
#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:492
msgid "Leave On"
msgstr "рдкрд░ рдЫреЛрдбрд╝ рджреЗрдВ"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:424
#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:492
msgid "Leave Off"
msgstr " рд╣рдЯрд╛ рджреЗрдВ"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:465
msgid "Sticky Keys Turned On"
msgstr "рд╕реНрдЯрд┐рдХреА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рдЪрд╛рд▓реВ рдХрд┐рдпрд╛"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:466
msgid "Sticky Keys Turned Off"
msgstr "рд╕реНрдЯрд┐рдХреА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рдмрдВрдж рдХрд┐рдпрд╛"

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:468
msgid ""
"You just pressed the Shift key 5 times in a row.  This is the shortcut for "
"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
msgstr ""
"рдЖрдкрдиреЗ рд╢рд┐рдлреНрдЯ рдХреБрдВрдЬреА рдПрдХрд╕рд╛рде 5 рдмрд╛рд░ рджрдмрд╛рдпреА рд╣реИ.  рдпрд╣ рд╕реНрдЯрд┐рдХреА рдХреБрдВрдЬреА рдлреАрдЪрд░ рдХрд╛ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рд╣реИ рдЬреЛ "
"рдЖрдкрдХреЗ "
"рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдХреЗ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."

#: ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:470
msgid ""
"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
"row.  This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
"keyboard works."
msgstr ""
"рдЖрдкрдиреЗ рджреЛ рдХреБрдВрдЬреА рдПрдХ рд╕рд╛рде рджрдмрд╛рдпрд╛ рд╣реИ, рдпрд╛ рд╢рд┐рдлреНрдЯ рдХреБрдВрдЬреА рдХреЛ 5 рдмрд╛рд░ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдореЗрдВ рджрдмрд╛рдпрд╛ рд╣реИ.  "
"рдпрд╣ рд╕реНрдЯрд┐рдХреА "
"рдХреБрдВрдЬреА рдлреАрдЪрд░ рдмрдВрдж рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдпрд╣ рдЙрд╕ рддрд░реАрдХреЗ рдХреЛ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдкрд░ рдЖрдкрдХрд╛ рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ "
"рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ "
"рд╣реИ."

#: ../plugins/a11y-settings/a11y-settings.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Accessibility settings"
msgstr "рдкрд╣реБрдБрдЪ рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ"

#: ../plugins/a11y-settings/a11y-settings.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Accessibility settings plugin"
msgstr "рдкрд╣реБрдБрдЪ рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#. Priority=100
#: ../plugins/clipboard/clipboard.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Clipboard"
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб"

#: ../plugins/clipboard/clipboard.gnome-settings-plugin.in.h:3
msgid "Clipboard plugin"
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/color/color.gnome-settings-plugin.in.h:1
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1664
msgid "Color"
msgstr "рд░рдВрдЧ"

#: ../plugins/color/color.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Color plugin"
msgstr "рд░рдВрдЧ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1669
msgid "Recalibrate now"
msgstr "рдЕрднреА рд░рд┐рдХреИрд▓рд┐рдмреНрд░реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ"

#. TRANSLATORS: this is when the device has not been recalibrated in a while
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1712
msgid "Recalibration required"
msgstr "рдХреЛрдИ рдкреБрдирдГрдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: this is when the display has not been recalibrated in a while
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1724
#, c-format
msgid "The display '%s' should be recalibrated soon."
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдкреНрд▓реЗ '%s' рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рд░рд┐рдХреИрд▓рд┐рдмреНрд░реЗрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."

#. TRANSLATORS: this is when the printer has not been recalibrated in a while
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:1733
#, c-format
msgid "The printer '%s' should be recalibrated soon."
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ '%s' рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рд░рд┐рдХреИрд▓рд┐рдмреНрд░реЗрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."

#. TRANSLATORS: this is the application name
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2057
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2073
msgid "GNOME Settings Daemon Color Plugin"
msgstr "рдЧрдиреЛрдо рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдбреЗрдореЙрди рд░рдВрдЧ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#. TRANSLATORS: this is a sound description
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2059
msgid "Color calibration device added"
msgstr "рд░рдВрдЧ рдХреИрд▓рд┐рдмреНрд░реЗрд╢рди рдпреБрдХреНрддрд┐ рдЬреЛреЬрд╛ рдЧрдпрд╛"

#. TRANSLATORS: this is a sound description
#: ../plugins/color/gsd-color-manager.c:2075
msgid "Color calibration device removed"
msgstr "рд░рдВрдЧ рдХреИрд▓рд┐рдмреНрд░реЗрд╢рди рдпреБрдХреНрддрд┐ рд╣рдЯрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#. Priority=100
#: ../plugins/cursor/cursor.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Cursor"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрддрдХ"

#: ../plugins/cursor/cursor.gnome-settings-plugin.in.h:3
msgid "Show/hide cursor on tablet devices"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдЙрдкрдХрд░рдгреЛрдВ рдкрд░ рдХрд░реНрд╕рд░ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ /рдЫреБрдкрд╛рдирд╛"

#: ../plugins/dummy/dummy.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Dummy"
msgstr "рдбрдореА"

#: ../plugins/dummy/dummy.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Dummy plugin"
msgstr "рдбрдореА рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:578
#, c-format
msgid "Low Disk Space on \"%s\""
msgstr "рдХрдо рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди \"%s\" рдкрд░"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:580
#, c-format
msgid ""
"The volume \"%s\" has only %s disk space remaining.  You may free up some "
"space by emptying the trash."
msgstr ""
"рдЖрдпрддрди \"%s\" рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЗрд╡рд▓ %s рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╢реЗрд╖ рдмрдЪрд╛ рд╣реИ. рдЖрдк рд░рджреНрджреА рдЦрд╛рд▓реА рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдХреБрдЫ "
"рд╕реНрдерд╛рди рдореБрдХреНрдд "
"рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:584
#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:81
#, c-format
msgid "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining."
msgstr "рдЖрдпрддрди \"%s\" рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЗрд╡рд▓ %s рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╢реЗрд╖ рдмрдЪрд╛ рд╣реИ."

#. Set up all the window stuff here
#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:589
#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:205
msgid "Low Disk Space"
msgstr "рдХрдо рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:591
#, c-format
msgid ""
"This computer has only %s disk space remaining.  You may free up some space "
"by emptying the trash."
msgstr ""
"рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЗрд╡рд▓ %s рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╢реЗрд╖ рдмрдЪрд╛ рд╣реИ. рдЖрдк рд░рджреНрджреА рдЦрд╛рд▓реА рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдХреБрдЫ "
"рд╕реНрдерд╛рди рдореБрдХреНрдд рдХрд░ "
"рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:594
#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:84
#, c-format
msgid "This computer has only %s disk space remaining."
msgstr "рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЗрд╡рд▓ %s рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╢реЗрд╖ рдмрдЪрд╛ рд╣реИ."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:609
msgid "Disk space"
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:616
msgid "Examine"
msgstr "рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:624
#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:437
msgid "Empty Trash"
msgstr "рд░рджреНрджреА рдЦрд╛рд▓реА рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:631
#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:452
msgid "Ignore"
msgstr "рдирдЬрд╝рд░рдЕрдВрджрд╛рдЬрд╝ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:66
msgid "Don't show any warnings again for this file system"
msgstr "рдЗрд╕ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓рддрдВрддреНрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреЛрдИ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдлрд┐рд░ рдордд рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:68
msgid "Don't show any warnings again"
msgstr "рдХреЛрдИ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдлрд┐рд░ рдордд рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:100
msgid ""
"You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs "
"or files, or moving files to another disk or partition."
msgstr ""
"рдЖрдк рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рд░рджреНрджреА рдХреЛ рдЦрд╛рд▓реА рдХрд░рдХреЗ рдореБрдХреНрдд рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдХрд┐рд╕реА рдЕрдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд "
"рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ "
"рдХреЛ рд╣рдЯрд╛рдХрд░, рдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА рджреВрд╕рд░реЗ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдпрд╛ рд╡рд┐рднрд╛рдЬрди рдореЗрдВ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдХрд░."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:103
msgid ""
"You can free up disk space by removing unused programs or files, or by "
"moving files to another disk or partition."
msgstr ""
"рдЖрдк рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ рд╣рдЯрд╛ рдХрд░ рдореБрдХреНрдд рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдпрд╛ "
"рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА "
"рджреВрд╕рд░реЗ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдпрд╛ рд╡рд┐рднрд╛рдЬрди рдореЗрдВ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдХрд░."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:108
msgid ""
"You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs "
"or files, or moving files to an external disk."
msgstr ""
"рдЖрдк рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рд░рджреНрджреА рдЦрд╛рд▓реА рдХрд░ рдореБрдХреНрдд рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдХрд┐рд╕реА рдЕрдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо "
"рдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ "
"рд╣рдЯрд╛рдХрд░, рдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА рджреВрд╕рд░реЗ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдореЗрдВ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдХрд░."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:111
msgid ""
"You can free up disk space by removing unused programs or files, or by "
"moving files to an external disk."
msgstr ""
"рдЖрдк рдбрд┐рд╕реНрдХ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА рдЕрдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ рд╣рдЯрд╛ рдХрд░ рдореБрдХреНрдд рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ "
"рд╣реИрдВ, рдпрд╛ "
"рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА рдмрд╛рд╣рд░реА рдбрд┐рд╕реНрдХ рдореЗрдВ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдХрд░."

#: ../plugins/housekeeping/gsd-ldsm-dialog.c:445
msgid "ExamineтАж"
msgstr "рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ..."

