916
916
msgid "Address Types"
917
917
msgstr "Typy adres"
919
#: editor/contacteditorwidget.cpp:156
919
#: editor/contacteditorwidget.cpp:158
920
920
msgctxt "@title:tab"
924
#: editor/contacteditorwidget.cpp:158
924
#: editor/contacteditorwidget.cpp:160
925
925
msgctxt "@title:group Name related properties of a contact"
929
#: editor/contacteditorwidget.cpp:159
929
#: editor/contacteditorwidget.cpp:161
930
930
msgctxt "@title:group"
932
932
msgstr "Internet"
934
#: editor/contacteditorwidget.cpp:160
934
#: editor/contacteditorwidget.cpp:162
935
935
msgctxt "@title:group"
937
937
msgstr "Telefony"
939
#: editor/contacteditorwidget.cpp:173
939
#: editor/contacteditorwidget.cpp:175
940
940
msgctxt "@label The name of a contact"
944
#: editor/contacteditorwidget.cpp:185
944
#: editor/contacteditorwidget.cpp:187
945
945
msgctxt "@label The display name of a contact"
947
947
msgstr "Zobrazení:"
949
#: editor/contacteditorwidget.cpp:193
949
#: editor/contacteditorwidget.cpp:195
950
950
msgctxt "@label The nickname of a contact"
951
951
msgid "Nickname:"
952
952
msgstr "Přezdívka:"
954
#: editor/contacteditorwidget.cpp:201
954
#: editor/contacteditorwidget.cpp:203
955
955
msgctxt "@label The pronunciation of a contact's name"
956
956
msgid "Pronunciation:"
957
957
msgstr "Výslovnost:"
959
#: editor/contacteditorwidget.cpp:212
959
#: editor/contacteditorwidget.cpp:214
960
960
msgctxt "@label The email address of a contact"
964
#: editor/contacteditorwidget.cpp:220
964
#: editor/contacteditorwidget.cpp:222
965
965
msgctxt "@label The homepage URL of a contact"
966
966
msgid "Homepage:"
967
967
msgstr "Domácí stránka:"
969
#: editor/contacteditorwidget.cpp:228
969
#: editor/contacteditorwidget.cpp:230
970
970
msgctxt "@label The blog URL of a contact"
974
#: editor/contacteditorwidget.cpp:236
974
#: editor/contacteditorwidget.cpp:238
975
975
msgctxt "@label The instant messaging address of a contact"
976
976
msgid "Messaging:"
979
#: editor/contacteditorwidget.cpp:254
979
#: editor/contacteditorwidget.cpp:257
980
980
msgctxt "@label The categories of a contact"
981
981
msgid "Categories:"
982
982
msgstr "Kategorie:"
984
#: editor/contacteditorwidget.cpp:272
984
#: editor/contacteditorwidget.cpp:277
985
985
msgctxt "@title:tab"
989
#: editor/contacteditorwidget.cpp:274
989
#: editor/contacteditorwidget.cpp:279
990
990
msgctxt "@title:group"
991
991
msgid "Addresses"
994
#: editor/contacteditorwidget.cpp:275
994
#: editor/contacteditorwidget.cpp:280
995
995
msgctxt "@title:group"
996
996
msgid "Coordinates"
997
997
msgstr "Souřadnice"
999
#: editor/contacteditorwidget.cpp:300
999
#: editor/contacteditorwidget.cpp:305
1000
1000
msgctxt "@title:tab"
1001
1001
msgid "Business"
1002
1002
msgstr "Obchod"
1004
#: editor/contacteditorwidget.cpp:302
1004
#: editor/contacteditorwidget.cpp:307
1005
1005
msgctxt "@title:group General properties of a contact"
1006
1006
msgid "General"
1007
1007
msgstr "Obecné"
1009
#: editor/contacteditorwidget.cpp:303
1009
#: editor/contacteditorwidget.cpp:308
1010
1010
msgctxt "@title:group"
1011
1011
msgid "Groupware"
1012
1012
