~ubuntu-core-dev/ddtp-ubuntu/ddtp-pot-zesty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-15 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#. Description
msgid "Ping utility to determine directional packet loss"
msgstr "ping-утилита, определяющая сторону виновную в потерях пакетов"

#. Description
msgid "2ping is a bi-directional ping utility. It uses 3-way pings (akin to TCP SYN, SYN/ACK, ACK) and after-the-fact state comparison between a 2ping listener and a 2ping client to determine which direction packet loss occurs."
msgstr "2ping - это двунаправленная ping-утилита. Она использует 3 рода сигналов (TCP SYN, SYN/ACK, ACK) и затем сравнивает состояния 2ping-приёмника и 2ping-клиента для определения стороны виновной в потере пакетов."

#. Description
msgid "Packet Capture and Interception for Switched Networks"
msgstr "перехват пакетов в коммутируемых сетях"

#. Description
msgid "4G8 allows you to capture traffic from a third party in a switched environment at the expense of a slight increase in latency to that third party host. Utilizing ARP cache poisoning, packet capture and packet reconstruction techniques, 4G8 works with nearly all TCP, ICMP and UDP IPv4 traffic flows."
msgstr "4G8 позволяет перехватывать чужой трафик, внося небольшую задержку в обмен между сервером и другой машиной. С помощью «отравления» кэша ARP, захвата пакетов и возможности их изменения, 4G8 поддерживает практически все потоки передачи данных по протоколам TCP, ICMP и UDP IPv4."

#. Description
msgid "TCP proxy for non-IPv6 applications"
msgstr "TCP-покси для программ без поддержки IPv6"

#. Description
msgid "6tunnel allows you to use services provided by IPv6 hosts with IPv4-only applications and vice versa. It can bind to any of your IPv4 or IPv6 addresses and forward all data to IPv4 or IPv6 host."
msgstr "6tunnel позволяет использовать службы обеспечиваемые хостами IPv6 в программах поддерживающих только IPv4, и наоборот. Это достигается перенаправлением данных между удалённым узлом и одним из ваших адресов IPv4 или IPv6."

#. Description
msgid "It can be used for example as an IPv6-capable IRC proxy."
msgstr "Может использоваться в качестве IPv6-совместимой IRC-прокси."

#. Description
msgid "Creates X menus from the shell"
msgstr "создание меню для X из оболочки командной строки"

#. Description
msgid "This is a simple program that allows you to create X menus from the shell, where each menu item will run a command. 9menu is intended for use with 9wm, but can be used with any other window manager."
msgstr "Простая программа, которая позволяет создавать меню для X из оболочки командной строки, где каждому элементу меню соответствует выполнение некой команды. 9menu предназначена для использования в 9wm, но может работать и в любом другом менеджере окон."

#. Description
msgid "emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
msgstr "эмуляция оконного менеджера 8-1/2 из Plan 9"

#. Description
msgid "9wm is an X window manager which attempts to emulate the Plan 9 window manager 8-1/2 as far as possible within the constraints imposed by X."
msgstr "9wm -- это оконный менеджер для X, который задумывался как эмулятор оконного менеджера 8-1/2 из Plan9, насколько это возможно из-за ограничений X."

#. Description
msgid "It provides a simple yet comfortable user interface, without garish decorations or title-bars. Or icons. And it's click-to-type."
msgstr "Он предоставляет простой, но удобный пользовательский интерфейс без ярких декораций, заголовков окон и иконок. Для передачи фокуса ввода окну по нему нужно щёлкнуть."

#. Description
msgid "GNU a2ps - 'Anything to PostScript' converter and pretty-printer"
msgstr "преобразователь чего угодно в PostScript c возможностью \"красивой печати\""

#. Description
msgid "GNU a2ps converts files into PostScript for printing or viewing. It uses a nice default format, usually two pages on each physical page, borders surrounding pages, headers with useful information (page number, printing date, file name or supplied header), line numbering, symbol substitution as well as pretty printing for a wide range of programming languages."
msgstr "GNU a2ps преобразует файлы в PostScript для печати или просмотра. По умолчанию a2ps использует удобный формат, обычно по две страницы на каждой физической странице, границы вокруг страниц, заголовки с полезной информацией (номер страницы, дата печати, имя файла или указанный пользователем заголовок), нумерацию строк, подстановку символов, а также \"красивую печать\" (подсветку синтаксиса) для многих языков программирования."

#. Description
msgid "Historically, a2ps started as a text to PostScript converter, but thanks to powerful delegations it is able to let you use it for any kind of files, ie it can also digest manual pages, dvi files, texinfo, ...."
msgstr "Исторически, утилита a2ps была создана для преобразования простого текста в PostScript, но теперь, благодаря возможности настройки вызова внешних программ, её можно использовать для работы с любым типом файлов, т.е. она так же может печатать страницы man, файлы dvi, texinfo, ..."

#. Description
msgid "Among the other most noticeable features of a2ps are:\n"
" - various encodings (all the Latins and others),\n"
" - various fonts (automatic font downloading),\n"
" - various medias,\n"
" - various printer interfaces,\n"
" - various output styles,\n"
" - various programming languages,\n"
" - various helping applications,\n"
" - and various spoken languages.\n"
msgstr "Среди других, наиболее заметными возможностями a2ps являются:\n"
" - множество кодировок (все латинские и другие),\n"
" - множество шрифтов (автоматическая загрузка шрифтов),\n"
" - различные носители,\n"
" - различные интерфейсы принтеров,\n"
" - множество стилей вывода,\n"
" - множество языков программирования,\n"
" - различные приложения-помощники\n"
" - и множество разговорных языков\n"

#. Description
msgid "chase action game"
msgstr "игра типа \"преследовательский экшн\""

#. Description
msgid "The goal of the game is to collect all the gold bullions found in each level and avoid crashing into any of the enemies. As you progress through the levels you will encounter harder enemies, and you can gain a short period of invincibility if you gather gold at high speeds."
msgstr "Цель игры -- собрать все золотые слитки на каждом уровне, избегая столкновения с врагами. С каждым пройденным уровнем уворачиваться от врагов становится сложнее, а если вы соберете слитки на высокой скорости, вам предоставляется небольшой период неуязвимости."

#. Description
msgid "A7Xpg is another gem among many by Kenta Cho."
msgstr "A7Xpg -- ещё одна жемчужина, созданная Kenta Cho."

#. Description
msgid "ASCII art stereogram generator"
msgstr "генератор стереограмм ASCII-изображений"

#. Description
msgid "This program generates the well-known and popular random dot stereograms in ASCII art."
msgstr "Эта программа генерирует известные и популярные стереограммы из случайных точек с помощью символов ASCII."

#. Description
msgid "Features:\n"
"  * High quality ASCII art stereogram rendering\n"
"  * Highly configurable\n"
"  * User friendly command line interface (including full online help)\n"
msgstr "Особенности:\n"
" * Высокое качество создаваемых ASCII-стереограмм\n"
" * Множество настроек\n"
" * Дружественный интерфейс командной строки\n"
"   (включает полную онлайн справку)\n"

#. Description
msgid "Auto Adjust Photo, automatic color correction of photos"
msgstr "Auto Adjust Photo – автоматическая цветовая корректировка фотографий"

#. Description
msgid "Auto Adjust Photo is a tiny command-line image manipulation tool for automatic color correction of photos. It tries to make the picture look better. The program does this by analyzing the input image and then sets the most optimal contrast, gamma, color balance and saturation for it."
msgstr "Auto Adjust Photo – небольшой инструмент с интерфейсом командной строки для автоматической цветовой корректировки фотографий. Он старается облагородить фотографии. Программа выполняет эту операцию путём анализа исходного изображения и установки наиболее оптимальных параметров контраста, гаммы, цветового баланса и насыщенности."

#. Description
msgid "A Better CD Encoder"
msgstr "отличный кодировщик CD аудио-дисков"

#. Description
msgid "frontend program to cdparanoia, wget, cd-discid, id3, and your favorite Ogg/Vorbis, MP3, FLAC, Ogg/Speex and/or MPP/MP+(Musepack) encoder (defaults to oggenc). Grabs an entire CD and converts each track to the specified formats and then comments or ID3-tags each file, with one command."
msgstr "Оболочка для cdparanoia, wget, cd-discid, id3 и вашего любимого кодировщика Ogg/Vorbis, MP3, FLAC, Ogg/Speex и/или MPP/MP+(Musepack) (по умолчанию используется oggenc). Запуском одной программы можно полностью скопировать аудио-CD и преобразовать каждый трек в заданный формат, а затем создать комментарии или ID3-теги для каждого файла."

#. Description
msgid "With abcde you can encode several formats with one single command, using a single CD read operation. It also allows you to read and encode while not on the internet, and later query a CDDB server to tag your files."
msgstr "С помощью abcde можно кодировать в несколько форматов одной командой, выполнив только одну операцию чтения CD. Также программа позволяет сначала всё считать и преобразовать, а позже при доступном работающем подключении к Интернет с помощью данных CDDB-сервера добавить теги в ваши файлы."

#. Description
msgid "converter from ABC to MIDI format and back"
msgstr "конвертер между форматами ABC и MIDI"

#. Description
msgid "This package contains the programs `abc2midi' and `midi2abc',  which convert from the abc musical notation format to standard MIDI format and vice-versa. They can generate accompaniment from guitar chords in the abc file, as well as insert various MIDI events; the MIDI-to-abc translation tries to figure out bars, triplets and accidentals on its own."
msgstr "Данный пакет содержит программы `abc2midi' и `midi2abc', которые преобразуют музыкальный формат нот abc в стандартный формат MIDI и наоборот. Они могут генерировать аккомпанемент из гитарных аккордов в файл формата abc, а также вставлять различные MIDI-события; при MIDI-в-abc трансляции выполняется попытка самостоятельно обнаружить тактовые черты, триоли и знаки альтерации."

#. Description
msgid "The package also contains `abc2abc' (an abc prettyprinter/transposer), `mftext' (a program that dumps a MIDI file as text), and `midicopy' (a program that extracts specific tracks, channels or time intervals from a MIDI file)."
msgstr "В пакете есть `abc2abc' (красивый вывод на печать abc/ретранслятор), `mftext' (программа, которая показывает MIDI-файл как текст) и `midicopy' (программа, которая извлекает определённые дорожки, каналы и временные интервалы из MIDI-файла)."

#. Description
msgid "The package also contains Yet another ABC to PostScript converter (yaps) which translates tunes written in the ABC format to PostScript, which can then be viewed on screen or printed. It is essentially a (non-exclusive) alternative to abc2ps, being based on the abc2ps PostScript code together with the ABC parser from the abcmidi package."
msgstr "В пакете также есть yaps (yet another ABC to PostScript converter), преобразующий музыку написанную в формате ABC в PostScript, который можно просмотреть на экране или напечатать. По сути, это (не единственная) альтернатива для abc2ps, основанная на коде для PostScript из abc2ps и коде разбора ABC из пакета abcmidi."

#. Description
msgid "Side-scrolling game named \"Abe's Amazing Adventure\""
msgstr "аркадная игра \"Удивительные приключения Эйба\""

#. Description
msgid "A scrolling, platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in the style of similar games for the Commodore+4. The game is intended to show young people all the cool games they missed."
msgstr "Игра, где движется сам экран, нужно прыгать по платформам, собирать ключи и исследовать старинную пирамиду. Повторяет стиль игр с Commodore+4. Игра предназначена для младшего поколения, чтобы показать какие классные игры они упустили."

#. Description
msgid "efficient, featureful word processor with collaboration"
msgstr "текстовый процессор с поддержкой совместной работы над файлами"

#. Description
msgid "AbiWord is a full-featured, efficient word processing application. It is suitable for a wide variety of word processing tasks, and is extensible with a variety of plugins."
msgstr "AbiWord — полнофункциональный, эффективный текстовый процессор. Подходит для широкого спектра задач обработки текста и расширяется различными модулями."

#. Description
msgid "This package includes many of the available import/export plugins allowing AbiWord to interact with ODT, WordPerfect, and other formats.  It also includes tools plugins, offering live collaboration with AbiWord users on Linux and Windows (using TCP or Jabber/XMPP), web translation and dictionary support, and more."
msgstr "Пакет включает в себя модули для импорта/экспорта документов в различные форматы: ODT, WordPerfect и другие. Также есть инструменты для обеспечения коллективной работы пользователей AbiWord на Linux и Windows (TCP или Jabber/XMPP), переводчик веб-страниц, поддержка словарей и т.д."

#. Description
msgid "Additional plugins that require significant amounts of extra software to function are in the various abiword-plugin-* packages."
msgstr "Дополнительные расширения, для работы которого требуется большое количество вспомогательного ПО, находятся в пакетах abiword-plugin-*."

#. Description
msgid "LaTeX class for writing documents in ABNT standard"
msgstr "Класс LaTeX для написания документов в стандарте ABNT"

#. Description
msgid "AbnTeX is a class for writing documents in ABNT standard. The Brazilian Technical Standards Association (ABNT) is responsible for the national standardization and certification procedures. The package also includes support to BibTeX in the ABNT standard."
msgstr "AbnTeX - это класс для написания документов в стандарте ABNT. Бразильская Ассоциация Технических Стандартов (ABNT) занимается процедурами национальной стандартизации и сертификации. Пакет также включает поддержку для BibTeX в стандарте ABNT."

#. Description
msgid "text-based ncurses address book application"
msgstr "адресная записная книжка с текстовым интерфейсом (ncurses)"

#. Description
msgid "abook is a text-based ncurses address book application. It provides many different fields of user info. abook is designed for use with mutt, but can be used independently."
msgstr "abook -- это программа с текстовым интерфейсом (ncurses) для записи адресов. Имеется много различных полей для хранения информации об абоненте. abook разрабатывалась для совместного использования с mutt, но может работать и отдельно."

#. Description
msgid "penguin-themed solitaire games"
msgstr "пасьянсы с пингвином в оформлении"

#. Description
msgid "The Ace of Penguins is a set of solitaire games inspired by the ones available for MS Windows, but with a number of enhancements."
msgstr "Ace of Penguins — это набор пасьянсов, разработанных по мотивам и в развитие игр, предоставляемых для MS Windows."

#. Description
msgid "The package consists of the games Canfield, Freecell, Golf, Mastermind, Merlin, Minesweeper, Pegged, Solitaire, Spider, Taipei (with a level editor), and Thornq."
msgstr "В пакет вошли игры Canfield, Freecell, Golf, Mastermind, Merlin, Minesweeper, Pegged, Solitaire, Spider, Taipei (с редактором уровней) и Thornq."

#. Description
msgid "NOTE: If you experience problems with the F1 help key, please make sure you have package xfonts-100dpi installed."
msgstr "Замечание: если у вас возникли проблемы с клавишей помощи F1, пожалуйста, удостоверьтесь, что пакет xfonts-100dpi установлен."

#. Description
msgid "feature-rich application to mount and manage CD and DVD images"
msgstr "многофункциональное приложение для подключения образов CD и DVD и управления ими"

#. Description
msgid "AcetoneISO makes it possible to easily use various kinds of CD and DVD images on your computer as if they were burned to real CDs. You can use the application to mount and manage CD and DVD images. Supported disc-image formats are ISO, BIN, NRG, MDF and IMG."
msgstr "AcetoneISO предоставляет возможность работать с образами CD и DVD различных типов, имеющимися в компьютере, как с записанными на настоящие компакт-диски. Приложение позволяет подключать образы CD и DVD и управлять ими. Поддерживает образы форматов ISO, BIN, NRG, MDF и IMG."

#. Description
msgid "Receive faxes using your radio and sound card"
msgstr "приём факсов, используя вашу радио и звуковую карту"

#. Description
msgid "acfax allows you to receive faxes using your sound card. Typically you might use it to decode faxes sent over HF radio or from satellites."
msgstr "acfax позволяет вам принимать факсы используя вашу звуковую карту. Обычно вы можете использовать acfax для декодирования факсов, отправленных через HF радио или со спутников."

#. Description
msgid "Check common localisation mistakes"
msgstr "поиск распространённых ошибок локализации"

#. Description
msgid "acheck, any text file checker, is a tool designed to help both translators and reviewers checking and fixing common localisation mistakes according to file format.  Rules can be defined to add new checks."
msgstr "acheck, проверяльщик любых текстовых файлов, инструмент, помогающий переводчикам и корректорам найти и исправить распространённые ошибки локализации в файлах. Можно добавлять новые правила для собственных проверок."

#. Description
msgid "If you install the Aspell Perl module as recommended, Aspell can be invoked to check word spelling."
msgstr "Если вы установите рекомендованный Perl-модуль Aspell, то для проверки орфографии будет вызываться Aspell."

#. Description
msgid "Basic rules for acheck"
msgstr "базовый набор правил для acheck"

#. Description
msgid "This package provides basic rules to be checked by the acheck script."
msgstr "Пакет содержит основные правила проверки для сценария acheck."

#. Description
msgid "An artificial life and evolution simulator"
msgstr "Симулятор искусственной жизни и эволюции"

#. Description
msgid "Achilles is an artificial life and evolution simulator that uses Hebbian neural networks and OpenGL/SDL to simulate life in a simplified environment. It is based on Larry Yaeger's PolyWorld."
msgstr "Achilles - это симулятор искусственной жизни и эволюции, который использует нейронные сети Hebbian и OpenGL/SD для симуляции жизни в упрощенном окружении. Он основан на Larry Yaeger's PolyWorld."

#. Description
msgid "Analog dockapp clock for GNUstep"
msgstr "аналоговые часы в док для GNUstep"

#. Description
msgid "AClock is an analog clock with display of smooth seconds. It stays in the dock.  The display is customizable:"
msgstr "AClock — аналоговые часы с плавным отображением секунд. Располагаются в доке. Внешний вид настраиваем:"

#. Description
msgid " * Seconds hand and its ticking rate\n"
" * Arabic or Roman numbers, AM/PM\n"
" * Shadows\n"
" * Colors of the elements\n"
" * Alarm and ringing\n"
msgstr " * Секундная стрелка и скорость тиканья\n"
" * Арабские или римские цифры, до/после полудня\n"
" * Тени\n"
" * Цвета элементов\n"
" * Будильник и звон\n"

#. Description
msgid "graphical ALSA sequencer connection manager"
msgstr "графическая программа управления  секвенсором ALSA"

#. Description
msgid "aconnectgui is a graphical utility to connect and disconnect two existing ports on ALSA sequencer system. The ports with the arbitrary subscription permission, such as created by aseqview, can be connected to any (MIDI) device ports."
msgstr "aconnectgui -- это графическая утилита для подключения и отключения двух существующих портов секвенсора ALSA. Порты от произвольных источников, например, созданных aseqview, могут подключаться к любым портам MIDI-устройства."

#. Description
msgid "aconnectgui is a frontend for aconnect, written directly on top of the aconnect source, leaving the original source intact, only adding a couple of ifdefs, and some calls to the gui part. It provides exactly the same functionality, but with a graphical user interface."
msgstr "aconnectgui -- это интерфейс к aconnect, написан непосредственно поверх кода aconnect, но без его изменения, добавлено несколько вариантов компиляций по условию (ifdef), и некоторые вызовы для графической оболочки. Он обеспечивает такую же функциональность, но через графический пользовательский интерфейс."

#. Description
msgid "Homepage: http://www.iua.upf.es/~mdeboer/projects/aconnectgui/"
msgstr " Сайт: http://www.iua.upf.es/~mdeboer/projects/aconnectgui/"

#. Description
msgid "displays information on ACPI devices"
msgstr "показывает информацию об устройствах ACPI"

#. Description
msgid "Attempts to replicate the functionality of the 'old' apm command on ACPI systems, including battery and thermal information. Does not support ACPI suspending, only displays information about ACPI devices."
msgstr "Пытается копировать функциональность 'старой' команды apm на системах с ACPI, включая информацию о батарее и температуре. ACPI-приостановка не поддерживается, предоставляется только отображение информации об устройствах ACPI."

#. Description
msgid "Show ACPI information in a tail-like style"
msgstr "вывод информации ACPI в стиле работы tail"

#. Description
msgid "acpitail shows ACPI status information about battery, fan and temperature in a tail-like way. As soon as a value changes, the new value gets appended to the current output."
msgstr "acpitail выводит информацию ACPI о состоянии батареи, вентиляторов и температуры также, как осуществляет вывод на экран программа tail. Сразу же после изменения значений, новые данные добавляются в конец к имеющимся."

#. Description
msgid "command line ACPI client"
msgstr "клиент ACPI с интерфейсом командной строки"

#. Description
msgid "AcpiTool is a Linux ACPI client. It's a small command line application, intended to be a replacement for the apm tool. The primary target audience are laptop users, since these people are most interested in things like battery status, thermal status and the ability to suspend (sleep mode). The program simply accesses the /proc/acpi or /sysfs entries to get or set ACPI values. It also supports various extensions for Toshiba, Asus, and IBM Thinkpad laptops."
msgstr "AcpiTool — это Linux ACPI клиент. Это небольшая программа с управлением из командной строки, предназначенная для замены утилиты apm. В основном, она нужна владельцам ноутбуков, поскольку чаще всего им наиболее интересны такие вещи, как состояние батареи, температура и возможность перевода ноутбука в спящий режим. Для получения значений ACPI программа обращается к файлу /proc/acpi или /sysfs. Также она поддерживает различные расширения для ноутбуков Toshiba, Asus и IBM Thinkpad."

#. Description
msgid "Ada CGI interface"
msgstr "CGI-интерфейс на языке Ada"

#. Description
msgid "This is David A. Wheeler's Ada 95 interface to the \"Common Gateway Interface\" (CGI).  This makes it easier to create Ada programs that can be invoked by HTTP servers using the standard CGI interface."
msgstr "В пакете содержится Ada 95 интерфейс, написанный Дэвидом А. Виллером (David A. Wheeler) к \"Common Gateway Interface\" (CGI). Он облегчает создание программ на Ada, которые можно вызывать через HTTP-серверы, используя стандартный интерфейс CGI."

#. Description
msgid "http://www.dwheeler.com/adacgi/"
msgstr " Сайт: http://www.dwheeler.com/adacgi/"

#. Description
msgid "Action game in four spatial dimensions"
msgstr "игра в жанре «экшн» в четырёх пространственных измерениях"

#. Description
msgid "Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension to space this game provides an environment with movement in four directions and six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system via a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D texturing, mouse and joystick control, and original music. Screenshots, movies and further information are available at http://www.mushware.com/."
msgstr "Adanaxis — это шутер от первого лица с быстрым развитием событий, действие которого происходит в глубоком космосе с искажёнными основными характеристиками пространства. В игре к пространству добавлено дополнительное измерение и, таким образом, можно передвигаться в четырёх направлениях и вращаться в шести плоскостях. В начале игры визуально разъясняется четырёхмерная система управления, а затем предоставляется возможность сыграть тридцать уровней с различными противниками, союзниками, типами вооружений и вариантами миссий. Среди возможностей — имитация четырёхмерной текстуры, управление при помощи мыши и джойстика, оригинальная музыка. Снимки экрана, видеофрагменты и более подробная информация предоставляются на веб-сайте http://www.mushware.com/."

#. Description
msgid "Hardware-accelerated 3D is recommended, ideally with support for OpenGL Shading Language."
msgstr "Рекомендуется аппаратное ускорение трёхмерной графики, в идеале — с поддержкой языка OpenGL Shading Language."

#. Description
msgid "kernel time variables configuration utility"
msgstr "утилита для настройки переменных времени в ядре"

#. Description
msgid "This package provides a utility to manipulate the kernel time variables.  For a machine connected to the Internet, or equipped with a precision oscillator or radio clock, the best way to keep the system clock accurate is using NTP (Network Time Protocol).  However, for a standalone or intermittently connected machine, you may use adjtimex instead to at least correct for systematic drift.  It can optionally adjust the system clock using the CMOS clock as a reference, and can log times for long-term estimation of drift rates."
msgstr "В пакете содержится утилита для работы с переменными времени в ядре. Для машин подключенных к Интернету, или оборудованных системой точного времени или радио часами, лучшим способом поддержания точного времени в системных часах является использование протокола NTP. Однако для автономного компьютера или машины без постоянного подключения к сети, для систематической коррекции часов можно использовать adjtimex. В качестве эталона adjtimex может использовать часы CMOS, а также выполнять долгосрочные оценки отклонения от точного времени."

#. Description
msgid "console-based OPL2 audio player"
msgstr "консольный аудиопроигрыватель OPL2"

#. Description
msgid "AdPlay is AdPlug's console-based frontend. AdPlug is a free, universal OPL2 audio playback library. AdPlay/UNIX supports the full range of AdPlug's file format playback features. Despite this, at the moment, only emulated OPL2 output is supported by AdPlay, but this on a wide range of output devices."
msgstr "AdPlay -- это консольный интерфейс к AdPlug. AdPlug -- это свободная универсальная библиотека воспроизведения OPL2. AdPlay/UNIX поддерживает проигрывание всех возможностей формата AdPlug. Несмотря на это, в данный момент AdPlay поддерживает эмуляцию только OPL2, но на множестве типов выходных устройств."

#. Description
msgid "medical image viewer and DICOM network client"
msgstr "просмотр медицинских изображений и клиент для сетей DICOM"

#. Description
msgid "Aeskulap is able to load a series of special images stored in the DICOM format for review. Additionally it is able to query and fetch DICOM images from archive nodes (also called PACS) over the network.  Aeskulap tries to achieve a full open source replacement for  commercially available DICOM viewers."
msgstr "Aeskulap может загружать для просмотра набор специальных изображений, хранящихся в формате DICOM. Кроме того, можно запрашивать и получать изображения DICOM из архивных узлов (также называемых PACS) по сети. Aeskulap разрабатывается как полноценный свободный инструмент для замены коммерческих программ просмотра файлов в формате DICOM."

#. Description
msgid "AES-encryption tool with loop-AES support"
msgstr "инструмент шифрования по алгоритму AES с поддержкой loop-AES"

#. Description
msgid "aespipe is an encryption tool that reads from standard input and writes to standard output. It uses the AES (Rijndael) cipher."
msgstr "aespipe является инструментом шифрования, который читает со стандартного ввода и пишет в стандартный вывод. Он использует алгоритм шифрования AES (Rijndael)."

#. Description
msgid "aespipe can be used for non-destructive in-place encryption of existing disk partitions for use with the loop-AES encrypted loopback kernel module."
msgstr "aespipe можно использовать для неразрушающего оперативного шифрования существующих разделов жёсткого диска совместно с модулем ядра обратной петли loop-AES."

#. Description
msgid "It can also be used as an encryption filter to create and restore encrypted tar/cpio backup archives and to read/write and convert loop-AES compatible encrypted images."
msgstr "Также он может использоваться в качестве фильтра шифрования для создания и восстановления шифрованных архивов резервного копирования tar/cpio, для чтения/записи и преобразования совместимых с loop-AES шифрованных образов."

#. Description
msgid "Note that aespipe does not store any length information with the encrypted images, so it cannot be used as general purpose filter for encryption, but only for certain formats like tar."
msgstr "Заметим, что aespipe не сохраняет информацию о длине шифрованных образов, поэтому он не может использоваться как фильтр шифрования общего назначения, и подходит только для определённых форматов, таких как tar."

#. Description
msgid "minimalist window manager for X11"
msgstr "минималистский менеджер окон для X11"

#. Description
msgid "aewm is a minimalist window manager for X11. It has no nifty features, but is light on resources and extremely simple in appearance. It should eventually make a good reference implementation of the ICCCM. A few separate programs are included to handle running programs, switching between windows, etc."
msgstr "aewm -- это минималистский оконный менеджер для X11. Он не умеет всяких стильных штук, зато потребляет мало ресурсов и чрезвычайно простой на вид. В конечном итоге он должен стать эталонной реализацией ICCCM. В пакет входят программы для управления запущенными программами, переключение между окнами и т.д."

#. Description
msgid "minimal window manager written in C++"
msgstr "минимальный менеджер окон написанный на C++"

#. Description
msgid "aewm++ is a minimal window manager for X11, based on aewm. It keeps aewm's minimalist look and feel but is written in C++, and adds some modern features like virtual desktops. GNOME EWMH hints have been removed in this release, because upstream wants to focus on making the code stable and minimalistic."
msgstr "aewm++ -- это минимальный оконный менеджер X11, основанный на aewm. В нём сохранены минималистский внешний вид и поведение aewm, но язык написания C++; также добавлены некоторые современные функции, например виртуальные рабочие столы. В этой версии были удалены возможности GNOME EWMH, поскольку автор программы хочет сосредоточиться на стабильности и минималистичности кода."

#. Description
msgid "This package used to include appbar, aewm++_fspanel, setrootimage and aewm++_xsession; these can now be found in the aewm++-goodies package."
msgstr "Из пакета убраны appbar, aewm++_fspanel, setrootimage и aewm++ _xsession; сейчас их можно найти в пакете aewm++-goodies."

#. Description
msgid "utilities to complement a minimal window manager"
msgstr "утилиты для минимального менеджера окон"

#. Description
msgid "These utilities were previously supplied with aewm++; they are intended to provide some of the typical desktop functionality that aewm++ itself does not include. This package provides:\n"
" * aewm++_appbar: a small application launcher\n"
" * aewm++_fspanel: a very small panel\n"
" * aewm++_setrootimage: draws a gradient on the X root window\n"
" * aewm++_xsession: keeps an X session alive\n"
" Note that some of these were named differently in previous releases.\n"
msgstr "Ранее эти утилиты были в одном пакете с aewm++, они представляют некоторые возможности типичного рабочего стола, которые не включены в aewm++. Пакет содержит:\n"
" * aewm++_appbar: небольшое приложение запуска программ\n"
" * aewm++_fspanel: очень маленькая панель\n"
" * aewm++_setrootimage: рисует градиент в корневом окне Х\n"
" * aewm++_xsession: поддерживает X сессии\n"
" Заметим, что некоторые из них ранее назывались по-другому.\n"

#. Description
msgid "Compiler and run-time for the AFNIX programming language"
msgstr "компилятор и стандартные библиотеки для языка программирования AFNIX"

#. Description
msgid "AFNIX is a multi-threaded functional programming language with dynamic symbol bindings that support the object oriented paradigm. The language features a state of the art runtime engine. The distribution is available with several clients and a rich set of modules that are designed to be platform independent."
msgstr "AFNIX -- это многопоточный функциональный язык программирования с динамической компоновкой и поддержкой ООП. Для выполнения программ используется виртуальная машина. Для языка доступно несколько клиентов и богатый набор модулей, работающих на любых платформах."

#. Description
msgid "\"free form\" document preparation system"
msgstr "система подготовки документов в \"свободной форме\""

#. Description
msgid "AFT is a document preparation system. It is mostly free form meaning that there is little intrusive markup. AFT source documents look a lot like plain old ASCII text."
msgstr "AFT - это система подготовки документов. \"В свободной форме\" означает, что в документе очень мало разметки. Исходные документы AFT выглядят очень похоже на обычный старый ASCII текст."

#. Description
msgid "AFT has a few rules for structuring your document and these rules have more to do with formatting your text rather than embedding commands."
msgstr "У AFT есть несколько правил для структурирования документа, и эти правила делают больше, чем встроенные в текст команды."

#. Description
msgid "Right now, AFT produces pretty good (weblint-able) HTML, XHTML, LaTeX, lout and RTF. It can, in fact, be coerced into producing all types of output (e.g. roll-your-own XML). All that needs to be done is to edit a rule file. You can even customize your own HTML rule files for specialized output."
msgstr "Сейчас AFT создаёт хорошие (проходящие проверки weblint) HTML, XHTML, LaTeX, lout и RTF. Фактически, можно заставить AFT производить любые выходные форматы (например, свой собственный XML). Всё, что необходимо сделать -- это отредактировать файл правил. Вы можете настраивать свои собственные правила для создания HTML-файлов для персонализации выводимой информации."

#. Description
msgid "window manager with the NEXTSTEP look and feel"
msgstr "оконный менеджер с внешним видом NEXTSTEP"

#. Description
msgid "AfterStep is a window manager based on FVWM which attempts to emulate the NEXTSTEP look and feel, while retaining the configurability of its predecessor.  Note that this window manager makes extensive use of the color palette.  If you have only an 8-bit color display, it will run as packaged, but you may want to modify the configuration to use fewer colors."
msgstr "AfterStep -- это оконнный менеджер, основанный на FVWM, который имитирует внешний вид и работу NEXTSTEP, но оставляет при этом гибкость настроек предшественника. Заметим, что данный оконный менеджер интенсивно использует цветовую палитру. Если у вас только 8-битный цветной экран, то менеджер всё равно запустится, но вам может потребоваться изменить настройки, чтобы использовались лишь некоторые цвета."

#. Description
msgid "AfterStep is a continuation of the BowMan window manager project, but the name was changed to reflect the desire that it do more than simply emulate and become a valuable window manager in its own right."
msgstr "AfterStep -- это продолжение проекта менеджера окон BowMan, но под другим именем, чтобы отразить тот факт, что он делает больше, чем простая имитация и стал самостоятельным менеджером окон."

#. Description
msgid "automounting file system implemented in user-space using FUSE"
msgstr "автомонтирование файловых систем осуществляемое в пользовательском пространстве с помощью FUSE"

#. Description
msgid "Afuse is a FUSE based filesystem which implements filesystem automounting functionality similar to Linux's autofs."
msgstr "Afuse -- это файловая система, основанная на FUSE, предоставляет возможность автомонтирования файловых систем подобно как это делает Linux autofs."

#. Description
msgid "colorscheme designer for the GNOME desktop"
msgstr "дизайнер цветовых схем для тем рабочего стола GNOME"

#. Description
msgid "Agave is a very simple application for the GNOME desktop that allows you to generate a variety of colorschemes from a single starting color."
msgstr "Agave очень простое приложение для рабочего окружения GNOME; позволяет генерировать разнообразные цветовые схемы из одного начального цвета."

#. Description
msgid "dependently typed functional programming language"
msgstr "функциональный язык программирования с зависимыми типами"

#. Description
msgid "Agda is a dependently typed functional programming language: It has inductive families, which are like Haskell's GADTs, but they can be indexed by values and not just types. It also has parameterised modules, mixfix operators, Unicode characters, and an interactive Emacs interface (the type checker can assist in the development of your code)."
msgstr "Agda является функциональным языком программирования с зависимыми типами. В ней имеются индуктивные семейства, которые похожи на GADT из Haskell, но они могут быть индексированы по значениям, а не просто по типам. Также в ней имеются модули с поддержкой параметризации, миксфиксные операторы, символы Unicode и интерактивный интерфейс Emacs (программа проверки типов может помочь в разработке вашего кода)."

#. Description
msgid "Agda is also a proof assistant: It is an interactive system for writing and checking proofs. Agda is based on intuitionistic type theory, a foundational system for constructive mathematics developed by the Swedish logician Per Martin-Löf. It has many similarities with other proof assistants based on dependent types, such as Coq, Epigram and NuPRL."
msgstr "Также Agda является интерактивным средством доказательства теорем. Она является интерактивной системой записи и проверки доказательств. Agda основана на интуиционистской теории типов, базовой системе конструктивной математики, разработанной шведским логиком Пэром Мартином-Лёфом. Agda во многом схожа с другими интерактивными средствами доказательства теорем, основанными на зависимых типах, такими как Coq, Epigram и NuPRL."

#. Description
msgid "This is a meta package which provides Agda's emacs mode, executable, standard library and its documentation."
msgstr "Метапакет, предоставляющий Agda-режим для Emacs, исполняемые файлы, стандартные библиотеки и документацию."

#. Description
msgid "an English-language thesaurus (utility)"
msgstr "толковый словарь английского языка (утилита)"

#. Description
msgid "Aiksaurus is an English-language thesaurus that is suitable for integration with word processors, email composers, and other authoring software."
msgstr "Aiksaurus -- это толковый словарь английского языка, подходит для интеграции с текстовыми процессорами, программами написания электронной почты и другим ПО для творчества."

#. Description
msgid "This package contains aiksaurus, a command-line frontend for Aiksaurus."
msgstr "Этот пакет содержит aiksaurus, интерфейс командной строки к Aiksaurus."

#. Description
msgid "2d dogfight game in the tradition of 'Biplanes' and 'BIP'"
msgstr "двухмерная игра 'воздушный бой' в стиле 'Biplanes' и 'BIP'"

#. Description
msgid "Airstrike is a 2d dogfight game in the tradition of the Intellivision and Amiga games 'Biplanes' and 'BIP'. It features a robust physics engine and several other extensions of the original games. Playable by 1 or 2 persons."
msgstr "Airstrike — это двухмерная игра в воздушный бой, выполненная в стиле игр от Intellivision и Amiga — 'Biplanes' и 'BIP'. В игре хорошая физическая модель, включены некоторые возможности оригинальных игр. Поддерживается игра 1 или 2 игроками."

#. Description
msgid "2d dogfight game - data files"
msgstr "двухмерная игра 'воздушный бой' — файлы данных"

#. Description
msgid "Airstrike is a 2d dogfight game in the tradition of the Intellivision and Amiga games 'Biplanes' and 'BIP'. It features a robust physics engine and several other extensions of the original games. It is currently 0-2 player only, but will hopefully have network play and some more advanced computer controlled enemies in the future. The graphics have been created using the Povray raytracer, and should be easy to extend and modify."
msgstr "Airstrike — это двухмерная игра в воздушный бой, выполненная в стиле игр от Intellivision и Amiga — 'Biplanes' и 'BIP'. В игре хорошая физическая модель, включены некоторые возможности оригинальных игр. Пока поддерживается игра от 0 до 2 игроков, но мы надеемся, что добавим в будущем поддержку сетевой игры и более совершенный ИИ компьютерных противников. Графика выполнена в Povray raytracer, легко расширяется и изменяется."

#. Description
msgid "This package contains the architecture-independent data files."
msgstr "Пакет содержит независимые от архитектуры файлы данных."

#. Description
msgid "Web based terminal written in Python"
msgstr "веб-терминал, написанный на Python"

#. Description
msgid "Ajaxterm is a web based terminal written in Python and some AJAX javascript for client side. It can use almost any web browser and even works through firewalls."
msgstr "Ajaxterm -- веб-терминал, написанный на Python и использующий возможности AJAX javascript на стороне клиента. Он может использоваться почти из любого веб-браузера и даже работает через межсетевые экраны."

#. Description
msgid "easy GNOME menu editing tool"
msgstr "простая программа редактирования меню GNOME"

#. Description
msgid "Alacarte is an easy-to-use menu editor for GNOME that can add and edit new entries and menus. It works with the freedesktop.org menu specification and should work with any desktop environment that uses the spec."
msgstr "Alacarte - простой в использовании редактор меню, написанный на основе технологии GNOME, позволяющий добавлять новые и изменять существующие подменю и их элементы. Он создан в соответствии со спецификацией freedesktop.org и должен работать в любой графической среде, поддерживающей эту спецификацию."

#. Description
msgid "Morse code training program"
msgstr "программа обучения азбуке Морзе"

#. Description
msgid "Aldo is a morse code learning tool which provides four type of training methods: blocks, koch, file, callsign. Blocks: Identify blocks of random characters played in morse code. Koch: Two morse characters will be played at full speed (20wpm) until you'll be able to identify at least 90 percent of them. After that, one more character will be added, and so on. File: Identify played characters generated from a file. Callsign: Identify random callsigns played in morse code."
msgstr "Aldo -- программа для обучения азбуке Морзе; предоставляет четыре метода обучения: блоки, кох, файл, подпись. Блоки: определение блоков случайных символов, проигрываемых кодом Морзе. Кох: два символа кода Морзе будут проигрываться на полной скорости (20 слов в минуту) пока вы не сможете определить по крайней мере, 90 процентов из них. После этого добавляется ещё один символ и так далее. Файл: определить символы, сгенерированные из файла. Подпись: определить случайную подпись, проигранную кодом Морзе."

#. Description
msgid "synthetic capture engine and renderer"
msgstr "механизм искусственного захвата и отрисовки"

#. Description
msgid "ALE aligns and merges several similar images from a digitizing device (such as a digital camera or scanner) into a single image.  This operation can create a higher fidelity image by using details from several separate images combined into the final image. It can also be used to merge the images into a mosaic or panoramic image."
msgstr "ALE выравнивает и объединяет несколько похожих изображений с устройства оцифровки (например, цифровой камеры или сканера) в единый образ. Можно создать либо более чёткие изображения с использованием деталей из нескольких отдельных изображений, либо объединить изображения в мозаику или панорамное изображение."

#. Description
msgid "Alex the Allegator 4 - a retro platform game"
msgstr "Alex the Allegator 4 — платформенная ретро-игра"

#. Description
msgid "Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her. Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!"
msgstr "Проведите аллигатора Лёху через джунгли и помогите ему спасти свою подругу Лолу от злодеев, которые хотят из её кожи сделать пару туфель. Гарантируется много классического четырёхцветного платформинга!"

#. Description
msgid "The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps."
msgstr "В игре есть встроенный редактор карт."

#. Description
msgid "Dock any program into the system tray"
msgstr "размещает любую программу в системном лотке"

#. Description
msgid "With AllTray you can dock any application with no native tray icon (like Evolution, Thunderbird, Terminals) into the system tray. A high-light feature is that a click on the \"close\" button will minimize back to system tray. It works well with GNOME, KDE, Xfce 4*, Fluxbox* and WindowMaker*. (*) No drag 'n drop support. Enable with \"-nm\" option."
msgstr "Используя AllTray, можно разместить в системном лотке любое приложение, не имеющее для этого собственного значка (например, Evolution, Thunderbird, терминалы). Главная особенность в том, что при щелчке мышью на кнопке «закрыть» приложение будет сворачиваться в лоток. Эта функция поддерживается в GNOME, KDE, XFCE 4*, Fluxbox* и WindowMaker*. (*) Отсутствует поддержка drag'n'drop. Включается флажком -nm."

#. Description
msgid "Text-based email client, friendly for novices but powerful"
msgstr "текстовый клиент электронной почты, функциональный и дружественный к новичкам"

#. Description
msgid "Alpine is an upgrade of the well-known PINE email client.  Its name derives from the use of the Apache License and its ties to PINE."
msgstr "Alpine является новой версией широко известного почтового клиента PINE. Имя\n"
" программы происходит от использования лицензии Apache и связи его с PINE."

#. Description
msgid "It features a full suite of support for mail protocols like IMAP and SMTP and security protocols like TLS.  It uses curses for its interface."
msgstr "Программа имеет полный набор поддержки почтовых протоколов, таких как SMTP и IMAP, а также протоколов безопасности, таких как как TLS. Для создания интерфейса программы используется curses."

#. Description
msgid "Console based ALSA utilities for specific hardware"
msgstr "консольные утилиты ALSA для разного аппаратного обеспечения"

#. Description
msgid "A collection of console-based utilities for specific sound hardware:"
msgstr "Набор консольных утилит для специфического звукового оборудования:"

#. Description
msgid " as10k1 - An assembler for the EMU10K1 (EMU10K2) DSP chip\n"
" hda-verb - send HD-audio commands to Intel HDA devices\n"
" sbiload - OPL2/3 FM instrument loader for the ALSA sequencer\n"
" us428control - Controller utility for Tascam US-X2Y\n"
msgstr " as10k1 — ассемблер для DSP-микросхемы EMU10K1 (EMU10K2)\n"
" hda-verb — отправка HD-аудио команд устройствам Intel HDA\n"
" sbiload — загрузчик инструментов OPL2/3 FM для секвенсора ALSA\n"
" us428control — утилита контроллера для Tascam US-X2Y\n"

#. Description
msgid "graphical soundcard mixer for ALSA soundcard driver"
msgstr "графический звуковой микшер для звуковых драйверов ALSA"

#. Description
msgid "alsamixergui is an FLTK based mixer program for use with the ALSA soundcard drivers. It supports multiple soundcards with multiple devices."
msgstr "alsamixergui -- это программа-микшер для работы со звуковыми драйверами ALSA, использует библиотеку FLTK для отрисовки интерфейса. Она поддерживает одновременно несколько звуковых карт и устройств."

#. Description
msgid "alsamixergui is a frontend for alsamixer, written directly on top of the alsamixer source, leaving the original source intact, only adding a couple of ifdefs, and some calls to the gui part. It provides exactly the same functionality, but with a graphical user interface."
msgstr "alsamixergui -- это графический интерфейс к alsamixer, написан прямо поверх исходных текстов alsamixer, но не затрагивая их, добавлено только несколько ifdef и некоторые вызовы графической части. alsamixergui предоставляет ту же функциональность, что и alsamixer, но через графический пользовательский интерфейс."

#. Description
msgid "Homepage: http://www.iua.upf.es/~mdeboer/projects/alsamixergui/"
msgstr " Сайт: http://www.iua.upf.es/~mdeboer/проектов/alsamixergui/"

#. Description
msgid "alsaplayer output module for ALSA"
msgstr "модуль вывода alsaplayer для ALSA"

#. Description
msgid "This package provides a module for alsaplayer, an audio player, that will output the sound through ALSA devices."
msgstr "Пакет предоставляет модуль для аудиоплеера alsaplayer, который выводит звук через устройства ALSA."

#. Description
msgid "alsaplayer gtk interface"
msgstr "интерфейс для alsaplayer на GTK"

#. Description
msgid "This package provides a GTK+ interface to alsaplayer, an audio player."
msgstr "Пакет предоставляет для аудиоплеера alsaplayer графический пользовательский интерфейс на GTK+."

#. Description
msgid "utility used to alter mime-encoded mailpacks"
msgstr "утилита для изменения mime-частей почтовых вложений"

#. Description
msgid "alterMIME is a small program which is used to alter your mime-encoded mailpacks as typically received by Inflex, Xamime and AMaViS. alterMIME can:\n"
"   * Insert disclaimers\n"
"   * Insert arbitrary X-headers\n"
"   * Modify existing headers\n"
"   * Remove attachments based on filename or content-type\n"
"   * Replace attachments based on filename\n"
msgstr "alterMIME -- небольшая программа, которая используется для изменения mime-частей почтовых вложений, полученных Inflex, Xamime и AMaViS. С помощью alterMIME можно:\n"
" * добавлять описания\n"
" * добавлять произвольные X-заголовки\n"
" * изменять существующие заголовки\n"
" * удалять вложения, основываясь на имени файла или типе содержания\n"
" * заменять вложения, основываясь на имени файла\n"

#. Description
msgid "Advanced Maryland Automatic Network Disk Archiver (Client)"
msgstr "мощная система резервного копирования (клиент)"

#. Description
msgid "Amanda is a backup system designed to archive many computers on a network to a single large-capacity tape drive. This package is suitable for large amounts of data to backup. For smaller solutions take a look at afbackup, tob, ..."
msgstr "Amanda - это система резервного копирования разработанная для архивирования данных со множества сетевых компьютеров на один вместительный ленточный накопитель. Этот пакет применяется при необходимости резервного копирования больших объемов данных. Для решения таких задач с малым объемом данных взгляните на afbackup, tob, ..."

#. Description
msgid " Features:\n"
"  * will back up multiple machines in parallel to a holding disk, blasting\n"
"    finished dumps one by one to tape as fast as we can write files to\n"
"    tape.  For example, a ~2 Gb 8mm tape on a ~240K/s interface to a host\n"
"    with a large holding disk can be filled by Amanda in under 4 hours.\n"
"  * built on top of standard backup software: Unix dump/restore, and\n"
"    later GNU Tar and others.\n"
"  * does simple tape management: will not overwrite the wrong tape.\n"
"  * supports tape changers via a generic interface.  Easily customizable\n"
"    to any type of tape carousel, robot, or stacker that can be controlled\n"
"    via the unix command line.\n"
"  * for a restore, tells you what tapes you need, and finds the proper\n"
"    backup image on the tape for you.\n"
"  * recovers gracefully from errors, including down or hung machines.\n"
"  * reports results, including all errors in detail, in email to operators.\n"
"  * will dynamically adjust backup schedule to keep within constraints:\n"
"    no more juggling by hand when adding disks and computers to network.\n"
"  * includes a pre-run checker program, that conducts sanity checks on both\n"
"    the tape server host and all the client hosts (in parallel), and will\n"
"    send an e-mail report of any problems that could cause the backups to\n"
"    fail.\n"
"  * can compress dumps before sending or after sending over the net, with\n"
"    either compress or gzip.\n"
"  * can optionally synchronize with external backups, for those large\n"
"    timesharing computers where you want to do full dumps when the system\n"
"    is down in single-user mode (since BSD dump is not reliable on active\n"
"    filesystems): Amanda will still do your daily dumps.\n"
"  * lots of other options; Amanda is very configurable.\n"
msgstr "Возможности:\n"
"  * параллельное выполнение резервного копирования нескольких машин\n"
"    на промежуточный диск, выгружая получившиеся дампы на ленту\n"
"    один за одним со скоростью, с которой можно записывать на ленту.\n"
"    Например, 8мм лента размером ~2 Гб и скоростью интерфейса ~240K/с\n"
"    может быть заполнена Amanda за 4 часа\n"
"  * используется стандартное ПО для резервного копирования:\n"
"    Unix dump/restore, GNU Tar и другие\n"
"  * выполняет простое управление лентой: не будет записывать не на ту\n"
"    ленту\n"
"  * поддерживает ленточные библиотеки с общим интерфейсом. Легко\n"
"    настраивается под любой тип: карусельный, манипуляторный или\n"
"    стековый, если это можно делать из командной строки unix\n"
"  * при восстановлении скажет какая лента нужна и найдёт правильный\n"
"    образ резервной копии на ленте\n"
"  * устойчив к ошибкам, включая аварийной выключение или зависание машины\n"
"  * отсылает отчёты по почте, включающие подробности ошибок\n"
"  * динамически подстраивает расписание резервного копирования для\n"
"    сохранения условий: ненужно больше делать это вручную при\n"
"    добавлении дисков или компьютеров в сеть.\n"
"  * есть программа предварительной проверки, которая проводит\n"
"    анализ сервера и всех клиентских машин (параллельно), и\n"
"    отсылает отчёт по почте, если есть какие-то проблемы, которые\n"
"    могут привести к ошибкам резервного копирования.\n"
"  * может сжимать дампы перед отправкой или после доставки на сервер по\n"
"    сети с помощью compress или gzip.\n"
"  * может синхронизироваться с внешним резервным копированием при работе с\n"
"    огромными компьютерами с разделением времени, если вы хотите делать\n"
"    полные дампы, когда система находится в однопользовательском\n"
"    режиме (так как на BSD дампы лучше не делать на активной файловой\n"
"    системе): Amanda всё равно будет делать ежедневное резервное\n"
"    копирование.\n"
"  * много других возможностей; Amanda очень хорошо настраивается.\n"

#. Description
msgid "THIS PACKAGE RELIES ON A RUNNING AMANDA SERVER IN YOUR NETWORK."
msgstr "ДЛЯ РАБОТЫ ЭТОГО ПАКЕТА НЕОБХОДИМ РАБОТАЮЩИЙ В СЕТИ СЕРВЕР AMANDA."

#. Description
msgid "For important notes, see /usr/share/doc/amanda-client/README.Debian."
msgstr "В файле /usr/share/doc/amanda-client/README.Debian представлены важные замечания."

#. Description
msgid "Explanation of suggested programs:\n"
" - gnuplot is needed for plotting statistics of backups\n"
msgstr "Программы, которые желательно установить вместе с настоящим пакетом:\n"
" - gnuplot нужен для наглядного представления статистики по резервному\n"
" копированию\n"

#. Description
msgid "Advanced Maryland Automatic Network Disk Archiver (Libs)"
msgstr "Библиотеки для AMANDA"

#. Description
msgid "This package contains libraries required by the amanda client and server packages."
msgstr "Данный пакет содержит библиотеки, необходимые для клиентской и серверной части AMANDA."

#. Description
msgid "easy to use media player based on the KDE Platform"
msgstr "легкий в использовании проигрыватель на платформе KDE"

#. Description
msgid "Amarok is a powerful music player with an intuitive interface. It makes playing the music you love and discovering new music easier than ever before and it looks good doing it! Amarok is based on the powerful Qt4 / KDE4 Platform and nicely integrates with KDE desktop."
msgstr "Amarok — музыкальный проигрыватель с богатыми возможностями и интуитивным интерфейсом. Легко справляется с задачами воспроизведения любимых и поиска новых музыкальных композиций. Разработан на основе мощной платформы Qt4 / KDE4, изящно интегрирован в окружение рабочего стола KDE."

#. Description
msgid "Much work has been invested into integrating Amarok 2 with various Web services:\n"
"  - Ampache\n"
"  - Jamendo Service\n"
"  - Last.fm\n"
"  - Librivox\n"
"  - MP3tunes\n"
"  - Magnatune\n"
"  - OPML Podcast Directory\n"
msgstr "Значительные усилия приложены к интеграции Amarok 2 с различными веб- сервисами:\n"
"  - Ampache;\n"
"  - Jamendo;\n"
"  - Last.fm;\n"
"  - Librivox;\n"
"  - MP3tunes;\n"
"  - Magnatune;\n"
"  - Каталог подкастов OPML.\n"

#. Description
msgid "Amarok comes with a lot of features including but not limited to:\n"
"  - Scripts - enhance your Amarok experience with community developed scripts.\n"
"  - Dynamic Playlists - create playlists that automatically update.\n"
"  - Context View - customize interface with the Plasma powered Context View.\n"
"  - PopUp Dropper - simplify drag&drop actions with revolutionary menu system.\n"
"  - Multiple Language Translations\n"
"  - Collection Management - organizing your music collection has never been\n"
"    easier with Amarok's powerful tagging, renaming, and sorting abilities.\n"
"  - Database Importing - import collections from Amarok 1.4 or iTunes.\n"
"  - Scriptable Services - integrate other web services into Amarok.\n"
msgstr "Возможности Amarok:\n"
"  - сценарии — сообщество разрабатывает сценарии, расширяющие возможности\n"
" Amarok;\n"
"  - динамические списки воспроизведения — автоматическое обновление\n"
" созданных списков воспроизведения;\n"
"  - дополнительные апплеты — настройка интерфейса средствами Context View,\n"
" основанными на интерфейсе Plasma;\n"
"  - всплывающий список задач при перетаскивании — новая система меню\n"
" упрощает действия по перетаскиванию объектов;\n"
"  - интерфейс переведён на разные языки;\n"
"  - управление коллекциями — назначение меток, переименование и сортировка\n"
" композиций значительно упрощают работу с музыкальными коллекциями;\n"
"  - импорт баз данных — импорт коллекций из Amarok 1.4 и iTunes.\n"
"  - сценарии сервисов — возможность интеграции других веб-сервисов с\n"
" Amarok.\n"

#. Description
msgid "debugging symbols for Amarok"
msgstr "отладочные символы для Amarok"

#. Description
msgid "This package provides debugging symbols for all binary packages built from amarok source package. It's highly recommended to have this package installed before reporting any Amarok crashes to either Amarok developers or Debian package maintainers."
msgstr "Этот пакет содержит отладочные символы для всех двоичных пакетов, собранных из исходного кода amarok. Установите его, прежде чем писать разработчикам Amarok или сопровождающим Debian о возникающих неполадках."

#. Description
msgid "use a bluetooth device as X remote control (systray applet)"
msgstr "использование устройства bluetooth в качестве удаленного управления сервером X (апплет)"

#. Description
msgid "Amora (A mobile remote assistant) is an application that enables you to control your desktop using your mobile phone. It uses bluetooth to send mouse and keyboard events to the X session. With it, you can control your presentations, movies or any other application which mainly uses mouse and cursor keys."
msgstr "Amora (A mobile remote assistant) это приложение которое позволяет управлять рабочим столом используя мобильный телефон. Оно использует bluetooth для отправки событий мыши и клавиатуры в сессию X. С этим приложением можно управлять презентациями, фильмами и любым другим приложением, которое использует в основном мышь или клавиши курсора."

#. Description
msgid "Amora also has a screenshot feature, where you can see a thumbnail of the currently focused window on the mobile phone."
msgstr "Amora также может сделать снимок экрана так, чтобы можно было увидеть изображение выбранного окна на мобильном телефоне."

#. Description
msgid "Currently only Symbian Series 60 mobile phones are supported. A Java client implementation is under development. A proof of concept client for Linux based mobile device like the Nokia Internet Tablets and the OpenMoko FreeRunner is available."
msgstr "В данный момент поддерживаются только мобильные телефоны Symbian серии 60. Java-клиент в стадии разработки. Доступен концепт клиента для устройств на базе Linux, таких как Nokia Internet Tablet и OpenMoko FreeRunner."

#. Description
msgid "This package contains the Qt-based system tray applet version of the daemon running on the to be remote controlled computer. The client has to be installed on the mobile phone and is not contained in the package. It can be downloaded from the home page of the project."
msgstr "Этот пакет содержит версию Qt-аплета сервиса, запускаемого на управляемом компьютере. Клиент должен быть установлен на мобильном телефоне, и он не входит в этот пакет. Он может быть скачен с сайта проекта."

#. Description
msgid "jump'n run game with unique visual effects"
msgstr "аркада в стиле «прыгай и беги» с уникальными визуальными эффектами"

#. Description
msgid "Amphetamine is an exciting jump'n run game that offers some unique visual effects like colored lighting, fogging and coronas. You must fight eleven evil monsters with your magic weapons."
msgstr "Amphetamine -- это захватывающая аркадная игра в стиле «прыгай и беги» с рядом уникальных визуальных эффектов типа разноцветного освещения, тумана и ореолов. Вам предстоит бороться против одиннадцати злых монстров с помощью магического оружия."

#. Description
msgid "two oscillator software synthesizer"
msgstr "синтезатор звуковых волн"

#. Description
msgid "amSynth features:\n"
"   * two analogue-style audio oscillators, featuring:\n"
"         o sine wave\n"
"         o saw/triangle wave with adjustable shape\n"
"         o square/pulse wave with adjustable pulsewidth\n"
"         o noise generation\n"
"         o \"random\" wave (noise with sample & hold)\n"
"         o oscillator sync\n"
"         o of course, detune and range control\n"
"   * mixer section with ring modulation\n"
"   * analogue-style low-pass filter\n"
"         o 24dB/octave curve\n"
"         o dedicated ADSR envelope\n"
"         o cutoff and resonance control\n"
"         o keyboard pitch tracking\n"
"   * amplifier with dedicated ADSR envelope\n"
"   * modulation LFO\n"
"         o up to 58Hz modulation\n"
"         o routable to all sections (pitch, filter, amplifier)\n"
"   * Effects\n"
"         o High quality stereo reverb (freeverb)\n"
"         o Distortion/crunch\n"
"   * Easy navigation and manipulation of presets\n"
"   * Stand-alone OSS or ALSA Midi/Audio client\n"
msgstr "Возможности amSynth:\n"
" * два генератора звуков, возможности:\n"
"     o синусоидальная волна\n"
"     o пилообразная/треугольная волна с настройкой формы\n"
"     o прямоугольная/импульсная волна с настройкой длительности импульса\n"
"     o генерация шума\n"
"     o \"произвольная\" волна (шум по образцу и задержке)\n"
"     o синхронизация генератора\n"
"     o управление отстройкой и диапазоном\n"
" * микшер с модуляцией звонка\n"
" * низкочастотный (подобный аналоговому) фильтр\n"
"     o с затуханием 24dB/октаву\n"
"     o выделенная огибающая ADSR (атака, спад, поддержка, затухание)\n"
"     o управление частотой среза и резонансом\n"
"     o отслеживание изменений высоты тона (pitch)\n"
" * усилитель с выделенной огибающей ADSR\n"
" * НЧ(LFO)-модуляция\n"
"     o модуляция до 58Гц\n"
"     o перенаправление для всех секций (сдвига высоты тона, фильтрации,\n"
" усиления)\n"
" * эффекты\n"
"     o высококачественная стереореверберация (freeverb)\n"
"     o искажение(distortion)/уплотнение(crunch)\n"
" * простое управление сохранёнными настройками\n"
" * отдельный OSS или ALSA Midi/Audio клиент\n"

#. Description
msgid "client for the eD2k and Kad networks, like eMule"
msgstr "клиент сетей eD2k и Kad, подобный eMule"

#. Description
msgid "aMule is a peer-to-peer file sharing application, designed to connect to the eDonkey and Kad networks. It has a wide range of features, including many of the original eMule client, like:"
msgstr "aMule -- клиент файлообменных сетей eDonkey и Kad. Обладает широким диапазоном возможностей, включая многие из оригинального клиента eMule:"

#. Description
msgid " * online signature, source exchange, compressed transfers, secure\n"
"   identification, and IP filter support\n"
" * boolean search, which can be local, global, or in the Kad network\n"
" * checks against aggressive clients\n"
" * slot allocation, to decide the number of remote clients\n"
" * systray works well both in GNOME and KDE\n"
" * translations to many languages\n"
msgstr " * онлайн-подписи, обмен источниками, сжатие при передаче, защищённая\n"
"   идентификация и поддержка IP-фильтров\n"
" * логический поиск в локальной, глобальной или в сети Kad\n"
" * защита от нечестных клиентов\n"
" * выделение слотов, определяющее число удалённых клиентов\n"
" * работает в системном лотке GNOME и KDE\n"
" * перевод на многие языки\n"

#. Description
msgid "A daemonized version of the application that does not need a graphic environment to run is available in the amule-daemon package, and various utilities of interest can be found in the amule-utils and amule-utils-gui packages, including the ed2k link handler."
msgstr "Вариант программы, который работает без графического интерфейса в качестве фоновой службы, можно найти в пакете amule-daemon, а различные вспомогательные утилиты, в т.ч. для взаимодействия с фоновой службой, содержатся в пакетах amule-utils и amule-utils-gui."

#. Description
msgid "common files for the rest of aMule packages"
msgstr "общие файлы для большинства пакетов aMule"

#. Description
msgid "This package contains localization files, webserver templates and GUI skins for aMule. You probably don't want to install this package alone, but amule, amule-daemon or amule-utils-gui instead."
msgstr "Пакет содержит файлы локализации, шаблоны веб-сервера и темы графического интерфейса для aMule. Скорее всего, вам нужен amule, amule-daemon или amule-utils-gui, а не только этот пакет."

#. Description
msgid "non-graphic version of aMule, a client for the eD2k and Kad networks"
msgstr "неграфическая версия aMule, клиента для eD2k и сетей Kad"

#. Description
msgid "This package contains a daemonized version of aMule, amuled, that does not need a graphic environment to run, and can run in the background as well. It is normally used to be run in a machine 24/7, since the application continues to run if the X11 session closes."
msgstr "Этот пакет содержит фоновую службу aMule (amuled), не требующую графическую среду для своей работы. Используется преимущественно на (удалённых) серверах, работающих в режиме 24/7. Приложение продолжает выполняться, даже если сеанс X11 по каким-либо причинам закрывается."

#. Description
msgid "Included in the package is a webserver that provides an interface to control the daemon. Remote connections are supported, and the daemon can be configured to start the webserver automatically at startup. It is also possible to control amuled via amulecmd, from the amule-utils package, and amulegui, available in the amule-utils-gui package."
msgstr "В пакете имеется веб-сервер, который предоставляет веб-интерфейс для управления службой. Для его включения необходимо выполнить соответствующую настройку. Также есть возможность управлять службой amuled через интерфейс командной строки amulecmd (amule-utils) и amulegui (amule-utils-gui), запуская их с локального компьютера."

#. Description
msgid "See the description of the amule package for a list of features, and /usr/share/doc/amule-daemon/README.Debian for some basic usage notes."
msgstr "Cписок возможностей смотрите в описании пакета amule; базовые принципы работы с программой описаны в файле /usr/share/doc/amule-daemon/README.Debian ."

#. Description
msgid "lists ed2k links inside emulecollection files"
msgstr "отображение ссылок ed2k из файлов emulecollection"

#. Description
msgid "amule-emc is a tool to parse emulecollection files and print out the ed2k links contained in them."
msgstr "amule-emc — инструмент для обработки файлов emulecollection и отображения содержащихся в них ed2k-ссылок."

#. Description
msgid "It differs from 'ed2k' program (from amule-utils) since amule-emc just displays the links, while ed2k actually imports the collection into aMule."
msgstr "Отличие от программы ed2k (из пакета amule-utils) в том, что amule-emc только отображает ссылки коллекции, а ed2k импортирует их в aMule."

#. Description
msgid "ed2k links handling support for GNOME web browsers"
msgstr "поддержка обработки ссылок ed2k для веб-браузеров GNOME"

#. Description
msgid "This package contains a schemas file that allows ed2k links handling support with any GNOME web browser that use GConf. For example: Firefox, Epiphany, Flock, Seamonkey or Galeon."
msgstr "Пакет содержит файл схем, делающий возможным обработку ed2k-ссылок в любом, поддерживающим GConf, веб-браузере GNOME. Например, Firefox, Epiphany, Flock, Seamonkey или Galeon."

#. Description
msgid "utilities for aMule (command-line version)"
msgstr "утилиты для aMule (версия с интерфейсом командной строки)"

#. Description
msgid "This package contains a set of command-line utilities related to aMule, the eD2k network client:"
msgstr "В этом пакете находится набор утилит для командной строки, относящихся к aMule -- eD2k сетевому клиенту:"

#. Description
msgid " * ed2k: handles ed2k:// links, queueing them into aMule\n"
" * cas: displays the contents of your aMule online signature\n"
" * alcc: computes ed2k:// links for the given input files\n"
" * amulecmd: text-based client to control aMule or the aMule daemon\n"
msgstr "* ed2k: добавляет указанные ссылки ed2k:// в очередь aMule * cas: выводит уникальную цифровую подпись aMule  для данной системы * alcc: выдаёт ссылки ed2k:// для указанных файлов * amulecmd: консольный клиент для управления aMule или службой aMule\n"

#. Description
msgid "Some of these utilities have graphic versions, which can be found in the amule-utils-gui package."
msgstr "Некоторые из этих утилит имеют графические версии в пакете amule-utils-gui."

#. Description
msgid "graphic utilities for aMule"
msgstr "утилиты для aMule (версии с графическим интерфейсом)"

#. Description
msgid "This package contains a set of graphic utilities related to aMule, the eD2k network client:"
msgstr "В этом пакете находится набор утилит, относящихся к aMule -- клиенту пиринговой сети eD2k:"

#. Description
msgid " * wxcas: displays the contents of your aMule online signature\n"
" * alc: computes ed2k:// links for the given input files\n"
" * amulegui (EXPERIMENTAL): graphic client to control aMule or the\n"
"   aMule daemon\n"
msgstr " * wxcas: выводит уникальную цифровую подпись aMule для данной системы\n"
" * alc: выдаёт ссылки ed2k:// для указанных файлов\n"
" * amulegui: графический клиент для управления aMule или службой aMule\n"

#. Description
msgid "A command-line version of these utilities can be found in the amule-utils package."
msgstr "Версии этих утилит для командной строки находятся в пакете amule-utils."

#. Description
msgid "web server log analyzer"
msgstr "анализатор протоколов www-серверов"

#. Description
msgid "Analog is a fast log file processor that generates usage statistic reports for web servers."
msgstr "Analog -- это быстрый процессор протокольных файлов, который генерирует отчеты статистики использования веб серверов."

#. Description
msgid "Features:\n"
" - Fast: can process millions of lines per minute;\n"
" - Scalable;\n"
" - Flexible: the default output is well suited for many needs but there\n"
"   are many options and 32 alternative report styles;\n"
" - Internationalized output;\n"
" - HTML output (compliant with standards);\n"
" - Handles many log file formats;\n"
" - Uses a command-line interface or a web interface.\n"
msgstr "Особенности: - Быстрый: может обрабатывать миллионы строк в минуту; - Масштабируемый; - Гибкий: вывод по-умолчанию хорошо адаптирован для большинства\n"
"  потребностей, но существует множество опций и\n"
"  32 альтернативных стиля файла отчета;\n"
" - Интернационализированный вывод; - HTML вывод (совместимый со стандартами); - Поддерживает большое число форматов протокольных файлов; - Использует интерфейс командной строки и веб интерфейс.\n"

#. Description
msgid "Exhaustive exploration of Anarchist theory and practice"
msgstr "исчерпывающее исследование теории и практики анархии"

#. Description
msgid "The Anarchist FAQ is an excellent source of information regarding Anarchist (libertarian socialist) theory and practice. It covers all major topics, from the basics of Anarchism to very specific discussions of politics, social organization, and economics."
msgstr "FAQ анархиста — превосходный источник информации по теории и практики анархии (либертарианского социализма). Освещены все основные темы, от основ анархизма до весьма специфичных дискуссий о политике, социальной организации и экономики."

#. Description
msgid "Angry Drunken Dwarves - falling blocks puzzle game"
msgstr "Angry Drunken Dwarves - головоломка типа \"падающих блоков\""

#. Description
msgid "In Angry, Drunken Dwarves, you are an angry, drunken dwarf. Why are you so angry? Who knows. But you've decided to take your aggression out on other dwarves, by dropping gems on their heads. Lots of gems. angrydd is a member of the classic \"falling blocks\" puzzle game family, similar to the Capcom game Puzzle Fighter. The goal of the game is to build large gems by matching up colors, then break them, raining more gems down onto your opponent. The first person whose field fills up, loses.  angrydd has seven playable characters, six levels of AI, secret game modes and characters, and an original soundtrack."
msgstr "В Сердитых, Пьяных Гномах вы -- сердитый, пьяный гном. Почему вы так рассердились? Кто знает. Но вы решили выместить вашу агрессию на других гномах, сбрасывая драгоценные камни на их головы. Много драгоценных камней. angrydd - классическая головоломки типа \"падающих блоков\", похожая на Capcom Puzzle Fighter. Цель игры состоит в том, чтобы построить большие драгоценные камни, совмещая цвета, затем разбить их, старая уронить как можно больше драгоценных камней вниз на противника. Первый, чьё поле заполнилось, проигрывает. В angrydd есть семь персонажей, шесть уровней искусственного интеллекта, секретные игровые режимы и персонажи, и оригинальный саундтрэк."

#. Description
msgid "extensible flashcard learning program"
msgstr "расширяемая программа для запоминания по карточкам"

#. Description
msgid "Anki is a program designed to help you remember facts (such as words and phrases in a foreign language) as easily, quickly and efficiently as possible. To do this, it tracks how well you remember each fact, and uses that information to optimally schedule review times."
msgstr "Anki — программа, помогающая вам запоминать разные данные (например, слова или выражения на иностранном языке) легко, быстро и эффективно. Для этого программа отслеживает как хорошо вы запомнили каждый из пунктов и использует эту информацию для составления оптимального графика показа карточек."

#. Description
msgid "Besides text, it supports sounds, images and rendering TeX snippets in the cards.  It can synchronize card decks to a server so that you can review the deck on other computers, a web interface or mobile devices, for which versions of Anki are also available.  Complete card decks offered by other users can be downloaded the same way."
msgstr "Помимо текста, она может воспроизводить звук, показывать изображения и TeX- вставки в карточках. Она может синхронизировать наборы карточек с сервером, чтобы вы затем смогли просматривать их на другом компьютере, в веб- интерфейсе или мобильном устройстве, для которых существует соответствующая версия Anki. Наборы карточек других пользователей загружаются так же."

#. Description
msgid "Anki is extensible with plugins which can be downloaded and installed from the menu.  While Anki can be used for studying anything, plugins are available with special features designed to make studying Japanese and English easier: integrated dictionary lookups, missing kanji reports, and more."
msgstr "Anki расширяется с помощью модулей, которые можно загрузить и установить из меню. Хотя Anki можно использовать для изучения чего угодно, с помощью модулей доступны специальные возможности, разработанные для изучения японского и английского языков: комплексный словарь поиска, отчёты об отсутствующих иероглифах и многое другое."

#. Description
msgid "Proxy to surf the web anonymously"
msgstr "прокси для анонимной работы с веб"

#. Description
msgid "This package contains the JAP client which acts as a local proxy between your browser and the insecure Internet. All requests for web pages are handled by JAP and are encrypted several times. The encrypted messages are sent through a chain of intermediate servers (named Mixes) to the final destination on the Internet."
msgstr "Пакет содержит JAP клиент, который работает как локальный прокси-сервер между вашим браузером и небезопасным Интернетом. Все запросы к веб-страницам обрабатываюся JAP и несколько раз шифруются. Зашифрованные сообщения отправляют через цепочку промежуточных серверов (называемых Mix) в конечную точку в Интернет."

#. Description
msgid "Multiple layers of encryption protect all messages. A Mix collects messages in a batch, totally changes their appearance (removes one layer of encryption) and forwards them all at the same time, but in a different order. An adversary may observe all communication links, however he cannot determine a relation between incoming and outgoing packets. A surfer remains anonymous within the group of all users of the service."
msgstr "Множество уровней кодирования защищают все сообщения. Mix собирает сообщения в пакет, полностью изменяет их вид (удаляет один уровень кодирования), и пересылает их все одновременно, но в различном порядке. Противник может отслеживать все взаимодействия, однако он не может определить связи между приходящими и исходящими пакетами. Пользователь остается анонимным в пределах группы всех обслуживаемых пользователей."

#. Description
msgid "Demonstrably, the system protects your privacy as long as the Mix works correctly. Unfortunately nobody knows whether a certain Mix is actually trustworthy or not. Therefore we use a whole chain of Mixes. Each message passes through several Mixes and the entire chain of Mixes has to be corrupt to successfully observe the user's activities. The chaining effectively prevents single Mixes from observing. This is the meaning of strong anonymity: Even the anonymity service itself cannot spy on its users."
msgstr "Очевидно, система защищает вашу частную жизнь пока правильно работают Mix. К сожалению никто не знает, заслуживает ли доверия каждый отдельный определенный Mix. Поэтому мы используем цепочку Mix. Каждое сообщение проходит через несколько Mix, и для того, чтобы успешно наблюдать за действиями пользователя необходимо взломать всю цепочку Mix. Использование цепочки разных Mix делает бесполезным наблюдение за отдельными Mix. Это гарантирует сильную анонимность: даже сервис, обслуживающий анонимность не сможет шпионить за своими пользователями."

#. Description
msgid "For further information see http://anon.inf.tu-dresden.de/"
msgstr "Подробная информация дана на сайте http://anon.inf.tu-dresden.de/"

#. Description
msgid "Multiplayer flying saucer racing game"
msgstr "многользовательская игра - гонки на летающей тарелке"

#. Description
msgid "This is a multiplayer flying saucer racing game, made for Assembly 2006 game competition. It is a great and fun game for the family with up to four players. Coming with astonishing 3d rendered graphics."
msgstr "Эта многопользовательская игра -- гонки на летающей тарелке, была сделана для участия в конкурсе Assembly 2006 game. Эта забавная игра замечательно подойдёт для семейного развлечения. Поддерживается до четырех игроков. Удивительная 3-х мерная графика и весёлый геймплей."

#. Description
msgid "Converts MS Word files to text, PS, PDF and XML"
msgstr "преобразование файлов MS Word в текст, PS, PDF и XML"

#. Description
msgid "Antiword is a free MS Word reader."
msgstr "Antiword — свободная программа для просмотра файлов формата MS Word."

#. Description
msgid "It converts the binary files from MS Word 2, 6, 7, 97, 2000 and 2003 to text, Postscript, PDF and XML."
msgstr "Она преобразует двоичные файлы MS Word 2, 6, 7, 97, 2000 и 2003 в текст, Postscript, PDF и XML."

#. Description
msgid "language tool for constructing recognizers, compilers etc"
msgstr "Средство создания сканеров, компиляторов и т.д."

#. Description
msgid "ANTLR, ANother Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions [You can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers]."
msgstr "ANTLR - Ещё Одно Средство Распознавания Языков (подобно PCCTS) - система, обеспечивающая набор средств для создания распознавателей (сканеров), компиляторов и трансляторов на основе описания грамматики, содержащего вызовы C++ или Java [для создания анализаторов на основе С Вы можете использовать PCCTS 1.xx]."

#. Description
msgid "Computer language translation has become a common task. While compilers and tools for traditional computer languages (such as C or Java) are still being built, their number is dwarfed by the thousands of mini-languages for which recognizers and translators are being developed. Programmers construct translators for database formats, graphical data files (e.g., PostScript, AutoCAD), text processing files (e.g., HTML, SGML).  ANTLR is designed to handle all of your translation tasks."
msgstr "Анализ компьютерных языков является частой задачей. В то время как для традиционных компьютерных языков (таких как C или Java) имеется много компиляторов и средств обработки, существуют тысячи мини-языков, для которых требуется разработка трансляторов и анализаторов. Программистам необходимо создавать анализаторы для форматов баз данных, файлов с графическими данными (например, PostScript, AutoCAD), обработки текстовых файлов (например, HTML, SGML). ANTLR спроектирован для выполнения всевозможных задач по распознаванию языков."

#. Description
msgid "Remote control daemon for applications using Bluetooth, IrDA or WiFi"
msgstr "служба удалённого управления приложениями через Bluetooth, IrDA или WiFi"

#. Description
msgid "With anyRemote, arbitrary desktop applications can be remote-controlled via many modern mobile phones that support Bluetooth, IrDA or WiFi communication using a J2ME client, AT modem commands, a web interface or IR remote controllers."
msgstr "anyRemote позволяет удалённо управлять любыми приложениями с помощью мобильных телефонов с поддержкой Bluetooth, IrDA или WiFi, используя клиент J2ME, AT-команды модема, веб-интерфейс или инфракрасный порт."

#. Description
msgid "anyRemote supports wide range of modern cell phones like Nokia, SonyEricsson, Motorola and others."
msgstr "anyRemote поддерживает многие модели телефонов Nokia, SonyEricsson, Motorola и других."

#. Description
msgid "tools to assist in using ATA over Ethernet"
msgstr "утилиты для настройки использования ATA через Ethernet"

#. Description
msgid "The aoetools are programs that assist in using ATA over Ethernet.  These tools are designed to work with the \"aoe\" driver for Linux 2.6+ kernels; in fact, this version recommends kernel 2.6.14 or later, as both support up to 16 slots per shelf address."
msgstr "aoetools — утилиты для настройки использования ATA через Ethernet. Они взаимодействуют с драйвером aoe ядер Linux версий 2.6+. Рекомендуется использовать версии ядра не ниже 2.6.14, так как в них добавлена поддержка до 16 слотов на адрес полки."

#. Description
msgid "Systems running Linux 2.4 kernels do not need and should not install the aoetools.  The aoe driver for 2.4 kernels is self-sufficient."
msgstr "Системы на основе Linux 2.4 не нуждаются в aoetools (и этот пакет не нужно устанавливать). Драйвер aoe для ядра 2.4 самодостаточен."

#. Description
msgid "There are several tools included in this package:\n"
" * aoecfg         - manipulate AoE configuration strings\n"
" * aoe-discover   - trigger discovery of ATA over Ethernet devices\n"
" * aoe-flush      - flush the down devices out of the aoe driver\n"
" * aoe-interfaces - restrict network interfaces used for AoE\n"
" * aoe-mkdevs     - create character and block device files\n"
" * aoe-mkshelf    - create block device files for one shelf address\n"
" * aoeping        - simple userland communication with AoE devices\n"
" * aoe-revalidate - revalidate the disk size of an AoE device\n"
" * aoe-sancheck   - diagnoses MTU and other network issues\n"
" * aoe-stat       - print status information for AoE devices\n"
" * aoe-version    - print AoE-related software version information\n"
" * coraid-update  - upload an update file to a Coraid appliance\n"
msgstr "В пакет входят следующие утилиты:\n"
" * aoecfg — настройка параметров AoE\n"
" * aoe-discover — включение/выключение поиска устройств ATA через Ethernet\n"
" * aoe-flush — сброс состояния устройств в драйвере aoe\n"
" * aoe-interfaces — ограничение интерфейсов доступных для AoE\n"
" * aoe-mkdevs — создание файлов символьных и блочный устройств\n"
" * aoe-mkshelf — создание символьного устройства для адреса полки\n"
" * aoeping — простая утилита для связи между устройствами AoE\n"
" * aoe-revalidate — перепроверка размера диска AoE-устройства\n"
" * aoe-stat — вывод информации о состоянии AoE-устройства\n"
" * aoe-version — вывод информации о версии ПО для устройств AoE\n"
" * coraid-update — загрузка и обновление файла для устройств Coraid\n"

#. Description
msgid "Realtime Apache monitoring tool"
msgstr "утилита для мониторинга Apache в реальном времени"

#. Description
msgid "Apache top is a curses-based realtime utility to display information from a running copy of Apache."
msgstr "Apache top -- это основанная на curses утилита, отображающая полученную от запущенной копии Apache информацию в режиме реального времени."

#. Description
msgid "It is modelled after the standard 'top' utility, and displays information such as the requests pers second, bytes per second and the most popular URLs displayed."
msgstr "Она создана на основе стандартной утилиты 'top' и отображает такую информацию как количество запросов в секунду, байт в секунду и наиболее популярные URL."

#. Description
msgid "It must be run from a machine running Apache, as it works by processing the logfiles found in /var/log/apache."
msgstr "Она должна быть запущена на той же машине что и Apache, так как работает, обрабатывая файлы журналов, находящиеся в каталоге /var/log/apache."

#. Description
msgid "Arbitrary precision calculator (original name: calc)"
msgstr "калькулятор произвольной точности (оригинальное название - calc)"

#. Description
msgid "Calc is an arbitrary precision arithmetic system that uses a C-like language. Calc is useful as a calculator, an algorithm prototyper and as a mathematical research tool. More importantly, calc provides one with a machine independent means of computation. Calc comes with a rich set of builtin mathematical and programmatic functions."
msgstr "Calc -- это вычислительная система произвольной точности со встроенным C-подобным языком. Calc можно использовать как калькулятор, средство разработки прототипов алгоритма и для математических исследований. Наиболее важно то, что calc не зависит от оборудования, на котором производятся вычисления. Calc включает в себя богатый набор математических функций и возможностей программирования."

#. Description
msgid "Calc is built on top of the library libcalc that represents numeric values as fractions reduced to their lowest terms. This library can also be used to add arbitrary precision capabilities to your own programs and is available in the Debian package `apcalc-dev'."
msgstr "Calc использует библиотеку libcalc, которая представляет числа в виде сокращённых дробей. Вы можете использовать эту библиотеку и в своей программе. Установите пакет apcalc-dev."

#. Description
msgid "The original name of this package is `calc', but it had to be changed to `apcalc' for Debian, because there's already another package called `calc' in Debian. Nevertheless, the binary and manpage installed by this package are still named `calc'."
msgstr "Вообще, продукт называется calc, но в Debian имя пришлось изменить на apcalc, так как в Debian уже есть другой пакет с таким именем. Тем не менее, программа и страница руководства, устанавливаемые этим пакетом, называются calc."

#. Description
msgid "Library for arbitrary precision arithmetic"
msgstr "Библиотека для арифметических расчетов произвольной точности"

#. Description
msgid "This package contains the library libcalc.a and the necessary header files which provide routines to handle arbitrary precision arithmetic with integers, rational numbers, or complex numbers. There are also many numeric functions such as factorial and gcd, along with some transcendental functions such as sin and exp."
msgstr "Данный пакет содержит библиотеку libcalc.a и необходимые заголовочные файлы, которые предоставляют подпрограммы управления точностью арифметических вычислений с целыми, вещественными или комплексными числами. Имеется также большое количество числовых функций, таких как факториал и gcd вместе с некоторыми трансцендентными функциями, такими как sin и exp."

#. Description
msgid "This library is also used by the commandline calculator `calc', which is provided in the Debian package `apcalc'."
msgstr "Данная библиотека также используется калькулятором с командной строки `calc', который предоставляет пакет Debian с названием `apcalc'."

#. Description
msgid "APC UPS Power Management (daemon)"
msgstr "служба управления источником бесперебойного электропитания (UPS) APC"

#. Description
msgid "apcupsd provides UPS power management for APC products, including most BackUPS series models (including USB), SmartUPS V/S, SmartUPS (NET/RM), and Matrix series."
msgstr "apcupsd обеспечивает управление источником бесперебойного электропитания (UPS) фирмы APC, включая большинство моделей серии BackUPS (включая USB), SmartUPS V/S, SmartUPS (NET/RM), и серии Matrix."

#. Description
msgid "It controls and monitors the status of UPS and allows your computer to run for a specified length of time on UPS power, and then executes a controlled shutdown in the case of an extended power failure."
msgstr "Отслеживает состояние UPS, позволяет компьютеру работать заданное время от батарей UPS, и запускает контролируемый процесс выключения в случае длительного отсутствия питания в сети."

#. Description
msgid "A+ programming language run-time environment"
msgstr "среда выполнения программ на языке программирования A+"

#. Description
msgid "A+ is a powerful and efficient programming language. It is freely available under the GNU General Public License. It embodies a rich set of functions and operators, a modern graphical user interface with many widgets and automatic synchronization of widgets and variables, asynchronous execution of functions associated with variables and events, dynamic loading of user compiled subroutines, and many other features. Execution is by a rather efficient interpreter. A+ was created at Morgan Stanley. Primarily used in a computationally-intensive business environment, many critical applications written in A+ have withstood the demands of real world developers over many years. Written in an interpreted language, A+ applications tend to be portable."
msgstr "A+ -- это мощный и эффективный язык программирования. Он предоставляет богатый набор функций и операторов, современный графический интерфейс с разными графическими элементами (widgets) и автоматической синхронизацией элементов и переменных, асинхронное выполнение функций, связанных с переменными и событиями, динамическая загрузка скомпилированных пользовательских подпрограмм и многие другие возможности. Выполнение программ осуществляется довольно эффективным интерпретатором. A+ создан в Морган Стэнли (Morgan Stanley). Используется, преимущественно, для бизнес-расчётов; на A+ удалось написать многие важные приложения, которые удовлетворяют требованиям индустрии разработки ПО. Поскольку A+ интерпретируемый, приложения легко переносить на другие платформы."

#. Description
msgid "This package contains the binaries and libraries needed to run A+ programs. The A+ development environment is provided by the aplus-fsf-dev package."
msgstr "Пакет содержит исполняемые файлы и библиотеки для запуска программ, написанных на A+. Среда разработки на А+ находится в пакете aplus-fsf-dev."

#. Description
msgid "Utilities for Advanced Power Management (APM)"
msgstr "утилиты для управления питанием компьютера (APM)"

#. Description
msgid "On laptop computers, the Advanced Power Management (APM) support provides access to battery status information and may help you to conserve battery power, depending on your laptop and the APM implementation.  The apmd program also lets you run arbitrary programs when APM events happen (for example, you can eject PCMCIA devices when you suspend, or change hard drive timeouts when you connect the battery)."
msgstr "apmd позволяет управлять питанием на портативных компьютерах (например, отключать экран или переводить компьютер в спящий режим). Возможен запуск сценариев при возникновении каких-либо событий связанных с питанием."

#. Description
msgid "This package contains apmd(8), a daemon for logging and acting on APM events; and apm(1), a client that prints the information in /proc/apm in a readable format."
msgstr "Данный пакет содержит apmd(8), службу для регистрации событий APM и реагирования на них, и apm(1), клиент, печатающий содержимое /proc/apm в удобочитаемом формате."

#. Description
msgid "apmd is notified of APM events by the APM driver in the kernel."
msgstr "apmd реагирует на события APM, производимые ядерным драйвером APM."

#. Description
msgid "Since lenny Debian kernels are not built with APM support anymore. You need to compile a kernel with apm support enabled to use this package. You need to boot the kernel with the \"apm=on\" option if you want to enable the driver."
msgstr "Начиная с выпуска Lenny ядро Debian больше не собирается с поддержкой APM. Вам нужно пересобрать ядро с поддержкой apm, если хотите использовать этот пакет, и загружать его с параметром apm=on для задействования этого механизма."

#. Description
msgid "In most cases, users may want to know that there are newer power management schemes, like ACPI."
msgstr "Данный комплекс устарел, его заменили новые схемы управления питанием, такие как ACPI."

#. Description
msgid "An Assembly course aid"
msgstr "эмулятор процессора для преподавания курса Ассемблера"

#. Description
msgid "A virtual machine (a CPU) created for teaching purposes. All the programs are written in Python and are very easy to extend to incorporate new assembly-like pseudo-instuctions. A gtk2-based interface is provided, to help debugging or just examining the execution of programs. Another program permits a tutor to create exercises and write rules to automatically grade the students' solutions."
msgstr "Виртуальный компьютер (ЦП), созданный для использования в обучении. Программы в пакете написаны на Python и могут легко расширяться, например, можно добавлять ассемблерные псевдоинструкции. Для облегчения отладки и просто для изучения процесса выполнения программы предоставляется интерфейс пользователя на основе gtk2. Также в пакете есть программа, позволяющая создавать упражнения и составлять правила для автоматического оценивания лабораторных работ студентов."

#. Description
msgid "caching proxy server for Debian archive files"
msgstr "кеширующий прокси-сервер для работы с репозиториями пакетов Debian"

#. Description
msgid "Approx is an HTTP-based proxy server for Debian-style package archives. It fetches files from remote repositories on demand, and caches them for local use."
msgstr "Approx имитирует HTTP-репозиторий Debian. По запросу он скачивает файлы из удалённых репозиториев и сохраняет в кеше (соответственно, в следующий раз пакет выдаётся из кеша)."

#. Description
msgid "Approx saves time and network bandwidth if you need to install or upgrade .deb packages for a number of machines on a local network. Each package is downloaded from a remote site only once, regardless of how many local clients install it. The approx cache typically requires a few gigabytes of disk space."
msgstr "Approx позволяет сэкономить время и внешний трафик при установке или обновлении пакетов .deb на нескольких компьютерах в локальной сети. Каждый пакет скачивается только один раз, независимо от числа клиентских машин, его устанавливающих. Для кеша approx обычно требуется несколько гигабайт дискового пространства."

#. Description
msgid "Approx also simplifies the administration of client machines: repository locations need only be changed in approx's configuration file, not in every client's /etc/apt/sources.list file."
msgstr "Approx также, некоторым образом, упрощает администрирование клиентских систем: при изменении адресов реальных репозиториев в клиентских файлах /etc/apt/sources.list никаких изменений выполнять не нужно."

#. Description
msgid "Approx can be used as a replacement for apt-proxy, with no need to modify clients' /etc/apt/sources.list files, or as an alternative to apt-cacher."
msgstr "Approx является полным аналогом apt-proxy, и может заменить последний без необходимости изменения клиентских файлов /etc/apt/sources.list. Также существует ещё один аналог этой программы — apt-cacher."

#. Description
msgid "frontend to apt to build, optimize and install packages"
msgstr "интерфейс apt для сборки, оптимизации и установки пакетов"

#. Description
msgid "This is an apt-get front-end for compiling software optimized for your architecture by creating a local repository with built packages. It can manage system upgrades too."
msgstr "Интерфейс к apt-get для компиляции программного обеспечения, оптимизированного для вашей архитектуры, и создания локального репозитория из собранных пакетов. Может, также, управлять обновлением системы."

#. Description
msgid "search for files within Debian packages (command-line interface)"
msgstr "поиск файлов по пакетам Debian (интерфейс командной строки)"

#. Description
msgid "apt-file is a command line tool for searching files contained in packages for the APT packaging system. You can search in which package a file is included or list the contents of a package without installing or fetching it."
msgstr "apt-file -- программа с интерфейсом командной строки для поиска файлов, содержащихся в пакетах системы APT. Позволяет определять, какому пакету принадлежит файл, и просмотреть список всех файлов устанавливаемых пакетом, без необходимости его установки и даже загрузки."

#. Description
msgid "Maintain Debian packages in a package pool"
msgstr "создание и ведение локального пула пакетов Debian"

#. Description
msgid "apt-move is used to move a collection of Debian package files into a proper archive hierarchy as is used in the official Debian archive. It is intended as a tool to help manage the apt-get(8) file cache, but could be configured to work with any collection of Debian packages."
msgstr "apt-move распределяет пакеты Debian (обычно это пакеты в кэше apt-get(8), находящиеся в каталоге /var/cache/apt/archives) по иерархической структуре каталогов как в официальном архиве Debian."

#. Description
msgid "Running apt-move periodically will assist in managing the resulting partial mirror by optionally removing obsolete packages, and creating valid local Packages.gz files.  It can also build a partial or complete local mirror of a Debian binary distribution (including an ``installed-packages only'' mirror)."
msgstr "Периодическое выполнение apt-move позволит иметь частичное зеркало из загружаемых в кэш пакетов: устаревшие версии пакетов будут удаляться, а также будет создаваться корректный локальный индексный файл Packages.gz. Инструмент также позволяет собрать частичное или полное локальное зеркало двоичного дистрибутива Debian (например, это может быть зеркало содержащее только пакеты установленные в данной системе)."

#. Description
msgid "apt helper for peer-to-peer downloads of Debian packages"
msgstr "вспомогательная утилита apt для загрузки пакетов Debian через сеть файлового обмена"

#. Description
msgid "Apt-P2P is a helper for downloading Debian packages files with APT. It will download any needed files from other Apt-P2P peers in a peer-to-peer manner, and so reduce the strain on the Debian mirrors."
msgstr "Apt-P2P вспомогательная утилита APT для загрузки пакетов Debian. Она загружает файлы с компьютеров участников обменной сети, снижая тем самым нагрузку на зеркала Debian."

#. Description
msgid "The Apt-P2P daemon runs automatically on startup and listens for requests from APT for files, as well as maintaining membership in a Distributed Hash Table (DHT). For any files which have a hash available (most files), peers that have the file are looked for in the DHT. The file can then be downloaded from them, using the uploading bandwidth of other peers while reducing the demand on the Debian mirror network. However, if a package can not be found on any peers, Apt-P2P will fall back to downloading from a mirror to ensure all packages are downloaded. Once downloaded, the file is hash checked and added to the DHT so that other peers can download it without the mirror."
msgstr "Служба Apt-P2P запускается автоматически при загрузке и ожидает запрос файлов от APT, сохраняя информацию о них в распределённой сети (DHT). Файлы доступные в хеше (большинство файлов) становятся доступными для других участников сети DHT. Файл может быть загружен используя восходящую скорость от других пиров, в то время как снижаются запросы на зеркала сети Debian. Если пакет не может быть найден у других пиров, Apt-P2P прерывается и скачивает с зеркала необходимый файл. Однажды скачав, файл хешируется и добавляется в DHT для того чтобы другие пиры могли его скачать без использования зеркала."

#. Description
msgid "The configuration is very simple, and only involves prepending 'localhost' and the port to your current sources.list lines (similar to other apt-proxy-like software)."
msgstr "Конфигурация очень проста, программа ожидает соединения на 'localhost' и порту определённым в /etc/apt-p2p/apt-p2p.conf."

#. Description
msgid "Shows source-package information"
msgstr "показывает информацию о пакетах с исходным кодом"

#. Description
msgid "This program parses the APT lists for source packages and the dpkg status file and then lists every package with a different version number than the one installed. It's very useful if your deb-src sources.list entries point to unstable and your deb entries point to stable."
msgstr "Эта программа анализирует списки APT пакетов с исходным кодом и файл статуса dpkg, и затем отображает имена пакетов, чьи версии отличаются от установленных. Это полезно, когда записи deb-src в вашем файле sources.list указывают на unstable, а записи deb — на stable."

#. Description
msgid "lists available package versions with distribution"
msgstr "выводит список доступных версий пакетов"

#. Description
msgid "apt-show-versions parses the dpkg status file and the APT lists for the installed and available package versions and distribution and shows upgrade options within the specific distribution of the selected package."
msgstr "apt-show-versions по данным dpkg и APT определяет доступные и установленные версии заданных пакетов и сообщает о возможностях обновления для разных версий дистрибутива."

#. Description
msgid "This is really useful if you have a mixed stable/testing environment and want to list all packages which are from testing and can be upgraded in testing."
msgstr "Это полезно, например, если в системе установлены пакеты сразу из стабильной и тестируемой версии дистрибутива: программа позволяет определить какие пакеты принадлежат тестируемому дистрибутиву и есть ли для них ещё более новая версия."

#. Description
msgid "manage Debian source packages"
msgstr "программа управления пакетами с исходными текстами"

#. Description
msgid "apt-src is a command line interface for downloading, installing, upgrading, and tracking Debian source packages. It makes source package management feel a lot like using apt to manage binary packages, and is being used as a testbed to work on adding source dependencies to Debian."
msgstr "apt-src - программа с интерфейсом командной строки для загрузки, установки, обновления и слежения за изменениями в пакетах с исходными текстами в Debian. Она предоставляет многие возможности из тех, что доступны для бинарных пакетов при использовании apt и используется для испытания работоспособности пакета при добавлении зависимостей в Debian."

#. Description
msgid "It can be run as a normal user, or as root. If you want a convenient way to track updates to packages while preserving your local modifications, this is a way to do that."
msgstr "Программа может быть запущена как обычным пользователем, так и суперпользователем. Если вам нужен удобный способ отслеживания обновлений пакетов для сохранения своих локальных модификаций, это как раз то что вам нужно."

#. Description
msgid "Russian manual for aptitude, a terminal-based package manager"
msgstr "русское руководство по aptitude, консольному менеджеру пакетов"

#. Description
msgid "aptitude is a package manager with a number of useful features, including: a mutt-like syntax for matching packages in a flexible manner, dselect-like persistence of user actions, the ability to retrieve and display the Debian changelog of most packages, and a command-line mode similar to that of apt-get."
msgstr "aptitude — утилита для управления пакетами со множеством полезных функций, в том числе: mutt-подобный синтаксис для удобного поиска пакетов, отложенное выполнение  запрошенных пользователем действий (как у dselect), получение и вывод на экран списка изменений для большинства пакетов и параметры командной строки как у apt-get."

#. Description
msgid "This package contains the Russian version of the aptitude user's manual in HTML format."
msgstr "Пакет содержит русский перевод руководства пользователя по aptitude в формате HTML."

#. Description
msgid "apt interactive shell"
msgstr "интерактивная оболочка apt"

#. Description
msgid "Aptsh helps in managing packages by providing nice pseudo-shell, with commands completion and simplified access to Apt's commands. Additional features, like command-queue and orphaned packages searcher are also included."
msgstr "Aptsh помогает управлять пакетами через псевдооболочку командной строки с автодополнением и упрощённым доступом к apt командам. Включает такие возможности, как очередь команд и поиск неиспользуемых пакетов."

#. Description
msgid "PDF viewer with Vim-like behaviour"
msgstr "программа для просмотра PDF с интерфейсом в духе Vim"

#. Description
msgid "apvlv (Alf's PDF Viewer Like Vim) is a small and fast PDF viewer, that uses poppler for rendering. Its interface aims to users who like vim behaviour. For example opening a PDF file can be done with ':o filename'. apvlv can also work with tabs, so you can open multiple files at the same time in one program."
msgstr "apvlv (Alf's PDF Viewer Like Vim) – небольшая и быстрая программа для просмотра файлов PDF, использующая библиотеку poppler для формирования изображения. Её интерфейс предназначается для пользователей, которым нравится vim. К примеру, открыть файл PDF можно путём ввода команды «:o filename». apvlv может открывать несколько файлов одновременно и показывать их во вкладках."

#. Description
msgid "icon-based floating application launcher with transparency"
msgstr "программа для быстрого запуска приложений"

#. Description
msgid "Apwal is a simple icon-based application launcher. It consists of two components: the application launcher itself, and the configuration editor."
msgstr "Apwal -- это программа, отображающая значки нажимая которые можно запускать соответствующие приложения. Она состоит из двух частей: собственно программы отображения значков и редактора списка приложений."

#. Description
msgid "Upon startup, Apwal displays icons at the mouse pointer location. Left clicking on the icons launches applications, and right-clicking opens Apwal Editor."
msgstr "При запуске показывается окно со значками в месте расположения курсора мыши. Щелчок левой кнопкой мыши на значке запускает приложение, а правой -- открывает редактор списка значков."

#. Description
msgid "Apwal Editor is an easy to use graphical interface to configure Apwal. An icon selector displays icons available on your filesystem. Several filters are available to ease the search (by extension, by size, by name, etc.)."
msgstr "В этом редакторе можно добавлять запускаемые приложения и выбирать для них любой значок из доступных в файловой системе. Для быстрого поиска есть фильтры (по расширению, по размеру, по имени и т.д.)."

#. Description
msgid "Homepage: http://apwal.free.fr/"
msgstr " Сайт: http://apwal.free.fr/"

#. Description
msgid "Command line utility for searching the Debian package database"
msgstr "утилита командной строки для поиска в базе данных Debian пакетов"

#. Description
msgid "ara is a utility for searching the Debian package database using boolean regexp queries."
msgstr "ara -- это утилита командной строки для поиска в базе данных Debian пакетов с применением логических регулярных выражений."

#. Description
msgid "ara can perform sophisticated searches on that database. It is possible to use any field of the package database as a search criterion and any boolean combination thereof."
msgstr "ara может выполнить сложные запросы к базе данных. Возможно использовать любое поле базы данных пакетов как критерий поиска и любую логическую комбинацию."

#. Description
msgid "ara can also call APT (or any user-configurable command) to install or remove packages matching a query."
msgstr "ara также может вызвать APT (или любую указанную пользователем команду) для установки или удаления пакетов, соответствующих запросу."

#. Description
msgid "Automatic Rule-Based Time Tracker"
msgstr "автоматический основанный на правилах трекер времени"

#. Description
msgid "The program arbtt, the automatic rule-based time tracker, allows you to investigate how you spend your time, without having to manually specify what you are doing. arbtt records what windows are open and active, and provides you with a powerful rule-based language to afterwards categorize your work."
msgstr "Программа arbbt, автоматический основанный на правилах трекер времени, позволяет определить как вы тратите свое время, без необходимости ручного указания того, что вы делаете. arbbt фиксирует какие открыты окна, а какие активны, и предоставляет вам мощный язык правил для систематизации вашей работы."

#. Description
msgid "archive and compress or delete your old email"
msgstr "архивация со сжатием  или удаление старой почты"

#. Description
msgid "Archivemail moves old mail out of a mailbox (in Maildir, MH, or mbox format, or via IMAP) and archives it in a compressed mbox-format mailbox file. It is well suited to be run from cron for automatic archiving of your old mail. Archivemail can also just delete old mail so it is useful for cleaning up mailing list or spam mailboxes."
msgstr "Archivemail ищет старые письма в почтовом ящике (в формате Maildir, MH  или mbox, или по протоколу IMAP) и архивирует их, сохраняя в файле в формате mbox в сжатом виде. Archivemail может запускаться регулярно с помощью cron для автоматической архивации старой почты. Archivemail также может просто удалять старую почту, что можно использовать для очистки почты от рассылок или спама."

#. Description
msgid "CHM(Compiled HTML) Decompressor"
msgstr "распаковщик файлов CHM (компилированный HTML)"

#. Description
msgid "arCHMage is a reader and decompiler for files in the CHM format. This is the format used by Microsoft HTML Help, and is also known as Compiled HTML."
msgstr "arCHMage ‒ программа для чтения и распаковки файлов формата CHM. Этот формат используется в файлах справки Microsoft, и известен как «скомпилированный HTML»."

#. Description
msgid "arCHMage provides the following features:\n"
" - Extracting CHM content to set of HTML, CSS files and images\n"
" - Dumping HTML data from CHM as a plain text\n"
" - Serving CHM contents as a standalone HTTP server\n"
" - Serving CHM content with Apache by providing Apache module mod_chm.\n"
msgstr "Основные возможности arCHMage:\n"
" - извлечение содержимого CHM файла в набор файлов HTML, CSS и изображений\n"
" - извлечение данных HTML из CHM файла в виде простого текста\n"
" - предоставление содержимого CHM через встроенный HTTP сервер\n"
" - предоставление содержимого CHM через Apache (используя модуль mod_chm)\n"

#. Description
msgid "a simple email archiver written in perl"
msgstr "простой архиватор электронной почты, написанный на perl"

#. Description
msgid "Archmbox is a simple email archiver written in perl; it parses one or more mailboxes, selects some or all messages and then performs  specific actions on the selected messages. At this time archmbox supports mbox and mbx mailbox formats."
msgstr "Archmbox -- это простой архиватор электронной почты, написанный на perl; он просматривает один или несколько почтовых ящиков, выбирает некоторые или все сообщения, а затем выполняет определённое действие над этими сообщениями. Пока archmbox понимает форматы почтовых ящиков mbox и mbx."

#. Description
msgid "Messages selection is based upon a date criteria; an absolute date or a days offset can be specified. It is also possible to refine the selection using regular expressions on the header fields of the message. All archived messages are stored in a new mailbox with the same name of the original one plus .archived as extension (this is the default, but can be changed); the archive mailbox can be saved in gz or bz2 compressed format as well."
msgstr "Сообщения выбираются по дате; можно задавать точную дату или временной интервал в днях. Также возможно уточнение условий выборки с помощью регулярных выражений -- по заголовкам полей сообщения. Все архивируемые сообщения сохраняются в новом почтовом ящике с именем состоящим из исходного и окончания .archived (последнее можно изменить); архивный почтовый ящик также может сохраняться в сжатом виде (gz или bz2)."

#. Description
msgid "AVR development board IDE and built-in libraries"
msgstr "отладочная плата для AVR и библиотеки разработки"

#. Description
msgid "Arduino is an open-source electronics prototyping platform based on flexible, easy-to-use hardware and software. It's intended for artists, designers, hobbyists, and anyone interested in creating interactive objects or environments."
msgstr "Arduino — это электронная платформа прототипирования с открытым исходным кодом на гибком и лёгком в использовании оборудовании и программном обеспечении. Он будет интересен художникам, дизайнерам, людям увлекающимся электроникой и всем, кто заинтересован в создании интерактивных объектов и окружений."

#. Description
msgid "This package will install the integrated development environment that allows for program writing, code verfication, compiling, and uploading to the Arduino development board. Libraries and example code will also be installed."
msgstr "Этот пакет устанавливает интегрированную среду разработки, которая позволяет писать программы, компилировать код и загружать его в отладочную плату Arduino. Так же будут установлены библиотеки и примеры программ."

#. Description
msgid "Code, examples, and libraries for the Arduino platform"
msgstr "код, примеры и библиотеки для платформы Arduino"

#. Description
msgid "Arduino is an open hardware microcontroller platform.  This package contains the minimal set of tools to allow one to program an Arduino.  It also contains examples and libraries. For a CLI, see the 'arduino-mk' package."
msgstr "Arduino — это открытая микроконтроллерная платформа.  Пакет содержит минимальный набор инструментов для программирования Arduino, примеры и библиотеки. Для командной строки, см. пакет arduino-mk."

#. Description
msgid "This package does not include the Java based Integrated Development Environment, which can be found in the 'arduino' package."
msgstr "Этот пакет не содержит использующую Java интегрированную среду разработки, которую можно найти в пакете arduino."

#. Description
msgid "IP network transaction auditing tool"
msgstr "инструмент для аудита транзакций в IP-сетях"

#. Description
msgid "argus is a network transaction auditing tool that allows the user to easily classify connections using tcpdump(1) compliant expressions. Argus runs as an application level daemon, promiscuously reading network datagrams from a specified interface, and generates network traffic audit records for the network activity that it encounters. Auditing records can be used to ensure that access control policies are being enforced, identify network problems such as denial of service attacks and more."
msgstr "argus — инструмент для аудита транзакций в сети, который позволяет пользователю легко классифицировать соединения при помощи выражений, совместимых с tcpdump(1). Argus запускается как служба уровня приложений, без разбора читая сетевые датаграммы с указанного интерфейса, и создает записи аудита сетевого трафика сетевой активности, с которой сталкивается. Записи аудита могут быть использованы для проверки исполнения политики контроля доступа, выявления сетевых проблем, таких как атаки отказа в обслуживании, и для других целей."

#. Description
msgid "This package contains the binaries required for the argus server. Please see the package argus-client for appropriate clients."
msgstr "Этот пакет содержит двоичные файлы, требуемые для сервера argus. Соответствующие клиенты входят в пакет argus-client."

#. Description
msgid "Color Management System, calibrator and profiler"
msgstr "система управления цветом, выполняет калибровку и профилирование устройств"

#. Description
msgid "Argyll is an experimental, open source, ICC compatible color management system. It supports accurate ICC profile creation for scanners, CMYK printers, film recorders and calibration and profiling of displays. Spectral sample data is supported, allowing a selection of illuminants observer types, and paper fluorescent whitener additive compensation. Profiles can also incorporate source specific gamut mappings for perceptual and saturation intents. Gamut mapping and profile linking uses the CIECAM02 appearance model, a unique gamut mapping algorithm, and a wide selection of rendering intents. It also includes code for the fastest portable 8 bit raster color conversion engine available anywhere, as well as support for fast, fully accurate 16 bit conversion. Device color gamuts can also be viewed and compared using a VRML viewer."
msgstr "Argyll -- экспериментальная система управления цветом с открытым исходным кодом, поддерживающая стандарт ICC. Позволяет создавать высокоточные профили ICC для сканеров, CMYK-принтеров, устройств для записи фотоплёнки, а также выполняет калибровку и профилирование мониторов. Поддерживает данные о спектральных образцах, что позволяет выбирать типы наблюдателей и аддитивно компенсировать флуоресцентный отбеливатель бумаги. Профили также могут включать зависящий от источника пересчет охвата для воспринимаемого и насыщенного типов цветопередачи. Пересчет охвата и связывание профилей используют модель представления CIECAM02, уникальный алгоритм пересчета охвата и обширный выбор целей цветопередачи. Agryll также включает максимально быструю переносимую систему 8-разрядного преобразования цветов наряду с быстрой и точной 16-разрядной системой преобразования. Цветовой охват устройств можно также смотреть и сравнивать при помощи просмотрщика файлов VRML."

#. Description
msgid "High speed download utility"
msgstr "менеджер загрузки файлов"

#. Description
msgid "Aria2 is a command line download client with resuming and segmented downloading. Supported protocols are HTTP/HTTPS/FTP/BitTorrent and it also supports Metalink."
msgstr "Aria2 – консольная утилита для загрузки файлов, поддерживающая докачку и сегментную загрузку. Поддерживается загрузка по протоколам HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent, а также Metalink."

#. Description
msgid "interpreter for arithmetic"
msgstr "интерпретатор арифметических выражений"

#. Description
msgid "ARIBAS is an interactive interpreter suitable for big integer arithmetic and multiprecision floating point arithmetic. It has a syntax similar to Pascal or Modula-2, but contains also features from other programming languages like C, Lisp, Oberon."
msgstr "ARIBAS -- это интерактивный интерпретатор, пригодный для работы с большими целыми числами и числами с плавающей точкой разной точности. Его синтаксис похож на язык Pascal и Modula-2, но также содержит особенности других языков программирования - C, Lisp, Oberon."

#. Description
msgid "archiver for .arj files"
msgstr "программа для работы с arj-архивами"

#. Description
msgid "This package is an open source version of the arj archiver. This version has been created with the intent to preserve maximum compatibility and retain the feature set of original ARJ archiver as provided by ARJ Software, Inc."
msgstr "Пакет содержит свободную реализацию архиватора arj, которая максимально совместима с оригинальным ARJ архиватором компании ARJ Software, Inc."

#. Description
msgid "archive utility"
msgstr "утилита для работы с архивами"

#. Description
msgid "Ark manages various archive formats, including tar, gzip, bzip2, rar and zip, as well as CD-ROM images.  Ark can be used to browse, extract, create, and modify archives."
msgstr "Ark работает с архивами различных форматов, включая tar, gzip, bzip2, rar и zip, а также с образами CD-ROM. Ark можно использовать для просмотра, распаковки, создания и изменения архивов."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE SC utilities module."
msgstr "Этот пакет является частью KDE SC, в рамках модуля утилит."

#. Description
msgid "simple cross platform web browser"
msgstr "простой веб-браузер"

#. Description
msgid "simple webkit based webbrowser using Qt toolkit. Originally based on the Qt demo browser to show the possibilities of Qt Webkit. Arora is a very basic browser that supports history and bookmarks."
msgstr "Простой браузер, использующий компонент Webkit и инструментарий Qt. Изначально был создан как демонстрационный браузер, показывающий возможности Qt и Webkit. Arora имеет только основные возможности встречающиеся в браузерах. Он хранит список посещённых сайтов и закладок."

#. Description
msgid "sends IP and/or ARP pings (to the MAC address)"
msgstr "посылает IP и/или ARP запросы (пинги)"

#. Description
msgid "The arping utility sends ARP and/or ICMP requests to the specified host and displays the replies. The host may be specified by its hostname, its IP address, or its MAC address."
msgstr "Утилита arping посылает ARP- и/или ICMP-запросы на заданное устройство и отображает ответы. Устройство можно указать посредством имени, IP-адреса или MAC-адреса."

#. Description
msgid "Ethernet/FDDI station activity monitor"
msgstr "программа мониторинга компьютеров в сетях Ethernet/FDDI"

#. Description
msgid "Arpwatch maintains a database of Ethernet MAC addresses seen on the network, with their associated IP pairs.  Alerts the system administrator via e-mail if any change happens, such as new station/activity, flip-flops, changed and re-used old addresses."
msgstr "Arpwatch ведёт запись Ethernet MAC-адресов, наличествующих в сети и IP-адресов связанных с ними. При обнаружении изменений, таких как появление новых компьютеров в сети, совпадение адресов, изменение и использование старых адресов, уведомляет системного администратора по электронной почте."

#. Description
msgid "turn-based strategy game"
msgstr "пошаговая стратегия"

#. Description
msgid "Advanced Strategic Command is a free strategy game in the tradition of Battle Isle 2/3. The game is turn-based and can be played against human or computer."
msgstr "Advanced Strategic Command — свободная стратегия в традициях Battle Isle 2/3. Игра является пошаговой, вы можете играть против человека или компьютера."

#. Description
msgid "music pack for ASC"
msgstr "пакет музыки для ASC"

#. Description
msgid "This is a music pack for the Advanced Strategic Command game. If ASC detects the presence of these tracks it plays them during game."
msgstr "Музыкальный пакет для игры Advanced Strategic Command. Если ASC обнаруживает наличие этих треков, то она проигрывает их во врем игры."

#. Description
msgid "Composed by Michael Kievernagel."
msgstr "Треки написаны Майклом Кивернагелем."

#. Description
msgid "CD player and mixer"
msgstr "Проигрыватель CD и микшер"

#. Description
msgid "AScd is a small CD player and mixer that can be \"docked\" with AfterStep and WindowMaker window managers."
msgstr "AScd это маленький проигрыватель компакт-дисков и микшер, который может быть \"пристыкован\" к менеджерам окон AfterStep и WindowMaker."

#. Description
msgid "AfterStep CD changer"
msgstr "Инструмент для смены CD в AfterStep"

#. Description
msgid "ascdc is a small CD changer.  It follows the look and feel of the AfterStep window manager and is ideally suited to be run within AfterStep's Wharf module."
msgstr "ascdc это маленький инструмент для смены компакт-дисков. Он имеет характерные для менеджера окон AfterStep внешний вид и функциональность и идеально подходит для запуска в модуле Wharf."

#. Description
msgid "interactive ASCII name and synonym chart"
msgstr "интерактивная таблица имён и синонимов ASCII-символов"

#. Description
msgid "The ascii utility provides easy conversion between various byte representations and the American Standard Code for Information Interchange (ASCII) character table.  It knows about a wide variety of hex, binary, octal, Teletype mnemonic, ISO/ECMA code point, slang names, XML entity names, and other representations. Given any one on the command line, it will try to display all others.  Called with no arguments it displays a handy small ASCII chart."
msgstr "Программа ascii показывает взаимосвязь между различными представлениями байта и таблицей символов Американского стандарта по обмену информацией (ASCII). Байт может вводиться в виде чисел в шестнадцатеричном, двоичном, восьмеричном формате, телетайпных названий, кодовых позиций ISO/ECMA, сленговых названий, имён элементов XML и в других формах. Указав параметром одно представление, вы получите все имеющиеся. Вызов без параметров приводит в показу таблицы ASCII."

#. Description
msgid "Small and funny ASCII-art game about ski jumping"
msgstr "маленькая и забавная ASCII-игра о лыжных прыжках"

#. Description
msgid "This is a very funny multiplayer game, you can play with friends or against the computer. There are two modes of playing: World Cup and Training. You will be able to select from a few hills, for example czumulungma and finland."
msgstr "Очень веселая многопользовательская игра, в которую вы можете играть с друзьями или против компьютера. Есть два режима игры: Чемпионат мира и обучение. Вы можете выбирать из нескольких склонов, например Джумалунгма или Финляндия."

#. Description
msgid "clock designed with the NeXTStep look"
msgstr "часы выполненные в стиле NeXTStep"

#. Description
msgid "This little application displays the time of the day (digital, either 12 or 24 hour format), and the date. It provides three alternatives: one suitable for low color systems, one with \"real\" NeXTStep colors, and the third one is somewhat in between."
msgstr "Эта маленькая программа показывает время (цифровой циферблат в 12- или 24- часовом формате) и дату. Доступны три цветовых темы: для систем с малым количеством цветов, с оригинальными цветами NeXTStep и промежуточный вариант."

#. Description
msgid "AfterStep mail monitor"
msgstr "Мониторинг почты для AfterStep"

#. Description
msgid "asmail is a small mail monitor similar to xbiff. It follows the AfterStep window manager's look and feel and is ideally suited to be run within AfterStep's Wharf module."
msgstr "asmail является маленьким монитором почты, похожим на xbiff.  Его внешний вид и функциональность полностью отвечают менеджеру окон AfterStep и он идеально интегрируется  с AfterStep модулем Wharf."

#. Description
msgid "display a volume knob"
msgstr "отображает регулятор громкости"

#. Description
msgid "The volume knob adjusts the master volume of your sound card. Just grab the knob with the left button of your mouse and drag it around."
msgstr "Регулятор громкости. Просто двигайте ползунок при помощи левой кнопки мыши."

#. Description
msgid "AfterStep audio mixer"
msgstr "Звуковой микшер для AfterStep"

#. Description
msgid "asmixer is a small audio mixer.  It follows the look and feel of the AfterStep window manager and is ideally suited to be run within AfterStep's Wharf module."
msgstr "asmixer - это маленький звуковой микшер. Его внешний вид и функциональность полностью отвечают менеджеру окон AfterStep и он идеально интегрируется с AfterStep модулем Wharf."

#. Description
msgid "system resource monitor dockapp for Afterstep and WindowMaker"
msgstr "монитор системных ресурсов для Afterstep и WindowMaker"

#. Description
msgid "Asmon is a wharfable/dockable application that with meters detailing CPU, memory, swap, and X mem usage. It also includes the exact numbers for load average, mem, swap and X mem usage. Asmon was developed to use very little CPU itself."
msgstr "Asmon -- это апплет для системного лотка, который показывает насколько используются процессор, память, пространство подкачки и объём памяти, используемой графической подсистемой для X (в виде графика и в числовом виде). При разработке Asmon ставилась цель минимального использования процессорного времени самой программой."

#. Description
msgid "German dictionary for aspell"
msgstr "словарь немецкого языка для GNU Aspell"

#. Description
msgid "This package contains German dictionaries for the aspell spell checker."
msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы для добавления поддержки немецкого языка в систему проверки правописания GNU Aspell."

#. Description
msgid "Dictionaries included are: de_DE (de/deutsch/german), de_CH (swiss), and de_AT, all using the new German orthography from 1996 (neue Rechtschreibung)."
msgstr "Устанавливаемые словари: de_DE (Германия), de_CH (Швейцария) и de_AT (Австрия), все используют новые немецкие правила написания 1996 года (neue Rechtschreibung)."

#. Description
msgid "The old (1901) spelling is provided by aspell-de-alt."
msgstr "Словари со старыми правилами (1901) устанавливаются пакетом aspell-de-alt."

#. Description
msgid "French dictionary for aspell"
msgstr "словарь французского языка для aspell"

#. Description
msgid "This package contains all the required files to add support for French language to aspell spell checker."
msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы для добавления поддержки французского языка в систему проверки правописания aspell."

#. Description
msgid "Russian dictionary for Aspell"
msgstr "словарь русского языка для Aspell"

#. Description
msgid "This dictionary contains Russian wordlists for the Aspell spellchecker currently supported by GNOME applications."
msgstr "Словарь русского языка для движка Aspell."

#. Description
msgid "The dictionary is generated from the Ispell wordlist."
msgstr "Преобразован из словаря для Ispell."

#. Description
msgid "Ukrainian dictionary for GNU Aspell"
msgstr "словарь украинского языка для GNU Aspell"

#. Description
msgid "This package contains all the required files to add support for the Ukrainian language to the GNU Aspell spell checker."
msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы для добавления поддержки украинского языка в систему проверки правописания GNU Aspell."

#. Description
msgid "Open Source Private Branch Exchange (PBX)"
msgstr "телефонная станция для учреждений (PBX)"

#. Description
msgid "Asterisk is an Open Source PBX and telephony toolkit.  It is, in a sense, middleware between Internet and telephony channels on the bottom, and Internet and telephony applications at the top."
msgstr "Asterisk -- это телефонная станция для учреждений с открытым кодом (Private Branch Exchange - PBX). Также предоставляет набор инструментальных средств для телефонии. С одной стороны она связывает Интернет и телефонные каналы, а с другой -- Интернет и приложения телефонии."

#. Description
msgid "Asterisk can be used with Voice over IP (SIP, H.323, IAX and more) standards, or the Public Switched Telephone Network (PSTN) through supported hardware."
msgstr "Asterisk может взаимодействовать по стандартам \"голос поверх IP\" (SIP, H.323, IAX и другие), а также с ТФОП (PSTN) с помощью поддерживаемого аппаратного обеспечения."