#: ../plugins/housekeeping/housekeeping.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Housekeeping"
msgstr "рд╣рд╛рдЙрд╕рдХреАрдкрд┐рдВрдЧ"

#: ../plugins/housekeeping/housekeeping.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid ""
"Automatically prunes thumbnail caches and other transient files, and warns "
"about low disk space"
msgstr ""
"рд╕реНрд╡рдд: рдердВрдмрдиреЗрд▓ caches рдФрд░ рдЕрдиреНрдп рдХреНрд╖рдгрд┐рдХ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ prunes, рдФрд░ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХрдо рдбрд┐рд╕реНрдХ "
"рд╕реНрдерд╛рди рдиреЗ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджреА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
#: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
#: ../plugins/power/gpm-common.c:611
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
msgstr[0] "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓"
msgstr[1] "рдХреАрдмреЛрд░реНрдб"

#: ../plugins/keyboard/keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Keyboard plugin"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:84
#| msgid "Binding to take a screenshot."
msgid "Unable to capture a screenshot"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓реЗрдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдорд░реНрде."

#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:115
#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:155
msgid "Screenshot taken"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#. translators: this is the name of the file that gets made up
#. * with the screenshot
#: ../plugins/media-keys/gsd-screenshot-utils.c:304
#, c-format
msgid "Screenshot from %s"
msgstr " %s  рд╕реЗ рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╢реЙрдЯ"

#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../plugins/media-keys/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
msgid "Disabled"
msgstr "рдЕрдХреНрд╖рдо"

#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
#: ../plugins/media-keys/gvc/gvc-mixer-control.c:1837
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
msgstr[0] "%u рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ"
msgstr[1] "%u рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ"

#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
#: ../plugins/media-keys/gvc/gvc-mixer-control.c:1847
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
msgstr[0] "%u рдЗрдирдкреБрдЯ"
msgstr[1] "%u рдЗрдирдкреБрдЯ"

#  set the timeout value  label with correct value of timeout
#: ../plugins/media-keys/gvc/gvc-mixer-control.c:2371
msgid "System Sounds"
msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдзреНрд╡рдирд┐"

#. Priority=100
#: ../plugins/media-keys/media-keys.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Media keys"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдХреБрдВрдЬреА"

#: ../plugins/media-keys/media-keys.gnome-settings-plugin.in.h:3
msgid "Media keys plugin"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдХреБрдВрдЬреА рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:99
msgid "Touchpad toggle"
msgstr "рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ рдЯрдЪрдкреИрдб"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:100
msgid "Touchpad On"
msgstr "рдЯрдЪрдкреИрдб рдЪрд╛рд▓реВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:101
#| msgid "Turn Off"
msgid "Touchpad Off"
msgstr " рдЯрдЪрдкреИрдб рдмрдиреНрдж рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:105
msgid "Microphone Mute"
msgstr "рдорд╛рдЗрдХреНрд░реЛрдлреЛрди рдореНрдпреВрдЯ рдХрд░реЗрдВ "

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:106
#| msgid "Volume mute"
msgid "Quiet Volume Mute"
msgstr "рд╡реЙрд▓реНрдпреВрдо рдореНрдпреВрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХреЛ рд╢рд╛рдВрдд рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:107
#| msgid "Volume down"
msgid "Quiet Volume Down"
msgstr "рд╡реЙрд▓реНрдпреВрдо рдиреАрдЪреЗ рдХрд░реЗрдВ рдХреЛ рд╢рд╛рдВрдд рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:108
#| msgid "Volume up"
msgid "Quiet Volume Up"
msgstr "рдЖрд╡рд╛рдЬ рдмрдврд╝рд╛рдПрдБ рдХреЛ рд╢рд╛рдВрдд рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:117
#| msgid "Lock screen"
msgid "Lock Screen"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдкрд░ рддрд╛рд▓рд╛ рд▓рдЧрд╛рдПрдБ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:131
msgid "Rewind"
msgstr "рд░рд┐рд╡рд╛рдЗрдВрдб рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:132
msgid "Forward"
msgstr "рдЖрдЧреЗ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:133
msgid "Repeat"
msgstr "рджреЛрд╣рд░рд╛рдПрдБ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:134
msgid "Random Play"
msgstr "рдмреЗрддрд░рддреАрдм рдмрдЬрд╛рдПрдБ "

#. Key code of the XF86Display key (Fn-F7 on Thinkpads, Fn-F4 on HP machines, etc.)
#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:135
#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:137
msgid "Video Out"
msgstr "рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдмрд╛рд╣рд░"

#. Key code of the XF86RotateWindows key (present on some tablets)
#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:139
msgid "Rotate Screen"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреЛ рдШреБрдорд╛рдП"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:148
#| msgid "Power"
msgid "Power Off"
msgstr "рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"

#. the kernel / Xorg names really are like this...
#. translators: "Sleep" means putting the machine to sleep, either through hibernate or suspend
#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:151
msgid "Sleep"
msgstr "рд╕реНрд▓реАрдк"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:152
msgid "Suspend"
msgstr "рд╕реНрдердЧрд┐рдд"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:153
msgid "Hibernate"
msgstr "рд╕реБрдкреНрддрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:154
msgid "Brightness Up"
msgstr "рдЪрдордХ рдХреЛ рдмреЭрд╛рдПрдВ "

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:155
msgid "Brightness Down"
msgstr "рдЪрдордХ рдХреЛ рдШрдЯрд╛рдпреЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:156
#| msgid "Keyboard is empty"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЪрдордХ рдХреЛ рдмреЭрд╛рдПрдВ "

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:157
#| msgid "Keyboard battery low"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЪрдордХ рдХреЛ рдШрдЯрд╛рдпреЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:158
#| msgid "Keyboard is charged"
msgid "Keyboard Brightness Toggle"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЪрдордХ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/media-keys/shortcuts-list.h:159
#| msgid "Battery is low"
msgid "Battery Status"
msgstr "рдмреИрдЯреНрд░реА рдХреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐"

#: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:916
msgid "Could not enable mouse accessibility features"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдПрдХреНрд╕реЗрд╕рд┐рдмрд┐рд▓рд┐рдЯреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛рдПрдБ рд╕рдХреНрд╖рдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:918
msgid ""
"Mouse accessibility requires Mousetweaks to be installed on your system."
msgstr ""
"рдорд╛рдЙрд╕ рдкрд╣реБрдБрдЪ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд╛рдЙрд╕рдЯреНрд╡реАрдХ рдХреЛ рдЖрдкрдХреЗ рддрдВрддреНрд░ рдкрд░ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
#: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:1
#: ../plugins/power/gpm-common.c:607
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
msgstr[0] "рдорд╛рдЙрд╕"
msgstr[1] "рдорд╛рдЙрд╕"

#: ../plugins/mouse/mouse.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Mouse plugin"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#. Priority=100
#: ../plugins/orientation/orientation.gnome-settings-plugin.in.h:2
#| msgid "Print-notifications"
msgid "Orientation"
msgstr "рджрд┐рд╢рд╛"

#: ../plugins/orientation/orientation.gnome-settings-plugin.in.h:3
#| msgid "Print-notifications plugin"
msgid "Orientation plugin"
msgstr "рджрд┐рд╢рд╛ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:73
msgid "Unknown time"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╕рдордп"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:78
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i рдорд┐рдирдЯ"
msgstr[1] "%i рдорд┐рдирдЯ"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:88
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
msgstr[0] "%i рдШрдВрдЯрд╛"
msgstr[1] "%i рдШрдВрдЯреЗ"

#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#: ../plugins/power/gpm-common.c:94
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:95
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "рдШрдВрдЯрд╛"
msgstr[1] "рдШрдВрдЯреЗ"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:96
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "рдорд┐рдирдЯ"
msgstr[1] "рдорд┐рдирдЯ"

#. TRANSLATORS: The laptop battery is charged, and we know a time.
#. * The parameter is the time, e.g. 7 hours 6 minutes
#: ../plugins/power/gpm-common.c:343
#, c-format
msgid "provides %s laptop runtime"
msgstr "%s рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдХрд╛рд░реНрдпрд╕рдордп рджреЗрддрд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining
#. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
#. * the second is the time, e.g. 7 hours 6 minutes
#: ../plugins/power/gpm-common.c:354
#, c-format
msgid "%s %s remaining"
msgstr "%s %s рд╢реЗрд╖"

#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a percentage
#. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
#. * the second is the time, e.g. "7 hours 6 minutes"
#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a percentage.
#. * The first parameter is the device type, e.g. "Laptop battery" and
#. * the second is the time, e.g. "7 hours 6 minutes"
#: ../plugins/power/gpm-common.c:375 ../plugins/power/gpm-common.c:392
#, c-format
msgid "%s %s until charged"
msgstr "%s рдХреЛ %s рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдХрд┐рдП"

#. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty.
#. * The parameter is a time string, e.g. "7 hours 6 minutes"
#: ../plugins/power/gpm-common.c:382
#, c-format
msgid "provides %s battery runtime"
msgstr "%s рдмреИрдЯрд░реА рдХрд╛рд░реНрдпрд╕рдордп рджреЗрддрд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery
#: ../plugins/power/gpm-common.c:473
msgid "Product:"
msgstr "рдЙрддреНрдкрд╛рдж:"

#. TRANSLATORS: device is missing
#. TRANSLATORS: device is charged
#. TRANSLATORS: device is charging
#. TRANSLATORS: device is discharging
#: ../plugins/power/gpm-common.c:477 ../plugins/power/gpm-common.c:480
#: ../plugins/power/gpm-common.c:483 ../plugins/power/gpm-common.c:486
msgid "Status:"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐:"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:477
msgid "Missing"
msgstr "рдЧрд╛рдпрдм"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:480 ../plugins/power/gpm-common.c:749
msgid "Charged"
msgstr "рдЪрд╛рд░реНрдЬреНрдб"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:483 ../plugins/power/gpm-common.c:737
msgid "Charging"
msgstr "рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:486 ../plugins/power/gpm-common.c:741
msgid "Discharging"
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: percentage
#: ../plugins/power/gpm-common.c:491
msgid "Percentage charge:"
msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдЪрд╛рд░реНрдЬ:"

