~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ptbr/vivid-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&marble;"
><!-- replace kapp here -->
 <!ENTITY package "kdeedu">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
 ]>

 <book id="marble" lang="&language;">

	 <bookinfo>
		 <title
>Manual do &marble;</title>

		 <authorgroup>
			 <author
><firstname
>Torsten</firstname
> <surname
>Rahn</surname
> <affiliation
> <address
>&Torsten.Rahn.mail;</address>
				 </affiliation>
			 </author>
			 <author
><firstname
>Dennis</firstname
> <surname
>Nienhüser</surname
> <affiliation
> <address
>&Dennis.Nienhueser.mail;</address>
				 </affiliation
>				 
			 </author>

			 <othercredit role="translator"
><firstname
>Luiz Fernando</firstname
><surname
>Ranghetti</surname
><affiliation
><address
><email
>elchevive@opensuse.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>André Marcelo</firstname
><surname
>Alvarenga</surname
><affiliation
><address
><email
>alvarenga@kde.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
		 </authorgroup>

		 <copyright>
			 <year
>2005</year>
             <year
>2006</year>
             <year
>2007</year>
			 <holder
>&Torsten.Rahn;</holder>
		 </copyright>
		 <copyright>
			 <year
>2010</year>
                         <year
>2013</year>
			 <holder
>&Dennis.Nienhueser;</holder>
		 </copyright>

		 <legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

		 <date
>12/12/2013</date>
		 <releaseinfo
>1.7 (&kde; 4.13)</releaseinfo>

		 <abstract>
			<para
>O &marble; é um atlas geográfico e um globo virtual que faz você explorar rapidamente outros lugares no nosso planeta Terra. Você pode usar o &marble; para procurar endereços, criar mapas facilmente, medir distâncias e obter informações detalhadas sobre os lugares que você apenas ouviu falar nas notícias ou na Internet. A interface do usuário é limpa, simples e fácil de usar. </para>
		 </abstract>

		 <keywordset>
			 <keyword
>KDE</keyword>
			 <keyword
>educação</keyword>
			 <keyword
>terra</keyword>
			 <keyword
>globo</keyword>
			 <keyword
>geografia</keyword>
			 <keyword
>marble</keyword>
		 </keywordset>

	 </bookinfo>

	 <chapter id="introduction">
		 <title
>Introdução</title>
         <screenshot>
             <screeninfo
>logotipo do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="logo-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>logotipo do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
		 <para
>Bem-vindo ao &marble;, um pequeno e interativo globo e atlas geográfico que coloca o mundo na ponta de seus dedos. Assim como um atlas real ou um globo convencional, o &marble; permite a você mover-se livremente através do mapa e procurar por lugares. Além disso, o &marble; permite a você ampliar e ter muitas visualizações diferente da superfície da Terra. Na sua configuração padrão o &marble; oferece 11 diferentes visualizações: <guilabel
>Atlas</guilabel
>, <guilabel
>OpenStreetMap</guilabel
>, <guilabel
>Mapa plano</guilabel
>, <guilabel
>Visão de satélite</guilabel
>, <guilabel
>Terra a noite</guilabel
>, <guilabel
>Mapa histórico de 1689</guilabel
>, <guilabel
>Lua</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (dezembro)</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (julho)</guilabel
>, <guilabel
>Temperatura (dezembro)</guilabel
> e <guilabel
>Temperatura (julho)</guilabel
>. </para>
         <para
>O &marble; vem com um pequeno banco de dados com mais de 12.000 lugares (cidades, montanhas, vulcões) que pode ser pesquisado e que está integrado com a Wikipédia. Adicionalmente, você pode medir distâncias usando o &marble; entre diversos pontos de medidas que podem ser livremente configurados. </para>
         <para
>O &marble; é um software livre e licenciado sobre a LGPL (Licença Pública Geral Menor) da &GNU;. </para>

	 </chapter>

	 <chapter id="quick-start">
		 <title
>Guia de início rápido do &marble;: Navegação</title>

		 <para
>Aqui está o &marble; na primeira vez que você o executar, seja com <menuchoice
><guimenu
>Aplicativos</guimenu
><guisubmenu
>Educação</guisubmenu
><guimenuitem
>Marble (Globo na área de trabalho)</guimenuitem
></menuchoice
> a partir do &kmenu; ou com <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
> e digitando <command
>marble</command
> no campo.</para>
		 <screenshot>
			 <screeninfo
>janela principal do &marble;</screeninfo>
			 <mediaobject>
				 <imageobject
><imagedata fileref="quick-1.png" format="PNG"/></imageobject>
				 <textobject
><phrase
>janela principal do &marble;</phrase
></textobject>
			 </mediaobject>
		 </screenshot>

		 <para
>Na direita você pode ver um mapa topográfico de nosso bonito planeta Terra. Para permitir uma melhor orientação o mapa oferece uma barra de escala no canto inferior esquerdo bem como uma rosa-dos-ventos no canto superior direito. Para navegar e controlar a visualização você pode usar as ferramentas na caixa de informações <guilabel
>Navegação</guilabel
> a direita: Pressione as setas para girar o globo. As setas <guilabel
>Para cima</guilabel
> e <guilabel
>Para baixo</guilabel
> irão inclinar o eixo da terra para frente e para trás. As setas <guilabel
>Esquerda</guilabel
> e <guilabel
>Direita</guilabel
> farão a terra rodar sobre seu eixo físico. </para>
         <para
>Você pode conseguir o mesmo comportamento pressionando o &LMB; em alguma lugar do globo e movendo o mouse enquanto mantém pressionado o &LMB;. Usando este estilo de navegação de arrastar e soltar, permitirá a você ajustar o ângulo de visão mais facilmente e mais precisamente. As teclas de cursor do seu teclado oferecem uma outra maneira alternativa de alterar rapidamente de direções. </para>
         <para
>Amplie e diminua a visualização movendo a barra vertical para cima e para baixo. Se o seu mouse tem roda, você pode usá-la para isto - ou simplesmente pressionando o &LMB; e o &RMB; ambos uma vez enquanto move o mouse para cima e para baixo. Alterar o nível de ampliação passo a passo pode ser feito através dos botões <guilabel
>Ampliar</guilabel
> e <guilabel
>Diminuir</guilabel
> que estão localizados acima e abaixo do controle deslizante (ou utilizando as teclas <keycap
>+</keycap
> e <keycap
>-</keycap
> do seu teclado). </para>
         <para
>Dependendo da resolução do mapa a ampliação fornecerá a você mais detalhes. Cidades menores irão aparecer e ao usar o mapa topográfico você poderá notar que as linhas costeiras são fornecidas como gráficos vetoriais. </para>
         <para
>Em caso de ficar perdido você sempre pode voltar o ângulo de visualização e nível de aproximação ao ponto inicial: Apenas clique no botão <guilabel
>Localização inicial</guilabel
> (ou a tecla <keycap
>Home</keycap
> do seu teclado). Para configurar a localização inicial com a posição atual, clique em <guimenuitem
>Definir localização inicial</guimenuitem
> no menu <guimenu
>Favoritos</guimenu
>. </para>
	 <para
>Clicar com o &RMB; na barra de estado, irá mostrar um menu que lhe permite personalizar a aparência da barra de estado. Você poderá mostrar a posição, altitude, o nível atual do padrão e uma indicação do progresso que mostra o estado da transferência dos dados do mapa. </para>
	 </chapter>