#. Description
msgid "Supported hardware:"
msgstr "Поддержка аппаратного обеспечения:"

#. Description
msgid " * All Wildcard (tm) ISDN PRI cards from Digium (http://www.digium.com)\n"
" * HFC-S/HFC-4S-based ISDN BRI cards (Junghanns.NET, beroNet, Digium etc.)\n"
" * All TDM (FXO/FXS) cards from Digium\n"
" * Various clones of Digium cards such as those by OpenVox\n"
" * Xorcom Astribank USB telephony adapter (http://www.xorcom.com)\n"
" * Voicetronix OpenPCI, OpenLine and OpenSwitch cards\n"
" * CAPI-compatible ISDN cards (using the add-on package chan-capi)\n"
" * Full Duplex Sound Card (ALSA or OSS) supported by Linux\n"
" * Tormenta T1/E1 card (http://www.zapatatelephony.org)\n"
" * QuickNet Internet PhoneJack and LineJack (http://www.quicknet.net)\n"
msgstr "   * все ISDN PRI карты Wildcard(тм) от Digium (http://www.digium.com)\n"
"   * ISDN BRI карты, основанные на HFC-S/HFC-4S  (Junghanns.NET,\n"
"     beroNet, Digium и т.д.)\n"
"   * все TDM (FXO/FXS) карты от Digium\n"
"   * различные клоны Digium тех же карт как у OpenVox т.д.\n"
"   * телефонный USB-адаптер Xorcom Astribank (http://www.xorcom.com)\n"
"   * карты Voicetronix OpenPCI, OpenLine и OpenSwitch\n"
"   * CAPI0-совместимые ISDN карты (через дополнительный пакет chan-capi)\n"
"   * дуплексные звуковые карты (ALSA или OSS), поддерживаемые Linux\n"
"   * карты Tormenta T1/E1 (http://www.zapatatelephony.org)\n"
"   * QuickNet Internet PhoneJack и LineJack (http://www.quicknet.net)\n"

#. Description
msgid "This is the main package that includes the Asterisk daemon and most channel drivers and applications."
msgstr "Это основной пакет, включает в себя сервис Asterisk и большинство канальных драйверов и приложений."

#. Description
msgid "astronomical almanac - calculate planet and star positions"
msgstr "астрономический альманах - вычисления позиции планет и звезд"

#. Description
msgid "The aa program computes the orbital positions of planetary bodies and performs rigorous coordinate reductions to apparent geocentric and topocentric place (local altitude and azimuth).  It also reduces star catalogue positions given in either the FK4 or FK5 system.  Data for the 57 navigational stars is included.  Most of the algorithms employed are from The Astronomical Almanac (AA) published by the U.S. Government Printing Office."
msgstr "Программа аа вычисляет орбиты планетарных тел и осуществляет строгие преобразования координат в явное геоцентрическое и топоцентрическое положение (для местной высоты и азимута). Также она преобразует положения звёзд из каталога, заданных в системах координат FK4 или FK5. Включены данных о 57 навигационных звёздах. Большинство алгоритмов взято из астрономического альманах (AA), опубликованного U.S. Government Printing Office."

#. Description
msgid "The aa program follows the rigorous algorithms for reduction of celestial coordinates exactly as laid out in current editions of the Astronomical Almanac.  The reduction to apparent geocentric place has been checked by a special version of the program (aa200) that takes planetary positions directly from the Jet Propulsion Laboratory DE200 numerical integration of the solar system. The results agree exactly with the Astronomical Almanac tables from 1987 onward (earlier Almanacs used slightly different reduction methods)."
msgstr "Программа аа следует строгим алгоритмам преобразования небесных координат точно, как указано в нынешней редакции астрономического альманаха. Преобразование к явному геоцентрическому положению было проверено специальной версией программы (aa200), которая принимает планетарные позиции непосредственно из лаборатории численного сопряжения Солнечной системы Jet Propulsion DE200. Результаты совпали с таблицей астрономического альманаха 1987 года (ранее в альманахах использовались несколько методы преобразования)."

#. Description
msgid "Certain computations, such as the correction for nutation, are not given explicitly in the AA but are referenced there. In these cases the program performs the full computations that are used to construct the Almanac tables (references are provided)."
msgstr "Некоторые расчеты, такие, как поправка с учетом нутации, не приводятся в АА, даются только ссылки. В этих случаях программа выполняет полные вычисления, используемые для построения таблиц альманаха (ссылки приводятся)."

#. Description
msgid "surreal platform shooting game"
msgstr "сюрреалистичный шутер"

#. Description
msgid "Young Sigmund has a few problems. To help him resolve his mental instability you must enter the surreal world of his inner mind and shut down the malfunctioning brain cells. Guide Sigmund through the Ego, Psyche and Id zones - each one 300 times the size of the screen - to locate the eight renegade neurons, entering them one by one to find and trigger their self-destruct system."
msgstr "У молодого Зигмунда проблемы. Для того, чтобы помочь ему решить проблему умственного расстройства, нужно войти в сюрреалистичный мир его разума и выключить сбойные участки мозга. Проведите Зигмунда через его Эго, Психику и Подсознание, каждый размером с 300 экранов,  для поиска 8 сбойных нейронов, войдите в каждый из них, найдите и включите их систему самоликвидации."

#. Description
msgid "This is a port of Digital Psychosis' 1994 game for the Acorn Archimedes."
msgstr "Эта игра - порт игры 1994 года Digital Psychosis для компьютеров Acorn Archimedes."

#. Description
msgid "surreal platform shooting game - data files"
msgstr "сюрреалистичный шутер - файлы данных"

#. Description
msgid "This package contains data files required by the game Asylum."
msgstr "Пакет содержит файлы данных, необходимые для игры Asylum."

#. Description
msgid "script-based vector graphics language inspired by MetaPost"
msgstr "скриптовый язык  векторной графики похожий на  MetaPost"

#. Description
msgid "Asymptote is a powerful script-based vector graphics language for technical drawings, inspired by MetaPost but with an improved C++-like syntax. Asymptote provides for figures the same high-quality level of typesetting that LaTeX does for scientific text."
msgstr "Asymptote -- это мощный скриптовый язык векторной графики для создания технических рисунков, похожий на MetaPost, но с улучшенным, C++-подобным синтаксисом. Asymptote предоставляет для фигур такой же высококачественный уровень набора как LaTeX для научного текста."

#. Description
msgid "tank-battling game"
msgstr "танковые сражения"

#. Description
msgid "Atomic tanks is a multi-player game in which you attempt to destroy other tanks while trying to protect your own. You earn money for destroying other tanks; with this money you can buy upgrades and better weapons for your tank."
msgstr "Atomic tanks -- это игра для нескольких игроков, в которой нужно уничтожить чужие танки и попытаться защитить свои. За уничтожение других танков даются деньги; на них можно покупать усовершенствования и лучшее оружие для танка."

#. Description
msgid "This game is similar Scorched Earth or the Worms series of games."
msgstr "Игра похожа на Scorched Earth и Worms."

#. Description
msgid "Afterstep XVT - a VT102 emulator for the X window system"
msgstr "Afterstep XVT - эмулятор VT102 для X window system"

#. Description
msgid "Aterm is a colour vt102 terminal emulator, based on rxvt 2.4.8 with some additions of fast transparency, intended as an xterm replacement for users who do not require features such as Tektronix 4014 emulation and toolkit-style configurability. As a result, aterm uses much less swap space -- a significant advantage on a machine serving many X sessions. It was created with AfterStep Window Manager users in mind, but is not tied to any libraries, and can be used anywhere."
msgstr "Aterm — эмулятор терминала vt102 с поддержкой цвета, основанный на rxvt 2.4.8 с некоторыми дополнениями, быстро работающей прозрачностью, разрабатывался как замена xterm для пользователей, которым не требуются такие функции как, например, эмуляция Tektronix 4014 и утончённая настройка. В результате aterm использует намного меньше памяти — существенное преимущество на машине, поддерживающей много X-сеансов. Aterm создавался как приложение для AfterStep, но не связан с библиотеками AfterStep и может использоваться где угодно."

#. Description
msgid "advanced TFTP client"
msgstr "улучшенный TFTP-клиент"

#. Description
msgid "Interactive client for the Trivial File Transfer Protocol (TFTP). Its usage is mainly for testing and debugging the Atftp server. TFTP client is usually implemented in BIOS and bootstraps programs like pxelinux when booting from LAN. Atftp also supports non-interactive invocation for easy use in scripts."
msgstr "Интерактивный клиент простого протокола передачи файлов (TFTP). Используется, в основном, для тестирования и отладки сервера Atftp. TFTP-клиент, обычно, встраивается в BIOS и программы начальной загрузки из сети, такие как pxelinux. Для удобства использования в сценариях Atftp поддерживает и не-интерактивное взаимодействие."

#. Description
msgid "advanced TFTP server"
msgstr "расширенный TFTP-сервер"

#. Description
msgid "Multi-threaded TFTP server implementing all options (option extension and multicast) as specified in RFC1350, RFC2090, RFC2347, RFC2348 and RFC2349. Atftpd also supports multicast protocol known as mtftp, defined in the PXE specification. The server supports being started from inetd(8) as well as in daemon mode using init scripts."
msgstr "Многопоточный TFTP-сервер реализующий все дополнения (дополнительное расширение и многоадресность), определённые в RFC1350, RFC2090, RFC2347, RFC2348 и RFC2349. Atftpd также поддерживает многоадресный протокол (mtftp), определённый в спецификации PXE. Может быть вызван как из inetd(8), так и быть запущен из сценариев инициализации в режиме службы."

#. Description
msgid "print out increasing, decreasing, random, or redundant data, one per line"
msgstr "выводит данные по возрастанию, убыванию по одному элементу на строку"

#. Description
msgid "Athena jot - or simply jot - prints out increasing, decreasing, random, or redundant data, usually numbers, one per line."
msgstr "Athena jot (или просто jot) выводит данные, обычно числа, по возрастанию, убыванию, произвольные или повторяющиеся, по одному элементу на строку."

#. Description
msgid "It's a tiny C program very useful within shell scripts."
msgstr "Эта крошечная программа, написанная на С, очень полезна в сценариях."

#. Description
msgid "Arbitrary Transmission Line Calculator"
msgstr "калькулятор произвольных линий передачи"

#. Description
msgid "atlc is a computer aided design (CAD) package for the design and analysis of electrical transmission lines and directional couplers of totally arbitrary cross section and an arbitrary number of different dielectrics."
msgstr "atlc -- это система автоматизированного проектирования (CAD) для для разработки и анализа электрических линий передачи и направленных ответвителей полностью произвольного поперечного сечения и произвольного числа различных изоляторов."

#. Description
msgid "By analysis, it is assumed one requires finding the electrical properties of a transmission line or coupler, where the physical dimensions of the device are known.  By design, it is assumed one requires a transmission line or coupler to have certain electrical properties and one wishes to find how to physically realise such a structure"
msgstr "При анализе она поможет в поиске электрических свойств линии передачи или ответвителя при известных физических размерах устройства. При разработке она поможет по известным электрическим характеристикам линии передачи или ответвителя получить физическое представление структуры."

#. Description
msgid "atlc likely to be of use to radio amateurs, professional RF engineers, students and academics."
msgstr "atlc, вероятно, пригодится радиолюбителям, профессиональным радиоинженерам, студентам и преподавателям."

#. Description
msgid "More information on atlc is available at http://atlc.sourceforge.net/"
msgstr " Сайт: http://atlc.sourceforge.net/"

#. Description
msgid "Examples for Arbitrary Transmission Line Calculator"
msgstr "примеры для калькулятора произвольных линий передачи"

#. Description
msgid "Contains a large number of example structures for analysis with atlc."
msgstr "Пакет содержит большое число примеров структур для анализа с помощью atlc."

#. Description
msgid "Monitor for system resources and process activity"
msgstr "мониторинг системных ресурсов и процессов"

#. Description
msgid "Atop is an ASCII full-screen performance monitor, similar to the top command, but atop only shows the active system-resources and processes, and only shows the deviations since the previous interval.  At regular intervals, it shows system-level activity related to the CPU, memory, swap, disks and network layers, and it shows for every active process the CPU utilization in system and user mode, the virtual and resident memory growth, priority, username, state, and exit code. The process level activity is also shown for processes which finished during the last interval, to get a complete overview about the consumers of things such as CPU time."
msgstr "Atop -- это монитор производительности с полноэкранным текстовым интерфейсом ASCII, аналогичный top, но отображающий информацию только об активных системных ресурсах и процессах, и выводящий только изменения, произошедшие с предыдущего показа. Через равные промежутки времени показываются загруженность ЦП, памяти, область подкачки, дисков и сети, а также доля в загрузке процессора каждым активным процессом в системном и пользовательском режимах, рост резидентной памяти, приоритет, имя пользователя. Для процессов, которые завершили свою работу со времени последнего обновления, выводится полный отчёт о потреблённых ими ресурсах."

#. Description
msgid " Author: Gerlof Langeveld <gerlof@ATComputing.nl>\n"
msgstr " Автор: Gerlof Langeveld <gerlof@ATComputing.nl>\n"

#. Description
msgid "text to PostScript converter with some C syntax highlighting"
msgstr "Один из конвертеров текста в PostScript с выделением синтаксиса C"

#. Description
msgid "atp is a text to postscript converter. It supports a special \"gaudy\" output mode, uses user-selectable number of columns and margins in the output, supports nroff's bold and italic conventions, and has some syntax highlighting for C and C++ sources."
msgstr "atp это один из конвертеров текста в postscript. Он поддерживает специальный режим вывода \"gaudy\", использует при выводе выбираемые пользователем количество колонок и отступы, поддерживает преобразования жирного и наклонного текста от nroff и имеет некоторые средства для выделения синтаксиса в исходных текстах C и C++."

#. Description
msgid "MATE document viewer"
msgstr "просмотр документов для MATE"

#. Description
msgid "Atril is a simple multi-page document viewer.  It can display and print PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI and Portable Document Format (PDF) files."
msgstr "Atril — простая программа просмотра многостраничных документов. Она может отображать и выводить на печать файлы в форматах PostScript (PS), Encapsulated PostScript (EPS), DJVU, DVI и Portable Document Format (PDF)."

#. Description
msgid "When supported by the document, it also allows searching for text, copying text to the clipboard, hypertext navigation, and table-of-contents bookmarks."
msgstr "Если формат документа позволяет, возможно выполнение поиска текста, копирование текста в буфер обмена, переход по ссылками и закладки по содержимому."

#. Description
msgid "system activity reporter"
msgstr "Монитор активности системы"

#. Description
msgid "Monitor system resources such as CPU, network, memory & disk I/O, and record data for later analysis"
msgstr "Системный монитор ресурсов, таких как процессор, сеть, ввод/вывод памяти и диска, а также он записывает данные для дальнейшего анализа."

#. Description
msgid "Audio grabber tool for KDE"
msgstr "инструмент извлечения содержимого AudioCD (KDE)"

#. Description
msgid "Audex is a new audio grabber tool for CD-ROM drives for the KDE desktop."
msgstr "Audex – это новый инструмент извлечения содержимого звуковых CD-ROM для рабочей среды KDE."

#. Description
msgid "The assistant is able to create profiles for LAME, OGG Vorbis (oggenc), FLAC, FAAC (AAC/MP4) and RIFF WAVE. Please install your favorite encoder. Of course for WAVE no external encoder is needed! Beyond the assistant you can define your own profile, which means, that audex works together with commmand line encoders in general."
msgstr "Параметры форматов сжатия LAME, OGG Vorbis (oggenc), FLAC, FAAC (AAC/MP4), RIFF WAVE – настраиваются специальным мастером. Также можно вручную настраивать взаимодействие с кодеками командной строки."

#. Description
msgid "Some features are:\n"
" * Extracting with CDDA Paranoia. So you have quite perfect audio quality.\n"
" * Extracting and encoding run parallel.\n"
" * Filename editing with local and remote CDDB/FreeDB database.\n"
" * Submit new entries to CDDB/FreeDB database.\n"
" * Metadata correction tools like capitalize etc.\n"
" * Multi-profile extraction (with one commandline-encoder per profile).\n"
" * Fetch covers from the internet and store them in the database.\n"
" * Create playlists, cover and template-based-info files in target directory.\n"
" * Creates extraction and encoding protocols.\n"
" * Transfer files to a FTP-server.\n"
msgstr "Особенности:\n"
" * Получение данных с помощью CDDA Paranoia.\n"
" * Параллельное извлечение и кодирование данных.\n"
" * Использование локальной и удалённой базы данных CDDB/FreeDB для\n"
"   определения имён файлов.\n"
" * Добавление новых записей в базу данных CDDB/FreeDB.\n"
" * Коррекция метаданных (изменение регистра и т.п.)\n"
" * Многопрофильное извлечение\n"
"   (с одним кодеком, работающим с командной строкой, на профиль).\n"
" * Скачивание обложек CD из интернет и хранение их в базе данных.\n"
" * Создание списков воспроизведения, обложек и информационных шаблонов\n"
"   в текущем каталоге.\n"
" * Создание правил извлечения и кодирования.\n"
" * Передача файлов на FTP-сервер.\n"

#. Description
msgid "makes managing and searching for music easier"
msgstr "упрощает управление и поиск музыки"

#. Description
msgid "AudioLink is a tool that makes searching for music on your local storage media easier and faster. Your searches can include a variety of criteria, like male artists, female artists, band, genre, etc."
msgstr "AudioLink -- это программа, упрощающая и ускоряющая поиск по локальному хранилищу музыки. Поиск можно производить по разным критериям: полу артиста, группе, жанру и т.д."

#. Description
msgid "It works with MP3 and Ogg Vorbis files and creates a MySQL database in which it stores the information about the music files. It creates symbolic links to the actual music files based on the search results. You can search for multiple fields, like artist, band, composer, lyricist, etc."
msgstr "Поддерживаются файлы в форматах MP3 и Ogg Vorbis, база данных для хранения информации о музыкальных файлах ведётся с помощью MySQL. По результатам поиска в отдельной папке создаются символические ссылки на реальные музыкальные файлы. Можно искать по нескольким полям, например, артисту, группе, композитору, автору и т.д."

#. Description
msgid "See http://audiolink.sourceforge.net/ for more information."
msgstr " Сайт: http://audiolink.sourceforge.net/"

#. Description
msgid "ncurses based frontend to audacious"
msgstr "ncurses-интерфейс к audacious"

#. Description
msgid "Audtty is an ncurses based terminal frontend to the Audacious Media Player. It is a fork of xmms-curses and is designed to be lightweight and intuitive to use."
msgstr "Audtty -- это интерфейс к медиапроигрывателю Audacious, работающий в консоли (используется ncurses). Это форк xmms-curses, целью которого было уменьшить потребляемые программой ресурсы и сделать её более понятной."

#. Description
msgid "Audtty makes it easy to control the Audacious Media Player from the command line whether locally or remotely."
msgstr "Audtty облегчает управление медиапроигрывателем Audacious из командной строки, запущенным на локальной или удалённой машине."

#. Description
msgid "Simple mixer control program with GUI and text interfaces"
msgstr "простой микшер с превдографическим и графическим интерфейсами"

#. Description
msgid "aumix is a small, easy-to-use program to control the mixer of your sound card. It runs in text mode using the ncurses library, or from the command line (non-interactively). It can read default settings from a file, and it can also automatically save and restore the mixer settings at shutdown and boot."
msgstr "aumix - маленькая, простая программа для управлением устройством микшера звуковой карты. Она может работать в псевдографическом режиме, используя библиотеку ncurses, или в неинтерактивном режиме командной строки. Она может использовать файл конфигурации для хранения настроек по-умолчанию, а также автоматически записывать изменения настроек при завершении работы и восстанавливать их при загрузке операционной системы."

#. Description
msgid "Additionally this version can be run as a GTK+ app, i.e. with a graphical interface.  It can also still run in text-only mode, though."
msgstr "Кроме того, данная версия включает в себя графический GTK+ интерфейс, хотя по-прежнему может работать в текстовом режиме."

#. Description
msgid "package search by file and on-demand package installation tool"
msgstr "поиск пакета с определённым файлом  и установка пакета по требованию"

#. Description
msgid "auto-apt checks the file access of programs running within its environments, and if a program tries to access a file known to belong in an uninstalled package, auto-apt will install that package using apt-get.  This feature requires apt and sudo to work."
msgstr "auto-apt следит за попытками программ получить доступ к файлам, выполняющихся в рамках её окружения, и если программа пытается получить доступ к файлу, который принадлежит неустановленному пакету, то auto-apt устанавливает этот пакет с помощью apt-get. Для этого требуется apt и sudo."

#. Description
msgid "It also provides simple database to search which package contains a requested file."
msgstr "Также ведётся простая база данных, которая содержит список пакетов и принадлежащие им файлы."

#. Description
msgid "generates UML diagrams from perl or C++ code"
msgstr "создание UML-диаграмм кода на perl и C++"

#. Description
msgid "AutoDia creates UML files for use with dia. It scans your perl or c++ code, and generates class diagrams in dia's native file format (XML)."
msgstr "AutoDia создаёт диаграммы UML, которые можно открывать в dia. Она сканирует ваш код на perl или c++ и генерирует файл диаграмм классов в родном для dia формате (XML)."

#. Description
msgid "Support for other languages can be provided with plugins."
msgstr "Поддержку других языков можно добавлять с помощью модулей."

#. Description
msgid "Terminates connections for idle users"
msgstr "закрывает соединения неактивных пользователей"

#. Description
msgid "Autolog terminates connections considered to be idle based on a large variety of parameters."
msgstr "Autolog закрывает соединения, которые считает неактивными, распознавая их по определённым признакам."

#. Description
msgid "graphical interface to SleuthKit"
msgstr "графический интерфейс для SleuthKit"

#. Description
msgid "The Autopsy Forensic Browser is a graphical interface to the command line digital forensic analysis tools in The Sleuth Kit. Together, The Sleuth Kit and Autopsy provide many of the same features as commercial digital forensics tools for the analysis of Windows and UNIX file systems (NTFS, FAT, FFS, EXT2FS, and EXT3FS)."
msgstr "Autopsy Forensic Browser -- графический интерфейс к инструментам командной строки цифровой судебной экспертизы из The Sleuth Kit. Вместе The Sleuth Kit и Autopsy предоставляют многие из возможностей, имеющиеся в коммерческих инструментах цифровой судебной экспертизы для анализа файловых систем Windows и UNIX (NTFS, FAT, FFS, EXT2FS и EXT3FS)."

#. Description
msgid "bitmap to vector graphics converter"
msgstr "конвертер растровых графических изображений в векторные"

#. Description
msgid "AutoTrace is a program for converting bitmaps to vector graphics. The aim of the AutoTrace project is the development of a freely-available application similar to CorelTrace or Adobe Streamline. In some aspects it is already better. Originally created as a plugin for the GIMP, AutoTrace is now a standalone program."
msgstr "AutoTrace -- это программа для преобразования растровых графических изображений в векторные. Целью проекта AutoTrace является разработка свободно распространяемого аналога CorelTrace и Adobe Streamline. По некоторым параметрам он даже превосходит их. Изначально создававшийся как модуль GIMP, теперь AutoTrace является самостоятельной программой."

#. Description
msgid "Service discover user interface for avahi"
msgstr "пользовательские программы avahi для обнаружения служб"

#. Description
msgid "Avahi is a fully LGPL framework for Multicast DNS Service Discovery. It allows programs to publish and discover services and hosts running on a local network with no specific configuration. For example you can plug into a network and instantly find printers to print to, files to look at and people to talk to."
msgstr "Avahi — инфраструктура для обнаружения сервисов посредством многоадресной рассылки (Multicast DNS Service Discovery). Она позволяет программам предоставлять и обнаруживать сервисы и хосты в локальной сети, не требуя ввода никаких специальных настроек. Например, можно сразу после подключения к сети найти принтеры, файлы и людей для общения."

#. Description
msgid "This package contains a user interface for discovering services."
msgstr "В пакете содержатся пользовательские программы для обнаружения служб."

#. Description
msgid "Conversion of ESRI Arcinfo Vector Coverage in E00 format"
msgstr "преобразование ESRI Arcinfo Vector Coverage в формат E00"

#. Description
msgid "AVCE00 is a C library and group of tools that makes Arcinfo (binary) Vector Coverages appear as E00. It allows you to read and write binary coverages just as if they were E00 files."
msgstr "AVCE00 состоит из библиотеки на Си и группы инструментов, преобразующих формат (двоичный) Arcinfo Vector Coverages в E00. Позволяет читать и записывать двоичные заголовки как если бы они были файлами E00."

#. Description
msgid "Audio/Video information automatic extractor/file list generator"
msgstr "автоматический извлекатель/генератор списков файлов информации об аудио/видео"

#. Description
msgid "AVInfo is a powerful tool for extracting practically any useful information from a collection of your multimedia files. It works with many different file formats including most popular ones as AVI, OGG, OGM, MPEG, and MKV. All the file scanning code has been implemented from scratch. AVInfo does not rely on any external libraries to do this job and has been written in pure C. Due to that it is fast and efficient. It has a built-in scripting language called A.S.S. (AVInfo Simple Script) that is used in templates which control the output of the program. It is a \"must have\" tool for anyone with a huge number of multimedia files on her/his hard drives."
msgstr "AVInfo -- мощный инструмент для извлечения практически любой полезной информации из коллекции ваших мультимедиа-файлов. Он работает со многими различными форматами файлов, включая наиболее популярные, такие как AVI, OGG, OGM, MPEG и MKV. Код сканирования файлов был написано с нуля. AVInfo не полагается ни на какие внешние библиотеки для выполнения своей задачи, он написан на чистом Си. Вследствие этого он быстр и эффективен. Он имеет встроенный язык сценариев, называемый A.S.S (AVInfo Simple Script -- простой сценарий AVInfo), который используется в шаблонах, управляющих выходным потоком программы. Этот инструмент должен иметь каждый, кто владеет большим количеством мультимедиа файлов на жёстких дисках."

#. Description
msgid "Standard C library for Atmel AVR development"
msgstr "стандартная библиотека языка C для разработки на Atmel AVR"

#. Description
msgid "Standard library used to the development of C programs for the Atmel AVR micro controllers. This package contains static libraries as well as the header files needed."
msgstr "Стандартная библиотека используется для разработки программ на языке C для микроконтроллеров Atmel AVR. Пакет содержит статические библиотеки, а также все необходимые заголовочные файлы."

#. Description
msgid "software for programming Atmel AVR microcontrollers"
msgstr "утилита для программирования микроконтроллеров Atmel AVR"

#. Description
msgid "AVRDUDE is an open source utility to download/upload/manipulate the ROM and EEPROM contents of AVR microcontrollers using the in-system programming technique (ISP)."
msgstr "AVRDUDE — это открытая и свободная утилита для считывания/записи/изменения содержимого памяти микроконтроллеров AVR, использующая технологию внутрисхемного программирования (ISP)."

#. Description
msgid "Programmer for Atmel AVR microcontrollers"
msgstr "утилита для программирования микроконтроллеров Atmel AVR"

#. Description
msgid "Avrp is a FLASH/EEPROM programmer for Atmel's family of AVR 8-bit RISC microcontrollers. It can also program the Atmel AT89 series microcontrollers. It supports at least four different programming devices including Atmel's own AVR development board and in-circuit programming."
msgstr "Avrp это утилита для программирования ПЗУ (FLASH/EEPROM) 8-битных RISC-микроконтроллеров семейства Atmel AVR. Также может программировать семейство микроконтроллеров Atmel AT89. Поддерживает четыре типа устройств программирования, в том числе собственный программатор Atmel AVR и внутрисхемное программирование."

#. Description
msgid "Decompress flashfiles equipped with an AWARD BIOS"
msgstr "распаковка Flash-файлов для AWARD BIOS"

#. Description
msgid "Awardeco is a program which can decompress BIOS images which contain an AWARD BIOS."
msgstr "Awardeco — программа, которая может распаковать файлы образов BIOS, содержащие AWARD BIOS."

#. Description
msgid "highly configurable X window manager"
msgstr "гибко настраиваемый менеджер окон"

#. Description
msgid "awesome manages windows dynamically in floating or tiled layouts. It is primarily targeted at power users, developers, and all those dealing with everyday computing tasks and looking for fine-grained control over their graphical environment."
msgstr "awesome динамически располагает окна в \"плавающем\" или \"черепичном\" порядке. В первую очередь этот пакет предназначен опытным пользователям, разработчикам, а также всем, кто ежедневно работает за компьютером, и кому нужно средство для более тонкого управления элементами графической среды."

#. Description
msgid "It is highly extensible and scriptable via the Lua programming language, providing an easy-to-use and very well documented API to configure its behavior."
msgstr "Возможности этого пакета легко расширяются за счёт использования языка сценариев Lua. Имеется хорошо документированный API."

#. Description
msgid "awesome uses tags instead of workspaces, which gives better flexibility in displaying windows, and can be entirely keyboard-driven, not needing a mouse. It also supports multi-headed configurations; uses XCB instead of Xlib for better performance; implements many freedesktop standards; and can be controlled over D-Bus from awesome-client."
msgstr "awesome использует теги вместо рабочих пространств, что даёт большую гибкость при отображении окон, а также может быть настроен на управление исключительно с помощью клавиатуры без необходимости использования мыши. Этот пакет также поддерживает конфигурации с несколькими мониторами; использует XCB вместо Xlib для повышения производительности; реализует много стандартов freedesktop; и может управляться через D-Bus из awesome-client."

#. Description
msgid "web server log analysis program"
msgstr "анализатор журналов веб-сервера"

#. Description
msgid "AWFFull is a Web server log analysis program, forked from Webalizer. It adds a number of new features and improvements, such as extended frontpage history, resizable graphs, and a few more pie charts."
msgstr "AWFFull — это программа для анализа журналов веб-сервера, ответвление от Webalizer. Было добавлено много новых возможностей, например, расширенная история, масштабируемые графы, круговые диаграммы."

#. Description
msgid "Webalizer is a great weblog analysis program but hasn't been going anywhere in recent years. AWFFull takes that base and starts to fix the niggles and annoyances and hopefully become a useful enhancement."
msgstr "Webalizer — очень хорошая программа для анализа журналов веб-сервера, но уже в течение нескольких лет ничего нового в ней не появилось. Webalizer была взята за основу для AWFFull. В ней были устранены разные недочеты и внесены дополнения и улучшения."

#. Description
msgid "As a base, weblizer has a stated goal of producing web server analysis. AWFFull on the other hand, will gradually focus more on the business intelligence contained within those logs - and not specifically limited just to web server logs."
msgstr "В основном, как и weblizer, AWFFull создавался для анализа работы веб-сервера. С другой стороны, AWFFull будет постепенно сосредотачиваться на системе анализа деловых данных, содержащихся в файлах регистрации и не ограничиваться только журналами веб-сервера."

#. Description
msgid "Major Enhancements vs. Webalizer"
msgstr "Основные улучшения по сравнению с Webalizer:"

#. Description
msgid "The frontpage history can now cover more than 12 months. StyleSheets (CSS) are supported. Customise to your hearts content! The log type can be auto-detected Can process: CLF, Combined, Squid, FTP XFER and Domino v6 Logs All graphs are now resizable, rather than being a fixed size Config File simplification to reduce duplication of common config pairings Bookmarking numbers are tracked. Be aware that these are estimates! Backend changes: Use of PCRE lib and standard library calls to ease coding pain Pattern Matching improvements can increase the speed of a run by 50%. YMMV! 404 Errors are tracked and displayed with both the target and referrering URL Can specify what is a page or what is not."
msgstr " - история на заглавной странице может охватывать теперь более чем\n"
"   12 месяцев\n"
" - поддерживаются таблицы стилей (CSS)\n"
" - тип журнала может определяться автоматически. Могут обрабатываться\n"
"   журналы CLF, Combined, Squid, FTP XFER и Domino v6\n"
" - теперь можно менять масштаб графиков\n"
" - упрощён файл конфигурации в целях уменьшения дублирования общих\n"
"   конфигурационных пар\n"
" - отслеживается количество закладок. Убедитесь, что оно рассчитывается!\n"
" Внутренние изменения:\n"
" - используется библиотека PCRE и стандартная библиотека для\n"
"   упрощения кодирования\n"
" - улучшения в шаблонном поиске могут увеличить скорость выполнения\n"
"   более чем на 50%!!!\n"
" - теперь отслеживаются ошибки 404 и отображаются с целевым и\n"
"   ссылающимся URL\n"
" - можно указать что является страницей, а что нет."

#. Description
msgid "AX.25 ham radio applications"
msgstr "приложения для любительского радио AX.25"

#. Description
msgid "This package provides specific user applications for hamradio that use AX.25 Net/ROM or ROSE network protocols:\n"
" * axcall: a general purpose AX.25, NET/ROM and ROSE connection\n"
"   program.\n"
" * axlisten: a network monitor of all AX.25 traffic heard by the system.\n"
" * ax25ipd: an RFC1226 compliant daemon which provides\n"
"   encapsulation of AX.25 traffic over IP.\n"
" * ax25mond: retransmits data received from sockets into an AX.25\n"
"   monitor socket.\n"
msgstr "Этот пакет предоставляет специальные пользовательские приложения для любительского радио, которые используют сетевые протоколы AX.25 Net/ROM или ROSE:\n"
" * axcall: программа общего назначения для подключения к AX.25,\n"
"           NET/ROM и ROSE\n"
" * axlisten: сетевой монитор всего трафика AX.25, принимаемого системой\n"
" * ax25ipd: RFC1226-совместимый сервис передачи трафика AX.25 через IP\n"
" * ax25mond: ретранслирует данные, принятые из сокетов в сокет\n"
"             монитора AX.25\n"

#. Description
msgid "ncurses-based player for Spectrum '.ay' music files"
msgstr "проигрыватель музыкальных файлов Spectrum '.ay'  (интерфейс ncurses)"

#. Description
msgid "aylet plays music files in the `.ay' format. These files are essentially wrappers around bits of Z80 code which play music on the Sinclair ZX Spectrum 128's sound hardware - either the beeper, or (eponymously) the AY-3-8912 sound chip. Files using the Amstrad CPC ports are also supported."
msgstr "aylet проигрывает музыкальные файлы в формате `.ay'. Эти файлы, по существу, оболочка вокруг битов кода Z80, которые играют музыку на динамике (биппер) Spectrum Sinclair ZX 128 или звуковом процессоре AY-3-8912. Так же поддерживаются файлы в формате Amstrad CPC."

#. Description
msgid "One source of `.ay' files playable with aylet is \"Project AY\" on the World of Spectrum website:"
msgstr "Файлы `.ay' можно найти на сайте World of Spectrum, подраздел \"Project AY\":"

#. Description
msgid "BitTorrent client"
msgstr "клиент BitTorrent"

#. Description
msgid "BitTorrent is a peer-to-peer file distribution tool."
msgstr "BitTorrent -- это утилита распространения файлов между равноправными узлами."

#. Description
msgid "Azureus offers multiple torrent downloads, queuing/priority systems (on torrents and files), start/stop seeding options and instant access to numerous pieces of information about your torrents. Azureus now features an embedded tracker easily set up and ready to use."
msgstr "Azureus предлагает торрент-закачку из нескольких источников, систему очерёдности/приоритетов (для torrent-ов и файлов), параметры запуска/останова сидов и мгновенный доступ к различным частям информации ваших торрентов. Azureus теперь имеет легко настраиваемый встроенный трекер."

#. Description
msgid "dictionary viewer with multi-languages support"
msgstr "программа просмотра многоязычного словаря"

#. Description
msgid "It supports dictionaries in SDictionary and StarDict format and HTML displaying for the supported dictionaries. Babiloo allows the download of more dictionaries from Internet."
msgstr "Поддерживает словари в формате SDictionary и StarDict и их отображение в виде HTML. Позволяет загружать дополнительные словари из сети Интернет."

#. Description
msgid "Features:\n"
" * Support for many languages / fonts rendering.\n"
" * Don't convert dictionaries, use originals.\n"
" * Phonetic sounds.\n"
" * Advanced search.\n"
" * Collaborative dictionaries.\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * отображение различных языков и шрифтов;\n"
" * использование оригинальных, не конвертированных словарей;\n"
" * предоставление фонетической транскрипции;\n"
" * расширенный поиск;\n"
" * совместная работа над словарями.\n"

#. Description
msgid "This package contains the GUI frontend and common files."
msgstr "Пакет содержит графический интерфейс пользователя и общие файлы."

#. Description
msgid "command-line backup tool"
msgstr "консольная утилита для резервного копирования"

#. Description
msgid "This is a backup program, designed to help you make daily archives of your file system."
msgstr "Программа предназначена для ежедневного создания резервных копий файловой системы."

#. Description
msgid "Written in bash and perl, it can make tar, tar.gz, tar.bz2, and zip archives and can be run in a parallel mode with different configuration files. Other archives are possible: MySQL or SVN dumps, incremental backups..."
msgstr "Она написана на bash и perl, может работать с архивами форматов tar, tar.gz, tar.bz2 и zip. Есть режим параллельного запуска нескольких копий программы с различающимися настройками. Также поддерживаются архивы MySQL, дампы SVN и инкрементное резервное копирование..."

#. Description
msgid "Archives are kept for a given number of days and the upload system can use FTP, SSH or RSYNC to transfer the generated archives to a list of remote hosts."
msgstr "Резервные копии могут храниться в течение заданного количества дней, а по протоколам FTP, SSH или RSYNC возможна их загрузка на удалённые хосты."

#. Description
msgid "Automatically burning archives to removable media such as CD or DVD is also possible."
msgstr "Также поддерживается автоматическая запись резервных копий на переносные устройства типа CD или DVD дисков."

#. Description
msgid "The configuration file is very simple and basic and gettext is used for internationalization."
msgstr "Конфигурационный файл прост в настройке, а для интернационализации используется gettext."

#. Description
msgid "dungeon adventure game with multiplayer support"
msgstr "приключенченская игра с поддержкой многопользовательского режима"

#. Description
msgid "Balazar III is a dungeon adventure game with multiplayer support. As you explore the dungeon, you'll gain magical objects, experience and powers, but also... curses ! Balazar III is based on the (French) comics \"Le guide Balazar du mauvais sorcier\" (Balazar's guide to bad sorcerers)."
msgstr "Balazar III – игра-приключение, действие которой происходит в подземелье, с поддержкой многопользовательского режима. По мере исследования подземелья, вы подучаете магические предметы, опыт и силу, но также и ... проклятья! Balazar III сделана по мотивам французских комиксов «Le guide Balazar du mauvais sorcier» («Путешествие Балазара к злым волшебникам»)."

#. Description
msgid "The game comes in two versions (which are network-compatible):\n"
" - 3D version destined to computer gamers. The 3D version is\n"
"   graphically more beautiful, as it takes avantages of the nice\n"
"   cellshading algorithms of the Soya 3D engine.\n"
" - 2D version, currently supporting 640x480 and 800x480 resolutions.\n"
"   It has been designed mainly for hand-held devices (Sharp Zaurus,\n"
"   Nokia N810, Openmoko Freerunner, Asus EEE PC, and the like),\n"
"   although it can be used on computer too. This version has been\n"
"   highly optimized so as it can be run in 640x480 on a Zaurus C1000\n"
"   (416 MHz ARM processor without graphics accelerators).\n"
msgstr "Игра распространяется в двух версиях (обе поддерживают сетевую игру):\n"
" - Трёхмерная версия предназначения для игры на компьютере. В ней более\n"
" качественная графика, поскольку используются все преимущества цел-шейдерная анимации движка Soya 3D.\n"
" - Двухмерная версия, поддерживающая разрешения 640х480 и 800х480. В\n"
" основном, предназначена для наладонных устройств (Sharp Zaurus, Nokia N810, Openmoko Freerunner, Asus EEE PC, и подобные), однако, можно использовать и на компьютере. Эта версия существенно оптимизирована с расчётом работы в разрешении 640х480 на Zaurus C1000 (процессор ARM 416 MHz без графического ускорителя).\n"

#. Description
msgid "This package is a metapackage depending on the 3D version."
msgstr "Этот пакет является метапакетом и зависит от трёхмерной версии игры."

#. Description
msgid "3D puzzle game"
msgstr "трехмерная игра-пазл"

#. Description
msgid "3D platform universe, two characters and two keys, one for each character, and at the end of the road two princesses to free. Just press a key and the corresponding character will jump on the next platform in front of him."
msgstr "Трёхмерный платформер: два персонажа и две клавиши, по одной на каждого персонажа, а в конце дороги — две принцессы, которых нужно освободить. Просто нажимайте клавишу, и соответствующий персонаж перепрыгнет на платформу перед ним."

#. Description
msgid "Simple? Yes! Easy? Not sure! Because nothing will be spared to you: moving platforms, dangerous monsters, vicious traps... will you manage to find your way trough mad levels and free the princesses? You can count only on your agility, your guile... and the unforgettable acrobatics of the Balazar Brothers!"
msgstr "Просто? Да! Легко? Не уверен! Поскольку ничто не будет жалеть вас: перемещающиеся платформы, опасные монстры, ужасные ловушки... Сможете ли вы пройти через сумасшедшие уровни и освободить принцесс? Вы можете рассчитывать только на ваше проворство, вашу хитрость... и незабываемую акробатику Balazar Brothers!"

#. Description
msgid "A 2D shooter in zero gravity"
msgstr "2D шутер в невесомости"

#. Description
msgid "In Balder2D, players control small probes which shoot tiny projectiles with which they try to destroy each other. It features a 2D overhead view of the playing field. Probes may be human or computer controlled."
msgstr "В Balder2D игроки управляют маленькими зондами, позволяющими стрелять крошечными снарядами, уничтожая друг друга. В игре обеспечивается двумерный вид сверху на игровое поле. Зондом может управлять как человек, так и компьютер."

#. Description
msgid "A probe can perform the following actions:"
msgstr "Зонд может выполнять следующие действия:"

#. Description
msgid "   * rotate\n"
"   * fire projectiles\n"
"   * \"stick\" to a wall\n"
"   * push off of a wall\n"
msgstr "  * крутиться\n"
"  * стрелять\n"
"  * \"прилипать\" к стене\n"
"  * отталкиваться от стены\n"

#. Description
msgid "Players may rotate their probes while in flight, but the only way to change the direction or speed of flight is by firing projectiles (which gives a small kick in the opposite direction) or by running into walls or other probes."
msgstr "Игроки могут вращать свои зонды пока находятся в полете, но чтобы изменить направление или скорость полета требуется выстрелить (что дает небольшой толчок в противоположном направлении) или путем разбега в стену или другие зонды."

#. Description
msgid "B.A.L.L.Z. - platform/puzzle game where you control a rolling ball"
msgstr "B.A.L.L.Z. — игра в жанре платформер/паззл"

#. Description
msgid "The game is a platformer with some puzzle elements. You take control of a ball which is genetically modifed by the British secret service. Your mission is to rescue captured British soldiers from a prison in Iran."
msgstr "Игра представляет собой платформер с элементами паззла. Вы управляете шаром, который генетически модифицирован Британской секретной службой. Ваша миссия — спасти британских солдат из тюрьмы в Иране."

#. Description
msgid "The game was written in 72 hours for the TINS competition, a competition similar to Speedhack. The name TINS is an recursive acronym for 'TINS is not Speedhack'."
msgstr "Игра написана за 72 часа для соревнования TINS, подобного Speedhack. Название TINS — это рекурсивный акроним «TINS is not Speedhack»."

#. Description
msgid "Media Management and Playback application"
msgstr "программа для управления и воспроизведения мультимедиа"

#. Description
msgid "Banshee is a media management and playback application for the GNOME desktop, allowing users to import audio from CDs, search their library, create playlists of selections of their library, sync music to/from iPods and other media devices, play and manage video files and burn selections to a CD."
msgstr "Banshee — это программа для воспроизведения и управления файлами мультимедиа для среды GNOME, которая позволяет импортировать содержимое аудио-CD, вести библиотеку мультимедиа, создавать списки воспроизведения по указанным критериям, синхронизировать музыку с iPod и другими медиа- устройствами, воспроизводить видеофайлы и записывать компакт-диски."

#. Description
msgid "Show information about a data transfer"
msgstr "показывает информацию о передаче данных"

#. Description
msgid "Bar is a simple tool to process a stream of data and print a display  for the  user  on stderr showing (a) the amount of data passed, (b) the throughput of the data  transfer,  and, if the total size of the data stream is known, (c) estimated time remaining, percent complete, and a progress bar."
msgstr "Bar - простой инструмент для обработки потока данных и отображения пользователю на стандартном потоке ошибок информацию (a) о количестве переданных данных, (b) скорость передачи данных, и, если известен размер передаваемых данных, (c) ожидаемое оставшееся время, процент завершенности, а также линейку прогресса."

#. Description
msgid "Bar was originally written for the purpose of estimating the amount  of time needed to transfer large amounts (many, many gigabytes) of data across a network.  (Usually in an SSH/tar pipe.)"
msgstr "Изначально Bar был написан с целью оценки количества времени передачи больших объемов (очень многих гигабайт) данных по сети. (Обычно в потоке SSH/tar)"

#. Description
msgid "Utility and library for barcode generation"
msgstr "утилита и библиотека для генерирования штрих-кодов"

#. Description
msgid "GNU-barcode can create printouts for the conventional product-tagging standards: UPC-A, UPC-E, EAN-13, EAN-8, ISBN, and several others. Output is generated as either Postscript, Encapsulated Postscript, or PCL."
msgstr "GNU-barсode может создавать распечатки штрих-кодов для маркировки продукции по следующим стандартам: UPC-A, UPC-E, EAN-13, EAN-8, ISBN и некоторым другим. Вывод генерируется как Postscript, Encapsulated PostScript или PCL."

#. Description
msgid "FTP client for GNOME"
msgstr "FTP-клиент для GNOME"

#. Description
msgid "bareFTP is a simple ftp client for the GNOME desktop. It supports the FTP, FTPS and SSH (SFTP) protocols. It also supports: resume and append, active and passive mode, browse during file transfers, boomarks and drag and drop."
msgstr "bareFTP — простой ftp-клиент для среды GNOME. Он поддерживает протоколы FTP, FTPS и SSH (SFTP), а также: возобновление передачи, активный и пассивный режимы, просмотр каталогов во время передачи файлов, закладки и технологию drag-n-drop."

#. Description
msgid "Battery monitor for GNUstep"
msgstr "индикатор заряда аккумулятора для среды GNUstep"

#. Description
msgid "Battery Monitor is a battery monitor for laptops. It displays the current status of the battery (charge/discharge and energy level) as well as some information about the general health of the cell."
msgstr "Battery Monitor следит за уровнем заряда аккумулятора в ноутбуке. Она отображает текущее состояние аккумулятора (заряка/разрядка и уровень заряда), а также некоторую информацию об общем состоянии батарей."

#. Description
msgid "biodiversity collection manager software application"
msgstr "менеджер коллекций биологических видов"

#. Description
msgid "Bauble is a software application to help you manage a collection of botanical specimens. It is intended to be used by botanic gardens, herbaria, arboreta, etc. to manage their collection information. It is a open, free, cross-platform alternative to BG-Base and similar software."
msgstr "Bauble помогает управлять коллекцией видов растений. Предназначен для использования в ботанических садах, дендрариях, гербариях и т.п. для управления информацией о коллекции. Это открытая, свободная и кросс-платформенная альтернатива BG-Base и другим подобным программам."

#. Description
msgid "ASCII-art demo based on AAlib"
msgstr "ASCII-арт демо, основанное на AAlib"

#. Description
msgid "This package contains a 'high quality audio-visual demonstration' of ASCII-art using AAlib, a portable ASCII-art graphics library. This demonstration can be displayed in a text- or X11-terminal."
msgstr "Пакет содержит \"высококачественную аудио-визуальную демонстрацию\" в виде ASCII-арта с использованием AAlib, переносимой графической библиотеки ASCII-арта. Данная демонстрация может быть отображена как в текстовом, так и в X11-терминале."

#. Description
msgid "sed-like editor for binary files"
msgstr "sed-подобный редактор для бинарных файлов"

#. Description
msgid "Editor like sed, but for binary files. bbe performs basic byte operations on blocks of input stream. bbe is a command line tool developed for Unix systems."
msgstr "Редактор, похожий на sed, но для бинарных файлов. bbe выполняет основные байтовые операции на блоках входного потока. bbe -- это инструмент командной строки, разработанный для Unix-систем."

#. Description
msgid "Mail notifier for Blackbox/Fluxbox"
msgstr "оповещение о приходе почты для Blackbox/Fluxbox"

#. Description
msgid "bbmail is a small mail notifier (displays unread and read mail) that can be used in the Blackbox or Fluxbox window managers. It similar to other notifiers such as xbiff but with some additional features:\n"
"    * All the colors an gradients can be changed.\n"
"    * Support for multiple mail boxes and provides a menu showing\n"
"      all of them (and their unread/total mail count)\n"
"    * Support for counting mail through external programs, it can be\n"
"      used to notify on POP or IMAP checkboxes with fetchpop/fetchmail\n"
"    * Possibility to 'copy' Blackbox toolbar style\n"
"    * Ability to start command when new mail arrives (eg. to play sound)\n"
msgstr "bbmail -- небольшая программа оповещения о приходе почты с возможностью отображения прочитанных и непрочитанных писем для оконных менеджеров Blackbox или Fluxbox. По сравнению с такими программами как xbiff и другими, имеет дополнительные возможности:\n"
" * можно настраивать все цвета и цветовые градиенты\n"
" * поддержка нескольких почтовых ящиков и показ меню для их суммарного\n"
"   отображения\n"
" * подсчёт писем с помощью внешних программ; можно использовать\n"
"   fetchpop/fetchmail для почты, собираемой по протоколам POP и IMAP\n"
" * возможно 'скопировать' стиль панели инструментов Blackbox\n"
" * выполнение пользовательской команды при получении\n"
"   новой почты (например, подать звуковой сигнал)\n"

#. Description
msgid "Homepage: bbtools.sourceforge.net/"
msgstr " Сайт: bbtools.sourceforge.net/"

#. Description
msgid "Pager for the blackbox and fluxbox window managers"
msgstr "пейджер для оконных менеджеров blackbox и fluxbox"

#. Description
msgid "A pager tool for the Blackbox window manager or one of its derivatives.  It supports the usual Blackbox styles, moving windows between desktops, and optional placement in the Blackbox slit. It is also possible to define how the desktops are displayed by defining the number of rows or columns to use."
msgstr "Пейджер для оконного менеджера Blackbox или его производных. Поддерживает обычные стили Blackbox, перемещение окон между рабочими столами и может производить размещение в стиле Blackbox. Также позволяет задавать то, каким образом размещать рабочие столы путём указания используемого числа строк и столбцов."

#. Description
msgid "A tool for the blackbox/fluxbox window managers that runs commands"
msgstr "утилита запуска команд для оконных менеджеров blackbox/fluxbox"

#. Description
msgid "bbrun is a small but very useful application. It makes it convenient to quickly execute commands from the blackbox window manager. bbrun is very similar to KDE's Alt+F2 Run Command dialog box. When launched, it occupies a small portion of the desktop and docks itself to the right side of the screen. The run dialog is opened by clicking a tiny bbrun icon."
msgstr "bbrun -- маленькое, но очень полезное приложение. Оно позволяет быстро и удобно выполнять команды из оконного менеджера blackbox. bbrun очень похож на диалоговое окно Alt+F2 Run Command из KDE. Во время выполнения оно занимает мало места на рабочем столе и прикрепляет себя с правой стороны экрана. Диалог выполнения открывается одним щелчком по крошечному значку bbrun."

#. Description
msgid "You don't necessarily need blackbox for this program to work. It looks just as good in fluxbox, but it won't look the same in other window managers."
msgstr "Вам не обязательно устанавливать blackbox для того, чтобы использовать эту программу. Она работает также хорошо и в fluxbox, но bbrun не будет выглядеть одинаково в других оконных менеджерах."

#. Description
msgid "Time tool for the blackbox/fluxbox window managers"
msgstr "часы для оконных менеджеров blackbox/fluxbox"

#. Description
msgid "bbtime is a blackbox tool to display the system time in your blackbox slit. It can also display other times as an offset of your local time in a menu."
msgstr "bbtime -- это blackbox инструмент для отображения системного времени в слите blackbox. Он также может показывать местное время, согласно установленному смещению часового пояса в меню."

#. Description
msgid "Note that you don't actually need blackbox or fluxbox for this program to work, but it won't look as good in other window managers."
msgstr "Заметим, что для работы программы не обязательно иметь blackbox или fluxbox, но в других оконных менеджерах он не будет смотреться также хорошо."

#. Description
msgid " Homepage: http://bbtools.sourceforge.net/\n"
msgstr " Сайт: http://bbtools.sourceforge.net/\n"

#. Description
msgid "CD image format conversion from bin/cue to iso/cdr"
msgstr "конвертер CD-образов bin/cue в iso/cdr"

#. Description
msgid "The bchunk package contains a UNIX/C rewrite of the BinChunker program. BinChunker converts a CD image in a .bin/.cue format (sometimes .raw/.cue) into a set of .iso and .cdr/.wav tracks. The .bin/.cue format is used by some non-UNIX CD-writing software, but is not supported on most other CD-writing programs."
msgstr "Пакет bchunk содержит клон программы BinChunker, написанный на UNIX/C. BinChunker конвертирует CD-образ в формате .bin/.cuet (иногда .raw/.cue) в набор .iso и дорожек .cdr/.wav. Формат .bin/.cue используется некоторым не-UNIX ПО для записи CD, но не поддерживается большинством других программ записи."

#. Description
msgid "A stock portfolio performance monitoring tool"
msgstr "инструмент мониторинга портфеля ценных бумаг"

#. Description
msgid "This package provides beancounter, a tool to quantify gains and losses in stock portfolios, as well as the BeanCounter Perl module that underlies it. Beancounter queries stock prices from Yahoo! Finance server(s) around the globe and stores them in a relational database (using PostgreSQL) so that the data can be used for further analysis.  Canned performance and risk reports are available."
msgstr "В этом пакете содержится программа beancounter, инструмент для определения прибыли или убытков в портфелях ценных бумаг, а так же модуль Perl BeanCounter, основа программы. Beancounter делает запрос курсов акций c сервера(ов) Yahoo! Finance по всему земному шару и сохраняет их в реляционной базе данных (используя PostgreSQL) так, чтобы данные можно было использовать для дальнейшего анализа. Доступны отчеты о зафиксированной прибыли и отчеты о риске."

#. Description
msgid "binary editor and viewer"
msgstr "редактор и просмотрщик бинарных файлов"

#. Description
msgid "beav (Binary Editor And Viewer) is an editor for binary files containing arbitrary data. Text file editors, on the other hand, expect the files they edit to contain textual data, and/or to be formatted in a certain way (e.g. lines of printable characters delimited by newline characters)."
msgstr "beav (Binary Editor And Viewer) -- это редактор для бинарных файлов с произвольными данными. Он отличается от текстовых редакторов, которые работают только с файлами текстовых данных; редакторы интерпретируют содержимое определённым образом (например, символы новой строки используются для разделения строк печатных символов)."

#. Description
msgid "With beav, you can edit a file in HEX, ASCII, EBCDIC, OCTAL, DECIMAL, and BINARY. You can display but not edit data in FLOAT mode. You can search or search and replace in any of these modes. Data can be displayed in BYTE, WORD, or DOUBLE WORD formats. While displaying WORDS or DOUBLE WORDS the data can be displayed in INTEL's or MOTOROLA's byte ordering. Data of any length can be inserted at any point in the file. The source of this data can be the keyboard, another buffer, or a file. Any data that is being displayed can be sent to a printer in the displayed format. Files that are bigger than memory can be handled."
msgstr "beav позволяет редактировать файлы в режимах HEX, ASCII, EBCDIC, OCTAL, DECIMAL и BINARY, а также просматривать, но не редактировать данные в режиме FLOAT. Можно осуществлять поиск, замену в любом из этих режимов. Данные могут отображаться в форматах BYTE, WORD или DOUBLE WORD. WORDS или DOUBLE WORDS, в порядке байт INTEL или MOTOROLA. В любое место файла можно вставить данные любой длины. Эти данные можно вводить с клавиатуры, брать из буфера или файла. Любые отображённые данные могут быть посланы на принтер в формате отображения. Возможна работа с файлами, размер которых больше чем размер оперативной памяти."

#. Description
msgid "advanced pc-speaker beeper"
msgstr "продвинутая пищалка для встроенного в компьютер динамика"

#. Description
msgid "beep does what you'd expect: it beeps. But unlike printf \"\\a\" beep allows you to control pitch, duration, and repetitions. Its job is to live inside shell/perl scripts and allow more granularity than one has otherwise. It is controlled completely through command line options. It's not supposed to be complex, and it isn't - but it makes system monitoring (or whatever else it gets hacked into) much more informative."
msgstr "beep делает то, что и ожидалось: он бикает. Но в отличие от printf \"\\a\" beep позволяет управлять высотой тона, продолжительностью, и повторениями. В основном он используется в сценариях shell/perl, и предоставляет больше возможностей для настройки выводимого звукового сигнала, чем любая другая программа. Beep управляется через параметры командной строки. Это, как предполагается, не сложно, но делает слежение за системой намного более информативным."

#. Description
msgid "SSH connection generation tool"
msgstr "инструмент для создания SSH-соединений"

#. Description
msgid "Belier allows automated openings of a shell or command executions on remote computers through SSH. The main feature is Belier's ability to cross several computers before joining the final machine."
msgstr "Belier позволяет автоматизировать открытие оболочки или выполнение команд на удалённом компьютере через SSH. Главная особенность Belier — возможность создавать вложенные соединения, т.е. подключаться к конечному компьютеру через цепь других."

#. Description
msgid "Logic game based on Sokoban"
msgstr "логическая игра похожая на Sokoban"

#. Description
msgid "Berusky is a free logic game based on an ancient puzzle named Sokoban.  An old idea of moving boxes in a maze has been expanded with new logic items such as explosives, stones, special gates and so on. In addition, up to five bugs can cooperate and be controlled by the player.  In order to leave each level (there's about 120 levels in the game) it is necessary to own five keys and also to have a free way to the exit."
msgstr "Berusky – свободная логическая игра, сделанная по мотивам старой, доброй головоломки Sokoban. В старую идею - перемещение ящиков в лабиринте - добавили новые предметы (взрывчатку, камни, специальные ворота и т.д.). Вдобавок, игрок, при решении головоломки, может управлять несколькими жучками (до 5-ти). Для прохождения уровня (всего их в игре примерно 120) необходимо получить 5 ключей и иметь свободный путь к выходу."

#. Description
msgid "game about consciousness and isolation"
msgstr "игра о самосознании и изоляции"

#. Description
msgid "Between is a pixelated art game for two players by Jason Rohrer."
msgstr "Between - это созданная Джейсоном Роером игра для двух игроков, оформленная в стиле пиксель-арта."

#. Description
msgid "You know exactly what you need to do -- you can see it shimmering right there in front of you. You can see it while dreaming, too, and the difference has become subtle. Dreams wake into dreams, and people blend in and out: real characters and dream characters, all woven into the same script. Finally, they fade completely, and you're alone in the expanse with the construction. With time, you feel something growing, a pinhole that eventually yawns into a deep ravine of longing. The construction languishes, though the expanse seems indifferent."
msgstr "Вы точно знаете, что вам нужно делать -- оно мерцает прямо перед вами. И во сне вы можете это видеть, различия становятся неуловимыми. От сна вы просыпаетесь ко сну, а люди то и дело сливаются: реальные персонажи и персонажи снов, все вплетены в один и тот же сценарий. Наконец они совсем растворяются, и вы остаетесь в одиночестве в пространстве с этим строением. Со временем вы ощущаете, что нечто растет, это отверстие, которое в конце концов разверзается в глубокое ущелье тоски. Строение тоскует, хотя пространство кажется безразличным."

#. Description
msgid "One night, in a dream, they appear: things that you clearly could not have conjured on your own. Not snowflakes. Not the self-similar forms of leaves. Not distant planets' erosion networks as viewed through telescopes. Not those things that are beautifully external but lack the signatures of consciousness. These things that appear are ugly and non-procedural: indecipherable transmissions bubbling up through static, faded messages floating in bottles, and charcoal handprints on cave walls. Evidence has reached you through time of unknown duration and distance of unknown magnitude, but stale evidence is still evidence."
msgstr "Однажды ночью, во сне, они появятся: вещи, которые вы, конечно же, не могли бы вызвать сами. Не снежинки. Не подобные себе формы листьев. Не паутины эрозии на далеких планетах, видимых через телескоп. Не те вещи, что являются вполне внешними, но не имеют признаков самосознания. Эти появляющиеся вещи уродливы и непроцедурны: неразборчивые передачи, всплывающие из статичных, блёклых сообщений, плавающих в бутылках, и отпечатки рук углем на стенах пещер. Знаки достигли тебя через время неизвестной длительности и расстояние неизвестной протяженности, но лежалые знаки все еще знаки."

#. Description
msgid "Somewhere, across whatever barriers stand between, is an \"other\"."
msgstr "Где-то, за какими бы то ни было барьерами между вами, находится \"другой\"."

#. Description
msgid "Brute Force Binary Tester"
msgstr "тестирование исполняемых файлов простым перебором"

#. Description
msgid "BFBTester is great for doing quick, proactive, security checks of binary programs. BFBTester will perform checks of single and multiple argument command line overflows as well as environment variable overflows. BFBTester can also watch for tempfile creation activity to alert the user of any programs using unsafe tempfile names. While BFBTester can not test all overflows in software, it is useful for detecting initial mistakes that can red flag dangerous software."
msgstr "BFBTester -- утилита для выполнения быстрых проверок защиты исполняемых файлов. BFBTester может проверять наличие переполнения буфера в обработке одного или нескольких параметров командной строки, а также в обработке переменных окружения. BFBTester также может следить за созданием временных файлов и предупреждать об использовании небезопасных имен для временных файлов. Хотя BFBTester не может проверить все переполнения буферов в программе, он полезен для обнаружения начальных ошибок, которые помогают пометить программу как опасную."

#. Description
msgid "pretty-printer for BibTeX databases"
msgstr "представление баз данных BibTeX в наглядной форме"

#. Description
msgid "This is a pretty-printer and syntax-checker for bibliographic databases in the BibTeX format. It is a useful tool for canonicalizing the layout of personal bibliographies with entries fetched from many different sources."
msgstr "Программа для вывода в наглядной форме и проверки синтаксиса библиографических баз данных в формате BibTeX. Это полезный инструмент для приведения к общему виду персональных библиографических справочников, полученных из разных источников."

#. Description
msgid "An interactive program to edit BibTeX bibliographies"
msgstr "интерактивная программа для редактирования библиографий в формате BibTeX"

#. Description
msgid "Bibcursed is a simple program to make life a little easier when using BibTeX bibliographies. It currently provides these main functions:"
msgstr "Bibcursed -- это простая программа, которая облегчает работу с библиографиями в формате BibTeX. Обеспечиваются основные функции:"

#. Description
msgid " - Adding references to your bibliography. This is done with\n"
"   prompts so templates for the different entries (article,\n"
"   proceedings, etc) do not have to be remembered. Error checking is\n"
"   used so that the required fields have to be supplied, and incorrect\n"
"   fields cannot be entered.  New entries are inserted into the\n"
"   'correct' place in the BibTeX file\n"
" - Clean and easy removal of entries\n"
" - Viewing of entries and changing of fields\n"
" - Easy searching of entries, including search by field\n"
msgstr " - добавление ссылок в библиографию. Сделано на основе шаблонов\n"
"   для различных записей (статья, дела и т.д.). Для уменьшения\n"
"   ошибок отображаются только требуемые для ввода поля. Новые\n"
"   записи вставляются в 'нужное' место в файле BibTeX;\n"
" - понятный и простой способ удаления записей;\n"
" - просмотр записей и изменение полей;\n"
" - лёгкий поиск записей, включая поиск по полям\n"

#. Description
msgid "Documentation and data for bibletime, a bible study tool"
msgstr "документация и данные для bibletime, программы для изучения библии"

#. Description
msgid "BibleTime is a free and easy to use bible study tool."
msgstr "BibleTime — программа для изучения библии"

#. Description
msgid "This package contains the help, online documentation and data files which BibleTime uses."
msgstr "Пакет содержит справочную информацию, документацию и файлы с данными, которые нужны BibleTime."

#. Description
msgid "filters BibTeX files and translates them to HTML"
msgstr "фильтрация файлов BibTeX и преобразование их в HTML"

#. Description
msgid "Collection of tools for filtering BibTeX data bases and for producing HTML documents from BibTeX data bases:"
msgstr "Набор утилит для фильтрации баз данных BibTeX и создания из них документов HTML:"

#. Description
msgid " - aux2bib extracts a BibTeX database consisting of only the entries\n"
"   that are refereed by an aux file.\n"
msgstr " - aux2bib распаковывает базу данных BibTeX, состоящую только из\n"
"   записей, на которые есть ссылка из файла aux;\n"

#. Description
msgid " - bib2bib is a filter tool that reads one or several bibliography\n"
"   files, filters the entries with respect to a given criterion, and\n"
"   outputs the list of selected keys together with a new bibliography\n"
"   file containing only the selected entries;\n"
msgstr " - bib2bib читает один или несколько библиографических файлов,\n"
"   отбирает записи, соответствующие критериям и выводит список выбранных\n"
"   ключей вместе с новым библиографическим файлом, содержащим только\n"
"   отобранные записи;\n"

#. Description
msgid " - bibtex2html is a translator that reads a bibliography file and\n"
"   outputs two HTML documents that are respectively the cited\n"
"   bibliography in a nice presentation, and the original BibTeX file\n"
"   augmented with several transparent HTML links to allow easy\n"
"   navigation.\n"
msgstr " - bibtex2html конвертирует библиографический файл в два документа HTML:\n"
"   один содержит красиво оформленную библиографию, а второй -- исходный\n"
"   BibTeX-файл, дополненный некоторыми HTML-ссылками для\n"
"   облегчения перемещения по тексту.\n"

#. Description
msgid "A refactoring tool for python"
msgstr "утилита для реорганизации кода на python"

#. Description
msgid "A framework and refactoring tool for Python. IDE Plugins are included for Pymacs, IDLE and Vim. Using Bicycle Repair Man you can rename classes, methods and variables, and all users of them are found and adjusted appropriately."
msgstr "Инфраструктура и приложение для реорганизации кода на python. В поставку включены модули для Pymacs, IDLE и Vim. Bicycle Repair Man позволяет переименовывать классы, методы и переменные, с соответствующими правками во всём коде."

#. Description
msgid "BiDi viewer - command-line tool displaying logical Hebrew/Arabic"
msgstr "консольная утилита для просмотра текстов на иврите/арабском"

#. Description
msgid "bidiv is a simple utility for converting logical-Hebrew input to visual-Hebrew output. This is useful for reading Hebrew mail messages, viewing Hebrew texts, etc. It was written for Hebrew but Arabic (or other BiDi languages) should work equally well."
msgstr "bidiv — это простая утилита для преобразования логического иврита в визуальный. Это полезно при чтении почтовых сообщений на иврите, просмотре текстов и т.д. Она была написана для иврита, но должна работать и для арабского (или других двунаправленных (BiDi) языков)."

#. Description
msgid "larger mouse cursors for X"
msgstr "более крупные курсоры мыши"

#. Description
msgid "This package provides some large mouse cursors for use under X. It's useful for laptop users, for those running X at very high resolutions, and for anyone who finds it hard to see the default mouse cursors."
msgstr "Данный пакет устанавливает несколько больших курсоров мыши для использования в графической подсистеме X. Они полезны для пользователей ноутбуков, у которых графическая подсистема запускается с очень высокими разрешением, а также для тех, кому трудно увидеть курсоры мыши, используемые по умолчанию."

#. Description
msgid "3D billiards game"
msgstr "трёхмерный биллиард (бильярд)"

#. Description
msgid "Play a game of 8-ball or 9-ball, either in training mode or against a friend. For beginners, the game features a tutorial, introducing them to the user-interface and controls. Help is also available for those who do not know the rules for an 8-ball or 9-ball game."
msgstr "Можно играть в восьмёрку или девятку, в режиме тренировки или с другом. Для начинающих есть режим обучения, в котором рассказывается об интерфейсе и управлении. Кроме того, есть справка для тех, кто не знает правил игры."

#. Description
msgid "turn based strategy board game for up to 4 players"
msgstr "пошаговая настольная стратегия с поддержкой до 4-х игроков"

#. Description
msgid "Biloba is an abstract strategy board game for 1 to 4 players. At each turn the player moves pawns on an octagonal shaped board (but squared cells) trying to remove opponent's pawns from it."
msgstr "Biloba — это абстрактная стратегическая настольная игра для 1-4 игроков. На каждом шаге игрок перемещает фишки по разделённой на восьмиугольники доске (но с квадратными клетками), пытаясь убрать фишки оппонентов."

#. Description
msgid "Biloba includes an AI opponent for single player mode, and supports local or network play for 2 or more (up to 4) players."
msgstr "Biloba включает в себя компьютерных оппонентов для игры в однопользовательском режиме и поддерживает локальную или сетевую игру для 2-х и более (до 4) игроков."

#. Description
msgid "binary clock for console with color support"
msgstr "двоичные часы для консоли с поддержкой цвета"

#. Description
msgid "BinClock - Displays system time in binary format. It supports showing the time with eight different colors, and it can run a loop that prints the time every second. The default colors and characters for printing can be changed with a config file."
msgstr "BinClock показывает системное время в двоичном формате. Поддерживает отображение времени восемью различными цветами и может запускать цикл, выводящий время каждую секунду. Стандартные цвета и символы для вывода могут быть изменены с помощью файла настройки."

#. Description
msgid "FidoTech TCP/IP mailer"
msgstr "Программа транспортировки почты FIDO через TCP/IP"

#. Description
msgid "Binkd is a FidoTech mailer designed for use over TCP/IP."
msgstr "Binkd - это программа транспортировки почты по технологии FIDO, разработанная для использования TCP/IP."

#. Description
msgid "This program is NOT an internet mail transfer agent. If you don't know what it is, you don't need it."
msgstr "Данная программа НЕ является агентом электронной почты Интернет. Если вы не знаете, что это такое, то она вам не нужна."

#. Description
msgid "Statistics tool for installed programs"
msgstr "статистика по установленным исполняемым файлам"

#. Description
msgid "A utility to aid the tidying up of binaries, interpreted scripts, and dynamic libraries.  It can find the number and identity of a.out and ELF binaries, plus their debugging symbols status, setuid status, and dynamic library dependence.  It can count the number of Java bytecode programs, tally up the main types of scripts, and look for unidentified executable text files."
msgstr "Утилита для приведения в порядок двоичных исполняемых файлов (поддерживаются форматы a.out и ELF), сценариев и динамических библиотек установленных в системе. Выводит число исполняемых файлов, статистику по наличию в них отладочных данных, на скольких установлен атрибут setuid, библиотеки от которых они зависят. Также определяется число программ Java bytecode, типы сценариев (в т.ч. исполняемые текстовые файлы для которых не определён интерпретатор)."

#. Description
msgid "Also it is able to find any duplicated executable names, unused libraries, binaries with missing libraries, statically linked binaries, and duplicated manual page names."
msgstr "Также утилита может находить исполняемые файлы и man-страницы с одинаковыми именами, неиспользуемые библиотеки, программы зависящие от отсутствующих библиотек, статически скомпонованные программы."

#. Description
msgid "tool for searching binary images for embedded files and executable code"
msgstr "поиск файлов и исполняемого кода в двоичных образах"

#. Description
msgid "Binwalk is a tool for searching a given binary image for embedded files and executable code. Specifically, it is designed for identifying files and code embedded inside of firmware images. Binwalk uses the libmagic library, so it is compatible with magic signatures created for the Unix file utility."
msgstr "Binwalk — инструмент для поиска файлов и исполняемого кода в данном двоичном образе. Он особенно подходит для определения файлов и кода в образах встроенных программ. Binwalk использует библиотеку libmagic, поэтому он совместим с magic-сигнатурами, созданными для Unix-утилиты file."

#. Description
msgid "Binwalk also includes a custom magic signature file which contains improved signatures for files that are commonly found in firmware images such as compressed/archived files, firmware headers, Linux kernels, bootloaders, filesystems, etc."
msgstr "Binwalk также имеет файл специальных magic-сигнатур, содержащий улучшенные сигнатуры для файлов, которые часто содержатся в образах встроенных программ, например, сжатые (архивированные) файлы, заголовки, ядра Linux, загрузчики, файловые системы и т.д."

#. Description
msgid "artificial life program that simulates evolution of organisms"
msgstr "искусственная жизнь, симулирующая эволюцию организмов"

#. Description
msgid "Biogenesis is an artificial life program that simulates the processes involved in the evolution of organisms. It shows colored segment based organisms that mutate and evolve in a 2D environment. Biogenesis is based on Primordial Life."
msgstr "Biogenesis — искусственная жизнь, которая симулирует процессы, участвующие в эволюции организмов. Она отображает расцвеченные организмы в виде сегментов, которые мутируют и эволюционируют в двухмерном окружении. Biogenesis основана на Primordial Life."

#. Description
msgid "Display information about pending events on login"
msgstr "показывает информацию о приближающихся событиях при входе"

#. Description
msgid "Given a list of the dates of various different events, works out and displays a list of those which will come up in the next couple of weeks. This was originally designed for birthdays, but can equally be used for reminders about yearly events, or for a running diary."
msgstr "Учитывая перечень дат различных событий, разрабатывает и выводит список тех, которые произойдут в ближайшее время. Эта программа изначально планировалась для напоминаниях о днях рождения, но так же может быть использована в качестве напоминалки о ежегодных событиях или ведения дневника."

#. Description
msgid "Note that if you want to use vcf2birthday script you will need perl."
msgstr "Заметим, что для использования сценария vcf2birthday требуется perl."

#. Description
msgid "chemical drawing tool"
msgstr "инструмент для рисования химических соединений"

#. Description
msgid "Bist stands for BIdimensional STructures (in Italian it sounds like \"beast\" in English) and is a chemical drawing tool. It is focused on organic chemistry but it may be useful also for chemists or teachers."
msgstr "Bist расшифровывается как BIdimensional STructures (в итальянском языке звучит как \"beast\" в английском) и является инструментом для рисования химических соединений. Нацелен на органическую химию и может быть полезен химикам и учителям."

#. Description
msgid "Bist supports many of the formalisms used to describe molecular structures like single bonds, double bonds, stereospecific bonds, charges, resonance arrows, lone pairs, and so on."
msgstr "Bist поддерживает многие из формализмов, используемых для описания молекулярных структур, таких как одинарные связи, двойные связи, стереоспецифические связи, заряды, резонансные стрелки, неподеленные пары и так далее."

#. Description
msgid "It can export both in PostScript and PNG formats."
msgstr "Может экспортировать данные в форматы PostScript и PNG."

#. Description
msgid "transitional dummy package for samdump2"
msgstr "пустой переходный пакет для samdump2"

#. Description
msgid "This is a transitional package to ease upgrades to samdump2. It can be safely removed."
msgstr "Это пустой переходный пакет для упрощения обновления до samdump2. Пакет можно удалить."

#. Description
msgid "Find the crystals"
msgstr "дедуктивная игра «Чёрный ящик»"

#. Description
msgid "There's a black box. You can shoot in and watch, where the shot leaves the box. In the box, crystals are reflecting the shots. You have to guess where the crystals are hidden, by watching your shots."
msgstr "Ваша цель — исследовать местоположение кристаллов в чёрном ящике. Для этого в ящик посылаются лучи света и по месту выхода их из ящика делаются предположения о расположении кристаллов. Луч света поглощается если он натыкается непосредственно на кристалл, и отклоняется на 90°, если луч проходит возле кристалла (через соседний столбец или соседнюю строку)."

#. Description
msgid "Window manager for X"
msgstr "оконный менеджер для X"

#. Description
msgid "This is a window manager for X.  It is similar in many respects to such popular packages as Window Maker, Enlightenment, and FVWM2.  You might be interested in this package if you are tired of window managers that are a heavy drain on your system resources, but you still want an attractive and modern-looking interface."
msgstr "Пакет содержит оконный менеджер для X. Он подобен во многих отношениях таким менеджерам, как Window Maker, Enlightenment и FVWM2. Потребляет минимум ресурсов, имея при этом привлекательный и современный вид."

#. Description
msgid "The best part of all is that this program is coded in C++, so it is even more attractive \"under the hood\" than it is in service -- no small feat."
msgstr "Для написания blackbox использовался C++, поэтому первый может доставлять наслаждение не только пользователю, но и разработчику."

#. Description
msgid "If none of this sounds familiar to you, or you want your computer to look like Microsoft Windows or Apple's OS X, you probably don't want this package."
msgstr "Этот пакет - не лучший выбор, если вы хотите получить рабочую среду схожую с Microsof Windows или Apple OS X."

#. Description
msgid "Basic Local Alignment Search Tool"
msgstr "утилита поиска первичных биологических последовательностей"

#. Description
msgid "The famous sequence alignment program. This is \"official\" NCBI version, #2. The blastall executable allows you to give a nucleotide or protein sequence to the program. It is compared against databases and a summary of matches is returned to the user."
msgstr "Знаменитая программа поиска первичных биологических последовательностей. Это \"официальная\" версия NCBI номер 2. Программа blastall принимает последовательности нуклеотидов или белков в качестве данных. Она осуществляет их поиск в базах данных и возвращает пользователю найденные совпадения."

#. Description
msgid "Note that databases are not included in Debian; they must be retrieved manually."
msgstr "Заметим, что базы данных не включены в Debian; они должны быть получены самостоятельно."

#. Description
msgid "Userspace tools to Checkpoint and Restart Linux processes"
msgstr "пользовательские утилиты для сохранения и восстановления состояния процессов в Linux"

#. Description
msgid "BLCR (Berkeley Lab Checkpoint/Restart) allows programs running on Linux to be \"checkpointed\" (written entirely to a file), and then later \"restarted\"."
msgstr "BLCR (Berkeley Lab Checkpoint/Restart) позволяет создать для программ, запущенных в Linux, «контрольную точку» (с полной записью в файл), а затем «перезапустить» программу."

#. Description
msgid "BLCR can checkpoint both single- and multithreaded (pthreads) programs linked with the NPTL implementation of pthreads. BLCR is also able to save and restore groups of related processes together with the pipes that connect them."
msgstr "При помощи BLCR можно контролировать одно- и многопоточные (pthreads) программы, скомпонованные с NPTL реализацией pthreads. BLCR также позволяет сохранять и восстанавливать группы взаимосвязанных процессов вместе с подключёнными к ним каналами обмена информацией."

#. Description
msgid "This package contains the testsuite needed to verify and diagnose problems with the local BLCR kernel module."
msgstr "Пакет содержит набор программ для проверки и диагностики проблем, связанных с локальным модулем ядра BLCR."

#. Description
msgid "Black List Daemon, automatically build blacklists"
msgstr "служба автоматического формирования чёрных списков"

#. Description
msgid "BLD stands for \"black list daemon\" and is intended to build blacklists using simple rules based on a maximum number of submissions of the same IP address during a minimum time interval.  BLD was primarily designed to fight against dictionary-based spams (by making the MTA report to BLD any host that tries to send a mail to an unknown user) but can be used by any application that needs a blacklist based on connection rate limits."
msgstr "BLD -- это сокращение от Black List Daemon (демон чёрных списков). Он предназначен для составления чёрных списков по простым правилам, основанным на максимальном количестве появлений одного «плохого» IP-адреса в течение минимального интервала. Основной целью разработки BLD была борьба против спаммеров, работающих по словарям (MTA отправляет сообщение BLD каждый раз, когда какой-то хост пытается прислать почту неизвестному пользователю), но также может использоваться любым приложением, которому требуется составить чёрный список, основываясь на ограничении по количеству подключений."

#. Description
msgid "This package contains the server."
msgstr "В этом пакете содержится серверная часть."

#. Description
msgid "delete unnecessary files from the system"
msgstr "удаление ненужных файлов из системы"

#. Description
msgid "BleachBit deletes unnecessary files to free valuable disk space, maintain privacy, and remove junk. It removes cache, Internet history, temporary files, cookies, and broken shortcuts."
msgstr "BleachBit удаляет ненужные файлы и тем самым высвобождает ценное дисковое пространство, обеспечивает конфиденциальность и очистку от системного мусора. Очищает кэш, историю работы с сетью Интернет, удаляет временные файлы, куки и неработающие ярлыки."

#. Description
msgid "It handles cleaning of Adobe Reader, Bash, Beagle, Epiphany, Firefox, Flash, GIMP, Google Earth, Java, KDE, OpenOffice.org, Opera, RealPlayer, rpmbuild, Second Life Viewer, VIM, XChat, and more."
msgstr "Удаляет файлы программ Adobe Reader, Bash, Beagle, Epiphany, Firefox, Flash, GIMP, Google Earth, Java, KDE, OpenOffice.org, Opera, RealPlayer, rpmbuild, Second Life Viewer, VIM, XChat и др."

#. Description
msgid "Beyond simply erasing junk files, BleachBit wipes free disk space (to hide previously deleted files for privacy and to improve compression of images), vacuums Firefox databases (to improve performance without deleting data), and securely shreds arbitrary files."
msgstr "BleachBit не только очищает систему от мусора, но и стирает свободное дисковое пространство (для сокрытия предварительно удалённых файлов в целях обеспечения конфиденциальности и улучшения сжатия изображений), очищает базы данных Firefox (для улучшения производительности без удаления данных) и надёжно удаляет файлы без возможности восстановления."

#. Description
msgid "Debian Pure Blends common package"
msgstr "общий пакет Debian Pure Blends"

#. Description
msgid "This package builds the basic infra structure for metapackages."
msgstr "Пакет выстраивает базовую инфраструктуру для метапакетов."

#. Description
msgid "This package provides some files which are common to metapackages of Common Debian Distributions. It introduces a method to handle system users in a group named according to the name of the Debian Pure Blend."
msgstr "Этот пакет содержит несколько файлов, которые являются общими для метапакетов всех дистрибутивов Debian. Он предоставляет метод для управления системными пользователями в группах, названых в соответствии с именем в Debian Pure Blend."

#. Description
msgid "tune low-level block device parameters"
msgstr "настройка низкоуровневых параметров блочных устройств"

#. Description
msgid "blktool is used for querying and/or changing settings of a block device.  It is like hdparm but a more general tool, as it works on SCSI, IDE and SATA devices."
msgstr "blktool используется для опроса и/или изменения параметров блочных устройств. Она подобна hdparm, но работает с устройствами SCSI, IDE и SATA."

#. Description
msgid "This program is for those who know what they're doing and should be used it at your own risk as it could cause damage to your hardware."
msgstr "Эта программа для тех, кто знает, что делает, так как она может стать причиной повреждения оборудования. Используйте её на свой страх и риск."

#. Description
msgid "Tetris like game (3D-tetris)"
msgstr "игра в тетрис (3D-тетрис)"

#. Description
msgid "BlockOut II is a free adaptation of the original BlockOut DOS game edited by California Dreams in 1989. BlockOut II has the same features than the original game with few graphic improvements. The score calculation is also nearly similar to the original game. BlockOut II has been designed by an addicted player for addicted players. BlockOut II is an open source project available for both Windows and Linux."
msgstr "BlockOut II — это свободный вариант игры BlockOut для DOS, созданной California Dreams в 1989 году. Возможности BlockOut II такие же, как и в оригинальной игре, графика несколько улучшена. Принцип подсчета очков примерно соответствует принципу, применяемому в оригинальной игре. BlockOut II разработан фанатом игры для фанатов. BlockOut II является проектом с открытым исходным кодом и разрабатывается для Windows и Linux."

#. Description
msgid "light, feature-packed weblog app with plugin extensibility"
msgstr "лёгкий, многофункциональный веб-журнал с возможностью расширения плагинами"

#. Description
msgid "Blosxom (pronounced \"Blossom\") is a lightweight yet feature-packed weblog application designed from the ground up with simplicity, usability, and interoperability in mind."
msgstr "Blosxom -- это маленькое, многофункциональное приложение для ведения веб-журнала, разработано с нуля с упором на простоту, удобство использования и интероперабельность."

#. Description
msgid "Fundamental is its reliance upon the file system, folders and files as its content database. Blosxom's weblog entries are plain text files like any other. Write from the comfort of your favorite text editor and hit the Save button. Create, edit, rename, and delete entries on the command-line, via FTP, WebDAV, or anything else you might use to manipulate your files. There's no import or export; entries are nothing more complex than title on the first line, body being everything thereafter."
msgstr "В качестве хранилища содержимого взята файловая система, каталоги и файла. Записи в веб-журнале Blosxom представляют собой обычные простые текстовые файлы. Пишите в любимом текстовом редакторе и нажимайте кнопку \"Сохранить\". Создавать, редактировать, переименовывать и удалять записи можно из командной строки, через FTP, WebDAV или что-либо другое. Нет импорта или экспорта; для записи первая строка используется как заголовок, а всё остальное как текст записи."

#. Description
msgid "Despite its tiny footprint, Blosxom doesn't skimp on features, sporting the majority of features one would find in any other Weblog application.  Additionally, Blosxom 2 includes support for plugins, and thus much more extensive customization."
msgstr "Крошечный размер Blosxom никак не сказался количестве возможностей; большинство функций можно найти в любом другом приложении ведения веб-журнала. Кроме того, Blosxom 2 имеет поддержку плагинов, и таким образом, предоставляет гораздо большие возможности для настройки."

#. Description
msgid "Blosxom is simple, straightforward, minimalist Perl affording even the dabbler an opportunity for experimentation and customization. And last, but not least, Blosxom is open source and free for the taking and altering."
msgstr "Blosxom -- простой, понятный, минималистский Perl-сценарий, предоставляющий даже любителю поле для экспериментов и настройки. И последнее, но не менее существенное: Blosxom является открытым и свободным ПО для работы и изменений."

#. Description
msgid "advanced Gtk+ text editor for web and software development"
msgstr "мощный текстовый редактор на Gtk+ для web и разработки"

#. Description
msgid "Bluefish is a powerful editor targeted towards programmers and web developers, with many options to write websites, scripts and programming code. Bluefish supports a wide variety of programming and markup languages and has many features, e.g."
msgstr "Bluefish — мощный редактор, предназначенный для программистов и web-разработчиков. Он имеет множество опций для создания web-сайтов, сценариев и кода программ. Bluefish поддерживает различные языки программирования, языки разметки и имеет множество особенностей, среди которых:"

#. Description
msgid " - Customizable code folding, auto indenting and completion\n"
" - Support for remote files operation over FTP, SFTP, HTTPS, WebDAV, etc.\n"
" - Site upload and download\n"
" - Powerful search and replace engine\n"
" - Customizable integration of external programs such as lint, make, etc\n"
" - Snippets plugin to automate often used code\n"
" - Code-aware in-line spell checking\n"
" - Zencoding or Emmet support\n"
" - Bookmarks panel\n"
msgstr " - Настраиваемое сворачивание кода, автоматические отступы и дополнения\n"
" - Операции с удалёнными файлами по FTP, SFTP, HTTPS, WebDAV и т.д.\n"
" - Отправка и загрузка сайта\n"
" - Мощный движок поиска и замены\n"
" - Настраиваемая интеграция внешних программ, например, lint, make и т.д.\n"
" - Модуль фрагментов для автоматизации часто используемого кода\n"
" - Проверка орфографии с учётом кода\n"
" - Поддержка Zencoding и Emmet\n"
" - Панель закладок\n"

#. Description
msgid "but is still lightweight and fast."
msgstr "Несмотря на все возможности, всё ещё быстр и легковесен."

#. Description
msgid "For validation of CSS/HTML/XML documents you need csstidy, tidy, weblint and/or xmllint. For preview to work, you need a web browser that can view local files given to it on the command line. For PHP or Python bluefish supports php-codesniffer and pylint. Tools not suggested but supported are make, perl, php5-cli and java-compiler."
msgstr "Для проверки документов CSS/HTML/XML вам потребуется csstidy, tidy, weblint и/или xmllint. Для предварительного просмотра необходим web-браузер, способный отображать локальные файлы, указанные через параметры командной строки. Для PHP или Python в Bluefish поддерживается php-codesniffer и pylint. Не предлагаемые, но поддерживаемые инструменты: make, perl, php5-cli и java-compiler."

#. Description
msgid "Graphical bluetooth manager"
msgstr "графический менеджер bluetooth"

#. Description
msgid "Blueman is a GTK+ bluetooth management utility for GNOME using bluez D-Bus backend."
msgstr "Blueman — GTK+ утилита управления bluetooth для GNOME использующая движок bluez для D-Bus."

#. Description
msgid "Bluetooth support"
msgstr "поддержка Bluetooth"

#. Description
msgid "This package provides all of the different plugins supported by the Bluez bluetooth stack."
msgstr "В пакете содержатся все модули, поддерживаемые bluetooth-стеком Bluez."

#. Description
msgid "BIOS for the Bochs emulator"
msgstr "BIOS для эмулятора Bochs"

#. Description
msgid "Bochs is a highly portable free IA-32 (x86) PC emulator written in C++, that runs on most popular platforms. It includes emulation of the Intel x86 CPU, common I/O devices, and a custom BIOS."
msgstr "Bochs -- это отлично переносимый, свободный эмулятор компьютера IA-32 (x86), написанный на C++, работающий на большинстве распространённых платформ. Он эмулирует процессор Intel x86, часто используемые устройства ввода/вывода и модифицированный BIOS."

#. Description
msgid "This package contains the BIOS of the Bochs project."
msgstr "В пакете содержится BIOS из проекта Bochs."

#. Description
msgid "GUI to control and monitor the BOINC core client"
msgstr "графический интерфейс для управления и мониторинга базового клиента BOINC"

#. Description
msgid "The Berkeley Open Infrastructure for Network Computing (BOINC) is a software platform for distributed computing using volunteered computer resources."
msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing (BOINC) — программная платформа для распределённых вычислений с использованием компьютерных ресурсов волонтёров."

#. Description
msgid "This package contains the BOINC Manager, a graphical monitor and control utility for the BOINC core client. It gives a detailed overview of the state of the client it is monitoring, as there are\n"
" * attached projects\n"
" * running tasks\n"
" * file transfers between the client and project servers\n"
" * statistics about granted credits and disk usage for every project\n"
" * constraints on CPU usage\n"
" The BOINC Manager has two modes of operation, the \"Simple View\" in which it only displays the most important information and the \"Advanced View\" in which all information and all control elements are available.\n"
msgstr "Пакет содержит BOINC Manager, графическую утилиту мониторинга и настройки базового клиента BOINC. Утилита предоставляет подробный обзор состояния отслеживаемого клиента, в частности следующую информацию:\n"
" * Подключённые проекты\n"
" * Работающие задачи\n"
" * Передачи файлов между клиентом и серверами проекта\n"
" * Статистика относительно полученных очков и использования места на диске\n"
"   для каждого проекта\n"
" * Ограничения использования центрального процессора\n"
" BOINC Manager имеет два режима работы, «простой обзор», в котором отображается только наиболее важная информация, и «продвинутый обзор», в котором доступна вся информация и все управляющие элементы.\n"

#. Description
msgid "For active participation in any BOINC project the recommended boinc-client package, not the boinc-manager, is required for every machine contributing."
msgstr "Для активного участия в каком-либо проекте BOINC необходимо установить пакет boinc-client (а не boinc-manager) на каждом компьютере планируемом к использованию."

#. Description
msgid "The GNU Bombing utility"
msgstr "Утилита бомбардировки GNU"

#. Description
msgid "This game is the same as the old Blitz16 game on Commodore 16/Plus 4, written by Simon Taylor."
msgstr "Эта игра такая же как старая Blitz16 на Commodore 16/Plus 4, которую написал Simon Taylor."

#. Description
msgid "The player is driving a plane that moves across the screen. When the plane reaches the right edge of the screen it starts again on the left side, but drops down one line.  Below is a cityscape composed of blocks. The player has to drop bombs from the plane, and each bomb which hits a building removes some blocks. As the plane descends it risks hitting any remaining blocks so priority has to be given to bombing the tallest buildings.  The level is completed when all blocks are removed and the plane has descended safely to the bottom of the screen."
msgstr "Игрок управляет самолетом перемещающийся по всему экрану. Когда самолет достигает правого края экрана, он начинает снова с левой стороны, но опускается на одну строку. В самом низу расположен городской пейзаж состоящий из блоков. Игрок должен бросать бомбы с самолета, и каждая бомба которая попадает на здания снимает некоторые блоки. Когда самолет опускается, он рискует быть поврежденным любым оставшимся блоком, поэтому первоочередное внимание следует уделять бомбардировке высоких зданий. Уровень считается завершенным, когда все блоки взорваны, а самолет приземлился благополучно внизу экрана."

#. Description
msgid "Info about the original Blitz 16: http://plus4world.powweb.com/software/Blitz_16"
msgstr "Информация об оригинальной Blitz 16: http://plus4world.powweb.com/software/Blitz_16"

#. Description
msgid "arcade spaceship game"
msgstr "аркадная игра про космические корабли"

#. Description
msgid "Bomber is a game where you fly a spaceship and attempt to bomb the buildings below you. Each pass the spaceship makes, it gets lower and lower. If you've not destroyed a building in your path, you will crash into it."
msgstr "Bomber — игра, в которой вы летаете на космическом корабле и пытаетесь разбомбить здания под вами. С каждым проходом космический корабль опускается всё ниже и ниже. Если вы не успеете разрушить здания под вами, то корабль разобьётся о них."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE games module."
msgstr "Пакет является частью игрового модуля KDE."

#. Description
msgid "free Bomberman clone"
msgstr "cвободный клон Bomberman"

#. Description
msgid "BomberClone is a free Bomberman-like game for Linux and Windows. The rules of the game are simple: run through a level and bomb other players. It features powerups that give you more strength, make you walk faster through the level, or let you drop more bombs."
msgstr "BomberClone – свободная игра для Linux и Windows, напоминающая Bomberman. Правила игры просты: бежать по уровню и бомбить других игроков. Особенности игры – подпитки, позволяющие увеличить силу и скорость перемещения или бросать больше бомб."

#. Description
msgid "BomberClone can be played in multi-player mode via IPv4 or IPv6 networks or in single-player mode against the local AI."
msgstr "В BomberClone можно играть в многопользовательском варианте по сетям IPv4 или IPv6 или одному против компьютера."

#. Description
msgid "run your system from cd without need for disks"
msgstr "утилита для запуска системы с CD без обращения к жёсткому диску"

#. Description
msgid "Build an image of your running Debian System with the command bootcdwrite. You can also build a bootcd ISO image via NFS on a remote System. When you run your system from CD you do not need any disks. All changes will be done in ram. To reuse this changes at next boot time you can save them on FLOPPY with the command bootcdflopcp. If booting from your CD-drive is not supported, booting from FLOPPY is possible. It is possible to install a new system from the running CD with the command bootcd2disk. Bootcd2disk can also find a target disk, format it and make it bootable automatically. Bootcd also supports lilo, grub, initrd, udev, lvm, transparent-compression ISO 9660 fs and syslinux/isolinux. The included FAQ describes how bootcd can do online or offline backups of other Linux distributions, resulting in restore-bootcds. The bootcdbackupwizard helps to create online backups."
msgstr "Можно создать образ запущенной системы Debian при помощи команды bootcdwrite. Кроме того, можно создать загрузочный ISO-образ через NFS на удалённой системе. Для запуска системы с CD не нужны жёсткие диски. Все изменения в системе хранятся в оперативной памяти. Чтобы можно было воспользоваться изменениями при следующей загрузке системы, их необходимо сохранить на дискету при помощи команды bootcdflopcp. Если не поддерживается загрузка с CD-привода, можно загрузить систему с дискеты. Можно установить новую систему с загруженного CD при помощи команды bootcd2disk, которая способна автоматически найти, отформатировать подключённый диск и сделать его загрузочным. bootcd поддерживает lilo, grub, initrd, udev, lvm, файловую систему ISO 9660 с прозрачным сжатием и syslinux/isolinux. Во включённом FAQ описываются способы резервного копирования других дистрибутивов Linux в режимах онлайн и офлайн и создания загрузочных CD для восстановления системы. Резервные копии в режиме онлайн создаются при помощи команды  bootcdbackupwizard."

#. Description
msgid "bootp client"
msgstr "Клиент для bootp"

#. Description
msgid "This is a boot protocol client used to grab the machines ip number, set up DNS nameservers and other useful information."
msgstr "Это клиент для протокола bootp, используемый для получения IP адреса машины, установок DNS серверов и другой полезной информации."

#. Description
msgid "futuristic real-time strategy game"
msgstr "футуристическая стратегия реального времени"

#. Description
msgid "Bos Wars is a futuristic real-time strategy game. It is possible to play against human opponents over local network (LAN), internet, or against the computer."
msgstr "Bos Wars – футуристическая стратегия реального времени. Можно играть по локальной сети, интернет, или против компьютера."

#. Description
msgid "OpenGL support is available as a run-time configuration option."
msgstr "Есть поддержка OpenGL, которую можно включить из самой игры."

#. Description
msgid "eat the yummy veggies in the garden - game for small kids"
msgstr "ешьте вкусные овощи в саду — игра для маленьких детей"

#. Description
msgid "You play Bouncy the Hungry Rabbit. You're in a garden with yummy veggies and a farmer who's not keen on you eating them. You can hide (and move around) under the ground."
msgstr "Вы играете за голодного кролика Bouncy. Вы в саду со вкусными овощами и фермером, который мешает вам их есть. Вы можете прятаться (и перемещаться) под землей."

#. Description
msgid "Bouncy was written so it could be enjoyed by the author's daughter, who was about to turn 3, and by older gamers. Hence it's not a violent game and \"easy\" is really, really easy, and \"hard\" is challenging."
msgstr "Bouncy был написан так, чтобы понравится дочке автора, которой исполнилось 3 года, и старым игрокам. Именно поэтому в ней нет насилия, режим игры \"лёгкий\" действительно лёгкий, а \"сложный\" требует напрячься."

#. Description
msgid "Pretty-printing of multiple sequence alignments"
msgstr "создание красивых распечаток множественного выравнивания последовательностей"

#. Description
msgid "Boxshade is a program for creating good looking printouts from multiple-aligned protein or DNA sequences. The program does not perform the alignment by itself and requires as input a file that was created by a multiple alignment program or manually edited with respective tools."
msgstr "Boxshade -- это программа для создания \"красивых\" распечаток множественного выравнивания последовательностей белка или ДНК. Программа не выполняет выравнивание самостоятельно, а требует, чтобы входной файл создавался программой множественного выравнивания или был отредактирован вручную соответствующими инструментами."

#. Description
msgid "Boxshade reads multiple-aligned sequences from either PILEUP-MSF, CLUSTAL-ALN, MALIGNED-data and ESEE-save files (limited to a maximum of 150 sequences with up to 10000 elements each).  Various kinds of shading can be applied to identical/similar residues. Output is written to screen or to a file in the following formats: ANSI/VT100, PS/EPS, RTF, HPGL, ReGIS, LJ250-printer, ASCII, xFIG, PICT, HTML"
msgstr "Boxshade читает многократно выравненные последовательности из файлов в форматах PILEUP-MSF, CLUSTAL-ALN, MALIGNED и ESEE (максимум 150 последовательностей до 10000 элементов каждая). Для выделения идентичных/подобных остатков можно использовать различные вида затенения. Результат выводится на экран или в файл в следующих форматах: ANSI/VT100, PS / EPS, RTF, HPGL, ReGIS, LJ250-принтер, ASCII, xFIG, PICT, HTML"

#. Description
msgid "Buffered audio file player/recorder"
msgstr "буферизирующий проигрыватель/рекордер аудио файлов"

#. Description
msgid "The bplay package provides a simple command-line utility for playing and recording audio files in raw sample, VOC and WAV formats."
msgstr "Пакет bplay предоставляет простую утилиту командной строки для воспроизведения и записи аудио файлов в простом raw-формате, а также в VOC и WAV."

#. Description
msgid "To use this program you need a soundcard of some kind and the appropriate driver configured into your kernel."
msgstr "Чтобы воспользоваться этой программой вам нужна звуковая карта и настроенный драйвер в ядре."

#. Description
msgid "When run the program creates two processes which share a memory buffer.  It does reading/writing on the disk and the sound device simultaneously, in order to be less liable to `pause' because the disk is too slow or too busy."
msgstr "При запуске программа создаёт два процесса с общей буферной памятью. Таким образом выполняются чтение/запись одновременно на диск и звуковое устройство, что позволяет уменьшить вероятность задержки из-за слишком медленного или занятого диска."

#. Description
msgid "fancy interface to the Python interpreter - Curses frontend"
msgstr "забавный интерфейс для интерпретатора Python — оболочка Curses"

#. Description
msgid "bpython is a fancy interface to the Python interpreter, and has the following features:"
msgstr "bpython — это забавный интерфейс для интерпретатора Python, к основным возможностям которого относится:"

#. Description
msgid "  * In-line syntax highlighting.\n"
"  * Readline-like autocomplete with suggestions displayed as you type\n"
"  * Expected parameter list for any Python function. Uses pydoc to attempt to\n"
"    divine params for C functions.\n"
"  * \"Rewind\" function to pop the last line of code from memory and re-evaluate.\n"
"    Note: this is only really useful when laying out classes and functions,\n"
"    since a true \"undo\" function is impossible, so be careful when using this.\n"
"  * Send the code you've entered off to a pastebin and display the pastebin URL\n"
"    for copying, etc.\n"
"  * Save the code you've entered to a file.\n"
"  * Auto-indentation.\n"
"  * Anti-Crash Mode.\n"
msgstr " * Построчная подсветка кода.\n"
" * Горизонтальное автозаполнение предлагаемая во время ввода\n"
" * Ожидаемый список параметров для функций Python. Используется\n"
"   pydoc для попытки предугадать параметры функций C.\n"
" * Функция \"Перемотка\", чтобы вернуть последнюю строчку кода из\n"
"   памяти и передумать.\n"
"   Помните: эта функция полезна только когда пишутся классы и\n"
"   функции, в случае если настоящая функция \"вернуть\" невозможна,\n"
"   так что используйте её с осторожностью.\n"
" * Отправка введённого кода на pastebin и отображение ссылки на\n"
"   страницу pastebin для копирования.\n"
" * Сохранение набранного кода в файл.\n"
" * Автоматический отступ.\n"
" * Режим против падения приложения.\n"

#. Description
msgid "This package contains the Curses frontend to bpython."
msgstr "Пакет содержит оболочку Curses для bpython."

#. Description
msgid "Downloads and assembles multipart Usenet binaries"
msgstr "программа для скачивания и сборки бинарных файлов Usenet из частей"

#. Description
msgid "Brag collects and assembles multipart binary attachements from newsgroups. This is a robust command-line tool, well suited to run as a cron job.\n"
" * Collects and downloads multipart binary attachements\n"
" * Supported encodings: uuencode, MIME base64 and yenc\n"
" * Filters messages using accept/reject patterns\n"
" * Optionally saves message subjects\n"
" * Supports NNTP authentication\n"
" * Supports non-default NNTP ports\n"
" * Can combine parts from different newsgroups or even different servers\n"
" * Bulletproof: Restarts from the last successful operation\n"
msgstr "Brag собирает и компонует бинарные файлы, разбитые на несколько вложений в группах новостей. Это надежная утилита командной строки, хорошо подходит для запуска из заданий cron.\n"
"  * собирает и скачивает многосегментные бинарные вложения\n"
"  * поддерживаемые кодировки: uuencode, MIME base64 и yenc\n"
"  * фильтр сообщений с использованием шаблонов приёма/отклонения\n"
"  * при желании сохраняет тему сообщения\n"
"  * поддерживает NNTP аутентификацию\n"
"  * поддерживает нестандартные NNTP порты\n"
"  * можно комбинировать части из различных групп новостей или даже\n"
"    разных серверов\n"
"  * отказоустойчива: начинает работу с последней успешной операции\n"

#. Description
msgid "Add reactivity to the corners and edges of your GNOME desktop"
msgstr "назначение действий для углов и краёв рабочего стола GNOME"

#. Description
msgid "Brightside provides \"edge flipping\" to allow you to switch to the adjacent workspace simply by pressing your mouse against the edge of the screen."
msgstr "Brightside предоставляет возможность перехода в соседний виртуальный экран простым нажатием клавиши мыши у кромки экрана."

#. Description
msgid "Brightside also allows you to assign configurable actions to occur while you rest the mouse in a corner of the screen. Currently available actions comprise:"
msgstr "Brightside также позволяет настроить действие, которое будет выполнено, если оставить курсор мыши в углу экрана. Доступны следующие действия:"

#. Description
msgid "   * Fade out volume\n"
"   * Prevent screensaver starting\n"
"   * Start screensaver and lock screen\n"
"   * Enter DPMS standby mode\n"
"   * Enter DPMS suspend mode\n"
"   * Enter DPMS off mode\n"
"   * Dim laptop backlight\n"
"   * Custom action\n"
msgstr "   * уменьшение громкости\n"
"   * запрет на запуск экранной заставки\n"
"   * запуск заставки и блокировка экрана\n"
"   * включение режима DPMS standby\n"
"   * включение режима DPMS suspend\n"
"   * выключение режима DPMS\n"
"   * ослабление подсветки ламп ноутбука\n"
"   * пользовательское действие\n"

#. Description
msgid "GNU Shockwave Flash (SWF) player - Plugin for Mozilla and derivatives"
msgstr "проигрыватель Shockwave Flash (SWF) от GNU - модуль для браузеров"

#. Description
msgid "GNU Gnash is a free GPL'd SWF player. It runs as a standalone application on either the desktop or embedded devices, or may be used as a plugin for several popular browsers. It supports playing media from a disk or streaming over a network connection."
msgstr "GNU Gnash – свободный проигрыватель SWF, выпускаемый под лицензией GPL. Может работать как отдельная программа (как на настольном ПК, так и в переносных устройствах), или внутри браузера. Поддерживает воспроизведение медиаинформации с диска или через сетевое соединение."

#. Description
msgid "GNU Gnash is based on GameSWF and supports most SWF v7 features and some SWF v8 and v9. SWF v10 is not supported by GNU Gnash."
msgstr "GNU Gnash основан на GameSWF и поддерживает большинство возможностей SWF v7, некоторые возможности SWF v8 и v9. SWF v10 не поддерживается."

#. Description
msgid "Included in the Gnash is an XML based messaging system, as specified in the SWF specification. This lets a SWF animation communicate over a TCP/IP socket, and parse the incoming XML message. This lets an animation be a remote control for other devices or applications."
msgstr "Система обмена сообщениями Gnash (из спецификации на SWF) основана на XML. Это позволяет SWF-анимации взаимодействовать по TCP/IP и анализировать входящие XML-сообщения, что, в свою очередь, позволяет использовать анимацию в качестве пульта удалённого управления устройствами и приложениями."

#. Description
msgid "This package includes the plugin for Firefox/Mozilla Web Browser. The plugin works best with Firefox 1.0.4 or newer, and should work in any Mozilla based browser."
msgstr "Пакет содержит расширение для веб-браузера Firefox/Mozilla. Расширение работает с Firefox 1.0.4 или новее, и должно работать в любом браузере, совместимом с интерфейсом Mozilla."

#. Description
msgid "multimedia plugin for web browsers based on VLC"
msgstr "мультимедиа-модуль на основе VLC для веб-браузеров"

#. Description
msgid "This plugin adds support for MPEG, MPEG2, DVD, DivX, Ogg/Vorbis and many more formats to any Gecko-based web browser (Firefox, Galeon, etc.). The decoding process is done by VLC and the output window is embedded in a webpage or directly in the browser window. There is also support for fullscreen display and javascript control."
msgstr "Этот модуль добавляет поддержку MPEG, MPEG2, DVD, DivX, Ogg/Vorbis и многих других форматов в любой веб-браузер основанный на Gecko (Firefox, Galeon и т.д.). Декодирование выполняет VLC, а окно вывода встроено в веб-страницу или непосредственно в окно браузера. Также имеется поддержка полноэкранного отображения и управления из javascript."

#. Description
msgid "VLC is the VideoLAN project's media player. It plays MPEG, MPEG-2, MPEG-4, DivX, MOV, WMV, QuickTime, WebM, FLAC, MP3, Ogg/Vorbis files, DVDs, VCDs, podcasts, and multimedia streams from various network sources."
msgstr "VLC — мультимедиа проигрыватель от проекта VideoLAN. Он поддерживает такие форматы как MPEG, MPEG2, MPEG4, DivX, MOV, WMV, QuickTime, WebM, FLAC, MP3, Ogg/Vorbis, DVD, VideoCD и может воспроизводить мультимедийные потоки из различных сетевых источников."

#. Description
msgid "generate/apply a patch between two binary files"
msgstr "создание и применение заплат для двоичных файлов"

#. Description
msgid "bsdiff and bspatch are tools for building and applying patches to binary files. By using suffix sorting (specifically, Larsson and Sadakane's qsufsort) and taking advantage of how executable files change, bsdiff routinely produces binary patches 50-80% smaller than those produced by Xdelta, and 15% smaller than those produced by .RTPatch (a commercial patch tool)."
msgstr "bsdiff и bspatch - это инструменты для создания и применения заплат (патчей) для бинарных файлов. Размер заплат получается меньше на 50-80% чем при использовании Xdelta, и на 15% меньше при использовании .RTPatch (коммерческий инструмент) благодаря суффиксной сортировки (в частности, по алгоритму qsufsort Ларссона и Садакане) и принятию во внимание специфики изменений в исполняемых файлах."

#. Description
msgid "Java scripting environment (BeanShell) Version 2"
msgstr "скриптовая оболочка Java (BeanShell) Версия 2"

#. Description
msgid "BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object scripting language features, written in Java. BeanShell executes standard Java statements and expressions, in addition to obvious scripting commands and syntax.  BeanShell supports scripted objects as simple method closures like those in Perl and JavaScript(tm)."
msgstr "BeanShell - это небольшой свободный встраиваемый интерпретатор кода Java с функциями скриптового языка, написанного на Java. BeanShell выполняет стандартные операторы и выражения в дополнение к очевидным скриптовым командам и синтаксису.  BeanShell поддерживает скриптовые обьекты как простые замыкания, аналогичные замыканиям в Perl и JavaScript(tm)."

#. Description
msgid "You can use BeanShell interactively for Java experimentation and debugging or as a simple scripting engine for you applications.  In short: BeanShell is a dynamically interpreted Java, plus some useful stuff."
msgstr "Можно использовать BeanShell для экспериментов с Java и отладки или как простой скриптовый движок для ваших приложений. Коротко: BeanShell - это динамически интерпретируемый Java плюс некоторые полезные возможности."

#. Description
msgid "fast 2D tank arcade game with multiplayer and split-screen modes"
msgstr "аркадная 2D игра в танки с многопользовательским режимом и разделённым экраном"

#. Description
msgid "Battle Tanks is a funny battle on your desk, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy using the whole arsenal of weapons. has original cartoon-like graphics and cool music, it is fun and dynamic, it has several network modes for deathmatch and cooperative."
msgstr "Battle Tanks -- забавный бой на вашем рабочем столе, где вы можете выбрать одну из трёх машин и истребить врагов, используя весь арсенал оружия. Имеет оригинальную мультяшную графику и превосходную музыку, забавна и динамична, имеет несколько сетевых режимов командной игры и друг против друга."

#. Description
msgid "system load dockapp with a duck"
msgstr "апплет мониторинга загрузки системы с уткой"

#. Description
msgid "A load monitor dockapp, descended from wmfishtime and bubblemon. Features include fish representing network traffic, bubbles representing CPU usage, and a duck representing a duck."
msgstr "Апплет, отображающий загрузку системы, потомок wmfishtime и bubblemon. Из особенностей стоит отметить рыб, показывающих объём сетевого трафика, пузырьки, показывающие использование процессора, и утку, просто утку."

#. Description
msgid "Buffering/reblocking program for tape backups, printing, etc."
msgstr "программа буферизации/переразбиения на блоки для стримеров, печати и т.д."

#. Description
msgid "Buffer implements double buffering and can be used to keep backup tapes streaming or printers printing. It can also be used to convert a data stream to a given output blocksize."
msgstr "Buffer реализует двойную буферизацию и может быть использована для ленточных устройств резервного копирования или печати на принтеры. Программу можно также использовать для преобразования потока данных в выходные блоки заданного размера."

#. Description
msgid "Buffer uses shared memory to convert a variable input data rate to a constant output data rate. It is typically used in a pipe between a backup program and the tape device, but there are also other applications like buffering printer data in lpd's input filter."
msgstr "Для преобразования блоков входных данных разного размера в данные с постоянным размером блока buffer использует разделяемую память. Она обычно используется как конвейер между программой резервного копирования и ленточным устройством, но также может использоваться и другими приложениями, например, для буферизации данных принтера в фильтрах ввода lpd."

#. Description
msgid "Heavy duty browser for mail folders"
msgstr "мощная программа обзора почтовых папок"

#. Description
msgid "Buffy is a program that displays a compact summary of your mail folders, and allows to invoke a command (usually a mail reader) on them.  It is written with the intent of being a handy everyday tool for people handling large volumes of mail.  For mutt users, this can be a nice front-end to supplement the simple built-in folder browser when one has many folders to keep track of."
msgstr "Buffy -- это программа, которая отображает компактную статистику по вашим почтовым папкам и позволяет вызывать команду (обычно программу чтения почты) для них. Целью создания программы является получение удобного инструмента для повседневной ручной обработки больших объёмов почты. Для пользователей mutt, она может быть хорошим дополнением в качестве простого встроенного обозревателя папок, если их много."

#. Description
msgid "Buffy tries hard to work out of the box: it looks for mail folders in sensible places and comes with reasonable defaults."
msgstr "Buffy, возможно, сразу заработает без настройки: она ищет почтовые папки там, где они могут располагаться у запустившего её пользователя и поставляется с приемлемыми настройками по умолчанию."

#. Description
msgid "The program is functional but still very young, and only Maildir and Mailbox format are supported at the moment."
msgstr "Эта программа уже достаточно функциональна, но разработка началась не так давно, и поэтому в данный момент она поддерживает только форматы хранения почты Maildir и Mailbox."

#. Description
msgid "attractive desktop clock"
msgstr "привлекательные часы для рабочего стола"

#. Description
msgid "As clocks go, Buici satisfies the basic need of representing the time accurately and attractively.  I wrote it when I began to use X as my primary desktop environment and wanted to have a decent looking clock on my desktop.  I loathe digital clocks. This release has limited configurability."
msgstr "Buici -- это всё, что нужно, чтобы показать время точно и красиво. Я написал её, когда я начал использовать Х в качестве основной среды рабочего стола и захотел иметь красивые часы на рабочем столе. Мне не нравятся цифровые часы. Эта версия не очень хорошо настраивается."

#. Description
msgid "graphical runlevel editor"
msgstr "графический редактор уровней запуска"

#. Description
msgid "Boot-Up Manager is a graphical tool to allow easy configuration of init services in user and system runlevels, as far as changing Start/Stop services priority."
msgstr "Boot-Up Manager – графический инструмент для редактирования списка служб инициализации системы в пользовательских и системных уровнях запуска, также позволяет изменять приоритеты запуска/остановки служб."

#. Description
msgid "1 or 2 players race through a multi-level maze"
msgstr "гонки в многоуровневых лабиринтах для 1 или 2 игроков"

#. Description
msgid "In BumpRacer, 1 player or 2 players (team or competitive) choose among 4 vehicles and race through a multi-level maze. The players must acquire bonuses and avoid traps and enemy fire in a race against the clock. For more info, see the homepage at http://www.linux-games.com/bumprace/"
msgstr "В BumpRacer, 1 или 2 игрока (в одной команде или по раздельности) выбирают среди 4 транспортных средств и гоняются в многоуровневых лабиринтах. Игроки должны зарабатывать бонусы, избегать ловушек и огня противника в погоне за временем. Дополнительная информация на сайте http://www.linux-games.com/bumprace/"

#. Description
msgid "command-line tool for writing optical media"
msgstr "утилита командной строки для записи на оптические носители"

#. Description
msgid "‘burn’ is a command-line tool to create audio discs from MP3, Ogg Vorbis, or WAV files, to backup data files, to create discs from ISO-9660 images, and to copy discs on-the-fly. It performs any of its functions in a single command, without requiring preparatory filesystem creation, etc."
msgstr "burn — инструмент с интерфейсом командной строки для создания Audio-CD из .MP3, Ogg Vorbis или .WAV файлов, для резервирования данных, для записи образов ISO и копирования компакт дисков «на лету». Любое действие выполняется одной командой, не требуется предварительного создания ISO-образа."

#. Description
msgid "The program can compute if there is necessary free space for temporary files (images and audio files), warn if size is bigger than disc capacity, and manage multisession discs."
msgstr "Программа может, при необходимости, проверить наличие свободного места для временных файлов (образов и звуковых файлов), предупреждает, если размер полученных для записи данных больше чем размер диска, и поддерживает «многосеансовые» диски."

#. Description
msgid "Tiny utilities for small and embedded systems"
msgstr "крошечные утилиты для маленьких и встраиваемых систем"

#. Description
msgid "BusyBox combines tiny versions of many common UNIX utilities into a single small executable. It provides minimalist replacements for the most common utilities you would usually find on your desktop system (i.e., ls, cp, mv, mount, tar, etc.). The utilities in BusyBox generally have fewer options than their full-featured GNU cousins; however, the options that are included provide the expected functionality and behave very much like their GNU counterparts."
msgstr "В BusyBox крошечные версии многих наиболее часто используемых утилит UNIX объединены в один маленький исполняемый файл и предоставляются как минимально необходимая замена наиболее часто используемым утилитам UNIX, которые обычно установлены на настольных системах (а именно ls, cp, mv, mount, tar и т. д.). В BusyBox эти утилиты обычно имеют меньше параметров, чем их полнофункциональные аналоги GNU, однако благодаря имеющимся параметрам обеспечивают необходимую функциональность и работают весьма схоже со своими эквивалентами GNU."

#. Description
msgid "This package installs the BusyBox binary but does not install symlinks for any of the supported utilities. Some of the utilities can be used in the system by installing the busybox-syslogd, busybox-udhcpc or busybox-udhcpd packages."
msgstr "Этот пакет устанавливает исполняемый файл BusyBox, но не создаёт символические ссылки для поддерживаемых утилит. Некоторыми утилитами можно пользоваться после установления пакетов busybox-syslogd, busybox-udhcpc или busybox-udhcpd."

#. Description
msgid "binary file editor"
msgstr "редактор двоичных файлов"

#. Description
msgid "The bvi is a display-oriented editor for binary files, based on the vi text editor. If you are familiar with vi, just start the editor and begin to edit! If you never heard about vi, maybe bvi is not the best choice for you."
msgstr "bvi -- редактор двоичных файлов, основанный на текстовом редакторе vi. Если вы знакомы с vi, просто запустите bvi и начинайте редактировать! Если вы никогда не слышали про vi, то bvi, скорей всего, не лучший выбор для вас."

#. Description
msgid "Bywater BASIC Interpreter"
msgstr "интерпретатор Bywater BASIC"

#. Description
msgid "The Bywater BASIC Interpreter (bwBASIC) implements a large superset of the ANSI Standard for Minimal BASIC (X3.60-1978) and a significant subset of the ANSI Standard for Full BASIC (X3.113-1987) in C.  It also offers shell programming facilities as an extension of BASIC. bwBASIC seeks to be as portable as possible."
msgstr "Данный интерпретатор Bywater BASIC (bwBASIC) реализует на C ANSI стандарт минимального BASIC (X3.60-1978) и значительную часть ANSI стандарта полного BASIC (X3.113-1987). Он также предоставляет возможности программирования оболочки в виде расширений. Разработчики bwBASIC стремились сделать его максимально переносимым."

#. Description
msgid "C and C++ programming reference"
msgstr "программное руководство по C и C++"

#. Description
msgid "A reference for C and C++ primarily created to be used with KDevelop. As it is in HTML format, it can also be used without KDevelop using your favorite browser."
msgstr "Руководство по языкам C и C++ было создано, в основном, для использования с KDevelop. Но так как оно в формате HTML, то может использоваться без KDevelop в предпочитаемом вами браузере."

#. Description
msgid "Microsoft Cabinet file unpacker"
msgstr "распаковка файлов Microsoft Cabinet"

#. Description
msgid "Cabextract is a program which unpacks cabinet (.cab) files, which are a form of archive Microsoft uses to distribute their software and things like Windows Font Packs."
msgstr "Cabextract — программа для распаковки файлов cabinet (.cab), которые являются архивами Microsoft, используемыми для распространения их ПО и вещей вроде пакетов шрифтов Windows."

#. Description
msgid "text mode graphics utilities"
msgstr "графические утилиты для текстового режима"

#. Description
msgid "This package contains utilities and demonstration programs for libcaca, the Colour AsCii Art library."
msgstr "В пакете находятся утилиты и демонстрационные программы для библиотеки libcaca (Colour AsCii Art)."

#. Description
msgid "cacaview is a simple image viewer for the terminal. It opens most image formats such as JPEG, PNG, GIF etc. and renders them on the terminal using ASCII art. The user can zoom and scroll the image, set the dithering method or enable anti-aliasing."
msgstr "cacaview -- простая терминальная программа просмотра изображения. Открывает большинство форматов изображений, таких как JPEG, PNG, GIF и т.д. и выводит их на терминал, используя символы ASCII. Пользователь может изменять масштаб и перемещаться по изображению, установить метод передачи полутонов или включить сглаживание."

#. Description
msgid "cacafire is a port of AALib's aafire and displays burning ASCII art flames."
msgstr "cacafire -- порт программы aafire, отображает горящий огонь."

#. Description
msgid "cacademo is a tiny graphic program that renders animated ASCII metaballs, matrix effects, colourful moiré circles and old school plasma effects."
msgstr "cacademo - небольшая графическая программа, которая выводит анимированные ASCII metaballs, матричные эффекты, красочные муарные разводы и старые добрые плазменные эффекты."

#. Description
msgid "field-theory motivated computer algebra system"
msgstr "система компьютерной алгебры по теории поля"

#. Description
msgid "Cadabra is a computer algebra system designed specifically for the solution of problems encountered in field theory. It has extensive functionality for tensor polynomial simplification including multi-term symmetries, fermions and anti-commuting variables, Clifford algebras and Fierz transformations, implicit coordinate dependence, multiple index types and many more. The input format is a subset of TeX."
msgstr "Cadabra — система компьютерной алгебры, специализирующаяся на решении проблем, встречающихся в теории поля. Программа имеет богатую функциональность по упрощению полилинейного тензора, включая симметричные, фермионы и антикоммутативные переменные, алгебру Клиффорда и преобразования Фрица, неявную координатную зависимость, множество типов индексов и многое другое. Форматом ввода является подмножество TeX."

