~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nl/vivid-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
<chapter id="faq">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;</author>
<author
>&David.Rugge; &David.Rugge.mail;</author>
&Tom.Albers;&Rinse.Devries;&Natalie.Koning;&Freek.de.Kruijf; 
</authorgroup>
<date
>2013-12-20</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.12</releaseinfo>
</chapterinfo>

<title
>Veel voorkomende vragen (&FAQ;)</title>
<!-- TODO: split into categories? unfortunately this will produce several files, eg. with <section
> -->

<qandaset id="faq-set">

<qandaentry
><question
><para
>Hoe Firefox als standaard browser gebruiken?</para
></question>
<answer>
  <para
>U wilt op een link in &kmail; klikken en deze laten openen in <application
>Firefox</application
>. Op dit moment wordt een andere browser gebruikt. U wilt dat wijzigen.</para>
  <para
>Deze oplossing zal geheel &kde; treffen, niet alleen &kmail;. Start <menuchoice
><guimenu
>&systemsettings;</guimenu
><guisubmenu
>Standaard toepassingen</guisubmenu
><guimenuitem
>Webbrowser</guimenuitem
><guimenuitem
>Open http en https-URL-adressen in de volgende browser</guimenuitem
><guimenuitem
>firefox</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
  <para
>Als u een systeembeheerder bent en u wilt deze instelling automatisch voor al uw gebruikers, dan is het</para>
  <itemizedlist>
    <listitem>
      <para
>in uw persoonlijke map in <filename
>$(kde4-config --localprefix)/share/config/kdeglobals</filename
> voert u de regel <userinput
>BrowserApplication[$e]=!firefox</userinput
> in onder de categorie <guilabel
>[General]</guilabel
> </para>
    </listitem>
  </itemizedlist>
<para
>U kunt ook het script in <ulink url="http://userbase.kde.org/Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults"
>Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults</ulink
> gebruiken</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe beheert u de verbinding in uw profiel voor roaming?</para
></question>
<answer>
  <para
>U stelt een <emphasis
>Profiel voor roaming</emphasis
> in om toegang tot uw thuisserver te krijgen wanneer u op weg bent, maar het blijft proberen om te verbinden wanneer u thuis bent. Automatisch verbinden is uitgeschakeld in de instellingsschermen.</para>
  <para
><menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guisubmenu
>KMail instellen</guisubmenu
><guimenuitem
>Accounts</guimenuitem
><guimenuitem
>Ontvangen (tabblad)</guimenuitem
><guimenuitem
>(selecteer het uit te sluiten account)</guimenuitem
><guimenuitem
>Opties voor ophalen</guimenuitem
></menuchoice
>, maak de activering van <guilabel
>In handmatige e-mailcontrole meenemen</guilabel
> ongedaan. Dit sluit het profiel uit wanneer u op het pictogram download klikt, maar het profiel zal nog steeds beschikbaar zijn in de afrollijst, waarmee het gemakkelijk is om uw e-mail op te halen wanneer u van huis bent.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe zijn verzonden e-mails in een speciale map op te slaan?</para
></question>
<answer>
  <para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U wilt e-mails in een speciale map opslaan. Misschien gebruikt u een &imap;-server en wilt u uw e-mailberichten op de server opslaan en niet in de client.</para>
  <para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
> Kies in &kmail; <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guisubmenu
>KMail instellen</guisubmenu
><guimenuitem
>Identiteiten</guimenuitem
><guimenuitem
>(Kies een identiteit)</guimenuitem
><guimenuitem
>Wijzigen</guimenuitem
><guimenuitem
>Geavanceerd</guimenuitem
><guimenuitem
>Map verzonden mail</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe zijn verwijderde e-mails in een speciale map op te slaan?</para
></question>
<answer>
  <para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U wilt e-mails in een speciale map opslaan. Misschien gebruikt u een &imap;-server en wilt u verwijderde e-mailberichten op de server opslaan en niet in de client.</para>
  <para
>Selecteer in de instellingendialoog een &imap;-account op de pagina <guilabel
>Accounts</guilabel
>. Klik op <guibutton
>Wijzigen</guibutton
> en wijzig de locatie van de map prullenbak in het tabblad <guilabel
>Geavanceerd</guilabel
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe versleutelde e-mailberichten opslaan als niet versleuteld?</para
></question>
<answer>
  <para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U wisselt versleutelde e-mail uit met een vriend, maar u wilt het niet-versleuteld opslaan, nadat u het bericht hebt geopend.</para>
  <para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
> Om ontcijferde e-mails niet-versleuteld op te slaan, voegt u dit aan uw configuratiebestand <filename
>kmail2rc</filename
> toe, in de sectie [Reader]:</para>
  <para
><userinput
>store-displayed-messages-unencrypted=true</userinput
></para>
  <para
>Dit kan alleen werken voor <emphasis
>SMIME</emphasis
>, maar aan de implementatie voor <emphasis
>OpenPGP</emphasis
> wordt gewerkt.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe kan ik spam filteren op een &imap;-server?</para
></question>
  <!--FIXME replace this with a link to the sieve section?-->
<answer>
  <para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U wilt verder met het lezen van uw e-mail uit een &imap;-server en vraagt zich af hoe het filteren en behandelen van spam gedaan wordt?</para>
  <para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
> De machine die uw e-mail al bevat kan uw &imap;-server worden. U zult een server-toepassing moeten instellen. <guilabel
>Dovecot</guilabel
> is zoiets en de handleiding op de webpagina's van het project maken het gemakkelijk om het in te stellen. Dat laat u nog achter met het probleem van d filtering, omdat het zinvol is dat op de server te doen (wanneer u &kmail; naar de server laat wijzen zult u de mappen zien die u hebt aangemaakt op de server). Nogmaals, er zijn opties, maar een van de beste bekende is <guilabel
>procmail</guilabel
>. Nogmaals, er is genoeg informatie op het internet over hoe dit in te stellen. U geeft het een set <quote
>recepten</quote
> - hier is een voorbeeld:</para>
  <para
><screen
><markup
>    :0
    * (^To|^CC|^List-ID): .*kde-linux
    ${MAILDIR}.INBOX.KDE-Lists.kde-users/
  </markup
></screen>
  </para>
  <para
>Als u <emphasis
>maildir</emphasis
>-mappen hebt moet elk recept eindigen met een <quote
>/</quote
>. Als uw mappen van het type <emphasis
>mbox</emphasis
> zijn, dan moet de <quote
>/</quote
> worden weggelaten</para>
  <para
>Als u <guilabel
>bogofilter</guilabel
> met &kmail; hebt gebruikt, dan hebt u al een <emphasis
>woordenlijst</emphasis
>. Deze kan op het niveau van de server ook worden gebruikt, zodat u niet vanaf niets met de training behoeft te beginnen. De truc is om dit voor het recept voor <guilabel
>procmail</guilabel
> te zetten:</para>
  <para
><screen
><markup
>:0fw
 | bogofilter -e -p