#. TRANSLATORS: manufacturer
#: ../plugins/power/gpm-common.c:495
msgid "Vendor:"
msgstr "рд╡рд┐рдХреНрд░реЗрддрд╛:"

#. TRANSLATORS: how the battery is made, e.g. Lithium Ion
#: ../plugins/power/gpm-common.c:500
msgid "Technology:"
msgstr "рдкреНрд░реМрджреНрдпреЛрдЧрд┐рдХреА:"

#. TRANSLATORS: serial number of the battery
#: ../plugins/power/gpm-common.c:504
msgid "Serial number:"
msgstr "рдХреНрд░рдо рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛:"

#. TRANSLATORS: model number of the battery
#: ../plugins/power/gpm-common.c:508
msgid "Model:"
msgstr "рдореЙрдбрд▓рдГ"

#. TRANSLATORS: time to fully charged
#: ../plugins/power/gpm-common.c:513
msgid "Charge time:"
msgstr "рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╕рдордп:"

#. TRANSLATORS: time to empty
#: ../plugins/power/gpm-common.c:519
msgid "Discharge time:"
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╕рдордп:"

#. TRANSLATORS: Excellent, Good, Fair and Poor are all related to battery Capacity
#: ../plugins/power/gpm-common.c:526
msgid "Excellent"
msgstr "рдмрд╣реБрдд рдмрдврд┐рдпрд╛"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:528
msgid "Good"
msgstr "рдЕрдЪреНрдЫрд╛"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:530
msgid "Fair"
msgstr "рдареАрдХ-рдард╛рдХ"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:532
msgid "Poor"
msgstr "рдЦрд░рд╛рдм"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:536
msgid "Capacity:"
msgstr "рдХреНрд╖рдорддрд╛:"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:542 ../plugins/power/gpm-common.c:567
msgid "Current charge:"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдЪрд╛рд░реНрдЬ:"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:548
msgid "Last full charge:"
msgstr "рдЕрдВрддрд┐рдо рдкреВрд░реНрдг рдЪрд╛рд░реНрдЬ:"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:554 ../plugins/power/gpm-common.c:572
msgid "Design charge:"
msgstr "рдбрд┐рдЬрд╛рдпрди рдЪрд╛рд░реНрдЬ:"

#: ../plugins/power/gpm-common.c:559
msgid "Charge rate:"
msgstr "рдЪрд╛рд░реНрдЬ рджрд░:"

#. TRANSLATORS: system power cord
#: ../plugins/power/gpm-common.c:591
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
msgstr[0] "рдПрд╕реА рдПрдбреЙрдкреНрдЯрд░"
msgstr[1] "рдПрд╕реА рдПрдбреЗрдкрдЯрд░"

#. TRANSLATORS: laptop primary battery
#: ../plugins/power/gpm-common.c:595
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
msgstr[0] "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА"
msgstr[1] "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА"

#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
#: ../plugins/power/gpm-common.c:599
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
msgstr[0] "UPS"
msgstr[1] "UPS"

#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
#: ../plugins/power/gpm-common.c:603
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
msgstr[0] "рдореЙрдиреАрдЯрд░"
msgstr[1] "рдореЙрдиреАрдЯрд░"

#. TRANSLATORS: portable device
#: ../plugins/power/gpm-common.c:615
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
msgstr[0] "PDA"
msgstr[1] "PDAs"

#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
#: ../plugins/power/gpm-common.c:619
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
msgstr[0] "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди"
msgstr[1] "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди"

#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
#: ../plugins/power/gpm-common.c:624
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
msgstr[0] "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░"
msgstr[1] "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░реНрд╕ "

#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../plugins/power/gpm-common.c:628
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
msgstr[0] "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ"
msgstr[1] " рдЯреИрдмрд▓реЗрдЯ"

#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../plugins/power/gpm-common.c:632
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
msgstr[0] "рдХрдореНрдкреНрдпреВрдЯрд░"
msgstr[1] "рдХрдореНрдкреНрдпреВрдЯрд░реНрд╕"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:696
msgid "Lithium Ion"
msgstr "рд▓реАрдерд┐рдпрдо рдЖрдпрди"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:700
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "рд▓реАрдерд┐рдпрдо рдкреЛрд▓реАрдорд░"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:704
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "рд▓реАрдерд┐рдпрдо рдЖрдпрд░рди рдлреЛрд╕реНрдлреЗрдЯ"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:708
msgid "Lead acid"
msgstr "рд▓реЗрдб рдЕрдореНрд▓"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:712
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "рдирд┐рдХреЗрд▓ рдХреИрдбрдорд┐рдпрдо"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:716
msgid "Nickel metal hydride"
msgstr "рдирд┐рдХреЗрд▓ рдореЗрдЯрд▓ рд╣рд╛рдЗрдбреНрд░рд╛рдЗрдб"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:720
msgid "Unknown technology"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рддрдХрдиреАрдХ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:745
msgid "Empty"
msgstr "рд░рд┐рдХреНрдд"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:753
msgid "Waiting to charge"
msgstr "рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛рд░рдд"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:757
msgid "Waiting to discharge"
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛рд░рдд "

#. TRANSLATORS: device not present
#: ../plugins/power/gpm-common.c:785
msgid "Laptop battery not present"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдореМрдЬреВрдж рдирд╣реАрдВ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:789
msgid "Laptop battery is charging"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:793
msgid "Laptop battery is discharging"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:797
msgid "Laptop battery is empty"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:801
msgid "Laptop battery is charged"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:805
msgid "Laptop battery is waiting to charge"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛рд░рдд рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:809
msgid "Laptop battery is waiting to discharge"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛рд░рдд рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:818
msgid "UPS is charging"
msgstr "UPS рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:822
msgid "UPS is discharging"
msgstr "UPS рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:826
msgid "UPS is empty"
msgstr "UPS рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:830
msgid "UPS is charged"
msgstr "UPS рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:839
msgid "Mouse is charging"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:843
msgid "Mouse is discharging"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:847
msgid "Mouse is empty"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:851
msgid "Mouse is charged"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:860
msgid "Keyboard is charging"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:864
msgid "Keyboard is discharging"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:868
msgid "Keyboard is empty"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:872
msgid "Keyboard is charged"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:881
msgid "PDA is charging"
msgstr "PDA рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:885
msgid "PDA is discharging"
msgstr "PDA рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:889
msgid "PDA is empty"
msgstr "PDA рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:893
msgid "PDA is charged"
msgstr "PDAрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:902
msgid "Cell phone is charging"
msgstr "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:906
msgid "Cell phone is discharging"
msgstr "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:910
msgid "Cell phone is empty"
msgstr "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:914
msgid "Cell phone is charged"
msgstr "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:924
msgid "Media player is charging"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:928
msgid "Media player is discharging"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:932
msgid "Media player is empty"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:936
msgid "Media player is charged"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:945
msgid "Tablet is charging"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:949
msgid "Tablet is discharging"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:953
msgid "Tablet is empty"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:957
msgid "Tablet is charged"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:966
msgid "Computer is charging"
msgstr "рдХрдореНрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:970
msgid "Computer is discharging"
msgstr "рдХрдореНрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:974
msgid "Computer is empty"
msgstr "рдХрдореНрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:978
msgid "Computer is charged"
msgstr "рдХрдореНрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../plugins/power/gpm-common.c:1732
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1628
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1758
msgid "Battery is critically low"
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рдмрд╣реБрдд рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: the battery may be recalled by its vendor
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:929
msgid "Battery may be recalled"
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рд░рд┐рдХреЙрд▓ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ"

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:932
#, c-format
msgid ""
"A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at "
"risk."
msgstr ""
"рдЖрдкрдХреЗ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреА рдмреИрдЯрд░реА рдХреЛ %s рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд░рд┐рдХреЙрд▓ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЖрдк рдЬреЛрдЦрд┐рдо рдореЗрдВ "
"рд╣реЛ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ."

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:935
msgid "For more information visit the battery recall website."
msgstr "рдЕрдзрд┐рдХ рд╕реВрдЪрдирд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмреИрдЯрд░реА рд░рд┐рдХреЙрд▓ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ."

#. TRANSLATORS: button text, visit the manufacturers recall website
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:946
msgid "Visit recall website"
msgstr "рд░рд┐рдХрд╛рд▓ рдХрд┐рдпреЗ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#. TRANSLATORS: button text, do not show this bubble again
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:950
msgid "Do not show me this again"
msgstr "рдЗрд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдлрд┐рд░ рдордд рджрд┐рдЦрд╛рдПрдВ"

#. TRANSLATORS: UPS is now discharging
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1203
msgid "UPS Discharging"
msgstr "UPS рдбрд┐рд╕реНрдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1208
#, c-format
msgid "%s of UPS backup power remaining"
msgstr "рдпреВрдкреАрдПрд╕ рдмреИрдХрдЕрдк рдХрд╛ %s рд╢реЗрд╖"

#. TRANSLATORS: this is the notification application name
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1229
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1438
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1611
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1749
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3084
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Power"
msgstr "рдкрд╛рд╡рд░"

#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1348
msgid "Battery low"
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1351
msgid "Laptop battery low"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1358
#, c-format
msgid "Approximately %s remaining (%.0f%%)"
msgstr "рдЕрдиреБрдорд╛рдирд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ %s рд╢реЗрд╖ (%.0f%%)"

#. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1365
msgid "UPS low"
msgstr "UPS рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1371
#, c-format
msgid "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)"
msgstr "рдЕрдиреБрдорд╛рдирд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ %s рд╢реЗрд╖ UPS рдмреИрдХрдЕрдк рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%)"

#. TRANSLATORS: mouse is getting a little low
#. TRANSLATORS: the mouse battery is very low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1376
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1535
msgid "Mouse battery low"
msgstr "рдорд╛рдЙрд╕ рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1379
#, c-format
msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)"
msgstr "рддрд╛рд░рд░рд╣рд┐рдд рдорд╛рдЙрд╕ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ "

#. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low
#. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1383
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1543
msgid "Keyboard battery low"
msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1386
#, c-format
msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)"
msgstr "рддрд╛рд░рд░рд╣рд┐рдд рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ "

#. TRANSLATORS: PDA is getting a little low
#. TRANSLATORS: the PDA battery is very low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1390
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1552
msgid "PDA battery low"
msgstr "PDA рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1393
#, c-format
msgid "PDA is low in power (%.0f%%)"
msgstr "PDA рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ "

#. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low
#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1397
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1562
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1571
msgid "Cell phone battery low"
msgstr "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1400
#, c-format
msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)"
msgstr "рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ "

#. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1404
msgid "Media player battery low"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛-рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1407
#, c-format
msgid "Media player is low in power (%.0f%%)"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low
#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1411
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1580
msgid "Tablet battery low"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1414
#, c-format
msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)"
msgstr "рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low
#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1418
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1589
msgid "Attached computer battery low"
msgstr "рд╕рдВрд▓рдЧреНрди рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1421
#, c-format
msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)"
msgstr "рд╕рдВрд▓рдЧреНрди рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1448
msgid "Battery is low"
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рдХрдо"

#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of battery
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1489
msgid "Battery critically low"
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рдмрд╣реБрдд рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type of battery
#. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1492
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1663
msgid "Laptop battery critically low"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреИрдЯрд░реА рдмрд╣реБрдд рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: tell the use to insert the plug, as we're not going to do anything
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1501
msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data."
msgstr "рдЕрдкрдиреЗ AC рдПрдбрд╛рдкреНрдЯрд░ рдХреЛ рдЖрдВрдХрдбрд╝рд╛ рдиреБрдХрд╕рд╛рди рд╕реЗ рдмрдЪрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд▓рдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1505
#, c-format
msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in."
msgstr "рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрд╣реБрдд рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рд╕реНрдердЧрд┐рдд рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ рдЬрдм рддрдХ рдпрд╣ рдкреНрд▓рдЧ рдЗрди рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1509
#, c-format
msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in."
msgstr ""
"рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрд╣реБрдд рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рд╕реБрдкреНрддрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ рдЬрдм рддрдХ рдпрд╣ рдкреНрд▓рдЧ рдЗрди рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1513
#, c-format
msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in."
msgstr "рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрд╣реБрдд рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рдмрдиреНрдж рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ рдЬрдм рддрдХ рдпрд╣ рдкреНрд▓рдЧ рдЗрди рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the UPS is very low
#. TRANSLATORS: UPS is really, really, low
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1523
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1701
msgid "UPS critically low"
msgstr "UPS рдЕрддреНрдпрдзрд┐рдХ рдХрдо рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1529
#, c-format
msgid ""
"Approximately %s of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to your "
"computer to avoid losing data."
msgstr ""
"рдЕрдиреБрдорд╛рдирд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ %s рд╢реЗрд╖ UPSрдмреИрдХрдЕрдк рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%). рдЕрдкрдиреЗ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рд╕реЗ рдбреЗрдЯрд╛ рдХреЛ рдЦреЛрдиреЗ "
"рд╕реЗ рдмрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП "
"рдПрд╕реА рдмрд┐рдЬрд▓реА рдмрд╣рд╛рд▓ рдХрд░реЗрдВ."

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1538
#, c-format
msgid ""
"Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"рдЗрд╕ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝рд╛ рддрд╛рд░рд░рд╣рд┐рдд рдорд╛рдЙрд╕ рдкрд╛рд╡рд░ (%.0f%%) рдореЗрдВ рдХрд╛рдлреА рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдХрд╛рдо "
"рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж "
"рдХрд░ рджреЗрдЧреА рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1546
#, c-format
msgid ""
"Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"рдЗрд╕ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝рд╛ рддрд╛рд░рд░рд╣рд┐рдд рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдореЗрдВ (%.0f%%) рдкрд╛рд╡рд░ рдХрд╛рдлреА рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдпреБрдХреНрддрд┐ "
"рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж "
"рдХрд░ рджреЗрдЧреА рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1555
#, c-format
msgid ""
"PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if "
"not charged."
msgstr ""
"PDA рдкрд╛рд╡рд░ (%.0f%%) рдореЗрдВ рдХрд╛рдлреА рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ рджреЗрдЧреА рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ "
"рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ "
"рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1565
#, c-format
msgid ""
"Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"рд╕реЗрд▓ рдлреЛрди рдкрд╛рд╡рд░ (%.0f%%) рдХреЗ рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ "
"рджреЗрдЧреА рдбрд┐рд╡рд╛рдпрд╕ "
"рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ рджреЗрдЧреА рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1574
#, c-format
msgid ""
"Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдкрд╛рд╡рд░  (%.0f%%) рдореЗрдВ рдХрд╛рдлреА рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ рджреЗрдЧреА "
"рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ "
"рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1583
#, c-format
msgid ""
"Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning "
"if not charged."
msgstr ""
"рдЯреЗрдмрд▓реЗрдЯ рдкрд╛рд╡рд░ (%.0f%%) рдореЗрдВ рдХрд╛рдлреА рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ рджреЗрдЧреА рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ "
"рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ "
"рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ.рд╣реИрд╣реИ"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1592
#, c-format
msgid ""
"Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon "
"shutdown if not charged."
msgstr ""
"рд╕рдВрд▓рдЧреНрди рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рд╢рдХреНрддрд┐ (%.0f%%) рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдХрдо рд╣реИ. рдпрд╣ рдбрд┐рд╡рд╛рдпрд╕ рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рдмрдВрдж рд╣реЛ "
"рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд░реНрдЬ "
"рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1671
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</"
"b> when the battery becomes completely empty."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрдВрдж <b>power-off</ b> рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ "
"рдЬрдм рдмреИрдЯрд░реА "
"рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: computer will suspend
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1677
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer is about to "
"suspend.\n"
"<b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your computer in a "
"suspended state."
msgstr ""
"рдмреИрдЯрд░реА рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрдВрдж рд╕рд╕реНрдкреЗрдВрдб рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ  рдХрд░реАрдм рд╣реИ.\n"
" <br><b>рдиреЛрдЯ:</b> рдкрд╛рд╡рд░ рдХреА рдЫреЛрдЯреА рдорд╛рддреНрд░рд╛ рдЬрд░реВрд░реА рд╣реЛрдЧреА рдЕрдкрдиреЗ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреЛ рд╕реНрдердЧрд┐рдд рдореЛрдб "
"рдореЗрдВ рд░рдЦрдиреЗ рдХреЗ "
"рд▓рд┐рдП."

#. TRANSLATORS: computer will hibernate
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1684
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer is about to "
"hibernate."
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рд╕реБрдкреНрдд рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрд░реАрдм рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1689
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer is about to "
"shutdown."
msgstr "рдмреИрдЯрд░реА рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрдВрдж рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрд░реАрдм рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1709
msgid ""
"UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when "
"the UPS becomes completely empty."
msgstr ""
"UPS рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реНрддрд░ рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ <b>рдмрдВрдж рд╣реЛрдЧрд╛</b> рдЬрдм UPS рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ "
"рдЦрд╛рд▓реА рд╣реЛ "
"рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: computer will hibernate
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1715
msgid ""
"UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate."
msgstr "UPS рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реНрддрд░ рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рд╕реБрдкреНрддрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЗ рдХрдЧрд╛рд░ рдкрд░ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1720
msgid "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown."
msgstr "UPS рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рд╕реНрддрд░ рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрд╣ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрдВрдж рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрдЧрд╛рд░ рдкрд░ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2223
msgid "Lid has been opened"
msgstr "Lid рдЦреЛрд▓ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2261
msgid "Lid has been closed"
msgstr "Lid рдмрдВрдж рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3063
msgid "Automatic logout"
msgstr "рд╕реНрд╡рдд рд▓реЙрдЧрдЖрдЙрдЯ"

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3063
msgid "You will soon log out because of inactivity."
msgstr "рдЖрдк рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдпрддрд╛ рдХреА рд╡рдЬрд╣ рд╕реЗ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ."

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3068
msgid "Automatic suspend"
msgstr "рд╕реНрд╡рдд: рдирд┐рд▓рдВрдмрд┐рдд"

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3068
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3073
#| msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in."
msgid "Computer will suspend very soon because of inactivity."
msgstr "рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмрд╣реБрдд рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдпрддрд╛ рдХреА рд╡рдЬрд╣ рд╕реЗ рдирд┐рд▓рдВрдмрд┐рдд рдХрд░ рджреЗрдЧрд╛."

#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3073
msgid "Automatic hibernation"
msgstr "рд╕реНрд╡рдд рд╣рд╛рдЗрдмрд░рдиреЗрд╢рди"

#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
#. to change the backlight brightness.
#.
#: ../plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in.h:5
msgid "Modify the laptop brightness"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреНрд░рд╛рдЗрдЯрдиреЗрд╕ рдХреЛ рд╕рдВрд╢реЛрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the laptop brightness"
msgstr "рд▓реИрдкрдЯреЙрдк рдмреНрд░рд╛рдЗрдЯрдиреЗрд╕ рдХреЛ рд╕рдВрд╢реЛрдзрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рддреНрдпрд╛рдкрди рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ"

#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Power plugin"
msgstr "рдкреЙрд╡рд░ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#. Translators: We are configuring new printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:891
msgid "Configuring new printer"
msgstr "рдирдпрд╛ рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ рдХрд╛ рдХреЙрдиреНрдлрд╝рд┐рдЧрд░ рдХрд░реЗрдВ"

#. Translators: Just wait
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:893
msgid "Please wait..."
msgstr "рдХреГрдкрдпрд╛ рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реЗрдВ..."