     <chapter id="map-views">
         <title
>Escolhendo diferentes visualizações de mapas para o &marble;</title>
         <para
>O &marble; vem com 11 diferentes visualizações: <guilabel
>Atlas</guilabel
>, <guilabel
>OpenStreetMap</guilabel
>, <guilabel
>Mapa plano</guilabel
>, <guilabel
>Visão de satélite</guilabel
>, <guilabel
>Terra a noite</guilabel
>, <guilabel
>Mapa histórico de 1689</guilabel
>, <guilabel
>Lua</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (dezembro)</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (julho)</guilabel
>, <guilabel
>Temperatura (dezembro)</guilabel
> e <guilabel
>Temperatura (julho)</guilabel
>. Você pode escolher entre elas clicando na aba <guilabel
>Visualização do mapa</guilabel
> no final da barra de ferramentas do &marble;: </para>

         <screenshot>
             <screeninfo
>Visualização de mapas no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="mapview-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Visualização de mapas no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>

         <itemizedlist>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Atlas</guilabel
>: Um clássico mapa de topografia. Ele usa linhas vetoriais ( "MicroWorldDataBase II" ) para marcar as linhas costeiras, fronteiras entre países, &etc; e gráficos bitmap ( "SRTM30" ) para criar a altura do relevo. </para>
             </listitem>
              <listitem>
                <para
><guilabel
>OpenStreetMap</guilabel
>: Um mapa de ruas globa criado pelo projeto OpenStreetMap (OSM).o OpenStreetMap é uma comunidade aberta que cria mapas gratuitos editáveis. Os dados do OpenStreetMap são renderizados usando o Mapnik. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Visão de satélite</guilabel
>: A Terra como vista do espaço. O mapa é baseado nas belas imagens da NASA <ulink url="http://earthobservatory.nasa.gov/Features/BlueMarble/"
>Nova geração do Blue &marble;</ulink
>. Créditos: Observatório Terrestre da NASA </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Terra a noite</guilabel
>: Esta imagem das luzes das cidades da Terra foi criada com dados do Programa de Satélite da Defesa Meteorológica - (DMSP - Defense Meteorological Satellite Program) do Sistema Operacional Linescan (OLS). </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Mapa histórico de 1689</guilabel
>: Um mapa mundial histórico do ano de 1689 criado por G. van Schagen em Amsterdã. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Lua</guilabel
>: Um mapa da Lua. O mapa é baseado nos dados da missão a Lua Clementine (UVVIS Basemap Mosaic). Créditos: NASA/SDIO, cortesia do USGS Astrogeology Research Program (Programa de pesquisa astrogeológica). </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Mapa plano</guilabel
>: Um mapa plano. Ele usa linhas vetoriais para marcar as linhas costeiras e fronteiras entre países, &etc; </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Precipitação (dezembro)</guilabel
>: Um mapa que exibe a precipitação média em dezembro. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Precipitação (julho)</guilabel
>: Um mapa que exibe a precipitação média (chuva, neve, granizo, etc) em julho. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Temperatura (dezembro)</guilabel
>: Um mapa que exibe a temperatura média em dezembro. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Temperatura (julho)</guilabel
>: Um mapa que exibe a temperatura média em julho. </para>
             </listitem>
         </itemizedlist>
     </chapter>

     <chapter id="search-places">
         <title
>Pesquisando lugares usando o &marble;</title>
         <para
>O &marble; vem com um pequeno banco de dados com mais de 12.000 cidades ( de <ulink url="http://www.worldgazetteer.com"
></ulink
> ) e algumas montanhas e vulcões. Você pode encontrar um lugar digitando seu nome no campo de pesquisa, posicionado na parte superior da barra de ferramentas (o &marble; sempre utiliza o nome nativo em caracteres latinos). Conforme você vai digitando, sugestões abaixo da linha de pesquisa aparecerão como mostrado a seguir: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>pesquisando lugares no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="search-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Pesquisando lugares no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Assim que pressionar <keycap
>Return</keycap
>, os módulos de execução do &marble; irão também fazer pesquisas 'online' e 'offline', de modo a devolver-lhe ainda mais dados úteis. </para>
        <para
>Estão disponíveis os seguintes módulos de pesquisa 'online':</para>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para
>Nominatim: Um serviço de pesquisa e referência geográfica inversa, usando dados do <ulink url="http://www.openstreetmap.org"
></ulink
></para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para
>HostIP: Um serviço de codificação geográfica inversa, baseada no endereço IP, que usa os dados do <ulink url="http://www.hostip.info"
></ulink
></para>
          </listitem>
        </itemizedlist>

        <para
>Estão disponíveis também os seguintes módulos de pesquisa 'offline', dependendo dos programas e dados adicionais que tiver instalado:</para>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para
>Base de dados local: Todos os locais marcados em todos os documentos abertos serão pesquisados. Isto inclui obviamente os seus favoritos.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para
>Monav: Um serviço de pesquisa 'offline' que usa os dados da informação de rotas do Monav, baseado nos dados do OSM</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para
>Gosmore: Um serviço de codificação geográfica que usa os dados de configuração do Gosmore</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
         <para
>Uma vez que você encontrou sua pesquisa no mapa você pode clicar na etiqueta ou no símbolo usando o &LMB;. Após clicar no nome do lugar no menu de contexto aparecerá uma folha de dados como esta: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Folha de dados do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="search-2.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Folha de dados do &marble; </phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Na primeira aba do diálogo dados básicos são fornecidos, como coordenadas, o nome e a bandeira do país que o lugar pertence. Adicionalmente a população das cidades é exibida bem como a atitude para montanhas. Se seu computador está conectado à Internet e se você estiver online, o &marble; tentará se conectar à popular enciclopédia da Internet, a <quote
>Wikipédia</quote
>. Se um artigo da Wikipédia correspondente estiver disponível, ele será exibido na folha de dados. </para>
	 <note>
	   <para
>As fontes de dados adicionais podem ser ativadas usando o submenu <menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
><guisubmenu
>Serviços online</guisubmenu
></menuchoice
>. Por exemplo, você deve assinalar o item de menu <guimenuitem
>Wikipédia</guimenuitem
> para ver os artigos na Wikipédia. </para>
	 </note>
     </chapter>