0e
 { EXITCODE=75 HOST }

0:
 * ^X-Bogosity: Spam, tests=bogofilter
 ${MAILDIR}.INBOX.a-Spam/

0e
 { EXITCODE=75 HOST }

0:
 * ^X-Bogosity: Unsure, tests=bogofilter
 ${MAILDIR}.INBOX.a-Onzeker/

0e
 { EXITCODE=75 HOST }
 </markup
></screen>
</para>
<para
>Merk op dat het een e-mailbox voor Spam en voor Onzeker gaat gebruiken - ik heb een 'a-' voor de naam gezet om zeker van te zijn dat ze, bovenaan de lijst, in het oog vallen.</para>
<para
>Om de prestaties te verbeteren, gebruikt u af en toe het volgende commando op de opgeslagen berichten in Spam en Onzeker:</para>
<para
><userinput
>/usr/share/bogofilter/contrib/trainbogo.sh -c -H /home/<replaceable
>gebruiker</replaceable
>/<replaceable
>Maildir</replaceable
> /.INBOX.bogotrain_ham/cur/ -S /home/<replaceable
>gebruiker</replaceable
>/<replaceable
>Maildir</replaceable
>/.INBOX.bogotrain_Spam/cur/</userinput
></para>
<para
>(vergeet niet het pad te controleren.)</para>
<para
>Dit is geen complete gids voor het instellen op een server, maar notities over hoe de server in te stellen om &kmail; volgens uw verwachting te laten werken.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe krijg ik meer ruimte op het scherm in &kmail;?</para
></question>
<answer>
  <para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U gebruikt &kmail; op een netbook en ontdekt dat het nieuwe <emphasis
>Aggregatie</emphasis
>-scherm weinig ruimte op het scherm biedt</para>
  <para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
>als u het uiterlijk wilt wijzigen zodat een e-mail een enkele rij gebruikt in plaats van twee rijen, ga dan naar <menuchoice
><guimenu
>Beeld</guimenu
><guisubmenu
>Berichtenlijst</guisubmenu
><guimenuitem
>Thema</guimenuitem
></menuchoice
> en wijzig het thema naar <guilabel
>Klassiek</guilabel
>. Als u groepering per datum wilt uitschakelen, wijzig dan de aggregatie met <menuchoice
><guimenu
>Beeld</guimenu
><guisubmenu
>Berichtenlijst</guisubmenu
><guimenuitem
>Aggregatie</guimenuitem
></menuchoice
> naar <guilabel
>Standaard e-maillijst</guilabel
>. Daarna zal &kmail; er uitzien op dezelfde manier als in vroegere versies.</para>

<para
>In <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guisubmenu
>KMail instellen</guisubmenu
><guimenuitem
>Uiterlijk</guimenuitem
><guimenuitem
>Lettertypen</guimenuitem
></menuchoice
> kunt u <guilabel
>Eigen lettertype gebruiken</guilabel
> kiezen en de instelling voor elke component in de lijst. Dit is wanneer u ontdekt dat uw mappenlijst en de berichtinhoud door u gewenste lettertypen gebruiken, maar de berichtenlijst nog steeds een te groot lettertype heeft.</para>