#. Translators: We have no driver installed for this printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:920
msgid "Missing printer driver"
msgstr "рдЧрд╛рдпрдм рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ рдбреНрд░рд╛рдЗрд╡рд░"

#. Translators: We have no driver installed for the device
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:929
#, c-format
msgid "No printer driver for %s."
msgstr "рдХреЛрдИ рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ рдбреНрд░рд╛рдЗрд╡рд░ рдирд╣реАрдВ %s рдХреЗ рд▓рд┐рдП."

#. Translators: We have no driver installed for this printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:934
msgid "No driver for this printer."
msgstr "рдЗрд╕ рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреЛрдИ рдбреНрд░рд╛рдЗрд╡рд░ рдирд╣реАрдВ."

#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:1032
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:233
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:672
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:762
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:805
msgid "Printers"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ"

#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:323
msgid "Toner low"
msgstr "рдЯреЛрдирд░ рдХрдо"

#. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:325
msgid "Toner empty"
msgstr "рдЯреЛрдирд░ рдЦрд╛рд▓реА"

#. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:327
msgid "Not connected?"
msgstr "рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдирд╣реАрдВ?"

#. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:329
msgid "Cover open"
msgstr "рдХрд╡рд░ рдЦреБрд▓рд╛"

#. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:331
msgid "Printer configuration error"
msgstr "рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ рдХреЙрдиреНрдлрд╝рд┐рдЧрд░реЗрд╢рди рддреНрд░реБрдЯрд┐"

#. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:333
msgid "Door open"
msgstr "рджрд░рд╡рд╛рдЬрд╛ рдЦреБрд▓рд╛"

#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:335
msgid "Marker supply low"
msgstr "рдЪрд┐рд╣реНрди рдЖрдкреВрд░реНрддрд┐ рдХрдо"

#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:337
msgid "Out of a marker supply"
msgstr "рдЪрд┐рд╣реНрди рдЖрдкреВрд░реНрддрд┐ рдХреЗ рдмрд╛рд╣рд░"

#. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:339
msgid "Paper low"
msgstr "рдХрд╛рдЧрдЬ рдХрдо"

#. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:341
msgid "Out of paper"
msgstr "рдХрд╛рдЧрдЬ рдХреЗ рдмрд╛рд╣рд░"

#. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:343
msgid "Printer off-line"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ рдСрдлрд╝рд▓рд╛рдЗрди"

#. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer)
#. Translators: This is a title of an error notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:345
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:748
msgid "Printer error"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ рддреНрд░реБрдЯрд┐"

#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:349
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ '%s' рдХрд╛ рдЯреЛрдирд░ рдХрдо рд╣реИ."

#. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:351
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ '%s' рдХрд╛ рдХреЛрдИ рдЯреЛрдирд░ рдирд╣реАрдВ рдмрдЪрд╛ рд╣реИ."

#. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:353
#, c-format
msgid "Printer '%s' may not be connected."
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ '%s' рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."

#. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:355
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr "рдЖрд╡рд░рдг '%s' рдореБрджреНрд░рдХ рдкрд░ рдЦреБрд▓рд╛ рд╣реИ."

#. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:357
#, c-format
msgid "There is a missing print filter for printer '%s'."
msgstr "рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ '%s' рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореБрджреНрд░рд┐рдд рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдЧрд╛рдпрдм рд╣реИ."

#. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:360
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr "рджрд░рд╡рд╛рдЬрд╛ '%s' рдореБрджреНрд░рдХ рдкрд░ рдЦреБрд▓рд╛ рд╣реИ."

#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:362
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on a marker supply."
msgstr "'%s' рдореБрджреНрд░рдХ рдкрд░ рдЪрд┐рд╣реНрди рдЖрдкреВрд░реНрддрд┐ рдХрдо рд╣реИ."

#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:364
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of a marker supply."
msgstr "'%s' рдореБрджреНрд░рдХ рдкрд░ рдЪрд┐рд╣реНрди рдЖрдкреВрд░реНрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░ рд╣реИ."

#. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:366
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr "'%s' рдореБрджреНрд░рдХ рдореЗрдВ рдХрдо рдХрд╛рдЧрдЬ рд╣реИ."

#. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:368
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ '%s' рдореЗрдВ рдХрд╛рдЧрдЬ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."

#. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:370
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
msgstr "'%s' рдореБрджреНрд░рдХ рдЕрднреА рдСрдлрд╝рд▓рд╛рдЗрди рд╣реИ."

#. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:372
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ '%s' рдореЗрдВ рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рд╣реИ."

#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:449
msgid "Printer added"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ рдЬреЛреЬрд╛ рдЧрдпрд╛"

#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:457
msgid "Printer removed"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ рд╣рдЯрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ "

#. Translators: A print job has been stopped
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:474
msgid "Printing stopped"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдг рд░реЛрдХ рджрд┐рдпрд╛"

#. Translators: "print-job xy" on a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:476
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:482
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:488
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:494
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:506
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:526
#, c-format
msgid "\"%s\" on %s"
msgstr "\"%s\" %s рдкрд░"

#. Translators: A print job has been canceled
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:480
msgid "Printing canceled"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рд░рджреНрдж рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛"

#. Translators: A print job has been aborted
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:486
msgid "Printing aborted"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рдирд┐рд░рд╕реНрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#. Translators: A print job has been completed
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:492
msgid "Printing completed"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдг рдкреВрд░рд╛ рд╣реБрдЖ"

#. Translators: A job is printing
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:504
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:524
msgid "Printing"
msgstr "рдЫрд╛рдкрд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#. Translators: This is a title of a report notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:742
msgid "Printer report"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ рд░рд┐рдкреЛрд░реНрдЯ"

#. Translators: This is a title of a warning notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:745
msgid "Printer warning"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдХ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА"

#. Translators: "Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'."
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:755
#, c-format
msgid "Printer '%s': '%s'."
msgstr " рдкреНрд░рд┐рдВрдЯрд░ '%s': '%s'."

#. Priority=100
#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Print-notifications"
msgstr "рдкреНрд░рд┐рдВрдЯ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛"

#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:3
msgid "Print-notifications plugin"
msgstr "рдкреНрд░рд┐рдВрдЯ рдЕрдзрд┐рд╕реВрдЪрдирд╛ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди"

#: ../plugins/remote-display/remote-display.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Remote Display"
msgstr "рджреВрд░рд╕реНрде рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди"

#: ../plugins/remote-display/remote-display.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Disable animations on remote displays"
msgstr "рджреВрд░рд╕реНрде рдбрд┐рд╕реНрдкреНрд▓реЗ рдкрд░ рдПрдирд┐рдореЗрд╢рди рдЕрдХреНрд╖рдо рдХрд░реЗрдВ "

#: ../plugins/screensaver-proxy/screensaver-proxy.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Screensaver Proxy"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╕реЗрд╡рд░ рдкреНрд░реЙрдХреНрд╕реА"

#: ../plugins/screensaver-proxy/screensaver-proxy.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Proxy FreeDesktop screensaver inhibition to gnome-session"
msgstr "рдкреНрд░реЙрдХреНрд╕реА рдореБрдлреНрдд рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рд╕реНрдХреНрд░реАрдирд╕реЗрд╡рд░ рдЧрдиреЛрдо рд╕рддреНрд░ рдирд┐рд╖реЗрдз"

#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:529
msgid "received error or hang up from event source"
msgstr "рдЗрд╡реЗрдВрдЯ рд╕реНрд░реЛрдд рд╕реЗ рд╣реИрдВрдЧрдЕрдк рдпрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдкрд╛рдпрд╛"

#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:663
#, c-format
msgid "NSS security system could not be initialized"
msgstr "NSS рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдЖрд░рдВрднреАрдХреГрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрд╛."

#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:791
#, c-format
msgid "no suitable smartcard driver could be found"
msgstr "рдХреЛрдИ рдЙрдкрдпреБрдХреНрдд рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯрдХрд╛рд░реНрдб рдбреНрд░рд╛рдЗрд╡рд░ рдкрд╛рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ"

#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:805
#, c-format
msgid "smartcard driver '%s' could not be loaded"
msgstr "рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯрдХрд╛рд░реНрдб рдбреНрд░рд╛рдЗрд╡рд░ '%s' рд▓реЛрдб рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛..."

#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:877
#, c-format
msgid "could not watch for incoming card events - %s"
msgstr "рдЖрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХрд╛рд░реНрдб рдЗрд╡реЗрдВрдЯ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЦ рд╕рдХрд╛ - %s"

#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:1275
#, c-format
msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events"
msgstr ""
"рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯ рдХрд╛рд░реНрдб рдШрдЯрдирд╛рдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп рдЕрдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╢рд┐рдд рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдХрд╛ рд╕рд╛рдордирд╛ "
"рдХрд░рдирд╛ рдкрдбрд╝рд╛"

#: ../plugins/smartcard/smartcard.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Smartcard"
msgstr "рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯрдХрд╛рд░реНрдб"

#: ../plugins/smartcard/smartcard.gnome-settings-plugin.in.h:2
#| msgid "Background plugin"
msgid "Smartcard plugin"
msgstr "рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯрдХрд╛рд░реНрдб рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/sound/sound.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "рдзреНрд╡рдирд┐"

#: ../plugins/sound/sound.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Sound Sample Cache plugin"
msgstr "рдзреНрд╡рдирд┐ рдирдореВрдирд╛ рдХреИрд╢ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди"

#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:250
msgid ""
"You will need to restart this computer before the hardware will work "
"correctly."
msgstr ""
" рд╣рд╛рд░реНрдбрд╡реЗрдпрд░ рд╕рд╣реА рдврдВрдЧ рд╕реЗ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдкрдХреЛ рдЗрд╕ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреЛ рдкреБрдирдГ рдЖрд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреА "
"рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рд╣реИрдВ."

