~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nl/vivid-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
# translation of katexmlcheck.po to 
# translation of katexmlcheck.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-17 01:06+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team:  <nl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:80
msgid "XML Checker Output"
msgstr "Uitvoer van XML-checker"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:85
msgid "Validate XML"
msgstr "XML valideren"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:93
msgid "#"
msgstr "#"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
msgid "Line"
msgstr "Regel"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
msgid "Column"
msgstr "Kolom"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:96
msgid "Message"
msgstr "Bericht"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:267
#, kde-format
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>Fout:</b> tijdelijke map in '%1' kon niet worden aangemaakt."

#: plugin_katexmlcheck.cpp:336
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>Fout:</b> Het aanroepen van xmllint is niet gelukt. Verzeker u ervan dat "
"xmllint is geïnstalleerd. Het is onderdeel van libxml2."

#. i18n: ectx: Menu (xml)
#: ui.rc:6
msgid "&XML"
msgstr "&XML"