<para
>U kunt wijzigingen aan de lettertypen doen door rechts te klikken op de koppen van de berichtenlijst en tabblad <menuchoice
><guimenu
>Thema</guimenu
><guisubmenu
>Instellen</guisubmenu
><guimenuitem
>Uiterlijk</guimenuitem
></menuchoice
> te selecteren. Op elk van deze kolomkoppen moet geklikt worden en uw eigen gekozen lettertype ingesteld. Aan het eind hiervan, zal de berichtenlijst getoond worden in hetzelfde lettertype als elders in uw venster.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe kunt u ballonteksten voor mappen in &kmail; uitschakelen?</para
></question>
<answer>
  <para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U gebruikt &kmail; op een netbook en ontdekt dat de <emphasis
>ballonteksten</emphasis
> boven mappen teveel mapnamen verbergen</para>
  <para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
> klik rechts op de kop van de <guilabel
>Mappenlijst</guilabel
> en maak de selectie van <guilabel
>Ballonteksten</guilabel
> ongedaan.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe kunt u ballonteksten in de berichtenlijst in &kmail; uitschakelen?</para
></question>
<answer>
  <para
>In &kmail;, <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guisubmenu
>KMail instellen</guisubmenu
><guimenuitem
>Uiterlijk</guimenuitem
><guimenuitem
>Berichtenlijst</guimenuitem
></menuchoice
> deactiveer <menuchoice
><guimenu
>Algemeen</guimenu
><guimenuitem
>Ballonteksten tonen voor berichten en groepskoppen</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Hoe kan afwisselend gekleurde lijnen worden verwijderd?</para
></question>
<answer>
  <para
>In <menuchoice
><guimenu
>&systemsettings;</guimenu
><guisubmenu
>Uiterlijk van programma</guisubmenu
><guimenuitem
>Kleuren</guimenuitem
><guimenuitem
>Kleuren</guimenuitem
></menuchoice
>, voor elke ingestelde kleur behalve <guilabel
>Gezamenlijke kleuren</guilabel
> (die het niet hebben), wijzig de <guilabel
>Afwisselende achtergrond</guilabel
> naar hetzelfde als de <guilabel
>Normale achtergrond</guilabel
>.</para>
  <para
><emphasis
>Mandriva</emphasis
> en <emphasis
>Mageia</emphasis
> gebruiken de naam <guilabel
>Systeeminstellingen</guilabel
> niet. Zoals in <guilabel
>KControl</guilabel
>, het KDE 3 controlecentrum, noemen zij het <quote
>Uw bureaublad instellen</quote
> om het te onderscheiden van <quote
>Uw computer instellen</quote
>, ook bekend als het Mandriva/Mageia Control Center (MCC). Anders dan deze naamswijziging, is de methode hetzelfde zoals hierboven beschreven.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry id="transfer-mail-and-settings"
><question>
<para
>Hoe e-mail en instellingen overbrengen naar een andere computer (of een ander gebruikersaccount op dezelfde machine)?</para>
</question>
<answer>
<para
>Gebruik <menuchoice
><guimenu
>Hulpmiddelen</guimenu
><guimenuitem
>&kmail;-gegevens exporteren...</guimenuitem
></menuchoice
> om instelltingen en gegevens te exporteren en te importeren. Zie <ulink url="help:/pimsettingexporter"
>PIM-exportprogramma van instellingen</ulink
> voor details.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><question
><para
>Waarom kan ik geen e-mailberichten naar een USB-stick kopiëren?</para
></question>
<answer
><para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> U bent een nieuwe computer aan het instellen en wilt al uw e-mail overbrengen. U besluit om alles naar een USB-stick te kopiëren. De job begint en dan krijgt u foutmeldingen,</para>
<screen
>Kopiëren lukt niet ............ongeldig argument</screen>
<para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
> Uw usb-stick is <ulink url="http://wiki.linuxquestions.org/wiki/VFAT"
>(V)FAT</ulink
> geformatteerd end thus kan dus geen <emphasis
>maildir</emphasis
> mapnamen behendelen (ook kan het geen <emphasis
>toegangsrechten</emphasis
> aan, wat vele andere problemen kan veroorzaken). U hebt twee keuzen. Ofwel u formatteert uw <acronym
>USB</acronym
>-stick als ext2 (in welk geval u er zich van bewust moet zijn dat het niet meer gelezen kan worden op een &Windows;-OS zonder daar extra software te installeren) of maak een tar-bestand aan met al uw e-mail, kopieer dat naar de stick en extraheer het naar uw nieuwe host.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Waarom worden mijn filters niet toegepast op inkomende berichten van mijn &imap;-accounts?</para
></question>
<answer>
<para
>De normale &imap;-modus ondersteunt dit niet. Het nieuwe "&imap;-verbinding verbreken" ondersteunt dit wel. &imap;-gebruikers moeten filters gebruiken op de mailserver (vraag de systeembeheerder hoe dit moet). Het &imap;-protocol is niet geschikt voor filters. Er bestaat echter wel een filtertaal (Sieve, beschreven in RFC3028), maar er bestaat geen gestandaardiseerd protocol voor het installeren en wijzigen van Sieve-filters. Indien zo'n protocol in de toekomst wel ontwikkeld wordt, zal &kmail; dit waarschijnlijk implementeren.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry id="pgp-faq">
<question
><para
>Wat moet ik weten als ik <application
>PGP</application
>/<application
>GnuPG</application
> binnen &kmail; wil gebruiken?</para
></question>

