~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp/vivid

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
# Gimp'i eesti keele tõlge.
# Estonian translation of Gimp.
#
# Copyright (C) 2001-2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Gimp package.
#
# Olle Niit <olle@paalalinn.com>, 2005-2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-19 03:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 12:10+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Emacs\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konsool"

msgid "Welcome to TinyScheme"
msgstr ""

msgid "Interactive Scheme Development"
msgstr ""

msgid "_Browse..."
msgstr "_Sirvi..."

msgid "Save Script-Fu Console Output"
msgstr "Salvesta Script-Fu konsooli väljund"

#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Ei suutnud '%s' kirjutamiseks avada: %s"

msgid "Script-Fu Procedure Browser"
msgstr "Script-Fu protseduuride sirvija"

msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr ""

msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Script-Fu ei suuda töödelda kahte skripti samaaegselt."

#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "Skript nimega \"%s\" sul juba töötab."

#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"

#. we add a colon after the label;
#. some languages want an extra space here
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu värvi valik"

msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu faili valik"

msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu kausta valik"

msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu fondi valik"

msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Script-Fu värvipaleti valik"

msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Script-fu mustri valik"

msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu spektrikomplekti valik"

msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu pintsli valik"

#, c-format
msgid ""
"Error while executing\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Viga\n"
"%s\n"
"täidesaatmisel\n"
"%s"

msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-Fu serveri võimalused"

msgid "_Start Server"
msgstr "_Käivita server"

msgid "Server port:"
msgstr "Serveri port:"

msgid "Server logfile:"
msgstr "Serveri logiraamatufail:"

msgid "Interactive console for Script-Fu development"
msgstr ""

msgid "Script-Fu _Console"
msgstr "Script-Fu _konsool"

msgid "Server for remote Script-Fu operation"
msgstr ""

msgid "_Start Server..."
msgstr "_Käivita server..."

msgid "_GIMP Online"
msgstr ""

msgid "_User Manual"
msgstr "Kas_utamisjuhend"

msgid "_Script-Fu"
msgstr "_Script-Fu"

msgid "_Buttons"
msgstr "_Nupud"

msgid "_Logos"
msgstr "_Logod"

msgid "_Misc"
msgstr "_Mitmesugust"

msgid "_Patterns"
msgstr "_Mustrid"

msgid "_Test"
msgstr "_Test"

msgid "_Utilities"
msgstr "Üldkas_utatavad"

msgid "_Web Page Themes"
msgstr "_Veebilehe teemad"

msgid "_Alien Glow"
msgstr ""

msgid "_Beveled Pattern"
msgstr "_Viltulõigatud muster"

msgid "_Classic.Gimp.Org"
msgstr "_Classic.Gimp.Org"

msgid "Alpha to _Logo"
msgstr "Alfa _logoks"

msgid "An_imation"
msgstr "An_imatsioon"

msgid "_Animators"
msgstr ""

msgid "_Artistic"
msgstr ""

msgid "_Blur"
msgstr "_Udu"

msgid "_Decor"
msgstr "_Dekoratsioon"

msgid "_Effects"
msgstr ""

msgid "En_hance"
msgstr ""

msgid "_Light and Shadow"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "S_hadow"
msgstr "Vari"

msgid "_Render"
msgstr "_Tekita"

msgid "_Alchemy"
msgstr ""

msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
msgstr "Kõikide kättesaadavate Script-Fu skriptide uuesti sisse lugemine"

msgid "_Refresh Scripts"
msgstr "_Värskenda skripte"

msgid ""
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
"Please close all Script-Fu windows and try again."
msgstr ""
"Sa ei saa kasutada \"Värskenda skripte\" kuni Script-Fu dialoogiaken on "
"avatud. Palun sulge kõik Script-Fu aknad ja proovi uuesti."

msgid "3D _Outline..."
msgstr "3D Piirj_oon..."

msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
msgstr "Kühmulisuse (alfakanali) udustamise raadius"

msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
msgstr ""

msgid "Default bumpmap settings"
msgstr "Vaikimisi kühmulisuse seaded"

msgid "Font"
msgstr "Font"

msgid "Font size (pixels)"
msgstr "Fondi suurus (pikslites)"

msgid "Outline blur radius"
msgstr "Piirjoone udu raadius"

msgid ""
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
msgstr ""

msgid "Pattern"
msgstr "Muster"

msgid "Shadow X offset"
msgstr "Varju X nihe"

msgid "Shadow Y offset"
msgstr "Varju Y nihe"

msgid "Shadow blur radius"
msgstr "Varju udustamise raadius"

msgid "Text"
msgstr "Tekst"

msgid "3_D Truchet..."
msgstr ""

msgid "Background color"
msgstr "Tagapõhja värv"

msgid "Block size"
msgstr "Ploki suurus"

msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
msgstr ""

msgid "End blend"
msgstr "Lõpeta kokkusegamine"

msgid "Number of X tiles"
msgstr "X klotside arv"

msgid "Number of Y tiles"
msgstr "Y klotside arv"

msgid "Start blend"
msgstr "Alusta kokkusegamine"

msgid "Supersample"
msgstr ""

msgid "Thickness"
msgstr ""

msgid "Add B_evel..."
msgstr "_Lisa viltulõige..."

msgid "Add a beveled border to an image"
msgstr ""

msgid "Keep bump layer"
msgstr ""

msgid "Work on copy"
msgstr "Tööta koopiaga"

msgid "Add _Border..."
msgstr "Lisa ääri_s..."

msgid "Add a border around an image"
msgstr ""

msgid "Border X size"
msgstr "X äärise suurus"

msgid "Border Y size"
msgstr "Y äärise suurus"

msgid "Border color"
msgstr "Äärise värv"

msgid "Delta value on color"
msgstr ""

msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""

msgid "Down"
msgstr "Alumine"

msgid "Flatten image"
msgstr "Ühenda kõik kihid"

msgid "Glow color"
msgstr "Hõõguv värv"

msgid "Left"
msgstr "Vasak"

msgid "Orientation"
msgstr "Suund"

msgid "Right"
msgstr "Parem"

msgid "Size"
msgstr "Suurus"

msgid "Up"
msgstr "Ülemine"

msgid "_Arrow..."
msgstr "_Nool..."

msgid "Bar height"
msgstr ""

msgid "Bar length"
msgstr ""

msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""

msgid "_Hrule..."
msgstr ""

msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""

msgid "Radius"
msgstr "Raadius"

msgid "_Bullet..."
msgstr ""

msgid "B_utton..."
msgstr "N_upp..."

msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""

msgid "Glow radius"
msgstr ""

msgid "Padding"
msgstr "Polsterdus"

msgid "Text color"
msgstr "Teksti värv"

msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Alien _Glow..."
msgstr ""

msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
msgstr ""

msgid "Glow size (pixels * 4)"
msgstr ""

msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Alien _Neon..."
msgstr ""

msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
msgstr ""

msgid "Fade away"
msgstr ""

msgid "Number of bands"
msgstr ""

msgid "Width of bands"
msgstr ""

msgid "Width of gaps"
msgstr ""

msgid ""
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
"region (or alpha)"
msgstr ""

msgid ""
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
"background"
msgstr ""

msgid "_Basic I..."
msgstr ""

msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "B_asic II..."
msgstr ""

msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
msgstr ""

msgid "Bevel width"
msgstr ""

msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
msgstr ""

msgid "Lower-right color"
msgstr ""

msgid "Pressed"
msgstr "Vajutatud"

msgid "Simple _Beveled Button..."
msgstr ""

msgid "Upper-left color"
msgstr ""

msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
msgstr ""

msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
msgstr ""

msgid "Diameter"
msgstr "Läbimõõt"

msgid "Transparent background"
msgstr "Läbipaistev tagapõhi"

msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
msgstr ""

msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
msgstr ""

msgid "H_eading..."
msgstr "P_ealkiri..."

msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
msgstr ""

msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"

msgid "Width"
msgstr "Laius"

msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
msgstr ""

msgid ""
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
"an animation"
msgstr ""

msgid "Intermediate frames"
msgstr ""

msgid "Looped"
msgstr ""

msgid "Max. blur radius"
msgstr "Maksim. udu raadius"

msgid "_Blend..."
msgstr "_Sega kokku..."

msgid ""
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""

msgid "Blen_ded..."
msgstr "Se_gatud..."

