~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-hu/vivid-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-07 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"

msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kiszel Kristóf"

msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ulysses@kubuntu.org"

#: infosum.cpp:33
msgid "kcm_infosummary"
msgstr "kcm_infosummary"

#: infosum.cpp:33
msgid "Hardware Summary Information"
msgstr "Hardverjellemzők összegzése"

#: infosum.cpp:35
msgid "(c) 2010 David Hubner"
msgstr "(C) David Hubner, 2010."

#: infosum.cpp:62
msgid "OS Version"
msgstr "Operációs rendszer"

#: infosum.cpp:62
msgid "KDE SC Version"
msgstr "KDE SC verzió"

#: infosum.cpp:62
msgid "Hostname"
msgstr "Gépnév"

#: infosum.cpp:69
msgctxt "OS whats this"
msgid "This shows information about your Operating System"
msgstr "Megjeleníti az operációs rendszer jellemzőit"

#: infosum.cpp:86
msgid "Processor"
msgstr "Processzor"

#: infosum.cpp:86
msgid "Processor Number"
msgstr "Processzorszám"

#: infosum.cpp:86
msgid "Processor Max Speed"
msgstr "Maximális sebesség"

#: infosum.cpp:92
msgctxt "CPU whats this"
msgid "This shows information about a specific CPU in your computer"
msgstr "Megjeleníti a számítógép egy adott processzorának jellemzőit"

#: infosum.cpp:103
msgid "Memory Amount"
msgstr "Memóriamennyiség"

#: infosum.cpp:103
msgid "Memory Used/Free"
msgstr "Használt/szabad memória"

#: infosum.cpp:121
msgid "Drive Title"
msgstr "Eszköznév"

#: infosum.cpp:121
msgid "Storage Size"
msgstr "Méret"

#: infosum.cpp:121
msgid "Bus"
msgstr "Busz"

#: infosum.cpp:129
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: infosum.cpp:131
msgid "USB"
msgstr "USB"

#: infosum.cpp:133
msgid "IEEE1394"
msgstr "IEEE1394"

#: infosum.cpp:135
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"

#: infosum.cpp:137
msgid "SATA"
msgstr "SATA"

#: infosum.cpp:139
msgid "Platform"
msgstr "Platform"

#: infosum.cpp:141
msgctxt "Unknown device"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"

#: infosum.cpp:145
msgctxt "Hard Drive Whats This"
msgid "This shows information about a specific hard drive in your computer"
msgstr "Megjeleníti a számítógép egy adott merevlemezének jellemzőit"