#. Description
msgid "command-line WebDAV client"
msgstr "WebDAV-клиент для командной строки"

#. Description
msgid "cadaver supports file upload, download, on-screen display, in-place editing, namespace operations (move/copy), collection creation and deletion, property manipulation, and resource locking."
msgstr "cadaver поддерживает выгрузку/загрузку файлов, отображение на экране, редактирование на месте, операции с областью видимости (перемещение/копирование), создание/удаление коллекций, изменение свойств и блокировку ресурсов."

#. Description
msgid "Its operation is similar to the standard BSD ftp(1) client and the Samba Project's smbclient(1)."
msgstr "Работает аналогично стандартному для BSD ftp(1) и smbclient(1) из проекта Samba."

#. Description
msgid "This package includes GnuTLS (HTTPS) support."
msgstr "В пакет включена поддержка GnuTLS (HTTPS)."

#. Description
msgid "WebDAV (Web-based Distributed Authoring and Versioning) is a set of extensions to the HTTP protocol which allow users to collaboratively edit and manage files on remote web servers."
msgstr "WebDAV (Web-based Distributed Authoring and Versioning) -- это набор расширений для протокола HTTP, которые позволяют пользователям совместно работать с файлами на удалённых веб-серверах."

#. Description
msgid "Creative ASCII Drawing Utility By Ian"
msgstr "креативная утилита для рисования при помощи ASCII, написанная Яном"

#. Description
msgid "CADUBI is an application written in Perl that allows you to draw text-based images that are viewable on typical unix-based consoles. Usually the applications that emulate these consoles support various text modes, such as background and foreground colors, bold, and inverse."
msgstr "CADUBI — приложение, написанное на Perl, позволяющее вам рисовать текстовые изображения, которые можно просматривать на обычных консолях UNIX. Обычно приложения, имитирующие эти консоли, поддерживают различные текстовые режимы, такие как цвета фона и текста, жирный шрифт и инверсия."

#. Description
msgid "This text art, commonly called \"ASCII art\", is used in various places such as online BBSes, email and login prompts."
msgstr "Текстовое искусство, обычно называемое \"ASCII-арт\", используется при различных обстоятельствах, таких как онлайн BBS, электронная почта, запросы данных учётной записи."

#. Description
msgid "Caja extension to mass resize or rotate images"
msgstr "масштабирование и поворот изображений для Caja"

#. Description
msgid "Caja is the official file manager for the MATE desktop. This package adds extended functionality to the Caja file manager."
msgstr "Caja — официальный файловый менеджер рабочего стола MATE. Пакет расширяет функциональность файлового менеджера Caja."

#. Description
msgid "This package adds a \"Resize Images...\" menu item to the context menu of all images. This opens a dialog where you set the desired image size and file name. A click on \"Resize\" finally resizes the image(s) using ImageMagick's convert tool."
msgstr "Пакет добавляет элемент контекстного меню «Масштабировать изображения...» для всех изображений. В диалоговом окне задаётся размер изображения и имя файла. При нажатии на кнопку «Изменить размер» изображения обрабатываются инструментами преобразования ImageMagick."

#. Description
msgid "log analyzer for Squid or Oops proxy log files"
msgstr "анализатор протоколов прокси серверов Squid и Oops"

#. Description
msgid "Calamaris is a Perl script which generates nice statistics out of Squid or Oops log files. It is invoked daily before the proxy rotates its log files, and mails the statistics or puts them on the web."
msgstr "Calamaris -- это Perl-скрипт, который формирует статистику на основе файлов протоколов прокси-серверов Squid и Oops. Его можно вызывать ежедневно перед «ротацией» протоколов и отправлять статистику по электронной почте или размещать на веб-сайте."

#. Description
msgid "Various options are supported for generated reports; some extra features require the suggested Perl modules."
msgstr "Для настройки создаваемых отчётов доступны различные параметры; для некоторых дополнительных возможностей требуется установить предлагаемые модули Perl."

#. Description
msgid "Scientific calculator (GTK+)"
msgstr "научный калькулятор (GTK+)"

#. Description
msgid "Calcoo is a scientific calculator designed to provide maximum usability. The features that make Calcoo better than (at least some) other calculator programs are:"
msgstr "Calcoo -- научный калькулятор, разработанный, чтобы обеспечить максимальное удобство и простоту использования. Вот некоторые возможности, которые делают Calcoo лучше чем (по крайней мере некоторые) другие калькуляторы:"

#. Description
msgid " - bitmapped button labels and display digits to improve readability\n"
" - no double-function buttons - you need to click only one button\n"
"   for any operation (except for arc-hyp trigonometric functions)\n"
" - undo/redo buttons\n"
" - both RPN (reverse Polish notation) and algebraic modes\n"
" - copy/paste interaction with X clipboard\n"
" - display tick marks to separate thousands\n"
" - two memory registers with displays\n"
" - displays for Y, Z, and T registers\n"
msgstr " - растровое отображение надписей на кнопках и цифры для улучшения\n"
"   читаемости\n"
" - нет кнопок с двойной функцией -- для любой операции (за исключением\n"
"   тригонометрических функций) вам необходимо шёлкнуть только по одной\n"
"   кнопке\n"
" - отмена/повтор\n"
" - два способа ввода, RPN (обратная польская запись) и алгебраический\n"
" - взаимодействие функций копирование/вставка с X-ым буфером обмена\n"
" - отображаются отметки для разделения тысяч\n"
" - два регистра памяти с отображением их значений\n"
" - отображение значений регистров Y, Z, и T\n"

#. Description
msgid "text-based calendar and todo manager"
msgstr "календарь и список дел с текстовым интерфейсом"

#. Description
msgid "CalCurse is a calendar and todo list for the console which allows you to keep track of your appointments and everyday tasks. CalCurse has a nice textmode interface with configurable color schemes, configurable layout and Vi-like keybindings."
msgstr "CalCurse — программа ведения календаря и списка дел для консоли, которая позволяет отслеживать встречи и каждодневные задачи. CalCurse имеет замечательный текстовый интерфейс с настраиваемыми цветовыми темами, раскладками и привязками клавиш в стиле Vi."

#. Description
msgid "e-book converter and library management"
msgstr "преобразование электронных книг и их каталогизация"

#. Description
msgid "Calibre is meant to be a complete e-library solution. It includes library management, format conversion, news feeds to e-book conversion as well as e-book reader sync features."
msgstr "Calibre создавалась, как готовое решение для электронных библиотек. Включает в себя управление библиотекой, преобразование форматов, перевод лент новостей в формат электронных книг и поддержку синхронизации с устройствами для чтения электронных книг."

#. Description
msgid "Calibre is primarily an e-book cataloging program. It manages your e-book collection for you. It is designed around the concept of the logical book, i.e. a single entry in the database that may correspond to e-books in several formats. It also supports conversion from a dozen different e-book formats to LRF and EPUB. A graphical interface to the conversion software can be accessed easily by just clicking the \"Convert E-books\" button."
msgstr "Calibre — это прежде всего программа для создания каталогов электронных книг. Она позволяет управлять вам своей коллекцией электронных книг. Она построена на концепции логической книги, т.е. одна запись в базе данных может соответствовать электронным книгам в нескольких форматах. Поддерживает преобразование множества форматов электронных книг в LRF и EPUB. В графическом интерфейсе поддержка преобразования форматов доступна одним нажатием кнопки «Преобразование E-books»."

#. Description
msgid "Supported input formats are: MOBI, LIT, PRC, EPUB, ODT, HTML, CBR, CBZ, RTF, TXT, PDF and LRS."
msgstr "Поддерживается чтение следующих форматов: MOBI, LIT, PRC, EPUB, ODT, HTML, CBR, CBZ, RTF, TXT, PDF и LRS."

#. Description
msgid "Calibre has a modular device driver design that makes adding support for different e-reader devices easy. At the moment, it has support for the SONY PRS 500/505/700 and the iPhone (with the stanza reader software). Syncing supports updating metadata on the device from metadata in the library and the creation of collections on the device based on the tags defined in the library view. If an book has more than one format available, calibre automatically chooses the best format when uploading to the device."
msgstr "Calibre имеет модульную структуру драйверов устройств, что позволяет легко добавлять различные устройства чтения электронных книг. В настоящий момент поддерживаются не только следующие устройства: SONY PRS 500/505/700 и iPhone (с программой чтения). При синхронизации обновляются метаданные на устройстве из метаданных библиотеки и создаются коллекции, основываясь на библиотечных метках. Если доступно более одного формата книги, Calibre автоматически выбирает лучший при загрузке на устройство."

#. Description
msgid "Calibre can automatically fetch news from a number of websites/RSS feeds, format the news into a e-book and upload to a connected device. There is support for generating LRF/EPUB e-books. The e-books include the *full* versions of the articles, not just the summaries."
msgstr "Calibre может автоматически получать новости с множества сайтов/RSS лент, преобразовывать новости в электронную книгу и загружать на подключённое устройство. Для этого имеется поддержка создания LRF/EPUB электронных книг. Электронные книги содержат *полные* версии статей, а не только резюме."

#. Description
msgid "Calibre has also a built-in e-book viewer that can display all the major e-book formats."
msgstr "В Calibre также имеется встроенное средство просмотра электронных книг, отображающее все основные форматы электронных книг."

#. Description
msgid "extensive productivity and creative suite"
msgstr "всесторонний комплект для продуктивности и творчества"

#. Description
msgid "Calligra Suite is a set of applications written to help you to accomplish your work. It includes office applications such as a word processor, a spreadsheet, a presentation program, a database application, etc., and raster and vector graphics tools."
msgstr "Комплект Calligra — набор приложений созданных для помощи вам в вашей работе. Он включает офисные приложения, такие как текстовый процессор, табличный редактор, подготовку презентаций, работу с базой данных, растровый и векторный графические инструменты и т.п."

#. Description
msgid "This metapackage provides all the components of the Calligra Suite."
msgstr "Этот метапакет предоставляет все компоненты комплекта Calligra."

#. Description
msgid "Cpu's Audio Mixer for Linux"
msgstr "программный аудио микшер для Linux"

#. Description
msgid "An audio mixer for Linux, based originally on aumix. Supports both OSS/Free and OSS/Linux (but not ALSA without emulation)."
msgstr "Аудио микшер для Linux, создан на базе aumix. Поддерживается и OSS/Free и OSS/Linux звуковые системы (но не ALSA без эмуляции)."

#. Description
msgid "GNUstep application for digital still cameras"
msgstr "приложение GNUstep для работы с цифровыми камерами"

#. Description
msgid "Camera downloads files from your digital camera. It is based on GNUstep."
msgstr "Camera загружает файлы с цифровой камеры. Основан на GNUstep."

#. Description
msgid "gnome utility to view and save images from a webcam"
msgstr "утилита для просмотра и сохранения изображений с веб-камеры (GNOME)"

#. Description
msgid "Camorama is a small utility to view and save images from a webcam or any other Video4Linux device. It can apply a number of image filters and make remote captures."
msgstr "Camorama -- небольшая утилита для просмотра и сохранения изображений с веб-камеры или любого другого устройства, поддерживаемого Video4Linux. К изображению можно применять различные фильтры, а также делать снимки с удалённого компьютера."

#. Description
msgid "utility to let your boss think that you're working hard"
msgstr "программа, которая убедит вашего начальника, что вы упорно работаете"

#. Description
msgid "Run this software on your computer when you are not motivated to work, and enjoy doing something different. If your boss come in your cubicle, he'll think \"Yeah, he's doing something different since his computer is really busy - He's doing something really important\"."
msgstr "Запустите эту программу на вашем компьютере, если у вас нет сейчас желания работать, и займитесь чем-нибудь еще. Начальник, подойдя к вашему рабочему месту, подумает \"Он занимается чем-то посторонним, но его компьютер сильно загружен, значит он делает что-то нужное\"."

#. Description
msgid "multiplayer online card guessing game"
msgstr "многопользовательская онлайн игра по отгадыванию карточек"

#. Description
msgid "This package provides a server for a networked guessing game using picture cards. One player (the \"author\") creates the game by choosing a card, picking a word or a sentence to describe it, and sending out invitations to others to participate."
msgstr "Пакет предоставляет сервер для сетевой игры в отгадывание карточек с картинками. Первый игрок (\"автор\") создаёт игру выбирая карточку, подбирая слово или предложение описывающее её, и рассылая приглашения к участию остальным игрокам."

#. Description
msgid "Each of these players receives seven cards and has to pick one that best matches the author's description."
msgstr "Каждый из этих игроков получает по семь карточек, и должен выбрать одну из них, наиболее подходящую под описание, данное автором."

#. Description
msgid "Once enough players have chosen a card, the author displays all chosen cards and the players try to figure out which one is the author's."
msgstr "Как только достаточное количество игроков сделают свой выбор, автор покажет все полученные варианты, и игроки должны выяснить, какая из них загадана автором."

#. Description
msgid "If at least one but not all of them guesses correctly, the author wins, along with the players who guessed correctly. Otherwise, the guessers all win."
msgstr "Если как минимум один игрок (но не все), отгадывает правильно, автор выигрывает, также выигрывают игроки, давшие правильный ответ. В противном случае, победителями считаются все игроки, участвующие в отгадывании."

#. Description
msgid "Configurable on screen keyboard with scanning mode"
msgstr "экранная клавиатура с режимом сканирования"

#. Description
msgid "An input assistive technology intended for switch and pointer users."
msgstr "Вспомогательная технология для ввода, предназначенная для пользователей устройств ввода типа переключателей и указателей."

#. Description
msgid "game where the player builds one castle and destroys others"
msgstr "игра, в которой игроки строят свои замки и уничтожают чужие"

#. Description
msgid "A clone of the old DOS game Rampart. Up to four players (or more in future versions) build castle walls, place cannons inside these walls, and shoot at the walls of their enemy(s). If a player can't complete a wall around any castle, the player loses. The last surviving player wins."
msgstr "castle-combat -- клон старой досовской игры Rampart. До четырех игроков (в будущих версиях возможно больше) строят каменные стены, размещают пушки и обстреливают стены своих соперников. Если игрок не может завершить постройку стены вокруг всего своего замка -- он проигрывает. Выигрывает игрок, оставшийся последним."

#. Description
msgid "extract bibliographic references from various sources"
msgstr "извлечение библиографических ссылок из разных источников"

#. Description
msgid "cb2bib is a program to extract bibliographic references from unformatted and non standard sources, like:\n"
" - email alerts;\n"
" - journal Web pages;\n"
" - and most interestingly PDF files.\n"
msgstr "cb2bib — это программа для извлечения библиографических ссылок из неформатированных и нестандартных источников, таких как:\n"
" - сообщения, полученные электронной почтой;\n"
" - страницы интернет-дневников;\n"
" - и, как самое интересное, файлы PDF.\n"

#. Description
msgid "Output references are written to BibTeX-formatted files. Other features include:\n"
" - article files can be linked and renamed by dragging them onto the\n"
"   cb2Bib window;\n"
" - editing and browsing BibTeX files;\n"
" - citing references, searching references and the full contents of the\n"
"   referenced documents;\n"
" - inserting bibliographic metadata to documents;\n"
" - writing short notes that interrelate several references.\n"
msgstr "Выходные ссылки записываются в файлы формата BibTeX. Кроме того, предоставляются следующие возможности:\n"
" - переименование и создание связей между файлами статьи путём\n"
" перетаскивания файлов в окно cb2Bib;\n"
" - редактирование и просмотр файлов BibTeX;\n"
" - цитирование ссылок, поиск в ссылках, поиск в содержании документов, на\n"
" которые указывают ссылки;\n"
" - вставление в документы библиографических метаданных;\n"
" - ведение кратких записей для создания взаимосвязей между ссылками.\n"

#. Description
msgid "C and C++ Code Counter, a software metrics tool"
msgstr "счетчик кода C и C++, инструмент программной метрики"

#. Description
msgid "CCCC analyses and reports measurements of source code in C, C++, and Java. The metrics supported include lines of code, McCabe's Cyclomatic Complexity, and measures of module fan-out/fan-in."
msgstr "CCCC анализирует и информирует о метриках кода на C, C++ и Java.  Метрика состоит из количества строк кода, цикломатической сложности Маккейба и коэффициентов разветвления по входу и выходу модуля."

#. Description
msgid "Converter from CloneCD disc image format to standard ISO"
msgstr "конвертер образов дисков формата CloneCD в  ISO"

#. Description
msgid "This converts CD backup files created using the non-free CloneCD program to a format understood by most Free Software CD writing programs."
msgstr "Это программа конвертирует файлы, созданные несвободной программой CloneCD в формат, который понимают большинство свободных программ для записи CD-дисков."

#. Description
msgid " Homepage: http://sourceforge.net/projects/ccd2iso/\n"
msgstr " Сайт: http://sourceforge.net/projects/ccd2iso/\n"

#. Description
msgid "lightweight command line video extraction tool"
msgstr "легковесный инструмент извлечения видео для командной строки"

#. Description
msgid "cclive is a lightweight command line video extraction tool for Youtube and other similar video websites. It is a rewrite of the clive software in C++ with lower system footprint and fewer dependencies."
msgstr "cclive — это легковесная утилита командной строки для извлечения видеоклипов с Youtube и подобных ему сайтов. Представляет собой программу clive, переписанную на языке C++, с меньшими системными требованиями и меньшим числом зависимостей."

#. Description
msgid "cclive is primarily a \"video download tool\" but it can also be used along side with video player software, like \"mplayer\", for viewing streamed videos instead of the Adobe flash player."
msgstr "cclive в основном является средством загрузки видеоклипов, но также может работать с видеоплеерами наподобие \"mplayer\", чтобы не использовать для их воспроизведения проигрыватель Adobe flash."

#. Description
msgid "secure encryption and decryption of files and streams"
msgstr "безопасное шифрование и дешифрование файлов и потоков"

#. Description
msgid "ccrypt is a utility for encrypting and decrypting files and streams. It was designed as a replacement for the standard unix crypt utility, which is notorious for using a very weak encryption algorithm. ccrypt is based on the Rijndael cipher, which is the U.S. government's chosen candidate for the Advanced Encryption Standard (AES, see http://www.nist.gov/aes). This cipher is believed to provide very strong security."
msgstr "ccrypt -- утилита для шифрования и дешифрования файлов и потоков. Она разработана как замена стандартной unix-утилите шифрования crypt, печально известной своим очень слабым алгоритмом шифрования. ccrypt основана на алгоритме Rijndael, который был выбран правительством США как Улучшенный Стандарт Шифрования (AES, см. http://www.nist.gov/aes). Этот алгоритм действительно обеспечивает очень сильную защиту."

#. Description
msgid "bookmarks and browsing for the cd command"
msgstr "работа с закладками для команды cd"

#. Description
msgid "CDargs is a tool which enhances the navigation of the common unix file-system inside the shell. It plugs into the shell built-in cd-command (via a shell function or an  alias) and adds bookmarks and a browser to it."
msgstr "CDargs — инструмент, улучшающий перемещение по общей файловой системе unix в командной оболочке. Он подключается ко встроенной в командную оболочку команде cd (через функцию командной оболочки или псевдоним) и используется для добавления закладок и их просмотра."

#. Description
msgid "It enables you to move to a very distant place in the file-system with just a few keystrokes."
msgstr "Данная программа позволяет перемещаться в очень отдалённое место в файловой системе при помощи лишь нескольких нажатий клавиш."

#. Description
msgid "media catalog program"
msgstr "программа составления медиакаталога"

#. Description
msgid "CDCat is a graphical, multiplatform media catalog program which scans the directories/drives you specify and makes a list of the filesystem contents (including the tags of MP3 files) and stores the result in a gzipped XML file."
msgstr "CDCat -- графическая мультиплатформенная программа составления медиакаталога. Она сканирует указанные каталоги/носители, создаёт список содержимого файловых систем (включая теги MP3 файлов) и сохраняет результат в сжатом gzip файле XML."

#. Description
msgid "tool for verifying the quality of written CDs/DVDs"
msgstr "утилита для проверки качества записанных CD/DVD"

#. Description
msgid "cdck (CD/DVD check tool) is a simple console program to verify CD/DVD quality. The known fact is that even if all files on the disc are readable, some sectors having bad timing can easily turn into unreadable ones in the future."
msgstr "cdck (CD/DVD check tool) – это простая консольная программа для проверки качества записи CD/DVD. Как известно, даже если все файлы на диске читаются нормально, считывание некоторых секторов может приводить к задержкам и однажды эти сектора могут стать нечитаемыми."

#. Description
msgid "To get an idea about a disc cdck reads it sector by sector, keeping all reading timings and then tells you its verdict. Optionally it can write the timing table into text file usable by gnuplot(1) program, so you can draw some graphs out of it."
msgstr "Чтобы получить сведения о диске, cdck считывает его сектор за сектором, замеряя задержки чтения данных, а затем выносит свой вердикт. При необходимости он может сохранить таблицу с длительностью задержек в текстовом файле, пригодном для чтения программой gnuplot(1), чтобы построить их график."

#. Description
msgid "CD Detect & Execute utility"
msgstr "утилита для распознавания CD и выполнения предопределённых действий"

#. Description
msgid "CDDE is a program that detects when a CD/DVD-ROM drive has a disc inserted. When it finds a disc inserted in the drive it will attempt to determine the type of the disc, and execute a specified command. This means a DVD can be inserted and your favorite DVD software will start, or a data CD can be automatically mounted, etc. The commands are defined in a configuration file that has simple XML syntax."
msgstr "CDDE -- это программа, которая обнаруживает появление диска в приводе CD/DVD-ROM, пытается распознать тип диска, и выполняет связанную с этим типом команду. Можно, к примеру, запустить ваш любимый проигрыватель для DVD, или выполнить монтирование для CD с данными и т.п. Команды определяются в файле настройки с простым XML синтаксисом."

#. Description
msgid "Turn English phrases to C or C++ declarations"
msgstr "Переводит английские фразы в объявления языков С/C++."

#. Description
msgid "Cdecl is a program which will turn English-like phrases such as \"declare foo as array 5 of pointer to function returning int\" into C declarations such as \"int (*foo[5])()\". It can also translate the C into the pseudo- English. And it handles typecasts, too. Plus C++. And in this version it has command line editing and history with the GNU readline library."
msgstr "Cdecl - программа перевода псевдоанглийских предложений вида \"declare foo as array 5 of pointer to function returning int\" в объявления языка программирования C - \"int (*foo[5])()\". Также эта программа может выполнять обратное преобразование, обрабатывает вызовы типов, работает с выражениями языка C++. Дополнительно, в этой версии на основе GNU библиотеки readline имеется возможность интерактивного ввода команд, поддерживается история команд."

#. Description
msgid "Climate Data Operators"
msgstr "oператоры климатических данных"

#. Description
msgid "Climate Data Operators are a collection of command line Operators to manipulate and analyse Climate model Data.  Supported data formats are GRIB, netCDF, SERVICE, EXTRA and IEG. There are more than 400 operators available."
msgstr "Операторы климатических данных (Climate Data Operators, CDO) представляют собой набор операторов командной строки для обработки и анализа модели климатических данных. Поддерживаются форматы GRIB, netCDF, SERVICE, EXTRA и IEG. Доступно более 400 операторов."

#. Description
msgid "audio extraction tool for sampling CDs"
msgstr "инструмент для оцифровки CD-аудио дисков"

#. Description
msgid "An audio extraction tool for sampling CDs. Unlike similar programs such as cdda2wav, cdparanoia goes to great lengths to try to extract the audio information without any artifacts such as jitter."
msgstr "Инструмент для оцифровки CD-аудио дисков. В отличие от подобного рода программ, таких как cdda2wav, cdparanoia пытается считывать аудио информацию с CD-дисков без внесённых искажений, проявляющихся в виде «тикания», перечитывая одни и те же участки по нескольку раз."

#. Description
msgid "Cisco Discovery Protocol Reporter"
msgstr "вывод данных, полученных по Cisco Discovery Protocol"

#. Description
msgid "cdpr listens on specified network interfaces for Cisco Discovery Protocol packets. It then decodes those packets and outputs the information, optionally sending the information to a server for processing."
msgstr "cdpr ожидает на указанных сетевых интерфейсах пакеты Cisco Discovery Protocol. При получении пакеты декодируются и итоговые данные выводятся на экран. Также можно послать эту информацию на сервер для обработки."

#. Description
msgid "records CDs in Disk-At-Once (DAO) mode"
msgstr "записывает CD диски в режиме Disk-At-Once (DAO)"

#. Description
msgid "cdrdao records audio or data CD-Rs in disk-at-once (DAO) mode based on a textual description of the CD contents."
msgstr "cdrdao записывает аудио-CD или CD с данными в режиме disk-at-once (DAO) основываясь на текстовом описании содержимого CD."

#. Description
msgid "Recording in disk-at-once mode writes the complete disc, i.e. lead-in, one or more tracks and lead-out, in a single step. The commonly used track-at-once (TAO) mode writes each track independently which requires link blocks between two tracks. You probably want to use this if you're copying a CD with multiple tracks, like most audio CDs."
msgstr "Во время записи диска в режиме disk-at-once он записывается целиком: lead-in, затем одна или несколько дорожек, затем lead-out и все это за один раз. При обычно используемом методе track-at-once (TAO) каждый трек записывается независимо, из-за чего возникает необходимость записывать специальные ссылочные блоки между двумя треками. Режим disk-at-once используется для записи копий CD с несколькими дорожками, в т.ч. большинства AudioCD."

#. Description
msgid "cdrdao can also handle the bin/cue format commonly used for VCDs or disks with subchannel data."
msgstr "cdrdao может использовать формат bin/cue, обычно используемый для VCD или дисков с субканальными данными."

#. Description
msgid "If you just want to burn a normal data CD, you probably want wodim instead."
msgstr "Если вам нужно просто записать CD с данными, используйте wodim."

#. Description
msgid "text-based audio CD player and CD-ROM control commands"
msgstr "консольные программы для управления CD-ROM и  проигрывания аудио-CD"

#. Description
msgid "cdtool contains cdplay, cdeject, cdstop, cdpause, and several other programs for playing audio CDs and controlling a CD-ROM drive from the command line and in a quick and scriptable way."
msgstr "В пакете cdtool содержатся cdplay, cdeject, cdstop, cdpause и различные другие программы для управления приводом CD-ROM и проигрывания аудио-CD из командной строки."

#. Description
msgid "cdown reads track info and queries a CDDB database for info on the current CD. cdctrl is a command line utility for controlling a CD-ROM drive interactively and from scripts. cdir keeps track of the contents of different CDs using a workman-compatible database."
msgstr "cdown считывает трек и выполняет запрос к базе данных CDDB для получения информации о текущем CD диске. cdctrl -- утилита для управления CD-ROM приводом интерактивно или из скриптов. cdir ведет базу данных содержимого различных CD-дисков, совместимую с базой данных workman."

#. Description
msgid "Tool for burning CD's - console version"
msgstr "программа для записи CD-дисков (консольная версия)"

#. Description
msgid "Ncurses-based frontend for wodim and genisoimage. It can handle audio and data CD burning, through a CD image or directly from the files."
msgstr "Ncurses-оболочка для wodim и genisoimage. Эта программа может записывать аудио-CD и CD с данными из образа диска или напрямую из файлов."

#. Description
msgid "action game similar to Super Pang"
msgstr "игра-стрелялка, похожая на Super Pang"

#. Description
msgid "A game similar to 'Super Pang'. You are attacked by little green balls which are bouncing around and which you have to destroy with your knife. Your knife however is limited to being thrown upwards, thus you have to get under the balls to destroy them. Even worse, if you destroy a large ball, it doesn't just vanish, but breaks apart into two smaller balls. Levels consist of little platforms connected by ladders, so you can go up and down or find cover if needed."
msgstr "Игра, похожая на 'Super Pang'. Вы подвергаетесь нападению небольших зелёных шаров, которые кружат вокруг вас и которые вы должны уничтожить своим ножом. Нож можно бросать только вверх, таким образом, чтобы уничтожить шары, вы должны оказаться под ними. Если вы уничтожаете большой шар, он не исчезает, а разбивается на два меньших шара. Уровни состоят из небольших платформ, соединённых лестницами, таким образом что вы можете перейти вверх или вниз."

#. Description
msgid "Tool for configuring and maintaining network machines"
msgstr "Инструмент для настройки и обслуживания машин в сети"

#. Description
msgid "The main purpose of cfengine is to allow the system administrator to create a single central file which will define how every host on a network should be configured."
msgstr "Основная цель cfengine - это разрешить системному администратору создавать один центральный файл, который будет определять, как будет настраиваться каждая машина в сети."

#. Description
msgid "It takes a while to set up cfengine for a network (especially an already existing network), but once that is done you will wonder how you ever lived without it!"
msgstr "В тоже время можно один раз  настроить  cfengine  для  сети (уже существующей сети) и  вы будете удивляться, как же вы обходились раньше без этой полезной вещи."

#. Description
msgid "versatile file checksum creator and verifier"
msgstr "универсальная программа для создания и проверки контрольных сумм"

#. Description
msgid "cfv is a utility to test and create a wide range of checksum verification files. It currently supports testing and creating sfv, sfvmd5, csv, csv2, csv4, md5, bsdmd5, torrent and crc files. Test-only support is available for par, par2."
msgstr "cfv -- утилита для создания и проверки контрольных сумм для файлов по различных алгоритмам. В настоящее время поддерживается проверка и создание по sfv, sfvmd5, csv, csv2, csv4, md5, bsdmd5, torrent и crc. Для par и par2 поддерживается только тестирование."

#. Description
msgid "curses-based interface to the GNU Debugger (GDB)"
msgstr "консольный интерфейс для отладчика GNU (GDB)"

#. Description
msgid "CGDB is a curses  frontend to the GNU Debugger (GDB). The goal of CGDB is to be lightweight and responsive; not encumbered with unnecessary features."
msgstr "CGDB — консольный интерфейс для отладчика GNU (GDB) на основе curses. CGDB нацелен на легковесность и отзывчивость, не отягощённые избыточными возможностями."

#. Description
msgid "The interface is designed to deliver the familiar GDB text interface, with a split screen showing the source as it executes. The UI is modeled on the classic Unix text editor, vi. Those familiar with vi should feel right at home using CGDB."
msgstr "Интерфейс предназначен предоставить знакомый текстовый интерфейс GDB с отображением исполняемого исходного кода на разделённом экране. Пользовательский интерфейс повторяет vi, классический текстовый редактор Unix. Пользователи знакомые с vi будут чувствовать себя в CGDB как дома."

#. Description
msgid "Some features offered by CGDB are:\n"
"  * Syntax-highlighted source window\n"
"  * Visual breakpoint setting\n"
"  * Keyboard shortcuts for common functions\n"
"  * Searching source window (using regexp)\n"
msgstr "Некоторые возможности предоставляемые CGDB:\n"
"  * Подсветка синтаксиса в окне исходного кода\n"
"  * Визуализация точек останова\n"
"  * Клавиатурные сочетания для общих функций\n"
"  * Поиск в окне исходного кода с использованием регулярных выражений\n"

#. Description
msgid "CGI executable for MapServer"
msgstr "исполняемый файл CGI для MapServer"

#. Description
msgid "This package contains the mapserv CGI program. It provides the MapServer template language, and can be used to implement Web Map Service applications."
msgstr "Пакет содержит CGI-программу mapserv. Она предоставляет язык шаблонов MapServer, который можно использовать для создания приложений для Web Map Service."

#. Description
msgid "MapServer is a CGI-based framework for Internet map services which supports Open Geospatial Consortium (OGC) standards. Scripting functionality in MapScript is provided by the suggested mapscript library packages."
msgstr "MapServer - это CGI-инфраструктура для картографических интернет-служб, поддерживающая стандарты Open Geospatial Consortium (OGC). Возможность использования сценариев MapScript обеспечивается предлагаемыми пакетами библиотек mapscript."

#. Description
msgid "CGI Form-to-Mail converter"
msgstr "CGI конвертер Форма-в-Письмо"

#. Description
msgid "cgiemail is a flexible CGI-based tool that will allow non-programmers to create forms to be emailed."
msgstr "cgimail -- гибкая CGI-утилита, позволяющая не программистам создавать формы для отправки почты."

#. Description
msgid "complete Go board"
msgstr "доска для игры в го"

#. Description
msgid "CGoban (Complete Goban) is a computerized board on which you can play the game of Go against another player, view and edit smart-go files, and connect to Go servers on the internet. It can also interface with computer Go programs such as GNU Go that speak the Go modem protocol. Some sort of image converter is needed if you wish to use the utility provided to capture \"screen shots\" of a CGoban game. The CGoban homepage can be found at http://cgoban1.sourceforge.net/."
msgstr "CGoban (Complete Goban) — это компьютерная доска для игры в го с другим игроком, просмотра и редактирования файлов smart-go и подключения к серверам для игры в го по сети Интернет. Кроме того, данное приложение может взаимодействовать с компьютерными программами для игры в го, использующими модемный протокол го, например, GNU Go. Для использования инструмента захвата снимков экрана с изображением игрового окна необходимо установить графический конвертер. Домашняя страница CGoban находится по адресу http://cgoban1.sourceforge.net/."

#. Description
msgid "Go is an ancient game originated from China, with a definite history of over 3000 years, although there are historians who say that the game was invented more than 4000 years ago. The Chinese call the game Weiqi, other names for Go include Baduk (Korean), Igo (Japanese), and Goe (Taiwanese)."
msgstr "Го — это древняя игра, возникшая в Китае, история которой согласно подтверждённым источникам насчитывает более 3000 лет, а некоторые историки относят время её изобретения более чем на 4000 лет назад. Китайцы называют эту игру «вэйци», другие названия — «падук» (корейское), «и-го» (японское), и «го-э» (тайваньское)."

#. Description
msgid "In this game, each player tries to exert more influence on territory than her opponent, using threats of death, capture, or isolation. It is, therefore, a symbolic representation of the relationships between nations. Go is getting increasingly popular around the world, especially in Asian, European and American countries, with many worldwide competitions being held."
msgstr "В ходе игры игрок старается оказать наибольшее влияние на территорию, грозя противнику смертью, захватом, или изоляцией. Таким образом, игра символизирует взаимоотношения между странами. Популярность её растёт во всём мире, особенно в странах Азии, Европы и Америки, проводятся различные всемирные турниры по игре в го."

#. Description
msgid "The game of Go is played on a board. The Go set is comprised of the board, together with 181 black and 180 white stones. The standard board has 19 lines by 19 lines, but 13x13 and 9x9 boards can also be used. However, the 9x9 and 13x13 boards are usually for beginners; more advanced players would prefer the traditional 19x19 board."
msgstr "Игровое действие ведётся на доске. В набор го входит доска со 181 чёрным и 180 белыми камнями. Разлиновка стандартной доски — 19х19, также могут использоваться доски с разлиновкой 13х13 и 9х9. Доски с разлиновкой 9х9 и 13х13 обычно используются новичками, более опытные игроки предпочитают доски с традиционной разлиновкой 19х19."

#. Description
msgid "Compared to International Chess and Chinese Chess, Go has far fewer rules. Yet this allowed for all sorts of moves to be played, so Go can be a more intellectually challenging game than the other two types of Chess. Nonetheless, Go is not a difficult game to learn, so have a fun time playing the game with your friends."
msgstr "По сравнению с международными и китайскими шахматами, в игре го намного меньше правил. Соответственно, в связи с разнообразностью возможных ходов её можно считать более интеллектуально сложной игрой, чем два упомянутых вида шахмат. Несмотря на это, освоить го достаточно просто, поэтому — извольте поразвлечься ею в компании друзей."

#. Description
msgid "(adopted from http://senseis.xmp.net/?WhatIsGo)"
msgstr "(Информация со страницы http://senseis.xmp.net/?WhatIsGo)"

#. Description
msgid "command-line source browsing tool"
msgstr "консольная программа просмотра исходников"

#. Description
msgid "cgvg is a pair of Perl scripts (\"cg\" and \"vg\") which are meant to assist a programmer in doing command-line source browsing."
msgstr "cgvg - пара Perl-сценариев (\"cg\" and \"vg\"), предназначенных помочь программисту при просмотре исходных текстов в консоли."

#. Description
msgid "The idea is you can easily search for keywords in the code, and jump to the file and line where a match is found. Used with ctags(1), this can really help with jumping around and following code. Some features include a human-readable output, coloring, bolding (and alternate bolding), and just sheer convenience for a programmer."
msgstr "Смысл использования этих инструментов в том, что Вы можете легко произвести поиск по ключевым словам в исходном коде и перейти к файлу и строке с найденным совпадением. Используя совместно с ctags(1), это может действительно помочь при изучении кода. Некоторые дополнения, включая удобочитаемый вывод, выделение синтаксиса цветом и жирным шрифтом, должны ещё больше помочь программисту."

#. Description
msgid "cgvg uses the Perl internal find and does its own searching, rather than being a wrapper for UNIX find(1) and grep(1). There is a ~/.cgvgrc file for per-user configuration, and some nice features like coloring, and multiple log files."
msgstr "cgvg использует встроенный в Perl поиск и не имеет собственного, что предпочтительней чем использование find(1) и grep(1). Также имеются файл ~/.cgvgrc для пользовательских настроек, некоторые удобные дополнения для просмотра исходных текстов, и многочисленные файлы журналов."

#. Description
msgid "monitor changes to (configuration) files"
msgstr "отслеживание изменений в конфигурационных файлах"

#. Description
msgid "A program to automatically monitor changes to a set of files.  If files are modified one day, and the machine stops working correctly some days later, changetrack provides information on which files were modified, and thus helps locate the problem.  If you tell changetrack to use either the line editor ed (the default) or The Revision Control System (RCS), you can recover files to any previous stage. If you do not want to install Perl, try out the filetraq or diffmon package.  Another similar program is etckeeper."
msgstr "Данная программа автоматически отслеживает изменения в указанном наборе файлов. Если файлы однажды были изменены, а через некоторое время что-то перестало работать нормально, changetrack предоставит вам информацию о том, какие файлы были изменены, и это поможет обнаружить проблему. Если вы настроите changetrack для использования совместно с редактором ed (по умолчанию) или системой контроля версий (RCS), то сможете восстановить любое предыдущее состояние файлов. Если вы не хотите устанавливать Perl, попробуйте использовать пакеты filetraq или diffmon. Ещё одна подобная программа -- etckeeper."

#. Description
msgid "trace network sessions and export it to html format"
msgstr "трассировка сетевых сеансов с представлением результатов в html"

#. Description
msgid "Chaosreader traces TCP/UDP/others sessions and fetches application data from snoop or tcpdump logs. This is a type of \"any-snarf\" program, as it will fetch telnet sessions, FTP files, HTTP transfers (HTML, GIF, JPEG etc) and SMTP emails from the captured data inside network traffic logs. A html index file is created to that links to all the session details, including realtime replay programs for telnet, rlogin, IRC, X11 and VNC sessions. Chaosreader reports such as image reports and HTTP GET/POST content reports."
msgstr "Утилита chaosreader отслеживает сеансы протоколов TCP/UDP/и др. и производит извлечение данных, передаваемых приложениями посредством этих протоколов (с помощью snoop и tcpdump). Программа работает с сеансами telnet, FTP- и HTTP-передачами (HTML, GIF, JPEG и т.д.), а также SMTP. Результаты анализа просматриваются открытием файла index.html в веб- браузере. Информация представляется в виде изображений и содержимого запросов HTTP GET/POST. В комплект входит утилита replay, позволяющая вторично проиграть сценарий перехваченного сеанса telnet, rlogin, IRC, X11 или VNC."

#. Description
msgid "Chaosreader can also run in standalone mode, where it invokes tcpdump to create the log files and then processes them."
msgstr "Chaosreader может работать самостоятельно, используя tcpdump для накопления дампов сетевого трафика и обрабатывая их после."

#. Description
msgid "Follow a symlink and print out its target file"
msgstr "определение  реального файла, на который указывает символическая ссылка"

#. Description
msgid "Chase is a small utility for tracking down the actual file that a symbolic link points to - chasing the symlink, if you will.  The result of a successful run is guaranteed to be an existing file which is not a symbolic link."
msgstr "Chase -- небольшая утилита для определения реального файла, на который указывает символическая ссылка. Результат успешного выполнения -- гарантировано существующий файл, а не другая символическая ссылка."

#. Description
msgid "WWW link verifier"
msgstr "проверка WWW ссылок"

#. Description
msgid "Checkbot verifies links within a region of the World Wide Web. It checks all pages within an identified region, and all links within that region. After checking all links within the region, it will also check all links which point outside of the region, and then stop."
msgstr "Checkbot проверяет ссылки в указанном регионе Всемирной сети (WWW). Проверяются все страницы в указанном регионе и все ссылки внутри этого региона. После проверки всех ссылок внутри региона проверяются все ссылки, которые указывают на страницы вне региона."

#. Description
msgid "SELinux policy compiler"
msgstr "компилятор стратегий защиты SELinux"

#. Description
msgid "Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number of utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux kernel contains new architectural components originally developed to improve the security of the Flask operating system. These architectural components provide general support for the enforcement of many kinds of mandatory access control policies, including those based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access Control, and Multi-level Security."
msgstr "SELinux — это патч для ядра Linux и набор утилит, обеспечивающих в Linux мандатный контроль доступа. Ядро SELinux содержит новые архитектурные компоненты, первоначально разработанные для улучшения защиты операционной системы Flask. Эти архитектурные компоненты предоставляют базовую инфраструктуру для внедрения многих видов правил мандатного контроля доступа, в т.ч. основывающихся на концепциях Type Enforcement, ролевом контроле доступа (Role-based Access Control) и многоуровневой защите (Multi-level Security)."

#. Description
msgid "This package contains checkpolicy, the SELinux policy compiler. Only required for building policies.  It uses libsepol to generate the binary policy.  checkpolicy uses the static libsepol since it deals with low level details of the policy that have not been encapsulated/abstracted by a proper shared library interface."
msgstr "Этот пакет содержит checkpolicy, компилятор стратегий (policies) SELinux. Требуется только для построения стратегий. Для генерации стратегии в двоичном виде используется libsepol. checkpolicy использует статическую версию libsepol, так как работа со стратегиями происходит на низком уровне, которая не может быть инкапсулирована/вынесена в отдельную динамически загружаемую библиотеку."

#. Description
msgid "checks password which is stored in ~/Maildir/.password"
msgstr "проверка паролей сохраненных в ~/Maildir/.password"

#. Description
msgid "checkpw is an implementation of the checkpassword interface that checks a password against a ``.password'' file in the user's Maildir. The password file has read and write permissions to the user only."
msgstr "checkpw -- реализация интерфейса checkpassword, который проверяет пароли в файле .password из пользовательского каталога Maildir. У файла .password должны быть права доступа на чтение и запись только для пользователя."

#. Description
msgid "The code is in the public domain."
msgstr "Код сделан достоянием общества."

#. Description
msgid "The original checkpassword program and interface specification is written by D. J. Bernstein: http://cr.yp.to/checkpwd.html"
msgstr "Оригинальная программа checkpassword и спецификация интерфейса написана D. J. Bernstein: http://cr.yp.to/checkpwd.html"

#. Description
msgid "Parser for chemical formula and equilibria"
msgstr "синтаксический анализатор для проверки и уравновешивания химических формул"

#. Description
msgid "chemeq is a basic standalone filter written in C language, flex and bison. It inputs strings like:\n"
" 2H2 + O2 ---> 2 H2O\n"
" then it outputs LaTeX code and messages about the equilibrium of a chemical reaction.\n"
msgstr "chemeq -- простой самодостаточный фильтр, написанный на языках C, flex и bison. Он принимает строки вроде:\n"
" 2H2 + O2 ---> 2 H2O\n"
" а выводит LaTeX код и сообщения об уравновешенности химической реакции.\n"

#. Description
msgid " example:~/src$ echo \"2H2 + O2 ---> 2 H2O\" | chemeq -lc\n"
" 2\\,H_{2}\\,+\\,O_{2}\\,\\rightarrow\\,2\\,H_{2}O\n"
" OK\n"
msgstr "например: ~/src$ echo \"2H2 + O2 ---> 2 H2O\" | chemeq -lc 2\\,H_{2}\\,+\\,O_{2}\\,\\rightarrow\\,2\\,H_{2}O OK\n"

#. Description
msgid "Suite of educational games for young children"
msgstr "набор развивающих игр для маленьких детей"

#. Description
msgid "Childsplay provides memory activities that are fun to play and at the same time learn sounds, images, letters and numbers; activities that train the child to use the mouse and keyboard and pure game activities like puzzles, pong, pacman and billiards."
msgstr "С помощью Childsplay дети в режиме игры научатся распознавать звуки, изображения, буквы и числа. Дети освоятся с мышкой и клавиатурой, или просто увлекутся такими играми, как головоломки, понг, pacman (колобок в лабиринте), бильярд."

#. Description
msgid "Russian sound files for childsplay"
msgstr "озвучка игр childsplay на русском"

#. Description
msgid "Localized sound files for childsplay"
msgstr "Локализация звуков для развивающих игр childsplay."

#. Description
msgid "Web browser for X"
msgstr "веб-браузер для X"

#. Description
msgid "Simple, fast, free web browser."
msgstr "Простой, быстрый, свободный веб-браузер."

#. Description
msgid "This is an alpha-test version; some of the rendering routines are buggy."
msgstr "Это только альфа-версия; некоторые процедуры визуализации имеют ошибки."

#. Description
msgid "rootkit detector"
msgstr "поиск руткитов"

#. Description
msgid "The chkrootkit security scanner searches the local system for signs that it is infected with a 'rootkit'. Rootkits are set of programs and hacks designed to take control of a target machine by using known security flaws."
msgstr "chkrootkit -- это сканер безопасности, который ищет в локальной системе признаки, указывающие на наличие 'руткита'. Руткит -- это набор программ, позволяющих полностью управлять чужим компьютером через известные уязвимости."

#. Description
msgid "Types that chkrootkit can identify are listed on the project's home page."
msgstr "Типы определяемых руткитов перечислены на домашней странице проекта."

#. Description
msgid "Please note that where chkrootkit detects no intrusions, this does not guarantee that the system is uncompromised. In addition to running chkrootkit, more specific tests should always be performed."
msgstr "Заметим, данная проверка не даёт полной гарантии, что компьютер не был взломан. В дополнение к chkrootkit используйте другие проверки."

#. Description
msgid "Finds typographic errors in LaTeX"
msgstr "поиск опечаток в LaTeX"

#. Description
msgid "ChkTeX finds typographic errors in LaTeX documents:\n"
" * Supports over 40 warnings.\n"
" * Supports ``\\input'' command; both TeX and LaTeX version. Actually\n"
"   includes the files. ``TEXINPUTS''-equivalent search path.\n"
" * Intelligent warning/error handling. The user may promote/mute\n"
"   warnings to suit his preferences. You may also mute warnings in\n"
"   the header of a file; thus killing much unwanted garbage.\n"
" * Supports both LaTeX 2.09 and LaTeX2e.\n"
" * Flexible output handling. Has some predefined formats and lets the\n"
"   user specify his own format. Uses a ``printf()'' similar syntax.\n"
"   ``lacheck'' compatible mode included for interfacing with the\n"
"   AUC-TeX Emacs mode.\n"
msgstr "ChkTeX находит опечатки в документах LaTeX:\n"
" * поддержка более 40 предупреждений\n"
" * поддержка команды ``\\input''; для версий TeX и LaTeX. Фактически,\n"
"   обрабатываются включаемые файлы. ``TEXINPUTS''-эквивалент пути поиска.\n"
" * интеллектуальная обработка предупреждений/ошибок. Пользователь\n"
"   может включать/выключать предупреждения согласно своим нуждам.\n"
"   Также, вы можете выключить все предупреждения по заголовку файла;\n"
"   это убирает много нежелательного мусора.\n"
" * поддержка LaTeX 2.09 и LaTeX2e\n"
" * гибкая обработка результатов работы. Имеется несколько\n"
"   готовых форматов, а также пользователь может создать свой\n"
"   формат. Для этого используется ``printf()''-подобный синтаксис.\n"
"   Есть ``lacheck''-совместимый режим для взаимодействия с\n"
"   Emacs-режимом AUC-TeX.\n"

#. Description
msgid "KDE micro-blogging client"
msgstr "клиент для работы с микроблогами (KDE)"

#. Description
msgid "Choqok is a fast, efficient and simple to use micro-blogging client for KDE. It currently supports the twitter.com and identi.ca microblogging services."
msgstr "Choqok — это быстрый, эффективный и простой в использовании клиент для работы с микроблогами для среды KDE. В настоящее время поддерживает микроблоги twitter.com и identi.ca."

#. Description
msgid "Other notable features include:\n"
"   * Support for user + friends time-lines.\n"
"   * Support for @Reply time-lines.\n"
"   * Support for sending and receiving direct messages.\n"
"   * Twitpic.com integration.\n"
"   * The ability to use multiple accounts simultaneously.\n"
"   * Support for search APIs for all services.\n"
"   * KWallet integration.\n"
"   * Support for automatic shortening urls with more than 30 characters.\n"
"   * Support for configuring status lists appearance.\n"
msgstr "Другие отличительные особенности:\n"
"   * Хронология собственных и сообщений друзей.\n"
"   * Хронология ответов.\n"
"   * Отправка и получение личных сообщений.\n"
"   * Интеграция с Twitpic.com.\n"
"   * Работа с несколькими учётными записями одновременно.\n"
"   * Поддержка API поиска.\n"
"   * Интеграция с KWallet (бумажник KDE).\n"
"   * Поддержка автоматического укорачивания url, которые более 30 символов.\n"
"   * Поддержка настройки списков присутствия.\n"

#. Description
msgid "Run commands in restricted environments"
msgstr "выполнение команд в ограниченных окружениях"

#. Description
msgid "Chrootuid makes it easy to run a network service at low privilege level and with restricted file system access.  The daemons have access only to their own directory tree, and run under a low-privileged userid."
msgstr "Chrootuid позволяет легко запускать сетевые службы с пониженным уровнем привилегий и с ограниченным доступом к файловой системе. Службы получают доступ только к своему собственному дереву каталогов, и выполняются с ограниченными пользовательскими правами."

#. Description
msgid "In the past it has been used to run the gopher and www (world-wide web) network. It can be used nowadays also for proxy servers. The arrangement greatly reduces the impact of possible loopholes in network software."
msgstr "Раньше эта программа использовалась для работы gopher и www (world-wide web). Сейчас она может использоваться для прокси-серверов. Данная мера значительно сокращает влияние возможных дыр в сетевом ПО."

#. Description
msgid "powerful image processing library"
msgstr "многофункциональная библиотека обработки изображений"

#. Description
msgid "The CImg Library is a C++ toolkit providing simple classes and functions to load, save, process and display images in your own C++ code. It consists only of a single header file CImg.h that must be included in your program source. It contains useful image processing algorithms for loading/saving, resizing/rotating, filtering, object drawing (text, lines, faces, ellipses, ...), etc."
msgstr "Библиотека CImg – инструмент разработчика на C++, предоставляющий простые классы и функции для загрузки, сохранения и показа изображений из программ написанных на C++. В библиотеку входит только один заголовочный файл CImg.h, который нужно включить в исходный текст программы. Содержит полезные алгоритмы работы с изображениями для загрузки/сохранения, изменения размера/вращения, применения эффектов, отрисовки объектов (текста, линий, поверхностей, элипсов, ...), и т.д."

#. Description
msgid "Images are instantiated by a class able to represent images up to 4-dimension wide (from 1-D scalar signals to 3-D volumes of vector-valued pixels), with template pixel types. It depends on a minimal number of libraries : you can compile it with only standard C libraries. No need for exotic libraries and complex dependencies."
msgstr "Изображения являются экземплярами класса, способного представить изображение вплоть до 4-х размерного (начиная от одно размерного скаляра до 3-х мерных наборов пикселей), с шаблонными типами пикселей. Библиотека зависит от минимального числа других библиотек - её можно собрать только со стандартной C библиотекой. Нет необходимости в странных библиотеках и сложных зависимостях."

#. Description
msgid "Innovative and comfortable desktop"
msgstr "инновационный и комфортный рабочий стол"

#. Description
msgid "Cinnamon is a desktop environment which provides advanced innovative features and a traditional user experience."
msgstr "Cinnamon — окружение рабочего стола с улучшенными инновационными возможностями и традиционной пользовательской практикой."

#. Description
msgid "The desktop layout is similar to GNOME 2.  The underlying technology is forked from gnome-shell.  The emphasis is put on making users feel at home and providing them with an easy to use and comfortable desktop experience."
msgstr "Рабочий стол расположен подобно GNOME 2. Основные технологии ответвлены от gnome-shell. Сделан акцент на привычках пользователей и на предоставлении им лёгкого в использовании и комфортного рабочего стола."

#. Description
msgid "Clowns are trying to pop balloons to score points!"
msgstr "клоуны лопают шарики для зарабатывания очков!"

#. Description
msgid "\"Circus Linux!\" is based on the Atari 2600 game \"Circus Atari\" by Atari, released in 1980. Gameplay is similar to \"Breakout\" and \"Arkanoid\" - you slide a device left and right to bounce objects into the air which destroy a wall."
msgstr "\"Circus Linux!\" игра, основана на выпущенной Atari в 1980 году игре \"Circus Atari\" для приставки Atari 2600. Игровой процесс похож на \"Breakout\" и \"Arkanoid\" — вы двигаете устройство влево и вправо, чтобы отбить падающие объекты обратно в воздух и разрушить стену."

#. Description
msgid "text editor which can be embedded into web pages."
msgstr "встраиваемый в веб-контент текстовый редактор"

#. Description
msgid "CKEditor is a WYSIWYG editor which can be embedded into we pages. WYSIWYG means that the text being edited looks as similar as possible to the results users have when publishing it."
msgstr "CKEditor — текстовый редактор, который встраивается в веб-страницы. Это WYSIWYG-редактор, т.е. вы видите редактируемый текст в точно таком же виде, в котором он будет показан при публикации."

#. Description
msgid "It brings to the web common editing features found on desktop editing applications like Microsoft Word and OpenOffice."
msgstr "Он приносит в веб стандартные возможности обработки текста, которыми обладают приложения вроде Microsoft Word и OpenOffice."

#. Description
msgid "sfv checker and generator"
msgstr "программа проверки и генератор sfv"

#. Description
msgid "SFV, Simple File Verification, uses crc32 checksums to verify that files are intact. cksfv automates the task of generating and checking .sfv sheets. For integrity, md5 checksums are probably a better alternative, but sfv is a widely used method for verification on the USENET binary newsgroups and other places."
msgstr "SFV, Simple File Verification (простая проверка файлов), использует контрольные суммы crc32, чтобы удостовериться, что файлы остались неизменёнными. cksfv автоматизирует задачу генерации и проверки листов .sfv. Для проверки целостности, вероятно, больше подходят контрольные суммы md5, но sfv -- это широко используемый метод проверки целостности файлов в USENET, новостных группах и других местах."

#. Description
msgid "email virus filter wrapper for ClamAV"
msgstr "фильтрующая вирусы обёртка вокруг ClamAV"

#. Description
msgid "clamassassin is a simple virus filter wrapper for ClamAV for use in procmail filters and similar applications. clamassassin's interface is similar to that of spamassassin, making it easy to implement for those familiar with that tool. clamassassin is designed with an emphasis on security, robustness and simplicity."
msgstr "clamassassin -- это простая обёртка вокруг ClamAV для обнаружения вирусов, используемая в фильтрах procmail и похожих приложениях. Интерфейс clamassassin похож на интерфейс spamassassin, что облегчает работу людям, уже знакомым с этим инструментом. clamassassin разрабатывался с упором на безопасность, надёжность и простоту."

#. Description
msgid "anti-virus utility for Unix - test files"
msgstr "антивирусная утилита для Unix - тестовые файлы"

#. Description
msgid "Clam AntiVirus is an anti-virus toolkit for Unix. The main purpose of this software is the integration with mail servers (attachment scanning). The package provides a flexible and scalable multi-threaded daemon in the clamav-daemon package, a command-line scanner in the clamav package, and a tool for automatic updating via the Internet in the clamav-freshclam package. The programs are based on libclamav6, which can be used by other software."
msgstr "Clam AntiVirus -- это антивирусный комплекс для Unix-подобных операционных систем. Основным предназначением этой программы является интеграция с почтовыми серверами (проверка вложений). Пакет clamav-daemon содержит гибкую и расширяемую фоновую службу, пакет clamav -- утилиту командной строки, пакет clamav-freshclam -- инструмент для обновления информации о вирусах через Интернет. Эти программы основаны на библиотеке libclamav6, которая может использоваться и другими приложениями."

#. Description
msgid "This package contains files 'infected' with a test signature. The test signature (ClamAV-Test-Signature) should be detectable by all anti-virus programs."
msgstr "Этот пакет содержит файлы инфицированные тестовой сигнатурой. Тестовая сигнатура (ClamAV-Test-Signature) должа выявляться всеми антивирусными программами."

#. Description
msgid "user-space anti-virus protected file system"
msgstr "защищенная антивирусом файловая система в пространстве пользователя"

#. Description
msgid "ClamFS is a FUSE-based user-space file system for Linux with on-access anti-virus file scanning through clamd daemon. Clamd (clamav-daemon) is a file scanning service developed by ClamAV project."
msgstr "ClamFS — основанная на FUSE файловая система для Linux с встроенным антивирусным сканированием посредством clamd. Clamd (clamav-daemon) — программа для антивирусного сканирования, разрабатываемая в рамках проекта ClamAV."

#. Description
msgid "virus-scanning SMTP proxy"
msgstr "SMTP-прокси с проверкой на вирусы"

#. Description
msgid "ClamSMTP is an SMTP proxy daemon that checks for viruses using the ClamAV anti-virus software.  It can act as a traditional SMTP proxy with publicly accessible ports or as a transparent proxy, where SMTP traffic is redirected to the ClamSMTP by your router."
msgstr "ClamSMTP -- это служба SMTP-прокси, которая проверяет проходящие письма с помощью антивирусного ПО ClamAV. Она может работать как обычный SMTP-прокси на общедоступных портах или как прозрачный прокси, если SMTP-трафик перенаправляется на ClamSMTP с помощью маршрутизатора."

#. Description
msgid "ClamSMTP aims to be lightweight, reliable, and simple rather than have a myriad of options. It is written in C without major dependencies. ClamSMTP does not do general spam filtering, it only scans for viruses."
msgstr "При написании разработчики стремились достичь лёгкости, надёжности и простоты ClamSMTP, не перегружая его кучей параметров. Он написан на C и не имеет множества зависимостей от библиотек. ClamSMTP не предназначен для фильтрации спама, а только сканирует почту на вирусы."

#. Description
msgid "You do not need a local mail-transport-agent installed, since this server can forward to a remote one."
msgstr "Вам не требуется устанавливать пакет mail-transport-agent, так как служба может пересылать почту через удалённый сервер."

#. Description
msgid "graphical front-end for ClamAV"
msgstr "графический интерфейс для ClamAV"

#. Description
msgid "ClamTk is a graphical front-end for Clam Antivirus."
msgstr "ClamTk — графический пользовательский интерфейс для антивируса ClamAV."

#. Description
msgid "It is designed to be an easy-to-use, lightweight, on-demand antivirus scanner for Linux systems."
msgstr "Это простой в использовании, легковесный антивирусный сканер по требованию для систем Linux."

#. Description
msgid "Fast, lightweight and user-friendly GTK+2 based email client"
msgstr "быстрый, легковесный и дружелюбный почтовый клиент, основанный на GTK+2"

#. Description
msgid "Claws Mail is a powerful and full-featured mail client formerly called Sylpheed-Claws. It is also extensible using loadable plugins, which can provide support for additional features, like other storage formats, feed reader, calendar management, mail filtering, etc."
msgstr "Claws Mail — мощный многофункциональный почтовый клиент (бывшее название Sylpheed-Claws). Программа расширяема через модули, которые добавляют дополнительные возможности: поддержку других форматов хранения, чтение новостных колонок, календарь, фильтрацию почты и т.д."

#. Description
msgid "modern music player and library organizer"
msgstr "современный аудиоплеер с поддержкой музыкальной коллекции"

#. Description
msgid "Clementine is a multiplatform music player focusing on a fast and easy-to-use interface for searching and playing your music."
msgstr "Clementine — это кросс-платформенный музыкальный проигрыватель с быстрым и удобным интерфейсом для поиска и воспроизведения дорожек из музыкальной коллекции."

#. Description
msgid "Summary of included features :\n"
" - Search and play your local music library.\n"
" - Listen to internet radio from Last.fm, SomaFM and Magnatune.\n"
" - Tabbed playlists, import and export M3U, XSPF, PLS and ASX.\n"
" - Visualisations from projectM.\n"
" - Transcode music into MP3, Ogg Vorbis, Ogg Speex, FLAC or AAC\n"
" - Edit tags on MP3 and OGG files, organise your music.\n"
" - Download missing album cover art from Last.fm.\n"
" - Native desktop notifications using libnotify.\n"
" - Supports MPRIS, or remote control using the command-line.\n"
" - Remote control using a Wii Remote, MPRIS or the command-line.\n"
" - Copy music to your iPod, iPhone, MTP or mass-storage USB player.\n"
" - Queue manager.\n"
msgstr "Ключевые возможности:\n"
" - поиск по локальной музыкальной коллекции\n"
" - интернет-радио Last.fm, SomaFM и Magnatune.\n"
" - более одного списка воспроизведения (переключение через вкладки), импорт\n"
" и экспорт M3U, XSPF, PLS и ASX.\n"
" - визуализация с помощью projectM.\n"
" - преобразование в MP3, Ogg Vorbis, Ogg Speex, FLAC или AAC\n"
" - редактирование тегов в MP3 и OGG.\n"
" - поиск изображений обложек для альбомов через Last.fm.\n"
" - поддержка системного механизма уведомлений (libnotify).\n"
" - поддержка MPRIS, Wii Remote, удалённого управления через командную\n"
" строку.\n"
" - копирование музыки на iPod, iPhone, MTP и плееры с интерфейсом USB-\n"
" накопителя.\n"
" - составление очередей воспроизведения (вопреки порядку в списке).\n"

#. Description
msgid "It is largely a port of Amarok 1.4, with some features rewritten to take advantage of Qt4."
msgstr "Clementine изначально являлся переносом Amarok 1.4 на Qt4."

#. Description
msgid "C language interpreter"
msgstr "интерпретатор языка C"

#. Description
msgid "Clif, a C-like Interpreter Framework, is and open-ended system for fast development of programs with C syntax.  The program is compiled and if syntactically correct, code is immediately generated. The code is generated for  a virtual machine. The virtual machine is a part of the framework."
msgstr "Clif (сокращение от C-like Interpreter Framework) -- это промежуточная система для быстрой разработки программ, имеющих C-подобный синтаксис. Написанная программа компилируется и если нет ошибок, то генерируется код для виртуальной машины, которая является частью пакета."

#. Description
msgid "command line minimalistic personal finance manager"
msgstr "минималистская программа управления личным бюджетом с интерфейсом командной строки"

#. Description
msgid "'clipf' is a minimalistic personal finance manager with command line interface, written on Python."
msgstr "clipf — это минималистская программа управления личным бюджетом с интерфейсом командной строки, написанная на языке Python."

#. Description
msgid "hierarchical list of income/expense items. Item defined by segmented item code like food.drink.beer. Tab-completion make it easy to enter even long item codes. Reporting by item groups on any level of hierarchy."
msgstr "Предоставляет иерархический список позиций доходов и расходов. Определяет позиции сегментированным кодом, например, food.drink.beer. Облегчает ввод длинного кода позиций средствами автодополнения. Формирует отчёты о группах позиций на любом уровне иерархии."

#. Description
msgid "Track turnover and remains by several independed accounts."
msgstr "Отслеживает оборот и остатки средств на не связанных счетах."

#. Description
msgid "Export reports to text files also features aliases for frequently used commands."
msgstr "Экспортирует отчёты в текстовые файлы, позволяет пользоваться сокращениями для часто используемых команд."

#. Description
msgid "GNU CLISP, a Common Lisp implementation"
msgstr "GNU CLISP, реализация Common Lisp"

#. Description
msgid "ANSI Common Lisp is a high-level, general-purpose programming language. GNU CLISP is a Common Lisp implementation by Bruno Haible of Karlsruhe University and Michael Stoll of Munich University, both in Germany. It mostly supports the Lisp described in the ANSI Common Lisp standard. It runs on most Unix workstations (GNU/Linux, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, Solaris, Tru64, HP-UX, BeOS, NeXTstep, IRIX, AIX and others) and on other systems (Windows NT/2000/XP, Windows 95/98/ME) and needs only 4 MB of RAM."
msgstr "ANSI Common Lisp -- это высокоуровневый язык программирования общего назначения. GNU CLISP -- это реализация Common Lisp, написанная Бруно Хайблом (Bruno Haible) из университета Карлшруе (Karlsruhe) и Майклом Столлом (Michael Stoll) из Мюнхенского университета, Германия. Поддерживается большинство возможностей Lisp, описанных в стандарте ANSI Common Lisp. Реализация работает на большинстве типов рабочих станций Unix (GNU/Linux, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, Solaris, Tru64, HP-UX, BeOS, NeXTstep, IRIX, AIX и других) и в других операционных системах (Windows NT/2000/XP, Windows 95/98/ME). Для работы требуется всего 4МБ оперативной памяти."

#. Description
msgid "It is Free Software and may be distributed under the terms of GNU GPL, while it is possible to distribute commercial proprietary applications compiled with GNU CLISP."
msgstr "Это Свободное ПО может распространяться на условиях лицензии GNU GPL, а также можно распространять коммерческие проприетарные приложения, скомпилированные с GNU CLISP."

#. Description
msgid "The user interface comes in English, German, French, Spanish, Dutch, Russian and Danish, and can be changed at run time. GNU CLISP includes an interpreter, a compiler, a debugger, CLOS, MOP, a foreign language interface, sockets, i18n, fast bignums and more. An X11 interface is available through CLX, Garnet, CLUE/CLIO. GNU CLISP runs Maxima, ACL2 and many other Common Lisp packages."
msgstr "Интерфейс пользователя доступен на английском, немецком, французском, испанском, голландском, русском и датском языках, и его можно изменять во время работы. GNU CLISP включает интерпретатор, компилятор, отладчик, CLOS, MOP, интерфейс к неродным языкам, сокеты, интернационализацию, быструю работу со сверхбольшими числами и многое другое. Графический интерфейс X11 базируется на CLX, Garnet, CLUE/CLIO. GNU CLISP может запускать Maxima, ACL2 и многие другие пакеты Common Lisp."

#. Description
msgid "Qt4 based user interface for CMake (cmake-gui)"
msgstr "графический пользовательский интерфейс на Qt4 для CMake (cmake-gui)"

#. Description
msgid "CMake is used to control the software compilation process using simple platform and compiler independent configuration files. CMake generates native makefiles and workspaces that can be used in the compiler environment of your choice."
msgstr "CMake позволяет управлять процессом сборки ПО с помощью конфигурационных файлов с простым форматом, одинаковых для всех платформ и компиляторов. CMake генерирует файлы Makefile подходящие для текущей системы."

#. Description
msgid "This package provides the CMake Qt4 based GUI. Project configuration settings may be specified interactively. Brief instructions are provided at the bottom of the window when the program is running. The main executable file for this GUI is \"cmake-gui\"."
msgstr "Пакет предоставляет графический пользовательский интерфейс на Qt4 для Cmake. Настройки конфигурации проекта могут быть интерактивно указаны. Внизу окна указываются некоторые инструкции, когда программа запущена. Основной файл для запуска оболочки это \"cmake-gui\"."

#. Description
msgid "Syntax highlighter"
msgstr "Утилита выделения синтаксиса"

#. Description
msgid "Code2html is a perl script which converts a program source code to syntax highlighted HTML, or any other target for which rules are defined."
msgstr "code2html - perl-сценарий, преобразующий исходный код программы в HTML-текст с выделенным синтаксисом или в любой другой вид, для которого определены правила преобразования."

#. Description
msgid "It may be used as a simple console program, converting a single source code file to a single output file, it can patch HTML files including special command sequences to insert syntax highlighted snippets of code, or it can be used as a CGI script."
msgstr "Утилита может быть использована как простая консольная программа, преобразующая отдельный файл с исходным кодом в отдельный результирующий файл, также code2html позволяет включать в HTML-файлы последовательности специальных команд, используемых для вставки участков кода с выделением синтаксиса. Кроме того, утилита может использоваться как CGI сценарий."

#. Description
msgid "tool to colorize 'diff' output"
msgstr "раскраска вывода diff"

#. Description
msgid "ColorDiff is a wrapper for the 'diff' command. It produces the same output as diff, but with colored highlighting to improve readability. The color schemes can be customized."
msgstr "ColorDiff -- это оболочка для команды diff. Она выводит то же, что и diff, но с цветной подсветкой для большей наглядности. Цветовые схемы можно настраивать."

#. Description
msgid "The output is similar to the syntax-highlighting mode of Vim or Emacs when editing a patch created by diff."
msgstr "Вывод схож с подсветкой синтаксиса при редактировании заплат в Vim и Emacs, созданных diff."

#. Description
msgid "Colorizer for GCC warning/error messages"
msgstr "цветные сообщения предупреждений/ошибок для GCC"

#. Description
msgid "A Perl wrapper to colorize the output of compilers with warning / error messages matching the gcc output format."
msgstr "Обертка на языке Perl для цветного вывода предупреждений и ошибок компиляторов gcc-подобного формата."

#. Description
msgid "simple wrapper around make to colorize output"
msgstr "простая оболочка make для цветного вывода"

#. Description
msgid "This package contains colormake.pl which parses the output of make to colorize it to make it easier read. In addition, there are two wrapper scripts included, colormake and clmake, which can be invoked instead of make with colorized output on-the-fly."
msgstr "Пакет содержит colormake.pl, который обрабатывает вывод команды make и раскрашивает его, делая легким для чтения. Кроме того, есть два сценария-обёртки, colormake и clmake, которые могут использоваться вместо make с раскраской вывода на лету."

#. Description
msgid "log colorizer that makes log checking easier"
msgstr "программа подсветки для облегчения просмотра журналов"

#. Description
msgid "colortail works like tail but can optionally read one or more config files where it's specified which patterns results in which colors. Colortail uses regular expressions (see regex(7)) to determine which lines and parts of lines to print in which colors."
msgstr "colortail работает как tail(1), но также может использовать настройки из одного или более файлов конфигурации, в которых описано соответствие шаблонов поиска и цветов для выделения. Colortail использует регулярные выражения (см. regex(7)) для определения каким цветом выводить строки или их части."

#. Description
msgid "GTK Comic Book Viewer"
msgstr "программа для просмотра комиксов (GTK)"

#. Description
msgid "Comix is a comic book viewer. It reads zip, rar, tar, tar.gz and tar.bz2 archives (often called .cbz, .cbr and .cbt) as well as normal image files. It is written in Python and has a simple user interface using PyGTK."
msgstr "Comix -- это программа для просмотра комиксов. Она умеет читать файлы архивов zip, rar, tar, tar.gz и tar.bz2 (часто называемых как .cbz, .cbr и .cbt), а также обычные файлы изображений. Она написана на Python и имеет простой пользовательский интерфейс на основе PyGTK."

#. Description
msgid "Main Features:"
msgstr "Основные возможности:"

#. Description
msgid "  * Fullscreen mode.\n"
"  * Double page mode.\n"
"  * Fit-to-screen mode.\n"
"  * Zooming and scrolling.\n"
"  * Rotation and mirroring.\n"
"  * Magnification lens.\n"
"  * Changeable image scaling quality.\n"
"  * Image enhancement.\n"
"  * Can read right-to-left to fit manga etc.\n"
"  * Caching for faster page flipping.\n"
"  * Bookmarks support.\n"
"  * Customizable GUI.\n"
"  * Archive comments support.\n"
"  * Archive converter.\n"
"  * Thumbnail browser.\n"
"  * Standards compliant.\n"
"  * Translated to English, Swedish, Simplified Chinese, Spanish,\n"
"    Brazilian Portuguese and German.\n"
"  * Reads the JPEG, PNG, TIFF, GIF, BMP, ICO, XPM and XBM image formats.\n"
"  * Reads ZIP and tar archives natively, and RAR archives through the unrar\n"
"    program.\n"
"  * Runs on Linux, FreeBSD, NetBSD and virtually any other UNIX-like OS.\n"
"  * More!\n"
msgstr "  * полноэкранный режим\n"
"  * показ сразу двух страниц\n"
"  * режим масштабирования под размер экрана\n"
"  * масштабирование и прокрутка\n"
"  * вращение и зеркальное отображение\n"
"  * увеличивающие линзы\n"
"  * изменяемое качество масштабирования изображения\n"
"  * улучшение изображения\n"
"  * поддержка манга и т.д. (чтение справа налево)\n"
"  * кеширование для ускорения пролистывания страниц\n"
"  * поддержка закладок\n"
"  * настраиваемый интерфейс\n"
"  * поддержка комментирования архивов\n"
"  * конвертер архивов\n"
"  * обозреватель миниатюр\n"
"  * соответствие стандартам\n"
"  * перевод на английский, шведский, упрощённый китайский, испанский,\n"
"    португальский в Бразилии и немецкий языки\n"
"  * показ изображений в формате JPEG, PNG, TIFF, GIF, BMP, ICO, XPM и XBM\n"
"  * самостоятельно работает с архивами ZIP и tar; для RAR использует\n"
"    программу unrar\n"
"  * запускается на Linux, FreeBSD, NetBSD и, виртуально, в любой\n"
"    UNIX-подобной ОС\n"
"  * многое другое\n"

#. Description
msgid "Confine services in a limited environment"
msgstr "выполнение служб в изолированной среде"

#. Description
msgid "Compartment was designed to allow safe execution of privileged and/or untrusted executables and services. It has got all possible features included, which can be used to minimize the risk of a trojanized or vulnerable program/service."
msgstr "Compartment был разработан для того, чтобы позволить безопасно выполнять привилегированные и/или менее надежные службы. Это позволяет минимизировать риск уязвимости программы/службы."

#. Description
msgid "Compress/decompress images for mailheaders, user tools"
msgstr "сжатие/распаковка изображений для почтовых заголовков (инструменты пользователя)"

#. Description
msgid "Converts 48x48 .xbm format (X bitmap) files to a compressed format that can be placed in your X-Face: mail header. Some mailreaders, like exmh will then display this image when the user is reading your mail."
msgstr "Конвертирует файлы формата 48x48 .xbm (растровые изображения в X) в упакованный формат, чтобы их можно было помещать в заголовок письма X-Face. Некоторые почтовые программы (например exmh) будут отображать это изображение, когда пользователи будут читать ваше письмо."

#. Description
msgid "frontend to many compression programs"
msgstr "оболочка к многим программ архивации"

#. Description
msgid "Comprez, aka 'z', is a simple, safe and convenient front-end for the compress(1), uncompress(1), gzip(1), bzip2(1), tar(1), zip(1) and unzip(1) utilities for compressing and uncompressing files and directories."
msgstr "Comprez, также известный как z — это простая, безопасная и удобная оболочка к утилитам сжатия и распаковки файлов и каталогов (compress(1), uncompress(1), gzip(1),bzip2(1), tar(1), zip(1) и unzip(1))."

#. Description
msgid "The basic idea is that you can just run \"comprez SOMETHING\" where SOMETHING is any file, directory, compressed file or compressed archive, and program will do the right thing in a standard way. Simple for novices and convenient for experts."
msgstr "В целом, можно просто выполнить команду «comprez ОБЪЕКТ», где ОБЪЕКТ — это любой файл, директория, сжатый файл или архив, и программа самостоятельно выполнит правильное действие. Просто для новичков и удобно для экспертов."

#. Description
msgid "console calculator"
msgstr "консольный калькулятор"

#. Description
msgid "concalc is a calculator for the Linux console. It is just the parser-algorithm of extcalc packed into a simple console program. You can use it if you need a calculator in your shell. concalc is also able to run scripts written in a C-like programming language."
msgstr "concalc — калькулятор для консоли Linux. Он представляет собой всего лишь алгоритм разбора из формата extcalc, заключённый в простую консольную программу. Вы можете использовать его, если вам необходим калькулятор для командной оболочки. Также concalc может выполнять сценарии на C-подобном языке."

#. Description
msgid "manage directories with Arch, Bazaar, CVS, HTTP, FTP and/or Subversion"
msgstr "формирование дерева каталогов с помощью Arch, Bazaar, CVS, HTTP, FTP и/или Subversion"

#. Description
msgid "config-manager is designed to manage directory trees. The components of a directory may be specified by a location from any of:"
msgstr "config-manager позволяет формировать дерево каталогов, наполняя его из таких источников как:"

#. Description
msgid " - Arch\n"
" - Bazaar (bzr)\n"
" - CVS\n"
" - FTP\n"
" - HTTP\n"
" - Subversion (svn)\n"
msgstr " - хранилище Arch\n"
" - хранилище Bazaar (bzr)\n"
" - хранилище CVS\n"
" - FTP-сайт\n"
" - HTTP-сайт\n"
" - хранилище Subversion (svn)\n"

#. Description
msgid "These directory trees are described by recipes (also known as configs) and are typically used to build software although nothing within config-manager prevents their use in, for example, web sites."
msgstr "Деревья каталогов описываются рецептами (также известными как конфигурации) и обычно используются для сборки программного обеспечения, хотя могут применяться и для других целей, например для веб-сайтов."

#. Description
msgid "central configuration program for packages using debconf"
msgstr "центральная программа настройки пакетов с помощью debconf"

#. Description
msgid "configure-debian is a program which presents a list of packages which use Debconf, Debian's configuration management system."
msgstr "configure-debian -- это программа, которая представляет список пакетов, использующих Debconf, систему управления настройками Debian."

#. Description
msgid "Debconf provides first-time installation wizards that run when a package is installed. You may reconfigure these packages at a later time, if you wish, and configure-debian makes that very easy."
msgstr "Debconf предоставляет интерфейс первоначальной настройки, который запускается при установке пакета. Позже вы можете перенастроить эти пакеты по отдельности, а configure-debian позволяет это сделать более централизовано."

#. Description
msgid "configure-debian splits the package lists into the subsections which make up the Debian archive, such as x11, base, gnome, or kde."
msgstr "configure-debian организует пакеты в разделы, которые составляют архив Debian, например x11, base, gnome или kde."

#. Description
msgid "highly configurable system monitor (transitional package)"
msgstr "полностью настраиваемый системный монитор (переходный пакет)"

#. Description
msgid "Conky is a system monitor that can display just about anything, either on your root desktop or in its own window. Conky has many built-in objects, as well as the ability to execute external programs or scripts (either external or through built-in lua support)."
msgstr "Conky - системный монитор, способный отображать данные практически обо всём, как в корневом окне рабочего стола, так и в своём собственном окне. У Conky существует множество встроенных объектов, таких как возможность исполнения внешних программ либо сценариев (средствами пользовательской оболочки, либо посредством встроенной поддержки языка lua)."

#. Description
msgid "This is a dummy package to ease transition to the new packaging scheme. It may be safely removed after upgrade/installation."
msgstr "Это фиктивный пакет, создан для простого перехода на новую пакетную схему. Он может быть безопасно удален после обновления/установки."

#. Description
msgid "basic infrastructure for text console configuration"
msgstr "базовая инфраструктура для настройки текстовой консоли"

#. Description
msgid "This package contains the install-keymap(8) utility, which is the recommended tool to specify a boot-time keymap to the system, as well as tools for internal use of keymap-providing packages."
msgstr "Этот пакет содержит утилиту install-keymap(8), которую рекомендуется применять для указания клавиатурной раскладки при загрузке системы, а также инструментарий для внутреннего использования пакетами, оперирующими клавиатурными раскладками."

#. Description
msgid "Better Cyrillic support for Linux console"
msgstr "поддержка кириллицы в консоли Linux"

#. Description
msgid "This package provides Cyrillic support on the Linux console with great number of customizations:"
msgstr "Этот пакет предоставляет поддержку кириллицы в консоли Linux и предлагает множество настроек:"

#. Description
msgid "1) Various supported encodings: utf-8, cp1251, ibm866, iso-8859-5, koi8-r, koi8-u, mac-cyrillic, mik, pt154 and rk1048."
msgstr "1) Поддержка различных кодировок: utf-8, cp1251, ibm866, iso-8859-5, koi8-r,koi8-u, mac-cyrillic, mik, pt154 и rk1048."

#. Description
msgid "2) Belarusian, two Bulgarian, two Kazakh, Macedonian, Mongolian, two Russian, Serbian and two Ukrainian keyboard mappings."
msgstr "2) Белорусская, две болгарских, две казахских, македонская, монгольская, две русских, сербская и две украинских раскладки клавиатуры."

#. Description
msgid "3) Many screen fonts."
msgstr "3) Много экранных шрифтов."

#. Description
msgid "4) Utilities: cyr, displayfont, dumppsf, makeacm, mkvgafont, raw2psf."
msgstr "4) Программы: cyr, displayfont, dumppsf, makeacm, mkvgafont, raw2psf."

#. Description
msgid "5) Two fonts for Dosemu."
msgstr "5) Два шрифта для Dosemu."

#. Description
msgid "6) Uses DebConf."
msgstr "6) Для настройки использует DebConf."

#. Description
msgid "framework for defining and tracking users, sessions and seats"
msgstr "инфраструктура для описания и отслеживания пользователей, сеансов и рабочих мест"

#. Description
msgid "ConsoleKit is a system daemon for tracking what users are logged into the system and how they interact with the computer (e.g. which keyboard and mouse they use)."
msgstr "ConsoleKit – системная служба, которая отслеживает какие пользователи входят в систему и что они делают на компьютере (например, какую клавиатуру и мышь они используют)."

#. Description
msgid "It provides asynchronous notification via the system message bus."
msgstr "Предоставляет асинхронные уведомления через системную шину сообщений."

#. Description
msgid "This package provides the system daemon and tools to interact with it."
msgstr "Пакет содержит системную службу и средства взаимодействия с ней."

#. Description
msgid "powerful TeX format"
msgstr "мощная надстройка над TeX"

#. Description
msgid "ConTeXt is a document-production system based, like LaTeX, on the TeX typesetting system.  Whereas LaTeX insulates the writer from typographical details, ConTeXt takes a complementary approach by providing structured interfaces for handling typography, including extensive support for colors, backgrounds, hyperlinks, presentations, figure-text integration, and conditional compilation.  It gives the user extensive control over formatting while making it easy to create new layouts and styles without learning the TeX macro language. ConTeXt's unified design averts the package clashes that can happen with LaTeX."
msgstr "ConTeXt — это система производства документов, как и LaTeX, основанная на системе типографского набора TeX. В то время как LaTeX изолирует писателя от типографских сложностей, ConTeXt использует другой подход, предоставляя структурированный интерфейс для книгопечатания, включая поддержку цветов, фоновых заставок, гиперссылок, презентаций, встраивание рисунков и текста, условную компиляцию. Это даёт пользователю полный контроль над форматированием, вместе с тем позволяя создавать новые раскладки и стили без изучения макроязыка TeX. Комплексный подход  ConTeXt предотвращает конфликт пакетов, который может происходить в LaTeX."

#. Description
msgid "ConTeXt also integrates MetaFun, a superset of MetaPost and a powerful system for vector graphics.  MetaFun can be used as a stand-alone system to produce figures, but its strength lies in enhancing ConTeXt documents with accurate graphic elements."
msgstr "ConTeX также включает в себя MetaFun, расширение MetaPost и мощную систему векторной графики. MetaFun может использоваться как отдельная система для изготовления рисунков, но его сила — в улучшении документов ConTeXt при помощи точных графических элементов."

#. Description
msgid "ConTeXt allows the users to specify formatting commands in English, Dutch, German, French, or Italian, and to use different typesetting engines (PDFTeX, XeTeX, Aleph, and soon LuaTeX) without changing the user interface.  ConTeXt is developed rapidly, often in response to requests from the friendly user community."
msgstr "ConTeXt позволяет пользователям определять команды форматирования на английском, голландском, немецком, французском и итальянском языках и использовать различные средства типографского набора (PDFTeX, XeTeX, Aleph и, вскоре, LuaTeX) без изменения пользовательского интерфейса. ConTeXt быстро развивается, часто в ответ на запросы пользовательского сообщества."

#. Description
msgid "image generator based on context-free grammars"
msgstr "генератор изображений на основе контекстно-свободного языка"

#. Description
msgid "Context Free is a program that produces images based on context-free grammars. These grammars are sets of non-deterministic rules that determine what an image should look like.  The resulting images often resemble a mix of spirograph drawings, fractals and abstract art."
msgstr "Contextfree — программа для создания изображений на основе контекстно-свободного языка, который позволяет задавать недетерминированные правила для описания вида изображения. Получающиеся изображения  похожи на смесь рисунков спирографа, фракталов и абстрактных изображений."

#. Description
msgid "Context Free can generate images with millions of shapes, in PNG (up to 100 megapixels) or SVG format.  It can also produce animations.  Many example images are included."
msgstr "Contentfree может создавать изображения с миллионами форм, в форматах PNG (более 100 мегапикселей) или SVG. Также можно создавать анимацию. В пакете доступны множество примеров."

#. Description
msgid "very flexible unit converter"
msgstr "очень гибкий конвертер единиц"

#. Description
msgid "With ConvertAll, you can convert any unit in the large database to any other compatible unit. If you want to convert from inches per decade, that's fine. Or from meter-pounds. Or from cubic nautical miles. The units don't have to make sense to anyone else."
msgstr "При помощи инструмента ConvertAll можно конвертировать любую единицу большой базы данных в любую другую совместимую единицу. Конвертировать можно, например, дюймо-десятилетия, метро-фунты, кубические морские мили. Смысл единиц может быть никому не известен."

#. Description
msgid "filename encoding conversion tool"
msgstr "инструмент перекодировки имён файлов"

#. Description
msgid "convmv can convert a single filename, a directory tree or all files on a filesystem to a different encoding. It only converts the encoding of filenames, not files contents. A special feature of convmv is that it also takes care of symlinks: the encoding of the symlink's target will be converted if the symlink itself is being converted."
msgstr "convmv может преобразовывать имена файлов определённого каталога или всей файловой системы из одной кодировки в другую. Преобразуются только имена файлов, а не их содержимое. Также convmv правильно работает с символическими ссылками: помимо перекодировки имени ссылки преобразуется и кодировка имени файла, на который указывает ссылка."

#. Description
msgid "It is also possible to convert directories to UTF-8 which are already partially UTF-8 encoded."
msgstr "Также возможно преобразовывать имена в каталогах в UTF-8, если часть имён файлов уже была перекодирована в UTF-8."

#. Description
msgid "Keywords: rename, move"
msgstr "Ключевые слова: rename, move"

#. Description
msgid "Mail notifier with 3d graphics"
msgstr "уведомитель о почте с трёхмерной анимацией"

#. Description
msgid "Coolmail is like xbiff -- it watches your inbox mail file and lets you know when you have mail.  But unlike xbiff, it can launch your favorite mail utility when you click on it, and it has cool animated 3D graphics."
msgstr "Coolmail похож на xbiff -- он следит за вашим почтовым ящиком и даст знать о поступлении новой почты. Но в отличие от xbiff, по щелчку на его значке может быть запущен почтовый клиент, также программа имеет анимированную трёхмерную графику."

#. Description
msgid "proof assistant for higher-order logic (toplevel and compiler)"
msgstr "интерактивное программное средство доказательства теорем для логики высшего порядка (интерактивная среда и компилятор)"

#. Description
msgid "Coq is a proof assistant for higher-order logic, which allows the development of computer programs consistent with their formal specification. It is developed using Objective Caml and Camlp5."
msgstr "Coq — вспомогательный инструмент для доказательства теорем логики высшего порядка, позволяющий разрабатывать компьютерные программы в соответствии с их формальной спецификацией. Эта программа написана на Objective Caml и Camlp5."

#. Description
msgid "This package provides coqtop, a command line interface to Coq."
msgstr "Пакет предоставляет coqtop, интерфейс командной строки для Coq."

#. Description
msgid "A graphical interface for Coq is provided in the coqide package. Coq can also be used with ProofGeneral, which allows proofs to be edited using emacs and xemacs. This requires the proofgeneral package to be installed."
msgstr "Графический интерфейс Coq предоставляется пакетом coqide. Coq также может использоваться с ProofGeneral, который позволяет редактировать доказательства в emacs и xemacs. Последнее требует установки пакета proofgeneral."

#. Description
msgid "Verilog code coverage analysis tool"
msgstr "анализ покрытия кода Verilog"

#. Description
msgid "Covered is a Verilog code coverage utility that reads in a Verilog design and a generated VCD/LXT dumpfile from that design and generates a coverage file that can be merged with other coverage files or used to create a coverage report. Covered also contains the GUI coverage report utility that reads in a coverage file to allow interactive coverage discovery. Areas of coverage measured by Covered are: line, toggle, memory, combinational logic, FSM state/state-transition and assertion coverage."
msgstr "Covered — инструмент анализа покрытия кода на языке Verilog. По описанию на Verilog создаётся дамп-файл VCD/LXT и файл покрытия, который может быть объединён с другими файлами покрытия или использоваться для создания отчёта о покрытии. Также Covered содержит утилиту с графическим интерфейсом, читающую файл покрытия и предоставляющую интерактивный просмотр покрытия. Области покрытия оцениваемые Covered: строки, переключатели, память, комбинаторная логика, состояния/переходы конечных автоматов и утверждения."

#. Description
msgid "A front-end for various audio players"
msgstr "Пользовательский интерфейс для различных проигрывателей аудио"

#. Description
msgid "cplay provides a user-friendly interface to play various types of sound files.  It offers a simple file list with which you can navigate around looking for audio files and a playlist to which you can add the files you want to play.  cplay can play the songs in your playlist in repeat or random mode, and offers the option to store the playlist."
msgstr "cplay предоставляет удобный пользовательский интерфейс для проигрывания различных аудио файлов. Он выдаёт простой список файлов, по которому вы можете перемещаться, и список воспроизведения, куда вы можете добавлять файлы, которые хотите прослушать. cplay может проигрывать песни из вашего плейлиста в режиме повтора, или в случайном порядке, и позволяет сохранить плейлист."

#. Description
msgid "Currently, the following audio formats are supported: MP3 (through madplay, mpg321 or splay), Ogg Vorbis (through ogg123), MOD and other module formats (through mikmod or xmp), WAV (through sox) and Speex (through speex)."
msgstr "На данный момент, поддерживаются следующие форматы аудиофайлов: MP3 (посредством madplay, mpg123 или splay), Ogg Vorbis (посредством ogg123), MOD и другие трекерные форматы (посредством mikmod или xmp), WAV (посредством sox) и Speex (посредством speex)."

#. Description
msgid "GNU C preprocessor"
msgstr "препроцессор GNU C"

#. Description
msgid "A macro processor that is used automatically by the GNU C compiler to transform programs before actual compilation."
msgstr "Макропроцессор, который автоматически используется компилятором GNU C для преобразования программ перед собственно компиляцией."

#. Description
msgid "This package has been separated from gcc for the benefit of those who require the preprocessor but not the compiler."
msgstr "Этот пакет был отделён от gcc, поскольку иногда требуется только сам препроцессор без компилятора."

#. Description
msgid "Collection of programs to put heavy load on CPU"
msgstr "набор программ для нагрузочного тестирования процессора"

#. Description
msgid "CPUburn is a collection of programs to put heavy stress on CPU. These programs are designed to load CPUs as heavily as possible for the purposes of system testing."
msgstr "CPUburn — это набор программ для создания нагрузки на процессор. Они разработаны с целью максимально загрузить процессор для тестирования системы."

#. Description
msgid "Warning: The goal has been to maximize heat production from the CPU, putting stress on the CPU itself, cooling system, motherboard. This may cause data loss (filesystem corruption) and possibly permanent damage to electronic components. Use at your own risk."
msgstr "Внимание: цель этих программ — максимальное увеличение тепловыделения процессора, поэтому тестированию подвергается собственно процессор, система охлаждения и материнская плата. Это может привести к потере данных (повреждению файловой системы) и нанести необратимый ущерб электронным компонентам. Используйте на свой страх и риск."

#. Description
msgid "fully configurable daemon for dynamic frequency and voltage scaling"
msgstr "полностью настраиваемый сервис для динамического изменения частоты и напряжения"

#. Description
msgid "cpufreqd is meant to be a replacement of the speedstep applet you can find on some other OS, it monitors the system status and selects the most appropriate CPU level.  It is fully configurable and easily extensible through the many available plug-ins (more to come). Despite its name it can be used to control also the NForce2-Atxp1 voltage regulator and the core and memory clock for NVidia cards (see README.Debian)."
msgstr "cpufreqd -- замена апплету speedstep, который можно найти в некоторых ОС. Он отслеживает состояние системы и выбирает наиболее подходящий режим работы процессора. Программа полностью настраиваема и легко расширяется за счёт большого количества плагинов. Несмотря на своё название, программа также может использоваться для контроля напряжения на NForce2-Atxp1 и частоты ядра и памяти на картах NVidia (см. README.Debian)."

#. Description
msgid "You need a CPUFreq driver and either APM, ACPI (a recent version) or PMU enabled in your kernel in order for this daemon to work."
msgstr "Для работы сервиса вам необходим драйвер CPUFreq, либо включённая поддержка APM, ACPI (последняя версия) или PMU в вашем ядре."

#. Description
msgid "utilities to deal with the cpufreq Linux kernel feature"
msgstr "утилиты для работы с компонентом ядра cpufreq"

#. Description
msgid "This package contains two utilities for inspecting and setting the CPU frequency through both the sysfs and procfs CPUFreq kernel interfaces."
msgstr "Этот пакет содержит две утилиты для проверки и установки частоты процессора через интерфейсы ядра sysfs и procfs."

#. Description
msgid "By default, it also enables CPUFreq at boot time if the correct CPU driver is found."
msgstr "По умолчанию, он также включает компонент CPUFreq во время загрузки ОС, если есть драйвер для данного ЦП."

#. Description
msgid "Password guessing program"
msgstr "программа подбора паролей"

#. Description
msgid "Crack is program designed to quickly locate vulnerabilities in Unix (or other) password files by scanning the contents of a password file, looking for users who have misguidedly chosen a weak login password."
msgstr "Crack -- программа, созданная для быстрого поиска уязвимостей в файлах паролей Unix (или других) с помощью сканирования содержимого файла с паролями с целью нахождения пользователей, которые беспечно выбрали нестойкие к взлому пароли для входа в систему."

#. Description
msgid "This package provides the runtime files for the crypt() version."
msgstr "В пакете содержатся исполняемые файлы с поддержкой функции crypt()."

#. Description
msgid "multiplayer OpenGL puzzle game like \"Tetris Attack\""
msgstr "многопользовательская \"Tetris Attack\"-подобная игра-головоломка (OpenGL)"

#. Description
msgid "Crack Attack is an OpenGL puzzle game similar to the Super Nintendo game \"Tetris Attack\".  Slowly, your stack of colored blocks grows from the bottom, and you've got to make sure it never reaches the top. If it does, you lose. To eliminate blocks from the stack, line up at least three of one color, horizontally or vertically. Once you do, those blocks disappear, and put off slightly your inevitable demise."
msgstr "Crack Attack -- это OpenGL игра-головоломка, аналогичная \"Tetris Attack\" на игровой приставке Super Nintendo. Постепенно разноцветные блоки будут заполнять стакан снизу вверх, а вам необходимо заботиться о том, чтобы они не достигли верха -- в этом случае вы проиграете. Для их уничтожения выстройте в линию три и более блоков одного цвета, горизонтально или вертикально. Как только это условие выполнится, блоки исчезнут и освободят вам немного места."

#. Description
msgid "Crack Attack is very slow without hardware acceleration.  For Xorg users, this means you want DRI."
msgstr "Crack Attack без аппаратного ускорения выполняется очень медленно. Пользователям Xorg необходимо включить DRI."

#. Description
msgid "More information can be found at http://www.nongnu.org/crack-attack/"
msgstr "Больше информации можно получить на сайте http://www.nongnu.org/crack-attack/"

#. Description
msgid "Shoot-em-up a la galaxian"
msgstr "стрелялка а-ля galaxian"

#. Description
msgid "criticalmass, aka critter, is a shoot-'em-up in the style of Galaxian with very colorful and smooth graphics (provided that you have 3d acceleration)"
msgstr "criticalmass (другое название critter), стрелялка в стиле Galaxian с красочной и сглаженой графикой (предполагается что у вас настроено 3d-ускорение)."

#. Description
msgid "Note: criticalmass uses OpenGL, and will probably not run well if you do not have a 3d accelerator which is supported by X."
msgstr "Замечание: criticalmass использует OpenGL и не запустится если у в системе не настроено 3D-ускорение в X."

#. Description
msgid "Evolving Artificial Life"
msgstr "эволюция искусственной жизни"

#. Description
msgid "Critterding is a \"Petri dish\" universe in 3D that demonstrates evolving artificial life. Critters start out with completely random brains and bodies, but will automatically start evolving into something with much better survival skills."
msgstr "Critterding — это трёхмерный мир \"Чашки Петри\", демонстрирующий эволюцию искусственной жизни. Создания рождаются с полностью уникальным интеллектом и телом, но самостоятельно развиваются в нечто с лучшими способностями к выживанию."

#. Description
msgid "automatic update of packages using apt-get"
msgstr "автоматическое обновление пакетов с помощью apt-get"

#. Description
msgid "Contains a tool that is run by a cron job at regular intervals. By default it just updates the package list and downloads new packages without installing. You can instruct it to run anything that you can do with apt-get (or aptitude)."
msgstr "В пакете содержится утилита, которая запускается планировщиком cron через регулярные промежутки времени. По умолчанию она просто обновляет список пакетов и скачивает новые пакеты без установки. Вы можете указать ей запускать любое действие apt-get (или aptitude)."

#. Description
msgid "It can optionally send mail to the system administrator on errors, log to syslog or a separate log file."
msgstr "Также, она может уведомлять системного администратора об ошибках, вести протокол в syslog или в отдельном файле журнала."

#. Description
msgid "Observe that this tool may be a security risk, so you should not set it to do more than necessary. Automatic upgrade of all packages is NOT recommended unless you are in full control of the package repository."
msgstr "Обратите внимание, что использование этого инструмента может привести к проблемам с безопасностью, поэтому не делайте с его помощью всё подряд. Автоматическое обновление всех пакетов НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ, если вы не можете гарантировать безопасность используемых репозиториев."

#. Description
msgid "Server for Crossfire Games"
msgstr "сервер игр Crossfire"

#. Description
msgid "This is the server program for the crossfire client"
msgstr "Программа-сервер для работы клиентов crossfire"

#. Description
msgid "Crossfire is a multiplayer graphical arcade and adventure game made for the X environment. It has certain flavours from other games, especially Gauntlet (TM) and Nethack/Moria. Any number of players can move around in their own window, finding and using items and battle monsters.  They can choose to cooperate or compete in the same \"world\"."
msgstr "Crossfire -- многопользовательская графическая аркадная и приключенческая игра для X. Она вобрала в себя некоторые возможности других игр, особенно Gauntlet (TM) и Nethack/Moria. Любое число игроков могут перемещаться в своих окнах, отыскивая и используя предметы и сражаясь с монстрами. Они могут объединяться для совместного прохождения или соперничать в одном и том же \"мире\"."

#. Description
msgid "open source load balance and fail over utility for TCP based services"
msgstr "утилита балансировки нагрузки и обеспечения отказоустойчивости для TCP-сервисов"

#. Description
msgid "Crossroads is a daemon running in user space, and features extensive configurability, polling of back ends using 'wakeup calls', detailed status reporting, 'hooks' for special actions when backend calls fail, and much more."
msgstr "Crossroads — служба, запускаемая в окружении пользователя, обладающая высокой настраиваемостью, использующая метод \"будильника\" (wakeup calls) для буферизации запросов драйверов, с детальным отчетом текущего состояния, перехватами событий, когда драйвер не отвечает и кое-что еще."

#. Description
msgid "Crossroads is service-independent: it is usable for HTTP(S), SSH, SMTP, DNS, etc.. In the case of HTTP balancing, Crossroads can provide 'session stickiness' for back end processes that need sessions, but aren't session-aware of other back ends."
msgstr "Crossroads не зависит от сервиса: его можно использовать с HTTP(S), SSH, SMTP, DNS и другими сервисами. При выполнении HTTP-баланса Crossroads применяет \"липкие сессии\" (session stickiness) когда процессам-драйверам требуется выполнить вход в систему и при этом не нарушить сессии других драйверов."

#. Description
msgid "cluster synchronization tool"
msgstr "инструмент синхронизации кластера"

#. Description
msgid "CSYNC2 synchronizes files in a cluster using the rsync-algorithm. It maintains a database of modified files so it is able to handle deletion of files and file modification conflicts."
msgstr "CSYNC2 синхронизирует файлы в кластере, используя алгоритм rsync. Программа ведёт базу данных изменённых файлов и может обрабатывать удаление файлов и конфликты изменений."

#. Description
msgid "Computed tomography simulator"
msgstr "моделирование процесса компьютерной томографии"

#. Description
msgid "CTSim provides an interactive computed tomography simulator. Computed tomography is the technique of estimating the interior of an object by measuring x-ray absorption through that object."
msgstr "CTSim выполняет интерактивное моделирование процесса компьютерной томографии. Компьютерная томография — это метод оценки внутренней структуры объекта на основе измерения поглощения рентгеновских лучей объектом."

#. Description
msgid "CTSim has both command-line tools and a graphical user interface. CTSim has very educational trace modes for viewing the data collection simulation as well as the reconstruction."
msgstr "Работать с CTSim можно как через командную строку, так и через графический пользовательский интерфейс. В CTSim есть специальные режимы для изучения того, как происходит процесс облучения и реконструкции."

#. Description
msgid "Claude's Tab window manager"
msgstr "вкладочный оконный менеджер Клода"

#. Description
msgid "ctwm is Claude Lecommandeur's extension to twm; in addition to the features of twm, it supports multiple virtual screens, the pixmap file format, pinnable (\"sticky\") menus, and other enhancements."
msgstr "ctwm -- это расширение для tmw, написанное Клодом Лекоммандом (Claude Lecommandeur); помимо имеющихся возможностей twm, поддерживается несколько виртуальных экранов, формат файла pixmap, прикрепляемые (\"липкие\") меню и многое другое."

#. Description
msgid "tools for manipulating CUE/TOC files"
msgstr "инструменты для работы с файлами CUE/TOC"

#. Description
msgid "cuetools is a set of programs that are useful for manipulating CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a machine-readable ASCII format. The package includes these utilities:"
msgstr "cuetools — это набор полезных программ для работы с файлами CUE sheet (.cue) и Table of Contents (.toc). Файлы CUE и TOC позволяют описывать размещение данных на AudioCD или диске с данными в текстовом виде, пригодном для анализа программами. Пакет включает в себя:"

#. Description
msgid "   - cueconvert: convert between CUE and TOC formats\n"
"   - cuebreakpoints: print the breakpoints from a CUE or TOC file\n"
"   - cueprint: print disc and track information for a CUE or TOC file\n"
"   - cuetag: tag files based on CUE/TOC file information\n"
msgstr "   - cueconvert: преобразование между форматами CUE и TOC\n"
"   - cuebreakpoints: вывод контрольных точек файла CUE или TOC\n"
"   - cueprint: вывод информации о диске или дорожке файла CUE или TOC\n"
"   - cuetag: установка тегов в файлах на основе информации из файла CUE/TOC\n"

#. Description
msgid "Probably the most popular use is to split a large audio file into many small files according to a CUE or TOC, for example:"
msgstr "Вероятно самой популярной функцией является разбиение большого аудиофайла на множество маленьких согласно CUE или TOC, например так:"

#. Description
msgid "cuebreakpoints disc.cue | shnsplit disc.wav"
msgstr "cuebreakpoints disc.cue | shnsplit disc.wav"

#. Description
msgid "PDF writer backend for CUPS (dummy transitional package)"
msgstr "печать в файлы PDF для системы CUPS (пустой переходный пакет)"

#. Description
msgid "This dummy package is provided to support the transition from cups-pdf to printer-driver-cups-pdf and should be removed afterwards."
msgstr "Этот пустой пакет предоставляется для перехода от пакета cups-pdf к printer-driver-cups-pdf и должен быть удалён после перехода."

#. Description
msgid "filesystem to access FTP hosts based on FUSE and cURL"
msgstr "файловая система для доступа к FTP-узлам, основанная на FUSE и cURL"

#. Description
msgid "CurlFtpFS is a tool to mount FTP hosts as local directories. It connects to a FTP server and maps its directory structure to the local filesystem."
msgstr "CurlFtpFS — это инструмент для подключения узлов FTP как локальных директорий. Он соединяется с FTP-сервером и отображает структуру его директорий в локальной файловой системе."

#. Description
msgid "Based on FUSE (filesystem in userspace) and the cURL library, CurlFtpFS has some features that distinguish it over other FTP filesystems:\n"
" * support for SSLv3 and TLSv1\n"
" * connecting through tunneling HTTP proxies\n"
" * automatic reconnection if the server times out\n"
" * conversion of absolute symlinks to point back into the FTP filesystem\n"
msgstr "CurlFtpFS основан на FUSE (filesystem in userspace — файловая система в пользовательском пространстве) и библиотеке cURL и имеет некоторые особенности, которые отличают его от других файловых систем FTP:\n"
" * поддержка соединения по SSLv3 и TLSv1;\n"
" * соединение через туннелирующие HTTP-прокси;\n"
" * автоматическое переподключение при разрыве соединения;\n"
" * абсолютные символьные ссылки преобразуются и указывают на файловую\n"
"   систему FTP.\n"

#. Description
msgid "Modfies binary Debian package"
msgstr "изменяет двоичные пакеты Debian"

#. Description
msgid "customdeb will modify binary Debian packages based on information given in a simple file. It can\n"
"  * Add or replace files\n"
"  * Change permissions of files\n"
" It can be used to distribute packages with local changes (configuration, fixes) locally, and is not meant to create packages for the official Debian archive.\n"
msgstr "customdeb позволяет изменять двоичные пакеты Debian на основе данных из указанного файла. Возможности:\n"
"  * Добавление и удаление файлов\n"
"  * Изменение прав на файлы\n"
" Его можно использовать для локально распространяемых пакетов (изменение настроек, исправления); он не используется для создания пакетов официального архива Debian.\n"

#. Description
msgid "C source code utilities"
msgstr "Утилиты обработки исходного текста на языке С"

#. Description
msgid "This package contains several utilities which may be useful to developers of C source code utilities, namely:\n"
" cdecl and cundecl - decode and encode C type declarations\n"
" cobfusc - make a C source file unreadable but compilable\n"
" chilight - highlight C source files\n"
" cunloop - unloop C loops\n"
" yyextract - extract grammar rules from yacc grammar\n"
" yyref - yacc grammar reference program\n"
msgstr "Этот пакет содержит несколько утилит, которые могут быть полезны разработчикам утилит обработки исходного текста на языке С:\n"
" cdecl, cundecl - обрабатывают описания типов\n"
" cobfusc - делает исходный текст \"нечитаемым\", но компилируемым\n"
" chilight - выводит исходные тексты с выделением синтаксиса\n"
" cunloop - раскрывает циклы\n"
" yyextract - выделяет грамматические правила из yacc-грамматик\n"
" yyref - создает описание yacc-грамматики\n"

#. Description
msgid "Cypress EZ-USB FX2 (LP) programmer"
msgstr "программатор Cypress EZ-USB FX2 (LP)"

#. Description
msgid "CycFX2Prog is a tool for programming the EZ-USB FX2 controller (i.e. downloading 8051 firmware into the RAM of the device) and doing basic endpoint communication for testing purposes."
msgstr "CycFX2Prog — это утилита для программирование контроллера EZ-USB FX2 (то есть загрузки микропрограммы 8051 в ОЗУ устройства) и осуществления простейших взаимодействий для целей тестирования."

#. Description
msgid "Music player for GNUstep"
msgstr "музыкальный проигрыватель для GNUstep"

#. Description
msgid "Cynthiune is a free software, romantic and extensible music player for GNUstep and Mac OS X. Similar in look and feel to XMMS, it can read the most-known sound file formats: MP3, Ogg, FLAC, Mod, XM, AIFF, WAV and many more..."
msgstr "Cynthiune это свободный, красивый и расширяемый музыкальный проигрыватель для GNUstep и Mac OS X. Внешне он похож на XMMS, понимает все наиболее известные форматы звука: MP3, Ogg, FLAC, Mod, XM, AIFF, WAV и многие другие..."

#. Description
msgid "Very easy to use, it integrates well with the GNUstep desktop environment and shows a nice example of a cross-platform OpenStep application."
msgstr "Проигрыватель очень прост в использовании, хорошо вписывается в рабочий стол GNUstep, и представляет собой хороший пример кроссплатформенного приложения OpenStep."

#. Description
msgid "WorldForge game server"
msgstr "игровой сервер WorldForge"

#. Description
msgid "Cyphesis-C++ is a game server from the WorldForge project. Multiple users/clients can connect to it to play roleplaying games online. This server provides world data and computes the interaction between the players and the world."
msgstr "Cyphesis-C++ -- это игровой сервер проекта WorldForge. Он позволяет подключаться одновременно множеству пользователей/клиентов для игры в ролевые игры. Этот сервер предоставляет модель мира и вычисляет взаимодействие между игроками и миром."

#. Description
msgid "turns other processes into daemons"
msgstr "превращает обычные программы в службы"

#. Description
msgid "There are many tasks that need to be performed to correctly set up a daemon process. This can be tedious. Daemon performs these tasks for other processes. This is useful for writing daemons in languages other than C, C++ or Perl (e.g. /bin/sh, Java)."
msgstr "Есть множество задач, которые нужно выполнять с помощью запуска корректно настроенной службы. Сделать это иногда очень сложно. Daemon выполняет эту задачу для других процессов. Он полезен для создания служб из программ не написанных на языках типа С, С++ или Perl (например, /bin/sh, Java)."

#. Description
msgid "If you want to write daemons in languages that can link against C functions (e.g. C, C++), see libslack which contains the core functionality of daemon."
msgstr "Если вам нужно написать службу на языке, который можно скомпоновать с С функциями (например, С, С++), то обратите внимание на libslack, который содержит базовую функциональность служб."

#. Description
msgid "Upstream URL: http://www.libslack.org/daemon/"
msgstr "Сайт: http://www.libslack.org/daemon/"

#. Description
msgid "real time monitoring software"
msgstr "программа наблюдения за файлами в реальном режиме времени"

#. Description
msgid "DaemonFS is a simple and good looking application that can monitor your files and folders in real time. This tool lets you track modifications to your files. Every time a file gets modified, a notification launched from the tray icon appears. This software may be used for reverse engineering, hard disk usage tracking, software analysis and more."
msgstr "DaemonFS – простое и красивое приложение которое наблюдает за файлами и каталогами в режиме реального времени. Этот инструмент позволяет отслеживать изменения файлов. Каждый раз, когда файл изменяется, в системном лотке появляется сообщение об этом. Программа может быть использована для обратного инжиниринга, наблюдения за использованием жёсткого диска, анализа приложений и многого другого."

#. Description
msgid "Disk ARchive: Backup directory tree and files"
msgstr "Disk ARchive: бекап структуры каталогов и файлов"

#. Description
msgid "Full featured archiver with support for differential backups, slices, compression, ATTR/ACL support. DAR also supports Pipes for remote operations, including with ssh."
msgstr "Архиватор с полным набором возможностей: поддерживает разносные бекапы, слайсы, сжатие, ATTR/ACL. Кроме того, поддерживаются удаленное управление в том числе через ssh."

#. Description
msgid "network traffic analyzer"
msgstr "анализатор сетевого трафика"

#. Description
msgid "It is a packet sniffer which runs as a background process and serves its statistics to a web browser:\n"
" - input and output IP traffic by machines, ports and protocols,\n"
" - last minute, hourly, daily and monthly global input and output graphics.\n"
msgstr "Перехватчик (sniffer) пакетов, работающий в фоновом режиме и выдающий через веб-браузер статистику:\n"
" - входящего и исходящего IP-трафика по машинам, портам и протоколам;\n"
" - графики общего входящего и исходящего трафика за последние месяц, день,\n"
" час и минуту.\n"

#. Description
msgid "It is known to be smaller (in terms of memory footprint) and stabler than ntop."
msgstr "Известно, что он меньше (в смысле занимаемой памяти) и стабильнее чем ntop."

#. Description
msgid "WDL document format viewer"
msgstr "программа просмотре документов в формате WDL"

#. Description
msgid "WDL is a document format used by Taiwan government. darnwdl is a viewer for WDL files. Due to the format spec is not open, darnwdl is based on reverse engineering."
msgstr "WDL — формат документов, используемый правительством Тайваня. darnwdl — программа просмотра файлов WDL. В связи с тем, что спецификация формата не открыта, darnwdl написана на основе обратного инжиниринга."

#. Description
msgid "decode raw digital camera images"
msgstr "декодирует изображения в формате цифровой камеры (raw)"

#. Description
msgid "This utility converts the native (RAW), format of various digital cameras into netpbm portable pixmap (.ppm) image.  Supports the following models: Canon, Kodak, Olympus, Nikon, Fuji, Minolta and Sigma (see http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/ for full list) Note: This utility does not read directly from the cameras, only the files after they have been downloaded, use gphoto2 for that."
msgstr "Утилита преобразовывает изображения из формата «цифрового негатива» (RAW) различных цифровых камер в общий формат ppm. Поддерживаются модели: Canon, Kodak, Olympus, Nikon, Fuji, Minolta и Sigma (полный список  на http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/). Замечание: Эта утилита не считывает данные непосредственно с камер, а только обрабатывает уже скачанные файлы, потому она обычно используется вместе с gphoto2."

#. Description
msgid "address updating utility for dynamic DNS services"
msgstr "утилита обновления адресов для динамических служб DNS"

#. Description
msgid "This package provides a client to update dynamic IP addresses with several dynamic DNS service providers, such as DynDNS.com."
msgstr "Этот пакет предоставляет клиентскую программу для обновления динамических IP адресов у различных провайдеров службы динамического DNS, например DynDNS.com."

#. Description
msgid "This makes it possible to use a fixed hostname (such as myhost.dyndns.org) to access a machine with a dynamic IP address."
msgstr "Позволяет использовать фиксированное имя хоста (такое как myhost.dyndns.org) для доступа к машине с динамическим IP адресом."

#. Description
msgid "This client supports both dynamic and (near) static services, as  well as MX record and alternative name management. It caches the address, and only attempts the update when it has changed."
msgstr "Этот клиент поддерживает оба типа сервиса, динамический и статический, управление MX записью и альтернативным именем. Клиент кэширует адрес и посылает обновление только когда он меняется."

#. Description
msgid "The Data Display Debugger, a graphical debugger frontend"
msgstr "Data Display Debugger — графический интерфейс отладчика"

#. Description
msgid "The Data Display Debugger (DDD) is a popular graphical user interface to UNIX debuggers such as GDB, DBX, XDB, JDB and others. Besides typical front-end features such as viewing source texts and breakpoints, DDD provides an interactive graphical data display, where data structures are displayed as graphs. Using DDD, you can reason about your application by watching its data, not just by viewing it execute lines of source code."
msgstr "Data Display Debugger — графический интерфейс отладчика Data Display Debugger (DDD) — популярный графический интерфейс для таких UNIX-отладчиков, как: GDB, DBX, XDB, JDB и других. Кроме обычного отображения исходных текстов и точек останова, DDD позволяет графически показывать данные, причём структуры отображаются наглядно, в виде графов. Используя DDD, Вы можете судить о приложении, отслеживая его данные, а не только просматривая исполняемые строки исходного текста."

#. Description
msgid "Other DDD features include: debugging of programs written in Ada, Bash, C, C++, Chill, Fortran, Java, Modula, Pascal, Perl and Python; machine-level debugging; hypertext source navigation and lookup; breakpoint, backtrace, and history editors; preferences and settings editors; program execution in terminal emulator window; debugging on remote host; on-line manual; interactive help on the Motif user interface; GDB/DBX/XDB command-line interface with full editing, history, and completion capabilities."
msgstr "Также DDD включает: отладку программ, написанных на Ada, Bash, C, C++, Chill, Fortran, Java, Modula, Pascal, Perl и Python; машинную отладку; расширенную навигацию и поиск в исходных текстах; точки останова, стек вызовов и историю ввода; диалоги изменения настроек; выполнение программ в окне эмулятора терминала; отладку на удалённой системе; on-line документацию; интерактивную помощь по использованию Motif-интерфейса; интерфейс GDB/DBX/XDB-командной строки с возможностями редактирования, автозаполнения и истории ввода команд."

#. Description
msgid "This version is linked against Lesstif, an LGPL-ed implementation of Motif."
msgstr "Эта версия динамически связана с Lesstif — LGPL-реализацией Motif."

#. Description
msgid "Additional documentation for the Data Display Debugger"
msgstr "дополнительная документация для графического интерфейса отладчика Data Display Debugger"

#. Description
msgid "The \"Debugging with DDD\" and \"Writing DDD Themes\" User's Guide and Reference Manual in PDF format (\"info\" versions are included in the \"ddd\" package itself)."
msgstr "Руководства пользователя «Debugging with DDD» («Отладка с DDD») и «Writing DDD Themes» («Создание тем для DDD») и справочное руководство в формате PDF (версии в формате info включены в пакет ddd)."

#. Description
msgid "The technical report \"DDD---A Free Graphical Front-End for UNIX Debuggers\" in PostScript format."
msgstr "Технический доклад «DDD — A Free Graphical Front-End for UNIX Debuggers» («DDD — свободный графический интерфейс для UNIX-отладчиков») в формате PostScript."

#. Description
msgid "GNOME viewer for .deb package files and contents"
msgstr "просмотрщик файлов пакетов .deb и их содержимого для среды GNOME"

#. Description
msgid "Displays Debian control information, devscript details and details of the files that would be installed (names, sizes and locations). Files within the package can be viewed within the package or externally."
msgstr "Отображает управляющую информацию Debian, детали devscript и файлы, которые могут быть установлены (имена, размеры и расположение). Файлы, содержащиеся внутри пакета, могут быть просмотрены внутри пакета или внешней программой."

#. Description
msgid "Accepts package locations on the command line to support the 'open' command in various file managers, one window for each package. Packages do not need to be installed to be viewed. Opening a changes file opens a new window for each package specified in the changes file."
msgstr "Принимает расположение файла пакета в параметре командной строки для поддержки команды 'открыть' в различных файловых менеджерах, по одному окну на каждый пакет. Для просмотра пакета не требуется его устанавливать. Открытие файла изменений открывает новое окно для каждого пакета, указанного в файле изменений."

#. Description
msgid "Individual package files or packages referenced in a changes file can be viewed from local or remote filesystems."
msgstr "Отдельные файлы пакетов или пакеты, указанные в файле изменений, могут быть просмотрены из локальной или удаленной файловой системы."

#. Description
msgid "Install only wanted Debian packages"
msgstr "Устанавливает только желаемые пакеты Debian"

#. Description
msgid "debfoster is a wrapper program for apt and dpkg.  When first run, it will ask you which of the installed packages you want to keep installed."
msgstr "debfoster - это программа-оболочка для apt и dpkg. При первом запуске она спросит, какие из установленных пакетов вы хотите оставить."

#. Description
msgid "After that, it maintains a list of packages that you want to have installed on your system.  It uses this list to detect packages that have been installed only because other packages depended on them.  If one of these dependencies changes, debfoster will take notice, and ask if you want to remove the old package."
msgstr "После этого она изучит список пакетов, которые хотите установить на своей системе. Она использует этот список, чтобы определить пакеты, которые должны быть установлены из-за того, что от них зависят другие пакеты. Если одна из этих зависимостей изменяется, то debfoster уведомит вас и спросит, хотите ли вы удалить старый пакет."

#. Description
msgid "This helps you to maintain a clean Debian install, without old (mainly library) packages lying around that aren't used any more."
msgstr "Пакет помогает содержать установленную систему Debian без старых пакетов (в основном библиотек), которые никем не используются."

#. Description
msgid "GnuPG archive keys of the Debian archive"
msgstr "GnuPG-ключи архива Debian"

#. Description
msgid "The Debian project digitally signs its Release files. This package contains the archive keys used for that."
msgstr "Проект Debian создаёт цифровые подписи для всех своих файлов Release. Этот пакет содержит архивные ключи для проверки этих подписей."

#. Description
msgid "Rebuild Debian packages from source code"
msgstr "пересобирает пакеты Debian из исходных текстов"

#. Description
msgid "This is a simple tool which is designed to allow a local administrator to rebuild individual Debian packages from their source code."
msgstr "Простая утилита, позволяющая локальному администратору пересобирать отдельные пакеты Debian из исходных текстов."

#. Description
msgid "With the aid of a few included wrapper scripts this allows automatically rebuilding a package and all its dependencies."
msgstr "С помощью некоторых включённых обёрточных сценариев она позволяет автоматически пересобрать пакет и все его зависимости."

#. Description
msgid "Note: This software is not designed to enhance your installation by producing optimized binaries, however this may be achieved with the aid of companion packages such as 'pentium-builder', or 'athlon-builder'."
msgstr "Замечание: эта программа разработана не для создания оптимизированных версий двоичных файлов, для этого есть другие пакеты, например pentium-builder или athlon-builder."

#. Description
msgid "The prime purpose of this package is to ease the testing of compiler patches such as the Stack Smashing Protection patch available from IBM."
msgstr "Основное назначение пакета --  упрощение тестирования заплаток к компилятору, например Stack Smashing Protection от IBM."

#. Description
msgid "Tools for building (Official) Debian CD set"
msgstr "инструмент (официальный) для создания набора компакт-дисков Debian"

#. Description
msgid "Debian-cd is the official tool for building Debian CD set since the potato release. It was formerly called YACS (for Yet Another CD Script)."
msgstr "Debian-cd — это официальный инструмент для создания набора компакт-дисков Debian начиная с выпуска potato. Ранее он назывался YACS (Yet Another CD Script)."

#. Description
msgid "Its goal is to facilitate the creation of customized Debian CD set."
msgstr "Его основное назначение — упростить процесс создания набора компакт-дисков Debian."