msgid "Blend mode"
msgstr "Kokkusegamise režiim"

msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
msgstr ""

msgid "Custom Gradient"
msgstr "Omatehtud spektrikomplekt"

msgid "FG-BG-HSV"
msgstr ""

msgid "FG-BG-RGB"
msgstr ""

msgid "FG-Transparent"
msgstr ""

msgid "Gradient"
msgstr "Spektrikomplekt"

msgid "Gradient reverse"
msgstr "Pööra ümber"

msgid "Offset (pixels)"
msgstr "Nihe (pikslites)"

msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Background Color"
msgstr "Tagapõhja värv"

msgid "Bo_vination..."
msgstr ""

msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
msgstr ""

msgid "Spots density X"
msgstr ""

msgid "Spots density Y"
msgstr ""

msgid "Add glowing"
msgstr ""

msgid "After glow"
msgstr ""

msgid "B_urn-In..."
msgstr ""

msgid ""
"Burn-In: Needs two layers in total!\\nA foreground text layer with "
"transparency and a background layer."
msgstr ""

msgid "Corona width"
msgstr ""

msgid ""
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
"between two layers"
msgstr ""

msgid "Fadeout"
msgstr ""

msgid "Fadeout width"
msgstr ""

msgid "Prepare for GIF"
msgstr ""

msgid "Speed (pixels/frame)"
msgstr ""

msgid "Color 1"
msgstr "Värv 1"

msgid "Color 2"
msgstr "Värv 2"

msgid "Color 3"
msgstr "Värv 3"

msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
msgstr ""

msgid "Granularity"
msgstr ""

msgid "Image size"
msgstr "Pildi suurus"

msgid "Smooth"
msgstr "Mahenda"

msgid "_Camouflage..."
msgstr ""

msgid "Carve white areas"
msgstr ""

msgid "Image to carve"
msgstr ""

msgid "Stencil C_arve..."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Background Image"
msgstr "Taustapilt"

msgid "Carve raised text"
msgstr ""

msgid "Carved..."
msgstr ""

msgid ""
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
"background image"
msgstr ""

msgid "Padding around text"
msgstr "Polsterdus ümber teksti"

msgid "Chalk color"
msgstr ""

msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
msgstr ""

msgid "_Chalk..."
msgstr ""

msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Blur amount"
msgstr ""

msgid "Chip Awa_y..."
msgstr ""

msgid "Chip amount"
msgstr ""

msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
msgstr ""

msgid "Drop shadow"
msgstr ""

msgid "Fill BG with pattern"
msgstr ""

msgid "Invert"
msgstr "Pööra pahupidi"

msgid "Keep background"
msgstr ""

msgid ""
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
"(grayscale) stencil"
msgstr ""

msgid "Chrome balance"
msgstr ""

msgid "Chrome factor"
msgstr ""

msgid "Chrome lightness"
msgstr ""

msgid "Chrome saturation"
msgstr ""

msgid "Chrome white areas"
msgstr ""

msgid "Environment map"
msgstr ""

msgid "Highlight balance"
msgstr ""

msgid "Stencil C_hrome..."
msgstr ""

msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "C_hrome..."
msgstr ""

msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
msgstr ""

msgid "Offsets (pixels * 2)"
msgstr ""

msgid "Circuit seed"
msgstr ""

msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
msgstr ""

msgid "Keep selection"
msgstr ""

msgid "No background (only for separate layer)"
msgstr ""

msgid "Oilify mask size"
msgstr ""

msgid "Separate layer"
msgstr ""

msgid "_Circuit..."
msgstr ""

msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Azimuth"
msgstr ""

msgid "Blur X"
msgstr "Udu X"

msgid "Blur Y"
msgstr "Udu Y"

msgid "Depth"
msgstr "Sügavus"

msgid "Elevation"
msgstr "Ülestõstmine"

msgid "_Clothify..."
msgstr "_Riidele..."

msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
msgstr ""

msgid "Darken only\\n(Better, but only for images with a lot of white)"
msgstr ""

msgid "Stains"
msgstr ""

msgid "_Coffee Stain..."
msgstr "_Kohviplekid..."

msgid ""
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
"filling with a gradient"
msgstr ""

msgid "Comic Boo_k..."
msgstr ""

msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
msgstr ""

msgid "Outline color"
msgstr ""

msgid "Outline size"
msgstr ""

msgid ""
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
"perspective shadows"
msgstr ""

msgid "Cool _Metal..."
msgstr "Külm _metall..."

msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
msgstr ""

msgid "Effect size (pixels)"
msgstr "Effekti suurus (piksleid)"

msgid "Background image"
msgstr "Taustapilt"

msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
msgstr ""

msgid "Crystal..."
msgstr ""

msgid "Difference Clouds..."
msgstr ""

msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
msgstr ""

msgid "Distress the selection"
msgstr "Valikujoone piinamine"

msgid "Granularity (1 is low)"
msgstr ""

msgid "Smooth horizontally"
msgstr "Mahenda horisontaalselt"

msgid "Smooth vertically"
msgstr "Mahenda vertikaalselt"

msgid "Spread"
msgstr ""

msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
msgstr ""

msgid "_Distort..."
msgstr "_Moonuta..."

msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Allow resizing"
msgstr ""

msgid "Blur radius"
msgstr "Udu raadius"

msgid "Color"
msgstr "Värv"

msgid "Offset X"
msgstr "Nihe X"

msgid "Offset Y"
msgstr "Nihe Y"

msgid "Opacity"
msgstr "Läbipaistmatus"

msgid "_Drop Shadow..."
msgstr ""

msgid "Columns"
msgstr "Veerud"

msgid "Erase"
msgstr "Kstuta"

msgid "Erase every other row or column"
msgstr ""

msgid "Erase/fill"
msgstr ""

msgid "Even"
msgstr ""

msgid "Even/odd"
msgstr ""

msgid "Fill with BG"
msgstr "Täida BG värviga"

msgid "Odd"
msgstr ""

msgid "Rows"
msgstr ""

msgid "Rows/cols"
msgstr ""

msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr ""

msgid "Apply generated layermask"
msgstr ""

msgid "Border size"
msgstr "Äärise suurus"

msgid "Clear unselected maskarea"
msgstr ""

msgid ""
"Create a layermask that fades the edges of the selected region (or alpha)"
msgstr ""

#, no-c-format
msgid "Fade from %"
msgstr ""

#, no-c-format
msgid "Fade to %"
msgstr ""

msgid "Use growing selection"
msgstr ""

msgid "_Fade to Layer Mask..."
msgstr "_Kihi server läbipaistvaks..."

msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
msgstr ""

msgid "Detail level"
msgstr ""

msgid "Image height"
msgstr "Pildi kõrgus"

msgid "Image width"
msgstr "Pildi laius"

msgid "Random seed"
msgstr "Juhuslikkuse seeme"

msgid "Scale X"
msgstr "X mõõtmed"

msgid "Scale Y"
msgstr "Y mõõtmed"

msgid "_Flatland..."
msgstr ""

msgid "Active colors"
msgstr "Aktiivsed värvid"

msgid "Black on white"
msgstr "Must valgel"

msgid ""
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
msgstr ""

msgid "Font _size (pixels)"
msgstr "Fondi _suurus (pikslites)"

msgid "Render _Font Map..."
msgstr ""

msgid "Use font _name as text"
msgstr "Kasuta fondi_nime tekstina"

msgid "_Border (pixels)"
msgstr "Ääri_s (pikslit)"

msgid "_Color scheme"
msgstr "_Värviskeem"

msgid "_Filter (regexp)"
msgstr ""

msgid "_Labels"
msgstr ""

msgid "_Text"
msgstr "_Tekst"

msgid ""
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
"shadow"
msgstr ""

msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
msgstr ""

msgid "_Frosty..."
msgstr "_Härmane..."

msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
msgstr ""

msgid "Add shadow"
msgstr "Lisa vari"

msgid "Blur border"
msgstr "Udusta ääris"

msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr ""