msgstr "Groupware"
1014
#: editor/contacteditorwidget.cpp:317
1014
#: editor/contacteditorwidget.cpp:322
1015
1015
msgctxt "@label The organization of a contact"
1016
1016
msgid "Organization:"
1017
1017
msgstr "Organizace:"
1019
#: editor/contacteditorwidget.cpp:325
1019
#: editor/contacteditorwidget.cpp:330
1020
1020
msgctxt "@label The profession of a contact"
1021
1021
msgid "Profession:"
1022
1022
msgstr "Profese:"
1024
#: editor/contacteditorwidget.cpp:333
1024
#: editor/contacteditorwidget.cpp:338
1025
1025
msgctxt "@label The title of a contact"
1027
1027
msgstr "Titul:"
1029
#: editor/contacteditorwidget.cpp:341
1029
#: editor/contacteditorwidget.cpp:346
1030
1030
msgctxt "@label The department of a contact"
1031
1031
msgid "Department:"
1032
1032
msgstr "Oddělení:"
1034
#: editor/contacteditorwidget.cpp:349
1034
#: editor/contacteditorwidget.cpp:354
1035
1035
msgctxt "@label The office of a contact"
1036
1036
msgid "Office:"
1037
1037
msgstr "Kancelář:"
1039
#: editor/contacteditorwidget.cpp:357
1039
#: editor/contacteditorwidget.cpp:362
1040
1040
msgctxt "@label The manager's name of a contact"
1041
1041
msgid "Manager's name:"
1042
1042
msgstr "Jméno manažera:"
1044
#: editor/contacteditorwidget.cpp:365
1044
#: editor/contacteditorwidget.cpp:370
1045
1045
msgctxt "@label The assistant's name of a contact"
1046
1046
msgid "Assistant's name:"
1047
1047
msgstr "Jméno asistenta:"
1049
#: editor/contacteditorwidget.cpp:374
1049
#: editor/contacteditorwidget.cpp:379
1050
1050
msgctxt "@label The free/busy information of a contact"
1051
1051
msgid "Free/Busy:"
1052
1052
msgstr "Aktivita:"
1054
#: editor/contacteditorwidget.cpp:389
1054
#: editor/contacteditorwidget.cpp:394
1055
1055
msgctxt "@title:tab Personal properties of a contact"
1056
1056
msgid "Personal"
1057
1057
msgstr "Osobní"
1059
#: editor/contacteditorwidget.cpp:391
1059
#: editor/contacteditorwidget.cpp:396
1060
1060
msgctxt "@title:group Date related properties of a contact"
1064
#: editor/contacteditorwidget.cpp:392
1064
#: editor/contacteditorwidget.cpp:397
1065
1065
msgctxt "@title:group Family related properties of a contact"
1067
1067
msgstr "Rodina"
1069
#: editor/contacteditorwidget.cpp:403
1069
#: editor/contacteditorwidget.cpp:408
1070
1070
msgctxt "@label The birthdate of a contact"
1071
1071
msgid "Birthdate:"
1072
1072
msgstr "Datum narození:"
1074
#: editor/contacteditorwidget.cpp:411
1074
#: editor/contacteditorwidget.cpp:416
1075
1075
msgctxt "@label The anniversary of a contact"
1076
1076
msgid "Anniversary:"
1077
1077
msgstr "Výročí:"
1079
#: editor/contacteditorwidget.cpp:423
1079
#: editor/contacteditorwidget.cpp:428
1080
1080
msgctxt "@label The partner's name of a contact"
1081
1081
msgid "Partner's name:"
1082
1082
msgstr "Jméno partnera:"
1084
#: editor/contacteditorwidget.cpp:439
1084
#: editor/contacteditorwidget.cpp:444
1085
1085
msgctxt "@title:tab"
1087
1087
msgstr "Poznámky"
1089
#: editor/contacteditorwidget.cpp:450
1089
#: editor/contacteditorwidget.cpp:455
1090
1090
msgctxt "@title:tab"
1091
1091
msgid "Custom Fields"
1092
1092
msgstr "Volitelná pole"