#. Description
msgid "Debian Frequently Asked Questions"
msgstr "часто задаваемые вопросы о Debian"

#. Description
msgid "In this package you will find the Debian GNU/Linux FAQ, which gives frequently asked questions (with their answers!) about the Debian distribution (Debian GNU/Linux and others) and about the Debian project. Some answers assume some knowledge of Unix-like operating systems. However, as little prior knowledge as possible is assumed: answers to general beginners questions will be kept simple."
msgstr "В этом пакете вы найдёте ЧаВО по Debian GNU/Linux, в котором содержатся наиболее часто задаваемые вопросы (с ответами!) о дистрибутиве Debian (Debian GNU/Linux и других) и о проекте Debian. Некоторые ответы предполагают наличие знаний Unix-подобных операционных систем. Однако, ответы на общие вопросы, которые будут интересны новичкам, даются в развёрнутом виде."

#. Description
msgid "This document is available at http://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/ as well as from the Debian ftp server at ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ and mirrors thereof."
msgstr "Этот документ доступен по адресу http://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/ и на ftp-сервере Debian ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ или его серверах-зеркалах."

#. Description
msgid "The document is supplied in HTML, PDF, PostScript and plain text."
msgstr "Документы поставляются в формате HTML, PDF, PostScript и простом тексте."

#. Description
msgid "If you're new to Debian, and like to read documentation from your local system, without using the network, install this package."
msgstr "Если вы новичок в Debian и предпочитаете читать документацию со своего компьютера без использования подключения к сети, то установите данный пакет."

#. Description
msgid "Debian Installer desktop launcher"
msgstr "запуск установщика Debian с рабочего стола"

#. Description
msgid "This is a desktop launcher for Debian Installer images. It is intended to be used on Debian Live systems."
msgstr "Запуск установщика Debian с рабочего стола для использования в лайвсистемах Debian."

#. Description
msgid "You probably do not want to install this package onto a non-live system, although it will do no harm."
msgstr "Вероятно нет смысла устанавливать этот пакет не на лайвсистему, но ничего плохого в этом нет."

#. Description
msgid "GnuPG keys of Debian Developers and Maintainers"
msgstr "GnuPG-ключи разработчиков и сопровождающих Debian"

#. Description
msgid "The Debian project wants developers to digitally sign the announcements of their packages with GnuPG, to protect against forgeries.  This package contains keyrings of GnuPG and keys of Debian Developers (uploading and non-uploading), as well as of Debian Maintainers."
msgstr "Проект Debian требует, чтобы разработчики подписывали свои пакеты цифровой подписью с помощью GnuPG для защиты от подделок. Этот пакет содержит таблицы ключей GnuPG, ключи разработчиков (публикующих и не публикующих) и сопровождающих."

#. Description
msgid "metapackage to install (all) translations of Debian Reference"
msgstr "метапакет для установки (всех) переводов \"Справочника по Debian\""

#. Description
msgid "This Debian Reference is intended to provide a broad overview of the Debian system as a post-installation user's guide. It covers many aspects of system administration through shell-command examples for non-developers."
msgstr "Этот Справочник по Debian предназначен как руководство пользователя для уже установленной системы. Здесь описаны многие аспекты администрирования системы с помощью консольных команд."

#. Description
msgid "This installs all translations when \"Recommends:\" are installed."
msgstr "Пакет установит все возможные переводы по рекомендуемым зависимостям."

#. Description
msgid "Debian Security Analyzer"
msgstr "анализатор безопасности Debian"

#. Description
msgid "debsecan is a tool to generate a list of vulnerabilities which affect a particular Debian installation.  debsecan runs on the host which is to be checked, and downloads vulnerability information over the Internet.  It can send mail to interested parties when new vulnerabilities are discovered or when security updates become available."
msgstr "debsecan -- это утилита для создания списка уязвимостей, которым подвержена определённая система Debian. debsecan запускается на проверяемом компьютере и загружает информацию об уязвимостях из Интернет. Программа может посылать вам сообщения по почте при обнаружении новых уязвимостей или при доступности обновлений безопасности."

#. Description
msgid "tool for verification of installed package files against MD5 checksums"
msgstr "инструмент для проверки контрольных сумм MD5 у установленных файлов пакетов"

#. Description
msgid "debsums can verify the integrity of installed package files against MD5 checksums installed by the package, or generated from a .deb archive."
msgstr "debsums может проверять целостность установленных файлов пакетов путем сравнения контрольных сумм MD5 установленных пакетом или сгенерированных из архива .deb."

#. Description
msgid "package dependency graphs on steroids"
msgstr "представление зависимостей пакетов графами"

#. Description
msgid "Very powerful and versatile tool for generating dependency graphs showing the relationships between .deb packages."
msgstr "Очень мощный и гибкий инструмент для представления зависимостей между пакетами Debian."

#. Description
msgid "The graph is generated in the form of a .dot file that can be used as input for the utility 'dot' from the graphviz  package. What information is included in a graph can be varied using command line options."
msgstr "Схема создаётся в виде .dot-файла, который можно передать на вход утилиты dot из пакета graphviz. С помощью параметров командной строки можно указывать степень детализации схемы."

#. Description
msgid "Supported are: regular (forward) dependencies, reverse dependencies, showing installed packages, virtual packages, alternatives, and much more."
msgstr "Поддерживаются: обычные зависимости, обратные зависимости, отображение установленных пакетов, виртуальные пакеты, альтернативы (alternatives) и многое другое."

#. Description
msgid "defender clone with penguins"
msgstr "игра-клон «защитника», с пингвинами"

#. Description
msgid "\"Defendguin\" is based loosely on William's classic arcade game, \"Defender.\" Some recognizable stars in the realm of modern operating systems should be fairly obvious."
msgstr "Defendguin основана на классической игре Уильяма — «Защитник» (Defender). Вполне вероятно, что некоторых из звёзд мира современных операционных систем, вы узнаете."

#. Description
msgid "A certain monopoly-owning bad guy has been cloned hundreds of times by an unknown alien race.  They are now attacking earth, kidnapping little penguinoids and converting them into mutants.  Helping them on their way are some other nasty alien ships, of which there are plenty..."
msgstr "Один плохой парень (владелец монополии) был клонирован сотни раз неизвестной расой пришельцев. Теперь эти клоны атакуют Землю, похищают маленьких пингвинов и превращают их в мутантов. Помогите пингвинам на их нелёгком пути, где очень много гадких кораблей пришельцев, которые их могут пленить..."

#. Description
msgid "A small utility for creating desktop icons"
msgstr "небольшая утилита для создания иконок рабочего стола"

#. Description
msgid "DeskLaunch is a small utility for creating desktop icons using pixmaps. A simple click will launch the desired application."
msgstr "DeskLaunch — небольшая утилита для создания иконок рабочего стола с использованием пиксельных карт. Простое нажатие клавиши мыши на такой иконке приведёт к запуску желаемого приложения."

#. Description
msgid "common files for the Debian Desktop"
msgstr "общие файлы для рабочего стола Debian"

#. Description
msgid "This package contains various miscellaneous files which are used by Debian Desktop installations.  Currently, it provides some Debian-related artwork and themes, .desktop files containing links to Debian related material (suitable for placement on a user's desktop), and other common files between the available desktop environments such as GNOME and KDE."
msgstr "Этот пакет содержит множество различных файлов, используемых при установках рабочего стола Debian. На данный момент пакет предоставляет Debian-стилизацию графического оформления и файлы .desktop, содержащие ссылки на относящийся к Debian материал (подходит для размещения на рабочем столе) и прочие общие файлы для графических сред, таких как GNOME и KDE."

#. Description
msgid "utility that changes the wallpaper automatically"
msgstr "утилита автоматической смены фоновых изображений рабочего стола"

#. Description
msgid "DesktopNova changes the desktop background image after an adjustable time. It can choose the images from single files and folders (with or without subfolders). An autostart feature is also implemented."
msgstr "DesktopNova с настраиваемой периодичностью меняет фоновое изображение рабочего стола. Может выбирать изображения из отдельных файлов или директорий (с поддиректориями и без). Кроме того, реализована функция автоматического запуска."

#. Description
msgid "This package contains the graphical user interface and background daemon."
msgstr "Данный пакет содержит графический интерфейс пользователя и фоновую службу."

#. Description
msgid "There is at least one module needed. Without a module this package will not work as expected! See packages desktopnova-module-*."
msgstr "Необходимо установить по меньшей мере один модуль. Пакет без модулей не будет работать должным образом! См. пакеты desktopnova-module-*."

#. Description
msgid "There is also an additional tray icon available. See package desktopnova-tray."
msgstr "Отдельно предоставляется значок лотка. См. пакет desktopnova-tray."

#. Description
msgid "find windows and perform actions on them"
msgstr "поиск окон и выполнение действия с ними"

#. Description
msgid "This tool will find windows as they are created and perform actions on them, such as resizing, moving to another workspace, or pinning them to all workspaces."
msgstr "Эта утилита находит окна, если они созданы, и производит действия с ними, например, изменение размера, перемещение на другое рабочее место, или закрепление сразу на всех рабочих местах."

#. Description
msgid "Device firmware update (DFU) USB programmer"
msgstr "USB-программатор для обновления микропрограмм"

#. Description
msgid "dfu-util is a program that implements the host (PC) side of the USB DFU 1.0 and 1.1 (Universal Serial Bus Device Firmware Upgrade) protocol."
msgstr "dfu-util — это программа, реализующая ту часть протокола USB DFU 1.0 и 1.1 (Universal Serial Bus Device Firmware Upgrade — обновление микропрограммы устройства по универсальной последовательной шине), которая выполняется на PC."

#. Description
msgid "DFU is intended to download and upload firmware to devices connected over USB. It ranges from small devices like micro-controller boards up to mobile phones. With dfu-util you are able to download firmware to your device or upload firmware from it."
msgstr "Протокол DFU предназначен для записи и чтения микропрограмм устройств, подключённых к USB. Диапазон устройств: от малых, например, плат с микроконтроллерами, до мобильных телефонов."

#. Description
msgid "A DHCP relay agent"
msgstr "ретранслятор DHCP-запросов"

#. Description
msgid "dhcp-helper is a DHCP and BOOTP relay agent. It listens for DHCP and BOOTP broadcasts on directly connected subnets and relays them to DHCP or BOOTP servers elsewhere. dhcp-helper is much smaller than dhcp3-relay package and it does not require the Packet Filter kernel facility to be present. This makes it a good choice for use on small or embedded systems. Unlike dhcp3-relay, dhcp-helper can be configured to forward DHCP requests as broadcasts, and therefore does not need to be given the IP address of the DHCP server, only the network in which it resides."
msgstr "dhcp-helper -- это ретранслятор (relay) DHCP и BOOTP. Он «прослушивает» непосредственно подключённые подсети на предмет появления широковещательных пакетов DHCP или BOOTP и переадресовывает их на DHCP- или BOOTP-серверы, расположенные в других подсетях. dhcp-helper гораздо меньше чем пакет dhcp3-relay и, кроме того, не требует, чтобы в ядро был включён пакетный фильтр (Packet Filter). Благодаря этому, он хорошо подходит для малых или встраиваемых систем. В отличие от dhcp3-relay, dhcp-helper может перенаправлять запросы DHCP в виде широковещательных пакетов, что позволяет не указывать IP-адрес DHCP-сервера -- достаточно указать подсеть, в которой он располагается."

#. Description
msgid "advanced df like disk information utility"
msgstr "продвинутая df-подобная утилита обзора дисков"

#. Description
msgid "`di' is a disk information utility, displaying everything (and more) that your `df' command does. It features the ability to display your disk usage in whatever format you desire/prefer/are used to. It is designed to be portable across many platforms."
msgstr "di -- утилита для получения информации о диске, показывающая всё (и даже больше), что и команда df. Она может показать как используется диск в любом определяемом пользователем формате. Она разработана с учётом работы на многих платформах."

#. Description
msgid "Diagram editor"
msgstr "редактор диаграмм"

#. Description
msgid "Dia is an editor for diagrams, graphs, charts etc. There is support for UML static structure diagrams (class diagrams), Entity-Relationship diagrams, network diagrams and much more. Diagrams can be exported to postscript and many other formats."
msgstr "Dia – редактор диаграмм, графиков, схем и т.д. Есть поддержка диаграмм статических структур UML (диаграммы классов), диаграмм отношений, сетевых диаграмм и многих других. Возможен экспорт в postscript и многие другие форматы."

#. Description
msgid "RFC 2229 compliant dictionary client"
msgstr "словарный клиент, соответствующий RFC 2229"

#. Description
msgid "GNU Dico is an implementation of the DICT protocol as defined in RFC 2229. It is fully modular: the daemon itself (dicod) provides only the server functionality, and knows nothing about database formats. Actual searches are performed by functions supplied in loadable modules. A single module can serve one or more databases."
msgstr "GNU Dico — реализация протокола DICT, определённого в RFC 2229. Является полностью модульным: служба (dicod) предоставляет только возможности сервера и ничего не знает о форматах баз данных. Фактический поиск производится функциями, предоставляемыми сменными модулями. Один модуль может обслуживать одну или более баз данных."

#. Description
msgid "This package contains the dico console client."
msgstr "Этот пакет содержит консольный клиент dico."

#. Description
msgid "DICOM medical image files manipulation and conversion tools"
msgstr "инструменты для обработки и преобразования медицинских изображений DICOM"

#. Description
msgid "Command line utilities for creating, modifying, dumping and validating files of DICOM attributes. Support conversion of some proprietary medical image formats to DICOM. Can handle older ACR/NEMA format data, and some proprietary versions of that such as SPI."
msgstr "Утилиты командной строки для создания, изменения, выгрузки и проверки файлов с DICOM-атрибутами. Поддерживается преобразование некоторых проприетарных форматов в DICOM. Возможна работа с более старым форматом данных ACR/NEMA и некоторыми проприетарными версиями этого формата, такими как SPI."

#. Description
msgid "converts DICOM files into the NIfTI format"
msgstr "конвертирует файлы DICOM в формат NIfTI"

#. Description
msgid "The dinifti program converts MRI images stored in DICOM format to NIfTI format. The NIfTI format is thought to be the new standard image format for medical imaging and can be used with for example with FSL, AFNI, SPM, Caret or Freesurfer."
msgstr "Программа dinifti конвертирует изображения MRI в формате DICOM в формат NIfTI. Под форматом NIfTI понимается новый стандарт формата изображений для медицинских изображений, и он может использоваться, к примеру, с FSL, AFNI, SPM, Caret или Freesurfer."

#. Description
msgid "dinifti converts single files, but also supports fully automatic batch conversions of complete dicomdirs. Additionally, converted NIfTI files can be properly named, using image series information from the DICOM files."
msgstr "dinifti конвертирует отдельные файлы, но также поддерживает полностью автоматическое пакетное преобразование каталогов с файлами dicom. Получаемые в результате преобразования файлы NIfTI могут получать имя на основе серийной информации файлов DICOM."

#. Description
msgid "convert a dictionary file type in another dictionary file type"
msgstr "преобразует файлы словарей из одного формата в другой"

#. Description
msgid "Dictconv is a small program to convert a dictionay file type in another dictionary file type. Currently, it supports converting from Babylon glossaries, Freedict dictionaries, Sdictionary dictionaries and Stardict dictionaries to DICT dictionaries, plain text dictionaries and StarDict dictionaries. More file types will be added in new versions."
msgstr "Dictconv — это небольшая утилита для преобразования форматов файлов словарей. В настоящий момент поддерживается преобразование глоссариев Babylon, словарей Freedict, Sdictionary и Stardict в словари DICT, неформатированные словари и словари StarDict. В новых версиях может быть добавлена поддержка и других форматов."

#. Description
msgid "dictionary client for Emacs"
msgstr "клиент словарей для Emacs"

#. Description
msgid "dictionary-el is a DICT (RFC 2229) client for (X)Emacs, with support for brace-delimited cross references and UTF-8-encoded entries. Note that XEmacs bundles a slightly older version of this package."
msgstr "dictionary.el — клиент DICT (RFC 2229) для (X)Emacs с поддержкой ограниченных скобками перекрёстных ссылок и записей в кодировке UTF-8. Заметьте, что XEmacs содержит сравнительно старую версию данного пакета."

#. Description
msgid "Dict client for GNUstep"
msgstr "Dict-клиент для GNUstep"

#. Description
msgid "DictionaryReader is a dictionary application that queries Dict servers in the internet to let you look up words. It's aimed to be lightweight and easy to use."
msgstr "DictionaryReader -- приложение-словарь, для поиска слова выполняет запросы к Dict-серверам. При написании программы упор делался на небольшой размер и простоту использования."

#. Description
msgid "Tool for reporting changes in system configuration"
msgstr "утилита для отчёта об изменениях в настройке системы"

#. Description
msgid "This tool is run by a nightly cron job, and takes a `diff' of specified system configuration files and emails them to a specified email address.  Options to diff can be specified.  This is useful in friendly environments where there are multiple sysadmins working on configuration files/setups and everyone's changes are reported.  CVS is a better answer, but most of us don't want to have the hassle of putting system files in a repository."
msgstr "Эта утилита запускается ночью заданием cron, которое вычисляет различия заданных системных файлов настроек и отправляет результат на указанный почтовый адрес. Параметры сравнения можно настраивать. Программа полезна в дружеском окружении, где несколько администраторов работают с настроечными файлами, и каждое произошедшее изменение журналируется. CVS, конечно, лучший вариант, но многие из нас не хотят трудностей, связанных с помещением системных файлов в репозиторий."

#. Description
msgid "compare two PDF files textually or visually"
msgstr "сравнение двух файлов формата PDF (их текстового или графического содержания)"

#. Description
msgid "DiffPDF is used to compare two PDF files. By default the comparison is of the text on each pair of pages, but comparing the appearance of pages is also supported (for example, if a diagram is changed or a paragraph reformatted). It is also possible to compare particular pages or page ranges. For example, if there are two versions of a PDF file, one with pages 1-12 and the other with pages 1-13 because of an extra page having been added as page 4, they can be compared by specifying two page ranges, 1-12 for the first and 1-3, 5-13 for the second. This will make DiffPDF compare pages in the pairs (1, 1), (2, 2), (3, 3), (4, 5), (5, 6), and so on, to (12, 13)."
msgstr "DiffPDF используется для сравнения двух файлов формата PDF. По умолчанию в каждой паре страниц сравнивается текст, но можно сравнить и внешний вид (например, изменение вставленной диаграммы или стиля абзаца). Кроме того, можно сравнить определённые страницы или страницы в определённых диапазонах. Например, если в первой версии файла формата PDF имеются страницы от 1 до 12, а во второй — от 1 до 13 (вставлена дополнительная страница 4), эти версии можно сравнить, страницы первой версии файла указав в диапазоне 1—12, а страницы второй — в диапазонах 1—3 и 5—13. Таким образом, DiffPDF выполнит сравнение страниц в следующих парах: (1, 1), (2, 2), (3, 3), (4, 5), (5, 6) и далее до (12, 13)."

#. Description
msgid "read temperature sensors in a 1-Wire net"
msgstr "чтение данных датчика температуры по шине 1-Wire"

#. Description
msgid "Digitemp is a program that reads data coming from a 1-Wire network using a passive adapter (DS9097) or the newer active adapter (DS9097U), connected to a serial port. It also supports reading from USB adaptors like the DS2490. Basically it reads temperature sensors, but others are supported, like a humidity sensor."
msgstr "Digitemp является программой, которая считывает данные, приходящие по сети 1-Wire, используя пассивный (DS9097) или новый активный (DS9097U) адаптеры. Она также поддерживает чтение с USB-адаптеров таких как DS2490. В простейшем случае она считывает датчики температуры, но есть поддержка и других, например, датчиков влажности."

#. Description
msgid "Digitemp also supports branched networks using DS2409 couplers."
msgstr "Digitemp также поддерживает распределенные сети, используя соединения на DS2409."

#. Description
msgid "Graphical dictionary lookup program for Unix (Tk)"
msgstr "графическая программа поиска по словарю для Unix (Tk)"

#. Description
msgid "This is \"Ding\"\n"
" * a dictionary lookup program for Unix,\n"
" * DIctionary Nice Grep,\n"
" * a Tk based Front-End to [ae]grep, ispell, dict, ...\n"
" * Ding {n} :: thing\n"
msgstr "Это Ding\n"
" * программа поиска по словарю для Unix,\n"
" * DIctionary Nice Grep,\n"
" * оболочка на Tk для [ae]grep, ispell, dict, ...\n"
" * Ding {n} :: thing\n"

#. Description
msgid "This package needs agrep(1) or egrep(1) as a back end.  agrep is preferable, because it supports fault tolerant searching."
msgstr "Для работы этого пакета требуется agrep(1) или egrep(1). agrep предпочтительней, так как поддерживает отказоустойчивый поиск."

#. Description
msgid "You have to install some translation dictionary word list with a word/phrase in two languages in one line with some kind of separator between them.  The default configuration of ding uses the German-English dictionary which can be found in the trans-de-en package, but you can use every other translation word lists with one entry per line."
msgstr "Программе необходимы словари со словами/фразами на двух языках в одной строке, отделёнными друг от друга определённым разделителем. В конфигурации ding по умолчанию используется немецко-английский словарь, который можно найти в пакете trans-de-en, но вы можете использовать любые другие списки слов, соблюдая правило «одна запись на строку»."

#. Description
msgid "Display and merge changes between two directory trees"
msgstr "отображает и объединяет изменения между двумя деревьями каталогов"

#. Description
msgid "Dirdiff can handle up to 5 trees.  It displays a main window with a list of the files which are different between the trees, with colored squares to indicate the relative ages of the versions.  A menu allows you to display the differences between any two of the versions in another window.  Another menu allows you to copy the file from one tree to another."
msgstr "Программа dirdiff способна обрабатывать до 5 деревьев одновременно. В главном окне выводится список файлов, которые имеют отличия в разных деревьях; они помечаются цветными квадратами, указывающими относительный возраст версий. Из меню доступна функция показа различий между любыми двумя версиями (в новом окне). Также в меню есть команда копирования файлов между деревьями."

#. Description
msgid "VNC client using the framebuffer as display"
msgstr "VNC-клиент, работающий через фрейм-буфер"

#. Description
msgid "DirectVNC is a client implementing the remote framebuffer protocol (rfb) which is used by VNC servers. If a VNC server is running on a machine you can connect to it using this client and have the contents of its display shown on your screen. Keyboard and mouse events are sent to the server, so you can basically control a VNC server remotely."
msgstr "DirectVNC клиент, реализующий протокол rfb (remote framebuffer - протокол удалённого фрейм буфера), используемый VNC-серверами. Если на компьютере запущен VNC-сервер, вы можете подключиться к нему используя данный клиент, и получите содержимое экрана удалённого сервера у себя на мониторе. События клавиатуры и мыши будут посылаться на удалённый сервер, т.о. вы сможете удалённо из консоли управлять компьютером на котором запущен VNC-сервер."

#. Description
msgid "server for managing certificate revocation lists"
msgstr "сервер для управления списками отзыва сертификатов"

#. Description
msgid "DirMngr is a server for managing and downloading certificate revocation lists (CRLs) for X.509 certificates and for downloading the certificates themselves.  DirMngr also handles OCSP requests as an alternative to CRLs.  DirMngr is either invoked internally by gpgsm or when running as a system daemon through the dirmngr-client tool."
msgstr "DirMngr -- это сервер управления и загрузки списков отзыва сертификатов (CRLs) для сертификатов X.509 и для загрузки самих сертификатов. В качестве альтернативы CRLs, DirMngr также обрабатывает запросы OCSP. DirMngr может вызываться из gpgsm или из dirmngr-client, если он запущен как системная служба."

#. Description
msgid "produces covers for audio CDs"
msgstr "создание обложек для аудио CD"

#. Description
msgid "Disc-cover queries FreeDB for track information for a given CD and creates a jewel-case insert in one of many available formats. PostScript, PDF, Dvi, LaTeX, Plain Text, HTML, CDlabelgen and CDDB are available."
msgstr "Disc-cover запрашивает информацию о композициях для заданного аудио CD в базе FreeDB и создаёт вкладыш для коробки в одном из множества доступных форматов: PostScript, PDF, Dvi, LaTeX, обычный текст, HTML, CDlabelgen и CDDB."

#. Description
msgid "hardware identification system"
msgstr "система идентификации аппаратного обеспечения"

#. Description
msgid "Discover is a hardware identification system based on the libdiscover2 library.  Discover provides a flexible interface that programs can use to report a wide range of information about the hardware that is installed on a Linux system.  In addition to reporting information, Discover includes support for doing hardware detection at boot time."
msgstr "Discover -- система идентификации аппаратного обеспечения, основанная на библиотеке libdiscover2. Discover предоставляет гибкий интерфейс, который можно использовать из программ для получения обширной информации об имеющихся аппаратных средствах в системе Linux. Помимо выдачи информации, Discover поддерживает определение аппаратного обеспечения во время загрузки."

#. Description
msgid "Data lists for Discover hardware detection system"
msgstr "данные для системы идентификации аппаратного обеспечения"

#. Description
msgid "The Discover hardware detection library uses XML data files to describe software interfaces to various ATA, PCI, PMCMIA, SCSI, and USB devices. While the Discover library can retrieve data from anywhere on the net, it is often convenient to have a set of Discover XML data files on one's system; thus, this package."
msgstr "Библиотека идентификации аппаратного обеспечения использует файлы с XML-данными для описания программных интерфейсов различных устройств ATA, PCI, PMCMIA, SCSI и USB. Хотя библиотека Discover может получить данные из сети, часто удобно иметь подходящий набор файлов Discover XML-данных в системе; для этого и предназначен данный пакет."

#. Description
msgid "graphical frontend for objdump"
msgstr "графическая оболочка для objdump"

#. Description
msgid "Dissy is a disassembler for Linux and UNIX which supports multiple architectures and allows easy navigation through the code. Dissy is implemented in Python and uses objdump for disassembling files. Dissy can be used for debugging, reverse engineering and checking compiler-generated code."
msgstr "Dissy – дизассемблер для linux и unix с поддержкой множества архитектур и позволяющий легко перемещаться по коду. Dissy написан на python и использует objdump для дизассемблирования файлов. Dissy может быть использован для отладки, реверс-инжиниринга и проверки генерируемого компилятором кода."

#. Description
msgid "bitrate calculator for DivX;-) movies written in perl"
msgstr "калькулятор битрейта видео в формате DivX;-) написанный на perl"

#. Description
msgid "This is a bitrate calculator for DivX;-) movies. it helps you to calculate (given the preferred size of the movie the sound bitrate and the length of the movie) the correct encoding video bitrate for a given movie."
msgstr "Это калькулятор битрейта для видео в формате DivX;-). Он помогает подсчитать (получая информацию о желаемом размере выходного файла, битрейте звуковой дорожки и длине видео) верный битрейт кодируемого видео."

#. Description
msgid "Browser plugin for the DjVu image format"
msgstr "модуль браузера для изображений в формате DjVu"

#. Description
msgid "DjVu browser plugin."
msgstr "В пакете содержится модуль к браузеру для работы с DjVu."

#. Description
msgid "Viewer for the DjVu image format"
msgstr "программа просмотра изображений в формате DjVu"

#. Description
msgid "DjVu viewer djview."
msgstr "Программа Djview позволяет просматривать файлы в формате DjVu."

#. Description
msgid "Utilities for the DjVu image format"
msgstr "утилиты для работы с изображениями в формате DjVu"

#. Description
msgid "Executables including utilities for conversion between DjVu and other formats."
msgstr "В пакет вошли программы для преобразования между DjVu и другими форматами."

#. Description
msgid "Desktop support for the DjVu image format"
msgstr "поддержка графического формата DjVu для рабочего стола"

#. Description
msgid "Miscellaneous files to support the DjVu image format on the desktop."
msgstr "Различные файлы для поддержки графического формата DjVu для рабочего стола."

#. Description
msgid "fast alternative to dpkg -L and dpkg -S"
msgstr "быстрое определение пакета, которому принадлежат файлы (альтернатива dpkg -L и dpkg -S )"

#. Description
msgid "Uses GNU grep and text dumps of dpkg's data to greatly speed up finding out which package a file belongs to (i.e. a very fast dpkg -S). Many other uses, including options to view all files in a package, calculate disk space used, view and check md5sums, list man pages, etc."
msgstr "Использует GNU grep и текстовые дампы данных dpkg для существенного ускорения поиска пакета, которому принадлежат указываемые файлы (т.е. очень быстрый dpkg -S). Может использоваться и для других целей, включая просмотр списка всех файлов пакета, расчёт используемого дискового пространства, просмотр и проверка по контрольным суммам (md5sum), вывод списка справочных страниц и т.п."

#. Description
msgid "lightweight mail transport agent"
msgstr "легковесный почтовый сервер"

#. Description
msgid "The DragonFly Mail Agent is a small Mail Transport Agent (MTA), designed for home and office use.  It accepts mails from local Mail User Agents (MUA) and delivers them either to local mailboxes or remote SMTP servers.  Remote delivery includes support for features such as TLS/SSL and SMTP authentication."
msgstr "DragonFly Mail Agent — почтовый сервер, спроектированный для использования дома и в офисе. Он принимает письмо от локальных почтовых программ и доставляет их на локальные почтовые сервера или удаленный SMTP-сервер. Удаленная отправка включает в себя поддержку таких функций как TLS/SSL и авторизацию на SMTP."

#. Description
msgid "dma is not intended as a replacement for full-featured MTAs like Sendmail, Postfix, or Exim.  Consequently, dma does not listen on port 25 for incoming connections."
msgstr "dma не может быть заменой полноценных почтовых серверов таких как sendmail, postfix или exim. Следовательно dma не прослушивает 25 порт на входящие подключения."

#. Description
msgid "Deepmagic Information Gathering Tool"
msgstr "утилита для сбора сетевой информации"

#. Description
msgid "DMitry is a UNIX/(GNU)Linux command line application written in C. DMitry can find possible subdomains, email addresses, uptime information, perform tcp port scan, whois lookups, and more."
msgstr "DMitry (Deepmagic Information Gathering Tool) — приложение командной строки для UNIX/(GNU)Linux, написанное на Си. DMitry позволяет осуществлять поиск поддоменов, почтовых адресов, информации об непрерывном времени работы, выполнять сканирование tcp-портов, делать запросы whois и т.п."

#. Description
msgid "Translating and storing of IP addresses from log files"
msgstr "трансляция и хранение IP-адресов из лог-файлов"

#. Description
msgid "Provide a means for storing a history of DNS/Name changes for the IP Addresses extracted from web log files. The major target being that multiple analyses of older log files do not require re-lookups of IP Address to FQDNs, and additionally maintain the accuracy of the lookup as it was then and not as it is now."
msgstr "Обеспечивает способ сохранения истории DNS/Name изменений для IP-адресов, извлекаемых из веб лог-файлов. Основная решаемая задача заключается в анализе старых лог-файлов, не требующих преобразования IP-адресов в полностью определённое имя домена, а также в сопровождении точного уже произошедшего преобразования адресов, которое может отличаться от имеющегося сейчас."

#. Description
msgid "proxy for DNS queries"
msgstr "прокси для DNS-запросов"

#. Description
msgid "dnsproxy forwards DNS queries to two previously configured nameservers: one for authoritative queries and another for recursive queries. The received answers are sent back to the client unchanged. No local caching is done."
msgstr "dnsproxy перенаправляет DNS-запросы на два предварительно настроенных сервера имён: один для авторитативных запросов, другой -- для рекурсивных. Полученные ответы пересылаются клиентам в неизменном виде. Локального кеширования не выполняется."

#. Description
msgid "Primary motivation for this project was the need to replace Bind servers with djbdns in an ISP environment. These servers get recursive queries from customers and authoritative queries from outside at the same IP address. Now it is possible to run dnscache and tinydns on the same machine with queries dispatched by dnsproxy."
msgstr "Основной мотивацией для данного проекта стала необходимость замены сервера Bind на djbdns в среде интернет-провайдеров. Эти серверы получают рекурсивные запросы от клиентов и авторитативные запросы извне на один и тот же IP-адрес. Теперь стало возможным запустить dnscache и tinydns на одной машине и управлять запросами через dnsproxy."

#. Description
msgid "Another possible scenario is a firewall where proxy queries should be forwarded to the real server in a DMZ."
msgstr "Другой возможный сценарий -- межсетевой экран с перенаправлением прокси запросов к реальному серверу в демилитаризованной зоне."

#. Description
msgid "console tool to analyze DNS traffic"
msgstr "консольный инструмент для анализа DNS-трафика"

#. Description
msgid "dnstop is a console tool to analyze and display various tables of DNS traffic. Currently dnstop displays tables of (among others):\n"
" * Source IP addresses\n"
" * Destination IP addresses\n"
" * Query types\n"
" * Top level domains\n"
" * Second level domains\n"
msgstr "dnstop -- это консольный инструмент для анализа DNS-трафика и отображения разнообразных таблиц. В настоящее время выдаются (в числе прочих) таблицы:\n"
" * IP-адресов источника;\n"
" * IP-адресов назначения;\n"
" * типов запросов;\n"
" * доменов верхнего уровня;\n"
" * доменов второго уровня.\n"

#. Description
msgid "Checks dns zone information using nameserver lookups"
msgstr "Проверяет информацию о зонах DNS используя поиск(lookup) по серверу имен"

#. Description
msgid "dnswalk is a DNS debugger.  It performs zone transfers of specified domains, and checks the database in numerous ways for internal consistency, as well as accuracy."
msgstr "dnswalk -- это отладчик DNS. Он выполняет перенос зоны для указанных доменов и множеством способов проверяет базу данных на внутреннюю целостность и правильность."

#. Description
msgid "Debian Project documentation and other documents"
msgstr "документация по проекту Debian и другие документы"

#. Description
msgid "The Debian Project is an association of individuals who have made common cause to create a free operating system."
msgstr "Проект Debian — это сообщество людей, которые создают свободную операционную систему."

#. Description
msgid "In this package, you will find:\n"
"  * Debian Linux Manifesto,\n"
"  * Constitution for the Debian Project,\n"
"  * Debian Social Contract,\n"
"  * Debian Free Software Guidelines.\n"
msgstr "В пакете вы найдёте следующую документацию:\n"
"  * Манифест Debian Linux\n"
"  * Конституцию Проекта Debian\n"
"  * Общественный договор Debian\n"
"  * Критерии Debian по определению Свободного ПО\n"

#. Description
msgid "Additionally provided are:\n"
"  * Debian Bug Tracking System documentation, and\n"
"  * Introduction to the Debian mailing lists.\n"
msgstr "Дополнительно предоставляется:\n"
"  * Документация по системе отслеживания ошибок Debian\n"
"  * Введение в списки почтовой рассылки Debian\n"

#. Description
msgid "All of these files are available at ftp://ftp.debian.org/debian/doc/ and mirrors thereof."
msgstr "Все эти файлы доступны на ftp://ftp.debian.org/debian/doc/ и его зеркалах."

#. Description
msgid "Debian Manuals, FAQs and other documents in French"
msgstr "руководства Debian и другие документы на французском языке"

#. Description
msgid "This package provides Debian Manuals, some mailing lists FAQs as well as several other bits of information about Debian in French."
msgstr "Этот пакет предоставляет переводы на французский язык руководств Debian, наиболее часто задаваемые вопросы нескольких списков рассылки, а также другую подобную информацию, касающуюся Debian."

#. Description
msgid "Documentation in Croatian / dokumentacija na hrvatskom"
msgstr "Документация на хорватском языке / dokumentacija na hrvatskom"

#. Description
msgid "This package contains plain-text and HTML versions of various Linux documentation in Croatian, including FAQ's and translations of LDP HOWTO documents; these will be installed in /usr/share/doc/HOWTO and /usr/share/doc/doc-linux-hr.  All documents use the ISO 8859-2 character set."
msgstr "Этот пакет содержит текстовые и HTML версии различных документов Linux на хорватском языке, включая FAQ и переводы документов LDP HOWTO;  они устанавливаются        в        каталоги    /usr/share/doc/HOWTO     и /usr/share/doc/doc-linux-hr. Все документы используют символьный набор ISO 8859-2."

#. Description
msgid "Ovaj paket sadrzi tekstualne i HTML verzije razne Linux dokumentacije na hrvatskom jeziku, ukljucujuci odgovore na cesto postavljana pitanja i prijevode LDP HOWTO dokumenata, smjestene u direktorije /usr/share/doc/HOWTO i /usr/share/doc/doc-linux-hr. Svi dokumenti su pisani u ISO 8859-2 kodnom rasporedu."
msgstr "Ovaj paket sadrzi tekstualne i HTML verzije razne Linux dokumentacije na hrvatskom jeziku, ukljucujuci odgovore na cesto postavljana pitanja i prijevode LDP HOWTO dokumenata, smjestene u direktorije /usr/share/doc/HOWTO i /usr/share/doc/doc-linux-hr. Svi dokumenti su pisani u ISO 8859-2 kodnom rasporedu."

#. Description
msgid "Linux docs in Polish: HOWTO - ascii version"
msgstr "Документы Linux на польском: HOWTO - text версия"

#. Description
msgid "This package installs the Polish versions of Linux HOWTO and mini-HOWTO documents (JTZ project) on your Debian system. The version number reflects the packaging date."
msgstr "Этот пакет устанавливает  польские  версии  документов  Linux HOWTO  и mini-HOWTO (проект JTZ) на вашу систему Debian. Номер версии  отражает месяц, в котором был создан пакет."

#. Description
msgid "All files are available at ftp://ftp.jtz.org.pl/JTZ/ (with versions in ascii, html, dvi, ps and sgml formats)."
msgstr "Все  файлы доступны на ftp://ftp.jtz.org.pl/JTZ/  (в  форматах  ascii, html, dvi, ps и sgml)."

#. Description
msgid "System tray for KDE3/GNOME2 docklet applications"
msgstr "системный лоток для доклет-приложений KDE3/GNOME2"

#. Description
msgid "Docker is a docking application (WindowMaker dock app) which acts as a system tray for any desktop environment, allowing you to have a system tray without running the KDE/GNOME panel Docker was designed to work with Openbox 2, but it should work fine in any window manager."
msgstr "Docker — фиксирующее приложение (WindowMaker dock app), которое работает аналогично системному лотку любого окружения рабочего стола; позволяет получить системный лоток без запуска панели KDE/GNOME. Docker разрабатывалось для Openbox 2, но должно работать с любым другим оконным менеджером."

#. Description
msgid "lightweight, slim and straight forward Presentation Tool"
msgstr "нетребовательный, простой и понятный инструмент проведения презентаций"

#. Description
msgid "It assists novice as well as experienced speakers when giving lectures and business meetings. With its simple presenters Screen that includes current slide - next slide (preview) as well as timers it is designed to assist those of us, that are willing to step up their lectures to the next level."
msgstr "Оказывает помощь новичкам и опытным докладчикам во время лекций и деловых встреч. На экране презентации размещаются кадр текущего слайда, кадр предварительного просмотра следующего слайда и таймер. Предназначен для докладчиков, желающих повысить уровень своего мастерства."

#. Description
msgid "program to set and query settings of video4linux devices"
msgstr "программа настройки устройств video4linux"

#. Description
msgid "The dov4l program can set properties such as frequency, tuner, inputchannel, mode, brightness, hue, color, contrast, whiteness, palette, width, and height of a video4linux device.  It can also query current settings."
msgstr "dov4l может установить такие свойства как частоту, тюнер, входной канал, режим, яркость, оттенок, цветность, контраст, баланс белого, палитру, ширину и высоту изображения устройства video4linux. Также может запросить текущие настройки."

#. Description
msgid "Web based Debian package browser"
msgstr "обозреватель пакетов Debian через веб"

#. Description
msgid "With the dpkg cgi-bin you can browse Debian packages on a local or remote host using a normal web browser."
msgstr "cgi-скрипт dpkg позволяет узнать, какие пакеты Debian установлены на локальной или удалённой машине через обычный веб-браузер."

#. Description
msgid "You can list packages, show package information and installed files, browse documentation and navigate through the packages dependencies. You can also find all the packages owners of a file or directory or those providing a virtual package."
msgstr "Можно получить список пакетов, информацию о пакете и установленных файлах, посмотреть документацию и перемещаться по пакетным зависимостям. Также можно определить принадлежность файлов и каталогов пакету или предоставляющему их виртуальному пакету."

#. Description
msgid "If you are the system administrator you can also install or remove packages by clicking on the buttons found in the package info page, provided that this feature has been enabled and you have properly configured your web browser."
msgstr "Если вы системный администратор, то также можно устанавливать или удалять пакеты простым нажатием кнопки на странице информации о пакете. Эта возможность доступна при правильно настроенном веб-браузере и только, если её специально включить."

#. Description
msgid "simple video player"
msgstr "простой видеопроигрыватель"

#. Description
msgid "A video player with a different philosophy: Simple, uncluttered interface."
msgstr "Видеопроигрыватель, выделяющийся простым, минималистичным интерфейсом."

#. Description
msgid "Features:\n"
" - Plays DVDs, VCDs, all video formats supported by the Phonon backend in use.\n"
" - Bundled with a simple web-page KPart.\n"
" - Starts quickly.\n"
msgstr "Возможности:\n"
" - Воспроизведение DVD, VCD и всех видеоформатов, поддерживаемых Phonon\n"
" - Интеграция в простую веб-страницу KPart\n"
" - Быстрый запуск\n"

#. Description
msgid "This package is part of the KDE multimedia module."
msgstr "Данный пакет является частью мультимедийного модуля KDE."

#. Description
msgid "crystal structure viewer"
msgstr "просмотр кристаллических структур"

#. Description
msgid "DRAWxtl reads a basic description of the crystal structure, which includes unit-cell parameters, space group, atomic coordinates, thermal parameters or a Fourier map, and outputs a geometry object that contains polyhedra, planes, lone-pair cones, spheres or ellipsoids, bonds, iso-surface Fourier contours and the unit-cell boundary."
msgstr "DRAWxtl читает базовое описание кристаллической структуры, которое включает в себя параметры элементарной ячейки, пространственную группу симметрии, координаты атомов, тепловые характеристики или карту Фурье, и выводит геометрический объект, содержащий многоугольники, плоскости, конусы неподелённых пар электронов, сферы или эллипсоиды, связи, изоповерхностные контуры Фурье и границы элементарной ячейки."

#. Description
msgid "Four forms of graphics are produced:"
msgstr "Четыре вида графического представления данных:"

#. Description
msgid " * an OpenGL window for immediate viewing\n"
" * the Persistence of Vision Ray Tracer (POV-RAY) scene language for\n"
"   publication-quality drawings\n"
" * the Virtual Reality Modeling Language (VRML) for dissemination\n"
"   across the Internet\n"
" * a Postscript rendering of the OpenGL window for those who want\n"
"   high-quality output but do not have POV-RAY installed.\n"
msgstr " * в окне OpenGL для немедленного просмотра;\n"
" * на языке описания сцен трассировщика лучей POV-RAY\n"
"   для получения изображений печатного качества;\n"
" * на языке моделирования виртуальной реальности (VRML)\n"
"   для распространения информации по сети Интернет;\n"
" * визуализация окна OpenGL средствами Postscript\n"
"   для получения высококачественных изображений\n"
"   в отсутствие трассировщика лучей POV-RAY.\n"

#. Description
msgid "File formats DRAWxtl can read include CIF, FDAT, FullProf (pcr), GSAS, SCHAKAL, SHELX, DISCUS and WIEN2k."
msgstr "DRAWxtl может читать различные форматы файлов, включая CIF, FDAT, FullProf (pcr), GSAS, SCHAKAL, SHELX, DISCUS и WIEN2k."

#. Description
msgid "3D chess game"
msgstr "трёхмерные шахматы"

#. Description
msgid "DreamChess features 3D OpenGL graphics and provides various chess board sets, ranging from classic wooden to flat."
msgstr "DreamChess использует 3D OpenGL графику и предлагает различные типы шахматных досок, начиная от классической деревянной до плоской."

#. Description
msgid "A moderately strong chess engine is included: Dreamer. However, should this engine be too weak for you, then you can use any other XBoard-compatible chess engine, including the popular Crafty and GNU Chess."
msgstr "Включен умеренно сильный шахматный движок: Dreamer. Тем не менее, если этот движок слабый для вас, вы можете использовать любой XBoard- совместимый шахматный движок, включая популярный Crafty и GNU Chess."

#. Description
msgid "Other features include on-screen move lists using SAN notation, undo functionality, and savegames in PGN format."
msgstr "Другие возможности: список шагов на экране, использующий SAN записи, возможность отмены шагов и сохранение игры в формат PGN."

#. Description
msgid "versatile resource statistics tool"
msgstr "сбор статистики по ресурсам компьютера"

#. Description
msgid "Dstat is a versatile replacement for vmstat, iostat and ifstat. Dstat overcomes some of the limitations of these programs and adds some extra features."
msgstr "Dstat -- гибкая замена для vmstat, iostat и ifstat. Dstat преодолевает некоторые ограничения этих программ и добавляет некоторые дополнительные свойства."

#. Description
msgid "Dstat allows you to view all of your network resources instantly, you can for example, compare disk usage in combination with interrupts from your IDE controller, or compare the network bandwidth numbers directly with the disk throughput (in the same interval)."
msgstr "Dstat позволяет вам видеть все ресурсы вашей сети немедленно, к примеру вы можете сравнить использование диска вместе с прерываниями от контроллера IDE, или численно сравнить ширину канала сети непосредственно с производительностью диска (в один и тот же момент)."

#. Description
msgid "Dstat also cleverly gives you the most detailed information in columns and clearly indicates in what magnitude and unit the output is displayed."
msgstr "Также, Dstat ловко предоставляет вам подробнейшую информацию в столбиках и понятно указывает в каких единицах и о каком устройстве отображается выходная информация."

#. Description
msgid "Dstat is also unique in letting you aggregate block device throughput for a certain diskset or network bandwidth for a group of interfaces, i.e. you can see the throughput for all the block devices that make up a single filesystem or storage system."
msgstr "Кроме того, Dstat позволяет измерять производительность блочных устройств определенного набора дисков или ширину канала для группы интерфейсов, то есть вы можете видеть общую производительность всех блочных устройств, на которой располагается отдельная файловая система или система хранения."

#. Description
msgid "Dstat's output, in its current form, is not suited for post-processing by other tools, it's mostly meant for humans to interpret real-time data as easy as possible."
msgstr "Выходная информация Dstat, в текущей форме, не позволяет дальнейшую обработку другими инструментами, она, в основном, предназначена для людей с целью как можно больше облегчить интерпретацию данных, получаемых в реальном времени."

#. Description
msgid "create DVD-Video file system"
msgstr "создание файловой системы DVD-Video"

#. Description
msgid "dvdauthor is a program that will generate a DVD movie from a valid mpeg2 stream that should play when you put it in a DVD player."
msgstr "dvdauthor -- программа, позволяющая генерировать DVD-образ из потока mpeg2, который будут проигрываться при установке диска в DVD-проигрыватель."

#. Description
msgid "tool to rip DVD's from the command line"
msgstr "консольная утилита для извлечения дорожек DVD-дисков"

#. Description
msgid "dvdbackup will extract all (or optionally only selected) titles as found on the dvd.  It will structure the extracted files in a format suitable for burning at a later time with genisoimage and dvdrecord.  Has the advantage of being very easy to use, small, and fast."
msgstr "dvdbackup извлекает все (или только выбранные) дорожки на диске DVD. Извлеченные файлы можно записать на новый диск с помощью genisoimage и dvdrecord. Очень проста в использовании, небольшая и быстрая."

#. Description
msgid "data loss/scratch/aging protection for CD/DVD media"
msgstr "защита данных от потери/царапин/старения носителей CD/DVD"

#. Description
msgid "dvdisaster provides a margin of safety against data loss on CD and DVD media caused by scratches or aging media. It creates error correction data which is used to recover unreadable sectors if the disc becomes damaged at a later time."
msgstr "dvdisaster позволяет увеличить запас прочности носителей CD и DVD, предохраняя данные от потери в результате царапин или старения носителя. Она создаёт таблицу коррекции ошибок, с помощью которой можно восстановить нечитаемые секторы при повреждении диска."

#. Description
msgid "grab digital video data via IEEE1394 and USB links"
msgstr "захват видеоданных с портов IEEE1394 или USB"

#. Description
msgid "dvgrab receives audio and video data from a digital camcorder via an IEEE1394 (widely known as FireWire) or USB link and stores them into one of several file formats. It features autosplit of long video sequences, and supports saving the data as raw frames, AVI type 1, AVI type 2, Quicktime DV, a series of JPEG stills or MPEG2-TS."
msgstr "dvgrab принимает аудио- и видеоданные из цифровых видеокамер по интерфейсам IEEE1394 (широко известен как FireWire) или USB и сохраняет их в одном из нескольких форматов. Из возможностей: автоматическое разбиение длинных видеозаписей, возможность сохранения данных без кодирования (raw frames), AVI type 1, AVI type 2, Quicktime DV, и как серии кадров формата JPEG или MPEG2-TS."

#. Description
msgid "Manipulate .dvi files"
msgstr "преобразование .dvi файлов"

#. Description
msgid "Allows you to select, change the order, and/or shift the pages in a .dvi file."
msgstr "Позволяет выбирать, изменять порядок и/или перемещать страницы в .dvi файле."

#. Description
msgid "This can for example be used to print an A5 booklet on A4 paper, in such a way that you can put a staple through the bundle. A shell script that does just that is provided."
msgstr "Например, может использоваться для печати буклета формата A5 на бумаге формата A4, так что буклет можно будет сшить. Специально для этого предоставляется сценарий."

#. Description
msgid "Read all on-line documentation with a WWW browser"
msgstr "читайте всю доступную документацию WWW браузером"

#. Description
msgid "All installed on-line documentation will be served via a local HTTP server. When possible, dwww converts the documentation to HTML. You need to install both a CGI-capable HTTP server and a WWW browser to read the documentation."
msgstr "Вся установленная документация будет доступна через локальный HTTP-сервер. По возможности dwww конвертирует документацию в HTML. Для чтения документации вам нужно установить CGI-совместимый HTTP сервер и WWW браузер."

#. Description
msgid "Enlightenment DR17 Window Manager"
msgstr "менеджер окон Enlightenment DR17"

#. Description
msgid "Enlightenment is an advanced window manager for X11. Unique features include: a fully animated background, nice drop shadows around windows, backed by an extremely clean and optimized foundation of APIs."
msgstr "Enlightenment — это продвинутый оконный менеджер для X11. Его уникальные особенности включают в себя полностью анимированный фон и приятные тени вокруг окон. Всё это построено с применением чрезвычайно ясного и оптимизированного API."

#. Description
msgid "This package contains the core files for Enlightenment DR17."
msgstr "Пакет содержит основные файлы Enlightenment DR17."

#. Description
msgid "A very small editor"
msgstr "очень маленький редактор"

#. Description
msgid "This package contains an editor you can call via the following links:\n"
"  - e3em: Emacs-like key bindings\n"
"  - e3vi: Vi-like key bindings\n"
"  - e3pi: Pico-like key bindings\n"
"  - e3ne: Nedit-like key bindings\n"
"  - e3ws: Wordstar-like key bindings\n"
msgstr "Этот пакет содержит редактор, который можно запускать через следующие ссылки:\n"
" - e3em: комбинации клавиш в стиле Emacs\n"
" - e3vi: комбинации клавиш в стиле Vi\n"
" - e3pi: комбинации клавиш в стиле Pico\n"
" - e3ne: комбинации клавиш в стиле Nedit\n"
" - e3ws: комбинации клавиш в стиле Wordstar\n"

#. Description
msgid "e3 has the following advantages over other editors:\n"
"  - it has no library dependencies\n"
"  - one very small binary (only 10 kB) that gives you 5 editors\n"
msgstr "e3 имеет следующие преимущества перед другими редакторами:\n"
" - Нет зависимостей от библиотек\n"
" - Один очень маленький исполняемый файл (всего 10кб), который\n"
"   предоставляет вам 5 редакторов\n"

#. Description
msgid "GTK+-GUI for MP3Gain, VorbisGain and AACGain"
msgstr "графический интерфейс на GTK+ для MP3Gain, VorbisGain и AACGain"

#. Description
msgid "A simple GUI frontend for MP3Gain, VorbisGain and AACGain, which allows modifying the loudness of MP3, Ogg Vorbis and MP4 audio files."
msgstr "Простая графическая оболочка для MP3Gain, VorbisGain и AACGain, позволяет изменять громкость MP3, Ogg Vorbis и MP4 аудио файлов."

#. Description
msgid "This package contains the GTK+ version."
msgstr "Пакет содержит версию, основанную на GTK+."

#. Description
msgid "electronic dictionary search command using EB Library"
msgstr "Электронный словарь с функцией поиска, использующий библиотеку EB"

#. Description
msgid "eblook is a command for accessing electronic dictionaries using EB Library.  By this command, you can easily use CD-ROM books of EPWING format (EPWING is popular in Japan)."
msgstr "eblook -- это программа для доступа к электронным словарям с посредством библиотеки EB. С помощью этой программы вы можете легко работать с книгами на CD-ROM в формате EPWING (популярен в Японии)."

#. Description
msgid "For emacsen, please install the lookup-el package.  It works as an interface to eblook on emacsen."
msgstr "Для поддержки emacsen, установите пакет lookup-el. Это интерфейс eblook для emacs."

#. Description
msgid "simple multi-platform text editor"
msgstr "простой мультиплатформенный текстовой редактор"

#. Description
msgid "Editra is a multi-platform text editor with an implementation that focuses on creating an easy to use interface and features that aid in code development. Currently it supports syntax highlighting and variety of other useful features for over 60 programming languages."
msgstr "Editra - мультиплатформенный текстовой редактор, целью которого является предоставление простого в использовании интерфейса и функций для упрощения написания программного кода. Поддерживает подсветку синтаксиса и некоторые другие удобные функции для более чем 60 языков программирования."

#. Description
msgid "read and write serial I2C eeprom devices"
msgstr "чтение и запись последовательных устройств I2C eeprom"

#. Description
msgid "eep24c is a program that can read and write I2C serial eeprom devices."
msgstr "eep24c это программа, которая может читать и записывать последовательные устройства I2C eeprom."

#. Description
msgid "Currently supported devices are: 24c01, 24c02, 24c04, 24c08, 24c16, 24c32, 24c64, 24c128, 24c256, 24c512 and 24xx515"
msgstr "Поддерживаются устройства: 24c01, 24c02, 24c04, 24c08, 24c16, 24c32, 24c64, 24c128, 24c256, 24c512 и 24xx515."

#. Description
msgid "This program uses Intelhex file format. It comes also with two file converters: ihex2txt and txt2ihex that can help the user to edit data inside Intelhex files."
msgstr "Программа использует формат файлов Intelhex. В комплекте идут два файловых конвертера: ihex2txt и txt2ihex, которые могут помочь пользователю в редактировании файлов Intelhex."

#. Description
msgid "It needs a hardware to connect the eeprom to the parallel port of the PC. See /usr/share/doc/eep24c/ for hardware schematics. The hardware was designed to be simple and inexpensive."
msgstr "Для работы необходимо иметь оборудование для присоединения eeprom к параллельному порту компьютера. Смотрите электрическую схему в /usr/share/doc/eep24c/. Разработанный адаптер очень простой и недорогой."

#. Description
msgid "The source code can also be compiled to work in DOS."
msgstr "Исходный код может быть скомпилирован также для работы под DOS."

#. Description
msgid "Puzzle game inspired on Einstein's puzzle"
msgstr "логическая игра по мотивам головоломки Эйнштейна"

#. Description
msgid "This puzzle is a remake of old DOS game Sherlock which was inspired by Albert Einstein's puzzle. The game goal is to open all cards in square of 6x6 cards. For this, a number of hints describing relations between card positions are given. Use them to find the correct layout."
msgstr "Einstein -- это логическая головоломка, написанная по мотивам старой досовской игры Sherlock, которая в свою очередь была написана по мотивам головоломки Эйнштейна. Эйнштейн утверждал, что только 2% людей обладают интеллектом, достаточным для её решения. Цель игры -- узнать расположение всех фишек, пользуясь подсказками и логикой."

#. Description
msgid "electrical CAD system"
msgstr "САПР для электрических систем"

#. Description
msgid "Electric is a sophisticated electrical CAD system that can handle many forms of circuit design, including custom IC layout (ASICs), schematic drawing, hardware description language specifications, and electro-mechanical hybrid layout."
msgstr "Electric — продуманная система автоматизированного проектирования электрических систем; позволяет работать с различными видами электрических схем, включая компоновку заказных ИС (ASIC), рисовать схемы, создавать спецификации языка описания аппаратуры, компоновать электро-механические системы."

#. Description
msgid "advanced text-mode WWW browser"
msgstr "улучшенный текстовый веб-браузер"

#. Description
msgid "ELinks is a feature-rich program for browsing the web in text mode.  It is like enhanced Lynx and Links.  The most noteworthy features of ELinks are:"
msgstr "ELinks -- это богатая возможностями программа просмотра веб в текстовом режиме. Она подобна улучшенным Lynx и Links. Наиболее заслуживающие внимания возможности ELinks:"

#. Description
msgid " * Lots of protocols (local files, finger, HTTP(S), FTP, IPv4/6 etc.)\n"
" * Internationalized domain names\n"
" * Persistent cookies, HTTP authentication and proxy authentication\n"
" * Tabbed browsing, good looking menus and dialogs, and key-binding manager\n"
" * History browsing and typeahead searches\n"
" * Forms history and completion, and history in commonly used input dialogs\n"
" * CSS support and support for browser scripting (Perl, Lua, Guile etc.)\n"
" * Tables and frames rendering, and configurable color support\n"
" * Compressed and background (non-blocking) downloads, and download resuming\n"
msgstr " * поддержка разных протоколов (локальные файлы, finger, HTTP(S), FTP,\n"
"   IPv4/6 и тд.)\n"
" * поддержка интернациональных доменных имён\n"
" * хранение cookies, аутентификация HTTP и прокси\n"
" * поддержка вкладок, красивые меню и диалоги, настройка клавиатурных\n"
"   привязок\n"
" * история просмотра сайтов и опережающий поиск\n"
" * история заполнения форм и автоподстановка\n"
" * поддержка CSS и сценариев (Perl, Lua, Guile и тд.)\n"
" * отображение таблиц и фреймов, настраиваемая цветовая раскраска\n"
" * скачивание в фоновом режиме (без блокировки), докачка, поддержка\n"
"   сжатия\n"

#. Description
msgid "Tiny vi compatible editor for the base system"
msgstr "крошечный совместимый с vi редактор для основной системы"

#. Description
msgid "Elvis-tiny is based on a 1991 Minix version of elvis. You should install another vi-editor (such as \"vim\", \"elvis\" or \"nvi\") if you want a vi editor that is full featured and has no bugs."
msgstr "Elvis-tiny основан на версии elvis из Minix 1991. Вам следует установить другой редактор vi (например, \"vim\", \"elvis\" или \"nvi\"), если требуется полнофункциональный редактор, реализованный без ошибок."

#. Description
msgid "Send event reminders by email"
msgstr "Отправляет напоминания о событиях по электронной почте"

#. Description
msgid "Email-reminder allows users to define events that they want to be reminded of by email.  Possible events include birthdays, anniversaries and yearly events. Reminders can be sent on the day of the event and/or a few days beforehand."
msgstr "Email-reminder позволяет пользователям определить события, о которых они хотят быть оповещены по электронной почте. Возможные события включают в себя дни рождения, юбилеи и ежегодные события. Напоминания могут быть отправлены в день события и/или за несколько дней до его наступления."

#. Description
msgid "This package includes the cron job that checks for events and send reminders once a day, and a simple GUI allowing users to edit the reminders they want to receive."
msgstr "Данный пакет включает задание cron, которое проверяет события и отправляет напоминания один раз в день, а также простой графический пользовательский интерфейс, позволяющий пользователям изменять напоминания, которые они хотят получать."

#. Description
msgid "Make sure you install the anacron package if your computer is turned off at night or the reminders will never get sent."
msgstr "Убедитесь, что вы установили пакет anacron для случая, когда ваш компьютер выключается на ночь, иначе напоминание не будет отправлено."

#. Description
msgid "3D client framework for the WorldForge project -- media files"
msgstr "3D-инфраструктура клиента для проекта WorldForge — медиафайлы"

#. Description
msgid "Ember is a 3D client framework for WorldForge. It's not meant to be a standalone game, instead its purpose is to provide a solid and extensible base from which to build game-specific clients. One of the goals of Ember is to allow for easy customization of the codebase. Currently it supports the game world of Mason."
msgstr "Ember — 3D-инфраструктура клиента для WorldForge. Она предназначена быть не самостоятельной игрой, а предоставлять цельную и расширяемую основу для построения специфичных для игр клиентов. Одной из целей Ember является простота адаптации кодовой базы. В настоящее время поддерживается игровой мир Mason."

#. Description
msgid "This package contains the media used at runtime by Ember."
msgstr "Пакет содержит медиаданные, используемые во время работы Ember."

#. Description
msgid "map viewer for the GNOME desktop"
msgstr "просмотр карт в среде GNOME"

#. Description
msgid "Emerillon is a map viewer. Aiming at simple user interface, Emerillon is a powerful, extensible application. It features OpenStreetMap based maps.  Use it to browse maps, search the map for places, placemark places for later quick access and more!"
msgstr "Emerillon – программа для просмотра карт. Отличается простым пользовательским интерфейсом, обладает многочисленными, расширяемыми возможностями. Работает с картами на базе OpenStreetMap. Используется для просмотра карт, поиска мест, установки меток для быстрого доступа и многого другого."

#. Description
msgid "Emerillon takes its name from one of the three vessels commanded by Jacques Cartier for his trip to New France in 1535."
msgstr "Программа Emerillon названа в честь одного из трёх судов, которыми командовал Жак Картье во время путешествия к берегам Новой Франции в 1535 году."

#. Description
msgid "extendable MySQL managing assistant"
msgstr "расширяемый помощник для управления MySQL"

#. Description
msgid "emma is a graphical toolkit for MySQL database developers and administrators, it is the successor of yamysqlfront."
msgstr "emma — графический инструмент для разработчиков и администраторов баз данных MySQL, преемник yamysqlfront."

#. Description
msgid "Its main features are:\n"
"  * Dialogs to create/modify MySQL databases, tables and associated indexes\n"
"  * Result sets grouped in tabs\n"
"  * SQL editor:\n"
"    + Tabs\n"
"    + Built-in syntax highlighting\n"
"    + Table and field name tab-completion\n"
"    + Automatic SQL statement formatting\n"
"  * Export to CSV files\n"
"  * Multiple simultaneously opened MySQL connections\n"
msgstr "Основные особенности:\n"
"  * Создание и изменение баз данных MySQL, таблиц и связанных индексов\n"
"  * Группировка результатов по вкладкам\n"
"  * Редактор SQL:\n"
"    * Вкладки\n"
"    * Подсветка синтаксиса\n"
"    * Автоподстановка названий таблиц и полей по нажатию Tab\n"
"    * Автоматическое форматирование SQL-запросов\n"
"  * Экспорт в CSV-файл\n"
"  * Поддержка нескольких одновременно открытых соединений MySQL\n"

#. Description
msgid "Emulator and simulator for 8051 microcontrollers"
msgstr "эмулятор микроконтроллеров 8051"

#. Description
msgid "Emu8051 is a simulator/emulator for the Intel 8051 family of microcontrollers. It allows the developers to simulate 8051 microcontrollers to test their code and debug it. The program can load Intel HEX files."
msgstr "Emu8051 — это эмулятор микроконтроллеров семейства Intel 8051. Позволяет разработчикам проверять и отлаживать программный код. Программа может загружать файлы формата Intel HEX."

#. Description
msgid "image blending tool"
msgstr "инструмент для соединения изображений"

#. Description
msgid "Enblend is a tool for compositing images. Given a set of images that overlap in some irregular way, Enblend overlays them in such a way that the seam between the images is invisible, or at least very difficult to see. It can, for example, be used to blend a panorama composed of several images."
msgstr "Enblend — это инструмент для соединения изображений. Работая с набором частично перекрывающихся изображений, Enblend накладывает их так, что швы между изображениями невидимы, или, по крайней мере, их очень трудно увидеть. Например, его можно использовать для создания панорамы из нескольких изображений."

#. Description
msgid "It uses a Burt & Adelson multi-resolution spline. This technique tries to make the seams between the input images invisible. The basic idea is that image features should be blended across a transition zone proportional in size to the spatial frequency of the features. For example, objects like trees and windowpanes have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone, you will not be able to see the seam because the eye already expects to see color changes at the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These features have to be blended across a wide transition zone because any sudden change in color will be immediately noticeable."
msgstr "Программа использует многомерный сплайн Берта-Адельсона. Этот метод старается сделать швы между исходными изображениями невидимыми. Общая идея в том, что элементы изображения должны сопрягаться в переходной зоне, ширина которой зависит от пространственной частоты элементов. Например, для таких объектов, как деревья и оконные стекла, характерны повторяющиеся изменения цвета. Сопрягая эти элементы в узкой зоне, вы не увидите шов, поскольку глаз уже предполагает увидеть изменение цвета в этих элементах. Облака и небо — противоположный случай. Эти объекты необходимо сопрягать по широкой переходной зоне, поскольку любое резкое изменение цвета будет легко заметно."

#. Description
msgid "Enblend does not align images for you. Use a tool like Hugin or PanoTools to do this. The TIFFs produced by these programs are exactly what Enblend is designed to work with."
msgstr "Enblend не выполняет выравнивания изображений. Для этого используйте Hugin или PanoTools. Файлы TIFF, создаваемые этими программами, как раз то, для работы с чем спроектирован Enblend."

#. Description
msgid "Extremely Naive Charset Analyser - binaries"
msgstr "эвристическое определение кодировки (исполняемые файлы)"

#. Description
msgid "Enca is an Extremely Naive Charset Analyser. It detects the character set and the encoding of text files and can also convert them to other encodings using either a built-in converter or external libraries and tools like libiconv, librecode, or cstocs."
msgstr "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) определяет наиболее вероятную кодировку указанных текстовых файлов и позволяет преобразовывать их в другую кодировку встроенными средствами, или внешними инструментами, такими как libiconv, librecode или cstocs."

#. Description
msgid "Currently it supports Belarusian, Bulgarian, Croatian, Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Polish, Russian, Slovak, Slovene, Ukrainian, Chinese, and some multibyte encodings independently on language."
msgstr "На данный момент поддерживаются: белорусский, болгарский, хорватский, чешский, эстонский, венгерский, латвийский, литовский, польский, русский, словацкий, словенский, украинский, китайский языки, а также определение многобайтных кодировок независимо от языка."

#. Description
msgid "image exposure blending tool"
msgstr "инструмент для совмещения экспозиции изображений"

#. Description
msgid "Enfuse blends differently exposed images of the same scene into a nice output image, without producing intermediate HDR images that are then tonemapped to a viewable image. This simplified process often works much better and quicker than the currently known tonemapping algorithms."
msgstr "Программа enfuse совмещает несколько снимков одной сцены с разной экспозицией в готовую картинку для последующей тональной компрессии, не создавая промежуточных HDR-изображений. Такой упрощённый процесс зачастую работает лучше и быстрее современных алгоритмов тональной компрессии."

#. Description
msgid "The exposure blending is done using the Mertens-Kautz-Van Reeth exposure fusion algorithm. The basic idea is that pixels in the input images are weighted according to qualities such as proper exposure, good contrast, and high saturation. These weights determine how much a given pixel will contribute to the final image."
msgstr "Наложение проводится по алгоритму слияния экспозиций Мертенса — Кауца — Ван Реета (Mertens-Kautz-Van Reeth). Принцип работы таков: пикселям исходных изображений назначаются веса на основании оценки качества экспозиции, контраста и насыщенности. Эти веса определяют степень участия пикселей в итоговом изображении."

#. Description
msgid "Enfuse does not align images for you. Use a tool like Hugin or PanoTools to do this. The TIFFs produced by these programs are exactly what Enfuse is designed to work with."
msgstr "Enfuse не ровняет изображения автоматически, для этого воспользуйтесь такими инструментами как Hugin или PanoTools. Они создают изображения TIFF, для работы с которыми и предназначен Enfuse."

#. Description
msgid "converts text to Postscript, HTML or RTF with syntax highlighting"
msgstr "конвертор текста в Postscript, HTML или RTF с подсветкой синтаксиса для исходного кода"

#. Description
msgid "GNU Enscript takes ASCII files (often source code) and converts them to PostScript, HTML or RTF.  It can store generated output to a file or send it directly to the printer."
msgstr "GNU Enscript конвертирует ASCII-файлы (обычно содержащие исходный код) в PostScript, HTML или RTF. Можно сохранить вывод в файл или отправить напрямую в принтер."

#. Description
msgid "It is often used for its syntax highlighting, as it comes with rules for a wide range of programming languages.  New rules can be added using an awk-like stateful scripting language."
msgstr "Enscript часто используется для подсветки синтаксиса, так как имеет правила для широкого спектра языков программирования. Новые правила подсветки могут быть добавлены на awk-совместимом языке."

#. Description
msgid "scientific tool for simulations and scenario analysis in network epidemiology"
msgstr "научный инструмент для симуляции и прогнозирования в эпидемиологии групп"

#. Description
msgid "Epigrass is a software for visualizing, analyzing and simulating of epidemic processes on geo-referenced networks."
msgstr "Epigrass — это ПО для визуализации, анализа и симуляции эпидемических процессов в географически связанных группах."

#. Description
msgid "EpiGrass can interact with the GRASS GIS from which it can obtain maps and other geo-referenced information. However, EpiGrass does not require an installation of the GRASS GIS for most of its features."
msgstr "EpiGrass может взаимодействовать с ГИС GRASS, из которой может получать карты и другую информацию о географической привязке. Однако, для получения большинства возможностей EpiGrass установка ГИС GRASS не требуется."

#. Description
msgid "clone of Boulder Dash game"
msgstr "клон игры Boulder Dash"

#. Description
msgid "Epiphany is a multi-platform clone of Boulder Dash. In this game, the player must collect all the valuable minerals scattered in each level, while avoiding being hit by a falling boulder or, worse, by a bomb."
msgstr "Epiphany -- многоплатформенный аналог игры Boulder Dash. Игрок должен собирать все ценные минералы, разбросанные по уровням, избегая при этом попадания падающих камней или бомб."

#. Description
msgid "Boulder Dash was one of the best games ever made for the Commodore 64."
msgstr "Boulder Dash была одной из лучших игр для Commodore 64."

#. Description
msgid "Intuitive GNOME web browser"
msgstr "интуитивный веб-браузер для GNOME"

#. Description
msgid "Epiphany is a simple yet powerful GNOME web browser targeted at non-technical users. Its principles are simplicity and standards compliance."
msgstr "Epiphany — простой, но мощный веб-браузер для GNOME, ориентированный на неопытных пользователей. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам."

#. Description
msgid "Simplicity is achieved by a well designed user interface and reliance on external applications for performing external tasks (such as reading email). Simplicity does not mean less features; Epiphany has everything a modern web browser is expected to have."
msgstr "Простота достигается за счёт продуманного пользовательского интерфейса и переноса некоторых задач на внешние программы (например, чтение почты). Простота не означает ограничение функций, в Epiphany есть всё, что должен иметь современный браузер."

#. Description
msgid "Standards compliance is achieved on the HTML side by using the WebKitGTK+ rendering engine (which is based on the engine used by Apple Safari and Google Chrome); and on the user interface side by closely following the GNOME Human Interface Guidelines (HIG) and by close integration with the GNOME desktop."
msgstr "Соответствие стандартам достигается использованием механизма WebKitGTK+ для вывода HTML, который основан на движке, используемом Apple Safari и Google Chrome. Пользовательский интерфейс соответствует GNOME Human Interface Guidelines (HIG) и тесно интегрирован с рабочим столом GNOME."

#. Description
msgid "TV show episode reminder"
msgstr "напоминальщик о эпизоде телесериала"

#. Description
msgid "episoder is a tool to tell you about new episodes of your favourite TV shows. It does so by parsing online TV show episode guides."
msgstr "episoder это утилита для информирования о новых сериях вашего любимого сериала. Она это делает путём анализа онлайн-телепрограммы."

#. Description
msgid "Currently episoder can use data from epguides.com and thetvdb.com. It tells you whenever a new episode of a show listed on one of those sites is aired."
msgstr "В настоящее время episoder может использовать данные с сайтов epguides.com и thetvdb.com. Она напомнит вам о новой серии, когда на этах сайтах появится информация об этом."

#. Description
msgid "Cross-platform package builder by Easy Software Products"
msgstr "Кроссплатформенный построитель пакетов от ESP"

#. Description
msgid "This package allows a developer to produce packages for several different platforms from a single specification.  Currently, Debian dpkg, RPM, AT&T/Solaris pkg, HP-UX depot/swinstall, and IRIX inst/tardist packages are supported, as well as a \"portable\" package that includes installation and removal scripts and a GUI setup program."
msgstr "Этот пакет позволяет разработчику создавать пакеты для нескольких различных платформ по одному описанию. В настоящее время поддерживаются Debian dpkg, RPM, AT&T/Solaris pkg, HP-UX depot/swinstall и IRIX inst/tardist пакеты, а также \"переносимый\" пакет, включающий сценарии установки и удаления и программу настройки с графическим пользовательским интерфейсом."

#. Description
msgid "an IRC client for Emacs"
msgstr "IRC клиент для Emacs"

#. Description
msgid "ERC is a powerful, modular, and extensible IRC client for Emacs. It supports multiple channel-buffers, nick completion, keyword highlighting, and more."
msgstr "ERC это мощный, модульный и расширяемый IRC клиент для Emacs. Он поддерживает несколько буфер-каналов, автодополнение ников, подсветку ключевых слов и многое другое."

#. Description
msgid "maintenance utility for Epson Stylus printers"
msgstr "инструмент управления принтерами Epson Stylus"

#. Description
msgid "escputil is a utility to clean and align the heads of Epson Stylus printers.  It can also check the current ink levels in the printer."
msgstr "escputil — это инструмент для очистки и выравнивания головок принтеров Epson Stylus. Также он может проверить текущий уровень чернил."

#. Description
msgid "Gutenprint is the print facility for the GIMP, and in addition a suite of drivers that may be used with common UNIX spooling systems using GhostScript or CUPS.  These drivers provide printing quality for UNIX/Linux on a par with proprietary vendor-supplied drivers in many cases, and can be used for many of the most demanding printing tasks.  Gutenprint was formerly known as Gimp-Print."
msgstr "Gutenprint — это средство печати GIMP, а также комплект драйверов, которые можно использовать в распространённых системах печати UNIX с помощью GhostScript или CUPS. Эти драйверы предоставляют качественную печать в UNIX/Linux во многих случаях не хуже проприетарных драйверов производителя принтеров, и могут использоваться во многих наиболее востребованных задачах печати. Gutenprint ранее назывался Gimp-Print."

#. Description
msgid "ID666 tags editor"
msgstr "редактор тегов ID666"

#. Description
msgid "espctag can read or write ID666 tags of SPC files (SNES audio files). It can rename files based on tag information and support RSN files. For the moment, espctag can not edit extended ID666."
msgstr "espctag может считывать и записывать теги ID666 у файлов SPC (аудиофайлы SNES). Он может переименовывать файлы в соответствии с тегами, также он поддерживает файлы RSN. В настоящее время espctag не может редактировать расширенный формат тегов ID666."

#. Description
msgid "abstract vertical shooter with two sides to play on"
msgstr "абстрактный вертикальный шутер с игрой за 2 стороны сразу"

#. Description
msgid "Excellent Bifurcation is a vertical shooter in which you have two sides available to play on. Its graphics try to mimic the colours, sounds and feeling of the 8-bit games."
msgstr "Excellent Bifurcation — это вертикальный шутер, в котором одновременно играют на двух сторонах экрана. Графика игры имитирует цвета, звуки и настроение восьмибитовых игр."

#. Description
msgid "In the game, you drive two ships at the same time, on two sides of the screen. The game play is very unique and fun. It might be quite a brain bender anyway."
msgstr "В игре вы управляете двумя кораблями на разных сторонах экрана. Игра оригинальная и весёлая, но бывает и достаточно сложной."

#. Description
msgid "Excellent Bifurcation was Linley Henzel's entry in the AutoFire 2007 Shooter Competition, and finished in 2nd place."
msgstr "Игру «Excellent Bifurcation» создал Линли Хенцель (Linley Henzel) для участия в конкурсе шутеров AutoFire 2007, в котором он занял второе место."

#. Description
msgid "audio tag editor for GTK+"
msgstr "редактор тегов звуковых композиций (GTK+)"

#. Description
msgid "Ex Falso displays and edits audio metadata tags. Supported formats include MP3, Ogg Vorbis, FLAC, Musepack (MPC), WavPack, and MOD/XM/IT."
msgstr "Ex Falso позволяет просматривать и редактировать метаданные файлов различных аудиоформатов. Поддерживаются: MP3, Ogg Vorbis, FLAC, Musepack (MPC), WavPack и MOD/XM/IT."

#. Description
msgid "A command-line counterpart, Operon, is also distributed as part of this package."
msgstr "Operon, предоставляющий интерфейс командной строки, также содержится в данном пакете."

#. Description
msgid "Notable features include:\n"
" * Freeform tag editing for most supported formats, including ID3v2\n"
" * Multiple values for tag keys\n"
" * Flexible rename-by-tags and tag-by-filename patterns\n"
" * Extensible using simple Python-based plugins\n"
" * Edit multiple files in several formats at once\n"
msgstr "Особенности:\n"
" * Редактор тегов в свободной форме, поддерживающий множество форматов,\n"
"   включая ID3v2\n"
" * Несколько значений для ключей тега\n"
" * Гибкие шаблоны переименования по тегам и по имени файла\n"
" * Расширяемость за счёт использования простых модулей на Python\n"
" * Редактирование сразу нескольких файлов в разных форматах\n"

#. Description
msgid "command-line utility to show EXIF information in JPEG files"
msgstr "консольная утилита для просмотра метаданных EXIF в JPEG файлах"

#. Description
msgid "Most digital cameras produce EXIF files, which are JPEG files with extra tags that contain information about the image."
msgstr "Большинство цифровых камер встраивает в JPEG-изображения метаданные EXIF с тэгами, содержащими различную информацию об изображении."

#. Description
msgid "'exif' is a small command-line utility to show EXIF information hidden in JPEG files."
msgstr "exif -- консольная утилита для отображения EXIF-информации в JPEG-файлах."

#. Description
msgid "utility to read Exif tags from a digital camera JPEG file"
msgstr "чтение тегов Exif из JPEG-файлов цифровых фотокамер"

#. Description
msgid "The exiftags utility parses a specified JPEG file or, by default, its standard input, looking for a JPEG APP1 section containing Exif (Exchangeable Image File) data. The properties contained in these data are then printed to the standard output. Digital cameras typically add Exif data to the image files they produce, containing information about the camera and digitized image."
msgstr "Инструмент exiftags анализирует указанный JPEG-файл или (по умолчанию) стандартный поток ввода в поисках секции JPEG APP1, содержащей данные Exif (Exchangeable Image File). Свойства изображения, содержащиеся в этой области, выводятся в стандартный поток вывода. Цифровые фотокамеры обычно добавляют в Exif информацию про саму камеру и про цифровой снимок."

#. Description
msgid "Utility files for libexo"
msgstr "файлы утилит libexo"

#. Description
msgid "This package contains the Xfce settings plugin and the utility files for libexo-1-0 which are:\n"
"  - exo-csource\n"
"  - exo-desktop-item-edit\n"
"  - exo-open\n"
"  - exo-preferred-applications\n"
msgstr "Пакет содержит файлы модуля настроек Xfce и утилит для libexo-1-0, а именно:\n"
" - exo-csource\n"
" - exo-desktop-item-edit\n"
" - exo-open\n"
" - exo-preferred-applications\n"

#. Description
msgid "3D racing game featuring Tux, the Linux penguin"
msgstr "3D-гонки с Туксом, пингвином Linux"

#. Description
msgid "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible, avoiding the trees and rocks that will slow you down."
msgstr "Extreme Tux Racer, или, для краткости, etracer — это простая игра-гонка на основе OpenGL, персонаж которой — Тукс, талисман Linux. Цель игры — как можно быстрее спуститься с покрытой снегом или льдом горы, не врезаясь в деревья и камни, которые замедляют спуск."

#. Description
msgid "Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish bones."
msgstr "Спускаясь с горы, собирайте селёдку и прочие полезные штучки, но остерегайтесь рыбных костей."

#. Description
msgid "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
msgstr "Игра основана на GPL-версии известной игры TuxRacer."

#. Description
msgid "You must have working 3D acceleration or this game will run quite slowly."
msgstr "Для нормальной работы игры необходимо 3D-ускорение."

#. Description
msgid "Display and manipulate id3-tags on the command-line"
msgstr "отображение и редактирование id3-тегов из командной строки"

#. Description
msgid "A command-line editor to add/edit/remove ID3-tags on mp3 files. It supports version 1.0,1.1,2.3 and 2.4 of the ID3 standard. Additionally it displays several information about the file such as length and bitrate from an MP3 file."
msgstr "Редактор командной строки, предназначенный для добавления/редактирования/ удаления ID3-тегов в mp3 файлах. Поддерживает версии 1.0, 1.1, 2.3 и 2.4 стандарта ID3. Также отображает дополнительную информацию об mp3 файлах, такую как, длина и битрейт."

#. Description
msgid "manage HomePlug 1.0/AV devices via ethernet frames"
msgstr "управление устройствами HomePlug 1.0/AV через сети ethernet"

#. Description
msgid "Faifa is a network tool to remotely manage HomePlug 1.0 and HomePlug AV devices."
msgstr "Faifa — сетевой инструмент удаленного управления устройствами HomePlug 1.0 and HomePlug AV."

#. Description
msgid "HomePlug 1.0 and HomePlug AV are specifications of Power Line Communication (PLC). PLC is a system for carrying data - network packets - over power line. <http://www.homeplug.org/>"
msgstr "HomePlug 1.0 и HomePlug AV — это спецификации Power Line Communication (PLC). PLC это система для передачи данных - сетевых пакетов - по проводам электроснабжения. <http://www.homeplug.org/>"

#. Description
msgid "This tool can configure, flash and collect statistics on thoses devices using private and public Ethernet frames."
msgstr "Данный инструмент позволяет настраивать, изменять и собирать статистику о таких устройствах посредством использования закрытых и общедоступных сетей Ethernet."

#. Description
msgid "This package contains Faifa tool."
msgstr "Пакет содержит инструмент Faifa."

#. Description
msgid "File Alteration Monitor"
msgstr "наблюдение за файлами"

#. Description
msgid "FAM monitors files and directories, notifying interested applications of changes."
msgstr "FAM следит за файлами и каталогами, уведомляя нужные приложения об изменениях."

#. Description
msgid "This package provides a server that can monitor a given list of files and notify applications through a socket.  If the kernel supports dnotify (kernels >= 2.4.x) FAM is notified directly by the kernel. Otherwise it has to poll the files' status.  FAM can also provide an RPC service for monitoring remote files (such as on a mounted NFS filesystem)."
msgstr "Этот пакет устанавливает службу, которая ведёт наблюдение за файлами из списка и уведомляет приложения об их изменениях через сокет. Если ядро поддерживает механизм dnotify (версия >= 2.4.x), то используется он, иначе слежение происходит методом периодического опроса. FAM также работает через протокол RPC, для слежения за удалёнными файлами (например, на файловых системах NFS)."

#. Description
msgid "fatrat plugin allowing download and upload to czshare"
msgstr "модуль для FatRat, позволяющий загружать файлы с и на czshare"

#. Description
msgid "FatRat is a feature rich download manager written in C++ and built on top of Qt4 library, including many download protocols and a plugin system."
msgstr "FatRat — это мощный менеджер загрузок написанный на C++ с использованием библиотеки Qt4. Он поддерживает огромное число протоколов и имеет расширяемую архитектуру."

#. Description
msgid "This package contains a plugin for FatRat which provides integration with CzShare.com allowing for download and upload of files."
msgstr "Этот пакет содержит модуль для FatRat, обеспечивающий интеграцию с CzShare.com, позволяя загружать файлы на сервер и с сервера."

#. Description
msgid "FAT16/FAT32 filesystem resizer"
msgstr "изменение размера файловой системы FAT16/FAT32"

#. Description
msgid "Fatresize is a command line tool for non-destructive resizing of FAT16/FAT32 partitions."
msgstr "Fatresize -- консольная утилита для изменения размера разделов FAT16/FAT32 без уничтожения данных."

#. Description
msgid "It is based on the GNU Parted library. The main target of the project is to be used with the EVMS FAT plugin."
msgstr "Основана на библиотеке GNU Parted. Основной целью проекта является использование с дополнением EVMS FAT."

#. Description
msgid "utility for sorting FAT directory structures"
msgstr "инструмент сортировки структуры каталогов FAT"

#. Description
msgid "FATSort is a utility that sorts FAT16 and FAT32 partitions. It even can handle long file name entries. It reads the boot sector and sorts the directory structure recursively. This is for example useful for sorting the files on your MP3 player when it doesn't implement a sorting function itself."
msgstr "FATSort — это инструмент сортировки разделов FAT16 и FAT32. Он поддерживает длинные имена файлов, считывает загрузочный сектор и рекурсивно сортирует структуру каталогов. Это, например, бывает полезно для сортировки файлов на MP3 плеере, когда нет функции сортировки в нем самом."

#. Description
msgid "Virtual machine running in user mode"
msgstr "виртуальная машина, запускаемая в пространстве пользователя"

#. Description
msgid "FAUmachine is a virtual machine that can simulate PC hardware like QEMU. Its main focus is to simulate the real hardware as close as possible."
msgstr "FAUmachine -- это виртуальная машина, способная имитировать аппаратное обеспечение ПК как QEMU. Главная цель -- имитировать реальную аппаратуру настолько, насколько возможно."

#. Description
msgid "FAUmachine comes with the ability to inject faults to different hardware simulators, e.g. to inject intermittent or transient faults to the simulated disk or the simulated memory."
msgstr "FAUmachine предоставляет возможность внедрения неисправностей в различные симуляторы аппаратуры, например, внедрять скачкообразные или временные неисправности в имитируемый диск или память."

#. Description
msgid "FAUmachine also comes with an experiment controller, with which automated tests, like installing an operating system from an iso image, can be run."
msgstr "С FAUmachine также поставляется экспериментальный контроллер, с помощью которого можно запускать автоматизированные тесты, такие как установка операционной системы из iso-образа."

#. Description
msgid "Linux frame buffer image viewer"
msgstr "просмотрщик изображений через фреймбуфер для Linux"

#. Description
msgid "This is an image viewer for Linux frame buffer devices.  It has built-in support for a number of common image file formats.  For unknown files, it tries to use convert from the ImageMagick package as an external converter. It also includes fbgs, a Postscript and PDF viewer."
msgstr "Это просмотрщик изображений для устройств использующих фреймбуфер в Linux. Имеет встроенную поддержку для некоторых распространённых форматов изображений. Для неизвестных файлов программа пытается использовать программу преобразования из пакета ImageMagick. Также fbi содержит fbgs, просмотрщики Postscript и PDF."

#. Description
msgid "a pager application for the Fluxbox window manager"
msgstr "программа просмотра для оконного менеджера Fluxbox"

#. Description
msgid "fbpager is a pager for Fluxbox with support of the following features:"
msgstr "fbpager — это просмотрщик страниц для Fluxbox со следующими возможностями:"

#. Description
msgid "  - mouse gestures with button binding\n"
"  - great number of configuration items\n"
"  - alpha channel transparency\n"
"  - ability to reside in the slit\n"
msgstr "  - жесты мышью с привязкой событий на клавиши\n"
"  - огромное число элементов настройки\n"
"  - прозрачность с помощью альфа-канала\n"
"  - способность располагаться в слите\n"

#. Description
msgid "IDS filesystem baseline integrity checker"
msgstr "инспектор неизменности исходного состояния файловой системы"

#. Description
msgid "The fcheck utility is an IDS (Intrusion Detection System) which can be used to monitor changes to any given filesystem."
msgstr "Утилита fcheck — это IDS (Intrusion Detection System — система обнаружения вторжений), которую можно использовать для обнаружения изменений в любой заданной файловой системе."

#. Description
msgid "Essentially, fcheck has the ability to monitor directories, files or complete filesystems for any additions, deletions, and modifications. It is configurable to exclude active log files, and can be run as often as needed from the command line or cron making it extremely difficult to circumvent."
msgstr "fcheck может отслеживать любые добавления, удаления или изменения каталогов, файлов или файловых систем в целом. Она позволяет посредством настроек исключить часто изменяемые файлы журналов, а запуск можно производить из командной строки или посредством cron с любой удобной периодичностью, что чрезвычайно затрудняет взлом."

#. Description
msgid "password cracker for zip archives"
msgstr "взлом паролей zip-архивов"

#. Description
msgid "fcrackzip is a fast password cracker partly written in assembler. It is able to crack password protected zip files with brute force or dictionary based attacks, optionally testing with unzip its results. It can also crack cpmask'ed images."
msgstr "fcrackzip — это быстрый взломщик паролей, частично написанный на ассемблере. Он может взламывать пароли защищенных zip-файлов с помощью прямого перебора или атакой по словарю, при необходимости проверяющий результат работы утилитой unzip. Он также может взломать изображения с цветовой маской (CP mask)."

#. Description
msgid "console-base lightweight file manager"
msgstr "лёгкий консольный менеджер файлов"

#. Description
msgid "FD (FD represents \"File and Directory\") is an easy-to-use file management tool for Un*x newbies.  As its name shows, this is a rewrite from scratch - the original version was written by Atsushi Idei for MS-DOS(tm) and once very popular in Japan. Messages are available either in English or in Japanese."
msgstr "FD (аббревиатура FD расшифровывается как File and Directory -- файл и каталог) -- простой в использовании файловый менеджер для новичков в мире Un*x. Как видно из названия, он полностью переписан с нуля -- оригинальная версия была написана Atsushi Idei для MS-DOS(tm) и очень популярна в Японии. Сообщения доступны на 2х языках: английском или японском."

#. Description
msgid "Linux floppy utilities"
msgstr "утилиты для работы с дискетами в Linux"

#. Description
msgid "This package contains utilities for formatting extra capacity disks, automatic floppy disk mounting and unmounting, etc."
msgstr "Этот пакет содержит утилиты для форматирования дисков повышенной ёмкости, автоматического монтирования и размонтирования и т.п."

#. Description
msgid "The package includes the following items:"
msgstr "В пакет включены:"

#. Description
msgid " - superformat: formats high capacity disks (up to 1992k\n"
"   for high density disks or up to 3984k for extra density\n"
"    disks);\n"
" - fdmount: automatically mounts/unmounts disks when they are\n"
"   inserted/removed;\n"
" - xdfcopy: formats, reads and writes OS/2's XDF disks;\n"
" - MAKEFLOPPIES: creates the floppy devices in /dev;\n"
" - getfdprm: prints the current disk geometry (number of\n"
"   sectors, track and heads etc.);\n"
" - setfdprm: sets the current disk geometry;\n"
" - fdrawcmd: sends raw commands to the floppy driver;\n"
" - floppycontrol: configures the floppy driver;\n"
" - general documentation about the floppy driver.\n"
msgstr " - superformat: форматирует диски повышенной ёмкости (вплоть до\n"
"   1992k для дисков высокой плотности (HD) или до 3984k для дисков\n"
"   сверхвысокой плотности (ED);\n"
" - fdmount: автоматически монтирует/размонтирует диски при их\n"
"   вставке/извлечении;\n"
" - xdfcopy: форматирует, читает и записывает диски формата OS/2 XDF;\n"
" - MAKEFLOPPIES: создаёт устройства floppy в каталоге /dev;\n"
" - getfdprm: показывает «геометрию» текущего диска (количество\n"
"   секторов, дорожек, головок, и т.п.);\n"
" - setfdprm: устанавливает геометрию текущего диска;\n"
" - fdrawcmd: отправляет низкоуровневые команды драйверу floppy;\n"
" - floppycontrol: настраивает драйвер floppy;\n"
" - общая документация о драйвере floppy.\n"

#. Description
msgid "Note that these utilities do not work for USB floppy drives, because these do not allow direct access to the floppy controller."
msgstr "Эти утилиты не работают с дисководами USB, поскольку такие приводы не позволяют получить непосредственный доступ к контроллеру."

#. Description
msgid "General multi-lingual speech synthesis system"
msgstr "многоязычная система синтеза речи"

#. Description
msgid "Festival offers a full text to speech system with various APIs, as well an environment for development and research of speech synthesis techniques. It includes a Scheme-based command interpreter."
msgstr "Festival - это система синтеза речи. В проект включены также средства для разработки и исследования методов синтеза речи. Доступен командный интерпретатор на основе Scheme."

#. Description
msgid "Besides research into speech synthesis, festival is useful as a stand-alone speech synthesis program. It is capable of producing clearly understandable speech from text."
msgstr "Помимо исследования методов синтеза речи, festival полезна в качестве автономной программы речевого синтеза. Она может ясно и разборчиво озвучивать текст."

#. Description
msgid "Russian male speaker for Festival"
msgstr "русский мужской голос для Festival"

#. Description
msgid "This package provides Russian support to Festival speech synthesis system."
msgstr "Поддержка русского языка в системе синтеза речи Festival."

#. Description
msgid "Theora video encoder using ffmpeg"
msgstr "кодировщик видео в формат Theora, использующий ffmpeg"

#. Description
msgid "This package provides a command-line tool to encode/recode various video formats (basically everything that ffmpeg can read) into Theora, the free video codec."
msgstr "Этот пакет предоставляет программу с интерфейсом командной строки для кодирования/декодирования различных видео форматов (в основном форматов, которые может прочитать ffmpeg) в формат Theora -- свободный видео кодек."

#. Description
msgid "fast and lightweight video thumbnailer"
msgstr "быстрый и простой генератор миниатюр для видео файлов"

#. Description
msgid "FFmpegthumbnailer is a lightweight video thumbnailer that can be used by file managers to create thumbnails for your video files. The thumbnailer uses ffmpeg to decode frames from the video files, so supported videoformats depend on the configuration flags of ffmpeg."
msgstr "FFmpegthumbnailer — простой генератор миниатюр для видео файлов, которые могут быть использованы файловыми менеджерами. Генератор миниатюр использует ffmpeg для декодирования кадров из видео файлов, поэтому поддержка видео форматов зависит от конфигурации ffmpeg."

#. Description
msgid "This package contains the ffmpegthumbnailer executable."
msgstr "Данный пакет устанавливает исполняемый файл ffmpegthumbnailer."

#. Description
msgid "Make large character ASCII banners out of ordinary text"
msgstr "создание псевдографики ASCII из простого текста"

#. Description
msgid "Figlet (Frank, Ian & Glenn's Letters) is a program that creates large characters out of ordinary screen characters."
msgstr "Figlet (Frank, Ian & Glenn's Letters, «Буквы» Фрэнка, Иана и Гленна) — это программа, рисующая заданный текст псевдографикой."

#. Description
msgid "It can create characters in many different styles and can kern and \"smush\" these characters together in various ways.  Figlet output is generally reminiscent of the sort of \"signatures\" many people like to put at the end of e-mail, Usenet and MOTD messages."
msgstr "Она позволяет применять различные стили букв, а также задавать кернинг и «трекинг» (в виде уплотнения). Выводимые данные похожи на популярные «подписи», добавляемые многими людьми в сообщения электронной почты, Usenet и MOTD."

#. Description
msgid "show where your diskspace is being used"
msgstr "наглядное представление распределения данных по дисковому пространству"

#. Description
msgid "Filelight allows you to understand your disk usage by graphically representing your filesystem as a set of concentric, segmented rings."
msgstr "Filelight позволяет понять как используется дисковое пространство. Он представляет файловую систему в виде концентрических колец (уровни дерева каталогов), разделённых на сегменты (каталоги одного уровня)."

#. Description
msgid "It is like a pie-chart, but the segments nest, allowing you to see both which directories take up all your space, and which directories and files inside those directories are the real culprits."
msgstr "Такой вид позволяет сразу увидеть каталоги, которые занимают больше всего места, и что именно в них занимает большую часть места (имеет смысл, если это один большой объект, а не большое количество маленьких)."

#. Description
msgid "Small utility to keep track of changes in config files"
msgstr "утилита для слежения за изменениями в конфигурационных файлах"

#. Description
msgid "FileTraq is just a shell script that reads a list of files to watch, runs diff against each file and its backup, and reports any discrepancies, along with keeping a dated backup of the original. It's designed to be run as a cron job."
msgstr "FileTraq - это сценарий оболочки, который сравнивает файлы из заданного списка с их резервными копиями и сообщает о найденных различиях. Предполагается, что он будет запускаться регулярно как задание cron."

#. Description
msgid "Full-featured graphical FTP/FTPS/SFTP client"
msgstr "полнофункциональный графический FTP/FTPS/SFTP-клиент"

#. Description
msgid "FileZilla is a full-featured FTP client with an easy-to-use GUI."
msgstr "FileZilla это полнофункциональный FTP-клиент с простой и удобной графической оболочкой."

#. Description
msgid "It is written in C++ and uses the wxWidgets library."
msgstr "Программа написана на C++ и использует библиотеку wxWidgets."

#. Description
msgid "FileZilla includes the following features:\n"
"  * Supports FTP, FTP over SSL/TLS (FTPS) and SSH File Transfer Protocol (SFTP)\n"
"  * IPv6 support\n"
"  * Available in more than 40 languages\n"
"  * Supports resume and transfer of large files >4GB\n"
"  * Easy to use Site Manager and transfer queue\n"
"  * Bookmarks\n"
"  * Drag & drop support\n"
"  * Speed limits\n"
"  * Filename filters\n"
"  * Directory comparison\n"
"  * Network configuration wizard\n"
"  * Remote file editing\n"
"  * Keep-alive\n"
"  * HTTP/1.1, SOCKS5 and FTP Proxy support\n"
"  * Logging to file\n"
"  * Synchronized directory browsing\n"
"  * Remote file search\n"
"  * Tabbed interface to connect to multiple servers\n"
msgstr "Возможности:\n"
"  * Поддержка FTP, FTP через SSL/TLS (FTPS) и SSH File Transfer Protocol\n"
" (SFTP)\n"
"  * Поддержка IPv6\n"
"  * Доступен на более чем 40 языках\n"
"  * Поддерживает докачку и передачу файлов > 4GB\n"
"  * Простые в использовании менеджер сайтов и очередь передач\n"
"  * Закладки\n"
"  * Поддержка Drag & drop\n"
"  * Ограничения скорости\n"
"  * Фильтры файловых имен\n"
"  * Сравнение каталогов\n"
"  * Помощник настройки сети\n"
"  * Удаленное редактирование файлов\n"
"  * Поддержка Keep-alive\n"
"  * Поддержка HTTP/1.1-, SOCKS5- и FTP-прокси\n"
"  * Запись журнала работы в файл\n"
"  * Синхронный просмотр каталога\n"
"  * Поиск файлов на удаленной машине\n"
"  * Поддержка табов при соединении с множеством серверов\n"

#. Description
msgid "simple game where two players try to capture half the board"
msgstr "простая игра, где два игрока пытаются захватить половину игровой доски"

#. Description
msgid "Filler is a simple game where two players try to capture half of the board. Players take turns selecting colours to capture all adjacent hexes of the same colour."
msgstr "Filler – простая игра, где два игрока пытаются захватить половину игровой доски. Игроки по очереди выбирают цвет, чтобы охватить все прилегающие ромбики того же цвета."

#. Description
msgid "A program that filters local email via forward/pipe"
msgstr "программа, которая фильтрует электронную почту через пересылку/поток"

#. Description
msgid "filter is one of the original mail filtering programs written for UNIX. (originally a part of the 'elm' mailer) Install it via a pipe(|) reference in $HOME/.forward, and let it separate your incoming email into different personal mailboxes."
msgstr "filter является одной из оригинальных программ фильтрации почты, написанных для UNIX. (изначально являлся частью почтовой программы elm) Установите программу записав потоковую (|) ссылку в файл $HOME/.forward, и пусть программа разделяет вашу входящую электронную почту по различным персональным почтовым ящикам."

#. Description
msgid "Finds visually similar or duplicate images"
msgstr "поиск визуально похожих или повторяющихся изображений"

#. Description
msgid "findimagedupes is a commandline utility which performs a rough \"visual diff\" to two images. This allows you to compare two images or a whole tree of images and determine if any are similar or identical. On common image types, findimagedupes seems to be around 98% accurate."
msgstr "findimagedupes -- консольная утилита, выполняющая грубое \"визуальное сравнение\" двух изображений. Она позволяет сравнить два или целое дерево изображений для выявления среди них похожих или одинаковых. Для обычных типов изображений, вероятность правильного результата определения с помощью findimagedupes достигает 98%."

#. Description
msgid "user information lookup program"
msgstr "программа поиска информации о пользователях"

#. Description
msgid "finger displays information about the system users."
msgstr "finger выводит информацию о пользователях системы."

#. Description
msgid "remote user information server"
msgstr "Сервер удалённой идентификации пользователей"

#. Description
msgid "Fingerd is a simple daemon based on RFC1196 that provides an interface to the \"finger\" program at most network sites.  The program is supposed to return a friendly, human-oriented status report on either the system at the moment or a particular person in depth."
msgstr "Fingerd - это простой демон, основанный на RFC1196, предоставляющий интерфейс к программе \"finger\" на большинстве интернет-хостов. Программа предназначена для предоставления легко читаемого отчёта о системе, либо конкретном пользователе."

#. Description
msgid "Firebird Super Server - an RDBMS based on InterBase 6.0 code"
msgstr "супер сервер Firebird – РСУБД на базе кода InterBase 6.0"

#. Description
msgid "Firebird is a relational database offering many ANSI SQL-99 features that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers excellent concurrency, high performance, and powerful language support for stored procedures and triggers. It has been used on production systems under a variety of names since 1981."
msgstr "Firebird – реляционная база данных предоставляющая многие возможности из стандарта ANSI SQL-99, работает под управлением Linux, Windows и различных платформ Unix. Firebird обеспечивает параллельную обработку запросов, высокую производительность и мощную языковую поддержку для хранимых процедур и триггеров. Она используется в промышленных системах (под различными названиями) с 1981 года."

#. Description
msgid "The \"super\" architecture uses separate threads to handle each connection. It has its advantages (eg: is usually faster and more efficient for large numbers of clients) but is unable to use more that one CPU on an SMP system and under some circumstances a client may crash all server threads."
msgstr "Архитектура \"супер\" использует отдельные потоки для обслуживания каждого соединения. Это имеет свои преимущества (например, как правило, быстрее и эффективнее для большого числа клиентов), но нельзя использовать более одного процессора на SMP платформах, и, в некоторых случаях, один клиент может привести к сбою всех потоков сервера."

#. Description
msgid "This package contains the 2.5 branch of Firebird."
msgstr "Пакет содержит ветку 2.5 проекта Firebird."

#. Description
msgid "Firebird is a commercially independent project of C and C++ programmers, technical advisors and supporters developing and enhancing a multi-platform relational database management system based on the source code released by Inprise Corp (now known as Borland Software Corp) under the InterBase Public License v.1.0 on 25 July, 2000."
msgstr "Firebird – коммерчески независимый проект программистов на C и C++, технических консультантов и просто сочувствующих, которые улучшают многоплатформенную систему управления реляционными базами данных, основанную на исходных кодах открытых Inprise Corp (ныне Borland Software Corp) под лицензией InterBase PublicLicense v.1.0 25 июля 2000г."

#. Description
msgid "Identify, read, write, erase, and verify BIOS/ROM/flash chips"
msgstr "раcпознавание, чтение, запись, очистка и проверка BIOS/ПЗУ/flash-чипов"

#. Description
msgid "flashrom is a tool for identifying, reading, writing, verifying and erasing flash chips. It's often used to flash BIOS/EFI/coreboot/firmware/optionROM images in-system using a supported mainboard, but it also supports flashing of network cards (NICs), SATA controller cards, and other external devices which can program flash chips."
msgstr "Flashrom — это средство для распознавания, чтения, записи, проверки и очистки flash-чипов. Оно часто используется для прошивки образов BIOS/EFI/coreboot/firmware/optionROM из системы с использованием поддерживаемой платы, но также поддерживается прошивка сетевых карт (NIC), плат SATA-контроллеров и прочих устройств, которые могут программировать чипы."

#. Description
msgid "It supports a wide range of DIP32, PLCC32, DIP8, SO8/SOIC8, TSOP32/40/48, and BGA chips, which use various protocols such as LPC, FWH, parallel flash, or SPI."
msgstr "Поддерживается широкий спектр чипов вида DIP32, PLCC32, DIP8, SO8/SOIC8, TSOP32/40/48 и BGA, использующих различные протоколы — LPC, FWH, parallel flash или SPI."

#. Description
msgid "The tool can be used to flash BIOS/firmware images for example -- be it proprietary BIOS images or coreboot (previously known as LinuxBIOS) images."
msgstr "Утилита может быть использована для прошивки как микропрограммы проприетарной версии BIOS/firmware, так и для образов coreboot (ранее известной как LinuxBIOS)."

#. Description
msgid "It can also be used to read the current existing BIOS/firmware from a flash chip."
msgstr "Также утилита может быть использована для считывания уже имеющейся микропрограммы BIOS/firmware из чипа памяти."

#. Description
msgid "Currently supported programmers include:"
msgstr "В настоящее время поддерживаются следующие программаторы:"

#. Description
msgid "  * internal (default, for in-system flashing in the mainboard)\n"
"  * dummy (virtual programmer for testing flashrom)\n"
"  * nic3com (for flash ROMs on 3COM network cards)\n"
"  * nicrealtek (for flash ROMs on Realtek network cards)\n"
"  * nicsmc1211 (for flash ROMs on RTL8139-compatible SMC2 network cards)\n"
"  * nicnatsemi (for flash ROMs on National Semiconductor DP838* network cards)\n"
"  * nicintel (for parallel flash ROMs on Intel 10/100Mbit network cards)\n"
"  * nicintel_spi (for SPI flash ROMs on Intel Gigabit network cards)\n"
"  * gfxnvidia (for flash ROMs on NVIDIA graphics cards)\n"
"  * drkaiser (for flash ROMs on Dr. Kaiser PC-Waechter PCI cards)\n"
"  * satasii (for flash ROMs on Silicon Image SATA/IDE controllers)\n"
"  * satamv (for flash ROMs on Marvell SATA controllers)\n"
"  * atahpt (for flash ROMs on Highpoint ATA/RAID controllers)\n"
"  * ft2232_spi (for SPI flash ROMs attached to an FT2232/FT4232H\n"
"    family based USB SPI programmer), including the DLP Design DLP-USB1232H,\n"
"    FTDI FT2232H Mini-Module, FTDI FT4232H Mini-Module, openbiosprog-spi,\n"
"    Amontec JTAGkey/JTAGkey-tiny/JTAGkey-2, Olimex ARM-USB-TINY/-H,\n"
"    Olimex ARM-USB-OCD/-H, TIAO USB Multi-Protocol Adapter (TUMPA),\n"
"    GOEPEL PicoTAP, and FIC OpenMoko Neo1973 Debug board.\n"
"  * serprog (for flash ROMs attached to a programmer speaking serprog),\n"
"    including AVR flasher by Urja Rannikko, AVR flasher by eightdot,\n"
"    Arduino Mega flasher by fritz, InSystemFlasher by Juhana Helovuo,\n"
"    and atmegaXXu2-flasher by Stefan Tauner.\n"
"  * buspirate_spi (for SPI flash ROMs attached to a Bus Pirate)\n"
"  * dediprog (for SPI flash ROMs attached to a Dediprog SF100)\n"
"  * rayer_spi (for SPI flash ROMs attached to a RayeR parport based programmer)\n"
"  * pony_spi (for SPI flash ROMs attached to a SI-Prog serial port\n"
"    bitbanging adapter)\n"
"  * ogp_spi (for SPI flash ROMs on Open Graphics Project graphics card)\n"
"  * linux_spi (for SPI flash ROMs accessible via /dev/spidevX.Y on Linux)\n"
msgstr "  * встроенный (по умолчанию, для прошивки самой системной платой)\n"
"  * пустышка (виртуальный программатор для тестирования утилиты)\n"
"  * nic3com (для прошивки ПЗУ на сетевых картах 3COM)\n"
"  * nicrealtek (для прошивки ПЗУ на сетевых картах Realtek)\n"
"  * nicsmc1211 (для прошивки ПЗУ на RTL8139-совместимых сетевых картах SMC2)\n"
"  * nicnatsemi (для прошивки ПЗУ на сетевых картах National Semiconductor\n"
"    DP838*)\n"
"  * nicintel (для прошивки ПЗУ с параллельным интерфейсом на сетевых картах\n"
"    Intel 10/100Mbit)\n"
"  * nicintel_spi (для прошивки ПЗУ с последовательным SPI-интерфейсом на\n"
"    сетевых картах Intel Gigabit)\n"
"  * gfxnvidia (для прошивки ПЗУ на видеокартах NVIDIA)\n"
"  * drkaiser (для прошивки ПЗУ на PCI-картах Dr. Kaiser PC-Waechter)\n"
"  * satasii (для прошивки ПЗУ на SATA/IDE-контроллерах от Silicon Image)\n"
"  * satamv (для прошивки ПЗУ на SATA-контроллерах Marvell SATA)\n"
"  * atahpt (для прошивки ПЗУ на ATA/RAID-контроллерах от Highpoint)\n"
"  * ft2232_spi (для прошивки ПЗУ подключённых через USB SPI-программатор на\n"
"    базе микросхем семейства FT2232/FT4232H), включая DLP Design DLP-USB1232H,\n"
"    FTDI FT2232H Mini-Module, FTDI FT4232H Mini-Module, openbiosprog-spi,\n"
"    Amontec JTAGkey/JTAGkey-tiny/JTAGkey-2, Olimex ARM-USB-TINY/-H,\n"
"    Olimex ARM-USB-OCD/-H, TIAO USB Multi-Protocol Adapter (TUMPA),\n"
"    GOEPEL PicoTAP и отладочную плату FIC OpenMoko Neo1973.\n"
"  * serprog (про прошивки ПЗУ подключённых к программатору типа serprog),\n"
"    включая AVR flasher от Urja Rannikko, AVR flasher от eightdot,\n"
"    Arduino Mega flasher от fritz, InSystemFlasher от Juhana Helovuo,\n"
"    и atmegaXXu2-flasher от Stefan Tauner.\n"
"  * buspirate_spi (для прошивки ПЗУ с последовательным интерфейсом SPI\n"
"    подключённых к Bus Pirate)\n"
"  * dediprog (для прошивки ПЗУ с последовательным интерфейсом SPI\n"
"    подключённых к Dediprog SF100)\n"
"  * rayer_spi (для прошивки ПЗУ с последовательным интерфейсом SPI\n"
"    подключённых к RayeR-совместимым программаторам на параллельном порту)\n"
"  * pony_spi (для SPI flash ПЗУ соединённых к последовательному интерфейсу\n"
"    адаптера SI-Prog)\n"
"  * ogp_spi (для прошивки ПЗУ с последовательным интерфейсом SPI на\n"
"    видеокартах от Open Graphics Project)\n"
"  * linux_spi (для прошивки ПЗУ с последовательным интерфейсом SPI\n"
"    доступных через /dev/spidevX.Y в Linux)\n"

#. Description
msgid "utility to configure SRAM based ALTERA devices"
msgstr "утилита настройки основанных на SRAM устройств ALTERA"

#. Description
msgid "flexloader is a small utility to configure SRAM based ALTERA devices. It downloads a code to the device SRAM using an ALTERA ByteBlaster or a compatible JTAG programmer. It dialogs with it through the parallel interface, using parport."
msgstr "flexloader — это небольшая утилита настройки устройств ALTERA основанных на SRAM. Он загружает код в SRAM устройства, используя ALTERA ByteBlaster или JTAG-совместимый программатор. Он взаимодействует с устройствам через параллельный интерфейс, используя parport."

#. Description
msgid "It supports APEX20K, FLEX10K, FLEX6000 and ACEX1K families."
msgstr "flexloader поддерживает APEX20K, FLEX10K, FLEX6000 и семейство ACEX1K."

#. Description
msgid "Real-time MIDI software synthesizer"
msgstr "программный MIDI синтезатор реального времени"

#. Description
msgid "Fluidsynth is a real-time midi synthesizer based on the soundfont2 specifications. It can be used to render MIDI input or MIDI files to audio. The MIDI events are read from a MIDI device. The sound is rendered in real-time to the sound output device."
msgstr "Fluidsynth — midi-синтезатор реального времени, основанный на спецификациях sounfonts2. Он может использоваться для воспроизведения данных с MIDI-входа или MIDI-файлов. События MIDI читаются с MIDI-устройства. Звук выдаётся в реальном времени в устройство вывода звука."

#. Description
msgid "Highly configurable and low resource X11 Window manager"
msgstr "очень гибкий и потребляющий мало ресурсов оконный менеджер X11"

#. Description
msgid "Fairly similar to blackbox, from which it is derived, but has been extended with features such as pwm-style window tabs, configurable key bindings, toolbar, and an iconbar. It also includes some cosmetic fixes over blackbox."
msgstr "Довольно сильно похож на blackbox, от которого и произошёл, но дополнен возможностями: оконные вкладки в стиле pwm, настраиваемая привязка клавиш, панель инструментов и панель иконок. Также включает некоторые косметические исправления над blackbox."

#. Description
msgid "This package contains support for GNOME and KDE."
msgstr "В пакете есть поддержка GNOME и KDE."

#. Description
msgid "font management application for the GNOME desktop"
msgstr "приложение управления шрифтами для рабочего стола GNOME"

#. Description
msgid "Font Manager currently allows the user to:\n"
" - Preview installed fonts\n"
" - Compare installed fonts\n"
" - Easily install or remove fonts\n"
" - Easily activate and de-activate installed fonts\n"
" - Specify different directories to search for fonts\n"
" - Group fonts into \"Collections\", and easily activate or\n"
"   de-activate groups of fonts\n"
" - Export \"Collections\" to an archive for easy backup, sharing, etc.\n"
" - Provides quick access to all GNOME font utilities.\n"
msgstr "Приложение Font Manager упрощает выполнение следующих задач:\n"
" - просмотр установленных шрифтов;\n"
" - сравнение установленных шрифтов;\n"
" - установка (удаление) шрифтов;\n"
" - включение (отключение) установленных шрифтов;\n"
" - указание директорий поиска шрифтов;\n"
" - объединение шрифтов в «Коллекции», включение (отключение)\n"
"   групп шрифтов;\n"
" - экспорт «Коллекций» в архив для резервного копирования,\n"
"   предоставления общего доступа и т. д.;\n"
" - быстрый доступ ко всем шрифтовым утилитам GNOME.\n"

#. Description
msgid "Font Manager suggests the installation of python-reportlab to allow users to export font collections in the PDF format."
msgstr "Font Manager предлагает установить пакет python-reportlab для возможности экспорта коллекций шрифтов в формат PDF."

#. Description
msgid "Japanese OpenType font set, IPAfont"
msgstr "Набор японских шрифтов OpenType, IPAfont"

#. Description
msgid "IPAfont is a Japanese OpenType, a scalable font which was developed to supersede both the TrueType and the Type 1 (\"PostScript\") font formats, font set that is provided by Information-technology Promotion Agency, Japan (IPA)."
msgstr "IPAfont — это набор японских векторных шрифтов в формате OpenType, который должен заменить форматы TrueType и Type 1 (\"PostScript\"). Разработан Агенством по продвижению информационных технологий Японии (IPA)."

#. Description
msgid "IPAfont is an outline font set suitable for both display and printing."
msgstr "Набор IPAfont подходит как для отображения на экране, так и для печати."

#. Description
msgid "This is metapackage that depends on gothic and mincho font packages."
msgstr "Данный метапакет зависит от пакетов шрифтов gothic и mincho."

#. Description
msgid "smart font with wide range of Latin, Greek and Cyrillic characters"
msgstr "изящный шрифт с широким набором латинских, греческих и кириллических символов"

#. Description
msgid "The Old Standard font family is an attempt to revive a specific type of modern (classicistic) antiqua, very commonly used in various editions printed in the late 19th and early 20th century, but almost completely abandoned later."
msgstr "Шрифт семейства Old Standard это попытка возродить определенный тип современного (классического) шрифта antiqua, широко используемого в различных печатных изданиях конца 19-го и начала 20-го века, но почти полностью отверженного после."

#. Description
msgid "The full font sources (fontforge .sfd and xgridfit .xdf) and extensive documentation are also available."
msgstr "Полные исходники (.sfd для fontforge и .xdf для xgridfit) и богатая документация также прилагаются."

#. Description
msgid "Find, view and manage font files of all kinds"
msgstr "поиск, просмотр и управления файлами шрифтов всех видов"

#. Description
msgid "You can quickly view and filter arbitrary TTF, TTC, OTF or Type1 font files and then gather them together into 'pogs' which can be installed or removed as needed. In this way you control which fonts are installed on a per-project basis. It is written in Python and WxWidgets."
msgstr "Вы можете быстро просмотреть и отфильтровать произвольные файлы шрифтов TTF, TTC, OTF или Type1, а затем собрать их вместе в формат 'pog', который может быть установлен или удалён в зависимости от надобности. Так вы сможете управлять тем, какие шрифты установлены в системе в зависимости от проекта. Программа написана на Python с использованием WxWidgets."

#. Description
msgid "OpenPrinting printer support - database"
msgstr "поддержка принтеров (OpenPrinting) — база данных"

#. Description
msgid "Foomatic is a printing system designed to make it easier to set up common printers for use with Debian (and other operating systems). It provides the \"glue\" between a print spooler (like CUPS or lpr) and your actual printer, by telling your computer how to process files sent to the printer."
msgstr "Foomatic — проект, созданный для упрощения настройки принтеров в Debian (и других операционных системах). Являясь прослойкой между системами печати (такими как CUPS или lpr) и самим принтером, Foomatic вносит уточнения в процесс обработки файлов при печати."

#. Description
msgid "This package contains the printer database distributed by OpenPrinting for most common drivers.  You will probably need the foomatic-db-engine package for this package to be useful."
msgstr "В пакете содержится база данных принтеров, распространяемых OpenPrinting для наиболее общих драйверов. Для работы с этим пакетом также лучше установить пакет foomatic-db-engine."

#. Description
msgid "OpenPrinting printer support - filters"
msgstr "поддержка принтеров (OpenPrinting) — фильтры"

#. Description
msgid "Foomatic is a printer database designed to make it easier to set up common printers for use with UNIX-like operating systems. It provides the \"glue\" between a print spooler (like CUPS or lpr) and the printer, by processing files sent to the printer."
msgstr "Foomatic – база данных принтеров, созданная для облегчения настройки принтеров в UNIX-подобных операционных системах. Являясь прослойкой между системами печати (такими как CUPS или lpr) и самим принтером, Foomatic обрабатывает файлы перед отправкой их на принтер."

#. Description
msgid "This package consists of filters used by the printer spoolers to convert the incoming PostScript data into the printer's native format using a printer-specific, but spooler-independent PPD file."
msgstr "В этом пакете содержатся фильтры, которые используются системами печати для преобразования входящих PostScript-данных в родной формат данных подключённого принтера с помощью независимого от системы печати PPD-файла."

#. Description
msgid "For use with CUPS, you will need both the cups and cups-client packages installed on your system."
msgstr "Для работы с CUPS, вам нужно установить пакеты cups и cups-client."

#. Description
msgid "German data files for fortune"
msgstr "файлы данных для fortune на немецком"

#. Description
msgid "Collection of more than 17000 German cookies. This package can be a replacement for or an addition to the fortunes package to let fortune speak German."
msgstr "Коллекция более чем 17000 немецких изречений. Этот пакет может заменять или дополнять пакет fortunes в целях поддержки немецкоговорящих пользователей."

#. Description
msgid "Debian Hints for fortune"
msgstr "советы Debian для fortune"

#. Description
msgid "This package provides a set of hints and tips on using Debian, in a fortune database format. New Debian users (or administrators) may find its advice particularly sage or helpful, and even veteran Debianites might find some new tidbits."
msgstr "Этот пакет содержит набор полезных советов по использованию Debian в формате базы данных fortune. Новые пользователи (или администраторы) Debian могут посчитать эти советы особенно ценными и полезными для себя, и даже опытные пользователи Debian могут найти здесь несколько новых лакомых кусочков."

#. Description
msgid "Russian data files for fortune"
msgstr "афоризмы на русском языке для fortune"

#. Description
msgid "A collection of fortune cookies in Russian."
msgstr "Коллекция афоризмов на русском языке."

#. Description
msgid "This package can be replacement for or an addition to the fortunes package to let fortune speak Russian."
msgstr "Пакет может служить заменой или дополнением к пакету fortune для русскоговорящих пользователей."

#. Description
msgid "easy-to-use digital photo editor"
msgstr "простой в использовании редактор цифровых фотографий"

#. Description
msgid "Fotoxx is a program for improving digital photos. It allows you to navigate through large image directories using a window of thumbnail images, create HDR (high dynamic range) images by combining bright and dark images to improve details visible in both bright and dark areas, create panoramas by joining overlapped images, adjust brightness and color intensity independently for different underlying brightness levels, reduce fog or haze by removing \"whiteness\" and intensifying colors, rotate an image (level a tilted image or turn 90 degrees), remove red-eyes from electronic flash photos, sharpen, resize, or crop images, reduce noise in low-light photos, change color depth, and stretch an image by dragging the mouse."
msgstr "Fotoxx — программа для улучшения цифровых снимков. Она позволяет: сориентироваться среди большого количества фотографий в каталоге, через их миниатюры, создавать изображения с расширенным динамическим диапазоном (HDR — high dynamic range) цветов комбинируя светлые и тёмные изображения для улучшения передачи деталей, как на светлых так и на затемнённых участках снимков, создавать панорамы совмещая снимки, перекрывающие друг друга, корректировать яркость и интенсивность цвета независимо друг от друга для различных уровней яркости, лежащих в основе, уменьшать затуманивание изымая «бледность» и интенсивность цветов, вращать изображение (изменять наклон или возвращать его на 90 °), удалять эффект красных глаз со снимков, сделанных с использованием вспышек, улучшать резкость, изменять, уменьшать шумы на снимках со вспышкой, изменять глубину цвета и растягивать изображения с помощью мыши."