#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:253
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:281
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:309
msgid "Additional software was installed"
msgstr "рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛"

#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:255
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:283
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:311
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:603
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:347
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:478
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:540
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:594
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1236
msgid "Software Updates"
msgstr "рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди"

#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:278
msgid ""
"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
"correctly."
msgstr ""
"рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реА рдврдВрдЧ рд╕реЗ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдк рд╣рд╛рд░реНрдбрд╡реЗрдпрд░ рдХреЛ рд╣рдЯрд╛рдпреЗрдВ рдФрд░ рдкреБрдирдГ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рдХрд░реЗрдВ."

#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:306
msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
msgstr "рдЖрдкрдХрд╛ рд╣рд╛рд░реНрдбрд╡реЗрдпрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЕрдм рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:587
msgid ""
"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
"correctly."
msgstr "рдЗрд╕ рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдореЗрдВ рд╣рд╛рд░реНрдбрд╡реЗрдпрд░ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:601
msgid "Additional firmware required"
msgstr "рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: button label
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:608
msgid "Install firmware"
msgstr "рдлрд░реНрдорд╡реЗрдпрд░ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:611
msgid "Ignore devices"
msgstr "рдпреБрдХреНрддрд┐ рдирдЬрд╝рд░рдЕрдВрджрд╛рдЬрд╝ рдХрд░реЗрдВ"

#. TRANSLATORS: this is when the offline update failed
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:120
msgid "Failed To Update"
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рдореЗрдВ рд╡рд┐рдлрд▓"

#. TRANSLATORS: the transaction could not be completed
#. * as a previous transaction was unfinished
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:126
msgid "A previous update was unfinished."
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдорд╛рдкреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдЖ рдерд╛."

#. TRANSLATORS: the package manager needed to download
#. * something with no network available
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:136
msgid "Network access was required but not available."
msgstr "рд╕рдВрдЬрд╛рд▓ рдкрд╣реБрдБрдЪ рдЬрд░реВрд░реА рдерд╛ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдирд╣реАрдВ."

#. TRANSLATORS: if the package is not signed correctly
#. *
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:145
msgid "An update was not signed in the correct way."
msgstr "рдХреЛрдИ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рд╣реА рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рд╣рд╕реНрддрд╛рдХреНрд╖рд░рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдерд╛."

#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way the user
#. * probably cannot comprehend. Package management systems
#. * really are teh suck.
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:155
msgid "The update could not be completed."
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рдкреВрд░рд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрд╛."

#. TRANSLATORS: the user aborted the update manually
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:160
msgid "The update was cancelled."
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рд░рджреНрдж рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛."

#. TRANSLATORS: the user must have updated manually after
#. * the updates were prepared
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:166
msgid "An offline update was requested but no packages required updating."
msgstr ""
"рдХреЛрдИ рдСрдлрд▓рд╛рдЗрди рдЕрджреНрдпрддрди рдирд┐рд╡реЗрджрд┐рдд рдерд╛ рд▓реЗрдХрд┐рди рдХреЛрдИ рд╕рдВрдХреБрд▓ рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд░реВрд░реА рдирд╣реАрдВ рдерд╛."

#. TRANSLATORS: we ran out of disk space
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:170
msgid "No space was left on the drive."
msgstr "рдбреНрд░рд╛рдЗрд╡ рдкрд░ рдХреЛрдИ рд╕реНрдерд╛рди рдирд╣реАрдВ рдмрдЪрд╛ рдерд╛."

#. TRANSLATORS: the update process failed in a general
#. * way, usually this message will come from source distros
#. * like gentoo
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:178
msgid "An update failed to install correctly."
msgstr "рд╕рд╣реА рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрджреНрдпрддрди рд╡рд┐рдлрд▓ рд░рд╣рд╛."

#. TRANSLATORS: We didn't handle the error type
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:183
msgid "The offline update failed in an unexpected way."
msgstr "рдСрдлрд╝рд▓рд╛рдЗрди рдЕрджреНрдпрддрди рдЕрдЪрд╛рдирдХ рд╕реЗ рд╡рд┐рдлрд▓ рд░рд╣рд╛."

#. TRANSLATORS: these are geeky messages from the
#. * package manager no mortal is supposed to understand,
#. * but google might know what they mean
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:192
msgid "Detailed errors from the package manager follow:"
msgstr "рд╕рдВрдХреБрд▓ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рд╕реЗ рд╡рд┐рд╕реНрддреГрдд рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА:"

#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:342
msgid "Distribution upgrades available"
msgstr "рд╡рд┐рддрд░рдг рдЙрдиреНрдирдпрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИрдВ"

#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:352
msgid "More information"
msgstr "рдЕрдзрд┐рдХ рд╕реВрдЪрдирд╛"

#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:460
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:522
msgid "Update"
msgid_plural "Updates"
msgstr[0] "рдЕрджреНрдпрддрди"
msgstr[1] "рдЕрджреНрдпрддрди"

#. TRANSLATORS: message when there are security updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:463
msgid "An important software update is available"
msgid_plural "Important software updates are available"
msgstr[0] "рдПрдХ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИ"
msgstr[1] "рдПрдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:483
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:545
msgid "Install updates"
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#. TRANSLATORS: message when there are non-security updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:525
msgid "A software update is available."
msgid_plural "Software updates are available."
msgstr[0] "рдПрдХ рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИ."
msgstr[1] "рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реИ."

#. TRANSLATORS: the updates mechanism
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:581
#: ../plugins/updates/updates.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Updates"
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди"

#. TRANSLATORS: we failed to get the updates multiple times,
#. * and now we need to inform the user that something might be wrong
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:585
msgid "Unable to access software updates"
msgstr "рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдорд░реНрде"

#. TRANSLATORS: try again, this time launching the update viewer
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:588
msgid "Try again"
msgstr "рдлрд┐рд░ рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░реЗрдВ"

#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:973
msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
msgstr "рдПрдХ рд▓реЗрдирджреЗрди рдЬреЛ рдЪрд▓рддреЗ рд╣реБрдП рдмрд╛рдзрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ"

#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1193
msgid "Software Update Installed"
msgid_plural "Software Updates Installed"
msgstr[0] "рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд"
msgstr[1] "рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд"

#. TRANSLATORS: message when we've done offline updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1198
msgid "An important OS update has been installed."
msgid_plural "Important OS updates have been installed."
msgstr[0] "рдПрдХ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдУрдПрд╕ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ"
msgstr[1] "рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдУрдПрд╕ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╣реИрдВ"

#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1224
msgid "Software Updates Failed"
msgstr "рд╕реЙрдлреНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рд╡рд┐рдлрд▓"

#. TRANSLATORS: message when we've not done offline updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1227
msgid "An important OS update failed to be installed."
msgstr "рдПрдХ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдУрдПрд╕ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рд╡рд┐рдлрд▓ рд░рд╣рд╛"

#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1243
msgid "Review"
msgstr "рд╕рдореАрдХреНрд╖рд╛"

#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1248
msgid "Show details"
msgstr "рд╡рд┐рд╡рд░рдг рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#. TRANSLATORS: button: clear notification
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1252
msgid "OK"
msgstr "рдареАрдХ"

#: ../plugins/updates/updates.gnome-settings-plugin.in.h:2
#| msgid "Media keys plugin"
msgid "Updates plugin"
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рдкреНрд▓рдЧрдЗрди"

#. If no mode is available, we use "left-ring-mode-1" for backward compat
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1076
#| msgid "Left Ring Mode #%d"
msgid "Left Ring"
msgstr "рдмрд╛рдИрдВ рдЕрдирд╛рдорд┐рдХрд╛"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1086
#, c-format
msgid "Left Ring Mode #%d"
msgstr "рдмрд╛рдИрдВ рдЕрдирд╛рдорд┐рдХрд╛ рдореЛрдб #%d"

#. If no mode is available, we use "right-ring-mode-1" for backward compat
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1105
#| msgid "Right Ring Mode #%d"
msgid "Right Ring"
msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдиреА рддрд░реНрдЬрдиреА"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1115
#, c-format
msgid "Right Ring Mode #%d"
msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдиреА рддрд░реНрдЬрдиреА рдореЛрдб #%d"

#. If no mode is available, we use "left-strip-mode-1" for backward compat
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1156
#| msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
msgid "Left Touchstrip"
msgstr "рдмрд╛рдИрдВ Touchstrip"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1166
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
msgstr "рдмрд╛рдИрдВ Touchstrip рдореЛрдб #%d"

#. If no mode is available, we use "right-strip-mode-1" for backward compat
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1185
#| msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
msgid "Right Touchstrip"
msgstr "рджрд╛рдпрд╛рдБ Touchstrip"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1195
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
msgstr "рджрд╛рдпрд╛рдБ Touchstrip рдореЛрдб #%d"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1220
#, c-format
msgid "Left Touchring Mode Switch"
msgstr "рдмрд╛рдИрдВ Touchring рдореЛрдб рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1222
#, c-format
msgid "Right Touchring Mode Switch"
msgstr "рджрд╛рдпрд╛рдБ Touchring рдореЛрдб рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1225
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
msgstr "рдмрд╛рдИрдВ Touchstrip рдореЛрдб рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1227
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
msgstr "рджрд╛рдпрд╛рдБ Touchstrip рдореЛрдб рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1232
#, c-format
msgid "Mode Switch #%d"
msgstr "рдореЛрдб рд╕реНрд╡рд┐рдЪ #%d"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1336
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
msgstr "рдмрд╛рдпрд╛рдБ рдмрдЯрди #%d"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1339
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
msgstr "рджрд╛рдпрд╛рдБ рдмрдЯрди #%d"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1342
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖ рдмрдЯрди #%d"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1345
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
msgstr "рдиреАрдЪреЗ рдмрдЯрди #%d"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:922
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:942
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:953
msgctxt "Action type"
msgid "None"
msgstr "рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:927
#, c-format
msgctxt "Action type"
msgid "Send Keystroke %s"
msgstr "рдХреАрд╕реНрдЯреНрд░реЛрдХ рднреЗрдЬреЗрдВ %s"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:945
msgctxt "Action type"
msgid "Show On-Screen Help"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдкрд░ рдорджрдж рджрд┐рдЦрд╛рдПрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:948
#| msgid "Switch input source"
msgctxt "Action type"
msgid "Switch Monitor"
msgstr "рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рдмрджрд▓реЗрдВ"