     <chapter id="routing">
         <title
>Descubra o caminho com o &marble;</title>
         <para
>Além de procurar nos locais, o &marble; pode mostrar os trajetos possíveis entre dois ou mais deles. Deseja planejar um passeio de bicicleta pela floresta mais próxima? Precisa de instruções ao dirigir para chegar a um destino numa cidade estrangeira? Clique na página <guilabel
>Rotas</guilabel
>, no topo da área de ferramentas do &marble;, para começar a planejar a sua viagem. </para>
         <sect1 id="routing-route-new">
         <title
>Criar uma nova rota</title>
         <para
>Na página <guilabel
>Rotas</guilabel
>, você irá ver dois botões verdes <guilabel
>A</guilabel
> e <guilabel
>B</guilabel
>. Indique o endereço inicial no campo de texto, ao lado do botão <guilabel
>A</guilabel
>, sendo este o início do trajeto. Pressione &Enter; ou com o mouse no botão <guilabel
>Procurar</guilabel
> para descobrir locais correspondentes. Irá aparecer uma pequena animação da evolução para reduzir o seu tempo de espera enquanto a pesquisa ocorre. Se você usar o termo de pesquisa <quote
>Rua Weavers, Londres</quote
>, o resultado será parecido à imagem abaixo: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Pesquisa de endereços no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; pesquisando endereços</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Os marcadores de locais correspondentes alinham-se na lista abaixo dos campos de texto. Eles também aparecem no mapa. O primeiro resultado é selecionado automaticamente como início da rota. No mapa, esta posição é indicada com o mesmo ícone <guilabel
>A</guilabel
> que aparece no botão a seguir ao campo de inserção do início da rota. Se o primeiro resultado não for o desejado, clique em outro resultado qualquer para torná-lo a nova posição inicial. Você poderá clicar nele na lista de resultados ou no seu ícone do mapa, para atingir esse fim. O trajeto selecionado no momento aparece sempre indicado com o ícone <guilabel
>A</guilabel
>. </para>
         <para
>Com o início da rota à mão, vamos prosseguir e definir o destino da nossa viagem. O procedimento é o mesmo: Insira o endereço do destino no campo de texto ao lado do botão <guilabel
>B</guilabel
>, pressione &Enter; e selecione o item desejado na lista de resultados. </para>
         <para
>Repare que o botão <guilabel
>Procurar</guilabel
> agora desapareceu e foi substituído por um botão <guilabel
>Obter Direções</guilabel
>? O &marble; está assinalando que toda a informação necessária para calcular uma rota foi corretamente inserida. Clique no botão <guilabel
>Obter Direções</guilabel
> para obter então um trajeto adequado. Se o termo de pesquisa do seu destino for <quote
>Sun Walk, Londres</quote
>, o resultado será semelhante a esta imagem: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Resultado da rota do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-2.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; mostrando uma rota</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Se a posição de início (ou de destino) já estiver visível na tela, você poderá achar mais conveniente selecioná-la diretamente no mapa. Para fazer isso, clique no botão <guilabel
>A</guilabel
> (ou <guilabel
>B</guilabel
>) ao lado do campo de texto. Selecione <guilabel
>A partir do mapa</guilabel
> no menu que será exibido. Assim que clicar nele, o modo de inserção do mapa ficará ativo: o local onde clicar a seguir no mapa será então o início (ou fim) da sua viagem. O cursor do mouse se tornará uma cruz, de modo a facilitar uma seleção mais precisa. A posição selecionada será incluída no trajeto e ficará marcada no mapa. Para interromper a seleção, você poderá clicar no botão de novo ou pressionar &Esc;. </para>
         <para
>Uma seleção alternativa do início e fim da rota é oferecida no menu de contexto do mapa: Clique com o &RMB; na localização desejada e selecione <guilabel
>Direções a partir de aqui</guilabel
> ou <guilabel
>Direções para aqui</guilabel
>, respectivamente. </para>
         </sect1>
         <sect1 id="routing-profiles">
         <title
>Perfis das rotas</title>
         <para
>A rota a escolher depende do tipo de veículo que planeja usar (se algum). Você poderá indicar isso ao &marble;, assim como outras opções sobre o uso dos perfis de rotas. Cada perfil contém a configuração de um determinado cenário de rota. Na primeira inicialização, o &marble; cria quatro perfis comuns: <guilabel
>Carro (mais rápido)</guilabel
>, <guilabel
>Carro (mais curto)</guilabel
>, <guilabel
>Bicicleta</guilabel
> e <guilabel
>Passeio à pé</guilabel
>. </para
>             
         <para
>Os exemplos nas seções anteriores usaram o perfil <guilabel
>Carro (mais rápido)</guilabel
>. Iremos voltar à último rota com um perfil diferente: Selecione a opção <guilabel
>Percurso à pé</guilabel
> na lista do <guilabel
>Perfil</guilabel
>. A rota deverá agora ficar como a seguinte: </para
>                       
         <screenshot>
             <screeninfo
>Rotas à pé do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-5.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Rotas à pé do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>A rota proposta ficou mais curta, porque agora os caminhos à pé estão também incluídos ao calcular a melhor rota. </para>
         <para
>Se você quiser ajustar algum dos perfis padrão um pouco mais, selecione-o na lista do <guilabel
>Perfil</guilabel
> e clique na opção <guilabel
>Configurar</guilabel
>. Uma janela nova será aberta. </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Configuração do perfil de rotas do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-6.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Configuração do perfil de rotas do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot
>         
         <para
>O lado esquerdo permite-lhe configurar as infraestruturas de rotas que são consultadas à procura de rotas. O &marble; tem suporte para oito ou mais infraestruturas, sendo que algumas funcionam online e outras offline. Os serviços online precisam de uma conexão com a Internet para consultar uma rota. Os serviços offline funcionam sem conexão com a Internet, mas obrigam que você baixe e instale previamente os mapas de rotas. As infraestruturas de rotas suportadas são </para>
         <itemizedlist>
	     <listitem>
               <para
>CycleStreets: Rotas de bicicleta para o Reino Unido usando o cyclestreets.net</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>Gosmore: Um serviço de rotas 'offline' que também serve como infraestrutura para o motor 'online' Yours</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>MapQuest: Um serviço de rotas online que oferece instruções de condução avançadas</para>
	       <note>
		 <para
>É necessária uma AppKey (chave do aplicativo) para que a criação de rotas no MapQuest funcione. Você pode registrar uma AppKey <ulink url="http://developer.mapquest.com/web/products/open"
>aqui</ulink
>.</para>
	       </note>
	     </listitem>
             <listitem>
               <para
>Monav: Um serviço de rotas 'offline' que é bastante rápido, mesmo ao calcular rotas muito grandes</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>OSRM: Um serviço de rotas on-line muito rápido, mesmo ao calcular rotas muito grandes</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>OpenRouteService: Um serviço de rotas 'online' que também gera instruções de condução; está limitado à Europa</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>Routino: Um sistema de rotas 'offline' com uma configuração bastante flexível</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>Yours: Um serviço de rotas 'online' que funciona a nível mundial, mas que não possui instruções de condução</para>
             </listitem>
         </itemizedlist>
         <para
>Após selecionar e ativar uma infraestrutura de rotas à esquerda para a incluir nas pesquisas de rotas, você poderá modificar a sua configuração no lado direito. A configuração é específica de cada infraestrutura. </para>
         <para
>Além de configurar os quatro perfis padrão, você poderá adicionar novos e remover os existentes na configuração do &marble; na página <guilabel
>Roteamento</guilabel
>. </para>
         </sect1>
         <sect1 id="routing-route-adjustments">
         <title
>Ajustar as rotas</title>
         <para
>O &marble; permite-lhe modificar diversos aspectos da rota, para um ajuste mais detalhado: Mudar as opções da rota, inserir pontos intermediários, mover ou remover os pontos existentes. A modificação das opções do trajeto já foi discutida na seção anterior. Vamos nos concentrar agora no gerenciamento dos pontos. </para>
         <para
>A inserção de pontos intermediários é feito por arrastamento no mapa. Sempre que mover o cursor do mouse para cima de qualquer parte da rota (exceto os pontos de trajeto existentes acima), irá aparecer uma bandeira verde indicando que é possível inserir um ponto de via. Para iniciar a operação de inserção, clique com o &LMB;. Mova o cursor do mouse para o novo ponto desejado, mantendo ainda o &LMB; pressionado. Irão aparecer linhas azuis desde os pontos vizinhos até à posição nova: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Rota do &marble; adicionando pontos de vias</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-3.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; inserindo um ponto de via</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>O novo ponto do trajeto será inserido entre os pontos de via vizinhos, assim que soltar o &LMB;. Ao mesmo tempo, a rota existente é desenhada de forma pontilhada, indicando que contém informação desatualizada. Em segundo plano, será preparado automaticamente uma nova rota que irá substituir a desatualizada. </para>
         <para
>Também é possível adicionar pontos de via antes do início ou após o fim da rota. Para fazer isso, siga as instruções acima para inserir um novo ponto, devendo antes clicar em &Ctrl; enquanto move o mouse. Irá aparecer uma linha azul a partir do início ou do fim da rota. A sua origem indica onde será adicionado o novo ponto do trajeto. </para>
         <para
>Os pontos existentes poderão ser movidos à vontade pelo mapa. Mova o cursor do mouse para cima de um ponto de via e arraste-o para o seu novo local. Assim que o soltar, a rota será atualizada automaticamente. </para>
         <para
>Para excluir pontos de via da rota, remova-os. Isso poderá ser feito com o botão <guilabel
>Remover</guilabel
>, a seguir ao campo de inserção de pontos, ou clicando com o &RMB; no ponto de via no mapa. No menu de contexto, escolha a opção <guilabel
>Remover este destino</guilabel
>. Para iniciar um trajeto completamente novo, remova todos os pontos de via. </para>
         </sect1>
         <sect1 id="routing-route-export">
         <title
>Carregando, salvando e exportando rotas</title>
         <para
>Você pode salvar as rotas no formato <acronym
>KML</acronym
> (Keyhole Markup Language) e recarregá-las posteriormente - no mesmo computador ou em outro dispositivo que execute o &marble;, ou ainda compartilhá-los com os seus amigos ou com outros aplicativos que consigam ler arquivos KML (como o Google Earth). Para salvar uma rota em um arquivo .kml, clique no ícone <guilabel
>Salvar</guilabel
> existente na parte inferior da aba de rotas. A janela de gravação que aparece permitir-lhe escolher o nome do arquivo em que a rota será salva. De forma parecida, o carregamento de uma rota é iniciado com o ícone <guilabel
>Abrir</guilabel
> existente na parte inferior da aba de rotas. Selecione o arquivo .kml da rota para abri-lo, fazendo com que o &marble; carregue a rota. </para>
         <para
>As rotas planejadas no &marble; poderão ser usadas em outros aplicativos ou dispositivos de navegação que suportem o formato <acronym
>gpx</acronym
> (GPS eXchange Format) ou equivalente. Se o seu dispositivo de navegação não tiver suporte nativo ao formato <acronym
>gpx</acronym
>, você pode usar um utilitário de conversão, como o gpsbabel, para converter um arquivo <acronym
>gpx</acronym
> exportado pelo &marble; para um formato adequado. A exportação de uma rota no &marble; é iniciada a partir do menu de contexto da rota no mapa. Clique com o &RMB; em qualquer ponto da rota no mapa. No menu de contexto que aparece, escolha a opção <guilabel
>Exportar rota...</guilabel
>: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Exportação de rotas no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-4.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; exportando uma rota</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Digite o nome do arquivo desejado na janela de salvamento a seguir. A extensão do arquivo deverá ser <filename class="extension"
>gpx</filename
> para salvar no formato <acronym
>GPX</acronym
> ou <filename class="extension"
>kml</filename
> para salvar no formato <acronym
>KML</acronym
> (Keyhole Markup Language). Lembre-se de que o formato interno do &marble; é o <acronym
>KML</acronym
>; em caso de dúvida, salve as rotas como <acronym
>KML</acronym
> e use apenas o <acronym
>GPX</acronym
> para compartilhar as rotas com outros aplicativos que não sejam capazes de lidar com arquivos <acronym
>KML</acronym
>. </para>
         </sect1>
     </chapter>