<answer
><para
>&kmail; biedt een eenvoudige en gebruikersvriendelijke interface om de basisfunctionaliteit van deze programma's te gebruiken. Echter, het is belangrijk dat u begrijpt hoe deze programma's zelf werken en welke acties leiden tot onveilige situaties. Een aantal belangrijke punten:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>U <emphasis
>moet</emphasis
> echt testen of de versleuteling daadwerkelijk goed werkt voordat u het serieus gaat gebruiken. &kmail; maakt gebruik van <application
>PGP</application
>'s en <application
>GnuPG</application
>'s foutmeldingen, maar deze willen nog wel eens veranderen in de verschillende versies van deze programma's.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kmail; zal geen berichten versleutelen met een onvertrouwde publieke sleutel. Indien u met zo'n sleutel zou willen versleutelen, dan moet u de identiteit van de eigenaar controleren en vervolgens de onvertrouwde sleutel ondertekenen met uw eigen geheime sleutel, zodat het een vertrouwde sleutel wordt. Indien de identiteit van de eigenaar niet te controleren is, maar u wilt de sleutel alsnog gebruiken, dan kunt u de sleutel lokaal ondertekenen met behulp van het commando <userinput
><command
>gpg</command
> <option
>--lsign</option
> <replaceable
>keyID</replaceable
></userinput
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Een publieke sleutel vertrouwen zonder de identiteit te controleren is een zeer slecht idee.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kmail; kan een bijgevoegd bestand niet versleutelen of digitaal ondertekenen als u de ingebouwde ondersteuning voor OpenPGP gebruikt. Om te kunnen versleutelen of ondertekenen moeten de crypto-plugins geïnstalleerd en ingesteld zijn.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Vanaf GnuPG 1.0.7 moet u uw eigen sleutel instellen op "Ultiem" vertrouwen. Dit wordt niet meer automatisch gedaan.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
> <question
><para
>Waar slaat &kmail; mijn instellingen en mijn e-mail op?</para
></question
> <answer
> <para
>De meeste &kmail;-instellingen worden opgeslagen in <filename
>$(kde4-config --localprefix)/share/config/kmail2rc</filename
>en de door <emphasis
>Akonadi</emphasis
> gecontroleerde items opgeslagen in de volgende mappen en bestanden:</para>
<itemizedlist>
  <listitem
><para
><filename class="directory"
>~/.local/share/</filename>
</para
></listitem>
<listitem
><para
><filename class="directory"
>~/.config/akonadi/</filename
>. </para
></listitem>
<listitem
><para
><filename
>$(kde4-config --localprefix)/share/config/nepomukserverrc</filename>
</para
></listitem>
<listitem
><para
><filename class="directory"
>$(kde4-config --localprefix)/share/apps/nepomuk/</filename
> (&kaddressbook; slaat contactgroepen op in <emphasis
>Nepomuk</emphasis
>.) </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Merk op dat sommige van de bestanden verborgen zijn: denk er ook aan deze te kopiëren als u een reservekopie van uw e-mails wilt maken of deze wilt archiveren.</para
> </answer
> </qandaentry>