#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:986
#, c-format
msgid "Mode %d: %s"
msgstr "рдореЛрдб %d: %s"

#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
#. to change the LED setting for a Wacom tablet
#.
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:5
msgid "Modify the lit LED for a Wacom tablet"
msgstr "Wacom рдЯреЗрдмреНрд▓реЗрдЯ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрд▓рдИрдбреА рд░реЛрд╢рдиреА рдХреЛ рд╕рдВрд╢реЛрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet"
msgstr ""
"Wacom рдЯреЗрдмреНрд▓реЗрдЯ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрд▓рдИрдбреА рд░реЛрд╢рдиреА рдХреЛ рд╕рдВрд╢реЛрдзрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рддреНрдпрд╛рдкрди рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ"

#: ../plugins/wacom/wacom.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"

#: ../plugins/wacom/wacom.gnome-settings-plugin.in.h:2
#| msgid "Background plugin"
msgid "Wacom plugin"
msgstr "Wacom рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:509
msgid "Could not switch the monitor configuration"
msgstr "рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:533
msgid "Could not restore the display's configuration"
msgstr "рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдХрд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдлрд┐рд░ рдЬрдорд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:558
msgid "Could not restore the display's configuration from a backup"
msgstr "рдмреИрдХрдЕрдк рд╕реЗ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдХрд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдлрд┐рд░ рдЬрдорд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:579
#, c-format
msgid "The display will be reset to its previous configuration in %d second"
msgid_plural ""
"The display will be reset to its previous configuration in %d seconds"
msgstr[0] "рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЕрдкрдиреЗ рдкрд┐рдЫрд▓реЗ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдореЗрдВ %d рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рдлрд┐рд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛"
msgstr[1] ""
"рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЕрдкрдиреЗ рдкрд┐рдЫрд▓реЗ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдореЗрдВ %d рд╕реЗрдХреЗрдВрдбреЛрдВ рдореЗрдВ рдлрд┐рд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:628
msgid "Does the display look OK?"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдареАрдХ рд╣реИ?"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:635
msgid "_Restore Previous Configuration"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдлрд┐рд░ рдмрд╣рд╛рд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:636
msgid "_Keep This Configuration"
msgstr "рдпрд╣ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдмрдирд╛рдП рд░рдЦреЗрдВ"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:717
msgid "The selected configuration for displays could not be applied"
msgstr "рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЪреБрдиреЗ рдЧрдП рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рд▓рд╛рдЧреВ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдП рдЬрд╛ рд╕рдХреЗ"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1384
#, c-format
msgid "Could not refresh the screen information: %s"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рд╕реВрдЪрдирд╛ рддрд╛рдЬрд╝рд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛: %s"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1388
msgid "Trying to switch the monitor configuration anyway."
msgstr "рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:1891
msgid "Could not apply the stored configuration for monitors"
msgstr "рдореЙрдирд┐рдЯрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрдорд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рд▓рд╛рдЧреВ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../plugins/xrandr/xrandr.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "XRandR"
msgstr "XRandR"

#: ../plugins/xrandr/xrandr.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Set up screen size and rotation settings"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдЖрдХрд╛рд░ рдФрд░ рдЪрдХреНрд░реАрдп рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рд╕реЗрдЯ рдЕрдк рдХрд░реЗрдВ"

#: ../plugins/xsettings/xsettings.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "X Settings"
msgstr "X рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ"

#: ../plugins/xsettings/xsettings.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Manage X Settings"
msgstr "X рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдкреНрд░рдмрдВрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Command to be run when a device is added or removed."
#~ msgstr "рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрдорд╛рдВрдб рдЬрдм рдХреЛрдИ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдЬреЛрдбрд╝реА рдпрд╛ рд╣рдЯрд╛рдпреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ."

#~ msgid "Binding to select the next input source"
#~ msgstr "рдЕрдЧрд▓реЗ рдЗрдирдкреБрдЯ рд╕реНрд░реЛрдд рдЪреБрдирдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ"

#~ msgid "Switch input source backward"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдЗрдирдкреБрдЯ рд╕реНрд░реЛрдд рдмреИрдХрд╡рд╛рд░реНрдб"

#~ msgid "Binding to select the previous input source"
#~ msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рдЗрдирдкреБрдЯ рд╕реНрд░реЛрдд рдЪреБрдирдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ"

#~ msgid "There was an error displaying help: %s"
#~ msgstr "рдорджрдж рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рд╣реИ: %s"

#~ msgid "_Turn Off"
#~ msgstr "рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ (_T)"

#~ msgid "_Turn On"
#~ msgstr "рдЪрд╛рд▓реВ рдХрд░реЗрдВ (_T)"

#~ msgid "_Leave On"
#~ msgstr "рдкрд░ рдЫреЛрдбрд╝реЗрдВ (_L)"

#~ msgid "_Leave Off"
#~ msgstr "рд╣рдЯрд╛ рджреЗрдВ (_L)"

#~ msgid "Universal Access Preferences"
#~ msgstr "рд╕рд╛рд░реНрд╡рднреМрдорд┐рдХ рдкрд╣реБрдВрдЪ рд╡рд░реАрдпрддрд╛"

#~ msgid "Use on-screen _keyboard"
#~ msgstr "рдСрдирд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Use screen _reader"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрдирдкрд╛рдардХ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Use screen _magnifier"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдЖрд╡рд░реНрджреНрдзрдХ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Enhance _contrast in colors"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧ рдореЗрдВ рд╡рд┐рд░реЛрдз рд╕рдВрд╡рд░реНрджреНрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_c)"

#~ msgid "Make _text larger and easier to read"
#~ msgstr "рдкрд╛рда рдХреЛ рдмрдбрд╝рд╛ рдФрд░ рдкрдврд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрд╕рд╛рди рдмрдирд╛рдПрдБ (_t)"

#~ msgid "_Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)"
#~ msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рдХреЛ рдПрдХ рдмрд╛рд░ рдореЗрдВ рдПрдХ рд╕рдордп рдореЗрдВ рджрдмрд╛рдПрдБ (рд╕реНрдЯрд┐рдХреА рдХреБрдВрдЬреА)"

#~ msgid "_Ignore duplicate keypresses (Bounce Keys)"
#~ msgstr "рджреЛрд╣рд░рд╛ рдХреБрдВрдЬреА рджрдмрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░реЗрдВ (рдмрд╛рдЙрдВрд╕ рдХреБрдВрдЬреА) (_I)"

#~ msgid "Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)"
#~ msgstr "рдЙрд╕реЗ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреБрдВрдЬреА рдХреЛ рджрдмрд╛рдПрдБ рдФрд░ рдкрдХрдбрд╝реЗ рд░рд╣реЗрдВ (рдзреАрдореА рдХреБрдВрдЬреА) (_h)"

#~ msgid "Mount Helper"
#~ msgstr "рд╕рд╣рд╛рдпрдХ рдХреЛ рдорд╛рдЙрдВрдЯ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Automount and autorun plugged devices"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ рдЪрд╛рд▓реВ рдФрд░ рд╕реНрд╡рддрдГ рдорд╛рдЙрдВрдЯ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Unable to mount %s"
#~ msgstr "%s рдХреЛ рдорд╛рдЙрдВрдЯ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдорд░реНрде"

#~ msgid "Unable to open a folder for %s"
#~ msgstr "рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрдХреНрд╖рдо %s рдХреЗ рд▓рд┐рдП"

#~ msgid "Ask what to do"
#~ msgstr "рдкреВрдЫреЗрдВ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ"

#~ msgid "Do Nothing"
#~ msgstr "рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Open Folder"
#~ msgstr "рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"

#~ msgid "Unable to eject %p"
#~ msgstr "%p рдХреЛ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдорд░реНрде"

#~ msgid "Unable to unmount %p"
#~ msgstr "%p рдЕрдирд╛рд░реЛрд╣рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#~ msgid "You have just inserted an Audio CD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдСрдбрд┐рдпреЛ рд╕реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted an Audio DVD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдСрдбрд┐рдпреЛ рдбреАрд╡реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a Video DVD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдбреАрд╡реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a Video CD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рд╕реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a Super Video CD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рд╕реБрдкрд░ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рд╕реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a blank CD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдЦрд╛рд▓реА рд╕реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a blank DVD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдЦрд╛рд▓реА рдбреАрд╡реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдЦрд╛рд▓реА рдмреНрд▓реВ рд░реЗ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a blank HD DVD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдЦрд╛рд▓реА рдПрдЪрдбреА рдбреАрд╡реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a Photo CD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдлреЛрдЯреЛ рд╕реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a Picture CD."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рддрд╕реНрд╡реАрд░ рд╕реАрдбреА рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a medium with digital photos."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдбрд┐рдЬрд┐рдЯрд▓ рддрд╕реНрд╡реАрд░ рдпреБрдХреНрдд рдХреЛрдИ рдорд╛рдзреНрдпрдо рдЕрднреА рдШреБрд╕рд╛рдИ рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a digital audio player."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рдПрдХ рдбрд┐рдЬрд┐рдЯрд▓ рдСрдбрд┐рдпреЛ рдкреНрд▓реЗрдпрд░ рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "You have just inserted a medium with software intended to be "
#~ "automatically started."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рд╕реЙрдлрд╝реНрдЯрд╡реЗрдпрд░ рдпреБрдХреНрдд рдХреЛрдИ рдорд╛рдзреНрдпрдо рдЕрднреА рдШреБрд╕рд╛рдИ рд╣реИ рдЬреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ рдЖрд░рдВрдн рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИ."