     <chapter id="measure-distances">
         <title
>Medindo distâncias com o &marble;</title>
         <para
>Como já mencionado, o &marble; sempre exibe uma barra de escala dinâmica no canto inferior esquerdo para estimar as distâncias no mapa. Junto com a rosa-dos-ventos no canto superior direito estas sobreposições são fornecidas para uma melhor orientação. Mas há mais: o &marble; permite a você medir distâncias entre dois ou mais pontos na terra. Para fazer isto, clique nos respectivos pontos no globo na ordem correta usando o &RMB;. Em cada clique um menu de contexto aparecerá, o que permite a você adicionar um ponto de medida (<guilabel
>Adicionar ponto de medida</guilabel
>) ou para remover todos os pontos de medida ao mesmo tempo (<guilabel
>Remover pontos de medida</guilabel
>): </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>medindo no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="measure-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>medindo distâncias no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Uma vez que você tenha adicionado ao menos dois pontos de medida, a distância total será exibida no canto superior esquerdo do mapa. O &marble; assumirá uma terra esférica para todas as medidas que devem ser suficientemente preciso para a maioria dos casos. </para>
	 <tip>
	   <para
>A apresentação das distâncias e direções dos segmentos medidos pode ser configurada usando a <link linkend="measure-tool-config"
>janela de configuração da ferramenta de medida</link
>. </para>
	 </tip>
     </chapter>
     