<qandaentry id="faq-index-regeneration">
<question
><para
>Waarom heeft &kmail; de index van een map opnieuw aangemaakt?</para
></question>
<answer>
<para
>&kmail; maakt de mapindex opnieuw aan wanneer de index verouderd lijkt te zijn, dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de inhoud van een map nieuwer is dan de index. De index wordt dan opnieuw aangemaakt om te voorkomen dat berichten verloren of beschadigd raken. Helaas heeft dat als nadeel dat bijvoorbeeld verwijderde berichten opeens weer te zien zijn of de markering (zoals belangrijk, enz.) van de berichten verloren gaat.</para>
<para
>Een index kan verouderd raken door verschillende oorzaken. De twee belangrijkste oorzaken zijn: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Een ander programma heeft de inhoud van de map gewijzigd. Indien &kmail; tezamen met procmail wordt gebruikt, lees dan deze <link linkend="faq-procmail"
>&FAQ;</link
>. Indien &kmail; tezamen met een ander e-mailprogramma wordt gebruikt, lees dan deze <link linkend="faq-other-muas"
>&FAQ;</link
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Als de map waarin de post wordt bewaard een map is die via NFS gekoppeld is en de klok van de NFS-server loopt voor op uw klok, dan kan het gebeuren dat &kmail; aanneemt dat er iets mis is met het indexbestand, terwijl dat helemaal niet het geval is. Om dit probleem op te lossen moet de klok op de NFS-server en de klok op uw computer synchroon lopen. Dit kan bereikt worden met het ntp-programma.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
  <question
><para
>Waarom start &kmail; niet op?</para
></question>
<answer>
<para
><emphasis
>Symptoom:</emphasis
> u wilt &kmail; starten vanaf een minimale bureaubladomgeving zoals <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Fvwm2"
>fvwm2</ulink
>. Het start niet.</para>
<para
><emphasis
>Reden:</emphasis
> u mist de <emphasis
>dbus</emphasis
> functionaliteit.</para>
<para
><emphasis
>Oplossing:</emphasis
> Start &kmail; met dbus-launch zoals deze:</para>
<para
><userinput
>dbus-launch kmail</userinput
></para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry id="faq-other-muas">
<question
><para
>Kan ik &kmail; tegelijk met een ander e-mailprogramma, zoals <application
>mutt</application
>, gebruiken?</para
></question>
<answer>
<para
>Indien u het mbox-formaat gebruikt in uw mappen, dan is het niet mogelijk om een ander e-mailprogramma te gebruiken terwijl &kmail; aanstaat. Met <application
>Mutt</application
> kunnen er zelfs problemen zijn wanneer &kmail; niet aanstaat. Deze problemen komen niet voor als er gebruik gemaakt wordt van het maildir-formaat.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry
><!-- Valid for 4.12-->
<question
><para
>Hoe kan ik het mbox-formaat van mijn mappen omzetten naar het maildir-formaat?</para
></question>
<answer>
<para
>Er is geen geautomatiseerde oplossing voorhanden, maar wat u kunt doen is een nieuwe map aanmaken in het maildir-formaat en vervolgens alle berichten van de ene naar de andere map kopiëren. Denk er wel aan om de filters aan te passen voordat u de oude map verwijdert.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Hoe kan ik bijlagen van ontvangen berichten verwijderen zonder het bericht zelf te verwijderen?</para
></question>
<answer>
<para
>Open het contextmenu met een klik met de &RMB; op een bijlage en selecteer <guimenuitem
>Bijlage verwijderen</guimenuitem
></para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Kan &kmail; bij het opstarten direct op nieuwe berichten controleren?</para
></question>
<answer>
<para
>Indien &kmail; altijd moet controleren op nieuwe berichten bij het opstarten, dan kunt u de optie <guilabel
>Berichten ophalen bij opstarten</guilabel
> op het tabblad <guilabel
>Ontvangen</guilabel
> in het gedeelte <link linkend="configure-accounts-receiving"
>Accounts</link
> van de instellingen activeren. Een andere mogelijkheid is om &kmail; te starten met het commando <command
>kmail <option
>--check</option
></command
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Is er een lijst met de verschillen tussen de verschillende versies van &kmail;?</para
></question>
<answer>
<para
>Het welkom-scherm somt de belangrijkste wijzigingen op. Dit scherm is te bekijken door te kiezen voor <menuchoice
><guimenu
>Help</guimenu
><guimenuitem
>Inleiding in &kmail;</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Ik ben zo iemand die altijd de volledige correspondentie meestuurt, terwijl ik alleen reageer op een klein gedeelte. Ik krijg hier commentaar op. Heeft &kmail; hier een oplossing voor?</para
></question>
<answer
><para
>Natuurlijk. Indien u het tekstgedeelte waar u op wilt reageren selecteert voordat u op beantwoorden klikt, dan wordt alleen het geselecteerde gedeelte overgenomen in het nieuw op te stellen bericht.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Bij sommige berichten is de waarde in het <guilabel
>Datum</guilabel
>-veld <guilabel
>onbekend</guilabel
> of incorrect.</para
></question>
<answer
><para
>Waarschijnlijk is de <quote
>Date:</quote
>-berichtkop van deze berichten corrupt en kan &kmail; deze niet interpreteren. Dit is geen fout in &kmail;, maar in de software die deze berichten heeft verstuurd.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Mijn ondertekening begint met twee streepjes. Wat is dat?</para
></question>
<answer>
<para
>De gebruikelijke methode om duidelijk te maken dat de ondertekening begint, is door twee streepjes en een spatie te gebruiken. Als de ondertekening deze tekens (twee streepjes en een spatie op een aparte regel) niet bevat, worden deze aan het begin van de ondertekening tussengevoegd. Sommige e-mailapplicaties hebben de mogelijkheid om de ondertekening automatisch te verwijderen zodra u op het bericht wilt gaan antwoorden.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Zitten er nog bugs in &kmail;?</para
></question>
<answer>
<para
>Een lijst van gerapporteerde bugs is te vinden op <ulink url="https://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=kmail2"
>Bugzilla pagina</ulink
>. Denk er wel aan dat niet alle gerapporteerde bugs geldig zijn. Al met al denken we dat &kmail; een erg stabiel programma is.</para>
<para
><warning
><para
>U kunt &kmail; beter niet tegelijkertijd met een ander e-mailprogramma gebruiken. Wanneer twee programma's tegelijk de e-mailbestanden gebruiken, dan is dat vragen om problemen. Berichten kunnen dan verloren gaan. Het maken van reservekopieën is echter altijd een goed idee.</para
></warning
></para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>&kmail; laat &HTML;-berichten er niet goed uitzien.</para
></question>
<answer
><para
>Om <acronym
>HTML</acronym
>-berichten correct weer te geven, selecteert u <menuchoice
><guimenu
>Map</guimenu
><guimenuitem
>Voorkeur voor HTML boven platte tekst</guimenuitem
></menuchoice
>. Het weergeven van referenties naar externe inhoud is standaard uitgeschakeld, omdat ze gebruikt kunnen worden om na te gaan wanneer u uw e-mail leest. Het laden hiervan kan worden ingeschakeld in het tabblad <guilabel
>Beveiliging</guilabel
> in de dialoog voor de instellingen van &kmail;. Voor de veiligheid moet u dit alleen doen voor berichten die u vertrouwt. Ook plug-ins (zoals <trademark class="registered"
>Adobe</trademark
> <application
>Flash</application
>), &Java; en JavaScript zullen in &kmail; nooit, om redenen van veiligheid, worden weergeven en er is geen manier om dit te activeren.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Kan ik twee verschillende versies van &kmail; naast elkaar gebruiken? Kan ik terugkeren naar een oudere versie van &kmail;?</para
></question>
<answer
><para
>Er kan maar één &kmail; tegelijk actief zijn. Wij adviseren tevens om bij één versie van &kmail; te blijven en niet continu te wisselen van versie. Teruggaan naar een oudere versie zal waarschijnlijk niet probleemloos gaan omdat de opbouw van bijvoorbeeld het index-bestand steeds verandert. Daarentegen moet overstappen naar een nieuwere versie wel probleemloos verlopen.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Ondersteunt &kmail; uuencoded bijlagen?</para
></question>
<answer
><para
>Uuencoded bijlagen worden niet ondersteund. Sla uw bericht met een bijlage gecodeerd met uuencode op en gebruik <command
>uudecode</command
> om de bijlage te decoderen.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>&kmail; is gecrasht terwijl ik een bericht aan het schrijven was, ben ik dat bericht nu kwijt?</para
></question>
<answer
><para
>&kmail; probeert de e-mail in het geval van een vastloper te bewaren in het bestand <filename
> class="directory"
>$(kde4-config --localprefix)/share/apps/kmail/autosave</filename
>. &kmail; zal dit bestand openen zodra &kmail; weer wordt gestart. Indien dat niet gebeurt, probeer dan de bestanden in <filename class="directory"
>$(kde4-config --localprefix)/share/apps/kmail/autosave</filename
> met een editor te openen. Indien ze niet bestaan, dan was het vastlopen zo ernstig dat &kmail; geen kans had om het bestand op te slaan.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Wanneer ik aangeef dat een map een disscussiegroep bevat, gebeurt er niets wanneer er een e-mail van deze discussiegroep binnenkomt.</para
></question>
<answer
><para
>Een discussiegroep associëren met een map heeft niets te maken met het filteren van de discussiegroep berichten. U zult hiervoor handmatig een filter moeten aanmaken. Door de associatie is het wel mogelijk om te kiezen voor <menuchoice
> <guimenu
>Bericht</guimenu
><guimenuitem
>Beantwoorden aan discussiegroep...</guimenuitem
></menuchoice
> of <menuchoice
><guimenu
>Bericht</guimenu
><guimenuitem
>Nieuw bericht aan discussiegroep...</guimenuitem
></menuchoice
>, waarbij het e-mailadres van de discussiegroep in het <guilabel
>Aan:</guilabel
>-veld zal worden ingevuld. </para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Mijn SMTP-server vereist authenticatie, wordt dat door &kmail; ondersteund?</para
></question>
<answer
><para
><guilabel
>Authenticatie</guilabel
> kan ingesteld worden in het tabblad <guilabel
>Geavanceerd</guilabel
> van de instellingendialoog SMTP. </para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry id="faq-procmail">
<question
><para
>Kan ik &kmail; in combinatie met het programma <application
>procmail</application
> gebruiken?</para
></question>
<answer
><para
>Dat kan, maar om te voorkomen dat e-mail verloren gaat is het belangrijk om dat op de juiste manier te doen. <application
>procmail</application
> moet de e-mail in een lokaal postvak plaatsen, zodat &kmail; deze bestanden weer kan uitlezen. Laat <application
>procmail</application
> nooit de berichten filteren in de &kmail;-mappen. Dit kan en zal niet goed gaan.</para>