#. Description
msgid "sends ICMP ECHO_REQUEST packets to network hosts"
msgstr "отправляет на сетевые устройства пакеты ICMP ECHO_REQUEST"

#. Description
msgid "fping is a ping like program which uses the Internet Control Message Protocol (ICMP) echo request to determine if a target host is responding.  fping differs from ping in that you can specify any number of targets on the command line, or specify a file containing the lists of targets to ping.  Instead of sending to one target until it times out or replies, fping will send out a ping packet and move on to the next target in a round-robin fashion."
msgstr "fping -- это программа, похожая на ping, она использует echo-запрос протокола управляющих сообщений Internet (ICMP), чтобы определить -- отвечает ли целевое устройство. fping отличается от ping тем, что вы можете указать любое количество целей в командной строке, либо задать их через файл. Вместо того, чтобы отправлять запрос на одну цель, и дожидаться ответа или истечения времени, fping отправляет ping-пакет и переходит к следующей цели и так по кругу."

#. Description
msgid "Fractal planet generator"
msgstr "генератор фрактальных планет"

#. Description
msgid "This is an interactive tool for creating random fractal planets and terrain areas with oceans, rivers, lakes and icecaps. The results can be exported as models to POV-Ray and to Blender, or as texture maps for more general usage."
msgstr "Интерактивный инструмент для создания произвольных фрактальных планет и ландшафтов с океанами, реками, озёрами и ледниками. Результат можно экспортировать как модель в POV-Ray и Blender или как текстурную карту для использования в более общих целях."

#. Description
msgid "draws Mandelbrot and Julia fractals"
msgstr "рисование фракталов Мандельброта и Джулиа"

#. Description
msgid "Fraqtive is a program for drawing Mandelbrot and Julia fractals. It uses a very fast algorithm and generates high quality, smooth images. It is fully interactive, allowing for real-time mouse navigation and dynamic generation of the Julia fractal preview. OpenGL-rendered 3D view of the fractals is also supported."
msgstr "Программа для рисования фракталов Мандельброта и Джулиа. Она использует очень быстрый алгоритм и генерирует изображения высокого качества. Программа управляется с помощью мыши и поддерживает динамический предварительный просмотр фракталов Джулиа. Также поддерживается 3-мерный вывод фракталов с помощью OpenGL."

#. Description
msgid "Extensible Open Source CAx program (alpha)"
msgstr "расширяемая САПР с открытым исходным кодом (альфа версия)"

#. Description
msgid "FreeCAD is an Open Source CAx RAD based on OpenCasCade, Qt and Python. It features some key concepts like macro recording, workbenches, ability to run as a server and dynamically loadable application extensions and it is designed to be platform independent."
msgstr "FreeCAD — это система автоматизированного проектирования (CAx) с открытым исходным кодом, основанная на OpenCasCade, Qt и Python. К основным возможностям относится следующее: запись макросов, создание автоматизированного рабочего места, возможность запуска в качестве сервера, динамически подгружаемые расширения. Приложение обладает кроссплатформенной архитектурой."

#. Description
msgid "Currently, FreeCAD can import and display CAD models in IGES, STEP, and BRep formats and meshes in STL, BMS, AST and Wavefront OBJ formats. Editing and modeling features are currently somewhat limited."
msgstr "На данный момент FreeCAD может импортировать и отображать модели форматов IGES, STEP и BRep и меши форматов STL, BMS, AST и Wavefront OBJ. Функции редактирования и моделирования имеют некоторые ограничения."

#. Description
msgid "FreeCAD documentation"
msgstr "документация FreeCAD"

#. Description
msgid "FreeCAD is an Open Source CAx RAD based on OpenCasCade, Qt and Python. It features some key concepts like macro recording, workbenches, ability to run as a server and dynamically loadable application extensions and it is designed to be platform independent. For more details see http://sourceforge.net/projects/free-cad"
msgstr "FreeCAD — это система автоматизированного проектирования (CAx) с открытым исходным кодом, основанная на OpenCasCade, Qt и Python. К основным возможностям относится: запись макросов, создание автоматизированного рабочего места, возможность запуска в качестве сервера, динамически подгружаемые расширения, а также кроссплатформенная архитектура приложения. Подробности на сайте: http://sourceforge.net/projects/free-cad"

#. Description
msgid "This package contains the FreeCAD documentation."
msgstr "Этот пакет содержит документацию к FreeCAD."

#. Description
msgid "The documentation is provided in Qt's new help format; the new help format version can be viewed in conjunction with the Qt Assistant found in the qt4-dev-tools package."
msgstr "Документация представлена в новом формате справки Qt и доступна через  Qt Assistant, устанавливаемый пакетом qt4-dev-tools."

#. Description
msgid "Library for solving Freecell games"
msgstr "Библиотека для решения игр семейства Freecell."

#. Description
msgid "Freecell Solver is a library for automatically solving boards of Freecell and similar variants of card Solitaire. This package contains the header files and static libraries necessary for developing programs using Freecell Solver."
msgstr "`Freecell Solver' - библиотека для автоматического решения игр семейства Freecell и карточных игр похожих на Solitaire. Этот пакет содержит заголовочные файлы и статические библиотеки необходимые для разработки программ, использующих Freecell Solver."

#. Description
msgid "This package contains the binaries included with freecell-solver"
msgstr "Этот пакет содержит исполняемые файлы поставляемые с freecell-solver."

#. Description
msgid "Civilization turn based strategy game (SDL client)"
msgstr "пошаговая стратегия Civilization (клиент SDL)"

#. Description
msgid "Freeciv is a free clone of the turn based strategy game Civilization. In this game, each player becomes leader of a civilisation, fighting to obtain the ultimate goal: the extinction of all other civilisations."
msgstr "Freeciv — это свободный клон пошаговой стратегии Civilization. Каждый игрок возглавляет цивилизацию и сражается за достижение главной цели — уничтожение остальных цивилизаций."

#. Description
msgid "This version of Freeciv is based on SDL, the Simple DirectMedia Layer library. It is recommended to install the »freeciv-client-gtk« package and to use the GTK+ client unless you really want to try this one. The SDL client offers a different look&feel but lacks some functionality of the GTK+ client."
msgstr "Данная версия Freeciv использует библиотеку SDL (Simple DirectMedia Layer). Рекомендуется установить пакет freeciv-client-gtk и использовать клиент GTK+, если вы намеренно не хотите попробовать именно данный клиент SDL, который отличается по виду и ощущению и не имеет некоторых возможностей клиента GTK+."

#. Description
msgid "Clone of Paradroid - a strategic shoot-em up"
msgstr "клон стратегической стрелялки Paradroid"

#. Description
msgid "You must clear a spaceship from all droids.  To achieve this your device will need to take control of more powerful droids, more able to confront the most powerful ones.  But you'll also need to manage your energy, as you won't be able to control any droid for an indefinite time, and even your own device has a limited lifetime."
msgstr "Вы должны очистить космический корабль от всех дройдов. Для этого вам нужно получить контроль над более мощными дройдами, способными противостоять самым мощным. Вам также потребуется управлять энергией, так как вы не сможете контролировать дройда бесконечное время, и ваше время жизни также ограничено."

#. Description
msgid "Note that this package is different from the freedroidrpg game, developed by the same team, and also available in Debian."
msgstr "Заметьте, что этот пакет отличается от игры freedroidrpg, разрабатываемой одной и той же командной и также доступной в Debian."

#. Description
msgid "VHDL simulator for Linux"
msgstr "симулятор VHDL для Linux"

#. Description
msgid "This is a free VHDL simulator with these features:\n"
" * Has a graphical waveform viewer.\n"
" * Has a source level debugger.\n"
" * Is VHDL-93 compliant.\n"
msgstr "Это свободный симулятор VHDL со следующим функционалом:\n"
" * Графический просмотр сигнала.\n"
" * Отладчик на уровне исходного кода.\n"
" * Совместим с VHDL-93.\n"

#. Description
msgid "mathematics framework (mostly matlab compatible)"
msgstr "среда для математических вычислений (почти полностью совместимая с matlab)"

#. Description
msgid "FreeMat is a free environment for rapid engineering and scientific prototyping and data processing. It is similar to commercial systems such as MATLAB from Mathworks, and IDL from Research Systems, but is Open Source. FreeMat is available under the GPL license."
msgstr "FreeMat — свободная среда для экспресс-проектирования, научного моделирования и обработки данных. Похожа на коммерческие продукты MATLAB от Mathworks и IDL от Research System, но распространяется с открытым исходным кодом, по лицензии GPL."

#. Description
msgid "speech synthesis system"
msgstr "система синтеза речи"

#. Description
msgid "FreeTTS is a speech synthesis system written entirely in the Java(TM) programming language.  It is based upon Flite, a small run-time speech synthesis engine developed at Carnegie Mellon University.  Flite in turn is derived from the Festival Speech Synthesis System from the University of Edinburgh and the FestVox project from Carnegie Mellon University."
msgstr "FreeTTS это система синтеза речи, она полностью написана на языке программирования Java(TM). Основана на Flite, небольшом движке синтеза речи, разработанном в университете Карнеги-Меллон. В свое время Flite был основан на системе синтеза речи Festival, разработанной в Эдинбурге и проекте FestVox университета Карнеги-Меллон."

#. Description
msgid "home theater framework - binaries"
msgstr "инфраструктура для домашнего кинотеатра (двоичные файлы)"

#. Description
msgid "Freevo is a complete home theater framework. It can operate as a Personal Video Recorder system for saving television input to disk, but can also browse and play pictures, music, games, and movies either from the hard disk or from CDs and DVDs. Freevo can be used to build a dedicated home theater system with a TV (plus remote), or can simply be run on a regular desktop computer with a monitor, mouse, and keyboard."
msgstr "Freevo — полная система для создания домашнего кинотеатра. Может использоваться как персональный видеорекордер для сохранения телепередач на диск, а также позволяет просматривать и воспроизводить изображения, музыку, игры, видео с жёсткого диска или с CD/DVD дисков. Freevo можно использовать для превращения телевизора (с пультом дистанционного управления) в домашний кинотеатр или просто для запуска на обычном рабочем столе компьютера с монитором, мышью и клавиатурой."

#. Description
msgid "This package provides Freevo binaries and servers."
msgstr "Этот пакет содержит двоичные файлы Freevo и серверы."

#. Description
msgid "Japanese input system"
msgstr "Система ввода японского."

#. Description
msgid "FreeWnn jserver (Wnn) is a network-extensible Kana-to-Kanji conversion system.  It was jointly developed and released by the Software Research Group of Kyoto University Research Institute for Mathematical Science, OMRON Corporation and Astec, Inc. and now maintained by the FreeWnn Project."
msgstr "FreeWnn jserver (Wnn) - это расширяемая сетевая система преобразования Kana-to-Kanji. Система совместно разработана и выпущена группой разработки программного обеспечения НИИ Математических наук в Киото, корпорациями OMRON и Astec. Сейчас сопровождение обеспечивается в рамках проекта FreeWnn."

#. Description
msgid "game of musical skill and fast fingers - Songs Package"
msgstr "игра для музыкальных способностей и быстрых пальцев — пакет песен"

#. Description
msgid "Frets on Fire is a game of musical skill and fast fingers. The aim of the game is to play guitar with the keyboard as accurately as possible."
msgstr "Frets on Fire — это игра для музыкальных способностей и быстрых пальцев. Цель игры заключается в игре на гитаре с помощью клавиатуры так аккуратно насколько это возможно."

#. Description
msgid "This is a data package of songs written by Muldjord"
msgstr "Этот пакет содержит песни, которые написал Muldjord."

#. Description
msgid "file system archiver"
msgstr "архивирование файловой системы"

#. Description
msgid "FSArchiver is a system tool that allows you to save the contents of a file system to a compressed archive file. The file system can be restored on a partition which has a different size and it can be restored on a different file system. Unlike tar/dar, FSArchiver also creates the file system when it extracts the data to partitions. Everything is checksummed in the archive in order to protect the data. If the archive is corrupt, you just lose the current file, not the whole archive."
msgstr "FSArchiver – системный инструмент для упаковки содержимого файловой системы в сжатый архивный файл. Файловую систему можно восстановить в раздел диска другого размера и этот раздел может иметь другой тип файловой системы. В отличии от tar/dar, FSArchiver может создавать файловую систему при извлечении данных в раздел диска. Для защиты данных запоминаются контрольные суммы всех объектов. Если архив будет повреждён, вы потеряете только один файл, а не весь архив."

#. Description
msgid "Tiny and flexible webcam program"
msgstr "маленькая и гибкая в настройке программа для записи с веб-камеры"

#. Description
msgid "Fswebcam is a tiny and flexible webcam command-line program for capturing images from a V4L1/V4L2 device. It accepts a number of formats, can skip the first (possibly bad) frames before performing the actual capture, and can perform simple manipulation on the captured image, such as resizing, averaging multiple frames or overlaying a caption or an image."
msgstr "Fswebcam -- легкая и настраиваемая утилита командной строки для захвата изображения с камер V4L1/V4L2. Может работать со многими форматами, отбрасывать первые (обычно неудачные) кадры перед началом записи, а также выполнять простые операции с изображением, такие как изменение размера, усреднение изображения по нескольким кадрам и добавление подписи."

#. Description
msgid "transitional dummy package"
msgstr "фиктивный пакет для обновления"

#. Description
msgid "This is a transitional dummy package.  If nothing depends on it, this package can be safely removed."
msgstr "Это пустой пакет для корректного обновления системы. Если от него ничего не зависит, он может быть безопасно удален."

#. Description
msgid "FTP clients collection"
msgstr "набор FTP-клиентов"

#. Description
msgid "ftpcopy is a simple FTP client written to copy files or directories (recursively) from an FTP server.  It was written to mirror FTP sites which support the EPLF directory listing format, but it also supports the traditional listing format (/bin/ls)."
msgstr "ftpcopy — это простой FTP-клиент для (рекурсивного) копирования файлов и каталогов с FTP-сервера. Он был написан для копирования FTP-сайтов, поддерживающих листинг директорий в формате EPLF, но поддерживает также и традиционный формат (/bin/ls)."

#. Description
msgid "ftpls is an FTP client which generates directory listings, either in plain text or HTML."
msgstr "ftpls — это FTP-клиент, который генерирует листинги каталогов, в виде простого текста или HTML."

#. Description
msgid "The tools only support passive mode FTP.  There is no plan to support active mode."
msgstr "Эти программы поддерживают только пассивный FTP. Поддержка активного FTP не планируется."

#. Description
msgid "See http://www.ohse.de/uwe/ftpcopy.html for more information."
msgstr "Подробная информация доступна на http://www.ohse.de/uwe/ftpcopy.html"

#. Description
msgid "space-flying-mushroom-picking-simulator game"
msgstr "Игра-симулятор летающего космического собирателя грибов"

#. Description
msgid "\"Those Funny Funguloids!\" is actually a nice little piece of entertainment. You collect mushrooms, bring them back to your home base and profit! That's the basic idea in a nutshell. It has smooth, appealing 3d graphics and nice atmospheric sound effects. Go ahead and try it out - it has sounds too!"
msgstr "\"Эти забавные Funguloid'ы!\" — небольшое приятное развлечение. Вы собираете грибы, доставляете их на базу и получаете прибыль! Вот, в двух словах, основная идея. Плавная обаятельная трехмерная графика и приятные удивительные звуковые эффекты. Давайте, попробуйте — музыка тоже есть!"

#. Description
msgid "more funny manpages"
msgstr "смешные страницы man-справок"

#. Description
msgid "A set of miscellaneous humorous manpages (don't take them too seriously!). Includes, amongst others, rtfm (1). Warning! Some of these manpages might be treated offensive. You've been warned."
msgstr "Набор различных смешных страниц man-справок (не принимайте их всерьез!). Включает в себя, среди прочего, rtfm (1). Внимание! Некоторые из этих страниц могут показаться оскорбительными. Мы вас предупредили."

#. Description
msgid "FUSE module to mount ISO filesystem images"
msgstr "модуль FUSE для включения ISO-образов в файловую систему"

#. Description
msgid "This package provides a module to mount ISO filesystem images using FUSE. With FUSE it is possible to implement a fully functional filesystem in a userspace program."
msgstr "Этот пакет предоставляет FUSE-модули для монтирования ISO-образов. Программы через FUSE могут создать полноценную файловую систему в пользовательском пространстве."

#. Description
msgid "It can also mount single-tracks .BIN, .MDF, .IMG and .NRG."
msgstr "Также он позволяет монтировать .BIN, .MDF, .ING и .NRG если они содержат только одну дорожку."

#. Description
msgid "filesystem client based on the SMB file transfer protocol"
msgstr "клиент протокола передачи файлов SMB в виде обычной файловой системы"

#. Description
msgid "fusesmb is a filesystem client based on the SMB file transfer protocol. This gives the ability to transparently exchange files with Microsoft Windows servers and Unix servers running Samba."
msgstr "fusesmb — клиент протокола SMB, позволяющий работать с файлами на удалённых серверах Microsoft Windows и Unix со службой Samba как с локальными."

#. Description
msgid "It is based on FUSE (userspace filesystem framework for Linux), thus you will have to prepare fuse kernel module to be able to use it."
msgstr "fusesmb основан на FUSE (инфраструктура для подключения файловых систем вне пространства ядра Linux), поэтому для его работы необходимо наличие модуля ядра fuse."

#. Description
msgid "stress-test programs by giving them random input"
msgstr "стресс-тест программ на основе произвольных входных данных"

#. Description
msgid "The fuzz generator is designed to attack certain kinds of software and expose one particular kind of bug common in software. This is the situation where the programmer implicitly makes some assumptions about the data stream that the program will be parsing. If the data stream is substantially different then the program might not be able to deal with it."
msgstr "Программа fuzz создана я для атаки программного обеспечения определённого вида и позволяет выявить один из частых видов ошибок в ПО. Эта ситуация возникает, когда программист неявно делает некоторые предположения о потоке данных, обрабатываемом программой. Если же поток данных значительно отличается от предполагаемого, то программа не сможет его правильно обработать."

#. Description
msgid "Firewall administration tool GUI"
msgstr "инструмент настройки брандмауэра с графическим интерфейсом пользователя"

#. Description
msgid "Firewall Builder consists of an object-oriented GUI and a set of policy compilers for various firewall platforms. In Firewall Builder, firewall policy is a set of rules, each rule consists of abstract objects which represent real network objects and services (hosts, routers, firewalls, networks, protocols). Firewall Builder helps the user maintain a database of objects and allows policy editing using simple drag-and-drop operations."
msgstr "Firewall Builder состоит из объектно-ориентированного графического интерфейса пользователя (GUI) и компиляторов правил для различных типов межсетевых экранов. Стратегия брандмауэра в Firewall Builder -- это набор правил, каждое из которых состоит из абстрактных объектов, представляющих реальные объекты и службы сети (hosts, routers, firewalls, networks, protocols). Firewall Builder помогает пользователю поддерживать базу данных объектов и позволяет изменять политику простыми операциями перетаскивания объектов с помощью мыши."

#. Description
msgid "This is the GUI part of fwbuilder"
msgstr "Данный пакет устанавливает графический пользовательский интерфейс fwbuilder."

#. Description
msgid "extract data from scanned graphs"
msgstr "извлечение данных из отсканированных графов"

#. Description
msgid "g3data is used for extracting data from graphs.  For example, graphs are typically published in scientific journals without tables of the actual data; g3data makes the process of extracting these data easy."
msgstr "g3data используется для извлечения данных из графов. К примеру, графы обычно публикуются в научных журналах без таблиц с исходными данными. g3data делает процесс получения этих данных простым."

#. Description
msgid "GTK+ configuration tool for samba"
msgstr "инструмент настройки samba (GTK+)"

#. Description
msgid "gadmin-samba is an easy to use GTK+ frontend for the SAMBA file and print server. It features multiple local and remote user and group imports, on the fly share creation and user handling, including randomization of usernames and passwords. PDF printing to shared/private directories or email. It also features three levels of domain management strategies."
msgstr "gadmin-samba — лёгкий в использовании инструмент на основе GTK+ для настройки SAMBA и сервера печати. Позволяет осуществлять импорт нескольких локальных и удалённых учётных записей пользователей и групп, открывать на лету доступ к общим ресурсам и управлять учётными записями пользователей, включая создание произвольных имён пользователей и паролей. Вывод PDF в общие/частные каталоги или на электронную почту. Также поддерживает трёх уровневое управление доменным стратегиями."

#. Description
msgid "teaches sign languages"
msgstr "программа для изучения языков жестов"

#. Description
msgid "Gally teaches sign languages such as American Sign Language. At the moment, only ASL is supported but more will be in the future."
msgstr "Gally обучает языкам жестов, таким как американский язык жестов (ASL). На данное время поддерживается только ASL, но в будущих версиях будет поддержка и других языков."

#. Description
msgid "It displays images or videos of signs along with descriptions of the signs and warnings about other signs to which it is similar."
msgstr "Программа выводит изображения или видеофрагменты с показом жестов, предоставляет их описание и предупреждает о схожих жестах."

#. Description
msgid "graphical setup tool for the alternatives system"
msgstr "инструмент настройки системы альтернатив с графическим интерфейсом"

#. Description
msgid "A GUI to help the system administrator to choose what program should provide a given service."
msgstr "Данная утилита поможет системному администратору выбрать какая программа должна предоставлять определённый сервис."

#. Description
msgid "This is a graphical front-end to the update-alternatives program shipped with dpkg."
msgstr "Это графическая оболочка к программе update-alternatives из пакета dpkg."

#. Description
msgid "thumbnails of games in Debian"
msgstr "Предпросмотр игр входящих в Debian"

#. Description
msgid "This package contains thumbnails of different games in Debian. The images intend to show something visually representative from the game, and are derived from real screenshots. They are stored in .png and .jpg graphic formats with a 320x240 pixels resolution."
msgstr "Этот пакет содержит уменьшенные изображения из различных игр, имеющихся в Debian. Картинки показывают типичные моменты игры и созданы из реальных скриншотов. Картинки хранятся в .png и .jpg форматах с разрешением 320x240."

#. Description
msgid "Debian's typing games"
msgstr "игры по набору на клавиатуре в Debian"

#. Description
msgid "This metapackage will install typing games."
msgstr "Данный метапакет установит игры по набору на клавиатуре."

#. Description
msgid "File and directory monitoring system"
msgstr "программа наблюдения за файлами и каталогами"

#. Description
msgid "Gamin is a file and directory monitoring system which allows applications to detect when a file or a directory has been added, removed or modified by somebody else."
msgstr "Gamin - программа наблюдения за файлами и каталогами, позволяющая обнаруживать их создание, удаление или изменение."

#. Description
msgid "It can be used by desktops like KDE, GNOME or Xfce to have their virtual file systems keep track of changes to files and directories. For example, if a file manager displays a directory to the user, and the user removes one of the files via the command-line, gamin will notify the file manager of this change so that it can update the directory display."
msgstr "Она может использоваться пользовательскими окружениями типа KDE, GNOME или Xfce для обнаружения изменений при использовании виртуальных файловых систем. Например, если файловый менеджер показывает пользователю каталог, а пользователь что-то удаляет из этого каталога другими утилитами, то gamin оповещает файловый менеджер об этих изменениях для того, чтобы обновить отображаемую информацию."

#. Description
msgid "Gamin has been designed as a drop-in replacement for FAM with security and maintainability in mind and can use Linux's advanced inotify service when available."
msgstr "Gamin был задуман как более безопасная и сопровождаемая замена FAM, и может использовать доступные расширенные средства оповещения Linux."

#. Description
msgid "mobile phone management utility"
msgstr "утилита управления мобильным телефоном"

#. Description
msgid "Gammu is command line utility and library to work with mobile phones from many vendors. Support for different models differs, but basic functions should work with majority of them. Program can work with contacts, messages (SMS, EMS and MMS), calendar, todos, filesystem, integrated radio, camera, etc. It also supports daemon mode to send and receive SMSes."
msgstr "Gammu -- это утилита командной строки и библиотека для работы с мобильными телефонами различных производителей. Уровень поддержки моделей различается, но основные функции должны работать с большинством из них. Программа может работать с контактами, сообщениями (SMS, EMS и MMS), календарём, списками дел, файловой системой, встроенным радио, камерой и т.д. Также поддерживается режим демона для отправки и получения SMS."

#. Description
msgid "Currently supported phones include:"
msgstr "Список поддерживаемых телефонов включает в себя:"

#. Description
msgid " * Many Nokia models.\n"
" * Alcatel BE5 (501/701), BF5 (715), BH4 (535/735).\n"
" * AT capable phones (Siemens, Nokia, Alcatel, IPAQ).\n"
" * OBEX and IrMC capable phones (Sony-Ericsson, Motorola).\n"
" * Symbian phones through gnapplet.\n"
msgstr " * Многие модели Nokia.\n"
" * Alcatel BE5 (501/701), BF5 (715), BH4 (535/735).\n"
" * Телефоны, поддерживающие AT (Siemens, Nokia, Alcatel, IPAQ).\n"
" * Телефоны, поддерживающие OBEX и IrMC (Sony-Ericsson, Motorola).\n"
" * Телефоны на платформе Symbian (через gnapplet).\n"

#. Description
msgid "This package contains Gammu binary as well as some examples."
msgstr "Этот пакет содержит двочные файлы Gammu и некоторые примеры."

#. Description
msgid "GTK+ frontend for anyRemote"
msgstr "интерфейс GTK+ для anyRemote"

#. Description
msgid "gAnyRemote package is GTK+ GUI frontend for anyRemote (http://anyremote.sourceforge.net/). The overall goal of this project is to provide remote control service on Linux through Bluetooth, InfraRed, Wi-Fi or TCP/IP connection."
msgstr "gAnyRemote это графический интерфейс для anyRemote (http://anyremote.sourceforge.net/). Общая цель этого проекта – предоставить службу удалённого управления Linux через соединения Bluetooth, InfraRed, Wi-Fi или TCP/IP."

#. Description
msgid "A visualization program for biomolecules"
msgstr "Программа визуализации биомолекул"

#. Description
msgid "Garlic is written for the investigation of membrane proteins. It may be used to visualize other proteins, as well as some geometric objects. This version of garlic recognizes PDB format version 2.1. Garlic may also be used to analyze protein sequences."
msgstr "Garlic написан для изучения мембранных белков. Программа может быть использована для визуализации других белков, а также некоторых геометрических объектов. Данная версия garlic распознает формат PDB версии 2.1. Также garlic может быть использован для анализа протеиновых цепочек."

#. Description
msgid "It only depends on the X libraries, no other libraries are needed."
msgstr "Программа зависит лишь от библиотек X. Других зависимостей нет."

#. Description
msgid "Features include:\n"
" - The slab position and thickness are visible in a small window.\n"
" - Atomic bonds as well as atoms are treated as independent drawable\n"
"   objects.\n"
" - The atomic and bond colors depend on position. Five mapping modes\n"
"   are available (as for slab).\n"
" - Capable to display stereo image.\n"
" - Capable to display other geometric objects, like membrane.\n"
" - Atomic information is available for atom covered by the mouse\n"
"   pointer. No click required, just move the mouse pointer over the\n"
"   structure!\n"
" - Capable to load more than one structure.\n"
" - Capable to draw Ramachandran plot, helical wheel, Venn diagram,\n"
"   averaged hydrophobicity and hydrophobic moment plot.\n"
" - The command prompt is available at the bottom of the main window.\n"
"   It is able to display one error message and one command string.\n"
msgstr "Особенности программы:\n"
" - Положение и толщина пластины видны в небольшом окне.\n"
" - Атомарные связи, также как и атомы, обрабатываются как независимые\n"
"   отображаемые графические объекты.\n"
" - Цвета атомов и связей зависят от положения. Доступно пять режимов\n"
"   отображения (как и для пластины).\n"
" - Возможность отображения стереокартинки.\n"
" - Возможность отображения других геометрических объектов, похожих на\n"
"   мембраны.\n"
" - Атомарная информация доступна для атома, на который наведён указатель\n"
"   мыши. Не требуется щелчка мышью, просто поместите указатель над\n"
"   структурой.\n"
" - Возможность загрузки более одной структуры.\n"
" - Возможность вывода Карты Рамачандрана, спирального колеса,\n"
"   диаграммы Венна\n"
" - В нижней части главного окна доступна командная строка.\n"
"   В ней могут отображаться одно сообщение об ошибке и одна строка команды.\n"

#. Description
msgid "parse and display Gaussian, GAMESS, and etc's output"
msgstr "разбирает и отображает вывод Gaussian, GAMESS, и т.п."

#. Description
msgid "GaussSum parses the output files of ADF, GAMESS, GAMESS-UK, Gaussian, Jaguar and PC GAMESS calculations to extract useful information."
msgstr "GaussSum разбирает выходные файлы расчётов ADF, GAMESS, GAMESS-UK, Gaussian, Jaguar и PC GAMESS и извлекает из них полезную информацию."

#. Description
msgid "GaussSum uses GNUPlot to display the progress of geometry optimisations, density of states spectrum, UV-VIS spectra, IR spectra, Raman spectra, and electron density difference maps. It can also display all lines containing an arbitrary phrase and more."
msgstr "GaussSum использует GNUPlot для отображения прогресса оптимизации геометрии, спектра плотности состояний, UV-VIS, ИК-спектры, спектра комбинационного рассеяния и карты разности электронной плотности. Также, он может отображать все строки, содержащие определённую фразу и многое другое."

#. Description
msgid "GNU C compiler"
msgstr "компилятор C от GNU"

#. Description
msgid "This is the GNU C compiler, a fairly portable optimizing compiler for C."
msgstr "Это компилятор GNU C, хорошо переносимый оптимизирующий компилятор языка С."

#. Description
msgid "GCC, the GNU Compiler Collection (base package)"
msgstr "GCC, набор компиляторов GNU (основной пакет)"

#. Description
msgid "This package contains files common to all languages and libraries contained in the GNU Compiler Collection (GCC)."
msgstr "Пакет содержит общие для всех языков и библиотек файлы набора компиляторов GNU (GCC, GNU Compiler Collection)."

#. Description
msgid "Source of the GNU Compiler Collection"
msgstr "исходные коды коллекции компиляторов GNU"

#. Description
msgid "This package contains the sources and patches which are needed to build the GNU Compiler Collection (GCC)."
msgstr "Этот пакет содержит исходные коды и заплатки, которые необходимы для сборки коллекции компиляторов GNU (GCC)."

#. Description
msgid "GNU C compiler for the Motorola 68HC11/12 processors"
msgstr "GNU-компилятор языка C для процессоров Motorola 68HC11/12"

#. Description
msgid "This is the GNU C compiler, a fairly portable optimizing compiler which supports multiple languages. This package includes support for C for cross-compiling to a Motorola 68HC11/12 microcontroller-based target."
msgstr "Это GNU-компилятор языка C, хорошо переносимый оптимизирующий компилятор, который поддерживает множество языков. Этот пакет включает поддержку кросскомпиляции языка C для микроконтроллеров Motorola 68HC11/12."

#. Description
msgid "A SNAPSHOT of the GNU Compiler Collection"
msgstr "СНИМОК коллекции GNU-компилятора"

#. Description
msgid "This package contains a recent development SNAPSHOT of all files contained in the GNU Compiler Collection (GCC)."
msgstr "Пакет содержит СНИМОК текущей разрабатываемой версии всех файлов, содержащихся в коллекции GNU-компилятора (GCC)."

#. Description
msgid "The source code for this package has been exported from SVN trunk."
msgstr "Исходные коды для этого пакета были извлечены из SVN."

#. Description
msgid "DO NOT USE THIS SNAPSHOT FOR BUILDING DEBIAN PACKAGES!"
msgstr "НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ СНИМОК ДЛЯ СОЗДАНИЯ ПАКЕТОВ DEBIAN!"

#. Description
msgid "This package will NEVER hit the testing distribution. It is used for tracking gcc bugs submitted to the Debian BTS in recent development versions of gcc."
msgstr "Этот пакет НИКОГДА не используется при тестировании дистрибутива. Он используется для отслеживания отправленных в Debian BTS отчетов об ошибках в текущей разрабатываемой версии gcc."

#. Description
msgid "2D chemical structures editor for the GNOME2 desktop"
msgstr "двухмерный редактор химическиx элементов (GNOME2)"

#. Description
msgid "GChemPaint is an editor for 2D chemical structures with a multiple document interface. Drawn molecules can be searched at NIST Webbook and PubChem."
msgstr "GChemPaint -- это двухмерный конструктор химических структур с многооконным интерфейсом. Уже готовые рисунки молекул доступны в каталогах NIST Webbook и PubChem."

#. Description
msgid "Java runtime library for use with gcj (jar files)"
msgstr "среда выполнения Java для использования с gcj (jar-файлы)"

#. Description
msgid "This is the jar file that goes along with the gcj front end to gcc."
msgstr "В пакете содержится jar-файл, который обеспечивает поддержку gcj в gcc."

#. Description
msgid "Educational games for small children"
msgstr "развивающие игры для маленьких детей"

#. Description
msgid "A large collection of educational games for small children, designed to be a unified interface to integrate more educational games."
msgstr "Большая коллекция образовательных игр для маленьких детей, созданная для унификации интерфейса."

#. Description
msgid "Language-oriented games contain vocabulary, sounds, and voices for many different languages; check the gcompris-sound packages for your language."
msgstr "Языковые игры содержат словарь, звуки и голоса на многих языках, см. пакет gcompris-sound для вашего языка."

#. Description
msgid "Currently available boards include:\n"
" * learning how to use a mouse and keyboard\n"
" * learning simple arithmetic\n"
" * learning how to read an analog clock\n"
" * recognize letters after hearing their names\n"
" * reading practice\n"
" * small games (memory games, jigsaw puzzles, ...)\n"
" * etc.\n"
msgstr "В настоящее время доступны следующие разделы:\n"
" * обучение использованию мыши и клавиатуры\n"
" * обучение простой арифметике\n"
" * обучение тому, как пользоваться аналоговыми часами\n"
" * отгадывание букв по названию\n"
" * чтение\n"
" * небольшие игры (игры для тренировки памяти, пазлы, ...)\n"
" * и т.д.\n"

#. Description
msgid "It is designed so that it is easy to implement new boards."
msgstr "Можно легко добавить новый раздел."

#. Description
msgid "A number of boards are only available if other packages are installed; see the Suggests list for more details."
msgstr "Некоторые разделы доступны только если установлены другие пакеты, см. список рекомендуемых пакетов."

#. Description
msgid "Data files for GCompris"
msgstr "файлы данных для GCompris"

#. Description
msgid "GCompris is a collection of educational games for small children."
msgstr "GCompris -- это набор обучающих программ для малышей."

#. Description
msgid "This package contains the definitions of these standard boards, along with associated images."
msgstr "В пакете содержатся описания стандартных карт и файлов изображений к ним."

#. Description
msgid "Some boards make use of sounds.  For those you'll have to install the gcompris-sound package for the languages you intend to use."
msgstr "На некоторых картах используются звуки. Для них нужно установить пакет gcompris-sound для требуемого языка."

#. Description
msgid "lightweight crystal structures visualizer"
msgstr "визуализатор кристаллических структур"

#. Description
msgid "GNOME Crystal is a light model visualizer for crystal-structures. It is based on the GNOME Chemistry Utils and should display models of all sorts of crystal microscopic structures using OpenGL."
msgstr "GNOME Crystal -- простой визуализатор моделей кристаллических структур. Основан на GNOME Chemistry Utils, показывает модели всех типов микроскопических структур кристаллов используя OpenGL."

#. Description
msgid "Manage your collections of movies, games, books, music and more"
msgstr "систематизация коллекций фильмов, игр, книг, музыкальных произведений и др."

#. Description
msgid "GCstar is an application for managing your collections. It supports many types of collections, including movies, books, games, comics, stamps, coins, and many more. You can even create your own collection type for whatever unique thing it is that you collect."
msgstr "GCstar — это приложение для систематизации ваших коллекций. Поддерживаются различные типы коллекций, включая собрания фильмов, книг, игр, комиксов, марок, монет и др. Можно создать свой собственный тип коллекционируемых предметов."

#. Description
msgid "Detailed information on each item can be automatically retrieved from the Internet and you can store additional data, such as the location or who you've lent it to. You may also search and filter your collection by many criteria."
msgstr "Подробную информацию о каждом предмете можно автоматически загрузить из сети Интернет, кроме того, можно хранить дополнительные данные, например, информацию о том, где тот или иной предмет находится или кому был одолжен. Предоставляется возможность поиска и фильтрации данных по многочисленным критериям."

#. Description
msgid "GCstar is the successor GCfilms and is compatible to its databases. As GCfilms isn't developed any more GCstars replaces GCfilms."
msgstr "Приложение GCstar разработано как замена программы GCfilms, разработка которой прекращена, и совместимо с её базами данных."

#. Description
msgid "roguelike mecha role playing game in space"
msgstr "Rogue-подобная космическая ролевая игра в жанре «меха»"

#. Description
msgid "Set a century and a half after nuclear war, you can explore a world where various factions compete to determine the future of the human race. Major features include random plot generation, a detailed character system, and over two hundred customizable mecha designs."
msgstr "Спустя полтора века после ядерной войны конкурирующие группировки борются за право определить будущее человеческой расы. Среди особенностей — генерация случайных сюжетов, детализированная система персонажей, более двух сотен настраиваемых меха-моделей."

#. Description
msgid "GearHead 2 is set five years after the events of GearHead 1. It is currently under development and is initially set in the L5 Orbital Pattern."
msgstr "События в GearHead 2 происходят спустя пять лет после событий, разыгранных в GearHead 1. Игра находится в стадии разработки, действие происходит на орбитальном комплексе L5."

#. Description
msgid "GPL EDA -- Electronics design software (metapackage)"
msgstr "GPL EDA — проектирование электронных устройств (метапакет)"

#. Description
msgid "The gEDA project has produced and continues working on a full GPL'd suite and toolkit of Electronic Design Automation tools. These tools are used for electrical circuit design, schematic capture, simulation, prototyping, and production. Currently, the gEDA project offers a mature suite of free software applications for electronics design, including schematic capture, attribute management, bill of materials (BOM) generation, netlisting into over 20 netlist formats, analog and digital simulation, and printed circuit board (PCB) layout."
msgstr "Проект gEDA создал и продолжает вести работу над набором GPL-инструментов системы автоматизированного проектирования электроники. Эти инструменты используются для проектирования электронных устройств, создания схемотехники, симуляции, создания прототипов и производства. В настоящее время проект gEDA предлагает сложившийся инструментарий проектирования электронных устройств, состоящий из свободных программ для создания схемотехники, редактирования атрибутов, создания списка элементов, списка соединений (в более чем 20-ти форматах), аналоговой и цифровой симуляции и топологии печатной платы."

#. Description
msgid "This is a metapackage which depends on the components required for a typical gEDA installation."
msgstr "Этот метапакет зависит от компонентов необходимых для обычной установки gEDA."

#. Description
msgid "GPL EDA -- Electronics design software -- gschem -> PCB workflow GUI"
msgstr "GPL EDA — проектирование электронных устройств (редактор схем) -> Графический интерфейс редактора плат"

#. Description
msgid "``xgsch2pcb`` provides an intuitive, user-friendly graphical interface to the ``gsch2pcb`` command-line tool, part of the gEDA suite, which is used to generate and update a PCB layout.  It works with schematics created by ``gschem``, part of the gEDA suite, and layouts created by ``pcb``, a PCB layout system commonly used with gEDA."
msgstr "xgsch2pcb предоставляет интуитивно-понятный, дружелюбный графический пользовательский интерфейс для инструмента командной строки gsch2pcb, который является частью набора gEDA и используется для создания и обновления макета печатной платы. Он работает со схемами, созданными в gschem, являющемся частью набора gEDA, и макетами, созданными в pcb, системой макетирования, которая обычно используется с gEDA."

#. Description
msgid "Program for generating geekcode"
msgstr "программа для генерации geek-кода"

#. Description
msgid "This is a program for generating the geekcode. See http://www.geekcode.com for more info and for discovering if you need the geekcode."
msgstr "Программа для генерации geek-кода. Дальнейшую информацию смотрите по адресу http://www.geekcode.com, также этот сайт поможет вам решить, нужен вам geek- код или нет."

#. Description
msgid "image viewer using GTK+"
msgstr "программа просмотра изображений, использующая GTK+"

#. Description
msgid "Geeqie is a browser for graphics files offering single click viewing of your graphics files. It includes thumbnail view, zoom, filtering features and external editor support."
msgstr "Geeqie -- программа для удобного просмотра графических файлов. Включает просмотр миниатюр, увеличение, фильтрование и поддержку внешних редакторов."

#. Description
msgid "skeleton main.c generator"
msgstr "генератор наброска main.c"

#. Description
msgid "gengetopt reads an interface description file, and writes a skeleton main.c file.  gengetopt supports: long and short options, 11 types of parameters (including flag, int, double, string, and function call), and a usage message."
msgstr "Программа gengetopt читает файл описания интерфейса и записывает набросок файла main.c. Программа поддерживает: длинные и короткие параметры, 11 типов параметров (включая переключатель, целое число, вещественное число, строка и вызов функции) и часто используемые сообщения."

#. Description
msgid "advanced general purpose calculator program (CLI frontend)"
msgstr "продвинутый калькулятор общего назначения (интерфейс командной строки)"

#. Description
msgid "Genius is a general purpose calculator program similar in some aspects to BC, Matlab or Maple. It is useful both as a simple calculator and as a research or educational tool. The syntax is very intuitive and is designed to mimic how mathematics is usually written."
msgstr "Genius – калькулятор общего назначения, в некотором роде похожий на BC, Matlab или Maple. Он полезен как для простых вычислений, так и для исследовательских или обучающих задач. Имеет интуитивный синтаксис, который разрабатывался для максимальной схожести с математическими записями на бумаге."

#. Description
msgid "This package contains a command line interface for genius."
msgstr "Пакет предоставляет интерфейс командной строки для genius."

#. Description
msgid "This is the mkfs equivalent for romfs filesystem"
msgstr "Это команда для romfs, эквивалентная mkfs"

#. Description
msgid "You need it to build a romfs filesystem.  romfs is a small, read-only filesystem intended for installation/rescue disks or \"embedded\" applications."
msgstr "Эта команда вам понадобится для создания файловой системы romfs. romfs - это маленькая файловая система только для чтения предназначенная для дисков установки/спасения или \"встроенных\" приложений."

#. Description
msgid "This filesystem is supported by Linux 2.1.25 and later."
msgstr "Данная файловая система поддерживается Linux с версии ядра 2.1.25"

#. Description
msgid "Dynamic mathematics software for education"
msgstr "наглядное обучение геометрии"

#. Description
msgid "GeoGebra is a dynamic geometry program. You can do constructions with points, vectors, segments, lines, conic sections as well as functions and change them dynamically afterwards. On the other hand, equations and coordinates can be entered directly."
msgstr "GeoGebra — это система динамической геометрии. Вы можете делать построения с точками, векторами, линиями, коническими сечениями, а также функциями и впоследствии изменять их динамически. С другой стороны, уравнения и координаты могут быть введены напрямую."

#. Description
msgid "Support for many geometric constructions is provided, as well as support for many calculus-based tools (derivatives, osculating circle, ...)."
msgstr "Обеспечена поддержка многих геометрических построений, а также поддержка многих элементарных инструментов, основанных на дифференциальном и интегральном исчислении (производные, соприкасающаяся окружность, ...)."

#. Description
msgid "GeoGebra files can be exported in many different formats, or as interactive applets for web pages."
msgstr "Файлы GeoGebra могут быть экспортированы во множество других форматов или представлены в виде интерактивных веб-страниц."

#. Description
msgid "interactive geometry viewing program"
msgstr "программа интерактивного просмотра геометрии"

#. Description
msgid "Geomview is interactive geometry software which is particularly appropriate for mathematics research and education. In particular, geomview can display things in hyperbolic and spherical space as well as Euclidean space."
msgstr "Geomview — это интерактивная геометрическая программа, которая предназначена для математических исследований и образования. В частности, geomview может показывать предметы как в гиперболическом и сферическом пространстве, так и в Евклидовом."

#. Description
msgid "Geomview allows multiple independently controllable objects and cameras.  It provides interactive control for motion, appearances (including lighting, shading, and materials), picking on an object, edge or vertex level, snapshots in SGI image file or Renderman RIB format, and adding or deleting objects is provided through direct mouse manipulation, control panels, and keyboard shortcuts.  External programs can drive desired aspects of the viewer (such as continually loading changing geometry or controlling the motion of certain objects) while allowing interactive control of everything else."
msgstr "Geomview поддерживает большое количество независимо контролируемых объектов и камер. Возможен интерактивный контроль за движением, внешними факторами (включая освещение, затемнение и материалы), выбор уровня редактирования — объекта, ребра или вершины, сохранение изображения в формате SGI или Renderman RIB, добавление и удаление объектов непосредственно с помощью мыши, панели управления и клавиатурных комбинаций. Внешние программы могут управлять нужными аспектами просмотра (включая продолжительное изменение геометрии или контролирование движения определённых объектов) одновременно с интерактивным контролем всего остального."

#. Description
msgid "Gerber file viewer for PCB design"
msgstr "просмотрщик Gerber-файлов топологии печатных плат"

#. Description
msgid "gerbv is a utility for viewing Gerber RS-274X files, Excellon drill files, and CSV pick-and-place files. Gerber files are used for communicating printed circuit board (PCB) designs to PCB manufacturers."
msgstr "Gerbv — утилита для просмотра файлов Gerber RS-274X, сверловки Excellon и расположения в формате CSV. Файлы Gerber используются для передачи производителям печатных плат (PCB) данных об их конструкции."

#. Description
msgid "DVB streaming application"
msgstr "утилита для трансляции DVB-потоков"

#. Description
msgid "getstream is a small utility which is able to pull a MPEG transport stream from a DVB card and stream it to the local area network. It is written to replace VLC, and uses much less CPU and memory than VLC."
msgstr "getstream — маленькая утилита, которая извлекает MPEG-поток с DVB-платы и передаёт его в локальную сеть. Он позиционируется как замена VLC и использует значительно меньше ресурсов процессора и памяти, чем VLC."

#. Description
msgid "Data visualization system for high-dimensional data"
msgstr "система визуализации многомерных данных"

#. Description
msgid "GGobi is an open source visualization program for exploring high-dimensional data. It provides highly dynamic and interactive graphics such as tours, as well as familiar graphics such as the scatterplot, barchart and parallel coordinates plots. Plots are interactive and linked with brushing and identification."
msgstr "GGobi — это программа для наглядного представления многомерных данных. Она может создавать как высокодинамичные и интерактивные графики, например экскурсии (вращение графика в более чем трех измерениях), так и привычные диаграммы рассеивания, гистограммы и построения с параллельными координатами. Графики являются интерактивными и могут быть связаны закраской и идентификацией."

#. Description
msgid "See http://www.ggobi.org for more information."
msgstr "См. http://www.ggobi.org."

#. Description
msgid "GNOME Hex editor for files"
msgstr "шестнадцатеричный файловый редактор для GNOME"

#. Description
msgid "The GHex program can view and edit files in two ways, hex or ascii. Good for editing saved game files."
msgstr "GHex - это программа для просмотра и редактирования файлов как в шестнадцатеричном представлении, так и в ASCII. Хорошо подходит для правки файлов сохранения игр."

#. Description
msgid "GIF -> PNG conversions"
msgstr "преобразование GIF в PNG"

#. Description
msgid "This program can convert GIF images to PNG images. It also contains the script \"web2png\" which converts entire websites from GIF to PNG and updates the HTML accordingly."
msgstr "Эта программа преобразовывает изображения формата GIF в изображения формата PNG. Пакет также содержит сценарий web2png, заменяющий на веб-сайте все GIF-изображения на PNG и обновляющий HTML в связи с этой заменой."

#. Description
msgid "Tool for manipulating GIF images"
msgstr "инструмент для работы с изображениями формата GIF"

#. Description
msgid "This is a tool for manipulating GIF image files. It has good support for transparency and colormap manipulation, simple image transformations (cropping, flipping), and creating, deconstructing, and editing GIF animations, which it can also optimize for space."
msgstr "Это инструмент для работы с файлами изображений формата GIF. Он имеет хорошую поддержку для работы с прозрачностью и цветовой картой, простейшими операциями трансформации (обрезка, переворот) и создания, разборки и редактирования GIF-анимации, что, также, может оптимизировать размер файла."

#. Description
msgid "frontend to manage connections to remote filesystems using GIO/GVfs"
msgstr "интерфейс управления соединениями с удаленными файловыми системами, использующими GIO/GVfs"

#. Description
msgid "Gigolo is a frontend to easily manage connections to remote filesystems using GIO/GVfs. It allows you to quickly connect/mount a remote filesystem and manage bookmarks of such."
msgstr "Gigolo — это интерфейс для простого управления соединениями с удаленными файловыми системами, использующими GIO/GVfs. Он позволяет быстро подключить/примонтировать удаленные файловые системы и управлять их закладками."

#. Description
msgid "An extra set of brushes, palettes, and gradients for The GIMP"
msgstr "Дополнительный набор кистей, палитр и градиентов для GIMP"

#. Description
msgid "This package contains extra brushes, palettes, and gradients for extra GIMPy artistic enjoyment."
msgstr "Этот  пакет  содержит дополнительный набор кистей, палитр и градиентов для художников, использующих GIMP."

#. Description
msgid "GIMP plug-in for loading RAW digital photos"
msgstr "расширение GIMP для загрузки цифровых фотографий формата RAW"

#. Description
msgid "This is a plug-in for the GIMP which uses dcraw to load the RAW format files used by certain digital cameras (see dcraw for supported models). It is by the same author as dcraw itself."
msgstr "Это расширение для GIMP, которое использует dcraw для загрузки файлов формата RAW, используемые в некоторых цифровых камерах (список поддерживаемых моделей смотрите в пакете dcraw). Расширение написано тем же автором, что и dcraw."

#. Description
msgid "gimp importer for raw camera images"
msgstr "программа для импорта необработанных данных из цифровых камер в gimp"

#. Description
msgid "This is a graphical tool to import raw data from high-end digital cameras into the Gimp."
msgstr "Это графическая программа для импорта необработанных данных из высококлассных цифровых камер в Gimp."

#. Description
msgid "The Unidentified Flying Raw (UFRaw) is a utility for converting and manipulating raw images from digital cameras. It can be used as a stand-alone tool or as a Gimp plug-in, and images can be batch processed using the command-line interface. UFRaw reads most existing raw formats using Dave Coffin's raw conversion utility DCRaw, and it supports basic color management using Little CMS, allowing the user to apply color profiles."
msgstr "Она может использоваться в качестве отдельного инструмента или как модуль для Gimp. Также изображения могут обрабатываться пакетно с использованием интерфейса командной строки. UFRaw распознаёт большинство существующих форматов, используя для этого библиотеку DCRaw, созданную Дейвом Коффином (Dave Coffin). Поддерживается простое управление цветами посредством Little CMS, что позволяет пользователю применять цветовые профили."

#. Description
msgid "GObject introspection data for MATE panel"
msgstr "данные интроспекции для панели MATE"

#. Description
msgid "The MATE Panel is an essential part of the MATE Desktop, providing toolbar-like “panels” which can be attached to the sides of your desktop. They are used to launch applications and embed a number of other functions, such as quick launch icons, the clock, the notification area, volume controls and the battery charge indicator, and utilities ranging from weather forecast to system monitoring."
msgstr "Панель MATE необходимая часть рабочего стола MATE, предоставляющая панели инструментов, которые могут быть расположены по сторонам вашего рабочего стола. Панели используются для запуска приложений и включают некоторые другие функции, такие как значки быстрого запуска, часы, область уведомлений, регулировка громкости звука, индикатор заряда батареи и другие инструменты от прогноза погоды до системного монитора."

#. Description
msgid "This package contains introspection data for MATE panel."
msgstr "Пакет содержит данные интроспекции для панели MATE."

#. Description
msgid "It can be used by packages using the GIRepository format to generate dynamic bindings."
msgstr "Пакет может использоваться другими пакетами, использующими формат GIRepository для создания динамических связываний."

#. Description
msgid "GTK+ library to embed OpenStreetMap maps - Python bindings"
msgstr "библиотека GTK+ для встраивания карт OpenStreetMap – поддержка Python"

#. Description
msgid "libosmgpsmap is a library to embed maps in applications that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org, openaerialmap.org and others."
msgstr "libosmgpsmap – библиотека для встраивания карт в приложения, которая, после ввода GPS-координат, выводит маршрут и точки с полезными объектами инфраструктуры на дисплее, показывающем перемещение по карте. Позволяет загружать картографические данные с различных веб-сайтов, включая openstreetmap.org, openaerialmap.org и некоторых других."

#. Description
msgid "This package provides the Python bindings for the library."
msgstr "Пакет добавляет в библиотеку поддержку Python."

#. Description
msgid "fast, scalable, distributed revision control system (all subpackages)"
msgstr "быстрая масштабируемая распределённая система контроля версий (все пакеты)"

#. Description
msgid "Git is popular version control system designed to handle very large projects with speed and efficiency; it is used for many high profile open source projects, most notably the Linux kernel."
msgstr "Git — это популярная система контроля версий, предназначенная для быстрой и эффективной работы над очень большими проектами; используется многими проектами с открытым исходным кодом, самым заметным из которых является ядро Linux."

#. Description
msgid "Git falls in the category of distributed source code management tools. Every Git working directory is a full-fledged repository with full revision tracking capabilities, not dependent on network access or a central server."
msgstr "Git является распределённой системой контроля версий: для работы с ней не нужен центральный сервер. Репозитории хранятся локально полностью, со всей историей изменений, а соединение с центральным сервером (если такой имеется) нужно только для публикации своих изменений и загрузки изменений опубликованных другими (т.е. для синхронизации удалённого и локального репозиториев)."

#. Description
msgid "This is a dummy package which brings in all subpackages."
msgstr "Это пустой пакет, от которого зависят все остальные."

#. Description
msgid "highly caffeinated git GUI"
msgstr "графический интерфейс git на энергетиках"

#. Description
msgid "Git-cola is a git GUI optimized for working with the git index."
msgstr "Git-cola — это утилита с графическим интерфейсом, оптимизированная для работы с git-индексом."

#. Description
msgid "Git-cola can compare arbitrary commits using standard merge tools. With it you can search commit messages, content, authors, paths, data ranges etc. and it makes it easy to interactively edit the index."
msgstr "Git-cola может сравнивать любые записи (commits), используя стандартные merge-утилиты. С её помощью удобно искать записи по сообщениям, содержимому, авторам, именам файлов и т.д., а также редактировать git-индекс."

#. Description
msgid "SSH-based gatekeeper for git repositories (version 3)"
msgstr "управление git-репозиториями на основе SSH, версия 3"

#. Description
msgid "Gitolite is an SSH-based gatekeeper providing access control for a server that hosts many git repositories. Without gitolite, each developer needing to push to one of the repositories hosted would need a user account on that server; gitolite lets you do that just using SSH public keys tied to a single, common, user that hosts all the repositories."
msgstr "Gitolite управляет доступом к серверу с несколькими git-репозиториями на основе SSH. Без gitolite каждый разработчик для отправки в репозиторий должен иметь учётную запись на сервере репозитория.  Gitolite позволяет использовать для этого публичные ключи SSH, привязанные к одному общему пользователя, управляющему всеми репозиториями."

#. Description
msgid "Gitolite can restrict who can read (clone/fetch) from or write (push) to a repository, and who can push to what branch or tag - an important issue in corporate environments. Other features include:\n"
"  * access control by branch-name or by modified file/directory;\n"
"  * per-developer \"personal namespace\" prefixes;\n"
"  * simple but powerful configuration file syntax (with validation);\n"
"  * config files (and authority for maintaining them) can be split;\n"
"  * easy integration with gitweb;\n"
"  * comprehensive logging;\n"
"  * easy migration from gitosis.\n"
msgstr "Gitolite позволяет ограничивать чтение (clone/fetch) или запись (push) репозитория и отдельной ветви или метки, что важно в корпоративных окружениях. Также возможно:\n"
"  * Управление доступом по названию ветви или по изменённому файлу/каталогу;\n"
"  * Префиксы персонального именного пространства для каждого разработчика;\n"
"  * Простой, но мощный синтаксис файла настройки (с проверкой правильности);\n"
"  * Возможность разделения файлов настройки (и полномочий для их поддержки);\n"
"  * Простая интеграция в gitweb;\n"
"  * Полное журналирование;\n"
"  * Простая миграция с gitosis.\n"

#. Description
msgid "Helper to reconfigure packages with Debconf"
msgstr "помогает перенастроить пакеты с помощью Debconf"

#. Description
msgid "This is a program that helps one using the \"dpkg-reconfigure\" tool. It is basically a graphical frontend. It makes life easier showing a simple menu of packages which can be reconfigured with Debconf and the Debconf frontends that can be used for the reconfiguration."
msgstr "Данная программа является графическим интерфейсом для утилиты dpkg-reconfigure. Она показывает простое меню с пакетами, которые можно перенастроить с помощью Debconf и его интерфейсов."

#. Description
msgid "graphical front-end to su and sudo"
msgstr "графическая оболочка для su и sudo"

#. Description
msgid "This package provides GTK+ front-ends for su (gksu) and sudo (gksudo), allowing users to give a password and run graphical commands as root without needing to invoke su or sudo in a terminal emulator."
msgstr "Пакет предоставляет графическую оболочку на GTK+ для su (gksu) и sudo (gksudo), позволяющую пользователям вводить пароль и запускать графические программы от имени суперпользователя без необходимости вызова su или sudo в эмуляторе терминала."

#. Description
msgid "An action flight simulator"
msgstr "cимулятор полетов"

#. Description
msgid "gl-117 is a 3D action flight simulator featuring 20 missions, different fighters, a random terrain generator, lighting effects, sound effects, music, and joystick support."
msgstr "gl-117 -- это 3D симулятор полетов, содержащий 20 миссий, разные самолеты, генератор местности, световые и звуковые эффекты, музыку, поддерживается джойстик."

#. Description
msgid "Fullscreen SDL/OpenGL version of NetHack"
msgstr "полноэкранная SDL/OpenGL версия игры NetHack"

#. Description
msgid "glHack is a port of the game NetHack, using hardware acceleration via OpenGL(R) to render the 2D tile graphics.  It uses LibSDL as the video and input library.  There is good support for software rendering (without OpenGL) as well."
msgstr "glHack — это порт игры NetHack, использующий аппаратное ускорение через OpenGL(R) для отрисовки 2D графики. Порт использует LibSDL как библиотеку ввода и для видео. Также есть хорошая поддержка для программной визуализации (без OpenGL)."

#. Description
msgid "glHack is just one of the many NetHack front-ends.  Others include the original text-terminal (TTY) version, one for the X Window System, and one for GNOME called GnomeHack."
msgstr "glHack — это еще одна из многих оболочка. Одни версии содержат оригинальный консольный интерфейс, вторые расcчитаны для системы X Window, и еще одна для GNOME, называемая GnomeHack."

#. Description
msgid "See the official NetHack website for complete information about the actual game."
msgstr "Посетите официальный веб-сайт NetHack чтобы узнать подробную информацию об игре."

#. Description
msgid "Slide blocks to reach a goal"
msgstr "игра - передвигайте блоки, чтобы достичь цели"

#. Description
msgid "Sliding block puzzle game, similar to Klotski."
msgstr "Игра-головоломка с передвиганием блоков, похожая на Klotski."

#. Description
msgid "Slide blocks around the puzzle until a certain goal condition is reached."
msgstr "Передвигайте блоки в поле, пока не достигнете решения с определенными условиями."

#. Description
msgid "Screenshot available here: http://gfpoken.bigw.org/glotski/"
msgstr "Снимки экрана: http://gfpoken.bigw.org/glotski/"

#. Description
msgid "GTK+ frontend to the Music Player Daemon (MPD)"
msgstr "интерфейс для Music Player Daemon (MPD) на GTK+"

#. Description
msgid "glurp is a GTK+ frontend to the MPD music daemon. It features:\n"
"  * Playlist support with id3 tags display.\n"
"  * Password-protected connection to MPD.\n"
"  * Easy switching of MPD's audio output device.\n"
"  * Easy operations with MPD's database/playlists/streams.\n"
msgstr "glurp — интерфейс для музыкальной службы MPD на GTK+. Он имеет следующие возможности:\n"
"  * поддержка списков воспроизведения с отображением тегов id3;\n"
"  * защищённые паролем подключения к MPD;\n"
"  * простое переключение устройств аудиовыхода в MPD;\n"
"  * простая работа с базой данных/списками воспроизведения/потоками MPD.\n"

#. Description
msgid "GTK+ man pages editor"
msgstr "GTK+ редактор man-страниц"

#. Description
msgid "Gtk+ Manpages Editor is an editor for man pages that runs on X with GTK+."
msgstr "GTK+ Manpages Editor — редактор man-страниц для Х и GTK+."

#. Description
msgid "Gmanedit is an application which allows you to edit manual pages (man) on Linux/Unix systems."
msgstr "Gmanedit — приложение, позволяющее вам редактировать страницы руководства (man) на Linux/Unix системах."

#. Description
msgid "It is like most common HTML editors but more easy. You need to know manpages format."
msgstr "Gmanedit похож на большинство HTML редакторов, но более простой. Необходимо знать формат man-страниц."

#. Description
msgid "GTK+ application used to browse a mobile phone filesystem"
msgstr "работа с файловой системой мобильного телефона (GTK+)"

#. Description
msgid "gMobileMedia is a simple GTK+ application used to browse and handle a mobile phone filesystem. It can handle phones with more than one memory area (thanks to Gammu). It lets you easily upload and download images, ringtones, photos, and applications to/from your mobile phone. All you need is a data cable or any other connection method supported by Gammu."
msgstr "gMobileMedia -- простое приложение для работы с файловой системой мобильного телефона. Оно может работать с телефонами, имеющими более одного хранилища данных (благодаря Gammu). Оно позволяет копировать на телефон и с него картинки, мелодии звонков, фотографии и приложения. Всё, что вам нужно, -- это кабель или любой другой вариант подключения телефона к компьютеру, который поддерживается Gammu."

#. Description
msgid "Featureful CLI-like GTK+ application launcher"
msgstr "мощная программа запуска приложений с интерфейсом командной строки (GTK+)"

#. Description
msgid "This is gmrun; a small fast, yet featureful application launcher for use under X11, which uses GTK+ widget toolkit. Some features include tab- completion of file names and programs, history, easy x-terminal-emulator launching, and URL handling."
msgstr "gmrun -- это ещё одна маленькая, быстрая, программа для запуска приложений в X11; для создания пользовательского интерфейса в ней используется GTK+. Среди возможностей стоит отметить дополнение имён файлов и программ по TAB, историю запусков, лёгкий эмулятор x-терминала запуска и обработку URL."

#. Description
msgid "figure out which letters are which numbers"
msgstr "игра в умножение, ваша задача угадать, какие буквы представляют какую цифру."

#. Description
msgid "Multiplication Puzzle is a simple GTK+ 2 game that emulates the multiplication game found in Emacs.  Basically, a multiplication problem is shown with all digits replaced by letters.  Your job is to guess which letter represents which number."
msgstr "Multiplication Puzzle — простая игра на GTK+ 2, которая похожа на игру в умножение, найденную в Emacs. В основном, проблема умножения показана в замене всех цифр буквами. Ваша задача угадать, какие буквы представляют какую цифру."

#. Description
msgid "snake game, up to four players (transitional package)"
msgstr "игра в змейку, поддерживает до четырёх игроков (переходный пакет)"

#. Description
msgid "This is a transitional package to ease upgrades to gnome-nibbles. It can be safely removed."
msgstr "Это переходный пакет, призванный облегчить обновления до gnome-nibbles. Он может быть удалён."

#. Description
msgid "Datasuite for mobile phone management (base files)"
msgstr "управление мобильным телефоном (основные файлы)"

#. Description
msgid "Gnokii is a suite of programs that allows communication with mobile phones. It currently supports many Nokia mobile phones, all AT capable ones as well as many Symbian based. For a list of compatible phones, please visit: http://wiki.gnokii.org"
msgstr "Gnokii -- это комплект программ, который позволяет подключаться к мобильным телефонам. В настоящее время поддерживаются разные модели телефонов фирмы Nokia, все телефоны с AT-командами, а также модели, работающие на Symbian. Полный список совместимых мобильных телефонов: http://wiki.gnokii.org"

#. Description
msgid "This package contains the base files for gnokii"
msgstr "В пакете содержатся основные файлы для gnokii."

#. Description
msgid "ALSA sound mixer for GNOME"
msgstr "микшер звука ALSA для GNOME"

#. Description
msgid "A \"volume control\" application. You can use it to adjust the volume of different sound sources of your sound card."
msgstr "Приложение для управления громкостью. Может быть использовано для регулирования громкости различных входов/выходов звуковой карты."

#. Description
msgid "It has a nice graphical user interface and a lot of features:"
msgstr "Имеет приятный графический интерфейс с широким спектром возможностей:"

#. Description
msgid " - access to all of your computers sound cards and audio sources\n"
" - possibility to give them custom names\n"
" - only display the mixer controls you need\n"
" - access to all the extra features some sound cards offer, like\n"
"   3d enhancement, microphone gain boost...\n"
" - and more\n"
msgstr " — доступ ко всем звуковым картам компьютера и источникам звука\n"
" — возможность задания им разных наименований\n"
" — показ только нужных настроек микшера\n"
" — доступ ко всем дополнительным возможностям некоторых звуковых карт,\n"
"   таких как: 3D окружение, усиление чувствительности микрофона...\n"
" — и другие\n"

#. Description
msgid "This application uses the ALSA sound API, you cannot use it if you use the (older) OSS drivers for your sound card(s). In return, it gives you access to all the functionality ALSA provides with the \"alsamixer\" program, found in the \"alsa-utils\" package."
msgstr "Приложение использует ALSA API, и не может быть использовано с (старыми) OSS драйверами звуковой карты. Предоставляет доступ ко всей функциональности предоставляемой ALSA с помощью программы «alsamixer», из пакета «alsa-utils»."

#. Description
msgid "Various applets for the GNOME panel - data files"
msgstr "различные апплеты для панели GNOME (файлы данных)"

#. Description
msgid "This package contains data files (pixmaps, icons, documentations) needed by the gnome-applets package."
msgstr "В пакете содержатся файлы данных (изображения, пиктограммы, документация), необходимые пакету gnome-applets."

#. Description
msgid "Various applets for the GNOME panel - binary files with debugging symbols"
msgstr "разнообразные апплеты для панели GNOME (исполняемые файлы с отладочными символами)"

#. Description
msgid "This package contains unstripped binaries used for debugging."
msgstr "В пакете содержатся исполняемые файлы с неудалённой отладочной информацией."

#. Description
msgid "Audio files for GNOME"
msgstr "звуковые файлы для среды GNOME"

#. Description
msgid "GNOME is the \"GNU Network Object Model Environment\""
msgstr "GNOME - это аббревиатура от \"GNU Network Object Model Environment\""

#. Description
msgid "It is a project to build a complete, user-friendly desktop based entirely on free software."
msgstr "Это проект создания полного, дружественного пользователю пространства рабочего стола, полностью построенного на свободном программном обеспечении."

#. Description
msgid "This package contains a collection of sounds for use with GNOME."
msgstr "Пакет содержит набор звуков для использования в среде GNOME"

#. Description
msgid "Set of backgrounds packaged with the GNOME desktop"
msgstr "фоновые изображения поставляемые с GNOME"

#. Description
msgid "This is a collection of desktop wallpapers created with GNOME users in mind."
msgstr "Это коллекция обоев для рабочего стола, созданных для пользователей GNOME."

#. Description
msgid "blue variation of the GNOME-Colors icon theme"
msgstr "синий вариант темы иконок gnome-colors"

#. Description
msgid "GNOME-Colors is a set of GNOME icon themes, with some inspiration from Tango, Elementary, Discovery, Tango Generator and others."
msgstr "GNOME-Colors — это набор тем значков среды GNOME с некоторыми дополнениями из таких тем как Tango, Elementary, Discovery, Tango Generator и других."

#. Description
msgid "Its goal is to create an easy way for anyone to make their desktop consistently match their moods, wallpapers, laptop colors, etc."
msgstr "Пакет предназначен для облегчения настройки своего рабочего стола под стать настроению, обоям, цветовому оформлению ноутбука и т.д."

#. Description
msgid "The icons were designed to match the Shiki-Colors GTK+ Themes and their additional artwork."
msgstr "Значки созданы в соответствии с темами Shiki-Colors GTK+ с их дополнительными компонентами."

#. Description
msgid "This package provides the GNOME-Brave (Blue) variation of the GNOME-Colors icon theme."
msgstr "Пакет представляет вариацию GNOME-Brave (синюю) темы иконок GNOME-Colors"

#. Description
msgid "Clone of the classic game Breakout, written for GNOME"
msgstr "разновидность классической игры Breakout (GNOME)"

#. Description
msgid "A clone of the classic game \"Breakout\". Control a paddle at the bottom of the playfield and bounce a ball against bricks at the top to destroy them."
msgstr "Разновидность классической игры Breakout. Цель игры: управляя ракеткой внизу экрана отбивать мяч, стараясь при этом попасть в кирпичики вверху экрана и разбить их все."

#. Description
msgid "GTK+/GNOME desktop appearance customization tool"
msgstr "инструмент настройки внешнего вида рабочего стола GTK+/GNOME"

#. Description
msgid "This is an application for customizing the appearance of the GNOME desktop."
msgstr "Данное приложение позволяет настраивать внешний вид рабочего стола GNOME."

#. Description
msgid "Features:\n"
" * change most important colors (e.g. background, window decoration, tooltips)\n"
" * change colors and sizes of GTK+ widgets\n"
" * colorize desktop icons\n"
" * configure installed GTK+ engines and let your current theme be drawn\n"
"   by an installed GTK+ engine of your choice\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * изменение основных цветов (напр. фона, обрамления\n"
"   окна, подсказок)\n"
" * изменение цветов и размеров элементов GTK+\n"
" * раскраска пиктограмм рабочего стола\n"
" * настройка установленных механизмов вывода GTK+ и выбор нужного\n"
"   механизма GTK+ для отрисовки текущей темы\n"

#. Description
msgid "utilities to configure the GNOME desktop"
msgstr "утилиты для настройки рабочего стола GNOME"

#. Description
msgid "This package contains configuration applets for the GNOME desktop, allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse properties, sound setup, desktop theme and background, user interface properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
msgstr "Этот пакет содержит апплеты для настройки GNOME, в т.ч. шрифтов, клавиатуры и мыши, звука, оформления и функции для людей с ограниченными возможностями."

#. Description
msgid "It also contains a front end to these applets, which can also be accessed with the GNOME panel or the Nautilus file manager."
msgstr "Также в пакете содержится программа запуска этих апплетов, которая доступна из панели GNOME и файлового менеджера Nautilus."

#. Description
msgid "GNOME dictionary application"
msgstr "словарь GNOME"

#. Description
msgid "This program can look for the definition or translation of a word in existing databases over the Internet"
msgstr "Программа предназначена для определения или перевода слов с использованием существующих в Интернет баз данных."

#. Description
msgid "Document manager for GNOME"
msgstr "менеджер документов для GNOME"

#. Description
msgid "GNOME Documents is a standalone application to find, organize and view your documents."
msgstr "GNOME Documents — самостоятельное приложение для поиска, упорядочивания и просмотра ваших документов."

#. Description
msgid "The classic hearts card game for the GNOME desktop"
msgstr "классическая карточная игра «червы» для GNOME"

#. Description
msgid "Hearts is an implementation of the classic card game for the GNOME desktop, featuring configurable rulesets and editable computer opponents to satisfy widely diverging playing styles."
msgstr "Hearts — это реализация классической карточной игры для GNOME. Возможности по настройке правил игры и компьютерных соперников позволят удовлетворить вкусы любителей различных стилей игры."

#. Description
msgid "GNOME desktop icon theme (symbolic icons)"
msgstr "тема значков рабочего стола GNOME (символические значки)"

#. Description
msgid "This package contains a set of icons used by the GNOME desktop. The icons are used in the panel menu, and in nautilus and other applications, to represent the different applications, files, directories, and devices."
msgstr "Пакет содержит набор значков, используемых рабочим столом GNOME в панели меню, файловом менеджере Nautilus и других приложениях для представления разных приложений, файлов, каталогов и устройств."

#. Description
msgid "These stylised icons are symbolic variations on the standard theme (see http://www.freedesktop.org/wiki/SymbolicIcons)."
msgstr "Эти стилизованные значки являются символическими вариациями стандартной темы, см. http://www.freedesktop.org/wiki/SymbolicIcons"

#. Description
msgid "network information tool for GNOME"
msgstr "GNOME инструмент для вывода информации о сети"

#. Description
msgid "GNOME Nettool is a network information tool which provides user interfaces for some of the most common command line network tools including:\n"
"   * ifconfig\n"
"   * ping\n"
"   * netstat\n"
"   * traceroute\n"
"   * port scanning\n"
"   * DNS lookup\n"
"   * finger\n"
"   * whois\n"
msgstr "GNOME Nettool -- инструмент показа информации о сети в удобном для пользователя виде; данные получаются от разных сетевых утилит с интерфейсом командной строки, таких как:\n"
"   * ifconfig\n"
"   * ping\n"
"   * netstat\n"
"   * traceroute\n"
"   * port scanning\n"
"   * DNS lookup\n"
"   * finger\n"
"   * whois\n"

#. Description
msgid "Graphical distribution neutral package manager for GNOME"
msgstr "независимый от дистрибутива менеджер пакетов для GNOME с графическим интерфейсом"

#. Description
msgid "PackageKit allows performing simple software management tasks over a DBus interface  e.g. refreshing the cache, updating, installing and removing software packages or searching for multimedia codecs and file handlers."
msgstr "PackageKit позволяет выполнять простые задачи по управлению программным обеспечением через интерфейс DBus, такие как обновление кэша, обновление, установка и удаление пакетов программ, поиск мультимедиа кодеков и обработчиков файлов."

#. Description
msgid "This package contains a GTK+ based application for package installation and removal, as well as an application to view system updates."
msgstr "Пакет содержит приложение основанное на GTK+ для установки и удаления пакетов, а также приложение для просмотра системных обновлений."

#. Description
msgid "simple, easy to use paint program for GNOME"
msgstr "простая, легкая в использовании программа рисования для GNOME"

#. Description
msgid "gnome-paint is a program inspired by MS Paint and designed for GNOME (and maybe other) desktop environment. It could be used to manipulate images in a very simple way. With a very friendly user interface, gnome-paint is easy to get started for new users."
msgstr "gnome-paint – программа, похожая на MS Paint, разработанная для окружения рабочего стола GNOME (и других). Может использоваться для примитивного редактирования изображений. Обладает весьма дружелюбным пользовательским интерфейсом, легка в освоении начинающими пользователями."

#. Description
msgid "launcher and docking facility for GNOME"
msgstr "возможности запуска и пристыковки для GNOME"

#. Description
msgid "The GNOME Panel is an essential part of the GNOME Desktop, providing toolbar-like “panels” which can be attached to the sides of your desktop. They are used to launch applications and embed a number of other functions, such as quick launch icons, the clock, the notification area, volume controls and the battery charge indicator, and utilities ranging from weather forecast to system monitoring."
msgstr "GNOME Panel -- это существенная часть рабочего стола GNOME, предоставляющая подобные панелям инструментов “панели”, которые можно прикрепить по сторонам рабочего стола. Они используются для запуска приложений и встраивания некоторых функций, например, иконок быстрого запуска, часов, области уведомления, управления громкостью и отображения заряда батареи, а также утилит от показа погоды до слежения за системой."

#. Description
msgid "common files for the GNOME Panel"
msgstr "общие файлы для панели GNOME"

#. Description
msgid "This package includes some files that are needed by the GNOME Panel (Pixmaps, .desktop files and internationalization files)."
msgstr "В пакете содержатся некоторые файлы, которые требуются панели GNOME (картинки, файлы .desktop и файлы интернационализации)."

#. Description
msgid "control aspects of your mobile phone from your GNOME 2 desktop"
msgstr "управление мобильным телефоном для рабочего стола GNOME 2"

#. Description
msgid "Phone Manager is a program created to allow you to control aspects of your mobile phone from your GNOME 2 desktop."
msgstr "Phone Manager — программа управления мобильным телефоном для рабочего стола GNOME 2."

#. Description
msgid " Current features include:\n"
msgstr "Поддерживаются следующие функции:\n"

#. Description
msgid " - Runs in the background; indicates status on the panel notification area.\n"
" - Display on-screen alert when text message (SMS) arrives\n"
" - Text message (SMS) sending facility\n"
" - Evolution Addressbook integration\n"
msgstr " - Запуск в фоне: отображение статуса в панели уведомлений;\n"
" - Отображение входящих SMS в виде всплывающего сообщения;\n"
" - Удобная отправка SMS;\n"
" - Взаимодействие с адресной книгой Evolution.\n"

#. Description
msgid "Screensaver for GNOME with flags of the world."
msgstr "хранитель экрана для GNOME с флагами стран мира"

#. Description
msgid "Screensaver contains about 250 static images with flags of the world."
msgstr "Хранитель экрана содержит порядка 250 статичных изображений флагов стран мира."

#. Description
msgid "GNOME Session Manager - GNOME Flashback session"
msgstr "менеджер сеансов GNOME — сеанс GNOME Flashback"

#. Description
msgid "The GNOME Session Manager is in charge of starting the core components of the GNOME desktop, and applications that should be launched at login time. It also features a way to save and restore currently running applications."
msgstr "Менеджер сеансов GNOME отвечает за запуск основных составляющих рабочего стола GNOME и приложений, запуск которых должен быть выполнен во время входа в систему. Он также предоставляет возможность сохранения и восстановления запущенных в данный момент приложений."

#. Description
msgid "This package contains the required components for the GNOME Flashback session, based on GNOME Panel 3. It can be started from a display manager such as GDM, and doesn’t have specific hardware requirements."
msgstr "Пакет содержит необходимые компоненты для сеанса GNOME Flashback, основанного на панели GNOME Panel 3. Сеанс может быть запущен из менеджера экрана, например GDM, и не имеет специфичных аппаратных требований."

#. Description
msgid "Cross-platform configuration utilities for GNOME"
msgstr "кросс-платформенные утилиты настройки системы (GNOME)"

#. Description
msgid "The GNOME System Tools are a fully integrated set of tools aimed to make easy the job that means the computer administration on an UNIX or Linux system. They're thought to help from the new Linux or UNIX user to the system administrators."
msgstr "GNOME System Tools — это интегрированный набор инструментов для упрощения управления компьютером с UNIX или Linux. Он может помочь как новичкам в Linux или UNIX, так и системным администраторам."

#. Description
msgid "Its main advantages are:\n"
" * Full integration with the new GNOME Control Center.\n"
" * An user-friendly interface to carry out the main administration tasks.\n"
" * The use of a common user interface in every system.\n"
" * A common structure that makes easy the development of new system tools.\n"
" Nowadays there are tools for managing:\n"
" - Users and groups\n"
" - Date and time\n"
" - Network options\n"
" - Services\n"
" - Shares (NFS and Samba)\n"
msgstr "Основные преимущества:\n"
" * полностью встроен в новый центр управления GNOME\n"
" * дружественный интерфейс для выполнения основных задач управления\n"
" * единый пользовательский интерфейс в каждой системе\n"
" * общая структура, позволяющая легко разрабатывать новые системные\n"
"   инструменты\n"
" Доступны инструменты для управления:\n"
" - пользователями и группами\n"
" - датой и временем\n"
" - сетевыми настройками\n"
" - службами\n"
" - общими ресурсами (NFS и Samba)\n"

#. Description
msgid "GNOME thumbnailer for GIMP XCF files."
msgstr "программа предварительного просмотра XCF-файлов GIMP для GNOME"

#. Description
msgid "A GNOME thumbnailer for GIMP XCF files."
msgstr "Программа предварительного просмотра XCF-файлов GIMP для GNOME."

#. Description
msgid "desktop note taking program using Wiki style links"
msgstr "программа для ведения заметок с ссылками в стиле Wiki"

#. Description
msgid "Gnote is a desktop note-taking application which is simple and easy to use. It lets you organise your notes intelligently by allowing you to easily link ideas together with Wiki style interconnects."
msgstr "Gnote — простая и удобная программа рабочего стола для ведения заметок. Она поможет грамотно упорядочить заметки, и позволит связать общие части с помощью ссылок в стиле Wiki."

#. Description
msgid "It is a port of Tomboy to C++ and consumes less resources."
msgstr "Она представляет собой переписанный на C++ Tomboy, и потребляет меньше ресурсов."

#. Description
msgid "mail notification program for GNOME (and others)"
msgstr "проверка электронной почты для GNOME (и не только)"

#. Description
msgid "gnubiff checks for mail within a file, a qmail or MH style dir, or an IMAP4 or POP3 or APOP server.  It can display headers (number, sender, subject, and date) when new mail has arrived."
msgstr "gnubiff проверяет почту в файле, каталоге qmail или MH, а также на серверах IMAP4, POP3 и APOP. При получении новых сообщений на экран выводятся их заголовки (номер, отправитель, тема, дата)."

#. Description
msgid "While gnubiff is implemented as a GNOME panel applet, it also runs as an independent icon on the desktop in other environments."
msgstr "Хотя gnubiff и является апплетом для панели GNOME, программа работает и в других окружениях рабочего стола."

#. Description
msgid "3D Rubik's cube game"
msgstr "Трёхмерная игра \"Кубик Рубика\""

#. Description
msgid "GNUbik is an interactive, graphical, single player puzzle. This free program renders an image of a cube, like that invented by Erno Rubik. You have to manipulate the cube using the mouse. When each face shows only one colour, the game is solved."
msgstr "GNUbik – интерактивная, графическая, игра-головоломка для одного пользователя. Это свободная программа отрисовывает кубик, подобный тому, что изобрёл Эрно Рубик. С помощью \"мыши\" вы крутите кубик, когда каждая его сторона будет иметь свой цвет игра завершится."

#. Description
msgid "It uses Gtk+ and/or X11 and Mesa / OpenGL."
msgstr "Игра использует Gtk+ и/или X11 и Mesa / OpenGL."

#. Description
msgid "platform game where you have to jump up to survive"
msgstr "игра, в которой нужно прыгать по платформам, чтобы выжить"

#. Description
msgid "The goal in this game is to jump to the next floor so you don't fall down. As you go higher in the falling tower the floors will fall faster.  Try to survive longer than anyone, or, in single player mode, try to get as high as you can."
msgstr "Цель этой игры -- допрыгать до следующего этажа и не упасть. Чем вы выше запрыгиваете в падающей башне, тем быстрее она падает. Постарайтесь выжить как можно дольше, или в одиночном режиме постарайтесь добраться так высоко, как только сможете."

#. Description
msgid "At the moment, the game is called sdljump (and it will appear as such in the menu), but the package name has changed following an upstream rename.  The new version of the game will be called gnujump as well."
msgstr "Раньше игра называлась sdljump (и это отображается в меню), но имя пакета изменилось, так как его изменил автор программы. Новая версия игры называется gnujump."

#. Description
msgid "The game is a clone of xjump, and provides all its features, plus some more:\n"
" * Multiplayer mode (up to four players, not networked)\n"
" * Smooth graphics possible (but xjump style as well)\n"
" * Different themes are available\n"
" * Can use OpenGL for rendering\n"
" * Music and sound effects\n"
" * Recording (and replaying) of games\n"
msgstr "Игра является клоном xjump и включает её возможности, плюс дополнительные:\n"
" * Режим мультиплеера (до 4-х игроков, не сетевая)\n"
" * Сглаженную на сколько возможно графику (но стиль xjump)\n"
" * Доступны различные темы\n"
" * Для отображения может использоваться OpenGL\n"
" * Музыкальные и звуковые эффекты\n"
" * Записи (и переигрывания) игр\n"

#. Description
msgid "GNU privacy guard - a free PGP replacement (cURL)"
msgstr "GNU privacy guard — свободная замена PGP (версия с cURL)"

#. Description
msgid "GnuPG is GNU's tool for secure communication and data storage. It can be used to encrypt data and to create digital signatures. It includes an advanced key management facility and is compliant with the proposed OpenPGP Internet standard as described in RFC 4880."
msgstr "GnuPG ‒ это инструмент GNU для защиты данных при хранении и обмене. Он может использоваться для шифрования данных и создания цифровых подписей. Включает инструменты для расширенного управления ключами и совместим со стандартом Интернет OpenPGP, описанном в RFC 4880."

#. Description
msgid "This package contains the keyserver helper tools built with libcurl, which replace the ones in the gnupg package built with the \"curl shim\" variant of gnupg. This package provides support for HKPS keyservers."
msgstr "Пакет содержит инструменты собранные с libcurl для работы с сервером ключей, которые заменяют инструменты в пакете gnupg собранном без поддержки curl. Этот пакет обеспечивает поддержку серверов ключей HKPS."

#. Description
msgid "Graphical Intel 8085 simulator, assembler and debugger"
msgstr "эмулятор, ассемблер и отладчик для процессоров Intel 8085 с графическим интерфейсом"

#. Description
msgid "GNUSim8085 is a graphical simulator, assembler and debugger for the Intel 8085 microprocessor."
msgstr "GNUSim8085 это эмулятор, ассемблер и отладчик для процессоров Intel 8085 с графическим интерфейсом."

#. Description
msgid "A network-based print spooler"
msgstr "сетевой диспетчер очереди печати"

#. Description
msgid "This is a fast, network-enabled and reliable spooling package for GNU/Linux and UNIX systems."
msgstr "Это быстрый и надежный сетевой диспетчер очереди печати для систем GNU/Linux и UNIX."

#. Description
msgid "GNUstep Base library - common files"
msgstr "базовая библиотека GNUstep - общие файлы"

#. Description
msgid "The GNUstep Base Library is a powerful fast library of general-purpose, non-graphical Objective C classes, inspired by the OpenStep API but implementing Apple and GNU additions to the API as well."
msgstr "Базовая библиотека GNUstep - это мощная и быстрая библиотека общего назначения, содержащая не графические классы на языке Object C, написанные под впечатлением от реализации программного интерфейса приложений библиотеки OpenStep, но с дополнениями от Apple и GNU."

#. Description
msgid "This package contains the common files needed by the GNUstep Base library."
msgstr "Пакет содержит общие файлы, необходимые для базовой библиотеки GNUstep."

#. Description
msgid "log analyzer and interactive viewer for the Apache Webserver"
msgstr "анализатор и интерактивный просмотрщик логов веб-сервера Apache"

#. Description
msgid "Displays fast and valuable HTTP statistics for system administrators that require a visual report on the fly."
msgstr "Отображает быструю и значительную HTTP-статистику для системных администраторов, которым необходимый визуальный отчет на лету."

#. Description
msgid "The collected information will be displayed to the user (sysadmin) in a visual/interactive window. Collected information includes:"
msgstr "Собранная информация отображается пользователю (сисадмину) в визуальном/интерактивном окне. Собранная информация включает в себя:"

#. Description
msgid " -General Statistics, Bandwidth etc.\n"
" -Top Visitors\n"
" -Requested files\n"
" -Requested static files, images, swf, js, etc.\n"
" -Referrers URLs\n"
" -404 or Not Found\n"
" -Operating Systems\n"
" -Browsers and Spiders\n"
" -Hosts, Reverse DNS, IP Location\n"
" -HTTP Status Codes\n"
" -Referring Sites\n"
" -Unlimited log file size\n"
msgstr " -Общая статистика, Пропускная способность и т.д.\n"
" -Топ Посетителей\n"
" -Запрошенные файлы\n"
" -Запрошенные статические файлы, изображения, swf, js, и т.д.\n"
" -URL рефероров\n"
" -404 или Не найдено\n"
" -Операционные системы\n"
" -Браузеры и боты\n"
" -Хосты, Reverse DNS, расположение IP\n"
" -HTTP коды состояния\n"
" -Ссылающиеся сайты\n"
" -Неограниченный размер файла логов\n"

#. Description
msgid "GoAccess can parse both of Apaches' log formats, the Common Log Format and the Combined Log Format"
msgstr "GoAccess может парсить оба формата логов Apache, Общий формат и Комбинированный."

#. Description
msgid "Command line and interactive ncurses-based OSS audio mixer"
msgstr "микшер аудиоканалов для OSS, имеющий интерфейсы командной строки и на основе ncurses"

#. Description
msgid "gom is a command line mixer utility with optional built-in ncurses interactive interface."
msgstr "gom — это микшер аудиоканалов, управляемый параметрами из командной строки, или посредством встроенного интерактивного интерфейса на основе ncurses."

#. Description
msgid "Its main feature is an exhaustive command line interface that makes it ideal for scripting (e.g. for audio recording, running at user and/or system login time, setting/restoring of settings, etc)."
msgstr "Его основной особенностью является возможность полного управления из командной строки, что делает его идеальным для использования в сценариях (для записи аудио, для запуска в момент входа в систему, для установки/ сохранения/восстановления настроек и т.д.)"

#. Description
msgid "It supports OSS only, so if you want to use it with ALSA, you will need its OSS-compatible modules. If you want to use all possible features of ALSA however, you would need to use a mixer program dedicated for ALSA."
msgstr "Этот пакет поддерживает только OSS, так что если вы планируете использовать его с ALSA, вам потребуются модули совместимости с OSS. Если же вы хотите использовать все возможности ALSA, то вам потребуется другой микшер, предназначенный именно для ALSA."

#. Description
msgid "Openstreetmap.org viewer / wayfinder / search client"
msgstr "средство просмотра данных openstreetmap.org, а также подбора маршрутов и поиска"

#. Description
msgid "Gosmore is a openstreetmap.org viewer and wayfinder with support for speech syntesis and fetching the current location from gpsd."
msgstr "Gosmore — это средство просмотра данных с сайта openstreetmap.org, с поддержкой подбора маршрутов с синтезатором речи и определения текущего месторасположения с помощью gpsd."

#. Description
msgid "This package requires additional data files which can be downloaded freely from openstreetmap.org."
msgstr "Для пакета требуются дополнительные файлы данных с openstreetmap.org, находящиеся в свободном доступе."

#. Description
msgid "GNU Paint - a small, easy to use paint program for GNOME"
msgstr "GNU Paint — маленькая, простая в использовании программа рисования для среды GNOME"

#. Description
msgid "This is gpaint (GNU Paint), a small-scale painting program for GNOME, the GNU Desktop Environment. gpaint does not attempt to compete with GIMP, it is just a simple drawing package based on xpaint, along the lines of 'Paintbrush' from a popular non-free operating system."
msgstr "Это gpaint (GNU Paint), маленькая программа рисования для GNOME, GNU Desktop Environment. gpaint не пытается конкурировать с GIMP, это все лишь простой пакет для рисования, основанный на xpaint, аналогичный программе Paintbrush из популярной несвободной операционной системы."

#. Description
msgid "Currently gpaint has the following features:\n"
"  * Drawing tools such as ovals, freehand, polygon and text, with\n"
"    fill or shadow for polygons and closed freehand shapes.\n"
"  * Cut and paste by selecting irregular regions or polygons.\n"
"  * Preliminary print support using gnome-print.\n"
"  * Modern, ease-to-use user interface with tool and color palettes.\n"
"  * Multiple-image editing in a single instance of the program.\n"
"  * All the image processing features present in xpaint.\n"
msgstr "На данный момент gpaint имеет следующие возможности:\n"
" * Инструмент рисования таких объектов, как овалы, линии неправильной\n"
"   формы, многоугольник и текст, с заполнением или тенью для многоугольников\n"
"   и замкнутых произвольных фигур.\n"
" * Вырезание и вставка выделением областей неправильной формы или\n"
"   многоугольников.\n"
" * Предварительная поддержка печати с использованием gnome-print.\n"
" * Современный, простой в использовании пользовательский интерфейс с\n"
"   инструментами и цветовыми палитрами.\n"
" * Редактирование нескольких изображений в одном запущенном приложении.\n"
" * Все возможности обработки изображений входящие в xpaint.\n"

#. Description
msgid "periodic table application"
msgstr "периодическая таблица Менделеева"

#. Description
msgid "GPeriodic is a small X/GTK+-based program which allows you to browse through a periodic table of chemical elements, and view somewhat detailed information on each of the elements. 118 elements are currently listed."
msgstr "GPeriodic — маленькая программа, основанная на X/GTK+, позволяет просматривать периодическую таблицу химических элементов и некоторую, более детальную, информацию о каждом элементе. На данный момент доступно 118 элементов."

#. Description
msgid "filesystem to mount digital cameras"
msgstr "подключение цифровых камер в виде файловых систем"

#. Description
msgid "GPhotoFS is a filesystem client based on libgphoto2 that exposes supported cameras as filesystems; while some cameras implement the USB Mass Storage class and already appear as filesystems (making this program redundant), many use the Picture Transfer Protocol (PTP) or some other custom protocol. But as long as the camera is supported by libgphoto2, it can be mounted as a filesystem using this program."
msgstr "GPhotoFS -- файловая система на основе libgphoto2, представляющая содержимое цифровых камер в виде обычных файлов. Многие камеры взаимодействуют с компьютером по протоколу USB Mass Storage в виде файловых систем сами по себе (делая эту программу ненужной), однако некоторые камеры используют протокол Picture Transfer Protocol (PTP) или какой-то другой. Если камера поддерживается библиотекой libgphoto2, она может быть подключена как файловая система при помощи этой программы."

#. Description
msgid "This package is based on the FUSE (filesystem in user space) infra-structure of the Linux kernel and, therefore, does not require any modifications to the kernel, apart from the fuse module."
msgstr "Программа основана на инфраструктуре FUSE (filesystem in user space) ядра Linux и, таким образом, не требует никаких модификаций в ядре, за исключением необходимости подключения модуля fuse."

#. Description
msgid "lightweight image viewer"
msgstr "лёгкий просмотрщик изображений"

#. Description
msgid "GPicView is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer with following features:"
msgstr "GPicView -- легковесная программа просмотра изображений на основе GTK + 2.x; обладает следующими возможностями:"

#. Description
msgid " * Extremely lightweight and fast with low memory usage\n"
" * Very suitable for default image viewer of desktop system\n"
" * Simple and intuitive interface\n"
" * Minimal lib dependency: Only pure GTK+ is used\n"
" * Desktop independent: Doesn't require any specific desktop environment\n"
msgstr " * Чрезвычайно лёгкая и быстрая с маленьким потреблением памяти\n"
" * Очень подходит как просмотрщик по умолчанию для рабочего стола\n"
" * Простой и интуитивный интерфейс\n"
" * Почти не зависит от сторонних библиотек: только GTK+\n"
" * Независимость от рабочего стола: не требуется определённый рабочий стол\n"

#. Description
msgid "GUI program for Particle Image Velocimetry"
msgstr "графический интерфейс пользователя для Particle Image Velocimetry"

#. Description
msgid "Gpiv is a Graphic User Interface program using the GTK/GNOME libraries for Particle Image Velocimetry (PIV). The program gives a quick overview of the parameter settings of the processes and allows to change them easy, running the processes, individually or in a chain, visualizes and displays the results. The processes that may be invoked by Gpiv are:"
msgstr "Gpiv — это программа с графическим интерфейсом, использующая библиотеки GTK/GNOME для Particle Image Velocimetry (PIV). Эта программа предоставляет быстрый обзор параметров общих настроек процессов и позволяет легко их менять, запускать процессы по одному или в очереди, визуализировать и отображать результаты. Процессы, которые могут быть вызваны Gpiv:"

#. Description
msgid "Image processing: typical image manipulations that might be needed for PIV interrogation."
msgstr "Обработка образов: обычный процесс, который может понадобиться при PIV-зондировании."

#. Description
msgid "Image interrogation, resulting into estimators of particle image displacements."
msgstr "Зондирование образа для оценки смещения."

#. Description
msgid "Data validation to test on outliers, peak-locking effect and velocity gradients over the interrogation area's."
msgstr "Проверка данных: тестирования на выпадения, эффект блокирующих пиков и градиентов скорости, превышающих заданный диапазон."

#. Description
msgid "Data post-processing: data manipulation, spatial and time scaling to obtain a velocity field from the PIV data, calculation of spatial averages, vorticity and strain."
msgstr "Послеоперационная обработка данных: манипулирование данными, пространственное и временное масштабирование для получения поля скорости из PIV данных, расчет пространственного усреднения, завихрений и искажений."

#. Description
msgid "simple puzzle game involving untangling planar graphs"
msgstr "простая игра головоломка, цель которой распутать планарные графы"

#. Description
msgid "gPlanarity is a puzzle game with the goal to untangle planar graphs for fun and prizes. If you tend to get addicted to cute little math  puzzles, this one is a doozy."
msgstr "gPlanarity — игра головоломка, в которой нужно распутывать планарные графы. Если вы склонны к решению маленьких математических головоломок, то это одна из тех игр."

#. Description
msgid "gPlanarity is a super-clone of the flash Planarity game written by John Tantalo. The original Planarity ran well in IE and Firefox on other platforms, but was slow and liked to lock up or abort under Linux browsers."
msgstr "gPlanarity является супер-клоном флеш игры Planarity, написанной John Tantalo. Оригинальная Planarity хорошо запускается в IE и Firefox на других платформах, но медленно работает и часто виснет под браузерами для платформы Linux."

#. Description
msgid "gPlanarity implements gameplay identical to the original Planarity but adds some UI and game extras around the basic game such as multiple board generation algorithms, puzzle boards, complete backing state, group select/drag and so on."
msgstr "В gPlanarity реализован сценарий игры, похожий на оригинальный Planarity, но добавлен некоторый пользовательский интерфейс и дополнения к базовой игре, например многочисленные алгоритмы генерации доски, головоломки для игры, реализация сохранения состояния, группы выделения/перетаскивания и т.д."

#. Description
msgid "General Purpose Mouse interface"
msgstr "интерфейс мыши общего назначения"

#. Description
msgid "This package provides a daemon that captures mouse events when the system console is active, and delivers events to applications through a library."
msgstr "Пакет содержит сервис захватывающий события мыши на активной системной консоли и доставляющий их приложениям, использующих библиотеку."

#. Description
msgid "By default, the daemon provides a 'selection' mode, so that cut-and-paste with the mouse works on the console just as it does under X."
msgstr "По умолчанию, сервис обеспечивает режим «выделения», так что функция копировать/вставить работает в консоли также как и в X."

#. Description
msgid "GNU Prolog compiler"
msgstr "компилятор GNU Prolog"

#. Description
msgid "GNU Prolog is a free Prolog compiler with constraint solving over finite domains (FD) developed at INRIA by Daniel Diaz.  GNU Prolog is based on two systems developed by the same author (with lot of code rewriting and a lot of new extensions): wamcc and clp(FD).  Much work has been devoted to make it ISO compatible, full compliance being one of its goals."
msgstr "GNU Prolog - свободный компилятор Prolog с поддержкой поиска решений на основе заданных ограничений в конечных областях, разработанный в INRIA Диниэлем Диазом (Daniel Diaz). GNU Prolog основан на двух системах, разработанных одним автором (с большими изменениями кода и многими новыми расширениями): wamcc и clp(FD). Много работы было посвящено соответствию стандарту SO, полное же соответствие - одна из целей проекта."

#. Description
msgid "This package contains the compiler and runtime system for the ISO standard version of GNU Prolog."
msgstr "Пакет содержит компилятор и интерпретатор версии ISO GNU Prolog."

#. Description
msgid "GPS file conversion plus transfer to/from GPS units"
msgstr "преобразование GPS-файлов и их перенос в/из GPS навигаторов"

#. Description
msgid "GPSBabel converts waypoints, tracks, and routes from one format to another, whether that format is a common mapping format like Delorme, Streets and Trips, or even a serial upload or download to a GPS unit such as those from Garmin and Magellan."
msgstr "GPSBabel преобразует файлы с метками, дорогами и маршрутами из одного формата в другой, поддерживаются как общие форматы карт, такие как Delorme, Streets and Trips (улицы и экскурсии), так и просто данные из GPS устройств, таких как Garmin и Magellan."

#. Description
msgid "GPSBabel supports dozens of data formats and will be useful for tasks such as geocaching, mapping, and converting from one GPS unit to another. Among the interesting formats it supports are several GPS devices via a serial link, various PDA-based mapping programs, and various Geocaching data formats."
msgstr "GPSBabel поддерживает множество форматов данных и может быть полезна для задач поиска объектов на местности, определения положения на карте, преобразования данных одного GPS-навигатора в данные другого. Поддерживается несколько GPS-устройств подключаемых через последовательное соединение, различные программы для работы с картами для портативных устройств и различные форматы хранения географических данных."

#. Description
msgid "Among others GPSBabel supports the following formats:"
msgstr "Помимо прочих, GPSBabel поддерживает следующие форматы:"

#. Description
msgid "Cetus, CoPilot Flight Planner, CSV, Custom CSV, Delorme Street Atlas, Delorme Street Atlas 2004 Plus, Delorms GPS Log, Delorme routes, DNA, EasyGPS Binary, Fugawi, Garmin serial, Geocaching.com loc, GeocachingDB, Geoniche, GPilotS, GPSDrive, GPSman, GPSPilot, gpsutil, GPX, Holux, IGC, Magellan serial, Magellan SD, Magellan Navigator Companion, Mapopolis.Com Mapconverter, Mapsend, Mapsource, Maptech, Microsoft Streets and Trips, Navicache, Netstumbler, NIMA/GNIS Geographic Names, NMEA sentences, OziExplorer, PalmDoc, PCX5, PocketStreets 2002 Pushpin, PSITrex, Quovadis, Tab-separated data, Tiger, TopoMapPro, Topo by National Geographic, xcsv, xmap, xmapwpt."
msgstr "Cetus, CoPilot Flight Planner, CSV, Custom CSV, Delorme Street Atlas, Delorme Street Atlas 2004 Plus, Delorms GPS Log, Delorme routes, DNA, EasyGPS Binary, Fugawi, Garmin serial, Geocaching.com loc, GeocachingDB, Geoniche, GPilotS, GPSDrive, GPSman, GPSPilot, gpsutil, GPX, Holux, IGC, Magellan serial, Magellan SD, Magellan Navigator Companion, Mapopolis.Com Mapconverter, Mapsend, Mapsource, Maptech, Microsoft Streets and Trips, Navicache, Netstumbler, NIMA/GNIS Geographic Names, NMEA sentences, OziExplorer, PalmDoc, PCX5, PocketStreets 2002 Pushpin, PSITrex, Quovadis, данные разделённые символами табуляции, Tiger, TopoMapPro, Topo by National Geographic, xcsv, xmap, xmapwpt."

#. Description
msgid "Global Positioning System - daemon"
msgstr "Global Positioning System — фоновая служба"

#. Description
msgid "The gpsd service daemon can monitor one or more GPS devices connected to a host computer, making all data on the location and movements of the sensors available to be queried on TCP port 2947."
msgstr "GPSD — это фоновая служба, которая позволяет программам взаимодействовать с одним или несколькими устройствами GPS, подключенных к компьютеру, предоставляя все данные о местонахождении и перемещении от датчиков, доступных через TCP-порт 2947."

#. Description
msgid "With gpsd, multiple GPS client applications can share access to devices without contention or loss of data. Also, gpsd responds to queries with a format that is substantially easier to parse than the different standards emitted by GPS devices."
msgstr "Благодаря GPSD несколько клиентских GPS-приложений могут совместно использовать устройства без помех работе друг друга и потери данных. Кроме того, GPSD отвечает на запросы в формате, который значительно проще анализировать, чем данные различных стандартов, получаемые с устройств GPS."

#. Description
msgid "Simulator for Microchip's PIC microcontrollers"
msgstr "эмулятор микроконтроллеров PIC от Microchip"

#. Description
msgid "Gpsim is a full-featured software simulator for Microchip PIC microcontrollers."
msgstr "Gpsim — это полнофункциональный программный эмулятор контроллеров PIC от Microchip."

#. Description
msgid "Gpsim has been designed to be as accurate as possible. Accuracy includes the entire PIC - from the core to the I/O pins and including ALL of the internal peripherals. Thus it's possible to create stimuli and tie them to the I/O pins and test the PIC the same PIC the same way you would in the real world."
msgstr "Gpsim рассчитан быть точным насколько это возможно. Точность включает в себя начинку PIC: от ядра до портов ввода-вывода и ВСЕ встроенные шины. Поэтому возможно создать схему, связать ее с портами ввода-вывода и проверить PIC также, как если бы он был сделан по-настоящему."

#. Description
msgid "Gpsim has been designed to be as fast as possible. Real time simulation speeds of 20Mhz PICs are possible."
msgstr "Gpsim рассчитан работать так быстро насколько это возможно. Доступна эмуляция реального времени PIC до 20 МГц."

#. Description
msgid "Gpsim has been designed to be as useful as possible. The standard simulation paradigm including breakpoints, single stepping, disassembling, memory inspect & change, have been implemented. In addition, gpsim supports many debugging features that are only available with in-circuit emulators. For example, a continuous trace buffer tracks every action of the simulator. Also, it's possible to set read and write break points on values (e.g. break if a specific value is read from or written to a register)."
msgstr "Gpsim рассчитан быть полезным насколько это возможно. Стандарт парадигмы эмуляции включает точки остановка, отладку по шагам, дизассемблирование, просмотр памяти и ее изменение. В частности gpsim поддерживает множество возможностей отладки доступных только при внутрисхемной эмуляции. Например, непрерывный отладочный буфер действий эмулятора. Также есть возможность установить точки останова на запись и чтение значений (то есть прекратить выполнение, если указанное значение будет записано или прочтено в/из регистра)."

#. Description
msgid "GRAMophone II is an algorithmic music generator"
msgstr "алгоритмический генератор музыки GRAMophone II"

#. Description
msgid "GRAMophone is partly based on an idea of Jon McCormack’s, who invented the idea of a virtual player (virtual musician). The player in question is associated with a MIDI track, and interprets instructions telling it what to do. Generally, they say play notes (send MIDI messages). GRAMophone’s players together make up an orchestra, which plays a composition. Any number of players can play a composition, but in practice the hardware used might impose an upper limit. In general every player plays an instrument and each has a different set of  grammar rules. An individual player is characterised by a set of parameters which are shared by the whole orchestra and/or a personal parameter set."
msgstr "GRAMophone отчасти основан на идее Джона МакКормака (Jon McCormack), который придумал идею виртуального проигрывателя (виртуального музыканта). Данный проигрыватель привязывается к дорожке MIDI и интерпретирует инструкции, говорящие, что ему делать. Как правило, они заставляют воспроизводить ноты (отправлять сообщения MIDI). Несколько проигрывателей GRAMophone вместе могут образовывать оркестр, который воспроизводит композицию. Любое количество проигрывателей может воспроизводить композицию, но на практике верхний предел зависит от оборудования. Как правило, каждый проигрыватель соответствует одному инструменту, и каждый имеет различный набор грамматических правил. Каждый проигрыватель характеризуется набором параметров, которые заданы для всего оркестра, и/или набором персональных параметров."

#. Description
msgid "Genealogical research program"
msgstr "программа для генеалогических исследований"

#. Description
msgid "GRAMPS is an Open Source genealogy program written in Python, using the GTK/GNOME interface. It is an extremely flexible program fitting the needs for both the amateur genealogist and serious genealogical researcher. GRAMPS has the ability to import GEDCOM files exported from many proprietary genealogy programs and can produce a large number of reports in many popular formats."
msgstr "GRAMPS — программа для генеалогических исследований с открытым исходным кодом, написаная на Python с использованием интерфейса GTK/GNOME. Это очень гибкая программа, подходящая под нужды как генеолога-любителя, так и серьёзного исследователя генеалогии. GRAMPS может испортировать файлы GEDCOM, экспортированные из многих проприетарных программ для исследования генеалогии, и создавать большое количество отчётов во многих популярных форматах."

#. Description
msgid "collection of image processing tools"
msgstr "коллекция инструментов обработки изображений"

#. Description
msgid "GraphicsMagick provides a set of command-line applications to manipulate image files. It is a fork of the ImageMagick project and therefore offers a similar set of features, but puts a larger emphasis on stability."
msgstr "GraphicsMagick предоставляет набор приложений командной строки для работы с файлами изображений. Это ответвление проекта ImageMagick, и, поэтому, предлагает похожий набор возможностей, но делает больший акцент на стабильность."

#. Description
msgid "The tools support a large variety of image formats from the widely used jpeg, tiff, bmp or xpm to special-purpose formats such as fits or image formats found on some photo CDs. They can convert between formats, concatenate several images into one, annotate and distort them, create thumbnails or manipulate the colormap. While all features are available from the command-line, the package also includes an image viewer that allows interactive manipulation."
msgstr "Инструменты поддерживают большой набор форматов изображений - от широко используемых jpeg, tiff, bmp или xpm до специализированных форматов, таких как fits или форматов изображений, которые можно найти на некоторых Photo CD. Эти инструменты могут преобразовывать файлы в разные форматы, объединять несколько изображений в одно, добавлять аннотации и искажать их, создавать миниатюры предварительного просмотра или изменять цветовую карту. Все возможности доступны из командной строки, но, пакет, также, содержит программу для просмотра изображений, которая позволяет интерактивно вносить изменения."

#. Description
msgid "Note that unlike ImageMagick, the GraphicsMagick tools are accessed through a single executable called 'gm'. Therefore, GraphicsMagick and ImageMagick can be used in parallel. Install package graphicsmagick-imagemagick-compat to obtain a set of several executables that is compatible to ImageMagick's interface."
msgstr "Заметьте, что, в отличие от ImageMagick, инструменты GraphicsMagick доступны через один единственный исполняемый файл, названный 'gm'. Поэтому GraphicsMagick и ImageMagick могут использоваться параллельно. Установите пакет graphicsmagick-imagemagick-compat чтобы получить набор из нескольких исполняемый файлов, которые совместимы с интерфейсом ImageMagick."

#. Description
msgid "a GTK#-based graphing calculator"
msgstr "графический калькулятор (GTK#)"

#. Description
msgid "GraphMonkey is a GTK#-based graphic calculator. It uses a simple interface to draw curves."
msgstr "GraphMonkey - основанный на GTK# графический калькулятор. Предоставляет простой интерфейс для построения кривых."

#. Description
msgid "generic colouriser for everything"
msgstr "программа для подсветки чего угодно"

#. Description
msgid "generic colouriser, can be used to colourise logfiles, output of commands, arbitrary text.... configured via regexp's."
msgstr "grc можно использовать для вывода в цвете файлов журналов, результатов работы программ, произвольного текста.... настраивается с помощью регулярных выражений."

#. Description
msgid "GNOME frontend for the rdesktop client"
msgstr "GNOME интерфейс для клиента rdesktop"

#. Description
msgid "grdesktop is a GNOME frontend for the remote desktop client (rdesktop)."
msgstr "grdesktop -- GNOME интерфейс для клиента удалённого рабочего стола (rdesktop)."

#. Description
msgid "It can save several connections (including their options), and browse the network for available terminal servers."
msgstr "Может сохранять несколько подключений (включая их настройки) и искать в сети доступные терминальные сервера."

#. Description
msgid "graphical whois client for GNOME"
msgstr "whois-клиент с графическим интерфейсом для GNOME"

#. Description
msgid "A GNOME application which allows you to perform whois lookups. You enter the whois server to use (or choose from predefined values), type the name of the host you want to find details of; and the full output from the server will be shown. For convenience, output can be easily saved to file."
msgstr "Приложение для GNOME, которое позволяет осуществлять запросы в whois. Укажите предпочитаемый whois-сервер или выберите предлагаемый из списка, укажите имя хоста, информацию о котором хотите получить, а программа выведет полный ответ сервера. Для удобства вывод можно сохранить в файл."

#. Description
msgid "command-line tool to typeset Gregorian chant"
msgstr "утилита командной строки для верстки григорианских пений"

#. Description
msgid "Gregorio is a project with a lot of functionalities. The main interest is gabc, a very simple and fast language to describe a Gregorian chant score. The project is for now a command-line tool to convert gabc files into real score, like for example OpusTeX or GregorioTeX. But it also handles a XML format: GregorioXML.  You can use the tool to read or write gabc and GregorioXML, and to write OpusTeX and GregorioTeX."
msgstr "Gregorio — программа с большими функциональными возможностями. Основной интерес представляет gabc — очень простой и быстрый язык для описания партитур григорианского пения. Этот проект в настоящее время является инструментом командной строки для преобразования файлов gabc в реальные партитуры, аналогично OpusTeX и GregorioTeX. Но он также поддерживает XML-формат GregorioXML. Вы можете использовать этот инструмент для чтения или записи gabc и GregorioXML, а также записи OpusTeX и GregorioTeX."

#. Description
msgid "graphical tool for performing DNS queries"
msgstr "графический инструмент для DNS-запросов"

#. Description
msgid "GResolver is a graphical tool for DNS queries. It allows system administrators to quickly and easily make the most common DNS queries without constructing lengthy dig commands."
msgstr "GResolver — графический инструмент для запросов к DNS. Позволяет системным администраторам удобно и быстро выполнять обычные запросы к DNS без написания длинных команд."

#. Description
msgid "GResolver supports all the main resource record types, including AAAA, AXFR, MX and TXT, and the appropriate in-addr.arpa address is constructed from dotted-quad IP addresses when doing PTR queries. There are checkboxes for controlling the most commonly-used options."
msgstr "GResolver поддерживает все основные типы записей, включая AAAA, AXFR, MX и TXT, а соответствующие адреса in-addr.arpa автоматически создаются из числовой формы IP-адресов при выполнении запросов PTR. Основные параметры меняются при помощи флажков."

#. Description
msgid "film collection manager"
msgstr "управление фильмотекой"

#. Description
msgid "Adding items to the movie collection is as quick and easy as typing the film title and selecting a supported source. Griffith will then try to fetch all the related information from the Web."
msgstr "Добавление новых фильмов в свою коллекцию делается настолько быстро и легко, насколько быстро вы наберёте название фильма и выберете один из доступных источников информации. Griffith загрузит из него все подробности о фильме."

#. Description
msgid "GTK+ frontend for rsync"
msgstr "оболочка к rsync (GTK+)"

#. Description
msgid "grsync is a simple graphical interface using GTK2 for the rsync command line program. It currently supports only a limited set of the most important rsync features, but can be used effectively for local directory synchronization."
msgstr "grsync -- простой графический интерфейс, использующий GTK2, для консольной утилиты rsync. Поддерживается, на данный момент, только ограниченный набор наиболее важных возможностей rsync, но может быть использован для эффективной синхронизации локальных каталогов."

#. Description
msgid "multiboot compliant kernel game"
msgstr "игра в загрузчике"

#. Description
msgid "GRUB Invaders is a game that runs directly on a computer, without an operating system. It is meant to be started with the GRUB bootloader for PCs."
msgstr "GRUB Invaders это игра, запускающаяся при запуске компьютера, без необходимости загрузки операционной системы. Это означает, что она может быть запущена при старте загрузчика GRUB."

#. Description
msgid "a collection of great GRUB splashimages"
msgstr "коллекция заставок для grub"

#. Description
msgid "This package contains a collection of splashimages which can be used for GRUB. If you'd like your splashimage in this package send them as bug report to Debian BTS."
msgstr "Этот пакет содержит коллекцию графических заставок, которые могут быть использованы в grub. Если вы хотите добавить свою заставку в пакет, отправьте её как отчет об ошибках в Debian BTS."

#. Description
msgid "GRand Unified Bootloader, version 2 (dummy package)"
msgstr "GRand Unified Bootloader, версия 2 (фиктивный пакет)"

#. Description
msgid "This is a dummy transitional package to handle GRUB 2 upgrades.  It can be safely removed."
msgstr "Этот фиктивный пакет предназначен для обеспечения обновлений GRUB 2. Его можно удалить."

#. Description
msgid "a collection of great GRUB2 splashimages"
msgstr "коллекция заставок для grub2"

#. Description
msgid "This package contains a collection of splashimages which can be used for GRUB2. If you'd like your splashimage in this package send them as bug report to Debian BTS."
msgstr "Этот пакет содержит коллекцию графических заставок, которые могут быть использованы в grub2. Если вы хотите добавить свою заставку в пакет, отправьте её как отчет об ошибках в Debian BTS."

#. Description
msgid "graphical user interface for smartctl"
msgstr "графический интерфейс к smartctl"

#. Description
msgid "GSmartControl is a graphical user interface for smartctl, which is a tool for querying and controlling SMART (Self-Monitoring, Analysis, and Reporting Technology) data on modern hard disk drives. It allows you to inspect the drive's SMART data to determine its health, as well as run various tests on it."
msgstr "GSmartControl -- графический пользовательский интерфейс к smartctl, инструмента для опроса и контроля данных SMART (технология оценки состояния жёсткого диска встроенной аппаратурой самодиагностики) на современных жёстких дисках. Позволяет следить за данными SMART для определения его здоровья, а также запускать множество тестов."

#. Description
msgid "Features:"
msgstr "Особенности:"

#. Description
msgid " * automatically reports and highlights any anomalies;\n"
" * allows enabling/disabling Automatic Offline Data Collection;\n"
" * allows enabling/disabling SMART itself;\n"
" * supports configuration of global and per-drive options for smartctl;\n"
" * performs SMART self-tests;\n"
" * displays drive IDs, capabilities, attributes, and self-test/error logs;\n"
" * can read in smartctl data from a saved file, interpreting it as a read-only\n"
"   virtual device.\n"
msgstr " * автоматические отчёты и подсветка любых отклонений от нормы;\n"
" * позволяет включить/отключить Automatic Offline Data Collection;\n"
" * позволяет включить/отключить сам SMART;\n"
" * поддерживает настройку глобальных и определённых для каждого диска\n"
"   параметров для smartctl;\n"
" * выполняет встроенные тесты SMART;\n"
" * отображает идентификаторы дисков, производительность, атрибуты и\n"
" журналы\n"
"   встроенных тестов и ошибок;\n"
" * может читать данные smartctl из сохранённого файла, интерпретируя их\n"
" как\n"
"   виртуальное устройство, доступное только для чтения.\n"

#. Description
msgid "Integrated database development tool for GNOME"
msgstr "инструмент для развертывания базы данных для GNOME"

#. Description
msgid "The mission of GSQL opensource project is to supply database developers with an universal tool platform tailored against market leading DBMS by providing:"
msgstr "Миссия проекта с открытым исходным кодом GSQL состоит в том, чтобы предоставить разработчикам баз данных универсальную платформу инструментов, выполненную вопреки СУБД, лидирующим на рынке, и предоставляющую следующие возможности:"

#. Description
msgid " * native DBMS access (not via ODBC layer)\n"
" * databased objects organised into a tree\n"
" * intuitive and easy database objects handling\n"
" * syntax highlighting\n"
" * query plan builder\n"
" * query constructor\n"
" * query result export (in XML, CSV, HTML)\n"
" * debugger (depending on RDBMS)\n"
" * query planner control (depending on RDBMS)\n"
" * database administration functions\n"
" * database system monitoring\n"
" * GNOME integration (via GConf and gnome-keyring)\n"
" * plugin: data migration wizard for various RDBMS\n"
msgstr " * прямой доступ к СУБД (а не через прослойку ODBC)\n"
" * объекты базы данных организуются в дерево\n"
" * интуитивное и простое управление объектами базы данных\n"
" * подсветка синтаксиса\n"
" * сборщик планов запросов\n"
" * конструктор запросов\n"
" * экспорт результатов запроса (в XML, CSV, HTML)\n"
" * отладчик (зависит от RDBMS)\n"
" * контроль на планировщиком запросов (зависит от RDBMS)\n"
" * функции администрирования базы данных\n"
" * мониторинг системы базы данных\n"
" * интеграция с GNOME (через GConf и gnome-keyring)\n"
" * плагин: мастер миграции данных для различных RDBMS\n"

#. Description
msgid "Architecturely GSQL is designed so that the database interfaces are arranged into modules linked to the platform by engine API. It allows to implement new engines independently. GSQL provides developers with a rich API. To extend the functions of GSQL engines, we suggest loadable plugins API."
msgstr "Архитектурно GSQL разработана так, что интерфейсы базы данных организуются в модули, связанные с платформой пр помощи API движка. Это позволяет независимо реализовывать новые движки. GSQL предоставляет разработчикам богатый API. Для расширения функций API движков мы предполагаем использовать загружаемые API плагины."

#. Description
msgid "GStreamer plugins from the \"ugly\" set"
msgstr "модули GStreamer из \"опасного\" набора"

#. Description
msgid "GStreamer is a streaming media framework, based on graphs of filters which operate on media data.  Applications using this library can do anything from real-time sound processing to playing videos, and just about anything else media-related.  Its plugin-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added simply by installing new plug-ins."
msgstr "GStreamer — это инфраструктура для обработки медиа потоков, в основе которой лежит цепочка фильтров, обрабатывающая медиа-данные. Для использующих эту библиотеку приложений доступно всё, начиная от обработки звука в реальном времени до проигрывания видео — всё, что связано с работой с медиа-данными. Модульная архитектура позволяет добавлять новые типы данных и фильтры установкой новых модулей."

#. Description
msgid "This package contains plugins from the \"ugly\" set, a set of good-quality plug-ins that might pose distribution problems."
msgstr "В пакете содержатся модули из \"опасного\" набора, модули хорошего качества, но, возможно, имеющие определённые проблемы с распространением."

#. Description
msgid "Tangram (puzzle) game using GTK+"
msgstr "игра-головоломка Танграм (GTK+)"

#. Description
msgid "The Tangram is a Chinese puzzle where the player has to arrange a set of pieces to match a given shape. All the pieces must be used and should not be laid on top of one another. The pieces are five triangles, a square and a parallelogram. gtans contains more than 380 figures to play with. It uses the mouse to control pieces. gtans is highly customizable using the interface."
msgstr "Танграм -- это китайская головоломка, в которой игрок должен расположить набор элементов так, чтобы получилась заданная фигура. Должны быть использованы все элементы без перекрытия друг друга. Элементы -- это пять треугольников, квадрат и параллелограмм. gtans содержит более 380 фигур для сборки. Для перемещения элементов используется мышь. gtans гибок в настройке через интерфейс."