     <chapter id="download-region">
         <title
>Obter mapas da região</title>
         <para
>Pré-instalado com um conjunto de mapas, o &marble; está pronto para ser usado. Quando ampliar determinados locais, serão transferidas partes mais detalhadas do tema do mapa atual em segundo plano. Isto funciona de forma excelente sempre que tiver disponível uma conexão à Internet. O que fazer, todavia, quando for viajar para uma cidade estrangeira onde não tenha disponível uma conexão à Internet para transferir mapas. Planeje antecipadamente e transfira os mapas das regiões que irá usar. </para>
         <para
>Para compreender o que precisa ser transferido para mostrar certas partes do mapa no modo offline, vejamos em resumo o conceito de padrões, conceito esse que o &marble; usa a nível interno. Um padrão é uma imagem que corresponde a uma determinada parte do mapa. Os padrões são organizados pelo &marble;, um após o outro, de modo a formar a imagem do mapa que aparece. Dependendo do modo de projeção selecionado, os padrões são dispostos de forma a criar um retângulo (Projeção em Mapa Plano, à esquerda) ou uma esfera (Projeção no Globo, à direita): </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Projeções do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="download-region-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Padrões no Nível 1 do Mapa Plano (esquerda) e a Projeção no Globo (direita)</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Se ampliar esta área, irá necessitar de mostrar mais detalhes. Os padrões apresentados nas duas imagens acima terão então detalhes a menos; o &marble; irá reconhecer isso automaticamente e irá mudar para o nível de padrões seguinte, onde existirão imagens que oferecem mais detalhes. Isto continua sempre desta forma: Quanto mais ampliar, maior será o nível dos padrões. O desenho a seguir ilustra o número diferente de padrões (coloridos) que corresponde à mesma região do mapa, para níveis de padrões diferentes: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Níveis de padrões do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="download-region-2.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Diferentes Níveis de Padrões no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Ao transferir uma região do mapa para uso offline, você terá que transferir todos os padrões na região desejada para todos os níveis de padrões que deseja usar. Por causa da ligação entre os níveis dos padrões e os níveis de ampliação, poderá pensar nisto como sendo a transferência de todos os padrões nos níveis de ampliação que pretende usar. </para>
         <para
>Para conseguir isto para uma determinada região, torne essa região visível na tela, ampliando e movendo o globo para esse fim. Depois, abra a janela <guilabel
>Obter uma região...</guilabel
> no menu <guilabel
>Arquivo</guilabel
>. Mantenha selecionada a opção <guilabel
>Região visível</guilabel
> para obter os padrões que correspondam à região visível do mapa na tela. Em seguida, selecione o intervalo de níveis dos padrões (gama de ampliação) que deseja transferir. O primeiro campo corresponde ao nível menor, enquanto o segundo campo corresponde ao nível maior que poderá ser transferido. Os níveis de padrões intermediários serão também transferidos. O &marble; irá mostrar quantos padrões (imagens) terá que transferir, atualizando esse número sempre que mudar a região ou o intervalo de níveis de padrões. </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Janela de Obtenção de Regiões do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="download-region-3.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Janela de Obtenção de Regiões do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>O nível dos padrões que corresponde ao nível de ampliação atual aparece na barra de estado no fundo. Lembre-se que você poderá ter que configurar o &marble; para mostrar essa informação: Clique com o &RMB; na barra de estado e selecione a opção <guilabel
>Mostrar o Nível de Ampliação do Padrão</guilabel
>. </para>
         <para
>Selecione <guilabel
>OK</guilabel
> para iniciar a transferência da região do mapa. A barra de progresso do &marble; irá mostrar a evolução da transferência (caso esteja ativada). </para>
         <para
>No caso de saber as coordenadas do mapa a transferir,você poderá inseri-las ao clicar na opção <guilabel
>Indicar a região</guilabel
>. A região do mapa visível na tela será ignorada, nesse caso. </para>
         <para
>Você poderá continuar a usar o &marble; enquanto tem a janela <guilabel
>Obter uma Região</guilabel
> aberta. Isto é útil para colocar em espera várias transferências para as diferentes regiões ou intervalos de padrões. Basta selecionar <guilabel
>Aplicar</guilabel
> em vez de <guilabel
>OK</guilabel
> para iniciar a transferência da região do mapa. </para>
     </chapter>

	 <chapter id="commands">
		 <title
>Referência de comandos</title>

		 <sect1 id="marble-mainwindow">
			 <title
>Menus e teclas de atalho</title>

			 <sect2>
				 <title
>Menu Arquivo</title>

				 <variablelist>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Abrir</action
> um arquivo de mapa.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
		     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir recente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem>
			   <para
>Este é um atalho para os mapas recentemente abertos. Clicar neste item abrirá uma lista ao lado do menu com vários dos arquivos mais recentemente abertos. Clicar em um arquivo específico irá abri-lo no &marble; - se o arquivo ainda estiver na mesma localização. </para>
			 </listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Obter os Mapas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a janela para <guilabel
>Obter Coisas Novas!</guilabel
> para transferir mapas adicionais para o &marble;, assim como outros mapas para Marte e Vénus.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
		     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Criar um novo mapa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a caixa de diálogo <guilabel
>Assistente de Criação de Temas de Mapas do &marble;</guilabel
> para criar um novo mapa usando os dados do serviço Web Map, o seu próprio arquivo imagem ou com padrões indexados pelo OpenStreetMap.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Obter uma região...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a janela para <guilabel
>Obter uma região</guilabel
>, que transfere os dados do mapa, com diferentes níveis de ampliação, para uma utilização offline. Veja a seção <link linkend="download-region"
>Obter Regiões do Mapa</link
> para mais detalhes.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar mapa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Exporta</action
> uma captura de tela do mapa do &marble; para um arquivo de imagem.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Imprime</action
> uma captura de tela do mapa do &marble;.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Previsão de impressão</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
>Abre uma janela com uma antevisão do mapa impresso.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Trabalhar offline</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
>Se esta opção estiver selecionada, o &marble; não irá buscar mais dados do mapa a partir da Internet. A função de pesquisa fica restrita à base de dados local. Novas rotas não poderão ser obtidas.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Sair</action
> do &marble;</para
></listitem>
					 </varlistentry>
				 </variablelist>