#~ msgid "You have just inserted a medium."
#~ msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рдЕрднреА рддреБрд░рдд рдПрдХ рдорд╛рдзреНрдпрдо рдШреБрд╕рд╛рдпрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "Choose what application to launch."
#~ msgstr "рдЪреБрдиреЗрдВ рдХрд┐ рдХреМрди рд╕рд╛ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд▓реЙрдиреНрдЪ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the "
#~ "future for other media of type \"%s\"."
#~ msgstr ""
#~ "рдЪреБрдиреЗрдВ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ \"%s\" рдХреЛ рдЦреЛрд▓рдирд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХреНрдпрд╛ рдЗрд╕ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЛ рднрд╡рд┐рд╖реНрдп рдореЗрдВ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ \"%s"
#~ "\" рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдореЗрдВ."

#~ msgid "_Always perform this action"
#~ msgstr "рдпрд╣ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХрд░реЗрдВ (_A)"

#~ msgid "_Eject"
#~ msgstr "рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓реЗрдВ (_E)"

#~ msgid "_Unmount"
#~ msgstr "рдЕрдирд╛рд░реЛрд╣рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_U)"

#~ msgid "Background"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐"

#~ msgid "Power Manager"
#~ msgstr "рд╢рдХреНрддрд┐ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ"

#~ msgid "Automatically install these types of updates"
#~ msgstr "рдЗрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Automatically install these types of updates."
#~ msgstr "рдЗрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдЕрджреНрдпрддрдиреЛрдВ рдХреЛ рд╕реНрд╡рддрдГ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ."

#~ msgid "Get the update list when the session starts"
#~ msgstr "рд╕рддреНрд░ рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдЕрджреНрдпрддрди рд╕реВрдЪреА рдкрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Notify the user for completed updates"
#~ msgstr "рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдЬрдм рд╣рдо рдЕрджреНрдпрддрди рдкреВрд░рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ"

#~ msgid ""
#~ "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
#~ msgstr "рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдкреВрд░реНрдг рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреНрдпрд╛ рдлрд┐рд░ рдЖрд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ"

#~ msgid ""
#~ "Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
#~ msgstr ""
#~ "рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдЬрдм рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдЕрджреНрдпрддрди рдХреЛ рдмреИрдЯрд░реА рд╢рдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдЖрд░рдВрдн рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛"

#~ msgid "Notify the user when the update was started"
#~ msgstr "рд╕реВрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдЕрджреНрдпрддрди рдЖрд░рдВрдн рд╣реБрдЖ рдерд╛"

#~ msgid ""
#~ "Error activating XKB configuration.\n"
#~ "There can be various reasons for that.\n"
#~ "\n"
#~ "If you report this situation as a bug, include the results of\n"
#~ " тАв <b>%s</b>\n"
#~ " тАв <b>%s</b>\n"
#~ " тАв <b>%s</b>\n"
#~ " тАв <b>%s</b>"
#~ msgstr ""
#~ "XKB рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдХреЛ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐.\n"
#~ "рд╡рд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рдХрд╛рд░рдг рд╣реЛ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ.\n"
#~ "\n"
#~ "рдЕрдЧрд░ рдЖрдк рдЗрд╕ рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рдХреЛ рдмрдЧ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рджрд░реНрдЬ рдХрд░рддреЗ рд╣реИ, рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо\n"
#~ " тАв <b>%s</b>\n"
#~ " тАв <b>%s</b>\n"
#~ " тАв <b>%s</b>\n"
#~ " тАв <b>%s</b>"

#~ msgid "_Layouts"
#~ msgstr "рдЦрд╝рд╛рдХрд╛ (_L)"

#~ msgid "Show _Keyboard Layout..."
#~ msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рдЦрд╛рдХрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ... (_K)"

#~ msgid "Region and Language Settings"
#~ msgstr "рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдФрд░ рднрд╛рд╖рд╛ рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧреНрд╕"

#~ msgid ""
#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
#~ "battery power"
#~ msgstr ""
#~ "рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдмреИрдЯрд░реА рдкрд╛рд╡рд░ рдкрд░ рдЪрд▓рдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "Updates not installed"
#~ msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдирд╣реАрдВ"

#~ msgid "Install the updates anyway"
#~ msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "No restart is required."
#~ msgstr "рдХреЛрдИ рдкреБрдирдГрдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдЬрд░реВрд░реА рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#~ msgid "A restart is required."
#~ msgstr "рдХреЛрдИ рдкреБрдирдГрдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ."

#~ msgid "You need to log out and log back in."
#~ msgstr "рдЖрдкрдХреЛ рд▓реЙрдЧрдЖрдЙрдЯ рдФрд░ рд▓реЙрдЧ рдмреИрдХ рдХреА рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реЛрдЧреА."

#~ msgid "You need to restart the application."
#~ msgstr "рдЖрдкрдХреЛ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЛ рдлрд┐рд░ рдЖрд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ."

#~ msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
#~ msgstr "рдЖрдкрдХреЛ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд┐рдд рдмрдиреЗ рд░рд╣рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд▓реЙрдЧрдЖрдЙрдЯ рдФрд░ рд▓реЙрдЧ рдмреИрдХ рдХреА рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реЛрдЧреА."

#~ msgid "A restart is required to remain secure."
#~ msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдкреБрдирдГрдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рдирд╛ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд┐рдд рдмрдиреЗ рд░рд╣рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИ."

#~ msgid "One package was skipped:"
#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
#~ msgstr[0] "рдПрдХ рдкреИрдХреЗрдЬ рдЫреЛрдбрд╝рд╛ рдЧрдпрд╛:"
#~ msgstr[1] "рдПрдХ рдкреИрдХреЗрдЬ рдЫреЛрдбрд╝рд╛ рдЧрдпрд╛:"

#~ msgid "Restart computer now"
#~ msgstr "рдЕрдм рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Allowed keys"
#~ msgstr "рдЕрдиреБрдорддрд┐ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХреБрдВрдЬреА"

#, fuzzy
#~ msgid "Binding to enable or disable the touchpad."
#~ msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдЖрд╡рд╛рдЬ рдмрдврд╝рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If non-empty, keybindings will be ignored unless their settings directory "
#~ "is in the list. This is useful for lockdown."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рдЧреИрд░ рд░рд┐рдХреНрдд рд╣реИ, рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдХреЛ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ рдЬрдм рддрдХ рдЙрдирдХреА GConf рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рд╕реВрдЪреА "
#~ "рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ. рдпрд╣ рд▓реЙрдХрдбрд╛рдЙрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╣реИ."

#~ msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдзреАрдореА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"

#~ msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдзреАрдореА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рдЕрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"

#~ msgid "Don't activate"
#~ msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдордд рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Don't deactivate"
#~ msgstr "рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдордд рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Activate"
#~ msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Deactivate"
#~ msgstr "рдЕрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Do_n't activate"
#~ msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдордд рдХрд░реЗрдВ (_n)"

#~ msgid "Do_n't deactivate"
#~ msgstr "рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдордд рдХрд░реЗрдВ (_n)"

#~ msgid "_Activate"
#~ msgstr "рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдиреНрд╡рд┐рдд"

#~ msgid "_Deactivate"
#~ msgstr "рдЕрдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдиреНрд╡рд┐рдд"

#~ msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╕реНрдЯрд┐рдХреА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"

#~ msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╕реНрдЯрд┐рдХреА рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ рдЕрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"

#, fuzzy
#~ msgid "Automounter plugin"
#~ msgstr "рдлреЙрдиреНрдЯ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#~ msgid "Key binding (%s) is invalid"
#~ msgstr "рдХреБрдВрдЬреА рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ (%s) рдЕрд╡реИрдз рд╣реИ"

#~ msgid "Key binding (%s) is incomplete"
#~ msgstr "рдХреБрдВрдЬреА рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ (%s) рдЕрдзреВрд░рд╛ рд╣реИ"

#~ msgid ""
#~ "Error while trying to run (%s)\n"
#~ "which is linked to the key (%s)"
#~ msgstr ""
#~ "(%s) рдХреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рд╣реБрдИ\n"
#~ "рдЬреЛ рдХреБрдВрдЬреА (%s) рд╕реЗ рд▓рд┐рдВрдХреНрдб рд╣реИ"

#~ msgid "Keybindings plugin"
#~ msgstr "рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдкреНрд▓рдЧрд┐рди"

#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard _Preferences"
#~ msgstr "рдХреБрдВрдЬреАрдкрдЯрд▓ рд╡рд░реАрдпрддрд╛ (_P)"

#~ msgid ""
#~ "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command "
#~ "is set and points to a valid application."
#~ msgstr ""
#~ "рддрдпрд╢реБрджрд╛ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдХреЛ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛ рд╕рдХрд╛. рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдХрд╛ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рд╕реЗрдЯ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХрд┐рд╕реА рд╡реИрдз рд╕реНрдерд╛рди "
#~ "рдкрд░ рдЗрдВрдЧрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "Couldn't execute command: %s\n"
#~ "Verify that this is a valid command."
#~ msgstr ""
#~ "рдХрдорд╛рдВрдб рдирд╣реА рдЪрд▓рд╛ рд╕рдХрд╛: %s\n"
#~ "рдЬрд╛рдВрдЪ рдХрд░реЗ рдХрд┐ рдпрд╣ рд╡реИрдз рдХрдорд╛рдВрдб рд╣реИ"

#~ msgid "Module Path"
#~ msgstr "рдореЙрдбреНрдпреВрд▓ рдкрде"

#~ msgid "Slot ID"
#~ msgstr "рд╕реНрд▓рд╛рдЯ ID"

#~ msgid "Slot Series"
#~ msgstr "рдзреАрдореА рдХреБрдВрдЬреА"

#, fuzzy
#~ msgid "Change system time and date settings"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдЖрдХрд╛рд░ рдФрд░ рдЪрдХреНрд░реАрдп рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рд╕реЗрдЯ рдЕрдк рдХрд░реЗрдВ"