#. Description
msgid "GTK+ theme switching utility"
msgstr "утилита выбора темы GTK+"

#. Description
msgid "Utilities to easily switch GTK+ themes that can be run from the console, and has an optional GUI dock and theme preview. It can install themes downloaded from gtk.themes.org as well straight from the tarball."
msgstr "Утилита для легкого переключения GTK+ тем, которая может быть запущена из консоли, имеет необязательный графический интерфейс в системном лотке и возможность предпросмотра тем. Темы можно устанавливать загружая их с gtk.themes.org или просто из файлов архивов."

#. Description
msgid "GTK+-2.0 theme engine for Xfce"
msgstr "механизм тем GTK+-2.0 для Xfce"

#. Description
msgid "This package contains a theme engine allowing users to apply various GTK2.0 themes to Xfce. It also contains some ready themes, but users are of course free to use other themes or design their own."
msgstr "Пакет содержит механизм тем, позволяющий пользователям применять различные темы GTK2.0 в Xfce. Также пакет содержит некоторые темы, но пользователи свободны в использовании других тем и создании своих собственных."

#. Description
msgid "GTK+-3.0 theme engine for Xfce"
msgstr "механизм тем GTK+-3.0 для Xfce"

#. Description
msgid "This package contains a theme engine allowing users to apply various GTK3.0 themes to Xfce. It also contains some ready themes, but users are of course free to use other themes or design their own."
msgstr "Пакет содержит механизм тем, позволяющий пользователям применять различные темы GTK3.0 в Xfce. Также пакет содержит некоторые темы, но пользователи свободны в использовании других тем и создании своих собственных."

#. Description
msgid "application for retrieving media from digital cameras"
msgstr "приложение для передачи данных с цифровой камеры"

#. Description
msgid "GTKam is a graphical application based on GTK+ that allows you to transfer pictures and movies from a digital camera."
msgstr "GTKam — это графическое приложение, основанное на GTK+, которое позволяет передавать снимки и видео с цифровой камеры."

#. Description
msgid "editor for cookie files"
msgstr "редактор файлов куки"

#. Description
msgid "This package provides a graphical editor for cookie files as stored by Gecko browsers (Mozilla, FireFox, Galeon, Netscape, etc.) before they started storing their cookies in SQLite databases."
msgstr "Пакет предоставляет графический редактор для файлов куки в том виде, в котором они сохранялись браузерами на основе Gecko (Mozilla, Firefox, Galeon, Netscape и т.д.) до того момента, как последние стали сохранять их в виде базы данных SQLite."

#. Description
msgid "printing tool for CUPS on the GNOME Desktop"
msgstr "инструмент печати для CUPS в среде GNOME"

#. Description
msgid "GtkLP lets you print files under the Common Unix Printing System (CUPS).  Written in GTK+ 2.0 and for the GNOME desktop environment, it supports multiple option settings for each printer it knows, with all the standard CUPS options available."
msgstr "GtkLP позволяет печатать файлы используя Common Unix Printing System (CUPS, общая система печати UNIX). Написана на GTK+ 2.0 для среды рабочего стола GNOME. Поддерживает многочисленные параметры для каждого известного принтера, а также все стандартные настройки CUPS."

#. Description
msgid "Other features include localized dialogs for several languages, as well as multiple interfaces; with a little more effort, you can use GtkLP as a drop-in replacement for `lp'."
msgstr "Диалоги и многочисленные интерфейсы переведены на несколько языков. С минимальными усилиями, вы можете легко заменить lp на GtkLP."

#. Description
msgid "Digital image warp and morph (gtk)"
msgstr "искажение и трансформация цифровых изображений (gtk)"

#. Description
msgid "gtkmorph loads, saves, warps, and dissolves images, and loads, saves, creates, and manipulates control meshes which determine the warping.   The technique was invented and first used by Industrial Light and Magic, and is commonly called \"morphing.\""
msgstr "gtkmorph умеет загружать, сохранять, трансформировать и «растворять» изображения; также умеет загружать, сохранять, создавать и работать с корректирующей сеткой, которая определяет трансформацию. Техника была разработана и впервые применена в Industrial Light and Magic, и обычно её называют «морфинг»."

#. Description
msgid "gtkmorph is a GUI for libmorph, using GTK+.  It has many features, as the support for making movies automatically (it needs extra packages)."
msgstr "gtkmorph – графический интерфейс на GTK+ к библиотеке libmorph. Имеет много возможностей, к примеру, поддерживает автоматическое создание анимации (нужны дополнительные пакеты)."

#. Description
msgid "simple pool billiard game written with GTK+"
msgstr "простая игра в бильярд (GTK+)"

#. Description
msgid "GtkPool brings you that classic favourite game of lounge lizards. It has a rather simple playing interface and it supports a really nifty, customizable physics system."
msgstr "GtkPool — позволяет вам получить наслаждение от классической игры, любимой многими. Она имеет достаточно простой интерфейс и поддерживает действительно отличную систему физики, которую можно настроить в собственных интересах."

#. Description
msgid "A simple GTK+ serial port terminal"
msgstr "простой терминал последовательного порта (GTK+)"

#. Description
msgid "gtkterm is a simple GTK+ terminal used to communicate with the serial port."
msgstr "gtkterm — простой терминал с графическим интерфейсом GTK+ для связи по последовательному порту."

#. Description
msgid "Its features :"
msgstr "Возможности:"

#. Description
msgid " * Serial port terminal window\n"
" * Serial port setup (speed, parity, bits, stopbits, flow control)\n"
" * Using the termios API\n"
" * Possible to send a file (only RAW data, no protocol)\n"
" * End of line delay while sending a file\n"
" * Special character wait before next line while sending a file\n"
" * Possible to toggle control lines manually (DTR, CTS)\n"
" * Also reads the state of control lines (RTS, CD, DSR, RI)\n"
msgstr " * Окно терминала последовательного порта\n"
" * Настройка последовательного порта (скорость, чётность, биты, стоп-биты,\n"
"   управление передачей)\n"
" * Использование termios API\n"
" * Отправка файла (только обычные данные, без протокола)\n"
" * Задержка в конце строки при отправке файла\n"
" * Ожидание специального символа перед отправкой следующего файла\n"
" * Переключение сигналов управления вручную (DTR, CTS)\n"
" * Отображение состояние сигналов управления (RTS, CD, DSR, RI)\n"

#. Description
msgid " Author:   Julien Schmitt <julien@jls-info.com>\n"
" Homepage: http://www.jls-info.com/julien/linux/\n"
msgstr "Автор: Julien Schmitt <julien@jls-info.com> Домашняя страница: http://www.jls-info.com/julien/linux/\n"

#. Description
msgid "VCD (Value Change Dump) file waveform viewer"
msgstr "программа просмотра файлов VCD (дампа изменения значения)"

#. Description
msgid "gtkwave is a viewer for VCD (Value Change Dump) files which are usually created by digital circuit simulators. (These files have no connection to video CDs!)"
msgstr "gtkwave — программа просмотра файлов VCD (Value Change Dump, дамп изменения значения), которые обычно создаются симуляторами цифровых схем. (Эти файлы не имеют отношения к видео компакт-дискам!)"

#. Description
msgid "lightweight music player"
msgstr "легковесный музыкальный проигрыватель"

#. Description
msgid "Guayadeque is a lightweight and easy-to-use music player that supports smart playlists and huge music collections."
msgstr "Guayadeque это легковесный и простой в использовании музыкальный проигрыватель, который поддерживает умные плейлисты и огромную музыкальную коллекцию."

#. Description
msgid "Main features include:\n"
" - Play mp3, ogg, flac, wma, mpc, mp4, ape, etc.\n"
" - Read and write tags in all supported formats.\n"
" - Allow to catalogue your music using labels. Any track, artist or album\n"
"   can have as many labels you want.\n"
" - Smart play mode that add tracks that fit your music taste using the\n"
"   tracks currently in play list.\n"
" - Ability to download covers manually or automatically\n"
" - Suggest music using last.fm service.\n"
" - Allow fast access to any music file by genre, artist, album, etc\n"
" - Play shoutcast radios.\n"
" - Allow to subscribe to podcasts and download all new episodes\n"
"   automatically or manually.\n"
" - Dynamic or static play lists.\n"
" - Tracks tag editor with automatically fetching of tags information for\n"
"   easily completion.\n"
" - Lyrics downloads from different lyrics providers.\n"
" - Easily expandable contextual links support. With it you can find\n"
"   information about a track, an artist or an album on your favourite site.\n"
" - Easily expandable contextual commands support. For example you can right\n"
"   click on any album and click in option to record the album in a burning\n"
"   application.\n"
" - Option to copy the selection you want to a directory or device using a\n"
"   configurable pattern.\n"
" - Last.fm audioscrobbling support.\n"
" - Partial GNOME session support to detect when GNOME session is about to\n"
"   close and save the play list so it can continue next time with the same\n"
"   tracks.\n"
" - Allow to resume play status and position when closed and reopened.\n"
" - You can rate the tracks from 0 to 5 stars.\n"
" - MPRIS D-Bus interface support so it can easily controlled from music\n"
"   applets for example and many more.\n"
msgstr "Основные возможности: - Воспроизведение форматов mp3, ogg, flac, wma, mpc, mp4, ape, и других. - Может считывать и выставлять метки для поддерживаемых форматов. - Классификация музыкальной коллекции метками. Любая композиция, исполнитель или альбом может иметь любое количество меток. -Умный режим воспроизведения, в котором программа отслеживает ваши музыкальные предпочтения на основе текущих композий в плейлисте, и добавляет в плейлист подходящие. -Возможность автоматически или вручную загружать обложки. -Может предложить музыку используя сервис last.fm -Быстрый доступ к любым композициям по жанру, автору, альбому и др. -Возможно копировать выбранные по шаблону композиции в указанную директорию или устройство. -Частичная поддержка сессий в среде GNOME. Отслеживает событие завершения сесии по которому сохраняет список воспроизведения, так чтобы при следущем запуске сессии воспроизведение продолжилось с корректного момента. -позвоялет продолжить воспроизведени с того момента на котором программа была закрыта. -Вы можете выставлять рейтинг композициям от 0 до 5 баллов. -Поддержка MPRIS D-Bus интерфейса, что позволяет управлять утилитой из музыкальных апплетов и многое другое.\n"

#. Description
msgid "graphical user interface for ufw"
msgstr "графический интерфейс пользователя для ufw"

#. Description
msgid "gufw is an easy and intuitive way to manage your Linux firewall. It supports common tasks such as allowing or blocking pre-configured, common p2p, or individual port(s), and many others!"
msgstr "gufw — это простой и интуитивно понятный инструмент управления межсетевым экраном в Linux. Поддерживается выполнение таких наиболее частых действий, как разрешение или блокирование трафика через предварительно сконфигурированные распространенные p2p-порты, введенные вручную порты и многое другое!"

#. Description
msgid "let a remote site change their newsgroups subscription"
msgstr "позволяет удаленно изменять новостные подписки"

#. Description
msgid "Gup, the Group Update Program is a Unix mail-server that lets a remote site change their newsgroups subscription without requiring the intervention of the news administrator at the feed site."
msgstr "Gup, Group Update Program (Программа обновления групп) -- это почтовый сервер Unix, который позволяет удаленно изменять новостные подписки, не требуя вмешательства администратора новостного канала сайта."

#. Description
msgid "Gup is suited to news administrators that find they are spending an inordinate amount of time editing the INN newsfeeds file on behalf of the remote sites."
msgstr "Gup предназначен для администраторов новостей, которые считают, что тратят слишком много времени на редактирование файла INN-подписки от имени удаленной стороны."

#. Description
msgid "GTK+ base UVC Viewer"
msgstr "приложение для поросмотра UVC, основанное на GTK+"

#. Description
msgid "guvcview is a simple GTK+ interface for capturing and viewing video from devices supported by the Linux UVC driver."
msgstr "guvcview - простая GTK+ оболочка для захвата и просмотра видео с устройств, поддерживаемых драйвером UVC для Linux."

#. Description
msgid "PostScript and PDF viewer for X"
msgstr "программа просмотра PostScript и PDF для X"

#. Description
msgid "gv is a comfortable viewer of PostScript and PDF files for the X Window System. It uses the ghostscript PostScript interpreter and is based on the classic X front-end for gs, ghostview, which it has replaced now."
msgstr "gv -- это удобный просмотрщик PostScript и PDF файлов для X Window System. Он использует интерпретатор PostScript ghostscript и базируется на классической оболочке для gs, ghostview, которую и заменяет."

#. Description
msgid "quickly and easily change video resolutions in X"
msgstr "быстрое и простое изменение разрешения экрана в X"

#. Description
msgid "Running gvidm will pop up a list of available modes and allows the user to select one if desired. This makes it perfect for running from an application menu or a hotkey, so you don't have to use ram for an applet constantly running. If you are running dual or multi-head displays, it will give you a list of screens so you can select the appropriate one."
msgstr "При запуске gvidm выводит список доступных режимов и позволяет пользователю выбрать из них. Это делает программу удобной для запуска из меню приложений или по назначенной клавише -- вам не нужно тратить память на постоянно работающий апплет. Если к вашей системе подключено два или более монитора, будет выведен их список, чтобы вы выбрали нужный."

#. Description
msgid "Interactive, introductory programming language"
msgstr "Интерактивный язык программирования начального уровня"

#. Description
msgid "Guido van Robot Next Generation (GvRng) is a project developed by advanced high school students for use by their peers as a learning tool and precursor to the further study of programming with Python. It is a minimalistic programming language providing just enough syntax to help students learn the concepts of sequencing, conditional branching, looping and procedural abstraction."
msgstr "Guido van Robot Next Generation (GvRng) - проект, разрабатываемый продвинутыми студентами старшей школы для использования их сверстниками в качестве инструмента для обучения и в качестве предтечи для дальнейшего изучения программирования на языке Python. Это минималистичный язык программирования, предоставляющий вполне достаточный синтаксис для того, чтобы помочь студентам изучить понятия последовательности, условного ветвления, циклов и процедурных абстракций."

#. Description
msgid "It's biggest strength is that it permits this learning in an environment that combines the thrill of problem-solving with instant visual feedback. In short, it is an interactive, introductory programming language that is excellent for learning the basic concepts of programming, applicable in any high-level language."
msgstr "Его самой главной сильной стороной является то, что он позволяет учиться в окружении, которое сочетает волнение от решения задач с непосредственной визуальной обратной связью. Короче, это интерактивный язык программирования начального уровня, прекрасно подходящий для изучения базовых понятий программирования, применимых в любом высокоуровневом языке."

#. Description
msgid "The GvRng version replaces the old GvR program that used wxPython for the GUI."
msgstr "GvRng-версия заменяет старую GvR программу, в которой для построения пользовательского интерфейса использовались средства wxPython."

#. Description
msgid "simple GTK+ HTML5 rich text editor"
msgstr "простой редактор с поддержкой HTML5 (GTK+)"

#. Description
msgid "gWrite is a simple GTK+ HTML5 WYSIWYG editor, focusing on writing and simple text formating. It can automatically generate a table of contents based on the document structure."
msgstr "gWrite — простой WYSIWYG-редактор, предназначенный для написания текста и его простого форматирования. Может автоматически создавать таблицу содержания на основе структуры документа."

#. Description
msgid "It aims to be lighter than OOWrite & OOWeb, and to be as useful as them."
msgstr "Он проще чем OpenOffice.org Write и OpenOffice.org Web, но так же полезен как они."

#. Description
msgid "archiver for .ha files"
msgstr "архиватор .ha файлов"

#. Description
msgid "HA is a file archiver using HSC (arithmetic/Markov algorithms) compression method."
msgstr "HA -- это архиватор файлов, использующий метод сжатия HSC (арифметические алгоритмы и алгоритмы Маркова)."

#. Description
msgid "Mainly useful for decompressing existing .ha archives from DOS era."
msgstr "В основном используется для распаковки .ha-архивов из эры DOS."

#. Description
msgid "time tracking applet for GNOME"
msgstr "апплет отслеживания времени для среды GNOME"

#. Description
msgid "Project Hamster helps you to keep track of how much time you spend on various activities during the day.  Whenever you move from one task to another, you change your current activity in the GNOME applet."
msgstr "Проект Humster помогает отследить насколько много времени вы тратите на различные действия в течение дня. Как только вы переходите от одной задачи в другой, нужно поменять текущую работу в апплете GNOME."

#. Description
msgid "It can present graphical statistics of how long you have spent on each task, and may be useful for project management or keeping employee timesheets."
msgstr "Он может представить графическую статистику использования времени по каждой задаче и может быть полезен для управления проектом или создания табеля учёта рабочего времени работников."

#. Description
msgid "pacman-like game, child oriented"
msgstr "пакман подобная игра, ориентированная на детей"

#. Description
msgid "Help Hannah's Horse is like a cross between Pacman and the Dizzy game \"Fastfood\". The objective is to move Hannah to collect the pills around the maze while avoiding the ghosts. Moving around the maze there are also carrots which Hannah must also collect in order to complete the level."
msgstr "Help Hannah's Horse это нечто среднее между Pacman и Dizzy игры \"Fastfood\". Цель игры заключается в перемещении Ханны для сбора таблеток внутри лабиринта, избегая призраков. Перемещаясь по лабиринту, Ханне так же нужно собрать морковь для того, чтобы пройти уровень."

#. Description
msgid "Displays system information"
msgstr "выводит информацию о системе"

#. Description
msgid "HardInfo is a small application that displays information about your hardware and operating system. Currently it knows about PCI, ISA PnP, USB, IDE, SCSI, Serial and parallel port devices."
msgstr "HardInfo - маленькое приложение, которое выводит информацию об оборудовании и операционной системе. В настоящее время поддерживаются PCI, ISA PnP, USB, IDE, SCSI, последовательные и параллельные порты."

#. Description
msgid "Hebrew calendar applet"
msgstr "апплет иудейского календаря"

#. Description
msgid "A GNOME desktop applet providing an Hebrew calendar that gives the user easy access to the Jewish calendar (including Hebrew date, parasha, sunset and sunrise times, holydays and moon phase)."
msgstr "Апплет рабочего стола GNOME, отображающий иудейский календарь, что дает пользователю лёгкий доступ к дате, параше (ежедневный отрывок из Библии), время восхода и захода солнца, праздники и фазу луны."

#. Description
msgid "hard drive temperature monitoring utility"
msgstr "инструмент отслеживания температуры жестких дисков"

#. Description
msgid "The hddtemp program monitors and reports the temperature of PATA, SATA or SCSI hard drives by reading Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology (S.M.A.R.T.) information on drives that support this feature."
msgstr "Программа hddtemp отслеживает и выводит температуру жестких дисков с интерфейсом PATA, SATA или SCSI путем чтения данных Технологии самоконтроля, анализа и отчетности (S.M.A.R.T.), если устройство поддерживает эту возможность."

#. Description
msgid "Java HDF Object viewer"
msgstr "программа просмотра объектов Java HDF"

#. Description
msgid "HDF is a versatile data model that can represent very complex data objects and a wide variety of metadata. It is a completely portable file format with no limit on the number or size of data objects in the collection."
msgstr "HDF — это универсальная модель данных, которая может представлять очень сложные объекты данных и широкий спектр метаданных. Это кросс-платформенный формат без каких-либо ограничений на количество или размер объектов данных в коллекции."

#. Description
msgid "This package provides a HDF4/HDF5 viewer."
msgstr "Пакет устанавливает программу просмотра файлов HDF4/HDF5."

#. Description
msgid "Filesystem duplicator and backup"
msgstr "репликатор файловых систем и создание резервных копий"

#. Description
msgid "hdup is a backup utility with the following characteristics:"
msgstr "hdup — это утилита создания резервных копий со следующей функциональностью:"

#. Description
msgid "remote backups (move the backup to another machine); encrypted backups; no obscure format for the backups; compression (gzip/bzip or none); simple to use."
msgstr "удаленное создание резервных копий (переносит резервную копию на другой компьютер), шифрование резервных копий, понятный формат резервных копий, применение сжатия (gzip/bzip/без сжатия), простота в использовании."

#. Description
msgid "The source also includes two manpages, one for hdup itself and the other for the configuration file. It should be fairly obvious how to use hdup."
msgstr "Пакет содержит также две страницы man: одна, собственно, для hdup, а вторая для конфигурационного файла. Должно быть вполне очевидно как использовать hdup."

#. Description
msgid "puzzle game based on hexagonal tiles"
msgstr "игра-головоломка с шестиугольными плитками"

#. Description
msgid "Hex-a-hop is a great puzzle game in which a girl has to break all the green tiles in an hexagonal map without getting trapped. There is no time limit and no real-time element."
msgstr "Hex-a-hop -- это интересная игра-головоломка, в которой маленькой девочке нужно сломать все зелёные плитки на шестиугольной карте и не попасть в ловушку. Это игра не на скорость прохождения и в ней нет элементов аркады."

#. Description
msgid "The objective is simply to destroy all the green hexagonal tiles on each of the 100 levels. As you progress through the game, more types of tiles are introduced which make things more difficult and interesting."
msgstr "Целью игры является уничтожение всех зелёных шестиугольных плиток на 100 уровнях. По мере прохождения игры появляются новые типы плиток, что делает игру сложнее и интереснее."

#. Description
msgid "Color matching puzzle"
msgstr "игра-головоломка с цветными дисками"

#. Description
msgid "Hexalate is a color matching game. The goal of the game is to rotate and position the circles so that each touching line matches in color. You rotate circles by right clicking, and you move circles by dragging them. The game stores the positions and rotations of the circles across runs."
msgstr "Hexalate — игра с цветными дисками. Цель игры заключается в том, чтобы вращая и передвигая диски, разместить их так, чтобы каждый цветной луч касался другого лучика такого же цвета. Вы можете вращать диски правой кнопкой мыши, а также перемещать их, перетаскивая мышкой. Расположение дисков восстанавливается при следующем запуске."

#. Description
msgid "mkfs and fsck for HFS and HFS+ file systems"
msgstr "утилиты mkfs и fsck для файловых систем HFS и HFS+"

#. Description
msgid "The HFS+ file system used by Apple Computer for their Mac OS is supported by the Linux kernel.  Apple provides mkfs and fsck for HFS+ with the Unix core of their operating system, Darwin."
msgstr "Файловая система HFS+ используется на компьютерах фирмы Apple в Mac OS и поддерживается ядром Linux. Компания Apple включает утилиты для файловой системы HFS+ – mkfs и fsck – в ядро своей операционной системы из семейства Unix под названием Darwin."

#. Description
msgid "This package is a port of Apple's tools for HFS+ filesystems."
msgstr "Этот пакет является переносом утилит компании Apple для файловых систем HFS+."

#. Description
msgid "For users, HFS+ seems to be a good compromise to carry files between MacOS X and Linux Machines, as HFS+ doesn't suffer the problems of FAT32 like:"
msgstr "Для пользователей, HFS+ будет разумным выбором для переноса файлов между компьютерами под управлением MacOS и Linux, поскольку ей не присущи проблемы, свойственные файловой системе FAT32, такие как:"

#. Description
msgid " * huge space waste (in slack space as devices grow faster);\n"
" * ability to create files that are more than 4GB in size (especially\n"
"   good for those working with multimedia and that need to carry large\n"
"   ISO files);\n"
" * ability to use case preserving (and even sensitivity!);\n"
" * ability to use uid's and gid's on the filesystem.\n"
msgstr " * огромные потери свободного пространства (в выделенных,\n"
"   но не используемых областях);\n"
" * возможность создания файлов размером более 4 Гб (особенно важно\n"
"   для тех, кому необходомо работать с мультимедиа или переносить\n"
"   большие ISO-файлы);\n"
" * возможность использования регистрозависимых названий файлов;\n"
" * использование uid и gid для файловой системы.\n"

#. Description
msgid "Users in general can enjoy such benefits since it is expected to have more HFS+ filesystems in use, as Apple has announced Macintoshes for ix86-64, besides the filesystem being already supported by PowerPC systems since the beginning."
msgstr "Данные утилиты предоставляются с учётом перспективы всё более широкого использования файловой системы HFS+, поскольку Apple объявила о переводе компьютеров «Макинтош» на процессоры типа x86-64, кроме того, компьютеры с процессорами типа PowerPC изначально поддерживали эту файловую систему."

#. Description
msgid "Universal source code to formatted text converter"
msgstr "универсальный оформитель исходного кода"

#. Description
msgid "A utility that converts sourcecode to HTML, XHTML, RTF, LaTeX, TeX, SVG, XML or terminal escape sequences with syntax highlighting.  It supports several programming and markup languages.  Language descriptions are configurable and support regular expressions.  The utility offers indentation and reformatting capabilities.  It is easily possible to create new language definitions and colour themes."
msgstr "Преобразует исходный код в форматы HTML, XHTML, RTF, LaTeX, TeX, SVG, XML или терминальные коды с подсветкой синтаксиса. Поддерживаются различные языки программирования и разметки. Описания языков можно настраивать, поддерживаются регулярные выражения. Имеются возможности создания отступов и переформатирования. Очень легко подстроить под новый язык или создать цветовые темы."

#. Description
msgid "logic puzzle game similar to sudoku"
msgstr "логическая головоломка, похожая на судоку"

#. Description
msgid "Hitori puzzles give you a grid filled with numbers. The goal is to remove numbers such that no row or column contains duplicates."
msgstr "Hitory – игра-головоломка, представляющая собой заполненную числами сетку. Цель игры – убирать числа так, чтобы в строках и столбцах не содержалось дубликатов."

#. Description
msgid "This implementation has undo/redo support, can give hints, and generates puzzles up to 10x10 cells large."
msgstr "В данной реализации есть отмена/повторение хода, подсказки и генерация головоломки размером до 10x10 ячеек."

#. Description
msgid "xboard compatible chess engine to play chess with"
msgstr "шахматный движок, совместимый с xboard"

#. Description
msgid "chess engine compatible with xboard, but may also be used stand-alone, via terminal. Hoichess is written in C++ for GNU/Linux systems, but should work on most other Unix like systems. It provides also a xiangqi (\"Chinese chess\") playing program."
msgstr "Шахматный движок, совместимый с xboard. Также может использоваться автономно через терминал. Hoichess написан на Си++ для GNU/Linux, но также должен работать и на большинстве других Unix-подобных систем. Пакет содержит также игровую программу xiangqi («Китайские шахматы»)."

#. Description
msgid "platform game with high doses of mystery"
msgstr "игра с множеством тайн"

#. Description
msgid "A great mystery is hidden beyond the walls of Holotz's Castle. Will you be able to help Ybelle and Ludar to escape alive from the castle? Test your dexterity with this tremendously exciting platform game!"
msgstr "Великая тайна, спрятанная вдали от стен замка Holotz. Способны ли вы помочь Ybelle и Ludar сбежать живым из замка? Проверьте свою сообразительность в этой захватывающей игре!"

#. Description
msgid "Transitional package"
msgstr "переходный пакет"

#. Description
msgid "This dummy package is provided for a smooth transition from the previous host package.  It may safely be removed after installation."
msgstr "Этот пустой пакет нужен для упрощения перехода с предыдущей версии пакета host. Пакет можно удалить после установки."

#. Description
msgid "graphical interface to secure shell"
msgstr "графический интерфейс к \"безопасной оболочке\" (secure shell)"

#. Description
msgid "HotSSH is an interface to Secure Shell, for GNOME and OpenSSH. It intends to be a better experience than simply invoking \"ssh\" from an existing terminal window. Features:\n"
"  * Fast search-based interface for new connections\n"
"  * Also display and search of local (Avahi) SSH servers\n"
"  * Tabbed display with automatic session saving\n"
"  * Close integration with OpenSSH features like connection sharing\n"
"  * NetworkManager integration to easily reconnect after a network change\n"
msgstr "HotSSH – интерфейс к \"безопасной оболочке\" (Secure Shell) для GNOME и OpenSSH. Сделан чтобы быть удобнее, чем простой набор команды ssh в существующем окне терминала. Возможности:\n"
" * Быстрое создание соединений на основе поискового интерфейса\n"
" * Ищет и показывает местные (Avahi) SSH сервера\n"
" * Экран с закладками и автоматическим сохранением сессий\n"
" * Тесная интеграция с возможностями OpenSSH (напр. - общий доступ к\n"
" соединению)\n"
" * Интеграция с NetworkManager для быстрого восстановления соединений после\n"
" изменения состояния сети\n"

#. Description
msgid "HP Linux Printing and Imaging - GUI utilities (Qt-based)"
msgstr "система печати HPLIP — инструменты с графическим интерфейсом (на основе Qt)"

#. Description
msgid "The HP Linux Printing and Imaging System provides full support for printing on most HP SFP (single function peripheral) inkjets and many LaserJets, and for scanning, sending faxes and for photo-card access on most HP MFP (multi-function peripheral) printers."
msgstr "Система печати HPLIP (HP Linux Printing and Imaging System) предназначена для работы с принтерами и МФУ (многофункциональные устройства) производства фирмы Hewlett-Packard. Она поддерживает печать на большинстве струйных и многих лазерных (LaserJet) принтерах, а также сканирование, отправку факсов и работу с картами памяти (с фотографиями) на большинстве МФУ."

#. Description
msgid "This package contains utilities with graphical user interface (GUI) for HPLIP: HP Toolbox, HP Fax, ..."
msgstr "Пакет содержит инструменты с графическим пользовательским интерфейсом для HPLIP: HP Toolbox, HP Fax и т.п."

#. Description
msgid "Note that all GUI utilities are based on the Qt GUI environment. There are currently no equivalent utilities based on GTK+."
msgstr "Заметьте, что все эти инструменты используют графическое окружение Qt. В настоящее время нет аналогичных инструментов, использующих GTK+."

#. Description
msgid "Utility for checking web site for dead/external links"
msgstr "инструмент проверки внешних ссылок на страницах веб-сайта"

#. Description
msgid "ht://Check is more than a link checker. It's particularly suitable for checking broken links, anchors and web accessibility barriers, but retrieved data can also be used for Web structure mining. Uses a MySQL backend. Derived from ht://Dig."
msgstr "ht://Check — это не простой инструмент проверки ссылок. Он подходит для проверки действительности ссылок и внутристраничных ссылок, но полученные данные также можно использовать для формирования отражения структуры сайта. Использует MySQL. Является производным от ht://Dig."

#. Description
msgid "web search and indexing system - binaries"
msgstr "система веб-поиска и индексирования (двоичные файлы)"

#. Description
msgid "The ht://Dig system is a complete web search engine for a small domain or intranet. It is not meant to replace the major Internet-wide search engines; instead it is meant to cover the search needs of a single company, campus, or even a particular subsection of a website."
msgstr "ht://Dig является полноценным поисковым движком для небольшого домена или локальной сети. Это не значит, что пакет ht://Dig заменяет поисковые системы в всемирной паутине Интернет. Он может использоваться для решения поисковых задач на сайтах небольших компаний."

#. Description
msgid "Features:\n"
" - intranet searching, spanning multiple local web servers;\n"
" - robot exclusion;\n"
" - boolean expression searches;\n"
" - configurable search results;\n"
" - fuzzy searching (various algorithms supported);\n"
" - indexing of HTML and text files;\n"
" - keyword tagging of HTML documents;\n"
" - email notification of expired documents;\n"
" - indexing of protected servers;\n"
" - searches on subsections of the database;\n"
" - limitation of search depth;\n"
" - ISO-Latin-1 character set support.\n"
msgstr "Возможности:\n"
" - поиск в локальной сети с использованием несколько локальных\n"
"   веб-серверов;\n"
" - без использования робота;\n"
" - поиск с использованием логических выражений;\n"
" - настройка результатов поиска;\n"
" - неточный поиск (поддерживаются различные алгоритмы);\n"
" - индексация HTML и текстовых файлов;\n"
" - использование ключевых слов для HTML документов;\n"
" - оповещение по e-mail об устаревшем документе;\n"
" - индексация защищённых серверов;\n"
" - поиск по подразделам баз данных;\n"
" - ограничения по глубине поиска;\n"
" - поддержка кодировки ISO-Latin-1;\n"

#. Description
msgid "interactive processes viewer"
msgstr "интерактивный просмотрщик процессов"

#. Description
msgid "Htop is an ncursed-based process viewer similar to top, but it allows one to scroll the list vertically and horizontally to see all processes and their full command lines."
msgstr "Htop — программа для просмотра процессов, основанная на ncurses и схожая с top, но позволяющая прокручивать список по вертикали и горизонтали для отображения всех процессов и их командных строк запуска."

#. Description
msgid "Tasks related to processes (killing, renicing) can be done without entering their PIDs."
msgstr "Управление процессами (остановка, изменение приоритета) может выполняться без ручного ввода их идентификаторов."

#. Description
msgid "Hardware identification system"
msgstr "cистема определения оборудования"

#. Description
msgid "hwinfo is the hardware detection tool used in SuSE Linux."
msgstr "hwinfo -- инструмент определения оборудования, используемый в SuSE Linux."

#. Description
msgid "In Debian Edu (Skolelinux) hwinfo has shown better results than discover when detecting mouse, keyboard and monitor."
msgstr "В Debian Edu (Skolelinux) hwinfo показал лучшие результаты, чем discover при обнаружении мышки, клавиатуры и монитора."

#. Description
msgid "hwinfo collects information about the hardware installed on a system.  Among others, libhd contains information about cdrom, zip, floppy, disks and partitions, network card, graphics card, monitor, camera, mouse, sound, pppoe, isdn, modem, printer, scanner, bios, cpu, usb, memory and smp."
msgstr "hwinfo собирает информацию по оборудованию, установленному в системе. Среди прочего, libhd содержит информацию по cdrom, zip, дисководам, жёстким дискам и разделам, сетевым картам, видео картам, мониторам, камерам, мышам, звуковым картам, pppoe, isdn, модемам, принтерам, сканерам, bios, процессорам, usb, памяти и многопроцессорным конфигурациям."

#. Description
msgid "This package does not include the binaries hwscan, hwscand and hwscanqueue. If you think one or more of these should be included in the package, please contact the maintainer at hwinfo@packages.debian.org."
msgstr "Этот пакет не содержит исполняемых файлов hwscan, hwscand и hwscanqueue. Если вы думаете, что что-то нужно включить в пакет, пожалуйста, свяжитесь с сопровождающим по адресу hwinfo@packages.debian.org."

#. Description
msgid "static website generator with the power of Django templates"
msgstr "генератор статического веб-сайта с мощью шаблонов Django"

#. Description
msgid "Hyde is a static website generator powered by Python & Django. Hyde supports all the Django template tags & filters and even has a few of its own. The built-in web server + auto-generator provide instant refresh and unlimited flexibility."
msgstr "Hyde — генератор статического веб-сайта на базе Python и Django. Hyde поддерживает все метки и фильтры шаблонов Django, а также имеет несколько своих. Встроенный веб-сервер и автогенератор дают мгновенное обновление и неограниченную гибкость."

#. Description
msgid "Converts many CD-ROM image formats to iso9660"
msgstr "конвертор различных форматов образов CD-ROM в iso9660"

#. Description
msgid "iat (Iso9660 Analyzer Tool) is a tool for detecting the structure of many types of CD-ROM image file formats, such as BIN, MDF, PDI, CDI, NRG, and B5I, and  converting them into ISO-9660."
msgstr "iat (Iso9660 Analyzer Tool) – инструмент для анализа структуры образов CD- ROM в форматах BIN, MDF, PDI, CDI, NRG и B51, и преобразования их в формат ISO-9660."

#. Description
msgid "Creates WAV files from audio CDs"
msgstr "создание WAV-файлов из звуковых компакт-дисков"

#. Description
msgid "icedax lets you digitally copy (\"rip\") audio tracks from a CD, avoiding the distortion that is introduced when recording via a sound card. Data can be dumped into raw (cdr), wav or sun format sound files. Options control the recording format (stereo/mono; 8/16 bits; sampling rate, etc)."
msgstr "icedax позволяет создать цифровую копию аудиодорожки компакт-диска без искажений, возникающих при записи через звуковую карту. Данные можно сохранить в необработанном виде (cdr) или в аудиофайлах форматов wav или sun. Управление форматом записи (стерео или моно; 8 или 16 бит, битрейт и так далее) осуществляется при помощи настроек."

#. Description
msgid "Please install cdrkit-doc if you want most of the documentation and README files."
msgstr "Для получения дополнительной документации и файлов README предлагается установить пакет cdrkit-doc."

#. Description
msgid "wonderful Win95-OS/2-Motif-like window manager"
msgstr "замечательный Win95-OS/2-Motif-подобный менеджер окон"

#. Description
msgid "IceWm is a Window Manager for X Window System. It is fast and memory-efficient, and it provides many different looks including Windows'95, OS/2 Warp 3,4, Motif. It tries to take the best features of the above systems. Additional features include  multiple workspaces, opaque move/resize, task bar, window list, mailbox status, digital clock."
msgstr "IceWm -- это менеджер окон для X Window System. Он быстр, использует мало памяти и может выглядеть как Windows'95, OS/2 Warp 3,4 и Motif. В него включены все лучшие возможности перечисленных выше систем. Также он поддерживает несколько рабочих областей, отображение окон при перетаскивании/изменении, панель задач, список окон, состояние почтового ящика, цифровой вид часов."

#. Description
msgid "Theme files for the Ice Window Manager"
msgstr "файлы тем для Ice Window Manager"

#. Description
msgid "This package contains the contributed theme files for icewm. It contains nice looking themes, emulating the look of Windows'95, OS/2 Warp 3, or produced by phantasy of various people."
msgstr "В пакете содержатся файлы тем для icewm. Сюда вошли темы, повторяющие внешний вид интерфейсов Windows'95, OS/2 Warp 3, а также темы, созданные различными людьми."

#. Description
msgid "Ice Window Manager for X Window System. Tries to take the best features of the above systems.  Features multiple workspaces, opaque move/resize, task bar, window list, mailbox status, digital clock. Fast and small."
msgstr "IceWm — это менеджер окон для X Window System. Он быстр, использует мало памяти и может выглядеть как Windows'95, OS/2 Warp 3,4 и Motif. В него включены все лучшие возможности перечисленных выше систем. Также он поддерживает несколько рабочих областей, отображение окон при перетаскивании/изменении, панель задач, список окон, состояние почтового ящика, цифровой вид часов."

#. Description
msgid "utilities for manipulating Mac OS icns files"
msgstr "утилиты для работы с файлами Mac OS icns"

#. Description
msgid "icnsutils includes icns2png and png2icns, two utilies used to extract PNG images from icns files, and create icns files from PNG images."
msgstr "icnsutils включает в себя icns2png и png2icns, две утилиты, используемые для извлечения изображений в формате PNG и создания файлов icns из изображений в формате PNG."

#. Description
msgid "Create and extract MS Windows icons and cursors"
msgstr "создание и распаковка значков и курсоров MS Windows"

#. Description
msgid "Icoutils is a set of programs that deal with MS Windows icons and cursors. Resources such as icons and cursors can be extracted from MS Windows executable and library files with \"wrestool\". Conversion of these files to and from PNG images is done with \"icotool\". \"extresso\" automates these tasks with the help of special resource scripts."
msgstr "Icoutils -- программа для работы со значками и курсорами MS Windows. Для извлечения ресурсов из исполняемых и библиотечных файлов используется команда wrestool. Преобразование между этими форматами и PNG выполняется командой icotool. extresso автоматизирует эти задания с помощью специальных сценариев."

#. Description
msgid "This package can be used to create \"favicon.ico\" files for web sites."
msgstr "Этот пакет может быть использован для создания файлов favicon.ico для веб-сайтов."

#. Description
msgid "shooter game"
msgstr "игра-шутер"

#. Description
msgid "Your ship is surrounded by two circles. You shoot in the direction of your mouse points, and you move if the mouse pointer is outside the inner circle."
msgstr "Ваш корабль окружен двумя кругами. Вы стреляете в направлении курсора мыши, и вы двигаетесь если указатель мыши находится за пределами внутреннего круга."

#. Description
msgid "The original name of the game is ES, which is pronounced ii-esu in Japanese."
msgstr "Оригинальное название игры ES, которое произносится как ii-esu на японском языке."

#. Description
msgid "generate static HTML galleries from images"
msgstr "создает статические HTML галереи из картинок"

#. Description
msgid "Imageindex generates standards-compliant static HTML galleries of images (usually JPG photos, but can deal with images of just about any format). Some features:"
msgstr "Imageindex генерирует соответствующие стандартам статические HTML галереи картинок (обычно фотографий JPG, но может работать и с любыми другими форматами изображений). Некоторые возможности:"

#. Description
msgid "   * Only out-of-date thumbnail/medium images are generated\n"
"   * Captions come from comments embedded in images (never get lost!)\n"
"   * Output is customizable with CSS stylesheets\n"
"   * Can fetch EXIF header data from digicam photos\n"
"   * Can optionally recurse directory trees\n"
"   * Index, detail, slide, and frame views\n"
"   * Can use mplayer for dealing with video files.\n"
msgstr "   * Выполняется создание миниатюр/средне-размерных картинок только\n"
"     для добавленных изображений\n"
"   * Заголовки берутся из встроенных в изображениях комментариев\n"
"     (никогда не теряются!)\n"
"   * Вывод настраивается с помощью таблицы стилей CSS\n"
"   * Может получать заголовки EXIF из фотографий цифровых камер\n"
"   * Может рекурсивно строить дерево каталогов\n"
"   * Индексный, детальный, слайд и фреймовый режимы просмотра\n"
"   * Может использовать mplayer для работы с видео файлами\n"

#. Description
msgid "DVD slide show maker"
msgstr "создание слайдшоу на DVD"

#. Description
msgid "Imagination is a lightweight and user-friendly DVD slide show maker with a clean interface and few dependencies. It only requires the ffmpeg encoder to produce a movie to be burned with another application."
msgstr "Imagination — нетребовательное приложение для создания DVD-слайдшоу с понятным интерфейсом и минимумом зависимостей. Требуется только ffmpeg для кодирования видео, которое затем можно записать на диск с помощью другого приложения."

#. Description
msgid "It currently features over 50 transition effects. Exporting of the slideshow in FLV format is supported as well."
msgstr "Имеется около 50 эффектов для переходов. Также поддерживается экспорт слайдшоу в формат FLV."

#. Description
msgid "Adds WIDTH and HEIGHT attributes to IMG tags in HTML files"
msgstr "Добавляет атрибуты WIDTH и HEIGHT к тэгу IMG в HTML файлах"

#. Description
msgid "The imgsizer script automates away the tedious task of creating and updating the extension HEIGHT and WIDTH parameters in HTML IMG tags. These parameters help browsers to multi-thread image loading, instead of having to load images in strict sequence in order to have each one's dimensions available so the next can be placed.  This generally allows text on the remainder of the page to load much faster."
msgstr "Сценарий imgsizer полностью автоматизирует нудную задачу создания и обновления расширенных параметров WIDTH и HEIGHT в HTML тэгах IMG. Эти параметры помогают обозревателям в многопоточной загрузке изображений, вместо того, чтобы загружать изображения в определённой последовательности в таком порядке, чтобы размеры каждого позволяли разместить следующее изображение. Это, как правило, позволяет тексту в оставшейся части страницы загружаться гораздо быстрее."

#. Description
msgid "The package needs either the imagemagick package or both the file and libjpeg-progs packages."
msgstr "Пакет imagemagick либо пакеты file и libjpeg-progs должны быть установлены для работы пакета imgsizer"

#. Description
msgid "PDF presentation tool with eye candies"
msgstr "инструмент для проведения PDF-презентаций"

#. Description
msgid "Impressive is a program that displays presentation slides using OpenGL. Smooth alpha-blended slide transitions are provided for the sake of eye candy, but in addition to this, Impressive offers some unique tools that are really useful for presentations. Some of them are:\n"
" * Overview screen\n"
" * Highlight boxes\n"
" * Spotlight effect\n"
" * Presentation scripting and customization\n"
msgstr "Impressive - программа, показывающая презентационные слайды, используя OpenGL. Плавные переходы между слайдами делают презентацию более красивой, в добавок к этому, Impressive имеет некоторые практичные функции: * Обзор всех слайдов на одном экране * Блоки для выделения текста * Эффект для привлечения внимания к конкретной точке экрана (Spotlight) * Автоматизация презентаций\n"

#. Description
msgid "Image viewing and analysis application"
msgstr "Программа для просмотра и анализа изображений"

#. Description
msgid "Imview is an application which"
msgstr "Imview позволяет:"

#. Description
msgid " * Displays a large number of image formats.\n"
" * Displays 2D or 3D (as slices) images with a very good zoom and pan\n"
"   feature.\n"
" * Works with multi-spectral, time series or multi-page documents (e.g.:\n"
"   Satellite images, TIFF stacks, animated GIFs and heterogeneous\n"
"   multi-component files).\n"
" * Displays all pixel types (1-bit to 64-bit data, integer or floating\n"
"   point).\n"
" * Arbitrary 1-D profile of 2-D images (or of 2-D slices of 3-D images) can\n"
"   be displayed.\n"
" * Has support for arbitrary colourmaps for all pixel types (i.e.: false\n"
"   colour display).\n"
" * Has standard image manipulation facilities (brightness/contrast, gamma,\n"
"   zoom, crop, rotation, etc).\n"
" * Can be controlled remotely via sockets and text commands (for easy\n"
"   integration into various image analysis systems).\n"
" * Images can be uploaded into Imview via sockets or shared memory.\n"
" * And much more!\n"
msgstr " * Работать с большим числом форматов изображений.\n"
" * Качественно масштабировать просматриваемые 2D или 3D (в виде срезов)\n"
"   изображения.\n"
" * Обрабатывать мульти-спектральные, временные серии и многостраничные\n"
"   документы (например, изображения со спутника, TIFF стеки, анимированные\n"
"   GIF и гетерогенные мульти-компонентные файлы).\n"
" * Просматривать пиксели всех типов (от 1 до 64-бит данных, целые или с\n"
"   плавающей точкой).\n"
" * Просматривать произвольный 1D профиль из 2D изображения (или 2D\n"
"   срез из 3D изображения).\n"
" * Имеется поддержка произвольных палитр для всех типов пикселей (т.е.\n"
"   ложный цветовой дисплей).\n"
" * Имеются стандартные возможности для работы с изображениями\n"
"   (яркость/контраст, гамма, масштабирование, обрезание, вращение и т.д.)\n"
" * Удалённо управляется через сокеты или текстовые команды (для\n"
"   облегчения интеграции в различные системы анализа изображений).\n"
" * Загружать изображения через сокеты или разделяемую память.\n"
" * Многое другое!\n"

#. Description
msgid "Invada Studio Plugins - a set of LV2 audio plugins"
msgstr "Invada Studio Plugins - набор аудио-модулей LV2"

#. Description
msgid "Distortion Plugins\n"
"  Tube - (Mono and Stereo version)\n"
" Valve warmth/distortion simulation.\n"
msgstr "Модули Distortion\n"
"  Tube - (Mono и Stereo версия)\n"
" Симуляция теплоты/искажений ламп.\n"

#. Description
msgid "Delay Plugins\n"
"  Delay Munge - (Mono and Sum version)\n"
" Delay with munged (non-linear) feedback & delay calculator.\n"
msgstr "Модули Delay\n"
"  Delay Munge - (Mono и Sum версии)\n"
" Задержка с munged (нелинейной) обратной связью и калькулятор задержки.\n"

#. Description
msgid "Dynamics Plugins\n"
"  Compressor - (Mono and Stereo version)\n"
" Peak/RMS soft-clipping compressor.\n"
msgstr "Модули Dynamics\n"
"  Compressor - (Mono и Stereo версия)\n"
" Peak/RMS компрессор с мягким клиппингом.\n"

#. Description
msgid "Filter Plugins\n"
"  Low Pass (Mono and Stereo version)\n"
"  High Pass (Mono and Stereo version)\n"
" Gentle high pass and low pass filters.\n"
msgstr "Модули Filter\n"
"  Low Pass (Mono и Stereo версия)\n"
"  High Pass (Mono и Stereo версия)\n"
" Мягкие фильтры высоких и низких частот.\n"

#. Description
msgid "Phaser Plugins\n"
"  Stereo Phaser (Mono, Stereo and Sum version)\n"
" Long slow stereo phaser.\n"
msgstr "Модули Phaser\n"
"  Stereo Phaser (Mono, Stereo и Sum версия)\n"
" Долгий медленный стерео-фэйзер.\n"

#. Description
msgid "Reverb Plugins\n"
"  ER Reverb - (Mono and Sum version)\n"
" Early reflection based reverb.\n"
msgstr "Модули Reverb\n"
"  ER Reverb - (Mono и Sum версия)\n"
" Реверберация на основе ранних отражений.\n"

#. Description
msgid "Utility Plugins\n"
"  Input Module (Stereo only)\n"
" Alter gain, balance, width, phase on a stereo signal.\n"
"  Meters (Stereo only)\n"
" Peak, VU, Phase and spectrograph meters.\n"
"  Test Tones (Mono only)\n"
" Generate testtones at specific frequencies.\n"
msgstr "Модули Utility\n"
"  Input Module (только Stereo)\n"
" Изменение усиления, баланса, ширины, фазы стерео-сигнала.\n"
"  Meters (только Stereo)\n"
" Измерители пиков, VU, фазы и спектра.\n"
"  Test Tones (только Mono)\n"
" Генерирование тестовых сигналов специальной частоты.\n"

#. Description
msgid "Open Inventor client programs"
msgstr "клиентская часть программ Open Inventor"

#. Description
msgid "This package contains Open Inventor file viewers and converters."
msgstr "Пакет содержит средства отображения файлов и конвертеры программы Open Inventor."

#. Description
msgid "Open Inventor is an object-oriented 3D toolkit offering a comprehensive solution to interactive graphics programming problems.  It presents a programming model based on a 3D scene database that simplifies graphics programming.  It includes a large set of objects such as cubes, polygons, text, materials, cameras, lights, trackballs, handle boxes, 3D viewers, and editors can speed up your programming and extend your 3D program's capabilities."
msgstr "Open Inventor — это объектно-ориентированный набор инструментов, предоставляющий комплексное решение для преодоления трудностей, связанных с программированием графики. Пакет предоставляет программную модель, основанную на базе данных 3D сцены, которая упрощает программирование графики. Он содержит большой набор таких объектов как кубы, полигоны, текст, материалы, камеры, источники освещения, манипуляторы, курсоры, средства 3D отображения и редакторы, которые могут ускорить процесс программирования и расширить 3D возможности вашей программы."

#. Description
msgid "simple top-like I/O monitor"
msgstr "наблюдение за подсистемой ввода/вывода в стиле top"

#. Description
msgid "iotop does for I/O usage what top(1) does for CPU usage. It watches I/O usage information output by the Linux kernel and displays a table of current I/O usage by processes on the system. It is handy for answering the question \"Why is the disk churning so much?\"."
msgstr "iotop показывает использование каналов ввода/вывода так же, как top показывает загрузку процессора. Он собирает информацию от ядра Linux  и показывает её в виде таблицы использования каналов ввода/вывода каждым процессом системы. Утилита поможет понять, почему жёсткий диск так долго шуршит."

#. Description
msgid "iotop can only run under a Linux 2.6.20 or later kernel built with the CONFIG_TASKSTATS, CONFIG_TASK_DELAY_ACCT, CONFIG_TASK_IO_ACCOUNTING and CONFIG_VM_EVENT_COUNTERS build config options on."
msgstr "iotop работает с ядром linux 2.6.20 и новее при следующих включенных настройках ядра : CONFIG_TASKSTATS, CONFIG_TASK_DELAY_ACCT, CONFIG_TASK_IO_ACCOUNTING и CONFIG_VM_EVENT_COUNTERS."

#. Description
msgid "Internet Protocol bandwidth measuring tool"
msgstr "инструмент измерения скорости передачи по межсетевому протоколу"

#. Description
msgid "Iperf is a modern alternative for measuring TCP and UDP bandwidth performance, allowing the tuning of various parameters and characteristics."
msgstr "Iperf — современный инструмент для измерения скорости передачи по протоколам TCP и UDP. Предоставляет возможность настройки различных параметров и характеристик."

#. Description
msgid "Features:\n"
"   * Measure bandwidth, packet loss, delay jitter\n"
"   * Report MSS/MTU size and observed read sizes.\n"
"   * Support for TCP window size via socket buffers.\n"
"   * Multi-threaded. Client and server can have multiple simultaneous\n"
"     connections.\n"
"   * Client can create UDP streams of specified bandwidth.\n"
"   * Multicast and IPv6 capable.\n"
"   * Options can be specified with K (kilo-) and M (mega-) suffices.\n"
"   * Can run for specified time, rather than a set amount of data to transfer.\n"
"   * Picks the best units for the size of data being reported.\n"
"   * Server handles multiple connections.\n"
"   * Print periodic, intermediate bandwidth, jitter, and loss reports at\n"
"     specified intervals.\n"
"   * Server can be run as a daemon.\n"
"   * Use representative streams to test out how link layer compression affects\n"
"     your achievable bandwidth.\n"
msgstr "Особенности:\n"
"   * Учёт скорости передачи, потери пакетов, колебания задержки\n"
"   * Вывод размера MSS/MTU и наблюдаемых размеров приёма\n"
"   * Поддержка размера окна TCP через буферы сокетов\n"
"   * Многопоточность: клиент и сервер могут иметь несколько\n"
"     одновременных соединений\n"
"   * Клиент может создавать UDP-потоки указанным ограничением скорости\n"
"   * Поддерживается многоадресная рассылка и IPv6\n"
"   * Параметры могут быть с суффиксами K (кило-) и M (мега-)\n"
"   * Продолжительность работы по времени или по количеству переданных\n"
"     данных\n"
"   * Вывод количества переданных данных в подходящей размерности\n"
"   * Обслуживание сервером нескольких соединений\n"
"   * Периодический вывод через указанные промежутки скорости передачи,\n"
"     средней скорости передачи, колебания и потерь\n"
"   * Сервер может быть запущен как сервис\n"
"   * Использование потоков представления для проверки влияния сжатия\n"
"     канального уровня на достижимую скорость передачи\n"

#. Description
msgid "enhanced interactive Python shell"
msgstr "расширенная интерактивная оболочка Python"

#. Description
msgid "IPython can be used as a replacement for the standard Python shell, or it can be used as a complete working environment for scientific computing (like Matlab or Mathematica) when paired with the standard Python scientific and numerical tools. It supports dynamic object introspections, numbered input/output prompts, a macro system, session logging, session restoring, complete system shell access, verbose and colored traceback reports, auto-parentheses, auto-quoting, and is embeddable in other Python programs."
msgstr "IPython может быть использован в качестве замены стандартной оболочки Python или в качестве полного рабочего окружения для научных вычислений (вроде Matlab или Mathematica) вместе со стандартными научными или числовыми инструментами Python. Он поддерживает динамические объектные интроспекции, нумерованные строки ввода/вывода, систему макросов, запись сессии, восстановление сессии, полный доступ в системную оболочку, автоматически расставляет скобки и кавычки при вызове функций, встраивается в другие программы, написанные на Python."

#. Description
msgid "This package contains the basic terminal shell. For the qt console install ipython-qtconsole and for the html notebook install ipython-notebook."
msgstr "Пакет содержит основную терминальную оболочку. Для консоли Qt установите ipython-qtconsole, а для записной книжки HTML — ipython-notebook."

#. Description
msgid "place markers on maps at given coordinates"
msgstr "помещение на картах меток с заданными координатами"

#. Description
msgid "IrcMarkers takes a map in .png or .jpg format and a list of coordinates and labels in xplanet format and places markers on the map. It was written to generate user maps of IRC channels. GnuPG/PGP key ids can be associated with each marker, to create \"maps of trust\"."
msgstr "IrcMarkers берёт карты в форматах .png или .jpg и список координат и меток в формате xplanet и помещает метки на карту. Программа была написана для генерирования пользовательских карт IRC каналов. К каждой метке можно привязать GnuPG/PGP ключи для создания \"карты доверия\"."

#. Description
msgid "Russian dictionary for Ispell"
msgstr "словарь русского языка для Ispell"

#. Description
msgid "This dictionary contains Russian wordlists for the Ispell spellchecker."
msgstr "Словарь русского языка для Ispell."

#. Description
msgid "The dictionary contains over 122,200 stem words and produces over 1,168,000 derivate words, including support for the :E (yo) letter."
msgstr "В словаре содержится свыше 122 200 основных слов и формируется более 1 168 000 производных слов. Включена полная поддержка буквы Ё."

#. Description
msgid "[incr Tcl] OOP extension for Tcl - run-time files"
msgstr "[incr Tcl] ОО расширение для Tcl (файлы времени выполнения)"

#. Description
msgid "[incr Tcl] (or itcl) is a popular object-oriented extension for the embeddable Tcl scripting language.  The name is a play on C++, and itcl has a similar object model, including multiple inheritance and public and private classes and variables.  Unlike most OOP extensions to Tcl, itcl is written in C for speed."
msgstr "[incr Tcl] (или itcl) -- это обьектно-ориентированное расширение для встраиваемого языка сценариев Tcl. Имя -- это некоторый каламбур на C++, так как itcl имеет похожую объектную модель, включая множественное наследование и открытые и закрытые классы и переменные. В отличие от других расширений Tcl, itcl написан на C для более быстрой работы."

#. Description
msgid "This package contains everything you need to run itcl scripts and itcl-enabled apps."
msgstr "В пакете содержится всё что нужно для запуска сценариев на itcl и приложений, использующих itcl."

#. Description
msgid "semi-automatic segmentation of structures in 3D images"
msgstr "полуавтоматическая сегментация структур в 3D-изображениях"

#. Description
msgid "SNAP provides semi-automatic segmentation of structures in medical images (e.g.  magnetic resonance images of the brain) using active contour methods, as well as manual delineation and image navigation. Noteworthy features are:"
msgstr "SNAP предоставляет возможность полуавтоматической сегментации структур в медицинских изображениях (например, магнитно-резонансных изображениях мозга) при помощи метода активных контуров, а также ручного разграничения и навигации по изображению. Следует отметить следующие особенности:"

#. Description
msgid " * Linked cursor for seamless 3D navigation\n"
" * Manual segmentation in three orthogonal planes at once\n"
" * Support for many different 3D image formats, including NIfTI\n"
" * Support for concurrent, linked viewing and segmentation of multiple images\n"
" * Limited support for color images (e.g., diffusion tensor maps)\n"
" * 3D cut-plane tool for fast post-processing of segmentation results\n"
msgstr " * привязка курсора для плавной 3D-навигации;\n"
" * ручная сегментация одновременно в трёх ортогональных проекциях;\n"
" * поддержка различных форматов 3D-изображений, включая NIfTI;\n"
" * одновременный просмотр и сегментация нескольких изображений;\n"
" * ограниченная поддержка цветных изображений (например, карты\n"
"   тензора диффузии);\n"
" * инструмент обрезки 3D-проекции для ускорения последующей обработки\n"
"   результатов сегментации.\n"

#. Description
msgid "Islamic hijri date and prayer time utilities"
msgstr "утилиты для работы с исламским календарём"

#. Description
msgid "The itools is a collection of command line tools that mimics the development of the underlying ITL library (libitl) and is meant to always give the end-user simple means to access its functions. The available tools are:"
msgstr "itools — это набор утилит командной строки, использующих библиотеку ITL (libitl), которые предоставляют конечному пользователю простые средства для доступа к её функциям. Имеющиеся утилиты:"

#. Description
msgid "  * ical: Display a Hijri calendar.\n"
"  * idate: Multi method Hijri/Gregorian date converter.\n"
"  * ipraytime: Prayer times and Qibla calculator and schedule table generator.\n"
"  * ireminder: Prayer time reminder Perl script.\n"
msgstr "  * ical: отображение календаря Хиджры\n"
"  * idate: конвертер Хиджры/Грегорианских дат несколькими способами\n"
"  * ipraytime: калькулятор времени молитв и Киблы, а также генератор\n"
"    расписания\n"
"  * ireminder: сценарий на Perl для напоминания о времени молитвы\n"

#. Description
msgid "This package is part of the Islamic Tools and Libraries project."
msgstr "Этот пакет является частью проекта Islamic Tools and Libraries."

#. Description
msgid "Ukrainian dictionary for ispell"
msgstr "украинский словарь для ispell"

#. Description
msgid "This is a Ukrainian dictionary, to be used with the ispell program."
msgstr "Это украинский словарь, используемый программой ispell."

#. Description
msgid "Icarus verilog compiler"
msgstr "компилятор языка Verilog Icarus"

#. Description
msgid "Icarus Verilog is intended to compile all of the Verilog HDL as described in the IEEE-1364 standard. It is not quite there yet. It does currently handle a mix of structural and behavioral constructs."
msgstr "Icarus Verilog предназначен для компиляции Verilog HDL, как описано стандартом IEEE-1364. Но он ещё не совсем достиг своего назначения. В настоящее время он обрабатывает смесь структурных и поведенческих конструкций."

#. Description
msgid "The compiler can target either simulation, or netlist (EDIF)."
msgstr "Компилятор может использоваться для симуляции или для списка соединений (EDIF)."

#. Description
msgid "realtime filesystem monitoring program using inotify"
msgstr "программа мониторинга файловой системы в реальном времени, использующая inotify"

#. Description
msgid "inotify (inode notify) is a Linux kernel subsystem that monitors events in filesystems and reports those events to applications in real time."
msgstr "inotify (inode notify) — подсистема ядра Linux, предназначенная для наблюдения за событиями в файловой системе и передачи этих событий приложениям в режиме реального времени."

#. Description
msgid "inotify can be used to monitor individual files or directories. When a directory is monitored, inotify will return events for the directory itself and for files inside the directory."
msgstr "inotify может использоваться для наблюдения за изменениями файлов и каталогов. В случае наблюдения за каталогом inotify возвращает события как для самого каталога, так и для файлов внутри него."

#. Description
msgid "iWatch is a Perl wrap to inotify to monitor changes in specific directories or files, sending alarm to the system administrator (or other destination) in real time. It can:"
msgstr "iWatch — это обёртка на языке Perl для наблюдения за изменениями в определённых каталогах и файлах. Она оповещает системного администратора (или другого пользователя) об изменениях в файлах и каталогах в режиме реального времени. С её помощью можно:"

#. Description
msgid "  - Send notifications via email about changes.\n"
"  - Take programmable actions immediately, as emit alerts via\n"
"    XMPP (jabber) messages, WhatsApp or execute a local program\n"
"    or script.\n"
"  - Act as HIDS (Host-based Intrusion Detection System) or an\n"
"    integrity checker, complementing the firewall system in\n"
"    networks.\n"
msgstr "  - Посылать оповещения по электронной почте об изменениях в файлах или\n"
"    каталогах.\n"
"  - Выполнять запрограммированные заранее действия и посылать\n"
"    предупреждения через XMPP (Jabber), WhatsApp или запускать\n"
"    соответствующую программу или сценарий.\n"
"  - Может работать как HIDS (система обнаружения вторжений) или система\n"
"    проверки целостности, дополняющую firewall в компьютерных сетях.\n"

#. Description
msgid "iWatch can run as a simple command, as well a daemon."
msgstr "iWatch может работать как простая программа, так и в режиме службы."

#. Description
msgid "A good example of iWatch usage is to monitor the pages directory in webservers to notify, in real time, about defacements. Another example is to synchronize configuration files between machines, when they are changed, as in DHCP servers acting in failover mode."
msgstr "Неплохой пример использования iWatch состоит в наблюдении за каталогом, в котором размещаются файлы веб-сервера и отправке оповещений в случае посторонних изменений содержимого сайта. Ещё один пример: синхронизация конфигурационных файлов между различными машинами в случае их изменений, в этом случае работа осуществляется в похожем на DHCP режиме failover."

#. Description
msgid "Run executable Java .jar files"
msgstr "запуск исполняемых Java-файлов .jar"

#. Description
msgid "Jarwrapper sets up binfmt-misc to run executable jar files using the installed java runtime."
msgstr "Jarwrapper настраивает binfmt-misc для запуска исполняемых .jar-файлов используя установленную среду выполнения Java."

#. Description
msgid "It also includes a /usr/share/jarwrapper/java-arch.sh script to convert Debian architecture names into java names to locate libjvm.so"
msgstr "Пакет также включает в себя скрипт /usr/share/jarwrapper/java-arch.sh для преобразования путей Debian в пути Java для легкого обнаружения libjvm.so."

#. Description
msgid "JAva Xml Editor"
msgstr "редактор xml, написанный на JAVA"

#. Description
msgid "Jaxe is an XML editor adaptable to XML languages. It uses an XML schema and a configuration file for the graphical user interface."
msgstr "Jaxe это редактор XML, подстраивающийся под языки XML. Он использует схемы XML и конфигурационный файл для пользовательского графического интерфейса."

#. Description
msgid "graphical user interface to EMBOSS"
msgstr "графический интерфейс к EMBOSS"

#. Description
msgid "Jemboss is a Graphical User Interface (GUI) to EMBOSS, the European Molecular Biology Open Software Suite. It is part of the EMBOSS distribution."
msgstr "Jemboss представляет собой графический интерфейс пользователя для Европейского комплекта открытого ПО для молекулярной биологии EMBOSS (European Molecular Biology Open Software Suite). Является частью пакета EMBOSS."

#. Description
msgid "Java GUI client for FTP, SMB, SFTP and NFS"
msgstr "графический клиент на Java для FTP, SMB, SFTP и NFS"

#. Description
msgid "JFtp is a graphical Java network and file transfer client. It supports FTP using its own FTP API and various other protocols like SMB, SFTP, NFS, HTTP, and file I/O using third party APIs. It includes many advanced features such as recursive directory up/download, browsing FTP servers while transferring files, FTP resuming and queueing, browsing the LAN for Windows shares, and more. Multiple connections can open at a time in a Mozilla-style tabbed browsing environment."
msgstr "JFTP — это графический клиент, написанный на Java, для передачи файлов по сети. Он поддерживает протокол FTP через собственный программный интерфейс FTP, а также другие протоколы, например, SMB, SFTP, NFS, HTTP и файловый ввод/вывод через сторонние программные интерфейсы. Включает в себя такие функции как пересылка вложенных каталогов, обзор FTP серверов во время передачи файлов, возобновление загрузки и очереди передачи, просмотр доступных в локальной сети ресурсов Windows и прочее. Возможна одновременная работа с несколькими соединениями (вкладки в стиле Mozilla)."

#. Description
msgid "manipulate the non-image part of Exif compliant JPEG files"
msgstr "обработка информационной части Exif в JPEG-файлах"

#. Description
msgid "jhead is a command line driven utility for extracting digital camera settings from the Exif format files used by many digital cameras. It handles the various confusing ways these can be expressed, and displays them as F-stop, shutter speed, etc. It is also able to reduce the size of digital camera JPEGs without loss of information, by deleting integral thumbnails that digital cameras put into the Exif header."
msgstr "jhead -- утилита командной строки для извлечения настроек цифровой камеры из формата файлов Exif, используемом большинством цифровых камер. Оперирует множеством спутанных характеристик, которые можно выразить, и отображает их в единицах диафрагмы, скорости затвора и так далее. Также способен уменьшать размер файлов JPEG без потери информации, удаляя миниатюры фотографий, помещаемые цифровыми камерами в заголовок Exif."

#. Description
msgid "an IRC to Jabber bridge bot"
msgstr "мост между IRC и Jabber, реализуемый ботом"

#. Description
msgid "The jirc bot logs into an IRC channel and a Jabber conference room.  It will relay conversations between the two rooms, identifying each of the speakers in braces.  Actions are forwarded as well."
msgstr "Бот jirc заходит на канал IRC и в конференцию Jabber. Он передаёт все сообщения из одной комнаты в другую, указывая отправителя в скобках. Действия тоже передаются."

#. Description
msgid "Molecular Viewer"
msgstr "программа для просмотра молекулярных структур"

#. Description
msgid "Jmol is a Java molecular viewer for three-dimensional chemical structures. Features include reading a variety of file types and output from quantum chemistry programs, and animation of multi-frame files and computed normal modes from quantum programs.  It includes with features for chemicals, crystals, materials and biomolecules.  Jmol might be useful for students, educators, and researchers in chemistry and biochemistry."
msgstr "Jmol — программа для просмотра трёхмерных молекулярных структур, написанная на Java. Она может читать файлы разнообразных типов и результаты вычислений квантово-химических программ, проигрывать покадровую анимацию или рассчитанные нормальные моды. Имеются дополнения для реагентов, кристаллов, материалов и биомолекул. Jmol может быть полезен для студентов, преподавателей и исследователей в области химии и биохимии."

#. Description
msgid "File formats read by Jmol include PDB, XYZ, CIF, CML, MDL Molfile, Gaussian, GAMESS, MOPAC, ABINIT, ACES-II, Dalton and VASP."
msgstr "Jmol может читать файлы форматов PDB, XYZ, CIF, CML, MDL Molfile, Gaussian, GAMESS, MOPAC, ABINIT, ACES-II, Dalton и VASP."

#. Description
msgid "Prints information and tests integrity of JPEG/JFIF files"
msgstr "Выводит информацию о файлах JPEG/JFIF и проверяет их целостность"

#. Description
msgid "jpeginfo can be used to generate informative listings of jpeg files, and also to check jpeg files for errors. It can also detect broken jpeg and delete them automatically."
msgstr "jpeginfo может использоваться для создания информативных списков jpeg файлов и для проверки jpeg файлов на наличие ошибок. Он также может обнаруживать поврежденные jpeg и автоматически удалять их."

#. Description
msgid "utility to optimize jpeg files"
msgstr "инструмент оптимизации файлов JPEG"

#. Description
msgid "Jpegoptim can optimize/compress jpeg files. Program support lossless optimization, which is based on optimizing the Huffman tables. So called, \"lossy\" optimization (compression) is done by re-encoding the image using user specified image quality factor."
msgstr "Jpegoptim может оптимизировать/сжимать файлы JPEG. Уменьшение размера без потерь основано на оптимизации таблиц Хафмана. Так называемое сжатие с потерями (компрессия) осуществляется повторным кодированием изображения, с указанным пользователем уровнем качества изображения."

#. Description
msgid "Serial sniffer"
msgstr "анализатор траффика для последовательного порта"

#. Description
msgid "jpnevulator is a handy serial sniffer. You can use it to send data on a serial device too. You can read or write from/to one or more serial devices at the same time."
msgstr "jpnevulator это удобный сниффер последовательного порта. Его также можно использовать для отправки данных устройствам по последовательному порту. Позволяет читать и записывать из/в одного или нескольких устройств одновременно."

#. Description
msgid "In write mode data to be sent on the serial device(s) is read from a file or stdin in hexadecimal notation. Data is sent on the serial device(s) line by line."
msgstr "В режиме записи в устройство(ва) данные считываются из файла или потока стандартного ввода (stdin) в шестнадцатеричной форме, строчка за строчкой."

#. Description
msgid "In read mode data to be read from the serial device(s) is written to a file or stdout in hexadecimal notation. It's even possible to pass the data in between the serial device(s). Several options enhance the way the data is displayed."
msgstr "В режиме чтения данные из устройства записываются в файл или поток стандартного вывода (stdout) в шестнадцатеричной форме. Можно даже обмениваться данными между устройствами. Есть опции для повышения удобства выводимых данных."

#. Description
msgid "javascript online poker client"
msgstr "клиент для онлайн игры в покер на JavaScript"

#. Description
msgid "http://jspoker.pokersource.info/jpoker/ is a javascript client for playing online poker. It displays the list of poker tables and when the user choses one, it is displayed in the browser. The user can join the game and play hands. It supports multi table tournaments. The poker server to which jpoker connects must implement a protocol compatible with http://pokersource.info/poker-network/. jpoker user interface is based on http://tiddlywiki.com/. However the underlying http://jquery.com/ based library is independent and can be used to implement alternate look and feel."
msgstr "jpoker (http://jspoker.pokersource.info/jpoker) — клиент на JavaScript для онлайн-игры в покер. Он отображает список игровых столов, а после выбора пользователем одного из них отображает выбранный стол в браузере. Пользователь может присоединиться к игре. Клиент поддерживает турниры проводимые на нескольких игровых столах. Сервер к которому подсоединяется jpoker должен поддерживать протокол, совместимый с http://pokersource.info/poker-network/. Пользовательский интерфейс jpoker использует TiddlyWiki (http://tiddlywiki.com/). Однако лежащая в основе библиотека, использующая jquery (http://jquery.com/), независима и может использоваться для реализации другого интерфейса."

#. Description
msgid "basic NTT JTeX library files"
msgstr "Основные файлы библиотеки NTT JTeX."

#. Description
msgid "NTT JTeX is a localized TeX implementation for Japanese text processing."
msgstr "NTT JTeX - это локализованная реализация TeX для обработки текстов на японском языке."

#. Description
msgid "cute multiplayer platform game with bunnies"
msgstr "красивая мультиплеерная платформеная игра с кроликами"

#. Description
msgid "You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them explode.  It's a true multiplayer game, you can't play this alone. It has network support."
msgstr "Вы, как кролик, должны прыгать на ваших оппонентов, чтобы они взрывались. Это истинная многопользовательская игра, вы не можете играть в неё в одиночку. Поддерживает сеть."

#. Description
msgid "This program is a unix port of the old DOS game by brainchilddesign."
msgstr "Эта программа -- unix порт старой DOS игры, созданной brainchilddesign."

#. Description
msgid "Debian Jr. Project common package"
msgstr "общий пакет Debian Jr."

#. Description
msgid "This package builds the basic infrastructure of all junior-* packages."
msgstr "Пакет собирает простейшую инфраструктуру из всех пакетов junior-*."

#. Description
msgid "This package provides some files which are common to all junior-* packages. Moreover it introduces a method to handle system users in a group junior using debconf."
msgstr "Также пакет предоставляет некоторые файлы, являющимися общими для всех junior-* пакетов. Кроме того, он предоставляет способ для перевода системных пользователей в группу junior используя Debconf."

#. Description
msgid "Debian Jr. Documentation"
msgstr "Документация проекта Debian Jr."

#. Description
msgid "Includes, for the moment, just the \"Quick Guide\" which helps a new user of Debian Jr. get started.  The intention of the Debian Jr. working group is to provide a variety of additional documents to help children and sys admins alike with the installation, configuration, and use of a Debian Jr. system."
msgstr "В настоящее время содержит лишь краткое руководство, призванное помочь новому пользователю начать работу с Debian Jr. Намерением рабочей группы Debian Jr. является разработка различных дополнительных документов, предназначенных для детей, а также системных администраторов, и описывающих установку, настройку и использование системы Debian Jr."

#. Description
msgid "Debian Jr. arcade games"
msgstr "аркадные игры для Debian Jr."

#. Description
msgid "This metapackage will install arcade games suitable, in the opinion of the contributors to the Debian Jr. project, for children of all ages.  Mastering most of these games requires dexterity and cognitive skills usually developed only in the older children (around ages 5 to 8).  But the youngest children may enjoy watching older players, or just poking randomly at the controls, depending on the game."
msgstr "Этот метапакет устанавливает аркадные игры, которые по мнению сотрудников проекта Debian Jr. подходят для детей всех возрастов. Большинство этих игр требует сноровки и уровня знаний, обычно доступных только детям старшего возраста (от 5 до 8 лет). Но более маленькие дети могут наблюдать за старшими игроками, или только беспорядочно дергать устройства управления, в зависимости от игры."

#. Description
msgid "Debian Jr. Card Games"
msgstr "карточные игры проекта Debian Jr."

#. Description
msgid "A collection of card games, for the time being just solitaire, which are probably more suited to older children than young, although the \"memory\" type games in pysol may appeal to children just entering grade school."
msgstr "Коллекция карточных игр, в настоящее время — только пасьянс «Солитер», которые предназначены скорее для более взрослых, а не совсем юных детей. Тем не менее, детям младшего школьного возраста могут понравиться игры на запоминание из программы pysol."

#. Description
msgid "Debian Jr. 3D Games (hardware acceleration required)"
msgstr "Трёхмерные игры Debian Jr (требующие аппаратного ускорения)."

#. Description
msgid "These games all use OpenGL libraries.  They will not work without decent 3D graphics cards providing hardware-accelerated OpenGL."
msgstr "Все эти игры используют библиотеки OpenGL. Они не будут работать без современного ускорителя трёхмерной графики, аппаратно поддерживающего OpenGL."

#. Description
msgid "While armagetron and gltron are different interpretations of the game depicted in the classic 3D-animated movie \"Tron\", Tux Racer is an all-original made-for-Linux 3D racing game.  Unlike the standard blood-and-guts fare in the 3D games universe, all of these games are suitable for children."
msgstr "Armagetron и gltron - это разные реализации игры показанной в классическом трёхмерном мультфильме \"Tron\", Tux Racer является оригинальной гоночной игры, \"изготовленной для Linux\". Все эти игры нетипичны для привычно кровавого мира компьютерных игр и все они подходят для детей."

#. Description
msgid "Debian Jr. Network Games"
msgstr "сетевые игры для Debian Jr."

#. Description
msgid "Network games bring people together from all over the world. Many times the game and chat is a place where people learn languages, how to communicate, and socializing skills."
msgstr "Сетевые игры объединяют людей со всего мира. Зачастую игра и чат дают пользователям возможность изучить язык, получить навыки общения и социализации."

#. Description
msgid "Debian Jr. Text Games"
msgstr "текстовые игры Debian Jr."

#. Description
msgid "The principal virtue of these games is their simplicity.  They will run on any hardware, and some of them are simple enough to control so that very young children can enjoy them (e.g. snake)"
msgstr "Достоинство этих игр в их простоте. Они будут работать на любой аппаратуре; некоторые из них настолько просты, что играть в них могут даже самые маленькие дети (напр., игра змейка)."

#. Description
msgid "Debian Jr. sound"
msgstr "звуковое оформление Debian Jr."

#. Description
msgid "This metapackage will install a sampling of sound packages for a system that is used by children.  While not all of these will be things that children will use directly, a child's system administrator can make use of them to ensure that the child gets the most out of their system."
msgstr "Этот метапакет установит набор пакетов со звуками для системы, предназначенной для использования детьми. Хотя и не всё устанавливаемое может быть непосредственно использовано детьми, администратор детской системы может использовать звуки, чтобы ребёнок получил большую часть возможностей системы."

#. Description
msgid "Debian Jr. System tools"
msgstr "Утилиты для Debian Jr. System"

#. Description
msgid "This package includes a few tools for helping children learn about and use their system."
msgstr "Пакет содержит несколько утилит для помощи в обучении детей использованию компьютера."

#. Description
msgid "Midnight Commander is more than just a file manager.  It is shell with which children can explore and manage their own accounts.  It can be a great help for the very young, as it saves them some typing (as compared with using a command-line shell directly).  It is also packed with power and flexibility which can be tapped by older children and adults alike."
msgstr "Midnight Commander - это больше, чем просто файловый менеджер. Это оболочка, с помощью которой дети могут исследовать и управлять своими учётными записями. Он может быть большим подспорьем для самых маленьких, и помочь в наборе команд (если сравнивать с работой в обычной консоли). Он также обладает достаточным количеством возможностей и гибкости, чтобы понравиться подросткам и даже взрослым."

#. Description
msgid "The 'hello' sample program can be used as an instructional aid, as an example of how to invoke programs from the shell, specify switches, use the man page, and so on."
msgstr "Пример программы \"hello\" может быть использован как подспорье в обучении запуску программ из командной строки, использованию ключей запуска, просмотру справочных страниц и т.д."

#. Description
msgid "Finally, lavaps not only provides a very pleasing way to visualize running processes and the resources they use, but can also make discovering and killing errant processes an easy thing to do for children who lack the ability yet to easily manage \"ps\" and \"kill\" from the command line."
msgstr "И, наконец, \"lavaps\" не только предоставляет очень приятный способ наблюдать за запущенными процессами и ресурсами, которые они используют, но также делает обнаружение и уничтожение ненужных процессов очень лёгким занятием для детей, не умеющих запросто управляться с программами \"ps\" и \"kill\", работая в командной строке."

#. Description
msgid "Debian Jr. writing"
msgstr "писательский труд для Debian Jr."

#. Description
msgid "This metapackage will install tools for your budding young writer. It includes a text editor, spell-checker, dictionary client, word processor, and educational writing software."
msgstr "Устанавливая этот метапакет, вы получаете инструменты для вашего маленького писателя. Содержит текстовый редактор, систему проверки орфографии, словарь, текстовый процессор и образовательное программное обеспечение."

#. Description
msgid "Kernel ACPI Event Monitor"
msgstr "монитор событий ACPI ядра"

#. Description
msgid "Modern computers support the Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) to allow intelligent power management on your system and to query battery and configuration status."
msgstr "Поддержка ACPI (Advanced Configuration and Power Interface — улучшенный интерфейс конфигурации и управления электропитанием) имеется в большинстве современных компьютеров и позволяет программно управлять питанием в системе и запрашивать состояние и параметры батарей."

#. Description
msgid "kacpimon is a small tool that monitors kernel ACPI and keyboard events from multiple interfaces and reports them to the console."
msgstr "kacpimon — это маленькая утилита для слежения за событиями от клавиатуры и ACPI ядра из различных источников и вывода их на консоль."

#. Description
msgid "address book and contact data manager"
msgstr "адресная книга и менеджер контактов"

#. Description
msgid "KAddressBook enables you to manage your contacts efficiently and comfortably. It can load and save your contacts to many different locations, including the local file system, LDAP servers, and SQL databases."
msgstr "KAddressBook позволяет эффективно и удобно управлять контактами. Программа может загружать и сохранять ваши контакты в различных местах, таких как локальная файловая система, серверы LDAP и базы данных SQL."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE PIM module."
msgstr "Пакет является частью модуля KDE PIM."

#. Description
msgid "versatile media player for KDE"
msgstr "универсальный медиапроигрыватель для KDE"

#. Description
msgid "Kaffeine is a media player for KDE. While it supports multiple Phonon backends, its default backend is Xine, giving Kaffeine a wide variety of supported media types and letting Kaffeine access CDs, DVDs, and network streams easily."
msgstr "Kaffeine – медиапроигрыватель для KDE. Хотя он поддерживает разнообразные движки Phonon, движком по умолчанию является Xine, обеспечивающий широкий спектр поддерживаемых форматов мультимедиа и простой доступ к CD, DVD и сетевым медиапотокам."

#. Description
msgid "Kaffeine can keep track of multiple playlists simultaneously, and supports autoloading of subtitle files for use while playing video."
msgstr "Kaffeine может работать сразу с несколькими списками воспроизведения и поддерживает автозагрузку субтитров при воспроизведении видео."

#. Description
msgid "graphical alternatives system configuration tool"
msgstr "графический интерфейс к системе альтернатив Debian"

#. Description
msgid "Kalternatives offers a GUI to configure the alternative systems (a system that allows you to select one alternative file for many in the filesystem). Kalternatives is available as KDE configuration module, integrated by default into KDE's System Settings."
msgstr "Kalternatives – графический интерфейс к системе альтернатив Debian (системе выбора одной программы, как программы по умолчанию, среди многих). Kalternatives представляет из себя модуль для системы настройки KDE."

#. Description
msgid "This is an advanced GUI of the update-alternatives program shipped with dpkg."
msgstr "Программа является продвинутой графической надстройкой к update-alternetives (поставляемой с пакетом dpkg)."

#. Description
msgid "periodic table and chemistry tools"
msgstr "периодическая таблица и химические инструменты"

#. Description
msgid "Kalzium is a full-featured chemistry application, including a Periodic Table of Elements, chemical reference, chemical equation solver, and 3D molecule viewer."
msgstr "Kalzium — полноценное химическое приложение, включающее периодическую таблицу элементов, справку, решатель химических уравнений и трёхмерную молекулярную визуализацию."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE education module."
msgstr "Этот пакет является частью образовательного модуля KDE."

#. Description
msgid "digital camera support for KDE applications"
msgstr "поддержка цифровой камеры для приложений KDE"

#. Description
msgid "This package allows any KDE application to access and manipulate pictures on a digital camera."
msgstr "Этот пакет обеспечивает возможность любым KDE-приложениям получать и обрабатывать изображения с цифровой камеры."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE graphics module."
msgstr "Этот пакет является частью графического модуля KDE."

#. Description
msgid "KDE frontend for anyRemote"
msgstr "графическая оболочка к anyRemote для KDE"

#. Description
msgid "kAnyRemote package is KDE GUI frontend for anyRemote. (http://anyremote.sourceforge.net/). The overall goal of this project is to provide remote control service on Linux through Bluetooth, InfraRed, Wi-Fi or TCP/IP connection."
msgstr "Пакет kAnyRemote это графическая оболочка к anyRemote. (http://anyremote.sourceforge.net/). Главная цель этого проекта заключается в предоставлении службы удаленного управления для Linux через Bluetooth, InfraRed, Wi-Fi или TCP/IP соединения."

#. Description
msgid "Easy to use backup program"
msgstr "простая программа резервного копирования"

#. Description
msgid "Kbackup is a program that lets you back up any directories or files. It uses an easy to use directory tree to select the things to back up and lets you save your settings in \"profile\" files. These are simple textfiles containing definitions for directories and files to be included or excluded from the backup process."
msgstr "Kbackup — это программа резервного копирования директорий и файлов. Для выбора элементов, подлежащих резервному копированию, используется дерево директорий, личные настройки можно сохранить в файлах «профиля». Последние представляют из себя простые текстовые файлы с записями о том, какие директории подлежат (не подлежат) резервному копированию."

#. Description
msgid "game of skill and reflexes for all the family"
msgstr "игра на умение и рефлексы для всей семьи"

#. Description
msgid "A game of skill and reflexes, non violent, suitable for all ages. The idea is to move the ball around the map, without falling, without running out of time, and getting the prizes, in order to reach the exit. The main feature of the game is the built-in map editor, so anybody can make their own maps."
msgstr "Игра на умение и рефлексы, никакой жестокости, подходит для всех возрастов. Идея в том, чтобы перемещать шар по карте, не ронять его, получать призы и успеть добраться до выхода за определённое время. Основная особенность игры -- встроенный редактор, благодаря которому любой может создавать свои карты."

#. Description
msgid "visualisation tool for the Valgrind profiler"
msgstr "визуализация результатов профилирования в Valgrind"

#. Description
msgid "KCachegrind is a visualisation tool for the profiling data generated by calltree, a memory profiling tool for valgrind.  Any executable can be profiled using calltree without being recompiled, including multi-threaded applications, shared libraries, and plugins."
msgstr "KCachegrind — инструмент для визуализации результатов профилирования, получаемых от calltree, компонента valgrind.  Профилированию может быть подвергнут любой исполняемый файл, без необходимости его пересборки, включая многопоточные приложения, динамические библиотеки и модули."

#. Description
msgid "For visualising the output from profiling tools other than Valgrind, several converters can be found in the kcachegrind-converters package."
msgstr "Для визуализации аналогичных данных от инструментов отличных от Valgrind доступны конверторы (пакет kcachegrind-converters)."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE Software Development Kit module."
msgstr "Этот пакет является частью KDE SDK."

#. Description
msgid "special character utility"
msgstr "поиск и копирование спецсимволов"

#. Description
msgid "KCharSelect is a utility for finding special characters which are not available on the keyboard.  It can search for characters by Unicode number, display characters in any font, and copy characters to the clipboard so they can be pasted into documents."
msgstr "KCharSelect -- средство поиска специальных символов отсутствующих на клавиатуре. Позволяет искать символы по их коду в кодировке Unicode, выбирать символы шрифтов доступных в системе и копировать символы в буфер обмена для вставки в других приложениях. Обратите внимание что ввод типографских символов, таких как —, «, », …, можно осуществлять и без этой программы, с клавиатуры. Для этого в System Settings откройте «Устройства ввода» → «Клавиатура» → «Раскладки» и укажите клавишу-модификатор для «третьего» уровня, после чего на вкладке «Дополнительно» в разделе «Разные параметры совместимости» отметьте «Включить дополнительные типографские символы»."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE utilities module."
msgstr "Данный пакет является частью модуля утилит KDE."

#. Description
msgid "CHM viewer for KDE"
msgstr "программа просмотра файлов CHM для среды KDE"

#. Description
msgid "KchmViewer is a chm (MS HTML help file format) viewer, written in C++. Unlike most existing CHM viewers for Unix, it uses Trolltech Qt widget library, and does not depend on KDE or GNOME. However, it may be compiled with full KDE support, including KDE widgets and KIO/KHTML."
msgstr "KchmViewer – программа просмотра файлов chm (файлы помощи формата MS HTML), написана на C++. В отличии от других программ просмотра файлов CHM в Unix, она использует библиотеку графических элементов Trolltech Qt, и не зависит от KDE или GNOME. Однако, может быть собрана с полной поддержкой KDE, включая поддержку графического оформления KDE и подсистем KIO/KHTML."

#. Description
msgid "The main advantage of KchmViewer is non-English language support. Unlike others, KchmViewer in most cases correctly detects help file encoding, correctly shows tables of context of Russian, Korean, Chinese and Japanese help files, and correctly searches in non-English help files (search for MBCS languages - ja/ko/ch is still in progress)."
msgstr "Главное преимущество KchmViewer – поддержка не только английского языка. В отличии от остальных, KchmViewer, в большинстве случаев, правильно определяет кодировку файла помощи, правильно показывает раздел содержания в русских, корейских, китайских и японских файлах, и правильно осуществляет поиск в файлах с не английским языком (поиск для азиатских языков — японский, корейский, китайский — пока в процессе разработки)."

#. Description
msgid "Completely safe and harmless. Does not support JavaScript in any way, optionally warns you before opening an external web page, or switching to another help file. Shows an appropriate image for every TOC entry."
msgstr "Абсолютно безопасен и безвреден. Совсем не поддерживает JavaScipt, по выбору может предупреждать перед открытием внешней ссылки или переходу к другому файлу помощи. Показывает соответствующее изображение для каждой записи в таблице содержания (TOC)."

#. Description
msgid "KchmViewer Has complete chm index support, including multiple index entries, cross-links and parent/child entries in index as well as Persistent bookmarks support. Correctly detects and shows encoding of any valid chm file."
msgstr "KchmViewer поддерживает индексы в chm, включая множественные индексные записи, перекрёстные ссылки и записи со связями родитель/потомок в индексах, также хорошо как поддерживает жёсткие закладки. Правильно определяет и отображает кодировку любого корректного файла chm."

#. Description
msgid "base applications from the official KDE release (meta-package)"
msgstr "базовые приложения из официального выпуска KDE (метапакет)"

#. Description
msgid "KDE is produced by an international technology team that creates free and open source software for desktop and portable computing. Among KDE's products are a modern desktop system for Linux and UNIX platforms, comprehensive office productivity and groupware suites and hundreds of software titles in many categories including Internet and web applications, multimedia, entertainment, educational, graphics and software development."
msgstr "KDE – разрабатывается международной командой, объединённая целью создания свободного (с открытым исходным кодом) программного обеспечения для персональных стационарных и переносимых компьютеров. Продукты KDE – современная графическая среда для Linux и других UNIX-подобных систем, офисный пакет, пакет-органайзер для совместной работы и сотни программ совершенно разного предназначения, включая программы для работы с сетью и интернет, графикой, мультимедийные, развлекательные программы, а также средства для их разработки."

#. Description
msgid "This package provides core applications for the KDE 4 desktop."
msgstr "Данный пакет содержит ключевые программы среды KDE4."

#. Description
msgid "transitional package for Nuvola icon theme"
msgstr "пустой переходный пакет для набора значков Nuvola"

#. Description
msgid "Transitional package for ease upgrading from Nuvola icons as shipped in KDE 3 series."
msgstr "Этот пустой переходный пакет предназначен для удобного обновления набора значков Nuvola, который поставляется вместе с KDE 3."

#. Description
msgid "non-linear video editor"
msgstr "нелинейный видеоредактор"

#. Description
msgid "Kdenlive is a non-linear video editing suite, which supports DV, HDV and many more formats. Its main features are:\n"
" * Guides and marker for organizing timelines\n"
" * Copy and paste support for clips, effects and transitions\n"
" * Real time changes\n"
" * FireWire and Video4Linux capture\n"
" * Screen grabbing\n"
" * Exporting to any by FFMPEG supported format\n"
msgstr "Kdenlive — набор инструментов для нелинейного редактирования видео, поддерживающий DV, HDV и многие другие форматы. Основные возможности:\n"
" * Указатели и маркёр для организации временных шкал\n"
" * Копирование и вставка клипов, эффектов и переводов\n"
" * Изменения в реальном времени\n"
" * Захват с помощью FireWare и Video4Linux\n"
" * Захват экрана\n"
" * Экспорт в любой поддерживаемый FFMPEG формат\n"

#. Description
msgid "KDE Personal Information Management library documentation"
msgstr "документация к комплексу программ KDE для работы с личными данными"

#. Description
msgid "KDE core library documentation. You need this documentation to develop KDE PIM applications."
msgstr "Это основной набор документации KDE. Она необходима при разработке PIM-приложений для KDE."

#. Description
msgid "This package is part of KDE, and a component of the KDE PIM module. See the 'kde' and 'kdepim' packages for more information."
msgstr "Этот пакет является частью KDE и компонентом модуля KDE PIM. Подробней см. пакеты kde и kdepim."

#. Description
msgid "sudo frontend for KDE"
msgstr "интерфейс к sudo для KDE"

#. Description
msgid "KdeSudo is a graphical frontend for the sudo utility, which allows users to run programs as root (or another user) by giving their own password."
msgstr "KdeSudo -- графический интерфейс к утилите sudo, позволяет пользователям запускать программы с правами root (или другого пользователя) при вводе своего личного пароля."

#. Description
msgid "integrated development environment for KDE"
msgstr "интегрированная среда разработки для KDE"

#. Description
msgid "KDevelop is an easy to use integrated development environment for KDE. It supports a wide range of programming languages and features project management, an advanced editor, a class browser and an integrated debugger."
msgstr "KDevelop - среда разработки (IDE), поддерживающая несколько языков программирования, но фокусирующаяся на разработке программ на языке C++ для KDE. Ключевые возможности: управление проектами (несколько систем сборки), навигация по классам, рефакторинг и встроенный отладчик."

#. Description
msgid "The application wizard can generate fully functional projects for terminal programs and GUI programs using Qt, KDE or GNOME."
msgstr "Мастер приложений позволяет получать заготовки полностью рабочих проектов консольных программ и программ с графическим интерфейсом (GUI), использующих библиотеки Qt, KDE или GNOME."

#. Description
msgid "development files for the KDevelop platform"
msgstr "заголовочные файлы платформы KDevelop"

#. Description
msgid "This package contains development files for building integrated development environments based on the KDevelop platform."
msgstr "Этот пакет устанавливает заголовочные файлы для сборки сред разработки на основе платформы KDevelop."

#. Description
msgid "This package is part of the KDevelop platform."
msgstr "Этот пакет является частью платформы KDevelop."

#. Description
msgid "web development apps from the official KDE release"
msgstr "приложения для веб-разработки из официального выпуска KDE"

#. Description
msgid "This metapackage includes a collection of web development applications provided with the official release of KDE."
msgstr "Этот метапакет содержит набор приложений для веб-разработки, распространяемых с официальным выпуском KDE."

#. Description
msgid "compares and merges 2 or 3 files or directories"
msgstr "сравнение и совмещение изменений в 2 или 3 файлах или каталогах"

#. Description
msgid "KDiff3 compares two or three input files and shows the differences line by line and character by character. It provides an automatic merge facility and an integrated editor for comfortable solving of merge conflicts. KDiff3 allows recursive directory comparison and merging as well."
msgstr "KDiff3 сравнивает два или три входящих файла и показывает различия строка за строкой, символ за символом. Имеется автоматическое слияние и встроенный редактор для удобного решения конфликтов при слиянии. KDiff3 позволяет выполнять рекурсивное сравнение и слияние файлов в каталогах."

#. Description
msgid "This is the standard version of KDiff3, highly integrated into KDE. It has got KIO support (allowing for remote access of files and direct access to files in compressed archives) and integration into konqueror's context menu. There's also a stripped-down version called kdiff3-qt not depending on the KDE libraries."
msgstr "В пакет включена стандартная версия KDiff3, интегрированная в KDE. Она поддерживает KIO (удалённый доступ к файлам и прямой доступ к файлам в сжатых архивах) и встроена в контекстное меню konqueror. Есть также урезанная версия -- kdiff3-qt, которая не зависит от библиотек KDE."

#. Description
msgid "Cross Platform Password Manager"
msgstr "кроссплатформенный менеджер паролей"

#. Description
msgid "KeePassX is a free/open-source password manager or safe which helps you to manage your passwords in a secure way. You can put all your passwords in one database, which is locked with one master key or a key-disk. So you only have to remember one single master password or insert the key-disk to unlock the whole database. The databases are encrypted using the algorithms AES or Twofish."
msgstr "KeePassX — это открытый и свободный менеджер для паролей, который поможет управлять паролями и сохранит их в безопасности. Все пароли можно поместить в одну базу данных, защищенную единственным мастер-ключом или ключевым файлом. Таким образом, необходимо запомнить только один мастер-пароль или выбрать ключевой файл, чтобы разблокировать всю базу данных. Базы данных шифруются с использованием алгоритмов AES или Twofish."

#. Description
msgid "old school 2D-scrolling shooter"
msgstr "классический двухмерный шутер"

#. Description
msgid "Ketm is a hicolor/hiresolution classical game that has similarities with Raptor, Tyrian and Galaga. You are a spacepilot controlling your secret prototype ship. At regular interval's you get attacked by the bad guys. You have a mission to clean this sector from them (i.e. Kill Everything That Moves). Be sure to pick up some weapon and ship upgrades on the way."
msgstr "Ketm это высококачественная классическая игра имеющая элементы сходства с сRaptor, Tyrian и Galaga. Вы космонавт управляющий своим тайным прототипным кораблём. С постоянными интервалами времени на вас нападают плохие парни. У вас есть задание по очистке этого сектора от них (т.е. убить все, что движется). Собирайте некоторые оружия и обновления для своего корабля по пути."

#. Description
msgid "universal currency converter and calculator - binary package"
msgstr "универсальный конвертер валют и калькулятор (исполняемые файлы)"

#. Description
msgid "KEurocalc is a universal currency converter and calculator. It downloads latest exchange rates directly from the European Central Bank and Time Genie."
msgstr "KEurocalc это универсальный конвертер валют и калькулятор. Он загружает актуальные курсы валют c сайтов Европейского центрального банка и Time Genie."

#. Description
msgid "integrated database environment for the Calligra Suite"
msgstr "интегрированное окружение баз данных для Calligra Suite"

#. Description
msgid "Kexi is an integrated data management application. It can be used for creating database schemas, inserting data, performing queries, and processing data. Forms can be created to provide a custom interface to your data. All database objects - tables, queries and forms - are stored in the database, making it easy to share data and design."
msgstr "Kexi — это интегрированное приложение для управления данными. Его можно использовать для создания схем баз данных, вставки данных, выполнения запросов и обработки данных. Можно создавать формы для предоставления индивидуального интерфейса работы с данными. Все объекты базы данных — таблицы, запросы и формы — хранятся в базе данных, облегчая совместное использование данных и дизайна."

#. Description
msgid "Kexi is considered as a long awaited Open Source competitor for MS Access, Filemaker and Oracle Forms. Its development is motivated by the lack of Rapid Application Development (RAD) tools for database systems that are sufficiently powerful, inexpensive, open standards driven and portable across many operating systems and hardware platforms."
msgstr "Kexi рассматривается как долгожданный Open Source-конкурент MS Access, Filemaker и Oracle Forms. Его разработка мотивирована отсутствием средств Rapid Application Development (RAD) для баз данных, которые были бы достаточно мощны, дёшевы, основаны на открытых стандартах и переносимы между различными операционными системами и аппаратными платформами."

#. Description
msgid "This package is part of the Calligra Suite."
msgstr "Пакет является частью Calligra Suite."

#. Description
msgid "create keyboard files for keytouch"
msgstr "создание файлов настройки клавиатур для keytouch"

#. Description
msgid "KeyTouch Editor should be used to create configuration files for KeyTouch, a program to configure extra function keys in multimedia keyboards, in case your keyboard is not yet supported."
msgstr "KeyTouch Editor используется для создания файлов настройки KeyTouch, программы настройки дополнительных функциональных клавиш на мультимедийных клавиатурах, если ваша клавиатура до сих пор не поддерживается."

#. Description
msgid "file search utility"
msgstr "утилита поиска файлов"

#. Description
msgid "KFind can be used to find files and directories on your system."
msgstr "KFind может использоваться для поиска файлов и каталогов в вашей системе."

#. Description
msgid "This package is part of the KDE base applications module."
msgstr "Пакет является частью модуля базовых приложений KDE."

#. Description
msgid "ftp client for KDE"
msgstr "ftp клиент для KDE"

#. Description
msgid "KFTPgrabber is a graphical FTP client for the K Desktop Environment. It implements many features required for usable FTP interaction."
msgstr "KFTPgrabber -- это графический клиент FTP для рабочей среды KDE, предоставляющий множество функций для работы с этим протоколом."

#. Description
msgid "Feature list:\n"
" - Multiple simultaneous FTP sessions in separate tabs\n"
" - A tree-oriented transfer queue\n"
" - TLS/SSL support for the control connection and the data channel\n"
" - X509 certificate support for authentication\n"
" - FXP site-to-site transfer support\n"
" - One-time password (OTP) support using S/KEY, MD5, RMD160 or SHA1\n"
" - Site bookmarks with many options configurable per-site\n"
" - Distributed FTP daemon support (implementing the PRET command)\n"
" - Can use Zeroconf for local site discovery\n"
" - Bookmark import plugins from other FTP clients\n"
" - Support for the SFTP protocol\n"
" - A nice traffic graph\n"
" - Ability to limit upload and download speed\n"
" - Priority and skip lists\n"
" - Integrated SFV checksum verifier\n"
" - Direct viewing/editing of remote files\n"
" - Advanced default \"on file exists\" action configuration\n"
" - Filter displayed files/directories as you type\n"
msgstr "Ключевые возможности:\n"
" - одновременная работа с несколькими FTP сессиями при помощи\n"
"   отдельных вкладок\n"
" - дерево-подобная очередь передачи\n"
" - поддержка TLS/SSL для управляющего канала и канала данных\n"
" - поддержка сертификата X509 для аутентификации\n"
" - поддержка передачи типа FXP сайт-сайт\n"
" - поддержка одноразовых паролей (OTP) с помощью S/KEY, MD5, RMD160 и SHA1\n"
" - возможность создания и настройки закладок сайтов\n"
" - поддержка распределённого демона FTP (реализация команды PRET)\n"
" - может использовать Zeroconf для поиска сайтов в локальной сети\n"
" - плагины импорта закладок из других FTP клиентов\n"
" - поддержка протокола SFTP\n"
" - красивый график скорости передачи\n"
" - ограничение скорости закачки и отдачи\n"
" - список приоритетов\n"
" - встроенная проверка контрольных сумм SFV\n"
" - непосредственный просмотр и редактирование файлов на удалённых хостах\n"
" - продвинутая настройка по умолчанию действия \"при существовании файла\"\n"
" - фильтр отображения файлов/каталогов по набранным вами символами\n"

#. Description
msgid "converts between legacy Khmer encodings and Unicode"
msgstr "преобразование между кодировками кхмерского языка и Юникодом"

#. Description
msgid "khmerconverter converts files between Unicode and the legacy Khmer encodings based on fonts using the ASCII/ANSI range."
msgstr "khmerconverter преобразует файлы в старых 8-разрядных кодировках кхмерского языка в Юникод и обратно."

#. Description
msgid "It currently supports plain text files, OpenDocument files (ODT) and HTML files encoded with UTF-8 and the ABC, ABC-ZWSP, Baidok, Fk, Khek, Limon and Truth legacy Khmer fonts."
msgstr "Поддерживаются текстовые файлы, OpenDocument (ODT) и HTML с кодировками UTF-8 и ABC, ABC-ZWSP, Baidok, Fk, Khek, Limon, Truth."

#. Description
msgid "Please install python-tk and tix to use the graphical interface (GUI)."
msgstr "Для получения графического интерфейса установите пакеты python-tk и tix."

#. Description
msgid " Homepage: http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/converter\n"
msgstr " Сайт: http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/converter\n"

#. Description
msgid "KDE Integrated LaTeX Environment"
msgstr "интегрированная среда для составления документов LaTeX (KDE)"

#. Description
msgid "Kile is a user-friendly LaTeX source editor and TeX shell for KDE."
msgstr "Kile -- дружелюбный редактор текстов LaTeX и оболочка TeX для KDE."

#. Description
msgid "The source editor is a multi-document editor designed for .tex and .bib files.  Menus, wizards and auto-completion are provided to assist with tag insertion and code generation.  A structural view of the document assists with navigation within source files."
msgstr "Редактор исходных текстов позволяет работать с файлами .tex и .bib. Меню, ассистенты и автодополнение упрощают вставку тегов и генерацию кода. Структурный вид документа помогает в навигации по файлам источников."

#. Description
msgid "The TeX shell integrates the various tools required for TeX processing. It assists with LaTeX compilation, DVI and postscript document viewing, generation of bibliographies and indices and other common tasks."
msgstr "Оболочка TeX объединяет различные инструменты, требуемые для обработки TeX-файлов. Она помогает компилировать тексты LaTeX, просматривать документы DVI и postscript, генерировать библиографию и индексы и выполнять другие распространённые задачи."

#. Description
msgid "Kile can support large projects consisting of several smaller files."
msgstr "Kile может поддерживать большие проекты, состоящие из нескольких небольших файлов."

#. Description
msgid "HTML image map editor"
msgstr "редактор объектов \"image map\" в HTML-файлах"

#. Description
msgid "KImageMapEditor is a tool that allows you to edit image maps in HTML files. As well as providing a standalone application, KImageMapEditor makes itself available as a KPart for embedding into larger applications."
msgstr "KImageMapEditor ‒ инструмент для редактирования объектов \"image map\" в HTML-файлах. KImageMapEditor может работать как независимое приложение, так и встраиваться в другие приложения через механизм KPart."

#. Description
msgid "This package is part of KDE web development module."
msgstr "Пакет является частью модуля веб-разработки KDE."

#. Description
msgid "Non-linear editor for Digital Video data"
msgstr "нелинейный редактор DV (Digital Video) данных"

#. Description
msgid "Kino allows you to record, create, edit, and play movies recorded with DV camcorders. This program uses many keyboard commands for fast navigating and editing inside the movie."
msgstr "Kino позволяет записывать, создавать, редактировать и просматривать фильмы, записанные на камеры DV. Этой программой можно управлять с клавиатуры для ускорении навигации и редактирования фильма."

#. Description
msgid "The kino-timfx, kino-dvtitler and kinoplus sets of plugins, formerly distributed as separate packages, are now provided with Kino."
msgstr "Расширения kino-timfx, kino-dvtitler и kinoplus ранее были в отдельном пакете, но теперь включены в один вместе с Kino."

#. Description
msgid "An input server for X11 applications that want Japanese text input"
msgstr "Сервер ввода для приложений X11, который want Японские text input"

#. Description
msgid "Kinput2 is an input server for X11 applications that want Japanese text input."
msgstr "Kinput2  -  это сервер ввода для приложений X11, который want Японские text input."

#. Description
msgid "A client that wants kana-kanji conversion service for Japanese text sends a request to kinput2.  Kinput2 receives the request, does kana-kanji conversion, and sends the converted text back to the client."
msgstr "Клиент,   который   желает   воспользоваться  сервисом  преобразования kana-kanji  для японского текста отправляет запрос на kinput2. Kinput2 принимает   запрос,  делает  преобразование  kana-kanji  и  отправляет преобразованный текст обратно клиенту."

#. Description
msgid "This package supports Canna cannaserver."
msgstr "Этот пакет поддерживает Canna cannaserver."

#. Description
msgid "Files shared among kinput2 packages"
msgstr "Совместно-используемые файлы для пакетов kinput2"

#. Description
msgid "This package contains files that is needed by three kinput2 packages (kinput2-canna, kinput2-wnn and kinput2-canna-wnn)."
msgstr "Этот   пакет  содержит  файлы,  которые  нужны  трем  пакетам  kinput2 (kinput2-canna, kinput2-wnn и kinput2-canna-wnn)."

#. Description
msgid "gopher KIO slave for KDE4"
msgstr "поддержка протокола gopher для подсистемы ввода/вывода KDE 4"

#. Description
msgid "kio-gopher provides support for the \"gopher:\" protocol in Konqueror and in other KDE applications. This allows you to display web contents using the Gopher protocol."
msgstr "kio-gopher предоставляет поддержку протокола gopher, который используется в Konqueror и других приложениях KDE. Позволяет отображать содержимое веб используя протокол Gopher."

#. Description
msgid "Currently it supports most (if not all) of the Gopher protocol."
msgstr "В настоящее время большинство веб-серверов (если не все) поддерживают работу с протоколом Gopher."

#. Description
msgid "advanced metronome for JACK"
msgstr "многофункциональный метроном для JACK"

#. Description
msgid "klick is an advanced command-line based metronome using the JACK sound server. It allows you to define complex tempo maps for entire songs or performances."
msgstr "klick — это развитый метроном с интерфейсом командной строки, использующий звуковой сервер JACK. Позволяет задавать сложные карты темпа для песен и целых выступлений."

#. Description
msgid "A single meter and tempo can be specified on the command line, while more complex tempo maps can be read from plain text files. Alternatively, it's also possible to run klick in interactive mode, where the tempo can be changed at runtime using the keyboard, or to follow tempo information read from JACK transport."
msgstr "Простой метр и темп можно ввести в командной строке, более сложные карты темпа задаются текстовыми файлами. Можно запустить klick в интерактивном режиме и при помощи клавиатуры менять темп по мере необходимости или следить за темпом, читая информацию из JACK-канала."

#. Description
msgid "MIDI monitor using ALSA sequencer and KDE user interface"
msgstr "отслеживание MIDI-данных с помощью ALSA эквалайзера (KDE)"

#. Description
msgid "KMidimon can monitor a MIDI data stream, in order to diagnose a malfunctioning piece of equipment or to examine the contents of a MIDI sequence during playback."
msgstr "KMidimon может отслеживать поток данных MIDI, чтобы определить неисправность в работающей со сбоями части оборудования или, например, для проверки содержимого MIDI последовательности во время воспроизведения."

#. Description
msgid "personal finance manager for KDE"
msgstr "персональный финансовый менеджер для среды KDE"

#. Description
msgid "KMyMoney is the Personal Finance Manager for KDE. It operates similar to MS-Money and Quicken, supports different account types, categorisation of expenses, QIF import/export, multiple currencies and initial online banking support."
msgstr "KMyMoney — персональный финансовый менеджер для среды KDE. По назначению сходен с MS-Money и Quicken, поддерживает различные типы счетов, категории расходов, импорт/экспорт QIF (Quicken Interchange Format), несколько валют и поддерживает банковское обслуживание в онлайн-режиме."

#. Description
msgid "Graphical threaded news reader"
msgstr "графический потоковый клиент для чтения новостей"

#. Description
msgid "Knews is an X11 based thread-oriented news reader.  It is capable of representing threads as a graphical tree, represents quotations with different colors and much more."
msgstr "Knews - потокоориентированный клиент для чтения новостей для X11. Он способен отображать потоки в виде дерева-графа, отображать выдержки различными цветами, а также многое другое."

#. Description
msgid "Also included here is knewsd, a tiny NNTP daemon which can read news from a spool directory or even from a mail folder hierarchy, for use when you don't have a real server available.  There is no guarantee that it will work with any client other than knews, so it is not packaged separately."
msgstr "Также сюда включен knewsd - небольшой NNTP демон, который может читать новости из каталога spool или даже из иерархии почтовых папок на случай когда недоступен настоящий сервер новостей. Нет гарантии, что программа будет работать с любым другим клиентом, кроме knews, поэтому они не поставляются отдельными пакетами."

#. Description
msgid "KDE GUI that displays UPS statistics from NUT's upsd"
msgstr "графическая утилита KDE для показа статистики ИБП из NUT upsd"

#. Description
msgid "KNutClient monitors UPS statistics through the NUT (Network UPS Tools, http://www.networkupstools.org/) framework on Linux and other systems. This information, presented in a nice visual format, can be invaluable on stations using an UPS."
msgstr "KNutClient показывает статистические данные по ИБП, получаемые через инфраструктуру NUT (Network UPS Tools) на Linux и других системах. Информация представляется в графическом виде."

#. Description
msgid "game of space battle"
msgstr "игра «космический бой»"

#. Description
msgid "Kobo Deluxe is a third person scrolling 2D shooter with a simple and responsive control system - which you'll need to tackle the tons of enemy ships that shoot at you, chase you, circle around you shooting, or even launch other ships at you, while you're trying to destroy the labyrinth shaped bases. There are 50 action packed levels with smoothly increasing difficulty, and different combinations of enemies that require different tactics to be dealt with successfully. It's loads of classical arcade style fun."
msgstr "Kobo Deluxe — двумерный шутер от третьего лица с простой и чувствительной системой управления, где нужно сражаться с кучей вражеских кораблей, которые стреляют, охотятся на вас, окружая ведут огонь, или даже запускают к вам другие корабли, пока вы пытаетесь уничтожить их базу, похожую на лабиринт. В игре 50 уровней, каждый следующий сложнее предыдущего, с различным набором врагов, для борьбы с которыми надо применять разную тактику."

#. Description
msgid "Single player arcade game with Komi the Space Frog!"
msgstr "одиночная аркадная игра с космической лягушкой Коми в главной роли"

#. Description
msgid "Komi is a space frog, and your aim in this single player arcade game is to feed him by capturing food with your giant tongue."
msgstr "Коми — космическая лягушка, ваша цель в данной однопользовательской аркадной игре состоит в том, чтобы кормить её, захватывая еду вашим гигантским языком."

#. Description
msgid "Avoid hitting the energy barriers and other nasties as you try to eat all the food."
msgstr "Избегайте попадания в энергитические барьеры и другие гадости в попытке съесть всю еду."

#. Description
msgid "directories comparator for KDE"
msgstr "программа синхронизации каталогов для KDE"

#. Description
msgid "Komparator is an application that searches and synchronizes two directories. It discovers duplicate, newer or missing files and empty folders. It works on local and network or kioslave protocol folders."
msgstr "Komparator — это приложение для сканирования и синхронизации двух каталогов. Обнаруживает копии, новые или отсутствующие файлы и пустые каталоги. Работает с локальными, сетевыми каталогами, а также поддерживает протокол KDE kioslave."

#. Description
msgid "Kanji on Linux Console"
msgstr "кандзи в Linux консоли"

#. Description
msgid "Userland Japanese terminal on Linux console."
msgstr "Позволяет работать с японскими символами в консоли Linux."

#. Description
msgid "Public domain japanese fonts for KON2"
msgstr "общедоступные японские шрифты для KON2"

#. Description
msgid "This package is public domain japanese fonts customized for kon2 Japanese console package."
msgstr "Этот пакет содержит общедоступные японские шрифты, изменённые для работы с консольным пакетом kon2."

#. Description
msgid "user friendly Internet Relay Chat (IRC) client for KDE"
msgstr "IRC-клиент (KDE)"

#. Description
msgid "Konversation is a client for the Internet Relay Chat (IRC) protocol. It is easy to use and well-suited for novice IRC users, but novice and experienced users alike will appreciate its many features:"
msgstr "Konversation -- это клиент протокола IRC. ОН лёгок в использовании и подходит как для начинающих, так и для опытных пользователей."

#. Description
msgid "      * Standard IRC features\n"
"      * Easy to use graphical interface\n"
"      * Multiple server and channel tabs in a single window\n"
"      * IRC color support\n"
"      * Pattern-based message highlighting and OnScreen Display\n"
"      * Multiple identities for different servers\n"
"      * Multi-language scripting support (with DCOP)\n"
"      * Customizable command aliases\n"
"      * NickServ-aware log-on (for registered nicknames)\n"
"      * Smart logging\n"
"      * Traditional or enhanced-shell-style nick completion\n"
"      * DCC file transfer with resume support\n"
msgstr "Особенности:\n"
"      * Работа с несколькими серверами и каналами одновременно (организовано в виде вкладок)\n"
"      * Выделение различных элементов сообщений цветом по задаваемым шаблонам\n"
"      * Хранение нескольких профилей (и соотв. идентификационных данных) для разных серверов\n"
"      * Автоматизация работы сценариями\n"
"      * Настраиваемые пользователем команды\n"
"      * Поддержка NickServ или подобных служб (для регистрации пользователей)\n"
"      * Интеллектуальное ведение протоколов разговоров\n"
"      * Автодополнение ников при вводе\n"
"      * Передача файлов по DCC с поддержкой возобновления передачи после прерывания\n"

#. Description
msgid "WYSIWYG CD cover printer"
msgstr "программа для создания обложек CD"

#. Description
msgid "Kover is a WYSIWYG CD cover printer. You have the ability to enter the title, contents, set background colors, enter text, embed images or stream the title and tracks from CDDB (including CDDB Code 211). Kover can authenticate through a proxy (Basic, but not Digest) for accessing CDDB, and make a CDDB request just by entering the CDDB ID (i.e., no need to have the CD inserted)."
msgstr "Kover — программа для создания обложек компакт-дисков в визуальном режиме WYSIWYG. Позволяет вводить заголовки, содержание, устанавливать цвета заднего фона, вводить текст, встраивать изображения или таблицу названий и дорожек из CDDB (включая CDDB Code 211). Для доступа к CDDB поддерживается аутентификация через прокси-сервер (только Basic, но не Digest), также можно выполнять запросы к CDDB просто по идентификатору CDDB (т.е. без вставки компакт-диска)."

#. Description
msgid "dummy transition package for Wheezy"
msgstr "фиктивный переходный пакет для Wheezy"

#. Description
msgid "This is a dummy transition package and can be safely removed."
msgstr "Это фиктивный переходный пакет и он может быть безопасно удален."

#. Description
msgid "It can also be removed from the Debian package once Wheezy is released."
msgstr "Он также может быть удален из репозитория при выходе выпуска Wheezy."

#. Description
msgid "recipes manager for KDE"
msgstr "книга рецептов (KDE)"

#. Description
msgid "Krecipes is a KDE application designed to manage recipes. It can help you to do your shopping list, search through your recipes to find what you can do with available ingredients and a diet helper. It can also import or export recipes from files in various format (eg RecipeML or Meal-Master) or from databases."
msgstr "Krecipes – электронная книга рецептов для среды KDE. Поможет в составлении списка покупок, поиске по рецептам для определения блюда, которое можно приготовить из имеющихся ингредиентов, и составлении диеты. Можно импортировать и экспортировать файлы в различных форматах (например RecipeML или Meal-Master) или из баз данных."

#. Description
msgid "powerful batch renamer for KDE"
msgstr "мощный инструмент пакетного переименования файлов для KDE"

#. Description
msgid "KRename is a very powerful batch file renamer for KDE which can rename a list of files based on a set of expressions. It can copy/move the files to another directory or simply rename the input files."
msgstr "KRename -- мощный инструмент пакетного переименования файлов для KDE, который может переименовывать файлы по списку, основываясь на наборе выражений. Он может копировать/перемещать файлы в другой каталог или просто переименовывать их."

#. Description
msgid "twin-panel (commander-style) file manager"
msgstr "двухпанельный (в стиле Commander) файловый менеджер"

#. Description
msgid "Krusader is a simple, easy, powerful, twin-panel (commander-style) file manager, similar to Midnight Commander (C) or Total Commander (C)."
msgstr "Krusader — это простой в освоении, мощный, двухпанельный (в стиле Commander) файловый  менеджер, похожий на  Midnight Commander (C) или Total Commander (C)."

#. Description
msgid "It provides all the file management features you could possibly want."
msgstr "Предоставляет все функции для управления файлами, которые только могут понадобиться."

#. Description
msgid "Plus: extensive archive handling, mounted filesystem support, FTP, advanced search module, viewer/editor, directory synchronisation, file content comparisons, powerful batch renaming and much more."
msgstr "Дополнительно: широкие возможности обработки архивов, поддержка монтирования файловых систем, FTP, расширенный поисковый модуль, функции просмотра и правки, синхронизация каталогов, сравнение содержимого файлов, мощные инструменты пакетного переименования файлов и многое другое."

#. Description
msgid "It supports archive formats: ace, arj, bzip2, deb, iso, lha, rar, rpm, tar, zip and 7-zip."
msgstr "Поддерживает следующие форматы архивов: ace, arj, bzip2, deb, iso, lha, rar, rpm, tar, zip и 7-zip."

#. Description
msgid "It handles KIOSlaves such as smb:// or fish://."
msgstr "Поддерживает механизм KIOSlaves, что делает доступными такие протоколы, как smb:// и fish://."

#. Description
msgid "Almost completely customizable, Krusader is very user friendly, fast and looks great on your desktop."
msgstr "Krusader — полностью настраиваемый, дружественный пользователю, быстрый, будет прекрасно смотреться на вашем рабочем столе."

#. Description
msgid "debugging symbols for krusader"
msgstr "отладочные символы для krusader"

#. Description
msgid "This package contains the debugging symbols associated with krusader. They will automatically be used by gdb for debugging krusader-related issues."
msgstr "В пакете содержатся отладочные символы для krusader. Они будут автоматически использоваться gdb при решении проблем, связанных с krusader."

#. Description
msgid "fast and lightweight desktop summoner/launcher"
msgstr "быстрая и лёгкая утилита рабочего стола для запуска приложений"

#. Description
msgid "Kupfer is a summoner/launcher in the style of Quicksilver or GNOME Do. It can search and browse your files, launch desired applications and object you need in a quicker way."
msgstr "Kupfer — это утилита запуска приложений в стиле Quicksilver и GNOME Do. Используется для ускорения поиска и просмотра файлов, запуска необходимых приложений и объектов."

#. Description
msgid "Kupfer is written in Python and has a flexible architecture based on plugins to extend its features."
msgstr "Утилита Kupfer написана на языке Python, имеет гибкую модульную архитектуру, позволяющую расширять её возможности."

#. Description
msgid "Learn how to program with ants and spider webs"
msgstr "обучение программированию на примере муравьёв и паучьих сетей"

#. Description
msgid "Laby is a small program to learn how to program with ants and spider webs. You have to move an ant out of a labyrinth, avoid spider webs, move rocks, etc."
msgstr "Laby – небольшая программа для изучения программирования на примере муравьёв и паучьих сетей. Вы должны повести муравья через лабиринт, избегая паутины, перемещая камни и т.п."