#, no-c-format
msgid "Shadow weight (%)"
msgstr "Varju kaal (%)"

msgid "_Fuzzy Border..."
msgstr ""

msgid "Autocrop"
msgstr "Automaatkärbe"

msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""

msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""

msgid "Dark color"
msgstr "Tume värv"

msgid "Highlight color"
msgstr "Esiletõstetud värv"

msgid "Index image"
msgstr "Indekspilt"

msgid "Number of colors"
msgstr "Värvide arv"

msgid "Remove background"
msgstr "Eemalda tagapõhi"

msgid "Select-by-color threshold"
msgstr ""

msgid "Shadow color"
msgstr "Varju värv"

msgid "_Big Header..."
msgstr ""

msgid "_Small Header..."
msgstr ""

msgid ""
"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage "
"theme"
msgstr ""

msgid "Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""

msgid ""
"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
"webpage theme"
msgstr ""

msgid ""
"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
"webpage theme"
msgstr ""

msgid "T_ube Sub-Button Label..."
msgstr ""

msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
msgstr ""

msgid "_General Tube Labels..."
msgstr ""

msgid "_Tube Button Label..."
msgstr ""

msgid ""
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""

msgid "Blend gradient (outline)"
msgstr ""

msgid "Blend gradient (text)"
msgstr ""

msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
msgstr ""

msgid "Glo_ssy..."
msgstr ""

msgid "Outline gradient reverse"
msgstr ""

msgid "Pattern (outline)"
msgstr ""

msgid "Pattern (overlay)"
msgstr ""

msgid "Pattern (text)"
msgstr ""

msgid "Shadow"
msgstr "Vari"

msgid "Text gradient reverse"
msgstr ""

msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
msgstr ""

msgid "Use pattern for text instead of gradient"
msgstr ""

msgid "Use pattern overlay"
msgstr ""

msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
msgstr ""

msgid "Effect size (pixels * 3)"
msgstr "Effekti suurus (pikslid * 3)"

msgid "Glo_wing Hot..."
msgstr ""

msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Bevel height (sharpness)"
msgstr ""

msgid "Border size (pixels)"
msgstr "Äärise suurus (pikslites)"

msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
msgstr ""

msgid "Gradient Beve_l..."
msgstr ""

msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
msgstr ""

msgid "Custom _Gradient..."
msgstr "Omatehtud _spektrikomplekt..."

msgid ""
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
"brush"
msgstr ""

msgid "X divisions"
msgstr ""

msgid "Y divisions"
msgstr ""

msgid "_Grid..."
msgstr "_Abijoon..."

msgid "New Guides from _Selection"
msgstr "Uued abijooned _valikust"

msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
msgstr ""

msgid "Direction"
msgstr "Suund"

msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontaalne"

msgid "New Guide (by _Percent)..."
msgstr "Uus abijoon (_protsendi järgi)..."

#, no-c-format
msgid "Position (in %)"
msgstr ""

msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaalne"

msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
msgstr ""

msgid "New _Guide..."
msgstr "_Uus abijoon..."

msgid "Position"
msgstr "Positsioon"

msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
msgstr "Eemalda kõik horisontaalsed ja vertikaalsed abijooned"

msgid "_Remove all Guides"
msgstr "_Eemalda kõik abijooned"

msgid "BG opacity"
msgstr "Tausta läbipaistmatus"

msgid "Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions"
msgstr ""

msgid "Draw _HSV Graph..."
msgstr ""

msgid "End X"
msgstr ""

msgid "End Y"
msgstr ""

msgid "From top-left to bottom-right"
msgstr ""

msgid "Graph scale"
msgstr ""

msgid "Start X"
msgstr ""

msgid "Start Y"
msgstr ""

msgid "Use selection bounds instead of values below"
msgstr ""

msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
msgstr ""

msgid "Frame color"
msgstr "Raami värv"

msgid "Frame size"
msgstr "Raami suurus"

msgid "Imigre-_26..."
msgstr ""

msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
msgstr "Loo pilt mis on täidetud topograafilise kaardi mustriga"

msgid "Land height"
msgstr "Maa kõrgus"

msgid "Sea depth"
msgstr "Mere sügavus"

msgid "_Land..."
msgstr "_Maa..."

msgid "Fill the current selection with lava"
msgstr "Täida aktiivne valik laavaga"

msgid "Roughness"
msgstr "Karedus"

msgid "Seed"
msgstr "Seeme"

msgid "Use current gradient"
msgstr "Kasuta aktiivset spektrikomplekti"

msgid "_Lava..."
msgstr "_Laava..."