			 </sect2>

             <sect2>
                 <title
>Menu Editar</title>

                 <variablelist>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar mapa</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Copia</action
> uma captura de tela do mapa do &marble; para a área de transferência global.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar coordenadas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Copia</action
> as coordenadas atuais para a área de transferência.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
		     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Editar mapa</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			 <listitem
><para
><action
>Permite-lhe</action
> abrir o mapa atual no editor de mapas externo. A versão atual tem suporte ao <application
>Potlatch</application
> (em um navegador Web), o <application
>Merkaartor</application
> e o <application
>JOSM</application
>.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                 </variablelist>

             </sect2>

<sect2>
<title
>Menu Exibir</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Localização atual</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição da página de localização no painel esquerdo. Se um dispositivo GPS estiver conectado no seu computador, o &marble; exibirá a longitude e latitude de sua localização atual. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Mira</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição de uma mira simples no centro do mapa.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F5</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Recarregar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>A parte atualmente visível do mapa é baixada novamente e atualizada na tela.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guisubmenu
>Painéis informativos</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Neste submenu você pode travar a posição das caixas de informação e exibir ou esconder os plugins que você habilitou na página de <link linkend="configplugins"
>Plugins</link
> da janela de configuração do &marble;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Serviços online</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>O plugin do <guimenuitem
>Wikipédia</guimenuitem
> mostra artigos geo-referenciados da Wikipédia como ícones no mapa. Clicar nesses ícones, irá invocar uma janela de navegação que mostra a página referenciada. Os dados são fornecidos por um serviço Web da GeoNames.org. Do mesmo modo, existe um plugin de <guimenuitem
>Fotografias</guimenuitem
> que oferece atualmente as fotografias para a página de compartilhamento de fotografias FlickR</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Nuvens</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exibe</action
> a cobertura de nuvens em tempo real. Um mapa de nuvens em tempo real que é atualizado a cada 3 horas. Ele usa as imagens de satélite GOES, METEOSAT e GMS baixados da página da Galeria de Imagens de Satélite Geostacionário da Universidade de Dundee. Créditos: Hari Nair, Projeto Xplanet</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Atmosfera</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a reflexão difusa da atmosfera em torno da Terra.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Estrelas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra</action
> o mapa de estrelas visto a partir do Sistema Solar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Controle do Sol...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exibe</action
> o <guilabel
>Controle do Sol</guilabel
> onde você pode definir a <guilabel
>Sombra do Sol</guilabel
> e centralizar o mapa na posição do Sol.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Controle da hora...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exibe</action
> a caixa de diálogo <guilabel
>Controle da hora</guilabel
> onde você pode definir a data e o horário e a velocidade do tempo simulada.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guisubmenu
>Eclipses em <replaceable
>ano</replaceable
></guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Mostra</action
> a lista de eclipses do ano escolhido, usando a o item de menu <menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
><guimenuitem
>Navegar pelos eclipses...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
<para
>Este item de menu será mostrado apenas quando o plugin <link linkend="eclipsesplugin"
>Eclipses</link
> estiver ativado</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Exibir</guimenu
> <guimenuitem
>Navegar pelos eclipses...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a caixa de diálogo <guilabel
>Navegar pelos eclipses</guilabel
>, onde você poderá escolher qual o ano para mostrar os eclipses, abrir a caixa de diálogo de configurações do plugin, assim como ver os dados sobre o início e fim do eclipse, seu tipo e magnitude. Escolha algum elemento da lista e clique em <guibutton
>Ir para o eclipse selecionado</guibutton
> para ver a localização do eclipse no globo.</para>
<para
>Este item de menu será mostrado apenas quando o plugin <link linkend="eclipsesplugin"
>Eclipses</link
> estiver ativado</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

			 <sect2>
				 <title
>Menu Configurações</title>

				 <variablelist>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Exibir barra de ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição da barra de ferramentas.</para>
						 </listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Exibir barra de status</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição da barra de status.</para
></listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guisubmenu
>Painéis</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição dos painéis do &marble;.</para>
						   <tip>
						     <para
>Você pode fazer o &marble; ocultar ou mostrar todos os painéis selecionando o item de menu <menuchoice
> <guimenu
>Configurações</guimenu
> <guisubmenu
>Painéis</guisubmenu
> <guimenuitem
>Ocultar todos os painéis/Mostrar todos os painéis</guimenuitem
> </menuchoice
> ou pressionando <keycap
>F9</keycap
> no seu teclado. </para>
						   </tip>
						 </listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guisubmenu
>Tamanho da janela</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
					     <listitem
><para
><action
>Escolhe um dos vários tamanhos da área de mapa do &marble;.</action
> Você poderá escolher um dos tamanhos adequados para capturar imagens para screencast ou então manter ajustável o tamanho da área do mapa do &marble; (o item de menu <guimenuitem
>Padrão (ajustável)</guimenuitem
>).</para
></listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Modo de tela cheia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna entre a visualização normal e a visualização em tela cheia.</action
> Na visualização em tela cheia, a barra de títulos é escondida e a janela do aplicativo atual é redimensionada para a tela toda.</para
></listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar o &marble; - globo terrestre no desktop...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Exibe</action
> a janela de <link linkend="configure"
>configuração do &marble;</link
>.</para
></listitem>
					 </varlistentry>

				 </variablelist>

			 </sect2>

			 <sect2>
				 <title
>Menu Ajuda</title>
&help.menu.documentation; </sect2>
		 </sect1>
	 </chapter>

