~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-kk/vivid-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 02:03+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"

#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: settingsdialog.ui:20
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"

#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: settingsdialog.ui:26
msgid "Directory Name"
msgstr "Каталогтың атауы"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: settingsdialog.ui:34
msgid "&Directory:"
msgstr "&Каталогы:"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: settingsdialog.ui:49
msgid ""
"Select the directory whose contents should be represented by this resource. "
"If the directory does not exist, it will be created."
msgstr ""
"Мазмұны осы деректер көзімен байланысты каталогын таңдаңыз. Бұндай каталог "
"болмаса - құрылады."

#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: settingsdialog.ui:62
msgid "Access Rights"
msgstr "Қатынау құқықтары"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
#: settingsdialog.ui:68
msgid "Read only"
msgstr "Тек оқу үшін"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: settingsdialog.ui:75
msgid ""
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory "
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
"have write access to the directory."
msgstr ""
"Жоғарда таңдалған каталогқа ешбір өзгерістер енгізілмейтін болса, тек оқу "
"үшін деп қоюға болады. Каталогына жазуға құқығыңыз болмаса, ол өзі де тек "
"оқу үшін болады."

#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: settingsdialog.ui:102
msgid "Tuning"
msgstr "Күйін келтіру"

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: settingsdialog.ui:108
msgid ""
"The options on this page allow you to change parameters that balance data "
"safety and consistency against performance. In general you should be careful "
"with changing anything here, the defaults are good enough in most cases."
msgstr ""
"Бұл бетегі параметрлер, екі жақ арасында ымраға келтіреді: деректерінің "
"қауіпсіздік пен тұтастығы - бір жағы, жылдамдығы - екінші жағы. Жалпы, "
"бұларды өзгерткенде абайлаңыз, көбінде әдеттегісі қанағаттарлық."

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel)
#: settingsdialog.ui:120
msgid "Autosave delay:"
msgstr "Автосақтау аралығы:"

#: vcarddirresource.cpp:106
#, kde-format
msgid "Contact with uid '%1' not found."
msgstr "UID-і '%1' контакт табылған жоқ."

#: vcarddirresource.cpp:120 vcarddirresource.cpp:154 vcarddirresource.cpp:190
#, kde-format
msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'"
msgstr "Тек оқу үшін каталогқа жазу талпынысы: '%1'"

#: vcarddirresource.cpp:226
msgid "Contacts Folder"
msgstr "Контакттар қапшығы"

#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
#: vcarddirresource.kcfg:10
msgid "Path to vCard directory"
msgstr "vCard каталогының жолы"

#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
#: vcarddirresource.kcfg:14
msgid "Autosave interval time (in minutes)."
msgstr "Автосақтау аралығы (минут)."

#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
#: vcarddirresource.kcfg:18
msgid "Do not change the actual backend data."
msgstr "Тетіктің деректері өзгертілмейді."

#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: wizard/vcarddirwizard.ui:19
msgid "Path:"
msgstr ""

#~ msgid " minute"
#~ msgid_plural " minutes"
#~ msgstr[0] " минут"