<para
>Voor elk lokaal postvak dat procmail aanmaakt, moet u een account maken binnen &kmail; dat die e-mail ophaalt uit dit lokale postvak. Ook moet de juiste vergrendelingsmethode gekozen worden om te voorkomen dat procmail en &kmail; tegelijk het postvak raadplegen. Wanneer het account binnen &kmail; opgezet wordt, dan zal &kmail; proberen om de mogelijke vergrendelingsbestanden aan te geven, maar omdat het vergrendelingsbestand op drie verschillende manieren kan worden aangegeven binnen procmail, is het voor &kmail; niet mogelijk om het juiste vergrendelingsbestand automatisch te selecteren, dit dient u dus zelf te doen.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>De spellingcontrole controleert niet zoals ik zou verwachten.</para
></question>
<answer
><para
>Voordat de spellingcontrole gebruikt kan worden is het noodzakelijk om deze juist in te stellen. Dit kunt u doen door te kiezen voor <menuchoice
><guimenu
>Hulpmiddelen</guimenu
> <guimenuitem
>Spellingcontrole...</guimenuitem
></menuchoice
> wanneer u een bericht aan het opstellen bent. Hier kan de juiste taal worden ingesteld.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Hoe kan ik de postvakken van <application
>Eudora</application
>/&Netscape;/<application
>Outlook</application
>/... gebruiken binnen &kmail;?</para
></question>
<answer
><para
>Bekijk het hoofdstuk <link linkend="importing-options"
>In &kmail; importeren</link
>. </para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Kan ik versleuteling gebruiken als ik een POP3-account heb ingesteld zonder gebruik te maken van <acronym
>SSL</acronym
>?</para
></question>
<answer
><para
>Indien de POP3-server een <application
>ssh</application
>-programma heeft draaien, dan is het mogelijk om de POP3 verbinding door een ssh-tunnel op te zetten door het volgende commando te gebruiken:</para>

<para
><userinput
><command
>ssh</command
> <option
>-L 11000:127.0.0.1:110 gebruikersnaam@server</option
></userinput
></para>

<para
>Pas de instellingen van &kmail; aan zodat de post wordt opgehaald van <userinput
>localhost</userinput
> en de post zal door de ssh-tunnel opgehaald gaan worden. <note
><para
>Indien niet-versleutelde berichten verzonden worden, is het enige voordeel van het gebruik van <application
>ssh</application
> dat het POP3-<emphasis
>wachtwoord</emphasis
> versleuteld naar de server verzonden wordt.</para
></note>

<!-- fixme: add link to http://www.faqs.org/docs/Linux-mini/Secure-POP+SSH.html -->

</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry id="faq-file-locking">
<question
><para
>Vergrendelt &kmail; mappen?</para
></question>
<answer
><para
>&kmail; vergrendelt de bestanden in <filename class="directory"
>~/local/share</filename
> niet.</para>
<para
>Om te zorgen dat er geen e-mail beschadigd raakt indien u een <emphasis
>lokaal postvak</emphasis
> gebruikt, is het noodzakelijk dat &kmail; dezelfde vergrendelingsmethode gebruikt als het programma dat de post daar plaatst.</para>