#. Description
msgid "Using Laby, you can learn OCaml, C and Java. Other bindings can be added later to support new programming languages."
msgstr "Пользуясь Laby, вы можете изучать OCalm, Си и Java. Позже может быть добавлена поддержка других языков программирования."

#. Description
msgid "Tools for Power Savings based on battery/AC status"
msgstr "инструменты для экономии энергии в зависимости от состояния батареи/источника питания"

#. Description
msgid "Laptop mode is a Linux kernel feature that allows your laptop to save considerable power, by allowing the hard drive to spin down for longer periods of time. This package contains the userland scripts that are needed to enable laptop mode."
msgstr "Режим ноутбука (Laptop mode) — это функция ядра Linux, которая позволяет снижать энергопотребление вашего ноутбука, останавливая вращение жёсткого диска на продолжительные периоды времени. В данном пакете содержатся пользовательские сценарии, необходимые для включения режима ноутбука."

#. Description
msgid "It includes support for automatically enabling laptop mode when the computer is working on batteries. It also supports various other power management features, such as starting and stopping daemons depending on power mode, automatically hibernating if battery levels are too low, and adjusting terminal blanking and X11 screen blanking"
msgstr "Есть поддержка автоматического включения данного режима при переходе компьютера на питание от батареи. Также в пакет входит поддержка различных функций управления питанием, таких как запуск и остановка служб, в зависимости от режима питания, автоматическое засыпание, если уровень заряда батареи очень мал, настройки гашения экрана в терминале и X11."

#. Description
msgid "laptop-mode-tools uses the Linux kernel's Laptop Mode feature and thus is also used on Desktops and Servers to conserve power"
msgstr "laptop-mode-tools используется свойство ядра Linux — Laptop Mode, которое может также использоваться для экономии электроэнергии на рабочих станциях и серверах."

#. Description
msgid "Converts documents from LaTeX to RTF format"
msgstr "конвертация документов из LaTeX в RTF"

#. Description
msgid "Attempts to convert as much formatting information as possible from LaTeX to Microsoft's Rich Text Format (RTF).  While RTF has limited support for mathematical markup, it is widely supported as a \"least common denominator\" word processing format."
msgstr "latex2rtf пытается сконвертировать документ из LaTeX в RTF с максимальным сохранением форматирования. Хотя RTF имеет слабую поддержку математической разметки, он широко применяется как \"наименьший общий знаменатель\" формата текстовых документов."

#. Description
msgid "The detailed documentation is in the latex2rtf-doc package."
msgstr "Подробная документация поставляется в пакете latex2rtf-doc."

#. Description
msgid "utility to mark up significant differences between LaTeX files"
msgstr "утилита для выделения существенных различий между файлами LaTeX"

#. Description
msgid "latexdiff compares two LaTeX files and marks up significant differences between them (i.e. a diff for LaTeX files). It generates a new LaTeX file containing the annotated differences."
msgstr "latexdiff сравнивает два файла LaTeX, и выделяет существенные различия между ними (наподобие утилиты diff). Она создает новый файл LaTeX, в котором содержатся различия с примечаниями."

#. Description
msgid "Various options are available for visual markup using standard LaTeX packages such as 'color.sty'. Changes not directly affecting visible text, for example in formatting commands, are still marked in the LaTeX source."
msgstr "Доступны различные варианты оформления результатов с помощью стандарных пакетов LaTeX, например 'color.sty'. Изменения, не отражающиеся на внешнем виде текста, все равно отмечаются в LaTeX-коде."

#. Description
msgid "A rudimentary revision facilility is provided by another Perl script, 'latexrevise', which accepts or rejects all changes. Manual editing of the difference file can be used to override this default behaviour and accept or reject selected changes only."
msgstr "Включенный сценарий Perl 'latexrevise' позволяет принять или отклонить все изменения разом. Для того, чтобы принять или отклонить только некоторые изменения, потребуется ручная правка файла различий."

#. Description
msgid "LaTeX editor designed for the GNOME desktop"
msgstr "редактор формата LaTeX для рабочего стола GNOME"

#. Description
msgid "LaTeXila is a LaTeX editor for GNOME. It integrates the various tools required for processing LaTeX documents. It provides menus, buttons and templates to assist with the edition and the compilation of documents."
msgstr "LaTeXila является редактором формата LaTeX для GNOME. Программа содержит разные иструменты для обработки LaTeX документов. Предоставляет меню, кнопки и шаблоны для помощи в редактировании и сборке документов."

#. Description
msgid "smart search launcher for installed programs or files"
msgstr "интеллектуальная программа для запуска установленных программ или открытия файлов"

#. Description
msgid "Launchy is the most efficient way to open files, folders, websites, and programs on your computer. Instead of having to browse the menus to find an application, Launchy is a smart search program which tries to guess which program or file you are looking for and will launch it when you hit the enter key. It runs in background and appears when the configured key combination is pressed (Ctrl+Space by default) or the tray icon is clicked."
msgstr "Launchy — наиболее эффективный способ открыть файлы, каталоги, веб-сайты и программы на вашем компьютере. Вместо того, чтобы просматривать меню в поисках необходимого приложения, используйте Launchy, которая с помощью интеллектуального поиска найдёт необходимую программу или файл и выполнит её или откроет его после нажатия клавиши ввода. Приложение работает в фоновом режиме и появляется на экране при нажатии комбинации клавиш (по умолчанию Ctrl+Space) или нажатии на значок в системном лотке."

#. Description
msgid "tools for OpenType, multiple-master, and Type 1 fonts"
msgstr "инструменты для шрифтов OpenType, multiple-master, и Type 1"

#. Description
msgid "LCDF Typetools comprises several programs for manipulating PostScript Type 1, Type 1 multiple master, and OpenType fonts."
msgstr "LCDF Typetools содержит несколько программ для работы со шрифтами PostScript Type 1, Type 1 multiple master, и OpenType."

#. Description
msgid "Programs to manipulate OpenType, multiple-master, and Type 1 fonts:"
msgstr "Список программ для работы со шрифтами OpenType, multiple-master, and Type 1:"

#. Description
msgid " cfftot1     allows you to translate Compact Font Format (CFF) or\n"
"             PostScript-flavored OpenType fonts into PostScript\n"
"             Type 1 font format\n"
msgstr " cfftot1     позволяет конвертировать шрифты формата Compact Font Format \n"
"             (CFF) или OpenType типа PostScript в формат PostScript Type 1\n"

#. Description
msgid " otfinfo     reports information about OpenType fonts, such as the\n"
"             features they support and the contents of their ``size''\n"
"             optical size option\n"
msgstr " otfinfo     выводит информацию о поддерживаемых возможностях и содержимом \n"
"             опции оптического размера ``size'' шрифтов OpenType\n"

#. Description
msgid " otftotfm    allows you to create TeX font metrics and encodings for\n"
"             using PostScript-flavored OpenType fonts\n"
msgstr " otftotfm    позволяет создать TeX-файл метрики и кодировки для\n"
"             шрифтов OpenType типа PostScript\n"

#. Description
msgid " t1dotlessj  creates a Type 1 font with a single character --\n"
"             the dotless j corresponding to the specified design\n"
msgstr " t1dotlessj  создаёт шрифт формата Type 1 с одним символом --\n"
"             j без точки в соответствии с указанным дизайном\n"

#. Description
msgid " t1lint      checks a Type 1 font for correctness (preliminary)\n"
msgstr " t1lint      проверяет шрифт Type 1 на наличие ошибок (предварительно)\n"

#. Description
msgid " t1rawafm    generates a \"raw\" (kernless and ligatureless) AFM file\n"
"             given a font file (PFB/PFA)\n"
msgstr " t1rawafm    создаёт \"сырой\" (без кернинга и лигатур) файл AFM\n"
"             для заданного файла (PFB/PFA)\n"

#. Description
msgid " t1reencode  changes a PostScript Type 1 fon't embedded encoding\n"
msgstr " t1reencode  меняет встроенную кодировку шрифта PostScript Type 1\n"

#. Description
msgid " t1testpage  creates a PostScript test page for a specified\n"
"             font file (preliminary)\n"
msgstr " t1testpage  создаёт тестовую страницу PostScript для указанного файла \n"
"             шрифта (предварительно)\n"

#. Description
msgid " ttftotype42 converts TrueType or TrueType-flavored OpenType font\n"
"             programs into PostScript Type 42 format\n"
msgstr " ttftotype42 конвертирует шрифтовые программы TrueType или OpenType типа \n"
"             TrueType в тип PostScript Type 42\n"

#. Description
msgid "LCDF-TypeTools also includes the multiple-master font tools formerly distributed as mminstance.  These tools allow you to use multiple-master fonts with programs that require single-master fonts (afm2tfm, ps2pk, fontinst, etc.).  Both programs work fine with fonts that contain intermediate masters (e.g., Adobe Jenson MM and Adobe Kepler MM)."
msgstr "LCDF-TypeTools также содержат утилиты для шрифтов multiple-master, ранее распространяемые как mminstance. Эти утилиты позволяют вам использовать шрифты multiple-master с программами, которые требуют single-master шрифты (afm2tfm, ps2pk, fontinst, и т.д.). Обе программы работают хорошо со шрифтами, содержащими intermediate masters (такими, как Adobe Jenson MM и Adobe Kepler MM)."

#. Description
msgid "mmafm        creates an AFM (Adobe font metric) file corresponding to\n"
"             a single instance of a multiple-master font.  It reads\n"
"             (and therefore requires) the AMFM and AFM files\n"
"             distributed with the font.\n"
msgstr "mmafm        создаёт файл AFM (файл метрик шрифта Adobe) соответствующего\n"
"             одного экземпляра multiple-master шрифта.  Она читает\n"
"             (и, соответственно, требует) AMFM и AFM файлы, распространяемые\n"
"             вместе со шрифтом.\n"

#. Description
msgid "mmpfb        creates a normal, single-master font program that looks\n"
"             like an instance of a multiple-master font.  It reads\n"
"             the multiple-master font program in PFA or PFB format.\n"
msgstr "mmpfb        создаёт нормальную программу шрифта single-master, которая\n"
"             выглядит как экземпляр multiple-master шрифта.  Она читает\n"
"             программу шрифта multiple-master в формате PFA или PFB.\n"

#. Description
msgid "A generic password cracker"
msgstr "универсальный взломщик паролей"

#. Description
msgid "Lepton's Crack is a generic password cracker, easily customizable with a simple plug-in system. It can perform a dictionary-based (wordlist) attack, as well as a brute-force (incremental) password scan."
msgstr "Lepton's Crack — это взломщик паролей легко расширяемый с помощью дополнений. Взломщик может обеспечить атаку по словарю (wordlist), также известную как прямой перебор (brute-force), для подбора пароля."

#. Description
msgid "For the incremental scan, the user can provide a regex-like expression that will be enumerated, thus checking every possible combination. This powerful feature effectively combines `shoulder-surfing' with standard brute-forcing."
msgstr "При прямом переборе пользователь может задать регулярное выражение для перечисления всех возможных комбинаций. Эта возможность в очень эффективна совместно с техникой \"подглядывания через плечо\" (shoulder-surfing)."

#. Description
msgid "By default it comes with the following modules:\n"
"       * md4  : standard MD4 hash\n"
"       * md5  : standard MD5 hash\n"
"       * nt4  : NT MD4/Unicode\n"
"       * dom  : Lotus Domino HTTP password\n"
"       * sha1 : standard SHA-1 hash\n"
"       * null : trivial 1-byte hash\n"
msgstr "По умолчанию содержит со следующими модулями:\n"
"       * md4  : стандартный хэш MD4\n"
"       * md5  : стандартный хэш MD5\n"
"       * nt4  : NT MD4/Unicode\n"
"       * dom  : пароль Lotus Domino HTTP\n"
"       * sha1 : стандартный хэш SHA-1\n"
"       * null : простой 1-байтовый хэш\n"

#. Description
msgid "GTK+ based simple text editor"
msgstr "простой текстовый редактор (GTK+)"

#. Description
msgid "Leafpad is a simple GTK+ based text editor, the user interface is similar to Notepad. It aims to be lighter than GEdit and KWrite, and to be as useful as them."
msgstr "Leafpad – простой текстовый редактор на GTK+, по внешнему виду похожий на Notepad. Он проще, чем GEdit и Kwrite, но при этом такой же функциональный."

#. Description
msgid "Reminds you when you have to leave"
msgstr "Напоминает вам, что пора уходить"

#. Description
msgid "Leave waits until the specified time, then reminds you that you have to leave.  You are reminded 5 minutes and 1 minute before the actual time, at the time, and every minute thereafter.  When you log off, leave exits just before it would have printed the next message."
msgstr "Leave  ждет  указанное  время,  затем  напоминает  вам,  что  вам пора уходить.  Вы  будете  предупреждены  за  5  минут  и  за  1  минуту до указанного  времени,  в  указанное  время и каждую последующую минуту. Когда  вы  выйдете из системы, leave завершит работу только перед тем, как сможет выполнить предыдущее задание."

#. Description
msgid "document management system based on PHP and MySQL"
msgstr "система управления документами, основанная на PHP и MySQL"

#. Description
msgid "LetoDMS combines all these features with a nice-looking web interface which makes it possible to access your documents not only via intranet in your office but worldwide via the Internet."
msgstr "LetoDMS объединяет указанные ниже возможности приятным веб-интерфейсом, делающим возможным доступ к вашим документам не только из локальной сети, но и из всемирной сети Интернет."

#. Description
msgid "In detail LetoDMS offers you these features:\n"
" * Upload files through web interface\n"
" * Create folders to group your documents\n"
" * Edit document and folder properties online\n"
" * Detailed information on uploaded documents\n"
" * Lock and unlock documents\n"
" * Update documents - old versions are saved\n"
" * Individual icons for different MIME types\n"
" * Set expiration date for documents\n"
" * Users are notified about new, updated or expired documents via email\n"
" * Download documents or view them online within your browser\n"
" * Control access via detailed ACLs (access control lists)\n"
" * User and Group management\n"
" * Powerful search engine\n"
" * Multi language support\n"
" * Template system\n"
" * User can choose language and theme on login\n"
" * Intuitive user interface\n"
" * Should work with every browser\n"
" * Automatic conversion of various document formats to HTML for online viewing\n"
" * Supports multiple instances.\n"
msgstr "Возможности LetoDMS:\n"
" * Загрузка файлов через веб-интерфейс\n"
" * Создание каталогов и групп для документов\n"
" * Он-лайн изменение свойств документов и каталогов\n"
" * Подробная информация о загруженных документах\n"
" * Блокировка и разблокировка документов\n"
" * Обновление документов с сохранением предыдущей версии\n"
" * Индивидуальные значки для различных MIME-типов файлов\n"
" * Назначение срока истечения для документов\n"
" * Оповещение пользователей о новых, обновлённых или истёкших документов по\n"
"   электронной почте\n"
" * Сохранение документов или их он-лайн просмотр в браузере\n"
" * Управление доступом по подробным спискам контроля доступа (ACL)\n"
" * Управление пользователями и группами\n"
" * Мощный поисковый движок\n"
" * Поддержка интернационализации\n"
" * Система шаблонов\n"
" * Выбор языка и оформления пользователем при входе в систему\n"
" * Интуитивный пользовательский интерфейс\n"
" * Должен работать с любым браузером\n"
" * Автоматическое преобразование различных форматов документов в HTML для\n"
"   он-лайн просмотра\n"
" * Одновременная работа нескольких экземпляров системы\n"

#. Description
msgid "simple but powerful file manager for the UNIX console"
msgstr "простой, но мощный менеджер файлов для консоли UNIX"

#. Description
msgid "Last File Manager is a simple but powerful file manager for the UNIX console. It has been developed with the ol' good `Midnight Commander` as model."
msgstr "Last File Manager — это простой, но мощный менеджер файлов для консоли UNIX. Он создан по образу и подобию старого доброго Midnight Commander'а."

#. Description
msgid "lfm package also contains pyview, a text / hex file viewer to be used with or without lfm."
msgstr "Пакет lfm также содержит pyview, программу для просмотра файлов в текстовом/двоичном виде, которую можно использовать с lfm или без него."

#. Description
msgid "Runtime library for GNU Fortran applications (64bit)"
msgstr "динамическая библиотека для приложений GNU Fortran (64-разрядная)"

#. Description
msgid "Library needed for GNU Fortran applications linked against the shared library."
msgstr "Библиотека, необходимая для приложений на GNU Fortran, связанных с общей библиотекой."

#. Description
msgid "library for decoding ATSC A/52 streams"
msgstr "библиотека для декодирования потоков ATSC A/52"

#. Description
msgid "liba52 is a free library for decoding ATSC A/52 streams. The A/52 standard is used in a variety of applications, including digital television and DVD. It is also known as AC-3."
msgstr "liba52 -- это свободная библиотека для декодирования потоков ATSC A/52. Стандарт A/52 используется в различных приложениях, а также цифровом телевидении и DVD. Его иногда называют AC-3."

#. Description
msgid "sample programs using aalib"
msgstr "Примеры простых программ, использующих aalib"

#. Description
msgid "AAlib is a portable ASCII art graphics library. Internally, it works like a graphics display, but the output is rendered into gorgeous platform independent ASCII graphics."
msgstr "AAlib — переносимая графическая библиотека ASCII-арта. Она работает подобно графическому дисплею, но её вывод отрисовывается в виде красивой и платформно-независимой ASCII-графики."

#. Description
msgid "This package contains a few sample programs that use aalib."
msgstr "Данный пакет содержит несколько примеров программ, которые используют aalib."

#. Description
msgid "Library for interacting with APM driver in kernel"
msgstr "библиотека для взаимодействия с ядерным драйвером APM"

#. Description
msgid "On laptop computers, the Advanced Power Management (APM) support provides access to battery status information and may help you to conserve battery power, depending on your laptop and the APM implementation."
msgstr "В ноутбуках, усовершенствованное управление питанием (Advanced Power Management, APM) позволяет получить информацию о состоянии батареи и сберечь заряд (функции зависят от модели ноутбука и полноты реализации APM)."

#. Description
msgid "This package contains a shared library that provides support for interacting with the APM driver in the kernel."
msgstr "В пакете содержится разделяемая библиотека, позволяющая обращаться к ядерному драйверу APM."

#. Description
msgid "Automatically Tuned Linear Algebra Software, generic shared"
msgstr "автоматически настроенное ПО для линейной алгебры, общие файлы"

#. Description
msgid "ATLAS is an approach for the automatic generation and optimization of numerical software. Currently ATLAS supplies optimized versions for the complete set of linear algebra kernels known as the Basic Linear Algebra Subroutines (BLAS), and a subset of the linear algebra routines in the LAPACK library."
msgstr "ATLAS является решением для автоматической генерации и оптимизации ПО для численных вычислений. В настоящее время ATLAS поставляет оптимизированные версии полного набора ядер линейной алгебры, известного как Basic Linear Algebra Subroutines (BLAS), и подмножество операций линейной алгебры в библиотеке LAPACK."

#. Description
msgid "The libraries in this package are built without any processor extension instructions, and should run on all processors of this general architecture, albeit less than optimally."
msgstr "Библиотеки в этом пакете собраны без использования процессорных расширений инструкций, и должны работать на всех процессорах общей архитектуры, хотя и не оптимально."

#. Description
msgid "If you want to create an ATLAS packaged optimized for your processor, see the section: \"Building Optimized Atlas Packages on your ARCH\" in README.Debian"
msgstr "Если вы хотите создать пакеты ATLAS оптимизированные для вашего процессора, см. раздел «Сборка оптимизированных пакетов Atlas для вашей архитектуры» («Building Optimized Atlas Packages on your ARCH») в файле README.Debian из этого пакета."

#. Description
msgid "Perl module which reads ISIS databases"
msgstr "модуль Perl для чтения баз данных ISIS"

#. Description
msgid "This module will read ISIS databases created by DOS CDS/ISIS, WinIsis or IsisMarc."
msgstr "Этот модуль позволяет читать базы данных ISIS, созданные в среде DOS в программах CDS/ISIS, WinISIS или в IsisMarc."

#. Description
msgid "Biblio::Isis is a Perl module which reads ISIS databases produced by CDS/ISIS programs, such as MicroISIS, WinISIS and IsisMARC. ISIS was a popular family of integrated library systems provided as freeware by UNESCO, and this module provides methods to parse full databases and use them in a Perl program in order to migrate them to other formats."
msgstr "Biblio:Isis — модуль Perl, который может читать базу ISIS, созданную такими программами как CDS/ISIS, MicroISIS, WinISIS и IsisMARC. ISIS — это целое семейство системных библиотек, предоставленных в бесплатное использование организацией UNESCO, данный модуль предоставляет методы для полного сканирования баз данных для использования в среде Perl с целью трансляции в другие форматы."

#. Description
msgid "It can create hash values from data in ISIS database (using to_hash), ASCII dump (using to_ascii) or just hash with field names and packed values (like ^asomething^belse)."
msgstr "Модуль позволяет создавать хэш-значения на основе данных из базы ISIS (используя to_hash), дамп в формате ASCII (используя to_ASCII) или просто хэш из имён полей и упакованных значений (например ^aчто-то^bещё)."

#. Description
msgid "Unique feature of this module is ability to include_deleted records. It will also skip zero sized fields (OpenIsis has a bug in XS bindings, so fields which are zero sized will be filled with random junk from memory)."
msgstr "Уникальной особенностью этого модуля является возможность извлекать удалённые записи, а так же пропускать поля с нулевой длиной (в OpenISIS имеется ошибка в XS связываниях, в результате поля, которые имеют нулевую длину, заполняются случайными данными)."

#. Description
msgid "It also has support for identifiers (only if ISIS database is created by IsisMarc), see to_hash."
msgstr "Кроме того, поддерживаются идентификаторы (только если база данных ISIS создана в IsisMarc), см. to_hash."

#. Description
msgid "Homepage: http://search.cpan.org/~dpavlin/Biblio-Isis-0.24/lib/Biblio/Isis.pm"
msgstr "Страница проекта: http://search.cpan.org/~dpavlin/Biblio-Isis-0.24/lib/Biblio/Isis.pm"

#. Description
msgid "Blu-ray disc playback support library (shared library)"
msgstr "библиотека поддержки проигрывания дисков Blu-ray (разделяемая библиотека)"

#. Description
msgid "libbluray is an open-source library designed for Blu-Ray Discs playback for media players, like VLC or MPlayer. This research project is developed by an international team of developers from Doom9. libbluray integrates navigation, playlist parsing, menus, and BD-J."
msgstr "libbluray — библиотека с открытым исходным кодом, разработанная для проигрывания дисков Blu-Ray в проигрывателях мультимедиа, например VLC или MPlayer. Данный исследовательский проект разрабатывается международной командой разработчиков из Doom9. libbluray интегрирует перемещение, грамматический разбор списка проигрывания, меню и BD-J."

#. Description
msgid "NB: Most commercial Blu-Ray are restricted by AACS or BD+ technologies and this library is not enough to playback those discs."
msgstr "NB: большинство коммерческих Blu-Ray дисков ограничены с помощью технологий AACS или BD+, данная библиотека не достаточна для проигрывания таких дисков."

#. Description
msgid "This package provides the shared library."
msgstr "Пакет предоставляет разделяемую библиотеку."

#. Description
msgid "managed signals and slots library for C++"
msgstr "библиотека управления сигналами и слотами для C++"

#. Description
msgid "This package forms part of the Boost C++ Libraries collection."
msgstr "Данный пакет является частью набора C++ библиотек Boost."

#. Description
msgid "Signals represent callbacks with multiple targets, and are also called publishers or events in similar systems. Signals are connected to some set of slots, which are callback receivers (also called event targets or subscribers), which are called when the signal is \"emitted.\""
msgstr "Сигналы представляют собой процедуры обратного вызова с множеством целей, в простых системах сигналы также называются издателями или событиями. Сигналы связываются с некоторым набором слотов (называемых целями событий или подписчиками), принимающих обратные вызовы при \"генерации\" сигнала."

#. Description
msgid "Perl interface to the Cairo graphics library"
msgstr "Perl-интерфейс к графической библиотеке Cairo"

#. Description
msgid "libcairo-perl provides access to the Cairo library."
msgstr "libcairo-perl предоставляет доступ к библиотеке Cairo."

#. Description
msgid "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices. It is designed to produce consistent output on all output media while taking advantage of display hardware acceleration when available (eg. through the X Render Extension)."
msgstr "Cairo -- это библиотека двухмерной графики с поддержкой нескольких устройств вывода. Она разрабатывалась для согласованного вывода на все устройства с использованием, при наличии, преимуществ видеокарт с аппаратным ускорением (например, через расширение X Render)."

#. Description
msgid "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling cubic Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by any affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)"
msgstr "Программный интерфейс cairo предоставляет операции, подобные операторам рисования в PostScript и PDF. Операциями в cairo могут быть: рисование и заливка кубических кривых Безье, преобразование и компоновка полупрозрачных изображений, вывод сглаженного текста. Все операции рисования могут подвергаться аффинным преобразованиям (масштабирование, вращение, сдвиг и т.д.)"

#. Description
msgid "Find out more about Cairo at http://www.cairographics.org/."
msgstr "Подробней о Cairo можно найти на странице http://www.cairographics.org/."

#. Description
msgid "persistent session data in CGI applications"
msgstr "постоянные данные о сессиях в CGI-программах"

#. Description
msgid "CGI-Session is a Perl5 library that provides an easy, reliable and modular session management system across HTTP requests. Persistency is a key feature for such applications as shopping carts, login/authentication routines, and application that need to carry data across HTTP requests. CGI::Session does that and many more."
msgstr "CGI-Session — это библиотека Perl5, которая предоставляет простое, надежное и модульное управление системой сессий через HTTP-запросы. Постоянность является ключевой особенностью таких приложений как корзины для покупок, операции входа/аутентификации, а также приложений, которые должны передавать данные через HTTP-запросы. CGI::Session позволяет делать это и многое другое."

#. Description
msgid "Header files and static libraries for Common C++ \"2\""
msgstr "комплекс библиотек от GNU для создания переносимых программ (заголовочные файлы)"

#. Description
msgid "Common C++ is a GNU package which offers portable \"abstraction\" of system services such as threads, networks, and sockets.  Common C++ also offers individual frameworks generally useful to developing portable C++ applications including a object persistence engine, math libraries, threading, sockets, etc.  Common C++ is small, and highly portable. Common C++ will support most Unix operating systems as well as Win32, in addition to GNU/Linux."
msgstr "Common C++ \"2\" -- комплекс библиотек от GNU, предоставляющих общий «абстрактный» интерфейс к таким системным функциям как организация потоков, работа с сетью и сокетами.  Common C++ также содержит несколько универсальных инфраструктур, полезных при разработке программ C++: механизм сохранения и восстановления состояния объектов (object persistence engine), математические функции. Common C++ имеет небольшой размер и легко переносим на другие платформы, в частности поддерживаются большинство Unix-систем и Win32."

#. Description
msgid "This package contains the development files."
msgstr "Этот пакет содержит файлы для сборки."

#. Description
msgid "shared library to deal with the cpufreq Linux kernel feature"
msgstr "разделяемая библиотека для работы со свойством cpufreq ядра Linux"

#. Description
msgid "This library provide an unified method to access the CPUFreq kernel interface."
msgstr "Эта библиотека предоставляет унифицированный метод доступа к ядерному интерфейсу CPUFreq."

#. Description
msgid "CUE Sheet Parser Library"
msgstr "библиотека для анализа файлов CUE Sheet"

#. Description
msgid "Libcue is intended to parse a so called cue sheet from a char string or a file pointer. For handling of the parsed data a convenient API is available."
msgstr "Libcue позволяет анализировать т.н. файлы CUE Sheet (передаются в виде char- строки или указателя на файл. Также предоставляется программный интерфейс для удобной работы с разобранными данными."

#. Description
msgid "direct frame buffer graphics - shared libraries"
msgstr "вывод графики через фрейм-буфер (разделяемые библиотеки)"

#. Description
msgid "DirectFB is a graphics library which was designed with embedded systems in mind. It offers maximum hardware accelerated performance at a minimum of resource usage and overhead."
msgstr "DirectFB -- это графическая библиотека, которая разрабатывалась для встраиваемых систем. При работе она задействует все возможности аппаратуры, потребляя при этом минимальное количество ресурсов."

#. Description
msgid "hardware identification library"
msgstr "библиотека идентификации аппаратного обеспечения"

#. Description
msgid "libdiscover is a library enabling identification of various PCI, PCMCIA, and USB devices."
msgstr "libdiscover -- это библиотека, позволяющая определять различные типы устройств PCI, PCMCIA и USB."

#. Description
msgid "line editing library similar to readline"
msgstr "библиотека построчного ввода, как readline"

#. Description
msgid "This is a line-editing library. It can be linked into almost any program to provide command-line editing and recall. It is call-compatible with a subset of the FSF readline library, but it is a fraction of the size (and offers fewer features)."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеку поддержки построчного ввода. Она может использоваться в любой программе для организации строкового ввода данных. Она частично совместима с FSF библиотекой - readline - и имеет меньше размер, но и меньше возможностей."

#. Description
msgid "This package contains the runtime library only."
msgstr "Этот пакет содержит только динамические библиотеки."

#. Description
msgid "Data files for the ECMWF Interpolation library"
msgstr "библиотека ECMWF-интерполяции - файлы данных"

#. Description
msgid "The Interpolation library (EMOSLIB) includes Interpolation software and GRIB, BUFR, CREX encoding/decoding routines. It is used by the ECMWF meteorological archival and retrieval system (MARS) and also by the ECMWF graphics package MetView."
msgstr "Библиотека интерполяции (EMOSLIB) содержит программное обеспечение и процедуры GRIB, BUFR, CREX для кодировки/декодировки. Она используется в метрологической ECMWF-системе поиска и архивирования (MARS), а также в ECMWF-графическом пакете MetView."

#. Description
msgid "This package contains the data files needed by EMOSLIB."
msgstr "Пакет содержит файлы данных необходимые для EMOSLIB."

#. Description
msgid "High-level library for managing Debian package information"
msgstr "высокоуровневая библиотека управления информацией о пакетах Debian"

#. Description
msgid "The library defines a very minimal framework in which many sources of data about Debian packages can be implemented and queried together."
msgstr "Библиотека определяет самую минимальную инфраструктуру, с помощью которой можно одновременно опрашивать многие источники данных о пакетах Debian."

#. Description
msgid "The library includes four data sources:"
msgstr "Библиотека включает четыре источника данных:"

#. Description
msgid " * APT: access the APT database\n"
" * Debtags: access the Debtags tag information\n"
" * Popcon: access Popcon package scores\n"
" * The Xapian index built by apt-xapian-index\n"
msgstr " * APT: доступ к базе данных APT\n"
" * Debtags: доступ к информации о тегах Debtags\n"
" * Popcon: доступ к рейтингу пакетов Popcon\n"
" * Индекс Xapian, построенный apt-xapian-index\n"

#. Description
msgid "This is the shared library."
msgstr "В пакете содержится разделяемая библиотека."

#. Description
msgid "Support library for graphics image formats (library)"
msgstr "библиотека поддержки различных форматов изображений (библиотека)"

#. Description
msgid "FreeImage is an Open Source C/C++ library project for developers who would like to support popular graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others as needed by today's multimedia applications. FreeImage is easy to use, fast, multithreading safe, and cross-platform (works both with Linux, 32 bit Windows and Mac OS X)."
msgstr "FreeImage — это C/C++ библиотека с открытым исходным кодом для разработчиков, которые хотели бы добавить поддержку популярных графических форматов, таких как PNG, BMP, JPEG, TIFF и других в свои приложения. FreeImage — лёгкая в использовании, быстрая, потокобезопасная и кросс-платформенная (работает в Linux, 32-разрядных версиях Windows и Mac OS X)."

#. Description
msgid "This package contains the FreeImage library."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеку FreeImage."

#. Description
msgid "Documentation for the Geospatial Data Abstraction Library"
msgstr "документация для библиотеки абстрактных географических данных"

#. Description
msgid "GDAL is a translator library for raster geospatial data formats. As a library, it presents a single abstract data model to the calling application for all supported formats. The related OGR library (which lives within the GDAL source tree) provides a similar capability for simple features vector data."
msgstr "GDAL — библиотека для работы с растровыми географическими форматами данных. Она предоставляет единую абстрактную модель данных приложениям, использующие её вызовы, для всех поддерживаемых форматов. Связанная с библиотека OGR (входящая в состав дерева исходных текстов GDAL) соответствует требованиям по совместимости с простой векторной структурой данных."

#. Description
msgid "GDAL supports 40+ popular data formats, including commonly used ones (GeoTIFF, JPEG, PNG and more) as well as the ones used in GIS and remote sensing software packages (ERDAS Imagine, ESRI Arc/Info, ENVI, PCI Geomatics). Also supported many remote sensing and scientific data distribution formats such as HDF, EOS FAST, NOAA L1B, NetCDF, FITS."
msgstr "GDAL поддерживает 40 популярных форматов, включая часто используемые (GeoTIFF, JPEG, PNG и др.), а также те, которые использовались в GIS и программных комплексах для удалённого наблюдения (ERDAS Imagine, ESRI Arc/Info, ENVI, PCI Geomatics). Поддерживается множество форматов удалённого наблюдения, научные форматы данных о распределении, таких как HDF, EOS FAST, NOAA L1B, NetCDF, FITS."

#. Description
msgid "OGR library supports popular vector formats like ESRI Shapefile, TIGER data, S57, MapInfo File, DGN, GML and more."
msgstr "Библиотека OGR поддерживает популярные векторные форматы:  ESRI Shapefile, TIGER для данных, S57, MapInfo File, DGN, GML и многие другие."

#. Description
msgid "This package contains documentation for GDAL/OGR API."
msgstr "Пакет содержит документацию по GDAL/OGR API."

#. Description
msgid "library providing su and sudo functionality"
msgstr "библиотека, предоставляющая функции su и sudo"

#. Description
msgid "This library comes from the gksu program. It provides a simple API to use su and sudo in programs that need to execute tasks as other user. It provides X authentication facilities for running programs in an X session."
msgstr "Эта библиотека распространяется вместе с программой gksu. Она предоставляет простой программный интерфейс для использования su и sudo в программах, которым необходимо выполнять задачи от имени другого пользователя. Она предоставляет средства X-аутентификации для работы программ в X-сеансе."

#. Description
msgid "Perl interface to the GNOME canvas library"
msgstr "Perl-интерфейс к библиотеке GNOME canvas"

#. Description
msgid "libgnome2-canvas-perl allows a perl developer to use the GNOME Canvas widget with Gtk2-Perl."
msgstr "libgnome2-canvas-perl позволяет разработчику на perl использовать графический элемент GNOME Canvas совместно с Gtk2-Perl."

#. Description
msgid "The GNOME Canvas widget is a powerful and extensible object-oriented display engine. A GnomeCanvasItem is a GtkObject representing some element of the display, such as an image, a rectangle, an ellipse, or some text. You can refer to this architecture as structured graphics; the canvas lets you deal with graphics in terms of items, rather than an undifferentiated grid of pixels."
msgstr "GNOME Canvas -- это мощный и расширяемый объектно-ориентированный движок для рисования. GnomeCanvasItem -- это GtkObject, представляющий некоторый элемент отображения, например: изображение, прямоугольник, эллипс или текст. Вы можете относиться к такой архитектуре как структурированной графике; холст позволяет вам работать с графикой с точки зрения структурных элементов, а не с произвольным набором пикселей."

#. Description
msgid "Find out more about GNOME at http://www.gnome.org."
msgstr "Подробней о GNOME можно найти на сайте http://www.gnome.org."

#. Description
msgid "The perl bindings follow the C API very closely, and the C reference documentation should be considered the canonical source: http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/libgnomecanvas/index.html"
msgstr "Привязки perl синтаксически близки к C API, а справочник по C-интерфейсу должен считаться основным источником документации: http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/libgnomecanvas/index.html"

#. Description
msgid "This module is part of gtk2-perl."
msgstr "Данный модуль является частью gtk2-perl."

#. Description
msgid "To discuss gtk2-perl, ask questions and flame/praise the authors, join gtk-perl-list@gnome.org at lists.gnome.org."
msgstr "Для обсуждения gtk2-perl, вопросов и споров с авторами, есть рассылка gtk-perl-list@gnome.org на lists.gnome.org."

#. Description
msgid "Also have a look at the gtk2-perl website and sourceforge project page, http://gtk2-perl.sourceforge.net"
msgstr "Также загляните на сайт gtk2-perl и страницу проекта на sourceforge, http://gtk2-perl.sourceforge.net"

#. Description
msgid "Shared libraries for GSM speech compressor"
msgstr "библиотеки речевого компрессора GSM"

#. Description
msgid "This package contains runtime shared libraries for libgsm, an implementation of the European GSM 06.10 provisional standard for full-rate speech transcoding, prI-ETS 300 036, which uses RPE/LTP (residual pulse excitation/long term prediction) coding at 13 kbit/s."
msgstr "Данный пакет содержит библиотеки libgsm, реализации Европейского временного стандарта GSM 06.10 для FR кодирования речи, prI-ETS 300 036, использующего RPE/LTP (долговременное линейное предсказание с регулярным импульсным возбуждением) кодирование с битрейтом 13 кбит/с."

#. Description
msgid "GSM 06.10 compresses frames of 160 13-bit samples (8 kHz sampling rate, i.e. a frame rate of 50 Hz) into 260 bits; for compatibility with typical UNIX applications, our implementation turns frames of 160 16-bit linear samples into 33-byte frames (1650 Bytes/s). The quality of the algorithm is good enough for reliable speaker recognition; even music often survives transcoding in recognizable form (given the bandwidth limitations of 8 kHz sampling rate)."
msgstr "GSM 06.10 сжимает 160 13-битных сэмплов (частота дискретизации 8 кГц, т.е. частота блоков 50 Гц) в 260 бит; для совместимости с типичными приложениями UNIX наша реализация преобразует 160 16-битных сэмплов 33-байтные блоки (1650 байт/с). Алгоритм обеспечивает достаточное качество, чтобы собеседники узнали голос друг друга; часто этого хватает даже для перекодирования музыки (передаваемой с частотой дискретизации ограниченной 8 кГц)."

#. Description
msgid "The interfaces offered are a front end modelled after compress(1), and a library API.  Compression and decompression run faster than realtime on most SPARCstations.  The implementation has been verified against the ETSI standard test patterns."
msgstr "Из интерфейсов предоставляются утилиты командной строки подобные compress(1), а также библиотечный программный интерфейс. Сжатие и распаковка работают быстрее чем в реальном времени на большинстве SPARCstation. Реализация была проверена на стандартных шаблонных тестах ETSI."

#. Description
msgid "Runtime libraries for gSOAP"
msgstr "библиотеки времени исполнения для gSOAP"

#. Description
msgid "The gSOAP toolkit provides a unique SOAP-to-C/C++ language binding for the development of SOAP Web Services and clients. Runtime libraries."
msgstr "Инструментарий gSOAP предоставляет уникальную привязку SOAP в языках C/C++ для разработки веб-сервисов SOAP и клиентов для них. Библиотеки времени исполнения."

#. Description
msgid "development files for icecc (distributed compiler)"
msgstr "файлы разработчика для icecc (распределенный компилятор)"

#. Description
msgid "This package is part if icecc. It provides files which are necessary to build icecc-monitor."
msgstr "Пакет является частью icecc. Он предоставляет файлы необходимые для сборки icecc-monitor."

#. Description
msgid "See the 'icecc' package for more information."
msgstr "Более подробную информацию смотрите в пакете icecc."

#. Description
msgid "module for using IPv4 and IPv6 sockets in a protocol-independent way"
msgstr "модуль для использования сокетов IPv4 и IPv6 независящим от протокола способом"

#. Description
msgid "IO::Socket::IP provides a protocol-independent way to use IPv4 and IPv6 sockets. It allows new connections to be made by specifying the hostname and service name or port number. It allows for connections to be accepted by sockets listening on local ports, by service name or port number."
msgstr "IO::Socket::IP предоставляет независящий от протокола способ использования сокетов IPv4 и IPv6. Он позволяет создавать новые соединения, указав имя узла, а также имя службы или номер порта. Он позволяет принимать соединения по прослушиваемым сокетам на локальных портах, по имени службы или номеру порта."

#. Description
msgid "It uses Socket::GetAddrInfo's getaddrinfo function to convert hostname/service name pairs into sets of possible addresses to connect to. This allows it to work for IPv6 where the system supports it, while still falling back to IPv4-only on systems which don't."
msgstr "Модуль использует функцию getaddrinfo из модуля Socket::GetAddrInfo для преобразования пары имя узла/имя службы в набор возможных адресов. Это позволяет работать с IPv6, если этот протокол поддерживается системой, на системах без соответствующей проверки используется IPv4."

#. Description
msgid "It provides an API which, for most typical cases, should be a drop-in replacement for IO::Socket::INET; most constructor arguments and methods are provided in a compatible way."
msgstr "Модуль предоставляет API, который (в большинстве случаев) может заменить IO::Socket::INET; большинство аргументов конструкторов и методов совместимы с указанным модулем."

#. Description
msgid "Chart library for Java"
msgstr "библиотека диаграмм для Java"

#. Description
msgid "JFreeChart is a free Java class library for generating charts, including:\n"
"  * pie charts (2D and 3D)\n"
"  * bar charts (regular and stacked, with an optional 3D effect)\n"
"  * line and area charts\n"
"  * scatter plots and bubble charts\n"
"  * time series, high/low/open/close charts and candle stick charts\n"
"  * combination charts\n"
"  * Pareto charts\n"
"  * Gantt charts\n"
"  * wind plots, meter charts and symbol charts\n"
"  * wafer map charts\n"
msgstr "JFreeChart это свободная библиотека классов Java для создания диаграмм, включающая:\n"
"  * круговые диаграммы (2D и 3D)\n"
"  * столбчатые диаграммы (обычные и стековые, опционально с 3D эффектом)\n"
"  * диаграммы-линии и диаграммы-области\n"
"  * точечные и пузырьковые диаграммы\n"
"  * временные диаграммы, OHLC-диаграммы и «японские свечи»\n"
"  * комбинированные диаграммы\n"
"  * диаграммы Парето\n"
"  * диаграммы Ганта\n"
"  * розы ветров, диаграммы расстояний и символов\n"
"  * вафельные карты\n"

#. Description
msgid "easy to use and lightweight logging library"
msgstr "простая в использовании и лёгкая библиотека ведения журнала"

#. Description
msgid "Liblogging consists of several components with stdlog being the core component. Think of liblogging-stdlog as the next version of the syslog(3) API. It retains the simple semantics, but makes the API more sophisticated \"behind the scenes\" with better support for multiple threads and flexibility for different log destinations."
msgstr "Liblogging состоит из несколько компонентов, ключевым из которых является stdlog. Считайте liblogging-stdlog следующей версией API syslog(3). Она сохраняет простую семантику, но делает API более сложным \"за кулисами\" — API имеет более хорошую поддержку множественных нитей, и он более гибок для различных получателей журналов."

#. Description
msgid "This package contains the shared library."
msgstr "Пакет содержит разделяемую библиотеку."

#. Description
msgid "MPEG audio decoder library"
msgstr "библиотека декодирования аудио-MPEG"

#. Description
msgid "MAD is an MPEG audio decoder. It currently only supports the MPEG 1 standard, but fully implements all three audio layers (Layer I, Layer II, and Layer III, the latter often colloquially known as MP3.)"
msgstr "MAD декодирует аудио-MPEG. В настоящее время поддерживается только стандарт MPEG 1, но полностью реализована обработка всех трёх аудио-уровней (Layer I, Layer II и Layer III, последний часто называют MP3)."

#. Description
msgid "MAD has the following special features:\n"
"  - 100% fixed-point (integer) computation\n"
"  - completely new implementation based on the ISO/IEC 11172-3 standard\n"
"  - distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL)\n"
msgstr "Отличительные особенности MAD:\n"
" - 100% вычисления с фиксированной точкой (целочисленные)\n"
" - полностью новая реализация на основе стандарта ISO/IEC 11172-3\n"
" - распространяется на условиях универсальной общественной лицензии GNU (GPL)\n"

#. Description
msgid "MLT multimedia framework C++ wrapper (development)"
msgstr "мультимедийная инфраструктура (заголовочные файлы для C++)"

#. Description
msgid "MLT is an open source multimedia framework, designed and developed for television broadcasting. It provides a toolkit for broadcasters, video editors, media players, transcoders, web streamers and many more types of applications. The functionality of the system is provided via an assortment of ready to use tools, xml authoring components, and an extendible plug-in based API."
msgstr "MLT — это мультимедийная инфраструктура, ориентирующаяся на индустрию телевещания. Она предоставляет инструментарий для собственно вещания, видео редакторов, медиа проигрывателей, транскодеров, потокового интернет-вещания и другого использования. Возможности предоставляются в виде готовых к использованию инструментов, компонентов составления xml и модулей, работающих через расширяемый программный интерфейс."

#. Description
msgid "This package contains the static libraries and headers for developing applications that use the MLT multimedia framework C++ wrapper."
msgstr "Данный пакет содержит статические библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для сборки программ на C++, использующих MLT."

#. Description
msgid "MMS stream protocol library - shared library"
msgstr "библиотека протокола MMS stream — общая библиотека"

#. Description
msgid "LibMMS is a common library for parsing mms:// and mmsh:// type network streams.  These are commonly used to stream Windows Media Video content over the web.  LibMMS itself is only for receiving MMS stream, it doesn't handle sending at all."
msgstr "LibMMS — это общая библиотека, обрабатывающая сетевые потоки типа mms:// и mmsh://. Указанные потоки используются для передачи контента в формате Windows Media Video через сеть. LibMMS предназначен только для приёма, но не отправки MMS-потока."

#. Description
msgid "This package holds the shared library."
msgstr "Данный пакет содержит общую библиотеку."

#. Description
msgid "parse nmap scan data with perl"
msgstr "анализатор данных сканирования nmap на perl"

#. Description
msgid "It is implemented by parsing the xml scan data that is generated by nmap. This will enable anyone who utilizes nmap to quickly create fast and robust security scripts that utilize the powerful port scanning abilities of nmap."
msgstr "Данная библиотека выполняет анализ xml-данных сканирования, генерируемых nmap. Она позволяет любому задействовать возможности nmap для создания своих надёжных сценариев проверки безопасности."

#. Description
msgid "Perl module to format numbers for display"
msgstr "Perl-модуль формирования чисел для отображения"

#. Description
msgid "Number::Format is a Perl module that formats numbers according to standard conventions, such as adding thousands separators and decimal points appropriate to the current locale. It can also convert strings into numbers, format currency values, and convert numbers to KB, MB, and GB values."
msgstr "Number::Format — это модуль на Perl, форматирует числа согласно стандартным соглашениям, добавляя разделители тысяч и дробной части в соответствии с текущей локалью. Также он может преобразовывать строки в числа, формировать значения валют и преобразовывать числа в значения КБ, МБ и ГБ."

#. Description
msgid "regular expressions library"
msgstr "библиотека регулярных выражений"

#. Description
msgid "Oniguruma is a library for working with regular expressions."
msgstr "Oniguruma — библиотека для работы с регулярными выражениями."

#. Description
msgid "Different character encoding for every regular expression object can be specified."
msgstr "Можно указывать разные кодировки символов для каждого объекта регулярного выражения."

#. Description
msgid "library for GNOME Panel applets"
msgstr "библиотека для апплетов панели GNOME"

#. Description
msgid "This library is used by GNOME Panel applets."
msgstr "Данная библиотека используется апплетами панели GNOME."

#. Description
msgid "PNG library - runtime"
msgstr "библиотека для работы с PNG (библиотека времени выполнения)"

#. Description
msgid "libpng is a library implementing an interface for reading and writing PNG (Portable Network Graphics) format files."
msgstr "libpng — это библиотека, реализующая интерфейс для чтения и записи файлов в формате PNG (Portable Network Graphics)."

#. Description
msgid "This package is superseded by libpng12-0, and is provided only for transitional purposes."
msgstr "Этот пакет необходим только для перехода к использованию более новой версии пакета; его установка ведёт к установке пакета libpng12-0."

#. Description
msgid "QDBM Database Libraries without GDBM wrapper[runtime]"
msgstr "библиотеки баз данных QDBM без обёртки GDBM [файлы времени исполнения]"

#. Description
msgid "QDBM is an embeded database library compatible with GDBM and NDBM. It features hash database and B+ tree database and is developed referring to GDBM for the purpose of the following three points: higher processing speed, smaller size of a database file, and simpler API. This is the runtime package for programs that use the QDBM database library."
msgstr "QDBM — встраиваемая библиотека базы данных, совместимая с GDBM и NDBM. Она поддерживает базы данных на основе хеш-таблицы или B+-дерева, и разработана для обеспечения более высокой скорости обработки, меньшего размера файла базы данных и более простого API, чем у GDBM. Это пакет времени исполнения для программ, которые используют библиотеку баз данных QDBM."

#. Description
msgid "Qt 4 PostgreSQL database driver"
msgstr "драйвер базы данных PostgreSQL для Qt 4"

#. Description
msgid "This package contains the PostgreSQL plugin for Qt 4."
msgstr "Этот пакет устанавливает модуль PostgreSQL для Qt 4."

#. Description
msgid "Install it if you intend to use or write Qt programs that are to access a PostgreSQL DB."
msgstr "Установите его если собираетесь создавать или использовать приложения Qt4, работающие с базами данных PostgreSQL."

#. Description
msgid "library for reading and writing Quicktime files"
msgstr "библиотека для чтения и записи файлов в формате QuickTime"

#. Description
msgid "libquicktime is a library for reading and writing QuickTime files on UNIX systems. Video CODECs supported by this library are OpenDivX, MJPA, JPEG Photo, PNG, RGB, YUV 4:2:2, and YUV 4:2:0 compression. Supported audio CODECs are Ogg Vorbis, IMA4, ulaw, and any linear PCM format."
msgstr "libquicktime -- библиотека для чтения и записи файлов в формате QuickTime в системах UNIX. Поддерживаемые видео-кодеки: OpenDivX, MJPA, JPEG Photo, PNG, RGB, сжатие YUV 4:2:2 и YUV 4:2:0. Поддерживаемые аудио-кодеки: Ogg Vorbis, IMA4, ulaw и любой формат линейной PCM."

#. Description
msgid "3D plotting library based on Qt4/OpenGL (runtime)"
msgstr "библиотека 3D рисования на основе Qt4/OpenGL (времени выполнения)"

#. Description
msgid "QwtPlot3D is a feature rich Qt/OpenGL-based C++ programming library, providing essentially a bunch of 3D-widgets for programmers."
msgstr "Qwtplot3d — это многофункциональная библиотека C++ на основе Qt/OpenGL предоставляет большой набор 3D-виджетов для программистов."

#. Description
msgid "This package contains the files necessary for running applications that use the QwtPlot3D library and Qt4."
msgstr "Пакет содержит файлы, необходимые для запуска приложений, использующие библиотеку qwtplot3d и Qt4."

#. Description
msgid "Computer-aided design (CAD) system"
msgstr "система автоматизированного проектирования (CAD)"

#. Description
msgid "LibreCAD is an application for computer aided design (CAD) in two dimensions (2D). With LibreCAD you can create technical drawings such as plans for buildings, interiors, mechanical parts or schematics and diagrams."
msgstr "LibreCAD — приложение для автоматизированного проектирования в двумерном пространстве. С LibreCAD вы сможете создавать чертежи, такие как планы строений, интерьеров, детали машин или схемы и диаграммы."

#. Description
msgid "Computer-aided design (CAD) system -- shared files"
msgstr "система автоматизированного проектирования (CAD) — общие файлы"

#. Description
msgid "LibreCAD is an application for computer aided design (CAD) in two dimensions (2D)."
msgstr "LibreCAD — приложение для автоматизированного проектирования в двумерном пространстве."

#. Description
msgid "This package contains platform independent files for LibreCAD, including fonts, patterns, and interface translations."
msgstr "Пакет содержит платформенно независимые файлы для LibreCAD, включая шрифты, шаблоны и переводы интерфейса."

#. Description
msgid "allows secure rpc communication using the rpcsec_gss protocol"
msgstr "протокол rpcsec_gss для защиты соединений RPC"

#. Description
msgid "librpcsecgss allows secure rpc communication using the rpcsec_gss protocol."
msgstr "Библиотека librpcsecgss предоставляет протокол rpcsec_gss для защиты соединений RPC (Remote Procedure Call -- удалённый вызов процедур)."

#. Description
msgid "Development files for librxp"
msgstr "Файлы для разработки librxp"

#. Description
msgid "XML is a metalanguage to let you design your own markup language. librxp is a library that can be used to parse and validate XML documents."
msgstr "XML - это метаязык для разработки собственного языка разметки. librxp - - это библиотека, которая может использоваться для разбора и валидации документов XML."

#. Description
msgid "This package contains the static library and header files used in development."
msgstr "Данный пакет содержит статическую библиотеку и файлы заголовков, которые используются при разработке."

#. Description
msgid "Perl bindings for the SANE (Scanner Access Now Easy) Project"
msgstr "работа со сканерами из сценариев Perl"

#. Description
msgid "The Sane module allows you to access SANE-compatible scanners in a Perlish and object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C, yet remaining very close in spirit to original API."
msgstr "Модуль SANE позволяет получить доступ к совместимым с SANE сканерам из сценариев Perl через объектно-ориентированный интерфейс максимально приближенный к исходному, но без необходимости согласования типов и управления памятью как в С."

#. Description
msgid "networking constants and support functions"
msgstr "сетевые константы и вспомогательные функции"

#. Description
msgid "Socket provides a variety of constants, structure manipulators and other functions related to socket-based networking. The values and functions provided are useful when used in conjunction with Perl core functions such as socket(), setsockopt() and bind(). It also provides several other support functions, mostly for dealing with conversions of network addresses between human-readable and native binary forms, and for hostname resolver operations."
msgstr "Модуль Socket предоставляет разнообразные константы, преобразователи структур и другие функции, относящиеся к работе с сетью на основе сокетов. Предоставляемые значения и функции полезны при использовании вместе с базовыми функциями Perl, такими как socket(), setsockopt() и bind(). Также предоставляются несколько других полезных функций, по большей части для работы с преобразованиями сетевых адресов между удобной для человека и двоичной формой, а также для операций по разрешению имён."

#. Description
msgid "libraries for the Soprano RDF framework"
msgstr "библиотеки для инфраструктуры Soprano RDF"

#. Description
msgid "Soprano is a pluggable RDF storage, parsing, and serialization framework based on Qt 4.  Soprano is targeted at desktop applications that need to store RDF data.  Its API has been optimized for simplicity and ease of use, while its modular structure allows it to use various different RDF storage implementations as its backend."
msgstr "Soprano — это инфраструктура для хранения и анализа семантических связей (RDF — Resource Description Framework), основанная на Qt 4.  Она позволяет различным программам работать с данными RDF. Она имеет простой программный интерфейс и модульную архитектуру, что, в частности, делает возможным поддержку хранения данных в разных форматах."

#. Description
msgid "This package contains the Soprano core libraries, D-Bus service, parser plugins, and a storage plugin for the Redland RDF Application Framework."
msgstr "Данный пакет устанавливает базовые библиотеки Soprano, службу D-Bus, модули для анализа данных, а также модуль для хранения данных в Redland RDF Application Framework."

#. Description
msgid "SQLCipher shared library"
msgstr "разделяемая библиотека SQLCipher"

#. Description
msgid "SQLCipher is a C library that implements an encryption in the SQLite 3 database engine.  Programs that link with the SQLCipher library can have SQL database access without running a separate RDBMS process.  It allows one to have per-database or page-by-page encryption using AES-256 from OpenSSL."
msgstr "SQLCipher — библиотека C, реализующая шифрование в движке баз данных SQLite 3. Программы, которые компонуются с библиотекой SQLCipher, могут получать доступ к базе данных SQL без запуска отдельного процесса RDBMS. Это позволяет шифровать как базу данных, так и страницу за страницей, используя алгоритм AES-256 от OpenSSL."

#. Description
msgid "SQLCipher has a small footprint and great performance so it’s ideal for protecting embedded application databases and is well suited for mobile development."
msgstr "SQLCipher требует весьма малый объем памяти и имеет отличную производительность, поэтому она идеальна для защиты баз данных встраиваемых приложений, а также подходит для разработки ПО для мобильных устройств."

#. Description
msgid " * as little as 5-15% overhead for encryption\n"
" * 100% of data in the database file is encrypted\n"
" * Uses good security practices (CBC mode, key derivation)\n"
" * Zero-configuration and application level cryptography\n"
" * Algorithms provided by the peer reviewed OpenSSL crypto library.\n"
msgstr " * Загрузка при шифровании составляет около 5 — 15%\n"
" * Шифруется 100% данных файла базы данных\n"
" * Использует хорошие практики безопасности (режим CBC, вывод ключа)\n"
" * Zero-configuration и шифрование уровня приложения\n"
" * Алгоритмы предоставляются рецензируемой библиотекой для шифрования\n"
"   OpenSSL\n"

#. Description
msgid "SQLCipher has broad platform support for with C/C++, Obj-C, QT, Win32/.NET/Mono, Java, Python, Ruby, Linux, Mac OS X, iPhone/iOS, Android, Xamarin.iOS, and Xamarin.Android."
msgstr "SQLCipher поддерживает широкий ряд платформ: C/C++, Obj-C, QT, Win32/.NET/Mono, Java, Python, Ruby, Linux, Mac OS X, iPhone/iOS, Android, Xamarin.iOS и Xamarin.Android."

#. Description
msgid "SQLCipher v3.2.0 is based on SQLite3 v3.8.6."
msgstr "SQLCipher версии 3.2.0 основан на SQLite3 версии 3.8.6."

#. Description
msgid "SSH2 client-side library"
msgstr "клиентская библиотека SSH2"

#. Description
msgid "libssh2 is a client-side C library implementing the SSH2 protocol. It supports regular terminal, SCP and SFTP (v1-v5) sessions; port forwarding, X11 forwarding; password, key-based and keyboard-interactive authentication."
msgstr "libssh2 — клиентская библиотека C, реализующая протокол SSH2. Она поддерживает сессии обычного терминала, SCP и SFTP (v1-v5); перенаправление портов, перенаправление X11l аутентификацию по паролю, ключу и по интерактивному вводу с клавиатуры."

#. Description
msgid "This package contains the runtime library."
msgstr "Пакет содержит библиотеку времени выполнения."

#. Description
msgid "The GNU Standard C++ Library v3"
msgstr "стандартная библиотека GNU C++ версии 3"

#. Description
msgid "This package contains an additional runtime library for C++ programs built with the GNU compiler."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеку, необходимую программам С++, собранным компилятором GNU."

#. Description
msgid "libstdc++-v3 is a complete rewrite from the previous libstdc++-v2, which was included up to g++-2.95. The first version of libstdc++-v3 appeared in g++-3.0."
msgstr "Эта библиотека была написана с нуля и заменила libstdc++-v2, включавшуюся в g++ до версии 2.95. Первый выпуск libstdc++-v3 появился в g++-3.0."

#. Description
msgid "rendering system for photo-realistic image synthesis"
msgstr "система рендеринга для синтеза фото-реалистичных изображений"

#. Description
msgid "Sunflow is an open source rendering system for photo-realistic image synthesis. It is written in Java and built around a flexible ray tracing core and an extensible object-oriented design. It was created as a framework for experimenting with global illumination algorithms and new surface shading models."
msgstr "Sunflow - это система рендеринга для синтеза фото-реалистичных изображений, с открытым исходным кодом. Она написана на Java и построена вокруг гибкого движка трассировки лучей и расширяемого объектно-ориентированного дизайна. Она была создана как каркас для экспериментов с алгоритмами глобального освещения и новыми моделями затенения поверхностей."

#. Description
msgid "switch statement for Perl"
msgstr "оператор switch для Perl"

#. Description
msgid "Switch.pm implements a generalized case mechanism that covers many possible combinations of switch and case values."
msgstr "Switch.pm реализует обобщенный case-механизм, который охватывает многие возможные комбинации значений switch и case."

#. Description
msgid "This is an obsolete module provided for compatiblity since it is being removed from the core. For perl 5.10 and above the \"given/when\" builtins are much preferred."
msgstr "Это устаревший модуль, обеспечивающий совместимость, так как он удален из ядра. Для perl 5.10 и выше более предпочтительны встроенные \"given/when\"."

#. Description
msgid "C library for manipulating tar archives"
msgstr "библиотека C для работы с tar-архивами"

#. Description
msgid "libtar allows programs to create, extract and test tar archives. It supports both the strict POSIX tar format and many of the commonly-used GNU extensions."
msgstr "libtar позволяет программам создавать, распаковывать и тестировать tar- архивы. Она поддерживает как строгий POSIX tar-формат, так и распространённые GNU-расширения."

#. Description
msgid "Extended image format support for Tcl/Tk (runtime)"
msgstr "расширение для Tcl/Tk, добавляющее поддержку некоторых графических форматов"

#. Description
msgid "Img is a package to enhance Tk by providing support for various image formats such as XPM, GIF (transparency supported, but not LZW), PNG, JPEG, TIFF, and PostScript."
msgstr "Img - пакет, добавляющий к Tk возможность работы с различными графическими форматами, такими как XPM, GIF (с поддержкой прозрачности, но без поддержки алгоритма LXW), PNG, JPEG, TIFF и PostScript."

#. Description
msgid "The libimg library can be loaded dynamically into Tcl/Tk scripts to provide the image handling functions."
msgstr "Библиотека libimg может быть загружена в процессе работы программы на Tcl/Tk для поддержки работы с различными графическими форматами."

#. Description
msgid "This package includes runtime libraries."
msgstr "Пакет содержит динамические библиотеки."

#. Description
msgid "Tulip graph library - Qt/OpenGL GUI runtime"
msgstr "библиотека графов tulip – пользовательский интерфейс Qt/OpenGL"

#. Description
msgid "Runtime for tulip, a system dedicated to the visualization of huge graphs."
msgstr "Библиотека времени исполнения для tulip – системы независимой визуализации огромных графов."

#. Description
msgid "This library contains the Qt/OpenGL GUI support."
msgstr "Эта библиотека содержит поддержку пользовательского интерфейса Qt/OpenGL."

#. Description
msgid "lightweight NoSQL database library, shared library"
msgstr "легковесная библиотека базы данных NoSQL, разделяемся библиотека"

#. Description
msgid "WhiteDB is a lightweight NoSQL database library written in C, operating fully in main memory. There is no server process. Data is read and written directly from/to shared memory, no sockets are used between WhiteDB and the application program."
msgstr "WhiteDB — легковесная библиотека базы данных NoSQL, написанная на C, целиком работающая в основной памяти. У неё нет серверных процессов. Данные считываются и записываются напрямую из/в разделяемую память, между WhiteDB и приложениями отсутствуют какие-либо сокеты."

#. Description
msgid "Wnn6 client library"
msgstr "Клиентская библиотека Wnn6"

#. Description
msgid "Wnn6 is a network-extensible Kana-to-Kanji conversion system based on the original version of Wnn developed by Kyoto University Research Institute for Mathematical Sciences (KURIMS), OMRON Corporation and ASTEC Inc."
msgstr "Wnn6  - это сетевая система преобразование Kana-в-Kanji, основанная на первоначальной  версии  Wnn,  разработанной  Kyoto University Research Institute  для  Mathematical  Sciences  (KURIMS),  OMRON Corporation и ASTEC Inc."

#. Description
msgid "This package contains the open source Wnn6 client library from OMRON SOFTWARE."
msgstr "Этот пакет содержит открытый исходный текст клиентской библиотеки Wnn6 из OMRON SOFTWARE."

#. Description
msgid "Xdelta runtime library"
msgstr "Выполняемая библиотека Xdelta"

#. Description
msgid "Xdelta is an application program designed to compute changes between files.  These changes (deltas) are similar to the output of the \"diff\" program in that they may be used to store and transmit only the changes between files.  However, unlike diff, the output of Xdelta is not expressed in a human-readable format--Xdelta can also apply these deltas to a copy of the original file.  Xdelta uses a fast, linear algorithm and performs well on both binary and text files."
msgstr "Xdelta - это приложение, разработанное для определения различий между двумя файлами. Эти изменения (дельты) выводятся в виде, аналогичном результату работы программы \"diff\", так что они могут использоваться для хранения и передачи только информации об изменениях между файлами. Однако в отличие от diff, результат работы Xdelta не подходит для непосредственного просмотра человеком -- Xdelta также может наложить эти дельты на копию первоначального файла. Xdelta использует быстрый, линейный алгоритм и подходит как для текстовых, так и для двоичных файлов."

#. Description
msgid "This is the runtime library."
msgstr "Это выполняемая библиотека."

#. Description
msgid "Utility files for libxfce4ui"
msgstr "файлы утилит для libxfce4ui"

#. Description
msgid "This package contains the Xfce settings plugin and the utility files for libxfce4ui-1-0 which are:\n"
"  - xfce4-about\n"
msgstr "Пакет содержит модуль настроек Xfce и файлы утилит для libxfce4ui-1-0, а именно:\n"
" - xfce4-about\n"

#. Description
msgid "tools for libxfce4util"
msgstr "инструменты для libxfce4util"

#. Description
msgid "This package contains binaries used by Xfce basic utility library. At the moment, the following programs are included:\n"
" - xfce4-kiosk-query: query Xfce kiosk capabilities.\n"
msgstr "Пакет содержит исполняемые файлы, используемые основной служебной библиотекой Xfce. На текущий момент, включены следующие программы:\n"
" - xfce4-kiosk-query: проверка киоск-возможностей Xfce.\n"

#. Description
msgid "common files for libxfce4util"
msgstr "общие файлы для libxfce4util"

#. Description
msgid "This package contains various infrastructure-independant common files for libxfce4util, the Xfce utility library."
msgstr "Этот пакет содержит различные инфраструктурно-независимые общие файлы для libxfce4util, библиотеки Xfce."

#. Description
msgid "Private digital diary"
msgstr "личный цифровой дневник"

#. Description
msgid "Lifeograph is an off-line and private journal and note taking application for one's self evaluation of his/her own life."
msgstr "Lifeograph -- оффлайновое приложение для ведения личного дневника и заметок для самооценки жизни пользователя."

#. Description
msgid "architecture independent data for liferea"
msgstr "архитектуро-независимые файлы для liferea"

#. Description
msgid "This package contains data files for liferea, a news aggregator for online news feeds."
msgstr "Этот пакет содержит файлы данных для liferea — агрегатора новостей для чтения новостных потоков."

#. Description
msgid "This package does not depend on liferea, but it is unlikely to be of use by itself."
msgstr "Пакет не зависит от liferea, но вряд ли может быть использован сам по себе."

#. Description
msgid "simple screen locker for lightDM display manager"
msgstr "простой блокировщик экрана для экранного менеджера lightDM"

#. Description
msgid "light-locker is a simple screen locker that aims to have simple, sane, secure defaults and be well integrated with the desktop while not carrying any desktop-specific dependencies."
msgstr "light-locker — простой блокировщик экрана, нацеленный на простые, разумные, безопасные настройки по умолчанию и хорошую интеграцию в рабочее окружение, при этом он не имеет специфических для рабочего окружения зависимостей."

#. Description
msgid "It relies on lightdm for locking and unlocking your session via ConsoleKit/UPower or logind/systemd."
msgstr "Зависит от lightdm для блокировки и разблокировки сеанса через ConsoleKit/UPower или logind/systemd."

#. Description
msgid "A fast link checker and web site maintenance tool"
msgstr "инструмент для проверки интернет-ссылок и обслуживания веб-сайта"

#. Description
msgid "Linklint is a full featured Perl program for checking HTML links:\n"
"    * both local and remote site checking\n"
"    * cross referenced and fully hyperlinked output reports\n"
"    * the ability to check password protected areas\n"
"    * support for all standard server-side image maps\n"
"    * reports of orphan files, and files with mismatching case\n"
"    * a report of which URLs have changed since last checked\n"
"    * support of proxy servers for remote URL checking\n"
"    * come with full documentation.\n"
msgstr "Linklint — это программа на Perl для проверки веб-ссылок:\n"
"    * Проверка локальных и удалённых сайтов\n"
"    * Отчёт в гипертекстовой форме с перекрестными ссылками\n"
"    * Возможность проверить защищённые паролем зоны\n"
"    * Поддержка всех стандартных карт изображений\n"
"    * Отчёт о файлах-сиротах и файлах с несовпадением регистров в имени\n"
"    * Отчёт о ссылках, которые были изменены с момента последней проверки\n"
"    * Поддержка прокси-серверов для удалённых проверок адресов\n"
"    * Поставляется с полной документацией\n"

#. Description
msgid "Please visit http://www.linklint.org/ for more information."
msgstr "См. также http://www.linklint.org/."

#. Description
msgid "Web browser running in both graphics and text mode"
msgstr "веб-браузер, работающий в графическом и текстовом режимах"

#. Description
msgid "Links is a graphics and text mode WWW browser, similar to Lynx. It displays tables, frames, downloads on background, uses HTTP/1.1 keepalive connections. In graphics mode it displays PNG, JPEG, GIF, TIFF, and XBM pictures, runs external bindings on other types, and features anti-aliased font, smooth image zooming, 48-bit dithering, and gamma and aspect ratio correction."
msgstr "Links — это WWW-браузер, который работает в графическом и текстовом режимах и похож на Lynx. Отображает таблицы, фреймы, фоновые загрузки, использует keepalive-соединения по протоколу HTTP/1.1. В графическом режиме отображает изображения в форматах PNG, JPEG, GIF, TIFF и XBM, при помощи внешних программ отображает изображения других типов, использует сглаженный шрифт, плавно масштабирует изображение, использует 48-битовый дизеринг, позволяет производить гамма-коррекцию и менять соотношение сторон изображения."

#. Description
msgid "Port of the Windows file-sharing program, DC++"
msgstr "порт Windows программы файлового обмена, DC++"

#. Description
msgid "Direct connect is a peer-to-peer (P2P) file-sharing protocol. Clients connect to a central hub where they can view a list of clients or users connected to them. Users can search for files and download them from other clients, as well as chat with other users."
msgstr "Direct connect — это протокол частично централизованной файлообменной (P2P) сети. Клиенты соединяются с центральным хабом, на котором они могут обнаружить список клиентов или пользователей, подключённых к нему. Пользователи могут искать файлы и загружать их от других клиентов, а так же общаться в чате с другими пользователями."

#. Description
msgid "The most popular Windows client implementing this protocol currently is DC++. LinuxDC++ is a Linux port of DC++. Though it is primarily aimed at Linux, it has been shown to work on other Unix-based operating systems as well."
msgstr "Самый популярный Windows-клиент реализующий данный протокол это DC++. LinuxDC++ это порт DC++ для Linux. Хотя он и ориентирован на Linux, он также может быть запущен и на Unix-совместимых операционных системах."

#. Description
msgid "Displays extended system information"
msgstr "показывает подробные сведения о системе"

#. Description
msgid "Displays system info, such as kernel revision, glibc version, processor type and memory size, in general by parsing /proc/cpuinfo."
msgstr "Показывает информацию о системе, такую как: полная версия ядра, библиотеки glibc, тип процессора и объём памяти. В основном данные берутся из /proc/cpuinfo."

#. Description
msgid "Color ANSI System Logo"
msgstr "системный логотип из раскрашенных ANSI символов"

#. Description
msgid "A Color ANSI Logo with some system information that can be displayed at system boot time or, with some local configuration, at the login prompt. Four different Logos are available:"
msgstr "В пакете содержатся системные логотипы из раскрашенных ANSI символов, некоторой информацией о системе, которые можно выводить при загрузке системы или, с некоторой настройкой, во входном приглашении. Доступно 4 различных логотипа:"

#. Description
msgid " * Debian Swirl(default)\n"
" * Debian Banner\n"
" * Tux Classic and Banner\n"
msgstr " * спираль Debian (по умолчанию)\n"
" * баннер Debian\n"
" * классический пингвин Tux и баннер\n"

#. Description
msgid "The Classic and Banner Logos are based on Larry Ewing's Penguin. Monochrome ASCII versions of all the logos are included."
msgstr "Классический логотип и баннер пингвина основан на рисунке Ларри Эвинга (Larry Ewing). Для всех логотипов есть ч/б ASCII версии."

#. Description
msgid "truly original multiplayer wargame"
msgstr "действительно оригинальная многопользовательская военная игра"

#. Description
msgid "Liquid War is an original multiplayer wargame. There are no weapons, the only thing you have to do is to move a cursor in a 2-D battlefield. This cursor is followed by your army, which is composed by a  great many little fighters, represented by small colored squares. When fighters from different teams meet, they eat each other, it is as simple as that."
msgstr "Liquid War – весьма оригинальная многопользовательская военная игра. В ней нет оружия, всё, что вы делаете, перемещаете курсор на 2-х мерном поле битвы. За этим курсором двигается ваша армия, состоящая из огромного числа маленьких бойцов, обозначенными маленькими цветными квадратами. Когда бойцы разных армий встречаются, они поедают друг друга, всё очень просто."

#. Description
msgid "A single player mode is available, but the game is definitely designed to be multiplayer, and has network support."
msgstr "Есть режим для одного игрока, но игра определённо разрабатывалась для многопользовательского режима и позволяет играть по сети."

#. Description
msgid "infra-red remote control support"
msgstr "пакет поддержки ИК пультов дистанционного управления"

#. Description
msgid "LIRC stands for 'Linux Infra-red Remote Control'."
msgstr "LIRC — это аббревиатура для \"Linux Infra-red Remote Control\"."

#. Description
msgid "This package provides the daemons and some utilities to support infra-red remote controls under Linux."
msgstr "Данный пакет содержит службы и утилиты для поддержки ИК пультов дистанционного управления под Linux."

#. Description
msgid "Keyboard with configurable layout and transparency"
msgstr "клавиатура с настраиваемой раскладкой и прозрачностью"

#. Description
msgid "Literki is a full qwerty keyboard with configurable layout and always-on functionality by usage of transparency. Applications do not need to redraw and popping up the keyboard is therefore very fast."
msgstr "Literki — это полноформатная клавиатура с настраиваемой раскладкой, которая прозрачна и потому может быть постоянно запущенной. Поскольку нет необходимости в перерисовке окон приложений, вызов окна с клавиатурой занимает очень мало времени."

#. Description
msgid "In addition to keyboard, literki comes with touchpad and scroll buttons."
msgstr "Кроме клавиатуры literki предоставляет сенсорную панель и кнопки прокрутки."

#. Description
msgid "Tools for manipulating C source code"
msgstr "Средства обработки С-исходных текстов."

#. Description
msgid "Includes programs for converting C++ comments to C comments, removing C comments, print out string literals, and converting characters to trigraphs and trigraphs to characters."
msgstr "Включает программы преобразования комментариев из C++-стиля в С-стиль, удаления комментариев, вывода строковых констант и преобразования символов в триграфы и обратно."

#. Description
msgid "Command-line online gallery generator"
msgstr "генератор онлайн-галереи из командной строки"

#. Description
msgid "llgal is a online gallery generator for images, videos, ... It is based on igal and adds multiple features including:\n"
" - various types of slides (movies, text, links, downloads and subdirs);\n"
" - addition of headers, footers, links and separators in generated HTML files;\n"
" - automatic generation of captions from JFIF, GIF or EXIF tags;\n"
" - highly configurable layout.\n"
" The llgal interface is command line only. Its purpose is to generates nice web-pages quickly, using very simple but standard XHTML/CSS code, without requiring anything like php or javascript.\n"
msgstr "llgal -- это генератор онлайн-галереи изображений, видео и т.д. Он основан на igal, но содержит несколько дополнительных функций:\n"
" - различные типы слайдов (видео, текст, ссылки, загрузки и подкаталоги);\n"
" - дополнительные верхние и нижние колонтитулы, ссылки и разделители в\n"
"   генерируемых HTML-файлах;\n"
" - автоматическое создание подписей из JFIF, GIF и EXIF-тегов;\n"
" - гибкая настройка внешнего вида.\n"
" llgal имеется только интерфейс командной строки. Его целью является быстрая генерация красивых веб-страниц на основе очень простого, но стандартного XHTML/CSS кода, без использования php или javascript.\n"

#. Description
msgid "utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
msgstr "утилиты для чтения значений с датчиков температур/напряжений/оборотов"

#. Description
msgid "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors. It works with most newer systems."
msgstr "Lm-sensors -- это пакет для слежения за состоянием аппаратного обеспечения в Linux. Он позволяет получать информацию с датчиков температуры, напряжения и оборотов вентиляторов. Поддерживается работа в большинстве современных систем."

#. Description
msgid "This package contains programs to help you set up and read data from lm-sensors."
msgstr "В пакете содержатся программы, которые помогут вам настроить и получить данные с lm-sensors."

#. Description
msgid "A game where you build figures out of colored marbles"
msgstr "игра, в которой из цветных шариков составляют фигуры"

#. Description
msgid "The goal of this game is to create a more or less complex figure out of single marbles within a time limit to reach the next level. Sounds easy? Well, there is a problem: If a marble starts to move, it will not stop until it hits a wall or another marble."
msgstr "Цель игры — перейти на следующий уровень, за определённое время составив из шариков фигуры различной сложности. Кажется, просто? Сложность в том, что шарик, начав движение, останавливается только при ударе о стену или другой шарик."

#. Description
msgid "Linux Multimedia Studio"
msgstr "мультимедийная студия для Linux"

#. Description
msgid "LMMS aims to be a free alternative to popular (but commercial and closed- source) programs like FruityLoops, Cubase and Logic giving you the ability of producing music with your computer by creating cool loops, synthesizing and mixing sounds, arranging samples, having more fun with your MIDI-keyboard and much more..."
msgstr "LMMS позиционируется как свободная альтернатива популярным (коммерческим и собственническим) программам, как FruityLoops, Cubase и Logic, позволяющим создавать музыку на компьютере путём создания лупов, синтезирования и микширования звуков, аранжировок треков, экспериментов с MIDI-клавиатурой и многого другого..."

#. Description
msgid "LMMS combines the features of a tracker-/sequencer-program (pattern-/channel-/ sample-/song-/effect-management) and those of powerful synthesizers and samplers in a modern, user-friendly and easy to use graphical user-interface."
msgstr "LMMS вобрал возможности трекеров/секвенсоров (pattern-/channel-/ sample-/song-/effect-management) и некоторые из лучших синтезаторов и сэмплеров в современном, лёгком в использовании и удобном графическом пользовательском интерфейсе."

#. Description
msgid "Attractive X11 load meter"
msgstr "привлекательный измеритель загрузки системы для X11"

#. Description
msgid "Loadmeter is an attractive X11 based system monitor. It displays load average, uptime, disk and memory usages. It uses a coloured bar graph display for easy reading and popup menus for other info. It uses less memory than xload."
msgstr "Loadmeter -- привлекательный измеритель загрузки системы для X11. Он отображает среднюю загрузку, время работы, использование памяти и диска. Для наглядности данные отображаются в виде цветных столбцов, а остальная информация выводится в всплывающих меню. Данная программа использует меньше памяти чем xload."

#. Description
msgid "maintain and query an index of a directory tree"
msgstr "быстрый поиск файлов в системе по имени"

#. Description
msgid "updatedb generates an index of files and directories. GNU locate can be used to quickly query this index."
msgstr "Команда updatedb создаёт индекс всех файлов и папок, имеющихся в системе. Команда locate позволяет быстро находить файлы в системе по этому индексу без необходимости сканирования всей файловой системы каждый раз. Также см. пакеты mlocate и slocate."

#. Description
msgid "Self-imposed discipline and productivity enforcer"
msgstr "самостоятельный контроль над дисциплиной и продуктивностью"

#. Description
msgid "Lockout is a tool that imposes discipline on you so that you get some work done.  For example, lockout can be used to install a firewall that does not let you browse the Web.  Lockout changes the root password for a specified duration; this prevents you from secretly ripping down the firewall and then browsing the Web anyway.  In case of an emergency, you can reboot your computer to undo the effects of lockout and to restore the original root password."
msgstr "Lockout — инструмент воспитания вашей дисциплины для увеличения вашей продуктивности. Например, lockout может быть использован для установки брандмауэра, не позволяющего вам просматривать Всемирную паутину. Lockout изменяет пароль суперпользователя на заданный промежуток времени, чтобы вы не смогли тайно отключить брандмауэр для выхода во Всемирную паутину. В случае экстренной ситуации, вы можете перезагрузить ваш компьютер для снятия блокировки и восстановления оригинального пароля суперпользователя."

#. Description
msgid "Tools to manage logfs filesystems"
msgstr "инструменты для управления файловой системой logfs"

#. Description
msgid "LogFS is a scalable flash filesystem. It is aimed to replace JFFS2 for most uses, but focuses more on large devices. JFFS2 works well enough on small devices, it just gets slow and uses up too much memory on larger ones."
msgstr "LogFS – масштабируемая файловая система для устройств флеш-памяти. Предназначена для замены JFFS2 на большей части устройств, но, в основном, используется с большими объёмами флеш-памяти. Несмотря на то, что файловая система JFFS2 хорошо работает на небольших устройствах, по мере увеличения объёма флеш-памяти она начинает работать медленнее и потребляет слишком много оперативной памяти."

#. Description
msgid "This package contains utilities needed to create logfs filesystems."
msgstr "Пакет содержит утилиты, необходимые для создания файловой системы logfs."

#. Description
msgid "interactive utility to search text files quickly"
msgstr "интерактивная утилита быстрого поиска по текстовым файлам"

#. Description
msgid "It provides: Romaji-to-Kana Converter, Fuzzy Searching, Search with Regular Expressions, Filtering, Automatic Modifications, Smart Word-Preference Mode."
msgstr "Поддерживает: Romaji-to-Kana конвертер, нечёткий поиск, поиск по регулярным выражениям, фильтрование, автоматические изменения, интеллектуальный режим предпочтения слов (Word-Preference)."

#. Description
msgid "restricts a user's shell environment to limited sets of commands"
msgstr "ограничение пользовательского набора консольных команд"

#. Description
msgid "lshell is a shell coded in Python that lets you restrict a user's environment to limited sets of commands, choose to enable/disable any command over SSH (e.g. SCP, SFTP, rsync, etc.), log user's commands, implement timing restrictions, and more."
msgstr "lshell — это командный интерпретатор написанный на Python, позволяющий ограничить пользовательский набор команд путем выбора разрешенных и запрещенных команд через ssh (например, scp, sftp, rsync и так далее), запись действий пользователя, включение ограничения по времени и многое другое."

#. Description
msgid "graphical information about hardware configuration"
msgstr "информация о конфигурации оборудования — графический интерфейс"

#. Description
msgid "A small tool to provide detailed information on the hardware configuration of the machine. It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed, etc. on DMI-capable x86 systems, on some PowerPC machines (PowerMac G4 is known to work) and AMD64."
msgstr "Эта небольшая утилита предоставляет детальную информацию о конфигурации оборудования компьютера. Даёт точные данные о памяти, версии микропрограммы, устройстве материнской платы, типе и скорости работы процессора, конфигурации кеша, частотах шин и т.д. Работает на DMI-совместимых x86 системах, на некоторых PowerPC компьютерах (работает на PowerMac G4) и AMD64."

#. Description
msgid "This package provides lshw-gtk (the GTK+ version)"
msgstr "Пакет представляет lshw-gtk (версия GTK+)."

#. Description
msgid "very polished Tetris clone with CPU opponents"
msgstr "полноценный клон тетриса с компьютерными игроками"

#. Description
msgid "LTris is a very polished tetris clone, which offers three types of games. The classic mode, a figures mode, where different figures appear every level, and a multiplayer mode. LTris is highly configurable through its menu system."
msgstr "LTris это клон тетриса с тремя типами игры. Классический режим, режим фигур, в котором каждый уровень имеет свой набор падающих фигур, а также многопользовательский режим. LTris легко настраивается через собственное меню."

#. Description
msgid "Small embeddable language with simple procedural syntax"
msgstr "маленький встраиваемый язык с простым процедурным синтаксисом"

#. Description
msgid "Lua is a programming language originally designed for extending applications, but also frequently used as a general-purpose, stand-alone language."
msgstr "Lua -- это язык программирования, разработанный для расширения приложений. Также он часто используется как язык для написания программ для любых задач."

#. Description
msgid "Lua combines simple procedural syntax (similar to Pascal) with powerful data description constructs based on associative arrays and extensible semantics. Lua is dynamically typed, interpreted from bytecodes, and has automatic memory management, making it ideal for configuration, scripting, and rapid prototyping. Lua is implemented as a small library of C functions, written in ANSI C, and the implementation goals are simplicity, efficiency, portability, and low embedding cost."
msgstr "Lua соединяет простоту процедурного синтаксиса (похож на Pascal) с мощным описанием данных, конструируемых на основе ассоциативных массивов и расширяемой семантики. Lua -- язык с динамическими типами, выполнение осуществляется на основе интерпретации байт-кода, имеется автоматическое управление памятью, что делает его идеальным для обработки настроек, написания сценариев и скорейшего создания работающих прототипов. Lua реализован в виде маленькой библиотеки C-функций, написан на ANSI C. В основу реализации положены принципы простоты, эффективности, переносимости и уменьшения потерь при встраивании."

#. Description
msgid "rsync-based GUI data backup utility"
msgstr "графическое приложение для резервного копирования на основе rsync"

#. Description
msgid "luckyBackup is an application that backs-up and/or synchronizes any directories with the power of rsync. Its main features are: backup, safety, synchronization, exclude/only include options, allows custom rsync options, remote connections, restore and dry-run operations, scheduling, profiles and command line mode."
msgstr "luckyBackup – приложение rsync с графическим интерфейсом для резервного копирования и/или синхронизации каталогов. Основные возможности: резервное копирование, надёжность, синхронизация, списки на включение/исключение файлов, указание параметров для команды rsync, удалённые подключения, восстановление, операции тестового прогона, планировщик, профили и режим командной строки."

#. Description
msgid "It is simple to use, fast (transfers over only changes made and not all data), safe (keeps your data safe by checking all declared directories before proceeding in any data manipulation ), reliable and fully customizable."
msgstr "Программа проста в использовании, быстра (передаются только изменения в данных), обеспечивает сохранность (перед операциями проверяются все каталоги), надёжна и полностью настраиваема."

#. Description
msgid "graphical user interface providing a workflow for HDR imaging"
msgstr "графический интерфейс для работы с изображениями HDR"

#. Description
msgid "Features:\n"
" * Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
"   16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting.\n"
" * Save and load HDR images.\n"
" * Rotate and resize HDR images.\n"
" * Tonemap HDR images.\n"
" * Copy exif data between sets of images.\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * Создание файлов HDR из набора изображений (форматов: JPEG, TIFF 8 бит и\n"
"   16 бит, RAW) одной сцены с разными параметрами экспозиции.\n"
" * Сохранение и загрузка изображений HDR.\n"
" * Вращение и изменение размера изображений HDR.\n"
" * Тоновые карты изображений HDR.\n"
" * Копирование EXIF-данных между наборами изображений.\n"

#. Description
msgid "Supported HDR formats:\n"
" * OpenEXR (extension: exr).\n"
" * Radiance RGBE (extension: hdr).\n"
" * Tiff formats: 16bit, 32bit (float) and LogLuv (extension: tiff).\n"
" * Raw image formats (extension: various).\n"
" * PFS native format (extension: pfs).\n"
msgstr "Поддерживаемые форматы HDR:\n"
" * OpenEXR (расширение: exr).\n"
" * Radiance RGBE (расширение: hdr).\n"
" * Форматы Tiff: 16 бит, 32 бит (вещ.) и LogLuv (расширение: tiff).\n"
" * Не обработанные изображения (RAW) (расширение: various).\n"
" * PFS native format (расширение: pfs).\n"

#. Description
msgid "Supported LDR formats: JPEG, PNG, PPM, PBM, TIFF (8 bit)."
msgstr "Поддерживаемые форматы LDR: JPEG, PNG, PPM, PBM, TIFF (8 бит)."

#. Description
msgid "Powerful Multilingual File Viewer"
msgstr "Мощный многоязыковой просмотрщик файлов."

#. Description
msgid "lv is a powerful file viewer like less. lv can decode and encode multilingual streams through many coding systems: ISO-8859, ISO-2022, EUC, SJIS, Big5, HZ, Unicode."
msgstr "lv - это мощный просмотрщик файлов, такой как less. lv может кодировать и декодировать разноязыковые потоки, используя многие системы кодировки:ISO-8859, ISO-2022, EUC, SJIS, Big5, HZ, Unicode."

#. Description
msgid "It recognizes multi-bytes patterns as regular expressions, lv also provides multilingual grep. In addition, lv can recognize ANSI escape sequences for text decoration."
msgstr "lv распознаёт многосимвольные шаблоны как регулярные выражения, а также проводит разноязыковой grep (поиск). Кроме того, lv может обрабатывать ANSI escape-последовательности для украшения текста."

#. Description
msgid "Lightweight Resolver Daemon"
msgstr "облегчённый сервис определения имён"

#. Description
msgid "lwresd is the daemon providing name lookup services to clients that use the BIND 9 lightweight resolver library.  It is essentially a stripped- down, caching-only name server that answers queries using the BIND 9 lightweight resolver protocol rather than the DNS protocol."
msgstr "lwresd -- это демон, предоставляющий сервис поиска имён клиентам, которые используют облегчённую библиотеку определения имён BIND 9. Это чрезвычайно урезанный, только кэширующий сервер имён, который отвечает на запросы с помощью облегчённого протокола определения имён BIND 9, а не протокола DNS."

#. Description
msgid "lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
msgstr "сжатие данных без потерь на основе алгоритма LZMA"

#. Description
msgid "Lzip is a lossless data compressor based on the LZMA algorithm, with very safe integrity checking and a user interface similar to the one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses better than bzip2, which makes it well suited for software distribution and data archiving."
msgstr "Lzip — программа для сжатия данных без потерь на основе алгоритма LZMA с качественной поддержкой проверки целостности и пользовательским интерфейсом похожим на gzip и bzip2. Lzip распаковывает почти так же быстро как gzip, а сжимает лучше, чем bzip2, что делает его очень хорошим выбором для распространения программного обеспечения и архивирования данных."

#. Description
msgid "Flash programmer for Renesas M16C and R8C microcontrollers"
msgstr "программа для прошивки flash-памяти микроконтроллеров Renesas M16C и R8C"

#. Description
msgid "m16c-flash uses a serial protocol to program Renesas M16C and R8C microcontrollers."
msgstr "m16c-flash использует последовательный протокол для программирования микроконтроллеров Renesas M16C и R8C."

#. Description
msgid "Mascot Constructive Pilot for X based on GTK+ 2"
msgstr "Mascot Constructive Pilot для X (используется GTK+ 2)"

#. Description
msgid "MaCoPiX (Mascot Constructive Pilot for X) is a desktop mascot application for UNIX / X Window system. You can make window sitters, fixed desktop mascots, and, furthermore, desktop clock mascots, using MaCoPiX."
msgstr "MaCoPiX (Mascot Constructive Pilot for X) -- это приложение, декорирующее аниме-фигуркой окна в системах UNIX / X Window. Вы можете выбрать персонаж на окно, на рабочий стол и даже фигурку с часами."

#. Description
msgid "user-space driver for mWiMAX equipment based on Samsung CMC-730"
msgstr "драйвер для оборудования mWiMAX на основе чипа Samsung CMC-730"

#. Description
msgid "madwimax is an experimental reverse-engineered Linux driver for mobile WiMAX (802.16e) devices based on Samsung CMC-730 chip. These devices are currently supported:\n"
" * Samsung SWC-U200\n"
" * Samsung SWC-E100\n"
" * Samsung SWM-S10R (it is built in Samsung NC-10 netbook)\n"
msgstr "madwimax — экспериментальный драйвер, созданный с помощью метода обратной инженерии, для мобильных устройств WiMAX (802.16e), построенных на основе чипа Samsung CMC-730. В данный момент поддерживаются:\n"
" * Samsung SWC-U200\n"
" * Samsung SWC-E100\n"
" * Samsung SWM-S10R (встроенный в нетбук Samsung NC-10)\n"

#. Description
msgid "This package contains the user-space standalone implementation of the driver. It requires Universal TUN/TAP support in your kernel."
msgstr "Пакет содержит самостоятельную реализацию драйвера, работающего в пользовательском пространстве. Для его работы требуется поддержка Universal TUN/TAP в ядре."

#. Description
msgid "automatic printer filter"
msgstr "автоматический фильтр печати"

#. Description
msgid "Magicfilter is a customizable, extensible automatic printer filter."
msgstr "Magicfilter представляет собой настраиваемый и расширяемый автоматический фильтр печати."

#. Description
msgid "It translates the files that you send to a printer to a \"language\" that your printer can \"understand\". To accomplish this goal, it determines the type of the file that is to be printed and uses its \"knowledge\" to convert the file to something that is printable."
msgstr "Он транслирует файлы, посылаемые на принтер в язык, понятный принтеру. Для этого он определяет тип печатаемого файла и использует свои «знания» для преобразования файла в нечто, поддающееся печати."

#. Description
msgid "This is done by use of magicfilter's own magic database (a la file(1)) to decide how to print out a given print job."
msgstr "magicfilter принимает решение о способе вывода задания на печать на основании собственной базы данных (подобной file(1))."

#. Description
msgid "Simple program to filter messages into Maildir folders from dot-qmail"
msgstr "простая программа для фильтрации сообщений в каталоги Maildir из dot-qmail"

#. Description
msgid "This program was designed to filter messages based on regular expressions with perl syntax and perform actions on them (deliver on a Maildir folder, send it to oblivion or bounce it)."
msgstr "Эта программа разработана для фильтрации сообщений на основе регулярных выражений с синтаксисом Perl, и выполнения соответствующих действий с ними (перемещение в каталог Maildir, удаление сообщений или отправка их обратно)."

#. Description
msgid "simple and efficient Maildir synchronisation utility"
msgstr "простая утилита для синхронизации Maildir"

#. Description
msgid "maildirsync is a utility for synchronising Maildir folders between computers. It uses its own custom protocol for efficient communication, and uses ssh as its transport."
msgstr "maildirsync — утилита для синхронизации папок Maildir между компьютерами. Используется свой протокол для эффективной синхронизации и ssh в качестве транспортной среды."

#. Description
msgid "mail delivery agent with filtering abilities"
msgstr "агент доставки почты с возможностью фильтрации"

#. Description
msgid "maildrop is a mail delivery agent (MDA), a program which reads a mail message from standard input and then delivers the message to your mailbox."
msgstr "maildrop - это небольшой агент доставки почтовых сообщений (MDA), программа, которая считывает почтовое сообщение со стандартного ввода и затем доставляет его в ваш почтовый ящик."

#. Description
msgid "maildrop can deliver mail both in mbox and maildir storing formats. It can read instructions from a file, directing it how to log deliveries, and how to filter incoming mail, for example to deliver mail to alternate mailboxes, or forward it somewhere else, or pipe it through external programs."
msgstr "maildrop может доставлять почту как в формате хранения mbox, так и в формате maildir. Он может считывать инструкции из файла, указывающего как записать сообщение и как отфильтровать входящую почту, к примеру, доставить почту в альтернативный ящик, или переслать ее куда-то еще, или передать через pipe-канал внешней программе."

#. Description
msgid "It performs all the same functions as procmail, but unlike procmail, maildrop uses a structured filtering language which is a bit easier on the eyes. Other differences from procmail include not skipping syntax errors in filter files (instead deferring the mails for later processing) and being more resource-efficient when processing mails (not loading large messages right into memory)."
msgstr "Демон выполняет все те же функции, что и procmail, но, в отличие от procmail, maildrop использует более дружелюбный для просмотра структурированный язык фильтрации. Остальные отличия от procmail заключаются в непропускании синтаксических ошибок в файлах фильтров (вместо откладывания почты для последующей обработки), и в большей эффективности использования ресурсов во время обработки почты (большие сообщения не загружаются прямо в память)"

#. Description
msgid "maildrop also comes with the following additional programs:"
msgstr "maildrop идет со следующими дополнительными программами:"

#. Description
msgid " * reformail, an e-mail reformatting tool, which can detect duplicate\n"
"              messages, manipulate message headers, split mailboxes into\n"
"              individual messages, and generate autoreply messages\n"
" * maildirmake, which creates maildirs, and maildir folders\n"
" * deliverquota, which delivers mail to maildirs while taking account\n"
"                  software-imposed quotas\n"
" * reformime, a utility for reformatting MIME messages\n"
" * makemime, which creates MIME-formatted messages of arbitrary complexity\n"
" * lockmail, which creates dot-locks, file locks, and C-Client folder locks\n"
" * mailbot, a MIME-aware autoresponder utility\n"
msgstr " * reformail - утилита для изменения форматирования почты, позволяющая\n"
" определять дублированные сообщения, производить манипуляции с заголовками сообщений, распределять сообщения по разным почтовым ящикам и генерировать сообщения с автоматическими ответами\n"
" * maildirmake - создает maildir-папки и почтовые директории\n"
" * deliverquota - доставляет почту в почтовые директории с учетом квот\n"
" аккаунта пользователя\n"
" * reformime - утилита для переформатирования MIME сообщений\n"
" * makemime - утилита, создающая mime-форматные сообщения произвольной\n"
" сложности\n"
" * lockmail - утилита, создающая dot-, file-блокировки, а также блокировки\n"
" директории C-Client\n"
" * mailbot - утилита автоответа с поддержкой MIME\n"

#. Description
msgid "utility for directing compilation with guile support"
msgstr "утилита для управления компиляцией с поддержкой guile"

#. Description
msgid "GNU Make is a utility which controls the generation of executables and other target files of a program from the program's source files. It determines automatically which pieces of a large program need to be (re)created, and issues the commands to (re)create them. Make can be used to organize any task in which targets (files) are to be automatically updated based on input files whenever the corresponding input is newer --- it is not limited to building computer programs. Indeed, Make is a general purpose dependency solver. This variant has built in guile support"
msgstr "GNU Make представляет собой утилиту, которая управляет созданием исполняемых и других целевых файлов из исходных файлов программы. Она автоматически определяет то, какие части более крупной программы следует (повторно) создать, а также вызывает команды для их (повторного) создания. Make может использоваться для организации любой задачи, в которой цели (файлы) должны быть обновлены автоматически из входных файлов в случае, если эти входные файлы изменились. Таким образом, утилита не ограничена сборкой компьютерных программ. Действительно, Make является утилитой общего назначения для разрешения зависимостей. Данный вариант этой утилиты был собран с поддержкой guile."

#. Description
msgid "Spanish man pages"
msgstr "справочные страницы на испанском языке"

#. Description
msgid "This package contains the Linux man pages for all chapters translated into Spanish. Not all the manual pages are updated, however."
msgstr "В пакете содержится перевод всех разделов справочных страниц по Linux на испанский язык. Однако, некоторые страницы могли устареть."

#. Description
msgid "Spanish extra manpages"
msgstr "дополнительные справочные страницы на испанском языке"

#. Description
msgid "This package contains the GNU/Linux extra man pages, that is, manpages not included in the manpages package but provided by other software."
msgstr "В пакете содержится перевод дополнительных справочных страниц по GNU/Linux на испанский язык. Здесь представлены справочные страницы от разного программного обеспечения, которые не вошли в пакет manpages."

#. Description
msgid "NOTE: Manpages included in this package might not be current"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: включённые в пакет справочные страницы могли устареть"

#. Description
msgid "Este paquete contiene las paginas extra de manual de GNU/Linux, esto es, paginas de manual que no se incluyen en el paquete manpages pero que estan incluidas en otros programas."
msgstr "Este paquete contiene las paginas extra de manual de GNU/Linux, esto es, paginas de manual que no se incluyen en el paquete manpages pero que estan incluidas en otros programas."

#. Description
msgid "NOTA: Las paginas de manual incluidas en este paquete pueden no estar actualizadas"
msgstr "NOTA: Las paginas de manual incluidas en este paquete pueden no estar actualizadas"

#. Description
msgid "French version of the manual pages about using GNU/Linux"
msgstr "справочные страницы по GNU/Linux на французском языке"

#. Description
msgid "This package contains the French translation of GNU/Linux manual pages for these sections:\n"
" 4 = Devices (e.g. hd, sd).\n"
" 5 = File formats and protocols, syntaxes of several system\n"
"     files (e.g. wtmp, /etc/passwd, nfs).\n"
" 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.\n"
"     (e.g. nroff, ascii).\n"
msgstr "В пакете содержится перевод справочных страниц по GNU/Linux на французский язык для следующих разделов:\n"
" 4 = устройства (например, hd, sd).\n"
" 5 = форматы файлов и протоколы, синтаксис некоторых системных\n"
"     файлов (например, wtmp, /etc/passwd, nfs).\n"
" 7 = соглашения и стандарты, пакеты макросов и т.д.\n"
"     (например, nroff, ascii).\n"

#. Description
msgid "Sections 1, 6 and 8 are provided by the respective applications. This package only includes the intro man page describing the section."
msgstr "Разделы 1, 6 и 8 заполняются при установке соответствующих приложений. Этот пакет включает только страницы intro для каждого раздела."

#. Description
msgid "The man pages describe syntaxes of several system files."
msgstr "В справочных страницах описывается синтаксис некоторых системных файлов."

#. Description
msgid "French version of the manual pages"
msgstr "дополнительные справочные страницы на французском языке"

#. Description
msgid "French translation of manual pages found in manpages and manpages-dev packages are shipped respectively by manpages-fr and manpages-fr-dev. This package contains translations which are neither shipped by these two packages nor along with original manual pages."
msgstr "Перевод справочных страниц на французский из пакетов manpages и manpages-dev можно найти в пакетах manpages-fr и manpages-fr-dev, соответственно. В этом пакете содержатся переводы, которые не вошли в эти два пакета и не попали в пакеты вместе с оригинальными справочными страницами."

#. Description
msgid "Hungarian manpages"
msgstr "справочные страницы на венгерском языке"

#. Description
msgid "This package contains the Linux manual pages translated into Hungarian. Following sections are included:\n"
" * 1 = User programs (e.g. ls, ln)\n"
" * 3 = Library calls (e.g. clock ).\n"
" * 5 = File formats and protocols, syntaxes of several system\n"
"       files (e.g. fstab, /etc/passwd ).\n"
" * 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.\n"
"   (e.g. nroff, ascii).\n"
" * 8 = System administration commands (e.g. mount, umount )\n"
msgstr "В пакете содержится перевод справочных страниц по Linux на венгерский язык для следующих разделов:\n"
" * 1 = пользовательские программы (например, ls, ln)\n"
" * 3 = библиотеки функций (например, clock)\n"
" * 5 = форматы файлов и протоколы, синтаксис некоторых системных\n"
"       файлов (например, fstab, /etc/passwd)\n"
" * 7 = соглашения и стандарты, пакеты макросов и т.д.\n"
"      (например, nroff, ascii).\n"
" * 8 = команды управления системой (например, mount, umount)\n"

#. Description
msgid "Italian version of the manual pages"
msgstr "справочные страницы на итальянском языке"

#. Description
msgid "This package contains the manual pages (all sections) translated into Italian. Translation is (continuously) in progress, and we try to keep in sync English and Italian versions as much as possible. Anyway sometimes Italian pages happen to be outdated; in these cases you need to refer to the original English ones."
msgstr "В этом пакете содержится перевод справочных страниц (все разделы) на итальянский язык. Перевод постоянно продолжается, и мы пытаемся вносить обновления так быстро насколько это возможно. И всё же, иногда перевод справочных страниц устаревает; в этих случаях пользуйтесь оригинальной страницей на английском."

#. Description
msgid "Polish man pages"
msgstr "справочные страницы на польском языке"

#. Description
msgid "This package contains the GNU/Linux manual pages translated into Polish. Following sections are provided:"
msgstr "В пакете содержится перевод справочных страниц по GNU/Linux на польский язык. Представлены следующие разделы:"

#. Description
msgid " * 1 = User programs (e.g. ls, ln).\n"
" * 4 = Devices (e.g. hd, sd).\n"
" * 5 = File formats and protocols, syntaxes of several system\n"
"       files (e.g. wtmp, /etc/passwd, nfs).\n"
" * 6 = Games etc.\n"
" * 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.\n"
"       (e.g. nroff, ascii).\n"
" * 8 = Administration and privileged commands.\n"
msgstr " * 1 = пользовательские программы (напр., ls, ln)\n"
" * 4 = устройства (напр., hd, sd)\n"
" * 5 = форматы файлов и протоколы, синтаксис некоторых системных файлов\n"
"       (напр., wtmp, /etc/passwd, nfs)\n"
" * 6 = игры и т.д.\n"
" * 7 = соглашения и стандарты, пакеты макросов и т.д. (напр., nroff, ascii)\n"
" * 8 = команды управления системой\n"

#. Description
msgid "Portuguese Versions of the Manual Pages"
msgstr "справочные страницы на португальском языке"

#. Description
msgid "These are the manpages available in Portuguese This package contains the following sections:\n"
" * 1 = User programs (e.g. ls, ln)\n"
" * 4 = Devices (e.g. hd, sd).\n"
" * 5 = File formats and protocols, syntaxes of several system\n"
"   files (e.g. wtmp, /etc/passwd, nfs).\n"
" * 6 = Games etc.\n"
" * 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.\n"
"   (e.g. nroff, ascii).\n"
msgstr "В пакете содержится перевод справочных страниц по Linux на португальский язык для следующих разделов:\n"
" * 1 = пользовательские программы (напр., ls, ln)\n"
" * 4 = устройства (напр., hd, sd)\n"
" * 5 = форматы файлов и протоколы, синтаксис некоторых системных файлов\n"
"       (напр., wtmp, /etc/passwd, nfs)\n"
" * 6 = игры и т.д.\n"
" * 7 = соглашения и стандарты, пакеты макросов и т.д. (напр., nroff, ascii)\n"

#. Description
msgid "Turkish version of the manual pages"
msgstr "справочные страницы на турецком языке"

#. Description
msgid "This package contains the Linux manual pages translated into Turkish. The following sections are included:\n"
" * 1 = User programs (e.g. ls, ln)\n"
" * 2 = Linux system calls (e.g. exit, fork, open)\n"
" * 3 = Library functions (e.g. malloc, printf)\n"
" * 4 = Devices (e.g. hd, sd).\n"
" * 5 = File formats and protocols, syntaxes of several system\n"
"       files (e.g. wtmp, /etc/passwd, nfs).\n"
" * 6 = Games etc.\n"
" * 7 = Conventions and standards, macro packages, etc.\n"
"       (e.g. nroff, ascii).\n"
" * 8 = System administration commands.\n"
msgstr "В пакете содержится перевод справочных страниц по Linux на турецкий язык для следующих разделов:\n"
" * 1 = пользовательские программы (например, ls, ln)\n"
" * 2 = системные вызовы Linux (например, exit, fork, open)\n"
" * 3 = библиотеки функций (например, malloc, printf)\n"
" * 4 = устройства (например, hd, sd)\n"
" * 5 = форматы файлов и протоколы, синтаксис некоторых системных\n"
"       файлов (например, wtmp, /etc/passwd, nfs)\n"
" * 6 = игры и т.д.\n"
" * 7 = соглашения и стандарты, пакеты макросов и т.д.\n"
"       (например, nroff, ascii).\n"
" * 8 = команды управления системой\n"

#. Description
msgid "Chinese manual pages"
msgstr "справочные страницы на китайском языке"

#. Description
msgid "This package contains the Chinese manual pages translated by the Chinese Man Pages Project (CMPP).  Both zh_CN and zh_TW (Simplified and Traditional Chinese) versions are provided."
msgstr "В пакете содержится перевод справочных страниц на китайский язык, выполненный Chinese Man Pages Project (CMPP). Предоставляются версии для zh_CN и zh_TW (упрощённого и традиционного китайского)."

#. Description
msgid "Photo viewer and organizer with emphasis on IPTC fields"
msgstr "Просмотрщик и органайзер фотографий с поддержкой IPTC"

#. Description
msgid "Cross-platform (UNIX, Mac OS X, and Windows) picture manager and organizer, Mapivi is a stand alone tool, there is no need for a web server, online access or a database."
msgstr "Кросс-платформенный (UNIX, Mac OS X и Windows) органайзер и менеджер фотографий Mapivi — самостоятельная програма. Для работы ей не нужен web-сервер, база данных или доступ в интернет."

#. Description
msgid "Deals with EXIF data (like timestamp, camera model, focal length, exposure time, aperture, etc.), and is able to rename the pictures according to their internal date/time, to display and modify JPEG comments and to do lossless rotation."
msgstr "Обрабатывает данные EXIF (время, модель камеры, фокусное расстояние, время выдержки, аппретуру), может переименовывать фотографии по дате и времени, которые хранятся внутри них, отображать и изменять комментарии JPEG и и поворачивать фотографии без потери качества."

#. Description
msgid "The idea of using Mapivi as an picture organizer is to keep user, EXIF, and IPTC information where it belongs -- in the pictures -- as well in a searchable Mapivi database."
msgstr "При использовании Mapivi как органайзер фотографий данные пользователя, EXIF и IPTC хранятся вместе с изображениями, а также в базе данных Mapivi с возможностью поиска."

#. Description
msgid "Mapivi is also able to do image processing. Mapivi serves here as a frontend (GUI) for many proven command line tools, like the Image Magick tools."
msgstr "Mapivi также может обрабатывать изображения. В этом случае Mapivi служит интерфейсом пользователя для многих проверенных консольных программ, например, утилит Image Magick."

#. Description
msgid "Home page: <http://mapivi.de.vu/> or <http://herrmanns-stern.de/> or <http://sourceforge.net/projects/mapivi>"
msgstr "Страница пакета: <http://mapivi.de.vu/> или <http://herrmanns-stern.de/> или <http://sourceforge.net/projects/mapivi>"

#. Description
msgid "Converts OpenStreetMap maps to Navit"
msgstr "преобразование карт OpenStreetMap в формат Navit"

#. Description
msgid "Navit is a car navigation system with routing engine."
msgstr "Navit — автомобильная система навигации с возможностью прокладки маршрутов."

#. Description
msgid "Its modular design is capable of using vector maps of various formats for routing and rendering of the displayed map. It's even possible to use multiple maps at a time."
msgstr "Её модульная архитектура позволяет использовать векторные карты разных форматов для прокладки маршрутов и отображения их на карте. Также, возможно использование нескольких карт одновременно."

#. Description
msgid "This package contains maptool, a tool to convert OpenStreetMap maps to the Navit format."
msgstr "Пакет содержит инструмент maptool, для преобразования карт OpenStreetMap (OSM) в формат Navit."

#. Description
msgid "on-screen keyboard"
msgstr "экранная клавиатура"

#. Description
msgid "Matchbox-keyboard is an on-screen 'virtual' or 'software' keyboard, designed for touch-screen devices running X."
msgstr "Matchbox-keyboard — экранная «виртуальная» или «программная» клавиатура, предназначенная для устройств с сенсорным экраном, работающих с X."

#. Description
msgid "Matchbox is a base environment for the X Window System running on non-desktop embedded platforms such as handhelds, set-top boxes, kiosks and anything else for which screen space, input mechanisms or system resources are limited."
msgstr "Matchbox — рабочая среда для X Window System, предназначенная для работы на встраиваемых системах, таких как карманные компьютеры, телевизионные приставки, компьютерные терминалы (kiosk) и подобные устройства, в которых ограничен размер экрана, возможности устройств ввода и ресурсы системы."

#. Description
msgid "Automaximizing window management tool"
msgstr "инструмент для автоматического разворачивания окон"

#. Description
msgid "Maximus is a desktop daemon which will automatically maximise and optionally un-decorate windows. It has support for exclusion lists and will work with any EWMH-spec compliant window-manager."
msgstr "Maximus — служба рабочего стола, которая автоматически разворачивает окна и по желанию убирает у них оформление. Она поддерживает списки исключений и работает с любым оконным менеджером, совместимым со спецификацией EWMH."

#. Description
msgid "Master Boot Record for IBM-PC compatible computers."
msgstr "главная загрузочная запись (MBR) для IBM-PC-совместимых компьютеров"

#. Description
msgid "The MBR is used in booting operating systems from the hard disk. It runs first, then transfers control to the operating system's loader which transfers control to the kernel."
msgstr "MBR используется при загрузке операционных систем с жёсткого диска. Она загружается самой первой, затем передаёт управление загрузчику операционной системы, который передаёт управление ядру."

#. Description
msgid "Midnight Commander - a powerful file manager"
msgstr "Midnight Commander - многофункциональный диспетчер файлов"

#. Description
msgid "GNU Midnight Commander is a text-mode full-screen file manager. It uses a two panel interface and a subshell for command execution. It includes an internal editor with syntax highlighting and an internal viewer with support for binary files. Also included is Virtual Filesystem (VFS), that allows files on remote systems (e.g. FTP, SSH servers) and files inside archives to be manipulated like real files."
msgstr "GNU Midnight Commander – полноэкранный текстовый файловый менеджер. В нём используется двухпанельный интерфейс и встроенная командная оболочка. Также имеется встроенный редактор с подсветкой синтаксиса и просмотрщик, поддерживающий двоичные файлы. Программа поддерживает виртуальную файловую систему (VFS), что позволяет работать с файлами на удалённых машинах (например, на серверах FTP, SSH) и с файлами внутри архивов, как с обычными файлами."

#. Description
msgid "small Jabber (XMPP) console client"
msgstr "консольный Jabber-клиент"

#. Description
msgid "MCabber is a Jabber (XMPP) text-mode client, which includes features such as SASL support, history logging, commands completion, dynamic modules and external actions triggers."
msgstr "MCabber  — Jabber-клиент с псевдографическим интерфейсом с поддержкой SASL, историй, автодополнения команд, модулей и внешним управлением."

#. Description
msgid "Guile-based program for running jobs at regular times"
msgstr "основанная на Guile программа для запуска заданий по времени"

#. Description
msgid "The GNU package mcron (Mellor's cron) can be a 100% compatible replacement for Vixie cron (though the Debian package is not configured this way). It is written in pure Guile, and allows configuration files to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for infinite flexibility in specifying when jobs should be run."
msgstr "GNU-пакет mcron (cron Mellor'а) может быть 100% совместимой заменой для Vixie cron (хотя этот пакет в Debian не рассчитан на это). Программа написана на чистом Guile и использует конфигурационные файлы, которые могут быть написаны по схеме (по аналогии с исходным форматом Vixie) для неограниченной гибкости в определении того, когда задача должна быть запущена."

#. Description
msgid "Replacement for old unix crypt(1)"
msgstr "замена старому unix crypt(1)"

#. Description
msgid "mcrypt is a crypting program, intended to be replacement for the old unix crypt(1).  But it can do a lot more, since with its libmcrypt library it can encrypt and decrypt with the following alogirhtms: BLOWFISH, TWOFISH, DES, TripleDES, 3-WAY, SAFER-sk64, SAFER-sk128, SAFER+, OKI97, GOST, RC2, RC6, MARS, IDEA, RIJNDAEL-128, RIJNDAEL-192, SERPENT, RIJNDAEL-256, CAST-128 (known as CAST5), CAST-256, ARCFOUR, ENIGMA, PANAMA, XTEA and WAKE."
msgstr "mcrypt -- это программа шифрования, предназначенная для замены старой unix crypt(1). Она имеет намного больше возможностей, с помощью библиотеки libmcrypt можно выполнять шифрование и дешифровку по следующим алгоритмам: BLOWFISH, TWOFISH, DES, TripleDES, 3-WAY, SAFER-sk64, SAFER-sk128, SAFER+, OKI97, GOST, RC2, RC6, MARS, IDEA, RIJNDAEL-128, RIJNDAEL-192, SERPENT, RIJNDAEL-256, CAST-128 (другое название - CAST5), CAST-256, ARCFOUR, ENIGMA, PANAMA, XTEA и WAKE."

#. Description
msgid "Please note that this package is buggy and unmaintained by the upstream authors.  If you can, please look for other implementations (openssl, gnutls, gnupg)."
msgstr "Заметим, что этот пакет содержит ошибки и больше не поддерживается первоначальными авторами. Используйте другие реализации, если возможно (openssl, gnutls, gnupg)."

#. Description
msgid "Utilities for single-host parallel shell scripting"
msgstr "утилиты для параллельного выполнения сценария командной оболочки"

#. Description
msgid "The Middleman System (mdm) is a set of utilities that help you parallelize your shell scripts.  Simply label the commands to run in parallel, and the System automatically exploits every parallelization opportunity that arises at runtime.  You can also specify dependency between commands so that they run in an appropriate order."
msgstr "Middleman System (mdm) — это набор утилит, помогающих одновременно выполнять команды из сценария командной оболочки. Просто пометьте команды, которые могут выполнятся одновременно, и система (mdm) автоматически задействует каждую возможность распараллеливания, которая возникнет во время выполнения. Вы также можете указать зависимости между командами, чтобы они выполнялись в определённой последовательности."

#. Description
msgid "Comes with an ncurses-based monitoring console.  Compatible with xargs, find, make, any shell, together, in a script or interactively."
msgstr "Поставляется в комплекте с консолью наблюдения на основе ncurses. Совместим с xargs, find, make, всеми оболочками, работающими вместе, в сценарии или интерактивно."

#. Description
msgid "Me TV, it's TV for me computer"
msgstr "Me TV это просмотр ТВ на вашем ПК"

#. Description
msgid "Me TV is a digital television viewer for GNOME."
msgstr "Me TV это программа просмотра цифрового телевидения, для среды GNOME."

#. Description
msgid "Me TV was developed for the modern digital lounge room with a PC for a media centre that is capable of normal PC tasks (web surfing, word processing and watching TV)."
msgstr "Me TV была разработана для современных цифровых комнат отдыха с ПК для работы медиа центров, способных обеспечить стандартные задачи ПК (веб-серфинг, обработка текста и просмотр ТВ)."

#. Description
msgid "Debian Med packages for development of micro-biology applications"
msgstr "Debian-пакеты для разработки приложений по микробиологии"

#. Description
msgid "This metapackage will install Debian packages which might be helpful for development of applications for micro-biological research."
msgstr "Этот мета-пакет установит пакеты Debian, которые, возможно, будут полезны при разработке приложений для микробиологических исследований."

#. Description
msgid "Debian Med packages for medical physicists"
msgstr "пакет для медицинских физиков"

#. Description
msgid "This metapackage contains dependencies for a collection of software and documentation which is useful for medical physicists in radiation oncology, diagnostics imaging and related fields."
msgstr "Этот метапакет содержит зависимости для коллекции программного обеспечения и документации, которая полезна для медицинской физики в радиационной онкологии, создании диагностических изображений и в смежных областях."

#. Description
msgid "Debian Med packages for psychology"
msgstr "пакеты Debian Med по психологии"

#. Description
msgid "This metapackage contains dependencies for a collection of software which might be helpful for psychological research."
msgstr "Это метапакет зависит от коллекции программ, которые могут быть полезны в психологических исследованиях."

#. Description
msgid "UPnP MediaServer (main package)"
msgstr "UPnP MediaServer (главный пакет)"

#. Description
msgid "MediaTomb is an UPnP MediaServer with a nice web user interface, it allows you to stream your digital media through your home network and listen to/watch it on a variety of UPnP compatible devices."
msgstr "MediaTomb — UPnP MediaServer с универсальной автоматической настройкой протоколов, имеющий милый веб-интерфейс, позволяющий вещать цифровые медиа внутри домашней сети и прослушивать/смотреть их на огромном числе совместимых с UPnP устройств."

#. Description
msgid "MediaTomb implements the UPnP MediaServer V 1.0 specification that can be found on http://www.upnp.org/. The current implementation focuses on parts that are required by the specification, however MediaTomb's functionality is extended to cover the optional parts of the spec as well."
msgstr "MediaTomb реализует спецификацию UPnP MediaServer V 1.0, которая может быть найдена на сайте http://www.upnp.org/. Текущая реализация сфокусирована на частях, необходимых по спецификации, таким образом MediaTomb сейчас расширяется за счет добавления необязательного функционала."

#. Description
msgid "This package contains the desktop file needed to access the web ui using a system's default web browser. This package also acts as a virtual package to install all other mediatomb packages."
msgstr "Пакет содержит файлы рабочего стола, необходимые для доступа в веб- интерфейс используя системный браузер по умолчанию. Так же этот пакет добавляет к установке все остальные пакеты для mediatomb."

#. Description
msgid "command line media player and video editor"
msgstr "медиа проигрыватель и видео редактор с интерфейсом командной строки"

#. Description
msgid "melt was meant as a test tool for the MLT framework, but it is also a powerful multitrack command line oriented video editor. It could also used as an minimalistic media player for audio and video files."
msgstr "melt создавался прежде всего для тестирования инфраструктуры MLT, но, также, является и мощным многоканальным видео редактором с интерфейсом командной строки. Его можно использовать и как минималистичный проигрыватель аудио и видео файлов."

#. Description
msgid "Identify what's using up virtual memory"
msgstr "определяет, что использует виртуальную память"

#. Description
msgid "Lists all the processes, executables, and shared libraries that are using up virtual memory. It's helpful to see how the shared memory is used and which 'old' libs are loaded."
msgstr "Выводит список всех процессов, выполняемых файлов и общих библиотек, которые используют виртуальную память. Это помогает увидеть как используется виртуальная память и какие «старые» библиотеки загружены."

#. Description
msgid "Utility for testing the memory subsystem"
msgstr "утилита проверки подсистемы памяти"

#. Description
msgid "This is a userspace utility for testing the memory subsystem for faults. In comparison to memtest86 you do not need to reboot the computer to test for memory faults."
msgstr "Memtester — утилита пользовательского пространства для проверки подсистемы памяти на ошибки. По сравнению с memtest86, для проверки памяти не нужно перезагружать компьютер."

#. Description
msgid "Memtester can also be told to test memory starting at a particular physical address."
msgstr "Memtester может проверять память начиная с указанного физического адреса."

#. Description
msgid "generates programs menu for all menu-aware applications"
msgstr "создаёт меню со списком программ"

#. Description
msgid "Debian menu keeps transparently the menus in the different window-managers in sync with the list of installed programs."
msgstr "Данный пакет позволяет иметь одинаковое меню в разных оконных менеджерах, находящееся в соответствии с установленными в системе программами."

