~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ko/vivid-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 02:03+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Park Shinjo"

msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"

#: krcdnotifieritem.cpp:52
msgid "Remote Controls\n"
msgstr "원격 제어\n"

#: krcdnotifieritem.cpp:56
msgctxt "The state of kremotecontrol"
msgid "Stopped"
msgstr "정지됨"

#: krcdnotifieritem.cpp:57
msgid "No Remote Control is currently available."
msgstr "리모콘을 사용할 수 없습니다."

#: krcdnotifieritem.cpp:61
msgctxt "The state of kremotecontrol"
msgid "Ready"
msgstr "준비"

#: krcdnotifieritem.cpp:74
msgid "Remote Controls"
msgstr "원격 제어"

#: krcdnotifieritem.cpp:75
msgid "&Configure..."
msgstr "설정(&C)..."

#: krcdnotifieritem.cpp:81
msgid "Switch mode to"
msgstr "다음으로 모드 변경"

#: krcdnotifieritem.cpp:93
msgid "Pause remote"
msgstr "리모콘 일시 정지"

#: main.cpp:67
msgid "Remote Control"
msgstr "리모콘"

#: main.cpp:67
msgid "The KDE Infrared Remote Control Server"
msgstr "KDE 적외선 리모콘 서버"

#: main.cpp:67
msgid "(c) 2010 Michael Zanetti, (c) 2010 Frank Scheffold"
msgstr "(c) 2010 Michael Zanetti, (c) 2010 Frank Scheffold"

#: main.cpp:67
msgid "Control your desktop with your remote."
msgstr "리모콘으로 데스크톱을 제어합니다."

#: main.cpp:68
msgid "Michael Zanetti"
msgstr "Michael Zanetti"

#: main.cpp:68
msgid "Maintainer"
msgstr "관리자"

#: main.cpp:69
msgid "Frank Scheffold"
msgstr "Frank Scheffold"

#: main.cpp:69
msgid "KDeveloper"
msgstr "KDeveloper"

#: main.cpp:70
msgid "Gav Wood"
msgstr "Gav Wood"

#: main.cpp:70
msgid "Original KDELirc Author"
msgstr "KDELirc 작성자"