<para
>Er zijn vijf verschillende vergrendelingsmethoden:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Procmail vergrendelingsbestand (standaard)</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Mutt vergrendeling</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Mutt groepsvergrendeling</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>FCNTL</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Geen (met zorg gebruiken)</guilabel
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
><guilabel
>Procmail-vergrendeling</guilabel
> gebruikt een apart hulpmiddel (<command
>lockfile</command
>) dat bij <application
>procmail</application
> meegeleverd wordt. Dit kunt u gebruiken wanneer u schrijfrechten hebt in de map waar de post staat. Dit werkt dus niet in de map <filename class="directory"
>/var/spool/mail/</filename
>. Het creëert een <application
>.lock</application
>-bestand zolang &kmail; bezig is met het controleren op nieuwe berichten. Zoals gezegd, dit systeem werkt alleen wanneer <application
>procmail</application
> geïnstalleerd is op de computer.</para>

<para
><guilabel
>Mutt-vergendeling</guilabel
> en <guilabel
>Mutt-groepsvergrendeling</guilabel
> werken beide met een apart hulpmiddel (<command
>mutt_dotlock</command
>) dat meegeleverd wordt met <application
>mutt</application
>. <guilabel
>Mutt-vergrendeling</guilabel
> werkt op dezelfde manier als de <guilabel
>Procmail-vergrendeling</guilabel
>, met dezelfde beperking betreffende de map <filename class="directory"
>/var/spool/mail/</filename
>. Echter <guilabel
>Mutt groepsvergrendeling</guilabel
> kan wel vergrendelingsbestanden maken in de map <filename class="directory"
>/var/spool/mail/</filename
> omdat dit programma door middel van setgid hiervoor voldoende groeps  schrijfrechten heeft.</para>

<para
><guilabel
>FCNTL</guilabel
> gebruikt de systeemprocedure <function
>fcntl()</function
>.</para>

<warning
><para
>Het gebruik van FCNTL-vergrendeling kan het systeem vertragen wanneer de map die geraadpleegd moet worden zich op een NFS-schijf bevindt.</para
></warning>

<para
>Indien u geen vergrendeling wilt gebruiken, dan bestaat de mogelijkheid om te kiezen voor <guilabel
>geen</guilabel
>. Er is echter een kans dat e-mail verloren gaat wanneer er geen vergrendeling gebruikt wordt.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Hoe zorg ik er voor dat de e-mail op de POP3-server blijft?</para
></question>
<answer
><!--<para
>See the <link linkend="popfilters"
>Download filters</link
> chapter.-->
<para
>Indien alle berichten op de server moeten blijven staan, open dan het dialoogvenster <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guimenuitem
>&kmail; instellen...</guimenuitem
> </menuchoice
>. Klik op de pagina <guilabel
>Accounts</guilabel
>. Selecteer het betreffende account en kies de knop <guilabel
>Wijzigen...</guilabel
>. Het dialoogvenster dat nu verschijnt bevat de instelling <guilabel
>Laat ontvangen berichten op de server staan</guilabel
>, schakel deze optie in.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Kan ik een tekst maken die onder elk bericht komt te staan?</para
></question>
<answer
><para
>Dit heet een ondertekening, overigens niet te verwarren met de digitale ondertekening. Kies voor <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>&kmail; instellen...</guimenuitem
></menuchoice
>. Klik vervolgens binnen de <guilabel
>identiteiten</guilabel
> op het tabblad <guilabel
>Ondertekening</guilabel
> en voeg de juiste ondertekening toe. Activeer <xref linkend="configure-composer-general-append-signature"/> vervolgens bij de <guilabel
>Opsteller</guilabel
>, op het tabblad <guilabel
>Algemeen</guilabel
> het automatisch invoegen van de ondertekening.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Hoe moet ik &Sendmail; instellen om met &kmail; samen te werken wanneer ik een inbelverbinding heb?</para
></question>

<answer
><para
>Kijk allereerst even of uw distributie dit voor u kan regelen. Waarschijnlijk is het tijdens de installatie reeds goed ingesteld.</para>

<para
>Als dat niet het geval is, dan kunt u eens kijken naar de <ulink url="http://tldp.org/HOWTO/Mail-Queue.html"
>the Mail Queue HOWTO</ulink
>.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Ik heb een demonstratie gezien waarbij &kmail; op afstand gebruikt wordt via <application
>dcop</application
>. Is hier documentatie over?</para
></question>
<answer
><para
>U kunt een lijst van functies krijgen door het volgende commando in een shell te gebruiken: <userinput
><command
>qdbus</command
> <option
>org.kde.kmail /KMail</option
></userinput
>. Daarna kunt u &kmail; als volgt besturen: <userinput
><command
>qdbus</command
> <option
>org.kde.kmail /KMail org.kde.kmail.kmail.folderList</option
></userinput
>. U kunt <application
>qdbusviewer</application
> gebruiken om door de beschikbare methoden in een grafische interface te lopen.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Wanneer ik reageer op een bericht wordt slechts een deel van het bericht aangehaald, de rest is weg! Hoe kan dat?</para
></question>
<answer
><para
>Dit kan gebeuren indien het bericht twee streepjes en een spatie op een afzonderlijke regel bevat. Dit wordt gezien als het begin van de ondertekening. Het gedeelte onder deze lijn zal niet worden meegenomen, aangezien bij het beantwoorden van het bericht &kmail; altijd de ondertekening zal verwijderen.</para
></answer>
</qandaentry>