msgid ""
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
msgstr ""

msgid "Line _Nova..."
msgstr ""

msgid "Number of lines"
msgstr "Ridade arv"

msgid "Offset radius"
msgstr "Nihke raadius"

msgid "Randomness"
msgstr ""

msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr ""

msgid "Create a rectangular brush"
msgstr ""

msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
msgstr ""

msgid "Create an elliptical brush"
msgstr ""

msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
msgstr ""

msgid "Elli_ptical, Feathered..."
msgstr ""

msgid "Feathering"
msgstr ""

msgid "Name"
msgstr "Nimi"

msgid "Re_ctangular, Feathered..."
msgstr "Ristkülik, _pehmendatud..."

msgid "Spacing"
msgstr "Vahemaa"

msgid "_Elliptical..."
msgstr ""

msgid "_Rectangular..."
msgstr "_Ristkülikukujuline..."

msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
msgstr ""

msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
msgstr ""

msgid "Create shadow"
msgstr "Tekita vari"

msgid "Effect size (pixels * 5)"
msgstr "Effekri suurus (pikslid * 5)"

msgid "N_eon..."
msgstr "N_eoon..."

msgid "Cell size (pixels)"
msgstr "Kärje suurus (pikslites)"

msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
msgstr ""

#, no-c-format
msgid "Density (%)"
msgstr "Sügavus (%)"

#, fuzzy
msgid "Newsprint Te_xt..."
msgstr "Ajalehepaberi tekst..."

msgid "Defocus"
msgstr ""

msgid "Make an image look like an old photo"
msgstr "Pane pilt vana fotona välja nägema"

msgid "Mottle"
msgstr ""

msgid "Sepia"
msgstr "Seepia"

msgid "_Old Photo..."
msgstr "_Vana foto..."

msgid "Brush name"
msgstr "Pintsli nimi"

msgid "File name"
msgstr "Faili nimi"

msgid "New _Brush..."
msgstr "Uus pi_ntsel..."

msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
msgstr "Tee lõikelaua sisu alusel uus pintsel"

msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "Lõikelaual pole asetamiseks pildiandmeid."

msgid "New _Pattern..."
msgstr "Uus _muster..."

msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
msgstr "Tee lõikelaua sisu alusel uus muster"

msgid "Pattern name"
msgstr "Mustri nimi"

msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Angle"
msgstr "Nurk"

msgid "Interpolation"
msgstr "Interpoleerimine"

msgid "Relative distance of horizon"
msgstr ""

msgid "Relative length of shadow"
msgstr ""

msgid "_Perspective..."
msgstr ""

msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Edge amount"
msgstr ""

msgid "Pixel amount"
msgstr ""

msgid "Pixelize"
msgstr ""

msgid "_Predator..."
msgstr ""

msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
msgstr ""

msgid "Lower color"
msgstr "Alumine värv"

msgid "Lower color (active)"
msgstr "Alumine värv (aktiivne)"

msgid "Not pressed"
msgstr "Vajutamata"

msgid "Not pressed (active)"
msgstr "Vajutamata (aktiivne)"

msgid "Padding X"
msgstr "Polsterdus X"

msgid "Padding Y"
msgstr "Polsterdus Y"

msgid "Round ratio"
msgstr ""

msgid "Text color (active)"
msgstr "Teksti värv (aktiivne)"

msgid "Upper color"
msgstr "Ülemine värv"

msgid "Upper color (active)"
msgstr "Ülemine värv (aktiivne)"

msgid "_Round Button..."
msgstr "Üma_rnurkne nupp..."

msgid "Behavior"
msgstr "Käitumine"

msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
msgstr ""

msgid "Detail in Middle"
msgstr ""

msgid "Render _Map..."
msgstr ""

msgid "Tile"
msgstr "Klots"

msgid "Reverse Layer Order"
msgstr ""

msgid "Reverse the order of layers in the image"
msgstr ""

msgid "Black"
msgstr "Must"

msgid ""
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
msgstr ""

msgid "Edge behavior"
msgstr "Serva käitumine"

msgid "Number of frames"
msgstr "Raamide arv"

msgid "Rippling strength"
msgstr ""

msgid "Smear"
msgstr ""

msgid "Wrap"
msgstr ""

msgid "_Rippling..."
msgstr ""

msgid "Add background"
msgstr "Lisa tagapõhi"

msgid "Add drop-shadow"
msgstr ""

msgid "Edge radius"
msgstr "Serva raadius"

msgid ""
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
msgstr ""

msgid "_Round Corners..."
msgstr "Üma_rda nurgad..."

msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Palette"
msgstr "Muster"

msgid "Se_t Colormap..."
msgstr ""

msgid "Convert a selection to a brush"
msgstr ""

msgid "To _Brush..."
msgstr ""

msgid "Convert a selection to an image"
msgstr ""

msgid "To _Image"
msgstr ""

msgid "Convert a selection to a pattern"
msgstr ""

msgid "To _Pattern..."
msgstr ""

msgid "Concave"
msgstr "Nõgus"

#, no-c-format
msgid "Radius (%)"
msgstr "Raadius (%)"

msgid "Round the corners of the current selection"
msgstr "Muuda valitud ala nurgad ümaramaks"

msgid "Rounded R_ectangle..."
msgstr "Ümarnurkne ristkülik..."

msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
msgstr ""

msgid "Font color"
msgstr "Fondi värv"

msgid "Number"
msgstr "Arv"

msgid "_Slide..."
msgstr ""

msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
msgstr ""

msgid "SOTA Chrome..."
msgstr ""

msgid "Create a logo with a speedy text effect"
msgstr ""

msgid "Speed Text..."
msgstr "Kiirtekst..."

msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
msgstr ""

msgid "Lighting (degrees)"
msgstr ""

msgid "Radius (pixels)"
msgstr "Raadius (pikslites)"

msgid "Sphere color"
msgstr "Kera värv"

msgid "_Sphere..."
msgstr "_Kera..."

msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
msgstr ""

msgid "Frames"
msgstr "Raamid"

msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
msgstr ""

msgid "Turn from left to right"
msgstr ""

msgid "_Spinning Globe..."
msgstr ""

msgid ""
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
msgstr ""

msgid "Airbrush"
msgstr "Aerosoolvärv"

msgid "Brush"
msgstr "Pintsel"

msgid "Circle"
msgstr "Ring"

msgid "Color method"
msgstr "Värvimise viis"

msgid "Epitrochoid"
msgstr ""

msgid "Frame"
msgstr "Raam"

msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
msgstr ""

msgid "Gradient: Loop Triangle"
msgstr ""

msgid "Hexagon"
msgstr ""

msgid "Hole ratio"
msgstr ""

msgid "Inner teeth"
msgstr ""

msgid "Lissajous"
msgstr ""

msgid "Margin (pixels)"
msgstr ""

msgid "Outer teeth"
msgstr ""

msgid "Pencil"
msgstr "Pliiats"

msgid "Pentagon"
msgstr "Viisnurk"

msgid "Polygon: 10 sides"
msgstr ""

msgid "Polygon: 7 sides"
msgstr ""

msgid "Polygon: 8 sides"
msgstr ""

msgid "Polygon: 9 sides"
msgstr ""

msgid "Rendering Spyro"
msgstr ""

msgid "Shape"
msgstr "Kuju"

msgid "Solid Color"
msgstr ""

msgid "Spyrograph"
msgstr ""

msgid "Square"
msgstr ""

msgid "Start angle"
msgstr "Algusnurk"

msgid "Tool"
msgstr "Tööriist"

msgid "Triangle"
msgstr "Kolmnurk"

msgid "Type"
msgstr "Tüüp"

msgid "_Spyrogimp..."
msgstr ""

msgid "Burst color"
msgstr ""

msgid "Create a logo using a starburst gradient"
msgstr ""

msgid "Effect size (pixels * 30)"
msgstr ""

msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
"shadow"
msgstr ""

msgid "Starb_urst..."
msgstr ""

msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
msgstr ""

msgid "Effect size (pixels * 4)"
msgstr ""

msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova glow, "
"and shadow"
msgstr ""

msgid "Sta_rscape..."
msgstr ""

msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
msgstr ""

msgid "Swirl-_Tile..."
msgstr ""

msgid "Whirl amount"
msgstr ""

msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
msgstr ""

msgid "Number of times to whirl"
msgstr ""

msgid "Quarter size"
msgstr ""

msgid "Whirl angle"
msgstr ""

msgid "_Swirly..."
msgstr ""

msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Base color"
msgstr "Baasvärv"

msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
msgstr ""

msgid "Edge only"
msgstr "Ainult servad"

msgid "Edge width"
msgstr "Serva laius"