<chapter id="configure">
<title
>Configurando o &marble;</title>

<sect1 id="configview">
<title
>Configuração da visualização</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração da visualização</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-view.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração da visualização</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Distância</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>A unidade que é usada para medir a altitude, comprimentos e distâncias (&eg; km, mi, ft).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ângulo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Especifica a notação dos ângulos nas coordenadas: Por padrão a notação graus, minutos e segundos (por ex.: 54°30'00" ) é usada. Como alternativa você pode escolher graus decimais (&eg; 54.5°).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Imagem estática</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Especifica a qualidade do mapa que é exibida enquanto não há interação do usuário. Geralmente isto permite uma qualidade do mapa mais alta já que a velocidade não é relevante.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Durante animações</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Especifica a qualidade do mapa que é exibida durante as animações do mapa (&eg; enquanto arrastando o globo). Especialmente em máquinas lentas é recomendável configurar esta opção para <guilabel
>Baixa qualidade</guilabel
> por ela dar uma melhora na velocidade.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sistema gráfico</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indica o sistema gráfico - <guilabel
>X11 Nativo</guilabel
> ou <guilabel
>Rasterizado (Renderização por software)</guilabel
> - o que o &Qt; usa para desenhar o mapa. Modificar esta opção poderá ser uma boa ideia, caso tenha problemas de performance com os controladores gráficos do sistema. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nomes dos lugares</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Lugares geralmente têm nomes diferentes em diferentes idiomas. A etiqueta no mapa pode exibir o nome no idioma do usuário. Alternativamente ele pode exibir o nome no idioma e glifo oficial daquele lugar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fonte padrão do mapa</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>A fonte padrão que é usada no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="confignavigation">
<title
>Configuração da navegação</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração da navegação</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-navigation.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração da navegação</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arrastar lugar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Enquanto arrastar o mouse existem dois comportamentos padrão quando se trata de um globo virtual: O lugar abaixo do ponteiro do mouse seguirá o cursor exatamente: Como resultado, &eg;, o polo norte não ficará no topo o que pode gerar confusão. Por padrão, o &marble; faz com que o norte esteja sempre no topo o que resulta num comportamento ao arrastar aonde a localização abaixo do mouse levemente "deslocado" do cursor.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rotação de inércia do globo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Por padrão, o &marble; irá usar a rotação cinética ao arrastar o mapa. Você pode desligar este comportamento se usar esta opção.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animar a viagem até o destino</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Quando procurar por uma lugar o &marble; pode ou se mover instantaneamente para o novo lugar ou pode exibir uma animação da viagem do lugar anterior até o novo lugar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Na inicialização</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Por padrão o &marble; exibirá a localização inicial imediatamente após o aplicativo ter sido iniciado. Como alternativa, ele também pode exibir a última posição ativa quando o usuário sair do aplicativo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Editor externo</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Aqui você pode definir o editor padrão para os mapas ou escolher <guilabel
>Sempre perguntar</guilabel
>, caso o &marble; deva solicitar a sua escolha antes de iniciar o editor externo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="configcacheproxy">
<title
>Configuração do cache e proxy</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração do cache de proxy</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-cacheproxy.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração do cache e do proxy</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Cache</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Existem dois caches sendo usados pelo &marble;: A memória física que é necessária para deixar os dados do mapa na memória do computador. Aumentando o valor fará o aplicativo ter uma resposta mais rápida. A memória do disco rígido é usada para baixar conteúdos da Internet (&eg; dados da Wikipédia ou dados do mapa). Diminua este valor se você quiser salvar espaço no disco rígido e se um alto uso da Internet não for um problema.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Proxy</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Configurações do proxy para sua intranet local. Por favor deixe em branco se não existir um proxy.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="configdatetime">
<title
>Configuração da data e hora</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Caixa de diálogo de configuração da data e hora</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-dateandtime.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Caixa de diálogo de configuração da data e hora</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fuso horário</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Aqui você pode escolher um fuso horário para o &marble;: <ulink url="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tempo_Universal_Coordenado"
>UTC</ulink
>, o fuso horário do sistema ou um personalizado. A opção escolhida altera a visualização do mapa apenas se o mesmo puder mostrar as condições de luz na superfície.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ao iniciar o &marble;</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aqui você pode escolher a data e hora que serão usadas ao iniciar o &marble;: a hora do sistema ou a hora da última sessão.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="configsynchronization">
<title
>Configuração da sincronização</title>
<para
>O &marble; pode enviar os dados das rotas e favoritos para o servidor <ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/OwnCloud"
>ownCloud</ulink
> e sincronizá-los entre instâncias do &marble; que estejam instaladas em dispositivos diferentes. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Caixa de diálogo de configuração da sincronização</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-synchronization.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Caixa de diálogo de configuração da sincronização</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ativar a sincronização</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>A sincronização pode ser ativada ou desativada usando esse item. Quando a sincronização estiver ativa, você poderá escolher se deseja sincronizar os dados de rotas e favoritos usando as opções correspondentes ou clicar em <guibutton
>Sincronizar agora</guibutton
> para iniciar imediatamente a sincronização.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Credenciais</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aqui você poderá inserir as suas próprias credenciais do ownClowd. Consulte mais informações sobre a configuração na <ulink url="https://owncloud.com/"
>página Web oficial do ownClowd</ulink
></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="configrouting">
<title
>Configuração das rotas</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração das rotas</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-routing.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração das rotas</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Adicionar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Abre uma janela onde poderá adicionar um novo perfil de rotas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Configurar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Abre uma janela onde poderá configurar o perfil de rota atualmente selecionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Remover</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Apaga o perfil de rota selecionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Subir</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>O perfil de rota selecionado sobe uma posição. Irá aparecer acima do que estava anteriormente sobre ele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Descer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>O perfil de rota selecionado desce uma posição. Irá aparecer abaixo do que estava anteriormente sob ele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="configplugins">
<title
>Configuração dos plugins</title>
<para
>O item de <guilabel
>Configuração do Plugin</guilabel
> é o local para ativar (ou desativar) as Áreas de Informações, os Serviços 'Online' e os outros plugins que afetam a aparência do &marble;. Os plugins ativos aparecem no menu <guilabel
>Ver</guilabel
>, onde poderá comutar a visibilidade dos mesmos. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração dos plugins</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-plugins.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração dos plugins</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Cada plugin poderá ser ativado ou desativado com as opções à esquerda. Alguns plugins oferecem ainda mais opções de configuração, as quais estarão acessíveis se clicar no ícone de ferramenta à direita. </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Plugin de APRS por Rádio Amador</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Obtém dados a partir do APRS (Automatic Packet Reporting System) através da Internet, de um arquivo ou dispositivo serial. A posição e o estado dos emissores de dados aparece no mapa e é atualizada em tempo-real.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Anotação</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Permite-lhe adicionar anotações aos mapas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Atmosfera</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mostra os efeitos da atmosfera.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bússola</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mostra uma bússola no mapa</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Grade de Coordenadas</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mostra uma grade de coordenadas (você pode escolher as cores das linhas na grade).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mira</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Habilite isto para exibir uma pequena mira no centro do mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Indicador de Progresso da Transferência</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aparece um gráfico circular, no topo do mapa, que apresenta a evolução das transferências em curso.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Terremotos</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mostra as marcações de terremotos no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="eclipsesplugin">
<term
><guilabel
>Eclipses</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mostra os dados sobre os eclipses do Sol e da Lua.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Perfil de elevação</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra uma camada com o perfil de elevação das <link linkend="routing"
>rotas no mapa</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Marcador do perfil de elevação</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Marca a elevação atual do perfil no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Informação do GPS</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra um item flutuante que fornece informações sobre <ulink url="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_posicionamento_global"
>GPS</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Licença</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra um item flutuante que apresenta informações sobre os direitos autorais.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="measure-tool-config">
<term
><guilabel
>Ferramenta de medida</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>O plugin para <link linkend="measure-distances"
>medir a distância entre dois ou mais pontos</link
>.</para>
  <para
>A apresentação da distância e da direção entre os pontos pode ser configurada depois de clicar no ícone da ferramenta. É suficiente assinalar o item correspondente para que o &marble; mostre as legendas ou desmarcá-las para que fiquem ocultas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Navegação</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Exibe o controle do mouse para ampliar e mover como um item flutuante no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>OpenCaching.Com</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra os marcadores de <ulink url="http://pt.wikipedia.org/wiki/Geocaching"
>geocaching</ulink
> no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Itens do OpenDesktop</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra os avatares dos usuários do <ulink url="http://opendesktop.org/"
>OpenDesktop</ulink
> e alguma informação extra sobre eles no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visão geral do mapa</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este é um item flutuante que fornece uma visão geral do mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fotos</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Transfere automaticamente as imagens de todo o mundo, por ordem de preferência da sua popularidade.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Locais</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra os locais populares no <ulink url="https://foursquare.com/"
>Foursquare</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Marcador de posição</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Desenha um marcador na posição atual do <ulink url="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_posicionamento_global"
>GPS</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Códigos postais</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra os <ulink url="http://pt.wikipedia.org/wiki/Código_postal"
>códigos postais</ulink
> da área no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rotas</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra as <link linkend="routing"
>informações da rota</link
> e os controles de navegação.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Satélites</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra os satélites naturais e artificiais da Terra e de outros planetas, bem como as suas órbitas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Barra de escalas</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este é um item flutuante que fornece uma escala do mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Velocímetro</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Mostra a velocidade de cruzeiro atual. Necessita de alguns dados do <ulink url="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_posicionamento_global"
>GPS</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Estrelas</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Um plugin que exibe o céu estrelado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sol</guilabel
></term>
<listitem>
  <para
>Plugin que mostra o Sol.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tempo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Obtém a informação meteorológica atual das cidades e apresenta-a no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Artigos da Wikipédia</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Transfere automaticamente os artigos do Wikipédia e mostra-os nas posições corretas no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

