~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/plasma-desktop/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja/kcm_standard_actions.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2015-01-27 14:58:59 UTC
  • mfrom: (1.1.4)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150127145859-8os1p644gf9n14ba
Tags: 4:5.2.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kcm_standard_actions into Japanese.
2
 
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
3
 
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2008.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kcm_standard_actions\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:55+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2008-11-09 11:46+0900\n"
11
 
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
12
 
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
13
 
"Language: ja\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
 
 
21
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
 
msgid "Your names"
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
 
msgid "Your emails"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: standard_actions_module.cpp:63 standard_actions_module.cpp:136
30
 
msgid "Standard Shortcuts"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: standard_actions_module.cpp:155
34
 
msgid "Standard Actions successfully saved"
35
 
msgstr "標準アクションを保存しました"
36
 
 
37
 
#: standard_actions_module.cpp:157
38
 
msgid ""
39
 
"The changes have been saved. Please note that:<ul><li>Applications need to "
40
 
"be restarted to see the changes.</li>    <li>This change could introduce "
41
 
"shortcut conflicts in some applications.</li></ul>"
42
 
msgstr ""
43
 
"変更を保存しました。以下の点に注意してください。<ul><li>変更を適用するにはア"
44
 
"プリケーションを再起動する必要があります。</li><li>この変更によって一部のアプ"
45
 
"リケーションでショートカットの衝突が起こる可能性があります。</li></ul>"
 
 
b'\\ No newline at end of file'