msgid "Hit rate"
msgstr ""

msgid "_Particle Trace..."
msgstr ""

msgid "Antialias"
msgstr ""

msgid ""
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
msgstr ""

msgid "Fill angle"
msgstr ""

msgid "Text C_ircle..."
msgstr ""

msgid ""
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
msgstr ""

msgid "Ending blend"
msgstr ""

msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
"shadows, and a mosaic background"
msgstr ""

msgid "Hexagons"
msgstr ""

msgid "Mosaic tile type"
msgstr ""

msgid "Octagons"
msgstr ""

msgid "Squares"
msgstr ""

msgid "Starting blend"
msgstr ""

msgid "Text pattern"
msgstr ""

msgid "_Textured..."
msgstr ""

msgid "Blur horizontally"
msgstr ""

msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
msgstr ""

msgid "Blur type"
msgstr ""

msgid "Blur vertically"
msgstr ""

msgid "IIR"
msgstr "IIR"

msgid "RLE"
msgstr "RLE"

msgid "_Tileable Blur..."
msgstr ""

msgid "Create a decorative web title header"
msgstr ""

msgid "Web Title Header..."
msgstr ""

msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
msgstr ""

msgid "Foreground color"
msgstr "Esiplaani värv"

msgid "T_ruchet..."
msgstr ""

msgid "Mask opacity"
msgstr "Maski läbipaistmatus"

msgid "Mask size"
msgstr "Maski suurus"

msgid "Amplitude"
msgstr ""

msgid ""
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
"current image"
msgstr ""

msgid "Invert direction"
msgstr ""

msgid "Wavelength"
msgstr ""

msgid "_Waves..."
msgstr ""

msgid ""
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
"bump map"
msgstr ""

msgid "Ribbon spacing"
msgstr ""

msgid "Ribbon width"
msgstr ""

msgid "Shadow darkness"
msgstr "Varju tumedus"

msgid "Shadow depth"
msgstr "Varju sügavus"

msgid "Thread density"
msgstr ""

msgid "Thread intensity"
msgstr ""

msgid "Thread length"
msgstr ""

msgid "_Weave..."
msgstr ""

msgid "Bookmark to the GIMP web site"
msgstr "Järjehoidja GIMPi kodulehele"

msgid "Bookmark to the user manual"
msgstr "Järjehoidja kasutamisjuhendisse"

msgid "Create and Use _Selections"
msgstr "_Valikute loomine ja kasutamine"

msgid "Create, Open and Save _Files"
msgstr "_Failide loomine, avamine ja salvestamine"

msgid "Drawing _Simple Objects"
msgstr "Liht_sate objektide joonistamine"

msgid "How to Use _Dialogs"
msgstr "Kuidas _dialooge kasutada"

msgid "Plug-in _Registry"
msgstr "Pistikute _register"

msgid "Using _Paths"
msgstr "Vektor_joonte kasutamine"

msgid "_Basic Concepts"
msgstr "Üldised _mõisted"

msgid "_Developer Web Site"
msgstr "_Arendajate lehekülg"

msgid "_Main Web Site"
msgstr "_Pealehekülg"

msgid "_Preparing your Images for the Web"
msgstr "_Piltide ettevalmistamine internetilehele panemiseks"

msgid "_User Manual Web Site"
msgstr "Kas_utamisjuhendi kodulehekülg"

msgid "_Working with Digital Camera Photos"
msgstr "_Digitaalkaamera fotodega töötamine"

msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""

msgid "Drop shadow X offset"
msgstr ""

msgid "Drop shadow Y offset"
msgstr ""

msgid "Drop shadow blur radius"
msgstr ""

msgid "Drop shadow color"
msgstr ""

msgid "Drop shadow opacity"
msgstr ""

msgid "Highlight X offset"
msgstr ""

msgid "Highlight Y offset"
msgstr ""

msgid "Highlight opacity"
msgstr ""

msgid "_Xach-Effect..."
msgstr ""

#~ msgid "/Script-Fu/"
#~ msgstr "/Script-Fu/"

#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"
#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"

#~ msgid "About %s"
#~ msgstr "%s teave"

#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "Autor:"

#~ msgid "Copyright:"
#~ msgstr "Copyright:"

#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "Kuupäev:"

#~ msgid "Image Types:"
#~ msgstr "Pildi tüübid:"