</chapter>

	 <chapter id="faq">
		 <title
>Perguntas e respostas</title>

		 <qandaset id="faqlist">
             <qandaentry>
                 <question>
                     <para
>Não consigo ver minha casa no mapa / Por que eu deveria usar o &marble; se já existe o Google Earth?</para>
                 </question>
                 <answer>
                     <para
>O &marble; se destina a ser um navegador geográfico educacional rápido e leve que facilmente executa em qualquer plataforma suportada pela &Qt;. Enquanto seria legal ter mapas com resoluções maiores, eles não são necessários para cada usuário e cada caso (assim como você não utiliza um processador de texto cheio de recursos cada vez que precisar de um simples editor). Também note que o &marble; é um software livre e é baseado em dados que podem ser livremente distribuídos da mesma forma que se aplica ao software livre. </para>
                 </answer>
             </qandaentry>
             <qandaentry>
                 <question>
                     <para
>Por que o &marble; é tão rápido mesmo eu não tendo a aceleração de hardware habilitada? / Por que o &marble; não executa suavemente na minha placa de vídeo 3D cara?</para>
                 </question>
                 <answer>
                     <para
>Apesar de fazer alusão a terra como um globo, o &marble; não faz uso de qualquer aceleração 3D de hardware. Isto tem a vantagem de basicamente executar com velocidade decente em qualquer plataforma e hardware suportados pela &Qt;. No entanto, tem a desvantagem de não executar tão bem como poderia se utilizasse um hardware acelerado com OpenGL. O &marble; utiliza apenas gráficos 2D planos e, por isso, necessita de uma placa de vídeo que seja rápida em desenhar gráficos 2D. Temos planos de acrescentar uma infraestrutura OpenGL opcional no futuro. </para>
                 </answer>
             </qandaentry>
			 <qandaentry>
				 <question>
					 <para
>Terei que pagar pelo &marble;?</para>
				 </question>
				 <answer>
					 <para
>Não, nunca. Mas os autores sempre agradecerão os comentários e sugestões. O &marble; é licenciado sob a <ulink url="http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#LGPL"
>LGPL</ulink
>, então, você nunca terá que pagar por este programa. </para>
				 </answer>
			 </qandaentry>
             <qandaentry>
                 <question>
                     <para
>Como posso contribuir?</para>
                 </question>

                 <answer>
                     <para
>O &marble; não é somente um aplicativo, mas também um projeto de Software Livre. Assim sendo, é fácil juntar-se a nós: contate-nos pela lista de discussão marble-devel (marble-devel@kde.org). </para>
                 </answer>
             </qandaentry>
		 </qandaset>
	 </chapter>

	 <chapter id="credits">

		 <title
>Créditos e Licença</title>
		 <para
>&marble;</para>
		 <para
>Direitos autorais do programa, 2005-2007 &Torsten.Rahn; &Torsten.Rahn.mail; </para>

		 <para
>Colaboradores:</para>

		 <itemizedlist>
             <listitem
><para
>&Torsten.Rahn; &Torsten.Rahn.mail; </para
></listitem>
			 <listitem
><para
>Inge Wallin <email
>inge@lysator.liu.se</email
> </para
></listitem>
		 </itemizedlist>

		 <para
>Tradução de Luiz Fernando Ranghetti <email
>elchevive@opensuse.org</email
> e André Marcelo Alvarenga <email
>alvarenga@kde.org</email
></para
> 
&underFDL; &underLGPL; </chapter>

	 <appendix id="installation">
		 <title
>Instalação</title>

		 <sect1 id="getting-marble">
			 <title
>Como obter o &marble;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

		 <sect1 id="requirements">
			 <title
>Requisitos</title>

			 <para
>O &marble; pode ser encontrado na <ulink url="http://marble.kde.org"
>página inicial do &marble;</ulink
> e é parte do projeto &kde;-Edu</para>

			 <para
>Você pode encontrar uma lista das alterações no arquivo <filename
>ChangeLog</filename
> na distribuição do &marble;.</para>
		 </sect1>

		 <sect1 id="compilation">
			 <title
>Compilação e instalação</title>

             <para
>O &marble; pode ser compilado como uma versão apenas em &Qt; 4, bem como contendo suporte ao &kde; 4. Para compilar o &marble; com suporte apenas a &Qt; 4 faça o 'check out' do &marble; do Git do &kde; em ~/marble e faça apenas: <command
>cmake -DQTONLY=ON ~/marble</command
> e <command
>sudo make install</command
>. Para compilar o &marble; com suporte ao &kde; verifique as instruções sobre como compilar aplicativos do &kde; em <ulink url="http://techbase.kde.org/"
>&kde; TechBase</ulink
>. </para
> 
		 </sect1>

	 </appendix>

	 &documentation.index;
 </book>
 <!--
 Local Variables:
 mode: sgml
 sgml-minimize-attributes:nil
 sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:

 // vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai
 -->