<qandaentry>
<question
><para
>Ik gebruik alleen maar &imap;. Kan ik van die lokale mappen af komen in de linkerbalk? Of ze tenminste ingeklapt laten?</para
></question>
<answer
><para
>Nee, u kunt ze niet wegkrijgen. De lokale mappen functioneren als een backup wanneer de &imap;-server onbereikbaar is. Ondanks dat u alleen maar &imap; gebruikt, zal &kmail; toch "Postvak uit" gebruiken om het bericht te verzenden. Indien we alle lokale mappen zouden verbergen, zou u niet meer in staat zijn berichten te verwijderen die in "Postvak uit" zijn blijven hangen wanneer er iets mis is gegaan met de verzending. Het is echter wel mogelijk om de lokale mappen ingeklapt te houden. Kies hiervoor het menu <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guimenuitem
>&kmail; instellen...</guimenuitem
></menuchoice
> en klik op het pictogram "Diversen". Als u de instelling voor de opstartmap verandert in een map op de &imap;-server zullen de lokale mappen ingeklapt blijven wanneer &kmail; start. </para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Hoe kunt u discussies volgen?</para
></question>
<answer
><para
>Als u discussies wilt volgen, klik dan rechts en kies <menuchoice
><guimenu
>Discussies markeren</guimenu
><guimenuitem
>Discussies volgen</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Vanaf dit punt af zullen alle berichten in de discussie die begint in dit bericht worden gemarkeerd als <guilabel
>Volgen</guilabel
>. </para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Hoe kunt u uw eigen discussies volgen?</para
></question>
<answer
><para
>Dit is nuttig in het geval dat u geregistreerd bent bij een e-maillijst zoals kdepim-users@kde.org en u wilt de discussies eruit filteren waarin u meedoet.</para>
<itemizedlist>
  <listitem>
    <para
>Maak een filter aan om al uw inkomende berichten naar een e-maillijst als Volgen te markeren</para>
    <para
>Om een filter aan te maken gaat u naar:</para>
    <para
><menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>Filters instellen</guimenuitem
></menuchoice
></para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
	<para
>selecteer <guilabel
>Komt overeen met al het volgende</guilabel
></para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para
>Voeg de voorwaarden toe: <itemizedlist>
	    <listitem>
	      <para
><menuchoice
><guimenu
>From</guimenu
><guisubmenu
>Bevat</guisubmenu
><guimenuitem
></guimenuitem
></menuchoice
> <replaceable
>uwnaam@e-maildomein</replaceable
><footnote
><para
>vervang <replaceable
>uwnaam@e-maildomein</replaceable
> door uw afzender-e-mailadres</para
></footnote>
	      </para>
	    </listitem>
	    <listitem>
	      <para
><menuchoice
><guimenu
>List-Id</guimenu
><guimenuitem
>Bevat</guimenuitem
></menuchoice
> <replaceable
>listID</replaceable
><footnote
><para
>vervang <replaceable
>listID</replaceable
> door een specifieke e-maillijst-id &eg; (&lt;kdepim-users.kde.org&gt;) of gewoon een <quote
>.</quote
> om uitgaande e-mail naar alle e-maillijsten met <quote
>.</quote
> in hun id (dus alle).</para
></footnote>
	      </para>
	    </listitem>
	  </itemizedlist>
	</para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para
>Kies onder <guilabel
>Filteracties</guilabel
> <menuchoice
><guimenu
>Markeren als</guimenu
><guimenuitem
>Volgen</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
  </listitem>
  <listitem>
    <para
>In het tabblad <guilabel
>Geavanceerd</guilabel
> tab</para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
	<para
>Deactiveer <guilabel
>als dit filter overeenkomt, stop hier met verwerken</guilabel
>, zodat andere filters zoals sortering van de inkomende berichten van de e-maillijst naar submappen wordt uitgevoerd.</para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para
>Plaats dat filter voor andere filters die het filterproces kunnen stoppen of zet het als eerste. (wijzigen van de volgorde van de filters gaat met de twee pijlen omhoog en omlaag, onder de lijst met <guilabel
>Beschikbare filters</guilabel
>) </para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
  </listitem>
  <listitem>
    <para
>Maak een zoekopdracht op berichten in een e-maillijst</para>
    <para
>Ga naar de map waar berichten behorende bij uw e-maillijst zijn opgeslagen (&eg; lokale mappen/KDE-PIM-USERS) en druk op de toets <keycap
>S</keycap
> of in het menu <menuchoice
><guimenu
>Bewerken</guimenu
><guimenuitem
>Berichten zoeken</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
	<para
>Selecteer <guilabel
>Komt overeen met al het volgende</guilabel
><footnote
><para
>Let op <guilabel
>Submappen meenemen</guilabel
>.</para
></footnote>
	</para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para
>Voeg de voorwaarde toe: <menuchoice
><guimenu
>Berichtstatus</guimenu
><guisubmenu
>is</guisubmenu
><guimenuitem
>Volgen</guimenuitem
></menuchoice
> </para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para
>Geef de zoekopdracht een informatieve naam (<guilabel
>Zoekmapnaam</guilabel
>) zoals <replaceable
>KDE-PIM-GEBRUIKERS-Gevold</replaceable
> </para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para
>Doe de zoekopdracht. Nadat dat gedaan is kunt u het zoekvenster sluiten. </para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
    <para
>Wanneer u nu een discussie start of er aan meedoet, dan wordt het <guilabel
>Volgen</guilabel
>.</para>
    </listitem>
</itemizedlist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Hoe vertalen van e-mail gebruiken?</para
></question>
<answer>
<para
>Om tekst in het venster voor opstellen te vertalen, lees het hoofdstuk <link linkend="using-the-translator"
>De ingebouwde vertaler gebruiken</link
> </para>
<para
>Accentueer in het voorbeeld venster van het bericht de tekst die u wilt vertalen en selecteer <guimenuitem
>Vertalen</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
>) uit het contextmenu van de &RMB;. </para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>

</chapter>