#. Description
msgid "Debian menu relies on a list of menu entries provided by programs and a list of menu-methods provided by window-managers and other menu-aware applications."
msgstr "Debian menu использует файлы стандартного формата, устанавливаемые с программами и методы, предоставляемые оконными менеджерами и другими программами, совместимыми с Debian menu."

#. Description
msgid "Menu provides system-level and user-level configuration and overrides for both menu entries and menu-methods."
msgstr "Настройка записей меню возможна на уровне всей системы и на уровне отдельного пользователя."

#. Description
msgid "freedesktop.org menu compliant window manager scripts"
msgstr "сценарии поддержки меню приложений в формате freedesktop.org"

#. Description
msgid "menu-xdg contains menu-methods to convert the Debian menu structure to the freedesktop.org xdg menu structure."
msgstr "menu-xdg содержит сценарии для преобразования описаний меню Debian в формат xdg от freedesktop.org."

#. Description
msgid " * Base Directory Specification Version 0.6\n"
" * Menu Specification Version 0.8\n"
" * Desktop Entry Specification Version 0.9.4\n"
msgstr " * Base Directory Specification Version 0.6\n"
" * Menu Specification Version 0.8\n"
" * Desktop Entry Specification Version 0.9.4\n"

#. Description
msgid "map editor for OpenStreetMap.org"
msgstr "редактор карт для OpenStreetMap.org"

#. Description
msgid "Merkaartor is a map editor for OpenStreetMap.org, the free editable map of the whole world."
msgstr "Merkaartor — редактор карт для OpenStreetMap.org, свободно редактируемой карты всего мира."

#. Description
msgid "Features:\n"
" * download from and upload to the OpenStreetMap server\n"
" * open .osm and .gpx files\n"
" * create and move trackpoints, ways, and areas\n"
" * add tags, delete features\n"
" * reverse, split and join ways\n"
" * visualize some leisure/landuse areas and road types\n"
" * displaying GPS information\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * Загрузка и выгрузка на сервер OpenStreetMap\n"
" * Открытие файлов .osm и .gpx\n"
" * Создание и правка точек маршрутов, курсов и областей\n"
" * Добавление меток и удаление деталей\n"
" * Обращение, разделение и объединение курсов\n"
" * Визуализация некоторых областей и типов дорог\n"
" * Отображение информации GPS\n"

#. Description
msgid "System for processing and editing triangular meshes"
msgstr "система обработки и редактирования треугольных сеток"

#. Description
msgid "MeshLab is an open source, portable, and extendible system for the processing and editing of unstructured 3D triangular meshes. The system is aimed to help the processing of the typical not-so-small unstructured models arising in 3D scanning, providing a set of tools for editing, cleaning, healing, inspecting, rendering and converting this kind of meshes."
msgstr "MeshLab — это портируемая и расширяемая система с открытым исходным кодом для обработки и редактирования неструктурированных трёхмерных треугольных сеток. Система способствует обработке типичных крупных неструктурированных моделей, созданных путём трёхмерного сканирования, и предоставляет набор инструментов для редактирования, очистки, исправления, проверки, визуализации и конвертации таких сеток."

#. Description
msgid "Meshlab can read files in these formats: PLY, STL, OFF, OBJ, 3DS, COLLADA and PTX. It can write PLY, STL, OFF, OBJ, 3DS, COLLADA, VRML, and DXF."
msgstr "MeshLab читает файлы следующих форматов: PLY, STL, OFF, OBJ, 3DS, COLLADA и PTX. Производит запись в форматах PLY, STL, OFF, OBJ, 3DS, COLLADA, VRML и DXF."

#. Description
msgid "MagicPoint- an X11 based presentation tool"
msgstr "создание презентаций MagicPoint"

#. Description
msgid "MagicPoint is an X11 based presentation tool.  It is designed to make simple presentations easy while to make complicated presentations possible.  Its presentation file (whose suffix is typically .mgp) is just text so that you can create presentation files quickly with your favorite editor (e.g. Emacs)."
msgstr "MagicPoint — инструмент создания презентаций для X11. MagicPoint упрощает процесс создания презентаций, при этом возможно создание сложных презентаций. Файл презентации (обычно с суффиксом .mgp) представляет собой текстовый файл, быстро создать который вы можете в предпочитаемом вами редакторе (например, Emacs)."

#. Description
msgid "really small HTTP/HTTPS proxy"
msgstr "действительно маленький прокси HTTP/HTTPS"

#. Description
msgid "micro_proxy is a very small Unix-based HTTP/HTTPS proxy. It runs from inetd, which means its performance is poor. But for low-traffic sites, it's quite adequate. It implements all the basic features of an HTTP/HTTPS proxy, including IPv6 forwarding, in only 320 lines of code."
msgstr "micro_proxy — очень маленький прокси HTTP/HTTPS для UNIX. Он запускается через inetd, это означает, что его производительность низка. Но для сайтов с малым объёмом трафика такая производительность вполне адекватна. В 320 строках кода реализованы все основные особенности прокси HTTP/HTTPS, включая перенаправление IPv6."

#. Description
msgid " Homepage: <http://www.acme.com/software/micro_proxy/>\n"
msgstr "Домашняя страница: http://www.acme.com/software/micro_proxy/\n"

#. Description
msgid "Midgard2 command line tools."
msgstr "инструменты командной строки Midgard2"

#. Description
msgid "Midgard2 is an Open Source Content Repository. It provides an object-oriented and replicated environment for building data-intensive applications for both web and the desktop. Midgard2 is built on the GNOME stack of libraries like GLib and libgda. Communications between applications written in the different languages happen over D-Bus."
msgstr "Midgard2 — репозиторий с открытым исходным кодом. Он обеспечивает объектно-ориентированное и реплицируемое окружение для построения информационно ёмких программ и для веб, и для десктопа. Midgard2 построен на стеке библиотек GNOME, таких как Glib и libgda. Взаимодействие между программами, написанными на разных языках, осуществляется через D-Bus."

#. Description
msgid "This package contains command line tools and manuals."
msgstr "Этот пакет содержит инструменты командной строки и руководства."

#. Description
msgid "A text to MIDI program"
msgstr "программа для преобразования текста в MIDI"

#. Description
msgid "Midge generates MIDI files from text input. Most General MIDI features are supported, and there are some basic methods of randomly generating sequences. Also included is a decompiler and an emacs mode."
msgstr "Midge генерирует MIDI файлы из входных текстовых данных. Поддерживается большая часть General MIDI и некоторые базовые методы случайной генерации последовательностей. В пакет также включён декомпилятор и режим для emacs."

#. Description
msgid "shell-like MIDI sequencer/filter"
msgstr "оболочка-подобный MIDI секвенсер/фильтр"

#. Description
msgid "midish is a MIDI sequencer/filter implemented as a shell-like interpreter. It's intended to be lightweight, fast and reliable for real-time performance. Important features are: multiple MIDI devices handling, synchronisation to external MIDI devices, real-time MIDI filtering/routing (controller mapping, keyboard splitting, ...), track recording and editing (insert, copy, delete, quantize...), import and export of standard MIDI files, system exclusive messages handling."
msgstr "midish — это MIDI секвенсер/фильтр, реализованный как оболочка- подобный интерпретатор. Он задуман как нетребовательный к ресурсам, быстрый и надежный для работы в реальном времени. Основные возможности: работа с несколькими MIDI устройствами, синхронизация с внешними MIDI устройствами, MIDI фильтрация/маршрутизация (контроллер преобразования, разделение клавиатуры, ...), запись и редактирование дорожек (вставка, копирование, удаление, дискретизация ...), импорт и экспорт стандартных MIDI файлов, обработка исключительных системных сообщений."

#. Description
msgid "fast, lightweight graphical web browser"
msgstr "быстрый, лёгкий графический веб-браузер"

#. Description
msgid "Midori is a lightweight web browser based on WebKit."
msgstr "Midori — легковесный веб-браузер на основе WebKit."

#. Description
msgid "Its features include:"
msgstr "Возможности:"

#. Description
msgid " * Full integration with GTK+2.\n"
" * Fast rendering with WebKit.\n"
" * Tabs, windows and session management.\n"
" * Flexibly configurable Web Search.\n"
" * User scripts and user styles support.\n"
" * Straightforward bookmark management.\n"
" * Customizable and extensible interface.\n"
" * Support for extensions (written in C).\n"
" * Custom context menu actions.\n"
msgstr " * Полная интеграция с GTK+2.\n"
" * Быстрый вывод результата с помощью WebKit.\n"
" * Вкладки, окна и управление сеансами.\n"
" * Настраиваемый поиск в веб.\n"
" * Поддерживаются пользовательские сценарии и стили.\n"
" * Простое управление закладками.\n"
" * Настраиваемый и расширяемый интерфейс.\n"
" * Поддержка расширений (написанных на С).\n"
" * Настраиваемый контекст действий меню.\n"

#. Description
msgid "mms (e.g. mms://) stream downloader"
msgstr "загрузчик потоков mms (напр., mms://)"

#. Description
msgid "mimms is a program designed to allow you to download streams using the MMS protocol and save them to your computer, as opposed to watching them live. Similar functionality is available in full media player suites such as Xine, MPlayer, and VLC, but mimms is quick and easy to use, and for the time being, remains a useful program."
msgstr "Mimms представляет собой программу, предназначенную для загрузки потоков с помощью MMS протокола и сохранения их на компьютере, вместо их просмотра в реальном времени. Похожий функционал доступен в полноценных мультимедиа проигрывателях, таких как Xine, MPlayer и VLC, но mimms является быстрым и простым в использовании и до сих пор остаётся полезной программой."

#. Description
msgid "friendly menu driven serial communication program"
msgstr "программа связи через последовательный порт с интерфейсом основанным на меню"

#. Description
msgid "Minicom is a clone of the MS-DOS \"Telix\" communication program. It emulates ANSI and VT102 terminals, has a dialing directory and auto zmodem download."
msgstr "Minicom — это аналог программы связи \"Telix\" в MS-DOS. Она эмулирует терминалы ANSI и VT102, имеет телефонную книгу и может получать файлы автоматически по протоколу zmodem."

#. Description
msgid "Monochrome DjVu multipage encoder, single page encoder/decoder"
msgstr "создание монохромных многостраничных файлов DjVu"

#. Description
msgid "Minidjvu is a multipage DjVu encoder and single page encoder/decoder. No colors or grayscale, just black and white. In addition to the DjVu format, minidjvu reads and writes PBM, Windows BMP, and TIFF."
msgstr "Minidjvu — утилита для создания многостраничных файлов DjVu в двуцвете (только чёрный и белый, без оттенков серого). Вдобавок к формату DjVu, minidjvu читает и создаёт файлы PBM, Windows BMP и TIFF."

#. Description
msgid "keep memory of all UPnP devices that announced themselves"
msgstr "хранение памяти о всех устройствах UPnP, сообщивших о себе"

#. Description
msgid "MiniSSDPd is a small daemon used by MiniUPnPc (a UPnP control point for IGD devices) to speed up device discoveries. MiniSSDPd keeps memory of all UPnP devices that announced themselves on the network through SSDP NOTIFY packets. MiniSSDPd also has the ability to handle all SSDP traffic received on a computer via the multicast group 239.255.255.250:1900."
msgstr "MiniSSDPd — небольшая служба, используемая MiniUPnPc (точка привязки UPnP для устройств IGD) для ускорения обнаружения устройств. MiniSSDPd хранит память обо всех устройствах UPnP, которые сообщили о себе в сети с помощью пакетов SSDP NOTIFY. Также MiniSSDPd может обрабатывать весь трафик SSDP, получаемый компьютером через группы многоадресной рассылки 239.255.255.250:1900."

#. Description
msgid "MiniSSDPd receives NOTIFY packets and stores information contained for later use by UPnP Control Points on the machine. MiniSSDPd receives M-SEARCH packets and answers on behalf of the UPnP devices running on the machine. MiniUPnPd and MiniUPnPc are designed to take automatically advantage of MiniSSDPd running on the same computer. Just make sure that MiniSSDPd is started before any other UPnP program on the computer."
msgstr "MiniSSDPd получает пакеты NOTIFY и сохраняет информацию, содержащуюся в них, для последующего использования точками привязки UPnP данной машины. MiniSSDPd получает пакеты M-SEARCH и отвечает от лица устройств UPnP, работающих на данной машине. MiniSSDPd и MiniUPnPc разработаны также для автоматического использования MiniSSDPd на локальной машине. Вам требуется лишь убедиться, что MiniSSDPd запущен до запуска любой другой UPnP программы на вашем компьютере."

#. Description
msgid "Native YouTube client"
msgstr "упрощённый клиент для YouTube"

#. Description
msgid "Minitube is a native YouTube client. With it you can watch YouTube videos in a new way: you type a keyword, Minitube gives you an endless video stream."
msgstr "Minitube — это упрощённый клиент для сервиса YouTube. С помощью этой программы можно смотреть видео по-новому: достаточно ввести ключевое слово поиска, и Minitube выдаст бесконечный видеопоток."

#. Description
msgid "Minitube does not require the Flash Player."
msgstr "Minitube не требует наличия Flash Player."

#. Description
msgid "Minitube is not about cloning the original YouTube web interface, it aims to create a new TV-like experience."
msgstr "Minitube не клонирует оригинальный интерфейс сервиса YouTube, а пытается создать эффект, как от просмотра телевизора."

#. Description
msgid "fast and simple GTK+ image viewer"
msgstr "простой и быстрый просмотрщик изображений (GTK+)"

#. Description
msgid "Mirage is ideal for users who wish to keep their computers lean while still having a clean image viewer."
msgstr "Mirage идеально подходит для пользователей, которым не нравится ставить раздутые программы, но которые хотят иметь хороший просмотрщик изображений."

#. Description
msgid "Features:\n"
" * Supports png, jpg, svg, xpm, gif, bmp, tiff, and others\n"
" * Preloading to navigate faster through images (optional)\n"
" * Thumbnail pane for quick navigation\n"
" * Slideshow and fullscreen mode\n"
" * Rotating, zooming, flipping, resizing, and cropping\n"
" * Custom user actions\n"
" * Screenshot\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * понимает форматы png, jpg, svg, xpm, gif, bmp, tiff и другие\n"
" * циклический просмотр с предварительной загрузкой\n"
" * панель миниатюр для быстрого перехода\n"
" * полноэкранный режим и режим слайдшоу\n"
" * поворот, масштабирование, отражение, изменение размера, обрезание\n"
" * настраиваемые действия\n"
" * умеет делать снимки экрана\n"

#. Description
msgid "Shoot around obstacles to collect energy using your beam."
msgstr "головоломка с отражающими поверхностями"

#. Description
msgid "A game like \"Deflektor\" (C 64) or \"Mindbender\" (Amiga). The goal is to work out how to get around obstacles to shoot energy containers with your beam, enabling the path to the next level to be opened. Included are many levels known from the games \"Deflektor\" and \"Mindbender\"."
msgstr "Эта игра аналогична \"Deflektor\" (C 64) или \"Mindbender\" (Amiga). Цель игры состоит в том, чтобы решить, как обогнув препятствия, попасть в энергетические контейнеры из излучателя, открывая, тем самым, путь на следующий уровень. Включает много знакомых по играм \"Deflektor\" и \"Mindbender\" уровней."

#. Description
msgid "Some features:\n"
"       - stereo sound effects and music\n"
"       - music module support for SDL version (Unix/Win32)\n"
"       - fullscreen support for SDL version (Unix/Win32)\n"
"       - complete source code included under GNU GPL\n"
msgstr "Некоторые возможности:\n"
"    - стереофонические звуковые эффекты и музыка\n"
"    - поддержка музыкального модуля для SDL версий Unix/Win32)\n"
"    - поддержка полноэкранного режима для SDL версий (Unix/Win32)\n"
"    - весь исходный код выпущен под лицензией GNU GPL\n"

#. Description
msgid "coreutils mktemp transitional package"
msgstr "переходный пакет с mktemp на coreutils"

#. Description
msgid "Empty package to facilitate upgrades, can be safely removed."
msgstr "Пустой пакет для облегчения обновлений, может быть безопасно удален."

#. Description
msgid "MultiLingual TERMinal"
msgstr "многоязычный терминал"

#. Description
msgid "This is a terminal emulator for X Window System, which supports various encodings including ISO-8859-[1-11,13-16], TCVN5712, VISCII, TIS-620 (same as ISO-8859-11), KOI8-{R,U,T}, CP{1251,1255}, GEORGEAN-PS, EUC-JP, EUC-JISX0213, ISO-2022-JP{,1,2,3}, Shift_JIS, Shift_JISX0213, ISO-2022-KR, EUC-KR, UHC, JOHAB, EUC-CN (aka GB2312), GBK, ISO-2022-CN, Big5, EUC-TW, HZ, UTF-8, and GB18030."
msgstr "Это эмулятор терминала для X Window System, который поддерживает различные кодировки, включая ISO-8859-[1-11,13-16], TCVN5712, VISCII, TIS-620 (то же, что и ISO-8859-11), KOI8-{R,U,T}, CP{1251,1255}, EORGEAN-PS, EUC-JP, EUC-JISX0213, ISO-2022-JP{,1,2,3}, Shift_JIS, Shift_JISX0213, ISO-2022-KR, EUC-KR, UHC, JOHAB, EUC-CN (то же, что и GB2312), GBK, ISO-2022-CN, Big5, EUC-TW, HZ, UTF-8 и GB18030."

#. Description
msgid "Doublewidth characters for east Asian, combining characters for Thai, Vietnamese, and other diacritics, BiDi (bi-directionality) for Arabic and Hebrew as well as Arabic shaping are all supported. Though mlterm supports Indic complex languages such as Hindi, this Debian package is not compiled with Indic support."
msgstr "Поддерживаются символы двойной ширины восточной Азии, объединяемые символы тайского, вьетнамского и других языков с диакритическими знаками, двунаправленные тексты (арабский и иврит). mlterm также поддерживает сложные индийские языки типа хинди, но это было отключено при сборке пакета Debian."

#. Description
msgid "Since mlterm checks the current locale and selects appropriate encoding, you don't need to configure mlterm to display your language and encoding."
msgstr "mlterm не нуждается в настройке, т.к. его параметры определяются текущей локалью."

#. Description
msgid "mlterm also supports unique features such as scrollbar API, multiple windows, multiple XIM, anti-alias using FreeType and Xft, and so on."
msgstr "Также в mlterm имеются уникальные возможности: программный интерфейс прокрутки, несколько окон, несколько XIM, сглаживание для шрифтов (FreeType и Xft) и тому подобное."

#. Description
msgid "MultiLingual TERMinal, additional tools"
msgstr "многоязычный терминал - дополнительные утилиты"

#. Description
msgid "mlterm is a terminal emulator for X Window System, which supports various encodings, doublewidth characters, BiDi, Arabic shaping, and so on."
msgstr "mlterm -- это эмулятор терминала для X Window System, который поддерживает различные кодировки, символы двойной ширины, двунаправленные тексты, арабский и т.п."

#. Description
msgid "This package contains configuration tools and so on for mlterm."
msgstr "В этом пакете содержатся утилиты настройки и другие компоненты комплекса mlterm."

#. Description
msgid "OpenGL based 3D model editor"
msgstr "редактор трёхмерных моделей на основе OpenGL"

#. Description
msgid "This is an OpenGL based 3D model editor that works with triangle-based models. It supports multi-level undo, skeletal animations, simple texturing, scripting, command-line batch processing, and a plugin system for adding new model and image filters. Complete online help is included. It is designed to be easy to use and easy to extend with plugins and scripts."
msgstr "Редактор трёхмерных моделей на основе OpenGL для работы с моделями, составленных из треугольных полигонов. Предоставляет возможность множественной отмены действий, создания скелетной анимации, наложения несложных текстур, написания сценариев, осуществления пакетной обработки в режиме командной строки, включения дополнительных модулей с фильтрами моделей и графики. Исчерпывающая онлайн-справка. Простота использования. Возможности легко расширяются добавлением модулей и сценариев."

#. Description
msgid "It supports the following 3d files: MilkShape (ms3d), Wavefront (obj), LightWave 3d Object (lwo), Quake 2 model (md2), Quake 3 model (md3), Caligari trueSpace (cob), and AutoCAD (dxf)."
msgstr "Поддерживает файлы следующих форматов: MilkShape (ms3d), Wavefront (obj), LightWave 3d Object (lwo), Quake 2 model (md2), Quake 3 model (md3), Caligari trueSpace (cob) и AutoCAD (dxf)."

#. Description
msgid "massively multiplayer pong game client (OpenGL version)"
msgstr "клиент многопользовательской игры pong (OpenGL-версия)"

#. Description
msgid "mmpong is an ATARI-pong-like multiplayer game, where a moving ball reflects on impact from paddles on the left and right sides of the screen."
msgstr "mmpong — это многопользовательская игра, похожая на pong от ATARI, где движущийся шар отскакивает от ракеток в левую и правую части экрана."

#. Description
msgid "A special feature of this variant is the ability to play the game with far more than two players. Players are split into two teams, and the position of each team's paddle is determined by the mean value of the positions of all the players' paddles on the team. mmpong supports a number of different paddle profiles (like flat or round)."
msgstr "Отличительной особенностью этого варианта является возможность играть более чем двум игрокам. Игроки разделяются на две команды, позиция каждой ракетки в команде определяется средним значением позиций всех ракеток игроков этой команды. mmpong поддерживает ряд различных профилей ракеток (такие, как плоская или круглая ракетки)."

#. Description
msgid "This package contains the game client (OpenGL version)."
msgstr "Этот пакет содержит клиент для игры (OpenGL-версию)."

#. Description
msgid "Move/Copy/Append/Link multiple files"
msgstr "перемещение/копирование/дополнение/создание ссылок для множества файлов"

#. Description
msgid "mmv is a program to move/copy/append/link multiple files according to a set of wildcard patterns. This multiple action is performed safely, i.e. without any unexpected deletion of files due to collisions of target names with existing filenames or with other target names."
msgstr "Утилита mmv перемещает / копирует / дополняет / создаёт ссылки для множества файлов в соответствии с задаваемым набором шаблонов. При этом утилита следит за тем, чтобы файлы не были случайно удалены, например, в случаях когда файл с целевым именем уже существует."

#. Description
msgid "tool to make module package creation easier"
msgstr "утилита для упрощения создания пакетов модулей ядра"

#. Description
msgid "The module-assistant tool (also known as m-a) helps users and maintainers with managing external Linux kernel modules packaged for Debian. It can do:"
msgstr "Инструмент module-assistant (также известный как m-a) помогает пользователям и сопровождающим в управлении внешних модулей ядра Linux, упакованных для Debian. Он может:"

#. Description
msgid " * automated preparation of build environment for module compilation\n"
"   (e.g. automatic detection and installation of required kernel\n"
"   source/headers);\n"
" * automated module source downloads;\n"
" * configuration and tracking of external and locally built modules\n"
"   packages;\n"
" * semi-automated multiple builds for multiple kernel versions;\n"
msgstr " * автоматизированно подготавливать окружение для сборки модулей (т.е.\n"
"   автоматически определять и устанавливать исходные и заголовочные коды\n"
"   для требуемого ядра);\n"
" * автоматизированно загружать исходный код модуля;\n"
" * настраивать и отслеживать пакеты внешне и локально собранных модулей;\n"
" * полуавтоматизированно собирать несколько модулей для ядер нескольких\n"
"   версий;\n"

#. Description
msgid "It also contains some infrastructure to be used by the build-scripts in the accompanying modules-source packages in Debian."
msgstr "Также содержит некоторую инфраструктуру для использования сценариями сборки из сопутствующих пакетов исходных кодов модулей в Debian."

#. Description
msgid "arcade puzzle game"
msgstr "аркадная игра-головоломка"

#. Description
msgid "Monsterz is similar to the Bejeweled, Zookeeper or Zooo games. The goal is to swap adjacent tiles to create alignments, causing chain reactions to earn more points."
msgstr "Monsterz похожа на игры Bejeweled, Zookeeper или Zooo. Вам нужно менять местами смежные плитки для создания ряда, вызывая цепную реакцию уничтожения, и таким образом вы зарабатываете больше очков."

#. Description
msgid "Drive a car across the moon"
msgstr "поездка на машине по луне"

#. Description
msgid "Moon-buggy is a simple character graphics game, where you drive some kind of car across the moon's surface.  Unfortunately there are dangerous craters there.  Fortunately your car can jump over them!"
msgstr "Moon-buggy — простая псевдографическая игра, в которой вы путешествуете на автомобиле по лунным ландшафтам. К несчастью, они изобилуют опасными кратерами. К счастью, ваш автомобиль может их перепрыгнуть!"

#. Description
msgid "simple Xfce oriented text editor"
msgstr "простой текстовый редактор для Xfce"

#. Description
msgid "Mousepad is a graphical text editor for Xfce based on Leafpad."
msgstr "Mousepad -- это графический текстовый редактор для Xfce, основанный на Leafpad."

#. Description
msgid "The initial reason for Mousepad was to provide printing support, which would have been difficult for Leafpad for various reasons."
msgstr "Главной причиной создания Mousepad было предоставление поддержки печати, которую по различным причинам было сложно реализовать в Leafpad."

#. Description
msgid "Although some features are under development, currently Mousepad has the following features:\n"
"  * Complete support for UTF-8 text\n"
"  * Cut/Copy/Paste and Select All text\n"
"  * Search and Replace\n"
"  * Font selection\n"
"  * Word Wrap\n"
"  * Character coding selection\n"
"  * Auto character coding detection (UTF-8 and some code-sets)\n"
"  * Manual code-set setting\n"
"  * Infinite Undo/Redo by word\n"
"  * Auto Indent\n"
"  * Multi-line Indent\n"
"  * Display line numbers\n"
"  * Drag and Drop\n"
"  * Printing\n"
msgstr "Хотя некоторые возможности всё ещё находятся в разработке, Mousepad предоставляет следующие возможности:\n"
"  * полная поддержка текстов в UTF-8\n"
"  * Вырезать/Копировать/Вставить и Выбрать весь текст\n"
"  * поиск и замена\n"
"  * выбор шрифтов\n"
"  * перенос слов\n"
"  * выбор кодировки символов\n"
"  * автоопределение кодировки (UTF-8 и некоторые другие кодировки)\n"
"  * установка кодировки вручную\n"
"  * пословная бесконечная Отмена/Повтор действий\n"
"  * автоотступ\n"
"  * многострочный отступ\n"
"  * показ номеров строк\n"
"  * перетаскивание мышью\n"
"  * печать\n"

#. Description
msgid "Full-screen console mp3 and Ogg Vorbis player"
msgstr "полноэкранный консольный проигрыватель файлов mp3 и Ogg Vorbis"

#. Description
msgid "mp3blaster is an interactive text-based mp3 and Ogg Vorbis player with a number of unique features.  It supports multiple playlists allowing you to divide tracks into albums allowing great flexibility with the play order."
msgstr "mp3blaster -- текстовый проигрыватель для форматов mp3 и Ogg Vorbis, имеющий немало уникальных особенностей. Он поддерживает несколько плейлистов с разделением треков по альбомам, что придает большую гибкость для настройки порядка проигрывания."

#. Description
msgid "Also included are nmixer, a simple mixer utility based on the same code as the mixer used in mp3blaster and mp3tag, an id3 tag manipulation tool."
msgstr "Также в состав пакета включены nmixer -- простой микшер, основанный на том же коде, что и микшер в mp3blaster, и mp3tag -- инструмент для работы с id3-тегами."

#. Description
msgid "Starting with version 3.0pre8, mp3blaster supports the playback of Ogg Vorbis encoded audio as well."
msgstr "Начиная с версии 3.0pre8, mp3blaster поддерживает формат Ogg Vorbis."

#. Description
msgid "Rename mp3 files based on id3tags"
msgstr "переименовывает mp3 файлы по данным в id3-тегах"

#. Description
msgid "Mp3rename is a small tool to rename all those badly named mp3 files."
msgstr "Mp3rename -- маленькая утилита для переименования всех неправильно названных mp3-файлов."

#. Description
msgid "The generated file name can be based on the id3tags;  title, album, year, track and/or artist."
msgstr "Генерируемые имена файлов могут основываться на id3-тегах; название, альбом, год, номер дорожки на диске и/или артист."

#. Description
msgid "program for MPEG audio stream validation"
msgstr "проверка и исправление звуковых файлов MPEG"

#. Description
msgid "MP3val is a small, high-speed tool for MPEG audio files validation and (optionally) fixing problems."
msgstr "MP3val - это простая и быстрая консольная утилита для проверки корректности потока MPEG в файлах MP3, а также исправления технических ошибок в них."

#. Description
msgid "It was primarily designed for verification of MPEG 1 Layer III (MP3) files, but supports also other MPEG versions and layers."
msgstr "Она была изначально создана для работы с MPEG 1 Layer III (MP3), но также поддерживает и другие варианты MPEG."

#. Description
msgid "It can be useful for finding corrupted files (e.g. incompletely downloaded)."
msgstr "Она будет полезна для нахождения повреждённых файлов (например, некорректно загруженных)."

#. Description
msgid "tools for encoding/decoding MIME messages"
msgstr "утилиты для кодирования/декодирования сообщений MIME"

#. Description
msgid "Mpack and munpack are utilities for encoding and decoding (respectively) binary files in MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) format mail messages. For compatibility with older forms of transferring binary files, the munpack program can also decode messages in split-uuencoded format."
msgstr "Mpack и munpack - это утилиты для, соответственно, кодирования и декодирования двоичных файлов в почтовые сообщения формата MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions - Универсальные расширения интернет-почты). Для совместимости со старыми видами передачи двоичных файлов munpack также может декодировать сообщения в формате split-uuencoded."

#. Description
msgid "Music Player Daemon"
msgstr "служба воспроизведения музыки"

#. Description
msgid "Music Player Daemon (MPD) is a server that allows remote access for playing audio files (Ogg-Vorbis, FLAC, MP3, Wave, and AIFF), streams (Ogg-Vorbis, MP3) and managing playlists.  Gapless playback, buffered output, and crossfading support is also included.  The design focus is on integrating a computer into a stereo system that provides control for music playback over a TCP/IP network.  The goals are to be easy to install and use, to have minimal resource requirements (it has been reported to run fine on a Pentium 75), and to remain stable and flexible."
msgstr "Служба воспроизведения музыки (Music Player Daemon - MPD) -- сервер, позволяющий удалённый доступ для проигрывания аудио файлов (Ogg-Vorbis, FLAC, MP3, Wave, AIFF), потоков (Ogg-Vorbis, MP3) и управление плейлистами. Поддерживается воспроизведение без пауз между дорожками, буферизация вывода, и поддержка смешивания композиций при переходе между ними. Дизайн ориентирован на представление компьютера в виде стереосистеме, где контроль над воспроизведением музыки обеспечивается по сети TCP/IP. Цели: простота установки и использования, минимальность требований к ресурсам (было сообщено об успешном запуске на Pentium 75) и поддержание стабильности и гибкости."

#. Description
msgid "The daemon is controlled through a client which need not run on the same computer mpd runs on.  The separate client and server design allows users to choose a user interface that best suites their tastes independently of the underlying daemon (this package) which actually plays music."
msgstr "Служба управляется через клиент, который не нужно запускать на том же компьютере, на котором запущен mpd. Разделение на клиентскую и серверную части позволяет пользователям выбрать наиболее подходящий интерфейс пользователя независимо от службы (данного пакета), который в действительности воспроизводит музыку."

#. Description
msgid "MPEG1/2 system stream demultiplexer"
msgstr "демультиплексор потоков MPEG1/2"

#. Description
msgid "Mpegdemux is an MPEG1/MPEG2 system stream demultiplexer. It can be used to list the contents of an MPEG system stream and to extract elementary streams."
msgstr "Mpegdemux -- демультиплексор потоков MPEG1/MPEG2 system. Может использоваться для просмотра списка составных частей потока MPEG и для извлечения «элементарных потоков»."

#. Description
msgid "MPEG layer 1/2/3 audio player"
msgstr "аудиоплеер MPEG уровней 1/2/3"

#. Description
msgid "mpg123 is a real time MPEG 1.0/2.0/2.5 audio player/decoder for layers 1, 2 and 3 (MPEG 1.0 layer 3 also known as MP3)."
msgstr "mpg123 — аудиопроигрыватель/декодер реального времени MPEG 1.0/2.0/2.5 для уровней 1, 2 и 3 (MPEG 1.0 уровня 3 также известен как MP3)."

#. Description
msgid "This package contains output plugins for several audio systems, including OSS4, the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA), JACK, PortAudio, PulseAudio, OpenAL and the Network Audio System (NAS)."
msgstr "Пакет содержит дополнения для некоторых аудиосистем, включая OSS4, Advanced Linux Sound Architecture (ALSA), JACK, PortAudio, PulseAudio, OpenAL и Network Audio System (NAS)."

#. Description
msgid "Simple and lightweight command line MP3 player"
msgstr "простой и легковесный проигрыватель MP3 для командной строки"

#. Description
msgid "mpg321 is a clone of the popular mpg123 command-line mp3 player. It should function as a drop-in replacement for mpg123 in many cases. While some of the functionality of mpg123 is not yet implemented, mpg321 should function properly in most cases for most people, such as for frontends such as gqmpeg."
msgstr "mpg321 — клон популярного MP3-проигрывателя для командной строки mpg123. Во многих случаях он может использоваться как полноценная замена mpg123. Хотя некоторые функции mpg123 не работают, mpg321 работает как следует в большинстве случаев для большинства людей, например, для оболочки gqmpeg."

#. Description
msgid "mpg321 is based on the mad MPEG audio decoding library. It therefore is highly accurate, and also uses only fixed-point calculation, making it more efficient on machines without a floating-point unit. It is not as fast as mpg123 on systems which have a floating point unit."
msgstr "mpg321 основан на библиотеке mad для декодирования MPEG. Поэтому он более точен, а также использует только операции с фиксированной точкой, что делает его более эффективным на машинах без плавающей точки. Но на системах с плавающей точкой он не так быстр, как mpg123."

#. Description
msgid "medical image file conversion utility"
msgstr "утилита преобразования медицинских изображений"

#. Description
msgid "MRIConvert is a medical image file conversion utility that converts DICOM files to NIfTI 1.1, Analyze 7.5, SPM99/Analyze, BrainVoyager, and MetaImage volume formats."
msgstr "MRIConvert — утилита преобразования медицинских изображений, которая переводит файлы DICOM в форматы NIfTI 1.1, Analyze 7.5, SPM99/Analyze, BrainVoyager и MetaImage."

#. Description
msgid "magnetic resonance image conversion, viewing and analysis"
msgstr "преобразование, просмотр и анализ снимков магнитно-резонансной томографии"

#. Description
msgid "This is a GUI-based visualization and analysis tool for (functional) magnetic resonance imaging. MRIcron can be used to create 2D or 3D renderings of statistical overlay maps on brain anatomy images. Moreover, it aids drawing anatomical regions-of-interest (ROI), or lesion mapping, as well as basic analysis of functional timeseries (e.g. creating plots of peristimulus signal-change)."
msgstr "Инструмент с графическим интерфейсом для визуализации и анализа (функциональной) магнитно-резонансной томографии. MRIcron может быть использован для создания 2D и 3D визуализаций статистических перекрывающихся карт анатомических изображений мозга. Кроме того, он помогает в прорисовке анатомических \"областей интереса\" (ROI), или отображении повреждений, а также базового анализа функциональных таймсерий (например, создание графиков изменения сигнала перистимулов)."

#. Description
msgid "In addition to 'mricron', this package also provides 'dcm2nii' that supports converting DICOM and PAR/REC images into the NIfTI format, and 'npm' for non-parametric data analysis."
msgstr "В дополнение к 'mricron' пакет содержит утилиту 'dcm2nii', которая поддерживает преобразование DICOM и PAR/REC изображений в формат NIfTI, и утилиту 'npm' для непараметрического анализа данных."

#. Description
msgid "light SMTP client with support for server profiles"
msgstr "легкий SMTP-клиент с поддержкой профилей серверов"

#. Description
msgid "msmtp is an SMTP client that can be used to send mails from Mutt and probably other MUAs (mail user agents). It forwards mails to an SMTP server (for example at a free mail provider), which takes care of the final delivery. Using profiles, it can be easily configured to use different SMTP servers with different configurations, which makes it ideal for mobile clients."
msgstr "msmtp — это SMTP-клиент, который может быть использован для отправки почты из Mutt и ,вероятно, других почтовых программ. Он пересылает почту на SMTP-сервер (например, на бесплатных почтовых сервисах), который отвечает за окончательную доставку. Использование профилей упрощает настройку для использования разных SMTP-серверов с разными конфигурациями, что делает его идеальным для мобильных клиентов."

#. Description
msgid "This package is compiled with GSASL and TLS/SSL support."
msgstr "Пакет собран с поддержкой GSASL и TLS/SSL."

#. Description
msgid "tcl/tk gui for msort utility"
msgstr "графический интерфейс для msort на Tcl/Tk"

#. Description
msgid "msort-gui is a frontend for msort utility. It is helpful not only to those who find a complicated command line difficult to deal with but also to those unfamiliar with the finer points of sorting."
msgstr "msort-gui — графический пользовательский интерфейс для утилиты msort. Он может быть полезен не только тем, кто считает использование интерфейса командной строки сложным, но и тем, кто не знаком с тонкостями сортировки."

#. Description
msgid "tool to administrate multiple servers at once"
msgstr "инструмент для одновременного администрирования нескольких серверов"

#. Description
msgid "MultiSSH is a GTK+ based SSH client designed to connect to multiple servers and issue to same commands to each server, making administering multiple servers less of a chore. There is also functionality to only issue commands to individual servers, and to select a portion of the servers to send commands to."
msgstr "MultiSSH — основанный на GTK+ SSH-клиент, предназначенный для подключения к нескольким серверам одновременно и передачи им одинаковых команд, что делает администрирование нескольких серверов менее хлопотным. Присутствует возможность управления только одним сервером, а также выбор нескольких отдельных серверов для передачи им команд."

#. Description
msgid "Memory Technology Device Utilities"
msgstr "утилиты для запоминающих устройств (MTD)"

#. Description
msgid "Utilities for manipulating memory technology devices, such as flash memory, Disk-On-Chip, or ROM.  Includes mkfs.jffs2, a tool to create JFFS2 (journaling flash file system) filesystems."
msgstr "Утилиты для работы с запоминающими устройствами (MTD), такими как флэш память, однокристальный диск или ПЗУ (ROM). Содержит mkfs.jffs2 для создания JFFS2 (журналируемой файловой системы для флэш)."

#. Description
msgid "painting program to create pixel art and manipulate digital photos"
msgstr "программа для создания пиксельной графики и обработки цифровых фотографий"

#. Description
msgid "mtPaint is a free, open source graphic editing program which uses the GTK+ toolkit. It is geared towards creating indexed palette images and pixel art."
msgstr "mtPaint -- свободная программа с открытым исходным кодом для редактирования изображений, использующая средства GTK+. Она направлена на создание изображений с индексированной палитрой и пиксельной графики."

#. Description
msgid "Due to its efficient design it can run on older PC hardware (e.g. a 200MHz CPU and 32MB of RAM). It can edit indexed palette or 24 bit RGB images and offers basic painting and palette manipulation tools."
msgstr "Благодаря своему эффективному дизайну mtPaint может работать на старых компьютерах (например, процессор 200MHz и 32 Мб RAM). Программу можно использовать для редактирования изображений с индексированной палитрой или 24-битным RGB, она содержит основные инструменты для рисования и преобразования палитры."

#. Description
msgid "It is aimed to be simple and easy to use. it also can handle JPEG, GIF, TIFF, BMP, XPM, and XBM files."
msgstr "Программа проста и удобна в использовании. Она может работать с файлами в форматах JPEG, GIF, TIFF, BMP, XPM и XBM."

#. Description
msgid "FUSE filesystem for Media Transfer Protocol devices"
msgstr "файловая система FUSE для устройств Media Transfer Protocol"

#. Description
msgid "MTPfs is a FUSE filesystem that supports reading and writing from MTP (Media Transfer Protocol) devices, such as MP3 players, video players or digital cameras."
msgstr "MTPfs — файловая система FUSE, поддерживающая чтение и запись по протоколу (Media Transfer Protocol, прокол передачи мультимедиа) на такие устройства как MP3-проигрыватели, видео проигрыватели и цифровые камеры."

#. Description
msgid "In addition to revealing media files on the connected device, MTPfs exposes a virtual directory called \"/Playlists\" which contains the device's playlists as m3u files."
msgstr "Помимо обнаружения мультимедиа файлов на подключённом устройстве, MTPfs открывает виртуальный каталог с именем \"/Playlists\", содержащий списки проигрывания данного устройства в виде файлов m3u."

#. Description
msgid "Full screen ncurses and X11 traceroute tool"
msgstr "Полноэкранная утилита traceroute под ncurses и X11"

#. Description
msgid "mtr combines the functionality of the 'traceroute' and 'ping' programs in a single network diagnostic tool."
msgstr "mtr совмещает функциональность программ 'traceroute' и 'ping' в одной программе для простой диагностики сети."

#. Description
msgid "As mtr starts, it investigates the network connection between the host mtr runs on and a user-specified destination host.  After it determines the address of each network hop between the machines, it sends a sequence ICMP ECHO requests to each one to determine the quality of the link to each machine.  As it does this, it prints running statistics about each machine."
msgstr "При запуске mtr начинает исследование сетевого соединения между локальной машиной и указанной пользователем машиной. После того как она определит адрес каждого транзитного узла на пути следования пакетов, она отправляет каждому из этих узлов последовательности запросов ICMP ECHO, пытаясь определить качество канала связи с каждым из них. По окончании исследования выдается статистика по каждому исследованному узлу."

#. Description
msgid "view multiple logfiles windowed on console"
msgstr "просмотр нескольких файлов журналов в отдельных окнах терминала"

#. Description
msgid "multitail lets you view one or multiple files like the original tail program."
msgstr "multitail позволяет просматривать один или сразу несколько файлов как в оригинальной программе tail."

#. Description
msgid "The difference is that this program creates multiple windows on your console (with ncurses). It can also use colors while displaying the logfiles for faster recognizing which lines are important and which are not."
msgstr "Отличие в том, что эта программа создает несколько окон в терминале (с помощью ncurses). Также, для быстрого распознавания важных строк может использовать цвета при отображении журнальных записей."

#. Description
msgid "It is optimized for terminal-sessions through slow links."
msgstr "Оптимизирована для терминальных сеансов через медленные линии связи."

#. Description
msgid "MUltihost SSH Wrapper"
msgstr "Обертка для SSH для работы со многими компьютерами"

#. Description
msgid "Mussh is a shell script that allows you to execute a command or script over ssh on multiple hosts with one command.  When possible mussh will use ssh-agent and RSA/DSA keys to minimize the need to enter your password more than once."
msgstr "Mussh - сценарий оболочки, который позволяет выполнять команды или сценарии по протоколу SSH на многих компьютерах одной командой. Когда это возможно, mussh использует ssh-agent и RSA/DSA ключи для минимизации необходимости вводить пароль более одного раза."

#. Description
msgid "Unlike clusterssh or mssh, mussh is just a shell script wrapper for ssh with concurrency support.  It is intended to make running identical commands or scripts on almost any number of hosts possible with minimal overhead.  There is no GUI and the only language used is bash."
msgstr "В отличие от clusterssh или mssh, mussh - это просто сценарий оболочки, обертка для ssh с поддержкой одновременной работы. Предполагается выполнение одинаковых команд или сценариев на почти любом количестве компьютеров с минимальными накладными расходами. Инструмент не содержит графического интерфейса пользователя, есть лишь язык оболочки bash."

#. Description
msgid "lightweight GTK+ window manager"
msgstr "нетребовательный оконный менеджер, использующий GTK+"

#. Description
msgid "Mutter is a small window manager, using GTK+ and Clutter to do everything."
msgstr "Mutter — нетребовательный к ресурсам оконный менеджер, использующий GKT+ и Clutter."

#. Description
msgid "Mutter is the clutter-based evolution of Metacity, which, as the author says, is a \"Boring window manager for the adult in you. Many window managers are like Marshmallow Froot Loops; Metacity is like Cheerios.\""
msgstr "Mutter основан на Clutter, представляет собой дальнейшее развитие Metacity, как выражается автор: «Скучный оконный менеджер для взрослых. Многие оконные менеджеры напоминают «Растишку»; Metacity больше похож на овсяные хлопья.»"

#. Description
msgid "This package contains the core binaries."
msgstr "Пакет содержит основные двоичные файлы."

#. Description
msgid "MySQL Workbench - a visual database modeling, administration and queuing tool"
msgstr "визуальное моделирование, администрирование и выполнение запросов баз данных MySQL"

#. Description
msgid "MySQL Workbench is a modeling tool that allow to design and generate MySQL databases graphically. It also has administration and query development modules where you can manage MySQL server instances and execute SQL queries."
msgstr "MySQL Workbench — инструмент для моделирования, позволяющий графически проектировать и создавать базы данных MySQL. Инструмент имеет модули администрирования и разработки запросов, с помощью которых вы можете управлять экземплярами MySQL-сервера и выполнять SQL-запросы."

#. Description
msgid "client, protocol, and server for running Java programs from CLI"
msgstr "клиент, протокол и сервер для запуска Java-программ из командной строки"

#. Description
msgid "Nailgun is a client, protocol, and server for running Java programs from the command line without incurring the JVM startup overhead. Programs run in the server (which is implemented in Java), and are triggered by the client (written in C), which handles all I/O."
msgstr "Nailgun — это клиент, протокол и сервер для запуска Java-программ из командной строки без необходимости запуска виртуальной машины Java. Программы запускаются на сервере (реализованном на Java) и вызываются клиентом (написанном на C), который управляет всеми операциями ввода/вывода."

#. Description
msgid "nautilus extension to configure programs to launch"
msgstr "расширение Nautilus для настройки программ запуска"

#. Description
msgid "Nautilus actions is an extension for Nautilus, the GNOME file manager. It allows the configuration of programs to be launched on files selected in the Nautilus interface."
msgstr "Nautilus actions является расширением для Nautilus, файлового менеджера GNOME. Он позволяет настроить программу запуска выбранных файлов в интерфейсе Nautilus."

#. Description
msgid "Extension for Nautilus to do administrative operations"
msgstr "расширение Nautilus для задач администрирования"

#. Description
msgid "Nautilus Admin is a simple Python extension for the Nautilus file manager that adds some administrative actions to the right-click menu:"
msgstr "Nautilus Admin — простое расширение для файлового менеджера Nautilus написанное на языке Python, добавляющее в контекстное меню (по правой кнопке мыши) действия по администрированию:"

#. Description
msgid "  * Open as Administrator: opens a folder in a new Nautilus window\n"
"    running with administrator (root) privileges.\n"
"  * Edit as Administrator: opens a file in a Gedit window running\n"
"    with administrator (root) privileges.\n"
msgstr "  * Открыть от администратора: открыть каталог в новом окне Nautilus с\n"
"    правами администратора (root).\n"
"  * Изменить от администратора: открыть файл в текстовом редакторе Gedit с\n"
"    правами администратора (root).\n"

#. Description
msgid "Nautilus extension for filename encoding repair"
msgstr "расширение Nautilus для исправления кодировки имён файлов"

#. Description
msgid "This is a Nautilus extension which repairs filename which uses wrong encoding in Nautilus. This extension provides the context menu for any file whose filename uses wrong encoding, so that you cannot read the filename in Nautilus."
msgstr "Это расширение Nautilus исправляет имена файлов, для которых в Nautilus используется неправильная кодировка. Расширение предоставляет контекстное меню для любого файла с именем в неправильной кодировке."

#. Description
msgid "You can find a candidate for filename in context menu or submenu. This extension also provides a decoded name for URL encoded filename."
msgstr "Имя в правильной кодировке вы можете выбрать в контекстном меню или подменю. Это расширение также может декодировать имя файла, закодированное в URL."

#. Description
msgid "A program for scanning networks for NetBIOS name information"
msgstr "программа сканирования сетей для поиска сведений об именах NetBIOS"

#. Description
msgid "NBTscan is a program for scanning IP networks for NetBIOS name information. It sends NetBIOS status query to each address in supplied range and lists received information in human readable form. For each responded host it lists IP address, NetBIOS computer name, logged-in user name and MAC address (such as Ethernet)."
msgstr "NBTscan -- это программа сканирования IP-сетей для поиска сведений об именах NetBIOS. Она посылает запросы состояния NetBIOS на каждый адрес из представленного списка, и выводит полученную информацию в удобочитаемом виде. Для каждого ответившего устройства выводится IP-адрес, NetBIOS-имя компьютера, имя авторизовавшегося пользователя и MAC-адрес (например для Ethernet)."

#. Description
msgid "network capture tool"
msgstr "утилита захвата сетевых пакетов"

#. Description
msgid "ncap is a network capture library like libpcap (on which it is based) and tcpdump. It produces binary data in its own ncap format, which can be stored in a dump file or transmitted over a UDP socket. Unlike libpcap, it discards data link headers and only supports IPv4 and IPv6 packets, but it can perform reassembly of IP datagrams."
msgstr "ncap – библиотека захвата сетевого трафика, аналогичная libpcap (на которой она основана) и tcpdump. Она дает на выходе бинарные данные в своем собственном формате ncap, которые можно сохранить в файле дампа или передать по протоколу UDP. В отличие от libpcap, ncap отбрасывает заголовки канального уровня и поддерживает только IPv4 и IPv6 пакеты, но может производить сборку IP-датаграмм."

#. Description
msgid "This package contains the ncaptool command line program."
msgstr "Данный пакет предоставляет утилиту командной строки ncaptool."

#. Description
msgid "Display directory tree"
msgstr "Показывает дерево каталогов"

#. Description
msgid "NcdT displays directory tree, much like standard tree(1), but with few improvements:\n"
" - it prints summary info instead of directory special file size\n"
" - it prints MP3 file info\n"
" It's particularly useful for indexing CDs.\n"
msgstr "NcdT показывает дерево каталогов, почти как обычное tree(1), с несколькими улучшениями:\n"
" - выводит общую информацию вместо размеров файлов в каталогах\n"
" - выводит информацию о файлах MP3\n"
" Особенно удобно использовать для индекации дисков CD.\n"

#. Description
msgid "ncurses-based client for the Music Player Daemon (MPD)"
msgstr "клиент (ncurses) для службы воспроизведения музыки (MPD)"

#. Description
msgid "ncmpcpp is almost an exact clone of ncmpc which is a text-mode client for MPD, the Music Player Daemon. It provides a keyboard oriented and consistent interface to MPD and contains some new features ncmpc doesn't have. It's been also rewritten from scratch in C++."
msgstr "ncmpcpp — почти точная копия ncmpc, текстового клиента для службы воспроизведения музыки (Music Player Daemon - MPD). Он предоставляет MPD клавиатурно-ориентированный совместимый интерфейс и содержит некоторые новые возможности, которых нет у ncmpc. К тому же он был переписан с нуля на C++."

#. Description
msgid "New features include:\n"
" - tag editor;\n"
" - playlists editor;\n"
" - easy to use search screen;\n"
" - media library screen;\n"
" - lyrics screen;\n"
" - possibility of going to any position in currently playing track\n"
"   without rewinding/fastforwarding;\n"
" - multi colored main window (if you want);\n"
" - songs can be added to playlist more than once;\n"
" - a lot of minor useful functions.\n"
msgstr "Новые возможности включают в себя:\n"
" - редактор тегов;\n"
" - редактор списков воспроизведения;\n"
" - простой в использовании экран поиска;\n"
" - экран медиа-библиотеки;\n"
" - экран для текстов песен;\n"
" - возможность перехода к любой позиции проигрываемого трека\n"
"   без перематывания/прокрутки вперед;\n"
" - цветное главное окно (по желанию);\n"
" - песни можно неоднократно добавлять в список воспроизведения;\n"
" - много второстепенных полезных функций.\n"

#. Description
msgid "original Lempel-Ziv compress/uncompress programs"
msgstr "оригинальные программы сжатия/распаковки Лемпеля-Зива"

#. Description
msgid "This package provides the original compress and uncompress programs that used to be the de facto UNIX standard for compressing and uncompressing files. These programs implement a fast, simple Lempel-Ziv (LZW) file compression algorithm."
msgstr "Пакет содержит оригинальные программы сжатия и распаковки, которые стали стандартом де-факто UNIX в сжатии и распаковке файлов. Эти программы реализуют быстрый и простой алгоритм Лемпеля-Зива-Велча (LZW) для сжатия файлов."

#. Description
msgid "For Debian, the standard uncompress program is installed as uncompress.real, to avoid conflicting with other packages."
msgstr "В Debian стандартная программа распаковки установлена как uncompress.real во избежание конфликта с другими пакетами."

#. Description
msgid "This package also contains a copyright notice and a brief discussion of the LZW patent history (written by one of the original authors) in the file /usr/share/doc/ncompress/README.Debian."
msgstr "Пакет также содержит примечание об авторском праве и краткое обсуждение истории патента LZW (написанную одним из оригинальных авторов) в файле /usr/share/doc/ncompress/README.Debian."

#. Description
msgid "graphical frontend for ndiswrapper (installation of Windows WiFi drivers)"
msgstr "графическая оболочка для ndiswrapper (установка Windows-драйверов для WiFi)"

#. Description
msgid "ndisgtk is a GTK+ based frontend for ndiswrapper, allowing an easy way to install Windows wireless drivers."
msgstr "ndisgtk -- это графическая оболочка для ndiswrapper, использующая GTK+, которая позволяет легко установить драйверы беспроводной связи, написанные для ОС Windows."

#. Description
msgid "Userspace utilities for the ndiswrapper Linux kernel module"
msgstr "пользовательские инструменты для модуля ndiswrapper ядра Linux"

#. Description
msgid "Some vendors do not release specifications of the hardware or provide a Linux driver for their wireless network cards. This project implements Windows kernel API and NDIS (Network Driver Interface Specification) API within Linux kernel. A Windows driver for wireless network card is then linked to this implementation so that the driver runs natively, as though it is in Windows, without binary emulation."
msgstr "Некоторые производители оборудования не выпускают спецификации на устройства или Linux драйверы для своих беспроводных сетевых карт. В этом проекте реализованы программные интерфейсы Windows и NDIS (Network Driver Interface Specification) внутри ядра Linux. Windows драйвер для беспроводной сетевой карты связывается этим программным интерфейсом в Linux и работает также как будто-то он работает в Windows, то есть без бинарной эмуляции."

#. Description
msgid "This package contains the userspace tools. You will also need the kernel module package."
msgstr "Этот пакет содержит инструменты пользователя. Для работы необходимо установить пакет с модулем ядра."

#. Description
msgid "AppleTalk user binaries"
msgstr "пользовательские бинарные файлы AppleTalk"

#. Description
msgid "Netatalk is an implementation of the AppleTalk Protocol Suite for BSD-derived systems.  The current release contains support for EtherTalk Phase I and II, DDP, RTMP, NBP, ZIP, AEP, ATP, PAP, ASP, and AFP."
msgstr "Netatalk — это реализация AppleTalk Protocol Suite для систем на основе BSD. Текущий выпуск содержит поддержку EtherTalk Phase I и II, DDP, RTMP, NBP, ZIP, AEP, ATP, PAP, ASP и AFP."

#. Description
msgid "This package contains all daemon and utility programs as well as Netatalk's static libraries."
msgstr "Пакет содержит все службы и утилиты, а также статические библиотеки Netatalk."

#. Description
msgid "TCP/IP swiss army knife -- transitional package"
msgstr "инструмент для TCP/IP на все случаи жизни (переходный пакет)"

#. Description
msgid "This is a \"dummy\" package that depends on lenny's default version of netcat, to ease upgrades. It may be safely removed."
msgstr "Это пустой переходный пакет, который зависит от версии netcat используемой в ветке lenny, для облегчения обновления. Его можно безопасно удалить."

#. Description
msgid "TCP/IP swiss army knife"
msgstr "инструмент для TCP/IP4 на все случаи жизни"

#. Description
msgid "A simple Unix utility which reads and writes data across network connections using TCP or UDP protocol. It is designed to be a reliable \"back-end\" tool that can be used directly or easily driven by other programs and scripts. At the same time it is a feature-rich network debugging and exploration tool, since it can create almost any kind of connection you would need and has several interesting built-in capabilities."
msgstr "Простая Unix-утилита для чтения и записи данных через удалённые соединения по протоколам TCP или UDP. Предназначена в качестве надёжного средства для использования напрямую или из других программ и сценариев. В то же время это богатое возможностями средство отладки и изучения сетей, поскольку оно включает в себя некоторые интересные функции и может создавать практически любые необходимые виды соединений."

#. Description
msgid "This is the \"classic\" netcat, written by *Hobbit*. It lacks many features found in netcat-openbsd."
msgstr "Это «классическая» версия программы, написанная *Hobbit*. В ней недостаёт многих возможностей версии netcat-openbsd."

#. Description
msgid "program for simulating computer networks"
msgstr "программа эмуляции компьютерных сетей"

#. Description
msgid "NetEmul makes possible to build, configure networks and verify its availability. This program allows beginners to see the principles of operation of computer networks and gives a scope for experiments."
msgstr "NetEmul позволяет строить и настраивать сети, а также проверять их доступность. Эта программа предназначена для демонстрации принципов работы компьютерных сетей, предоставляет «поле для экспериментов»."

#. Description
msgid "Automatic 3d tetrahedral mesh generator"
msgstr "автоматический генератор трёхмерной тетраэдрической сетки"

#. Description
msgid "NETGEN is an automatic 3d tetrahedral mesh generator. It accepts input from constructive solid geometry (CSG) or boundary representation (BRep) from STL file format.  NETGEN contains modules for mesh optimization and hierarchical mesh refinement."
msgstr "NETGEN — автоматический генератор трёхмерной тетраэдрической сетки. На входе принимаются объекты из файла формата STL, заданные средствами конструктивной блочной геометрии (Constructive Solid Geometry, CSG) или контурного представления (BRep). NETGEN содержит модули для оптимизации и иерархического дробления сетки."

#. Description
msgid "3-D Multiplayer Combat Game"
msgstr "трёхмерный многопользовательский бой"

#. Description
msgid "This is a 3-D multiplayer game for X.  You can play by yourself, use computerized players (\"bots\"), or you can use a TCP/IP network and play against other players."
msgstr "Это трёхмерная многопользовательская игра для X. Вы можете играть в одиночном режиме, использовать компьютерных игроков (\"ботов\"), или по сети против других игроков."

#. Description
msgid "Be sure to read the documentation that will be installed in /usr/share/doc/netmaze/README.Debian"
msgstr "Обязательно прочтите документацию в файле /usr/share/doc/netmaze/README.Debian"

#. Description
msgid "text mode WWW browser with vi like keybindings"
msgstr "веб-браузер для текстового режима, с управлением в стиле vi"

#. Description
msgid "Netrik is an advanced text mode WWW browser. Its purpose is to give access to as much of the Web as possible in text mode, without forsaking any comfort. The user interface is looking roughly like a combination of gVim and PINE. Some of the core ideas (not all implemented yet):\n"
"  Context-(URL-)sensitive setup\n"
"  Partially loaded pages\n"
"  Half-graphical mode\n"
"  Efficient navigation\n"
"  Key mapping and macros (similar to vi and mutt)\n"
"  Command prompt, menus and online help\n"
msgstr "Netrik — полноценный веб-браузер для работы в текстовом режиме. Его целью является предоставление доступа к максимальному количеству веб-сайтов в текстовом режиме, без жертвования удобством. Пользовательский интерфейс выглядит как комбинация gVim и PINE. Некоторые из основных идей (ещё не всё реализовано):\n"
"  настройки, чувствительные к контексту (URL);\n"
"  частично загруженные страницы;\n"
"  полуграфический режим;\n"
"  удобная навигация;\n"
"  настройка комбинаций клавиш и макросы (по аналогии с VI и Mutt);\n"
"  командная строка, меню и интерактивная справка.\n"

#. Description
msgid " Author: Olaf D. Buddenhagen AKA antrik <antrik@users.sourceforge.net>\n"
msgstr "Автор: Olaf D. Buddenhagen AKA antrik <antrik@users.sourceforge.net>\n"

#. Description
msgid "3D floor-tilting game"
msgstr "3D-игра с наклоняющимся полом"

#. Description
msgid "In the grand tradition of Marble Madness and Super Monkey Ball, Neverball has you guide a rolling ball through dangerous territory. Balance on narrow bridges, navigate mazes, ride moving platforms, and dodge pushers and shovers to get to the goal. Race against the clock to collect coins to earn extra balls."
msgstr "В хороших традициях Marble Madness и Super Monkey Ball, Neverball позволяет вам управлять катящимся через опасную территорию мячом. Балансируйте на узких мостах, ориентируйтесь в лабиринтах, проезжайте на движущихся платформах, и уклоняйтесь от различных толкачей, чтобы достичь цели. Выполняйте задание на время, собирая монеты для покупки дополнительных мячей."

#. Description
msgid "data files for Neverball and Neverputt"
msgstr "файлы данных для Neverball и Neverputt"

#. Description
msgid "The engine of the floor-tilting game Neverball is also used by its spin-off, a miniature golf game known as Neverputt."
msgstr "Движок опрокидывания пола игры Neverball также используется с эффектом раскручивания в миниатюрной игре про гольф, известной как Neverputt."

#. Description
msgid "This package contains the data files shared between Neverball and Neverputt."
msgstr "Пакет общие содержит файлы данных для Neverball и Neverputt."

#. Description
msgid "3D miniature golf game"
msgstr "3D игра мини-гольф"

#. Description
msgid "Neverputt is a hot-seat multi-player miniature golf game for 1 to 4 players. The 18-hole course takes advantage of all the elements that challenge Neverball players, including moving platforms and barriers, teleporters, ramps, and drop-offs. A simple putting interface and golf scoring system have been added."
msgstr "Neverputt – игра в мини-гольф с поддержкой многопользовательской игры на одном компьютере для 1-4 игроков. На поле с 18 лунками используются все возможности для затруднения их прохождения игроками, включая движущиеся платформы и препятствия, телепорты, рампы и скаты. В наличии простой интерфейс для выполнения ударов и система подсчёта очков."

#. Description
msgid "Notificator for incoming mail"
msgstr "уведомления о входящих письмах"

#. Description
msgid "The newmail program usually puts itself in the background and watches mailbox files in order to report when new mail has been arrived.  The originator and subject will then be reported on the terminal it was started.  The output can also be integrated in graphical programs."
msgstr "newmail обычно переходит в фоновый режим и наблюдает за файлами mailbox, уведомляя когда приходит новое письмо. Автор и тема выводятся на терминал, в котором запущена программа. Так же, вывод может быть интегрирован в графические программы."

#. Description
msgid "This package is inspired by the newmail program from the Elm mail system."
msgstr "Идея создания данного пакета взята из почтовой системы Elm."

#. Description
msgid "Nexuiz game data files"
msgstr "файлы данных игры Nexuiz"

#. Description
msgid "Nexuiz is a 3d deathmatch game made entirely over the internet. The purpose of the game is to bring deathmatch back to the basics, with perfect weapon balancing and fast paced action, keeping itself away from the current trend of realistic shooters."
msgstr "Nexuiz -- это 3d стрелялка от первого лица, работающая через Интернет. Цель игры заключается в том, чтобы вернуться к основам \"смертельных\" поединков, с совершенным балансом оружия, стремительными действиями, не сохраняя нынешние тенденции реалистичных шутеров."

#. Description
msgid "This package contains only data files like levels and sounds. If you want to play the game you need to install the package \"nexuiz\"."
msgstr "Этот пакет содержит только файлы данных, такие как уровни и звуки. Если вы хотите играть в эту игру, вам нужно установить пакет nexuiz."

#. Description
msgid "netfilter accounting object tool"
msgstr "инструмент учёта объектов netfilter"

#. Description
msgid "This is the command line tool to create/retrieve/delete netfilter accounting objects."
msgstr "Инструмент командной строки для создания/получения/удаления объектов учёта netfilter."

#. Description
msgid "Requires Linux kernel 3.3+ nfnetlink_acct subsystem."
msgstr "Требуется подсистема nfnetlink_acct ядра Linux 3.3+."

#. Description
msgid "Interactive fake-AI Ukagaka-compatible desktop mascot program"
msgstr "Интерактивная Ukagaka совместимая программа с персонажами талисманами"

#. Description
msgid "\"Ukagaka\", also known as \"Nanika\", is a platform on which provides mascot characters for the user's desktop. \"Ninix\" is an Ukagaka-compatible program, but stop developing for a long time. \"Ninix-aya\" is derived from \"Ninix\" and improved a lot."
msgstr "\"Ukagaka\", программа, также известна как \"Nanika\", представляет собой платформу, на основе которой для пользовательского рабочего стола предоставляются персонажи талисманы. \"Ninix\" является Ukagaka-совместимой программой, но ее разработка прекращена в течение длительного времени. \"Ninix-aya\" написана на основе \"Ninix\" и является улучшением последней."

#. Description
msgid "clients and daemons for the Network Information Service (NIS)"
msgstr "клиентская и серверная части Сетевой Информационной Службы (NIS)"

#. Description
msgid "This package provides tools for setting up and maintaining a NIS domain. NIS, originally known as Yellow Pages (YP), is mostly used to let several machines in a network share the same account information, such as the password file."
msgstr "Данный пакет предоставляет инструменты для настройки и управления доменом NIS. Чаще всего NIS, ранее известная как Yellow  Pages (YP), используется для того, чтобы сделать общей некоторую информацию об учётных записях для нескольких машин в сети (например — файл паролей)."

#. Description
msgid "simulator for the Microchip PIC16C84 microcontroller"
msgstr "эмулятор микроконтроллера Microchip PIC16F84"

#. Description
msgid "Nitpic is an X-based simulator for the Microchip PIC family of microcontrollers.  It currently supports only the PIC16C84. This is beta software."
msgstr "Nitpic это эмулятор семейства микроконтроллеров Microchip PIC c графическим интерфейсом. В настоящее время поддерживает только PIC16C84. Это бета-версия программы."

#. Description
msgid "Network Kanji code conversion Filter"
msgstr "фильтр для преобразования сетевой кодировки кандзи"

#. Description
msgid "Nkf is yet another kanji code converter among networks, hosts and terminals. It converts input kanji code to designated kanji code such as 7-bit JIS, MS-kanji (Shifted-JIS) or EUC."
msgstr "Nkf представляет собой ещё один конвертер между сетевым, машинным и терминальным представлением кодировки кандзи. Он преобразует входные данные в одной кодировке кандзи в заданную, например, в 7-битную JIS, MS-kanji (Shifted-JIS) или EUC."

#. Description
msgid "performance monitoring tool for Linux"
msgstr "утилита слежения за производительностью для Linux"

#. Description
msgid "nmon is a systems administrator, tuner, benchmark tool. It can display the CPU, memory, network, disks (mini graphs or numbers), file systems, NFS, top processes, resources (Linux version & processors) and on Power micro-partition information."
msgstr "nmon — это утилита измерения и настройки производительности для системных администраторов. Она может отображать информацию о ЦП, оперативной памяти, сети, дисках (в виде мини графиков или числовых данных), файловых системах, NFS, самых нагружающих процессах, ресурсах (версия Linux и процессоры) и информацию по микро-разделу на системах с процессором Power."

#. Description
msgid "Data is displayed on the screen and updated once every two seconds, using a dumb screen. However, you can easily change this interval to a longer or shorter time period."
msgstr "Данные отображаются на экране и обновляются раз в две секунды. Однако вы легко можете изменить этот интервал на более короткий или длинный."

#. Description
msgid "The nmon tool can also capture the same data to a text file for later analysis and graphing for reports. The output is in a spreadsheet format (.csv)."
msgstr "Также утилита nmon может записывать данные в текстовый файл для дальнейшего анализа, вывода графиков и отчётов. Форматом текстовых файлов является таблица (.csv)."

#. Description
msgid "adjusts the volume of WAV, MP3 and OGG files to a standard volume level"
msgstr "приводит громкость WAV, MP3 и OGG-файлов к стандартному уровню"

#. Description
msgid "normalize-audio is a tool for adjusting the volume of WAV, MP3 and OGG files to a standard volume level. This is useful for things like creating mix CDs and MP3 databases, where different recording levels on different albums can cause the volume to vary greatly from song to song."
msgstr "normalize-audio -- это инструмент для приведения уровня громкости (сигнала) в WAV, MP3 и OGG-файлов к стандартному уровню громкости. Это удобно, к примеру, для создания сборников в виде CD или коллекции MP3, если различный уровень записи на разных альбомах вызывает резкие изменения громкости от композиции к композиции."

#. Description
msgid "small program managing notes from commandline"
msgstr "маленькая програмка для управления заметками из командной строки"

#. Description
msgid "This is a small console program similar to knotes, which allows you to manage notes from commandline. Note can use different database-backends for notes-storage. It ships with a DBI-based mysql-module (which can also be used by others through a DBI-based supported DBMS) and another module, which uses a binary file for storage and a DBM module."
msgstr "Эта маленькая консольная программа, подобная knotes, позволяет управлять заметками из командной строки. Для хранения заметок note может использовать различные базы данных. Она распространяется с модулем mysql, основанном на DBI (который также может использоваться другими программами, использующими DBI-интерфейс для работы с СУБД), другим модулем, который для хранения данных использует двоичный файл, и модулем DBM."

#. Description
msgid "A WEB-like literate-programming tool"
msgstr "средство автодокументирования, подобное WEB"

#. Description
msgid "noweb is designed to meet the needs of literate programmers while remaining as simple as possible.  Its primary advantages are simplicity, extensibility, and language-independence."
msgstr "Программа noweb представляет собой средство \"литературного\" автодокументирования. Основные преимущества: простота, расширяемость, независимость от языков программирования."

#. Description
msgid "The noweb manual is only 3 pages; an additional page explains how to customize its LaTeX output.  noweb works ``out of the box'' with any programming language, and supports TeX, latex, and HTML back ends."
msgstr "Руководство noweb содержит только 3 страницы; в дополнении объясняется как настроить вывод в LaTeX. noweb работает сразу после установки с любым языком программирования и поддерживает для вывода TeX, LaTeX и HTML."

#. Description
msgid "The primary sacrifice relative to WEB is that code is not prettyprinted."
msgstr "Основной недостаток noweb в том, что не поддерживается структурная распечатка кода, в отличие от WEB."

#. Description
msgid "Musical score editor"
msgstr "редактор партитур"

#. Description
msgid "NtEd is a GTK+ score editor. It intends to be really WYSIWYG: what you see on the screen is exactly what you get on printer output. It supports up to 4 voices per staff, drum notes, 5 lyrics lines, N-Tuplets, context changes, repeats with alternatives, configurable music instruments per staff, MIDI / MusicXML import, PS / PDF / SVG / PNG / Lilypond / MIDI export. Scores can be played through the ALSA sequencer."
msgstr "NtEd -- это редактор партитур на основе GTK+. Это настоящий WYSIWYG-редактор: именно то, что вы видите на экране, будет послано на принтер. Редактор поддерживает до 4 голосов на каждый нотный стан, ноты ударных инструментов, 5 строк для текста песни, ансамбли из нескольких исполнителей, контекстные изменения, репризы с вариациями, разные музыкальные инструменты на нотных станах, импорт MIDI / MusicXML, экспорт в PS / PDF / SVG / PNG / Lilypond / MIDI. Партитуры могут быть воспроизведены при помощи синтезатора ALSA."

#. Description
msgid "simple relay-only mail transport agent"
msgstr "простой агент пересылки электронной почты"

#. Description
msgid "Nullmailer is a replacement MTA for hosts, which relay to a fixed set of smart relays. It is designed to be simple to configure and especially useful on slave machines and in chroots."
msgstr "Nullmailer это замена почтового сервера, выполняющего пересылку почты на почтовый шлюз. Агент прост в настройке и особенно полезен для ведомых машин, а также в среде chroot."

#. Description
msgid "4.4BSD re-implementation of vi"
msgstr "vi, созданный заново в 4.4BSD"

#. Description
msgid "Vi is the original screen based text editor for Unix systems. It is considered the standard text editor, and is available on almost all Unix systems."
msgstr "vi - это оригинальный экранно-ориентированный текстовый редактор для систем Unix. Он считается стандартным текстовым редактором, и имеется на большинстве систем Unix."

#. Description
msgid "Nvi is intended as a \"bug-for-bug compatible\" clone of the original BSD vi editor. As such, it doesn't have a lot of snazzy features as do some of the other vi clones such as elvis and vim. However, if all you want is vi, this is the one to get."
msgstr "Nvi выполнен как полный (\"ошибка-в-ошибку\") клон первоначального редактора BSD vi. Потому он не имеет многих наворотов, как прочие клоны vi, такие как elvis и vim. Однако, если вам нужен только vi, то берите именно этот пакет."

#. Description
msgid "Utility to securely erase disks"
msgstr "безопасное удаление с дисков"

#. Description
msgid "Nwipe is a command that will securely erase disks using a variety of recognised methods. It is a fork of the dwipe command used by Darik's Boot and Nuke (DBAN)."
msgstr "Nwipe — утилита для безопасного удаления данных с дисков, использующая несколько общепризнанных методов. Она является ответвлением от dwipe, используемой в Darik's Boot and Nuke (DBAN)."

#. Description
msgid "D-Bus service for OBEX client and server side functionality"
msgstr "служба D-Bus для клиента и сервера OBEX"

#. Description
msgid "obex-data-server is a D-Bus service providing high-level OBEX client and server side functionality (currently supports OPP and FTP profiles and Bluetooth transport)."
msgstr "obex-data-server — это служба D-Bus для обеспечения высокоуровневого интерфейса клиента и сервера OBEX (в данный момент поддерживает профили OPP и FTP, а также транспорт Bluetooth)."

#. Description
msgid "Document layout analysis and optical character recognition system"
msgstr "система анализа структуры документа и оптического распознавания символов"

#. Description
msgid "OCRFeeder is a document layout analysis and optical character recognition system."
msgstr "OCRFeeder – система анализа структуры документа и оптического распознавания символов."

#. Description
msgid "Given the images it will automatically outline its contents, distinguish between what's graphics and text and perform OCR over the latter. It generates multiple formats being its main one ODT."
msgstr "При анализе изображения автоматически определяется графическое и текстовое содержимое, проводится оптическое распознавание текста. Возможно формирование результата в различных форматах, при этом основным форматом является ODT."

#. Description
msgid "It features a complete GTK+ graphical user interface that allows the users to correct any unrecognized characters, defined or correct bounding boxes, set paragraph styles, clean the input images, import PDFs, save and load the project, export everything to multiple formats, etc."
msgstr "Данная система предлагает полный графический интерфейс на GTK+, позволяющий пользователям исправлять нераспознанные символы, задавать или исправлять ограничивающие прямоугольники, устанавливать стили параграфов, очищать исходные изображения, импортировать файлы PDF, сохранять и загружать проекты, экспортировать во множество форматов и т. д."

#. Description
msgid "simple graphical user interfaces using zenity in Octave"
msgstr "простой графический интерфейс пользователя для Octave с использованием zenity"

#. Description
msgid "This package provides a set of functions for creating simple graphical user interfaces for Octave. It is currently possible to create calendar windows, text entries, file selection dialogs, lists, message windows, icons in the notification area, and windows for large amount of text."
msgstr "Пакет предоставляет набор функция для создания простых графических пользовательских интерфейсов для Octave. В настоящее время возможно создавать окна календаря, текстового ввода, выбора файлов, списков, сообщений, извещений с иконками и больших текстовых областей."

#. Description
msgid "This Octave add-on package is part of the Octave-Forge project."
msgstr "Этот дополнительный пакет для Octave является частью проекта Octave-Forge."

#. Description
msgid "develop, simulate and run magnetic resonance sequences"
msgstr "разработка, симуляция и запуск данных магнитного резонанса"

#. Description
msgid "ODIN is a framework for magnetic resonance imaging (MRI). It covers the whole toolchain of MRI, from low-level data acquisition to image reconstruction. In particular, it aims at rapid prototyping of MRI sequences. The sequences can be programmed using a high-level, object oriented, C++ programming interface.  It provides advanced sequence analysis tools, such as interactive plotting of k-space trajectories, a user interface for a fast compile-link-test cycle and a powerful MRI simulator which supports different virtual samples. For fast and flexible image reconstruction, ODIN contains a highly customizable, multi-threaded data-processing framework."
msgstr "ODIN — это программные средства для проведения магнитно-резонансной томографии (МРТ). Предоставляются инструменты для всех стадий МРТ, от низкоуровневого сбора данных до реконструкции изображения. В частности, предоставляется возможность проведения быстрого прототипирования последовательности данных МРТ. Программирование последовательностей может быть выполнено при помощи высокоуровневого объектно-ориентированного интерфейса программирования на языке C++ . Предоставляются расширенные возможности проведения анализа последовательностей данных, такие как интерактивные средства построения траекторий в k-пространствах, пользовательский интерфейс для ускорения выполнения цикла компиляция— компоновка—испытание, а также мощный МРТ-симулятор, поддерживающий различные виртуальные образцы. Имеющиеся в ODIN настраиваемые многопоточные средства обработки данных предоставляют возможность быстрой и гибкой реконструкции изображения."

#. Description
msgid "simple converter from OpenDocument Text to plain text"
msgstr "преобразование текстовых документов OpenDocument в простой текстовый файл"

#. Description
msgid "odt2txt is a command-line tool which extracts the text out of OpenDocument Texts, as produced by OpenOffice.org, KOffice, StarOffice and others."
msgstr "odt2txt — инструмент командной строки, который извлекает текст из текстовых документов формата OpenDocument, созданных в приложениях OpenOffice.org, KOffice, StarOffice и др."

#. Description
msgid "odt2txt can also extract text from some file formats similar to OpenDocument Text, such as OpenOffice.org XML (*.sxw), which was used by OpenOffice.org version 1.x and older StarOffice versions. To a lesser extend, odt2txt may be useful to extract content from OpenDocument spreadsheets (*.ods) and OpenDocument presentations (*.odp)."
msgstr "odt2txt также может извлекать текст из некоторых файловых форматов, близких к текстовым документам формата OpenDocument, например, OpenOffice.org XML (*.sxw), который использовался в приложениях OpenOffice.org версий 1.x и старых версиях StarOffice. odt2txt может быть в некоторой степени полезен для извлечения содержимого электронных таблиц (*.ods) и презентаций (*.odp) OpenDocument."

#. Description
msgid "It is small and fast, can output the document in many encodings and adopts to your locale."
msgstr "Этот небольшой и быстрый инструмент способен выводить документы в разных кодировках с учётом используемой локали."

#. Description
msgid "Mobile telephony stack (daemon)"
msgstr "стек мобильной телефонии (фоновая служба)"

#. Description
msgid "oFono is a stack for mobile telephony devices on Linux.  oFono supports speaking to telephony devices through specific drivers, or with generic AT commands."
msgstr "oFono — программный стек для работы с устройствами мобильной телефонии в Linux. oFono поддерживает обращение к устройствам телефонии с помощью специальных драйверов или обычных AT-команд."

#. Description
msgid "oFono also includes a low-level plug-in API for integrating with other telephony stacks, cellular modems and storage back-ends. The plug-in API functionality is modeled on public standards, in particular 3GPP TS 27.007 \"AT command set for User Equipment (UE).\""
msgstr "oFono также предоставляет низкоуровневый API модулей для интеграции с другими стеками телефонии, сотовыми модемами и механизмами хранения данных. API модулей создан на основе открытых (публичных) стандартов, в частности: 3GPP TS 27.007 \"AT command set for User Equipment (UE)\" (набор AT-команд для оборудования пользователей)."

#. Description
msgid "This package includes the core daemon."
msgstr "Этот пакет устанавливает фоновую службу."

#. Description
msgid "Visual novel games engine compatible to NScripter"
msgstr "движок для игр в стиле visual novel (совместимый с NScripter)"

#. Description
msgid "ONScripter is a game engine compatible to NScripter, which is used to create and perform visual novel games."
msgstr "ONScripter -- это игровой движок, совместимый с NScripter, который используется для создания и запуска игр в стиле visual novel."

#. Description
msgid "This package provides both the standard version which is for Japanese and the 1-byte version which is able to run English text games."
msgstr "Этот пакет предоставляет стандартную версию на японском и версию с однобайтовой кодировкой для запуска игр на английском."

#. Description
msgid "thumbnailer for OpenOffice.org documents"
msgstr "предварительный просмотр документов OpenOffice.org"

#. Description
msgid "ooo-thumbnailer is a lightweight OpenOffice.org document thumbnailer that can be used by Nautilus to create thumbnails for your documents, spreadsheets, presentations and drawings."
msgstr "Легковесная программа для предварительного просмотра документов OpenOffice.org, которая может использоваться файловым менеджером для создания значков с эскизами ваших документов, таблиц, презентаций и рисунков."

#. Description
msgid "fast-paced 3D first-person shooter"
msgstr "быстро развивающийся трёхмерный шутер от первого лица"

#. Description
msgid "OpenArena is an open-source content package for ioQuake3 licensed under the GPL, effectively creating a free stand-alone game. Though OpenArena is a free replacement for id Software Inc.'s Quake 3 Arena, it is NOT compatible with the proprietary game!"
msgstr "OpenArena использует ioQuake3 -- пакет открытых исходных кодов, выпущенных под лицензией GPL, позволяющий эффективно создавать свободные независимые игры. Хотя OpenArena является свободной заменой игры Quake 3 Arena от id Software Inc., она НЕ совместима с оригинальной игрой!"

#. Description
msgid "OpenArena might be considered unsuitable for children."
msgstr "OpenArena лучше не показывать детям."

#. Description
msgid "This package installs the OpenArena client."
msgstr "В пакете содержится клиентская часть OpenArena."

#. Description
msgid "standards-compliant, fast, light-weight and extensible window manager"
msgstr "быстрый, легкий, расширяемый оконный менеджер и соответствующий стандартам"

#. Description
msgid "Openbox works with your applications, and makes your desktop easier to manage. This is because the approach to its development was the opposite of what seems to be the general case for window managers. Openbox was written first to comply with standards and to work properly. Only when that was in place did the team turn to the visual interface."
msgstr "Openbox работает с вашими приложениями и упрощает управление рабочим столом. Подход при разработке Openbox был отличен от подхода в большинстве менеджеров окон. Openbox был создан чтобы в первую очередь соответствовать стандартам и работать должным образом. Только после достижения этого, разработчики принялись за внешний вид."

#. Description
msgid "Openbox is fully functional as a stand-alone working environment, or can be used as a drop-in replacement for the default window manager in the GNOME or KDE desktop environments."
msgstr "Openbox является полнофункциональным и самостоятельным рабочим окружением, но может быть использован и в качестве оконного менеджера по умолчанию для рабочих сред KDE и GNOME."

#. Description
msgid "Openbox 3 is a completely new breed of window manager. It is not based upon any existing code base, although the visual appearance has been based upon that of Blackbox. Openbox 2 was based on the Blackbox 0.65.0 codebase."
msgstr "Openbox 3 совершенно новый род оконного менеджера. Он не основан на чьём-либо коде, хотя внешний вид основан на Blackbox. Openbox 2 был основан на коде Blackbox 0.65.0."

#. Description
msgid "Some of the things to look for in Openbox are:"
msgstr "Некоторые особенности Openbox:"

#. Description
msgid " * ICCCM and EWMH compliance!\n"
" * Very fast\n"
" * Chainable key bindings\n"
" * Customizable mouse actions\n"
" * Window resistance\n"
" * Multi-head Xinerama support!\n"
" * Pipe menus\n"
msgstr " * совместимость с ICCCM и EWMH!\n"
" * высокая скорость работы\n"
" * привязка клавиатурных комбинаций\n"
" * настраиваемые действия мыши\n"
" * сопротивление окон\n"
" * поддержка нескольких мониторов через Xinerama!\n"
" * расширяемые меню\n"

#. Description
msgid "computer dictionary for several dictionary formats"
msgstr "компьютерный словарь для разных форматов словарей"

#. Description
msgid "OpenDict is free cross-platform dictionary program. It works with DICT, Slowo and Mova dictionaries. It also supports plug-in dictionaries that may be created for almost any data source. OpenDict is a client for DICT servers."
msgstr "OpenDict -- свободный кроссплатформенный словарь. Он работает со словарями в форматах DICT, Slowo и Mova. Также есть поддержка модулей, что позволяет получить словарь практически из любого источника данных. OpenDict является клиентом серверов DICT."

#. Description
msgid "OpenJDK Development Kit (JDK)"
msgstr "комплект разработчика OpenJDK"

#. Description
msgid "OpenJDK is a development environment for building applications, applets, and components using the Java programming language."
msgstr "OpenJDK — это платформа для разработки приложений, аплетов и компонентов на языке программирования Java."

#. Description
msgid "The packages are built using the IcedTea build support and patches from the IcedTea project."
msgstr "Пакет собран с помощью IcedTea и патчами от проекта IcedTea."

#. Description
msgid "Open on-chip JTAG debug solution for ARM and MIPS systems"
msgstr "открытый внутрисхемный отладчик для систем ARM и MIPS"

#. Description
msgid "OpenOCD is an on-chip debugging, in-system programming and boundary-scan testing tool for ARM and MIPS systems."
msgstr "OpenOCD — внутрисхемный отладчик, внутрисистемный программатор и тестовый инструмент периферийного сканирования для систем ARM и MIPS."

#. Description
msgid "The debugger uses an IEEE 1149-1 compliant JTAG TAP bus master to access on-chip debug functionality available on ARM based microcontrollers or system-on-chip solutions. For MIPS systems the EJTAG interface is supported."
msgstr "Отладчик использует мастер-шину JTAG TAP, соответствующую IEEE 1149-1, для доступа к функционалу внутрисхемной отладки на микроконтроллерах ARM или однокристальных систем. Для систем MIPS поддерживается интерфейс EJTAG."

#. Description
msgid "User interaction is realized through a telnet command line interface, a gdb (the GNU debugger) remote protocol server, and a simplified RPC connection that can be used to interface with OpenOCD's Jim Tcl engine."
msgstr "Взаимодействие с пользователем происходит через командный интерфейс telnet, удалённый протокол сервера GDB (отладчик GNU) и упрощённая соединение RPC, которое может использоваться для интерфейса с Jim Tcl машиной OpenOCD."

#. Description
msgid "OpenOCD supports many different types of JTAG interfaces/programmers."
msgstr "OpenOCD поддерживает различные типы интерфейсов и программаторов JTAG."

#. Description
msgid "common data files for the OpenTTD game"
msgstr "общие файлы данных для игры OpenTTD"

#. Description
msgid "This package contains data files like language files, scripts and some auxillary graphics.  It does not include any full graphics or sound sets, which still need to be installed separately to play OpenTTD."
msgstr "Данный пакет содержит файлы данных и, в частности, предоставляет файлы поддержки языков, сценарии и некоторые вспомогательные графические данные. Не содержит полных графических или звуковых наборов, необходимых для игры в OpenTTD. Полные наборы требуется установить отдельно."

#. Description
msgid "Options Parsing Tool library"
msgstr "библиотека обработки параметров командной строки"

#. Description
msgid "opt is a subroutine library which facilitates the convenient input of parameters to a C program. Parameters are parsed from a command line, with further facilities for reading options from files, from environment strings, or from an interactive environment. The aim of the opt package is to permit programs to be both user- and programmer- friendly. The package attempts to on the one hand provide a direct and relatively full-featured input interface to the ultimate user of the program, and at the same time impose a minimal amount of work on the programmer to \"attach\" the package to his or her software. It is similar to GNU's (and AT&T's old) getopts package, but with a different interface that might be easier to use."
msgstr "opt - библиотека процедур, облегчающих добавление параметров в программы на языке С. Параметры получаются в результате обработки командной строки и в дальнейшем участвуют при чтении настроек из файлов, переменного окружения. Цель пакета `opt' сделать программу удобной как для пользователя, так и для программиста. Пакет стремится с одной стороны обеспечить ясный и сравнительно полный интерфейс, удовлетворивший бы любого пользователя программы, с другой стороны сократить для программиста время необходимое для \"подключения\" пакета к своему ПО. Библиотека `opt' подобна пакету `getopts' от GNU (и раннее AT&T), но отличается интерфейсом, возможно, более удобным в использовании."

#. Description
msgid "Calendar for Xfce Desktop Environment"
msgstr "календарь для среды Xfce"

#. Description
msgid "This package contains a calendar for the Xfce4 desktop environment. It integrates itself nicely into the desktop environment, is highly configurable and supports alerts based on dates. If you are looking for a good graphical calendar, you will probably want to try out orage. It stores its data in iCal format."
msgstr "Этот пакет содержит календарь для графической среды Xfce4. Он интегрируется в среду рабочего стола, гибок в настройке и поддерживает уведомления (по датам). Записи хранятся в формате iCal."

#. Description
msgid "Some images of operating system logos/mascots"
msgstr "изображения логотипов/талисманов операционной системы"

#. Description
msgid "This package contains some operating system logos / mascots"
msgstr "В пакете содержатся изображения логотипов/талисманов операционной системы."

#. Description
msgid "It contains:\n"
" - Tux (black/white)\n"
" - \"Baby Tux\" (black/white and color)\n"
" - Debian swirl (black/white and color)\n"
msgstr "Включены:\n"
" - пингвин Tux (ч/б)\n"
" - пингвинёнок Tux (ч/б и цветное)\n"
" - спираль Debian (ч/б и цветное)\n"

#. Description
msgid "Program to save/restore OSS mixer settings"
msgstr "программа для сохранения/восстановления настроек микшера OSS"

#. Description
msgid "This package saves the Open Sound System (OSS) mixer settings into a file when the machine is shut down, and restores them from the file when it is restarted.  It can optionally restore from a file of fixed settings."
msgstr "Данный пакет позволяет сохранять настройки микшера Открытой Звуковой Системы (OSS) в файл при выключении компьютера и восстанавливать их из файла при включении. Также существует возможность восстанавливать настройки из заданного файла."

#. Description
msgid "visualization and analysis tool for atomistic simulation data"
msgstr "инструмент визуализации и анализа данных атомистической симуляции"

#. Description
msgid "OVITO is a visualization and analysis software for atomistic simulation data. Being a single integrated application it covers both the analysis and the visualization of large-scale atomistic datasets produced by molecular dynamics/statics and Monte-Carlo simulation codes. Its name is an acronym for Open Visualization Tool, emphasizing that the software has been designed with flexibility and extensibility in mind."
msgstr "OVITO -- это программное обеспечение для визуализации и анализа данных атомистической симуляции. Будучи единым интегрированным приложением оно подходит и для анализа, и для визуализации крупномасштабных атомистических наборов данных, произведённых молекулярной динамикой/статикой и кодом симуляции Монте-Карло. Его название это акроним от Open Visualization Tool, подчёркивающий, что программное обеспечение было спроектировано с учётом гибкости и расширяемости."

#. Description
msgid "GUI for searching packages and viewing package information"
msgstr "графический интерфейс для поиска и просмотра информации о пакетах"

#. Description
msgid "This tool is aimed to help you search the packages you need. It should make the task of searching a pleasant experience."
msgstr "Эта утилита призвана помочь вам в поиске нужных пакетов. Она сделает поиск приятным занятием."

#. Description
msgid "Search can be done by\n"
" * pattern\n"
" * tags (based on the debtags system, a new way of categorizing\n"
"   Debian packages)\n"
" * files\n"
" * installed status\n"
" * orphaned packages\n"
" Additionally a lot of information about the packages is displayed, including the files belonging to them.\n"
msgstr "Поиск может быть выполнен по:\n"
" * шаблону\n"
" * тегам (на основе системы debtags, новый метод для разделения на\n"
"   категории пакетов Debian)\n"
" * файлам\n"
" * состоянию пакета в системе\n"
" * брошенным пакетам\n"
" Дополнительно к большому количеству отображаемой информации о пакетах, выводятся принадлежащие им файлы.\n"

#. Description
msgid "It is possible to install or remove packages."
msgstr "С помощью данной программы возможно устанавливать и удалять пакеты."

#. Description
msgid "introduction to Debian packaging"
msgstr "введение в создание пакетов Debian"

#. Description
msgid "This tutorial is an introduction to Debian packaging. It teaches prospective developers how to modify existing packages, how to create their own packages, and how to interact with the Debian community. In addition to the main tutorial, it includes three practical sessions on modifying the 'grep' package, and packaging the 'gnujump' game and a Java library."
msgstr "Данное руководство представляет собой введение в создание пакетов Debian. Оно содержит сведения для будущих разработчиков о том, как изменять существующие пакеты, как создавать свои собственные пакеты и как взаимодействовать с сообществом Debian. Помимо прочего, руководство содержит три практических занятия по изменению пакета grep и созданию пакетов для игры gnujump и библиотеки Java."

#. Description
msgid "Chase Monsters in a Labyrinth"
msgstr "преследование монстров в лабиринте"

#. Description
msgid "You are Pacman, and you are supposed to eat all the small dots to get to the next level. You are also supposed to keep away from the ghosts, if they take you, you lose one life, unless you have eaten a large dot, then you can, for a limited amount of time, chase and eat the ghosts. There is also bonus available, for a limited amount of time. An X gives just points, but a little pacman gives an extra life."
msgstr "Ты - Pacman, и для того, чтобы перебраться на следующий уровень, нужно съесть все маленькие точки. При этом нужно остерегаться привидений. Если они поймают тебя, теряется жизнь. Если съесть большую точку, то в течение некоторого времени можно самому гоняться за привидениями и есть их). Этот бонус ограничен по времени. X дает очки, а маленький pacman даёт дополнительную жизнь."

#. Description
msgid "Perl Application Development and Refactoring Environment"
msgstr "среда разработкы на Perl с поддержкой рефакторинга"

#. Description
msgid "Padre is a Perl IDE that is simple to use for new Perl programmers but also supports large multi-lingual and multi-technology projects."
msgstr "Padre — это IDE для языка Perl, которое не только просто в использовании для начинающих программистов на Perl, но также поддерживает разработку многоязычных и мультитехнологических проектов."

#. Description
msgid "Its primary focus is to create a peerless environment for learning Perl and creating Perl scripts, modules and distributions, with an extensible plugin system to support the addition of related functionality and languages and to support advanced developers taking the editor anywhere they want it to go."
msgstr "Основное назначение программы — быть лёгкой и удобной средой для изучения Perl и создания сценариев, модулей и готовых приложений на нём, с архитектурой расширяемой модулями для поддержки дополнительных языков и функциональности, а также быть гибкой в настройке для опытных разработчиков,"

#. Description
msgid "Parallel Visualization Application"
msgstr "приложение параллельной визуализации"

#. Description
msgid "ParaView is an open-source, multi-platform application designed to visualize data sets of size varying from small to very large. The goals of the ParaView project include the following:"
msgstr "ParaView -- свободное, мультиплатформенное приложение, разработанное для визуализации наборов данных больших и малых размеров. Целями проекта ParaView являются:"

#. Description
msgid "    * Develop an open-source, multi-platform visualization application.\n"
"    * Support distributed computation models to process large data sets.\n"
"    * Create an open, flexible, and intuitive user interface.\n"
"    * Develop an extensible architecture based on open standards.\n"
msgstr "   * Разработка свободного и мультиплатформенного приложения визуализации\n"
"   * Поддержка распределённой модели вычислений, оперирующих большими\n"
"     объёмами данных\n"
"   * Создание открытого, гибкого и интуитивно понятного пользовательского\n"
"     интерфейса\n"
"   * Разработка гибкой архитектуры на основе открытых стандартов\n"

#. Description
msgid "ParaView runs on distributed and shared memory parallel as well as single processor systems and has been successfully tested on Windows, Mac OS X, Linux and various Unix workstations, clusters and supercomputers. Under the hood, ParaView uses the Visualization Toolkit as the data processing and rendering engine and has a user interface written using Qt."
msgstr "ParaView работает на системах с разделяемой и распределённой памятью, а также на однопроцессорных системах, и было успешно протестировано в Windows, Linux, MacOS и различных рабочих станциях Unix, а также кластерах и суперкомпьютерах. ParaView использует Visualization Toolkit в качестве движка для обработки и визуализации данных; пользовательский интерфейс написан с использованием библиотеки Qt."

#. Description
msgid "PARI/GP GP to C compiler"
msgstr "PARI/GP GP компилятор в модули C"

#. Description
msgid "PARI/GP is a widely used computer algebra system designed for fast computations in number theory (factorizations, algebraic number theory, elliptic curves...), but also contains a large number of other useful functions to compute with mathematical entities such as matrices, polynomials, power series, algebraic numbers, etc., and a lot of transcendental functions. PARI is also available as a C library to allow for faster computations."
msgstr "PARI/GP — широко используемая система компьютерной алгебры, разработанная для быстрых вычислений в теории чисел (факторизация, алгебраическая теория чисел, эллиптические кривые...), но также содержит множество других полезных функций для вычисления математических элементов, таких как матрицы, полиномы, степенные ряды, алгебраические числа и т.д. и множество трансцендентных функций. PARI доступна также в виде C библиотеки для ускорения вычислений."

#. Description
msgid "Originally developed by Henri Cohen and his co-workers (University Bordeaux I, France), PARI is now under the GPL and maintained by Karim Belabas with the help of many volunteer contributors."
msgstr "Первоначально разработанная Henri Cohen и его коллегами (Университет Bordeaux I, Франция), PARI теперь выпускается под лицензией GPL и поддерживается Karim Belabas при помощи множества волонтеров."

#. Description
msgid "This package contains the G2PC compiler that converts GP scripts to C libpari modules and the helper scripts gp2c-run and gp2c-dbg."
msgstr "Этот пакет содержит G2PC компилятор, который конвертирует GP сценарии в модули C libpari, и вспомогательные сценарии gp2c-run и gp2c-dbg."

#. Description
msgid "media player based on GStreamer framework"
msgstr "медиаплеер, основанный на GStreamer"

#. Description
msgid "Parole is a media player for the Xfce desktop environment, written using the GStreamer framework."
msgstr "Parole — это медиаплеер для рабочего окружения Xfce, использующий GStreamer."

#. Description
msgid "Parole features playback of local media files, including video with subtitles support, DVD/CD and live streams; it is also extensible via plugins."
msgstr "Parole воспроизводит локальные файлы, включая видео с поддержкой субтитров, DVD, CD и потоки. Функциональность расширяется путём подключения дополнительных модулей."

#. Description
msgid "This package contains Parole media player."
msgstr "Этот пакет содержит медиаплеер Parole."

#. Description
msgid "backup partitions into a compressed image file"
msgstr "создание резервных копий разделов в виде сжатых файловых образов"

#. Description
msgid "Partition Image is a partition imaging utility. It has support for the following file systems:\n"
" * Ext2/3, the Linux standard\n"
" * ReiserFS, a journalised and powerful file system\n"
" * FAT16/32, DOS and Windows file systems\n"
" * HPFS, IBM OS/2 file system\n"
" * JFS, journalised file system, from IBM, used on AIX\n"
" * XFS, another journalised and efficient file system, from SGI, used on Irix\n"
" * UFS (beta), Unix file system\n"
" * HFS (beta), MacOS File system\n"
" * NTFS (experimental), Windows NT, 2000 and XP\n"
" Only used blocks are copied and stored into an image file. The image file can be compressed in the GZIP/BZIP2 formats to save disk space, and split into multiple files to be copied onto removable media (ZIP for example), burned on a CD-R, etc.\n"
msgstr "Partition Image -- это утилита, позволяющая создавать образы дисковых разделов. Поддерживаются следующие файловые системы:\n"
" * Ext2/3, стандартная для Linux;\n"
" * ReiserFS, развитая файловая система с журнализацией;\n"
" * FAT16/32, файловая система DOS и Windows;\n"
" * HPFS, файловая система IBM OS/2;\n"
" * JFS, файловая система с журнализацией от IBM, используется в AIX;\n"
" * XFS, файловая система с журнализацией от SGI, используется в Irix;\n"
" * UFS (beta), файловая система Unix;\n"
" * HFS (beta), файловая система MacOS;\n"
" * NTFS (experimental), Windows NT, 2000 and XP\n"
" В образ копируются только занятые блоки. Для экономии дискового пространства файл-образ можно сжать в форматах GZIP/BZIP2, а также  разбить на множественные файлы для копирования на сменные носители (к примеру -- ZIP), записи на CD-R и т.п.\n"

#. Description
msgid "This makes it possible to save a full Linux/Windows system with a single operation. In case of a problem (virus, crash, error, etc.), you just have to restore, and after several minutes, your entire system is restored (boot, files, etc.), and fully working."
msgstr "Стало возможным сохранить целиком Linux/Windows систему за одну операцию. В случае возникновения проблем (вирус, поломка, ошибки и т.п.), вы можете запустить восстановление и через несколько минут ваша система будет полностью восстановлена (загрузочная область, файлы и т.п.) и работоспособна."

#. Description
msgid "This is very useful when installing the same software on many machines: just install one of them, create an image, and restore the image on all other machines."
msgstr "Это очень полезная утилита для установки одинакового набора ПО на множество машин: установите на одну из них, создайте образ, затем запишите его на все остальные машины."

#. Description
msgid "puzzle game involving paths and marbles"
msgstr "игра-головоломка с дорожками и шариками"

#. Description
msgid "Pathological is an enriched clone of the game \"Logical\" by Rainbow Arts. To solve a level, fill each wheel with four marbles of matching color. Various board elements such as teleporters, switches, filters, etc., make the game interesting and challenging.  New levels can be created using your favorite text editor."
msgstr "Pathological -- дополненный клон игры \"Logical\", созданной Rainbow Arts. Чтобы пройти уровень, заполните каждое колесо четырьмя шариками подходящего цвета. Различные элементы карты, такие как телепорты, переключатели, фильтры и т. д., делают игру интересной и сложной. Новые уровни можно создавать при помощи вашего любимого текстового редактора."

#. Description
msgid "generic card based learning program"
msgstr "обучающая программа на основе карточек по разным темам"

#. Description
msgid "Pauker is a generic flashcard program written in Java. It uses a combination of ultra-shortterm, shortterm, and longterm memory. You can use it to learn all the things you never want to forget, like vocabulary, capitals, important dates, etc."
msgstr "Pauker -- программа с карточками для запоминания, написанная на Java. Используется тренировки ультракороткой, короткой и долговременной памяти. Вы можете использовать её для обучения самым разнообразным вещам, которые никогда не хотите забывать, например, иностранные слова, столицы, важные даты и т.д."

#. Description
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Звуковой микшер PulseAudio Volume Control"

#. Description
msgid "PulseAudio Volume Control (pavucontrol) is a simple GTK+ based volume control tool (mixer) for the PulseAudio sound server. In contrast to classic mixer tools this one allows you to control both the volume of hardware devices and of each playback stream separately. It also allows you to redirect a playback stream to another output device without interrupting playback."
msgstr "PulseAudio Volume Control (pavucontrol) - простая утилита управления звуком (микшер) для звукового сервера PulseAudio, написанная на GTK+. В отличие от классического микшера, он позволяет управлять звуком для устройства и каждого потока воспроизведения раздельно. Также позволяет перенаправлять поток на другой выход не прерывая воспроизведение."

#. Description
msgid "printed circuit board (pcb) design program - meta-package"
msgstr "редактор печатных плат — метапакет"

#. Description
msgid "PCB is an interactive printed circuit board editor for the X11 window system. PCB includes a rats nest feature, design rule checking, and can provide industry standard RS-274-X (Gerber), NC drill, and centroid data (X-Y data) output for use in the board fabrication and assembly process. PCB offers high end features such as an autorouter and trace optimizer which can tremendously reduce layout time."
msgstr "PCB — интерактивный редактор печатных плат для X11. PCB отслеживает соединения, проверяет проектные нормы и может сохранять данные в промышленном стандарте RS-274-X (Gerber), данные сверловки для станков с ЧПУ, данные размещения (X-Y) для изготовления и сборки. Также PCB имеет возможность выполнить автотрассировку и оптимизацию трассировки, что позволяет значительно сократить время разработки топологии платы."

#. Description
msgid "command-line tool for engraving PCBs using CNCs"
msgstr "гравировка печатных плат станком с ЧПУ, инструмент командной строки"

#. Description
msgid "pcp2gcode is a command-line tool for isolation routing and drilling PCBs that provides full support for both single- and double-sided boards. It generates G-code (RS-274 code) for engraving and drilling from Gerber and Excellon files."
msgstr "pcb2gcode — инструмент командной строки для разделения операций гравировки трассировки и сверления печатных плат, полностью поддерживающий односторонние и двухсторонние платы. pcb2gcode создаёт G-коды (коды RS-274) для гравировки трассировки и сверления из файлов Gerber и Excellon."

#. Description
msgid "Middleware to access a smart card using PC/SC (daemon side)"
msgstr "обеспечение доступа к смарт-картам через PC/SC (фоновая служба)"

#. Description
msgid "The purpose of PC/SC Lite is to provide a Windows(R) SCard interface in a very small form factor for communicating to smart cards and smart cards readers."
msgstr "Назначение PC/SC Lite — внедрение интерфейса Windows(R) SCard в очень малом форм-факторе для взаимодействия со смарт-картами и их считывателями."

#. Description
msgid "The PC/SC daemon is used to dynamically allocate/deallocate reader drivers at runtime and manage connections to the readers."
msgstr "Служба PC/SC используется для динамического подключения/отключения драйверов считывателей «на лету» и управления соединениями со считывателями."

#. Description
msgid "scan and create merged DjVu and PDF documents for archiving"
msgstr "сканирование и создание многостраничных документов DjVu и PDF для архивирования"

#. Description
msgid "This package contains a script and configuration system to easily scan documents and create digital archives. It can create DjVu PDF and JPEG outputs, in merged and individual files. It also has a configuration file system where different configurations can be defined, making it easy to switch between configurations."
msgstr "В пакете содержатся сценарии и система настройки для упрощения сканирования документов и создания цифровых архивов. Можно создавать документы в формате DjVu, PDF и JPEG, при желании объединяя их в один многостраничный файл. Есть система файлов настройки для определения различных конфигураций, позволяющая быстро переключаться между различными конфигурациями."

#. Description
msgid "Features:\n"
" - auto archiving in merged and individual DjVu, PDF, and JPEG files\n"
" - auto and manual resume when scanning somehow fails\n"
" - cascading configuration system, for easy customizing\n"
" - easy command-line-style bash program, with useful options\n"
" - archiving made possible with both ADF and flatbed scanners\n"
" - built for productivity and daily use\n"
" - uses bash, scanadf and other mainstream processing tools\n"
" - multilanguage commandline output\n"
msgstr "Возможности:\n"
" - автоматическое создание многостраничных или отдельных архивных файлов\n"
"   DjVu, PDF и JPEG\n"
" - автоматическое или ручное возобновление работы при ошибках сканирования\n"
" - иерархическая система настроек (с наследованием)\n"
" - удобная консольная программа с полезными возможностями\n"
" - поддержка планшетных и сканеров с автоматической подачей документов (ADF)\n"
" - создана для ежедневного использования\n"
" - использует bash, scanadf и другие популярные инструменты\n"
" - поддержка разных языков\n"

#. Description
msgid "PDF to DjVu converter"
msgstr "конвертор из PDF в DjVu"

#. Description
msgid "pdf2djvu creates DjVu files from PDF files. It's able to extract:\n"
" - graphics,\n"
" - text layer,\n"
" - hyperlinks,\n"
" - document outline (bookmarks),\n"
" - metadata (including XMP metadata).\n"
msgstr "pdf2djvu создает DjVu файлы из файлов PDF. Имеется возможность извлечь: - изображения, - текст, - гиперссылки, - структуру документа (закладки), - метаданные (включая метаданные XMP).\n"

#. Description
msgid "graphical user interface for the PDF Tool Kit"
msgstr "графический интерфейс к pdftk"

#. Description
msgid "The package includes features designed to handle PDF files in a easy way. Basically it can merge, split, add backgrounds or stamps and add attachments. There are some tools for extended needs, too."
msgstr "Программа предназначена для облегчения работы с PDF-файлами: объединения, разделения, добавления фона, штампов и вложений, и других операций."

#. Description
msgid "The GUI is written in GTKmm, a C++ library for GTK+."
msgstr "Графический интерфейс написан на GTKmm — библиотеке GTK+ для C++."

#. Description
msgid "simple tool for modifying PDF documents"
msgstr "простой инструмент для изменения документов в формате PDF"

#. Description
msgid "PDF Mod is a simple tool for modifying PDF documents. It can rotate, extract, remove and reorder pages via drag and drop. Multiple documents may be combined via drag and drop. You may also edit the title, subject, author and keywords of a PDF document using PDF Mod."
msgstr "PDF Mod — простой инструмент для изменения документов в формате PDF. Позволяет с помощью мыши вращать, извлекать или удалять страницы, а также менять их порядок. Перетаскиванием мышью можно объединять несколько документов. Средствами PDF Mod можно отредактировать название, тему, имя автора и ключевые слова документа в формате PDF."

#. Description
msgid "scale and tile PDF images/pages to print on multiple pages"
msgstr "масштабирование PDF для печати на нескольких страницах"

#. Description
msgid "Pdfposter can be used to create a large poster by building it from multiple pages and/or printing it on large media. It expects as input a PDF file, normally printing on a single page. The output is again a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster. The input page will be scaled to obtain the desired size."
msgstr "Pdfposter может быть использован для создания больших постеров, путём их сборки из нескольких страниц и/или печати на большом носителе. На входе ожидается файл PDF, обычно распечатываемый на одной странице. На выходе получается опять же файл PDF, возможно содержащий несколько страниц, вместе содержащих постер. Страница входного файла будет масштабирована для получения желаемого размера."

#. Description
msgid "This is much like poster does for Postscript files, but working with PDF. Since sometimes poster does not like your files converted from PDF. :-) Indeed pdfposter was inspired by poster.  For more information please refer to the manpage or visit the project homepage"
msgstr "Она работает как poster для файлов Postscript, но с файлами PDF. По той причине, что программе poster могут не понравиться ваши файлы созданные из PDF. :-) В действительности pdfposter был вдохновлён программой poster. За подробной информацией обращайтесь к man-страницам или домашней странице проекта."

#. Description
msgid "PDF Split and Merge"
msgstr "разделение и объединение pdf-файлов"

#. Description
msgid "PDF Split and Merge is a very simple, easy to use, free, open source utility to split and merge pdf files. It has a simple graphical interface to let the user choose pdf files, split or merge them."
msgstr "PDF Split and Merge -- очень простая, удобная в использовании, свободная утилита с открытым кодом для разделения и объединения pdf-файлов. Она имеет простой графический интерфейс, позволяющий пользователю выбирать pdf-файлы для обработки."

#. Description
msgid "merge, split and re-arrange pages from PDF documents"
msgstr "объединение, разделение и перемещение страниц в PDF"

#. Description
msgid "PDF-Shuffler is a small application which allows one to merge or split pdf documents and rotate, crop and rearrange their pages using an interactive and intuitive graphical interface."
msgstr "PDF-Shuffler — небольшое приложение, которое позволяет соединять или разбивать документы PDF, а также вращать, обрезать и перемещать страницы посредством интерактивного и интуитивно-понятного интерфейса."

#. Description
msgid "data compressor based on the LZMA algorithm (simple version)"
msgstr "сжатие данных по алгоритму LZMA (простая версия)"

#. Description
msgid "Lzip is a lossless data compressor based on the LZMA algorithm, with very safe integrity checking and a user interface similar to the one of gzip or bzip2."
msgstr "Lzip – сжатие без потерь на основе алгоритма LZMA, с очень надёжной проверкой целостности и пользовательским интерфейсом как у gzip или bzip2."

#. Description
msgid "Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses better than bzip2, which makes it well suited for software distribution and data archiving."
msgstr "Lzip распаковывает данные почти также быстро как gzip, а сжимает их лучше чем bzip2, что делает его хорошим выбором при распространении приложений и архивировании данных."

#. Description
msgid "This package contains a simpler implementation, put into the public domain."
msgstr "Пакет содержит простую реализацию, находящейся в общественном достоянии."

#. Description
msgid "Proxy DNS Server"
msgstr "сервер DNS прокси"

#. Description
msgid "pdnsd, is an IPv6 capable proxy DNS server with permanent caching (the cache contents are written to hard disk on exit) that is designed to cope with unreachable or down DNS servers (for example in dial-in networking)."
msgstr "pdnsd -- это IPv6 совместимый сервер DNS прокси с постоянным кэшированием  (содержимое кэша записывается на жёсткий диск при выходе), разработанный для обеспечения работоспособности при недостижимых или выключенных DNS-серверах (например, при подключении к сети через коммутируемый удаленный доступ)."

#. Description
msgid "pdnsd can be used with applications that do dns lookups, eg on startup, and can't be configured to change that behaviour, to prevent the often minute-long hangs (or even crashes) that result from stalled dns queries."
msgstr "pdnsd может быть использован приложениями, которые выполняют обращение к DNS, например при запуске, и их нельзя настроить иначе, для предотвращения длительного зависания (или даже сбоя), которое является результатом безответных запросов DNS."

#. Description
msgid "PowerPC architecture emulator"
msgstr "эмулятор архитектуры PowerPC"

#. Description
msgid "PearPC is a portable (but not ported) PowerPC platform emulator capable of running most PowerPC operating systems."
msgstr "PearPC — переносимый (но не перенесённый) эмулятор платформы PowerPC, который способен запускать большинство операционных систем PowerPC."

#. Description
msgid "peg elimination solitaire game"
msgstr "вариант пасьянса по ликвидации шашек"

#. Description
msgid "Peg-E is a peg solitaire game in which you jump over pieces in order to remove them from the board, ultimately trying to eliminate all but one. The boards are randomly generated, with 100 levels of difficulty. The game auto-saves, and has undo-redo capability. Pieces can move horizontally, vertically, and diagonally."
msgstr "Peg-E – это вариант игры в пасьянс, в котором вам необходимо перепрыгивать через шашки, для того, чтобы убрать их все с доски, кроме одной. Расклады создаются случайным образом и имеют 100 уровней сложности. Состояние игры автоматически сохраняется, также присутствует возможность отмены/возврата ходов. Шашки можно перемещать по вертикали, горизонтали и диагонали."

#. Description
msgid "force pentium optimized compilation"
msgstr "оптимизация для работы с процессорами Pentium при компиляции программ"

#. Description
msgid "Replaces gcc, cc, and g++ with scripts that build pentium optimized code. (Other processors can be optimized for as well.)"
msgstr "Заменяет gcc, cc и g++ на сценарии, которые приводят к генерированию кода оптимизированного для работы на процессорах Pentium (создание оптимизированного кода для других процессоров также поддерживается)."

#. Description
msgid "By default, after installing this package, the compilers will behave normally. However, if the environment variable DEBIAN_BUILDARCH=pentium is set, they will enter pentium optimized compile mode."
msgstr "По-умолчанию, после установки пакета, компилятор обращается с кодом как обычно. Однако, после установки переменной DEBIAN_BUILDARCH=pentium, компилятор будет генерировать код оптимизированным для выполнения на процессорах Pentium."

#. Description
msgid "perceptual image comparison tool"
msgstr "перцепционное сравнение изображений"

#. Description
msgid "PerceptualDiff is an image comparison utility that makes use of a computational model of the human visual system to compare two images."
msgstr "PerceptualDiff — утилита, использующая для сравнения двух изображений вычислительную модель системы зрения человека."

#. Description
msgid "karaoke game that allows user supplied songs"
msgstr "караоке игра, позволяет пользователю загружать песни"

#. Description
msgid "A karaoke, band and dancing game where one or more players perform a song and the game scores their performances. Supports songs in UltraStar, Frets on Fire and StepMania formats. Microphones and instruments from SingStar, Guitar Hero and Rock Band as well as some dance pads are autodetected."
msgstr "Караоке, танцевальная игра, где один или более игроков исполняют песню и получают баллы за свое выступление. Поддерживает песни форматов UltraStar, Frets on Fire и StepMania. Микрофоны и инструменты из SingStar, Guitar Hero and Rock Band, а также некоторые танцевальные коврики определяются автоматически."

#. Description
msgid "Perl interface to ImageMagick -- transition package"
msgstr "Perl-интерфейс для графических процедур ImageMagick — переходный пакет"

#. Description
msgid "PerlMagick is an objected-oriented Perl interface to ImageMagick. Use the module to read, manipulate, or write an image or image sequence from within a Perl script. This makes it very suitable for Web CGI scripts."
msgstr "PerlMagick это объектно-ориентированный Perl-интерфейс к ImageMagick. Модуль используется для чтения, изменения или записи единичных изображений или их последовательности из perl-сценария. Он очень хорошо подходит для веб-сценариев CGI."

#. Description
msgid "This is a transition package that depends on libimage-magick-perl."
msgstr "Это переходный пакет, зависящий от libimage-magick-perl."

#. Description
msgid "This package can safely be removed."
msgstr "Этот пакет может быть безопасно удалён."

#. Description
msgid "log analysis tool for syslog, apache and raw log files"
msgstr "инструмент анализа журналов для syslog, apache и необработанных журналов"

#. Description
msgid "Petit is a log analysis tool aiming systems administrators and systems analysts. It interact with syslog and Apache logs to clarify what is happening in logs in order to get more human-readable results."
msgstr "Petit — это инструмент анализа для системных администраторов и системных аналитиков. Он взаимодействует с журналами syslog и Apache для выяснения того, что происходит в журналах, чтобы предоставить более читаемые результаты."

#. Description
msgid "Image printing utility"
msgstr "утилита для печати изображений"

#. Description
msgid "PhotoPrint is a utility offering special features for printing digital photographs and other images.  It can print multiple images on a single page, create posters split over several pages, arrange images into a sort of carousel when printing on CDs, adding fading or decorative borders to images, etc.  It also supports use of ICC colour profiles and sending 16-bit data to the printer."
msgstr "PhotoPrint – утилита, предлагающая специальные возможности для печати цифровых фотографий и др. изображений. Может печатать несколько изображений на одной странице, создавать плакаты на нескольких страницах, расставлять изображения по кругу при печати на CD, добавлять плавные или декоративные границы для изображений и т.п. Также поддерживает использование ICC (International Color Consortium/ международный консорциум по цвету) профили и отправку 16-битных данных на принтер."

#. Description
msgid "Document management system - Core files"
msgstr "система управления документами — базовые файлы"

#. Description
msgid "LetoDMS is a web based document management system (DMS). This is\n"
" the core of it, providing the basic functionality to create/update\n"
" and delete folders and documents. It also contains the user and\n"
" group management\n"
msgstr "LetoDMS — система управления документами (DMS) с веб-интерфейсом. Пакет содержит базовую систему, предоставляющую функциональность создания, обновления и удаления каталогов и документов, а также управление пользователями и группами.\n"

#. Description
msgid "Document management system - Fulltext search"
msgstr "система управления документами — полнотекстовый поиск"

#. Description
msgid "LetoDMS is a web based document management system (DMS). This is\n"
" the fulltext search engine for it, based on Lucene.\n"
msgstr "LetoDMS — система управления документами (DMS) с веб-интерфейсом. Пакет содержит полнотекстовый поиск для LetoDMS на основе Lucene.\n"

#. Description
msgid " Lucene is an Apache subproject. Zend_Search_Lucene is part of Zend Framework,\n"
" a general purpose text search engine written entirely in PHP5.\n"
msgstr "Lucene — подпроект Apache. Zend_Search_Lucene является частью инфраструктуры Zend, текстового поискового движка общего назначения, написанного полностью на PHP5.\n"

#. Description
msgid "Next-Generation MusicBrainz audio files tagger"
msgstr "программа создания тегов аудиофайлов MusicBrainz следующего поколения"

#. Description
msgid "Picard is the next generation MusicBrainz tagging application."
msgstr "Picard — приложение для работы создания тегов MusicBrainz следующего поколения."

#. Description
msgid "This new tagging concept is album oriented, as opposed to track oriented like the others taggers are."
msgstr "Новая концепция тегов ориентированна на альбомы в противоположность ориентации на треки подобно другим приложениям для создания тегов."

#. Description
msgid "minimal dumb-terminal emulation program"
msgstr "минималистичная программа эмуляции терминала"

#. Description
msgid "picocom was designed to serve as a simple, manual, modem configuration, testing, and debugging tool. It has also served (quite well) as a low-tech \"terminal-window\" to allow operator intervention in PPP connection scripts (something like the ms-windows \"open terminal window before / after dialing\" feature). It could also prove useful in many other similar tasks. It is ideal for embedded systems since its memory footprint is minimal."
msgstr "picocom создан как простой инструмент ручной настройки, проверки и отладки модема. Также хорош в качестве низкотехнологичного «окна терминала» для вмешательства оператора в сценарии PPP-соединения (наподобие возможности «открыть окно терминала до / после дозвона», предоставляемой ms-windows). Бывает полезен для решения других подобных задач. Идеально подходит для встроенных систем, так как требования к памяти минимальны."

#. Description
msgid "TCP/IP IDENT protocol server with DES support"
msgstr "сервер протокола TCP/IP IDENT с поддержкой DES"

#. Description
msgid "Identd is a server which implements the TCP/IP proposed standard IDENT user identification protocol as specified in the RFC 1413 document."
msgstr "Сервер identd реализует TCP/IP протокол идентификации пользователей IDENT, определённый документом RFC 1413."

#. Description
msgid "This package has been built with DES support."
msgstr "Этот пакет собран с поддержкой DES."

#. Description
msgid "Parallel Implementation of GZip"
msgstr "многопоточная версия GZip"

#. Description
msgid "pigz, which stands for Parallel Implementation of GZip, is a fully functional replacement for gzip that takes advantage of multiple processors and multiple cores when compressing data."
msgstr "pigz -- сокращение от Parallel Implementation of GZip (параллельная реализация GZip), это полная замена gzip, способная использовать несколько процессоров (нескольких ядер) при сжатии данных."

#. Description
msgid "Recommended metapackage for Pike 7.8"
msgstr "метапакет, устанавливающий все рекомендованные для Pike 7.8 пакеты"

#. Description
msgid "This is a metapackage which depends upon several other Pike packages that together make up the recommended Pike installation. If you want to install every packaged component of the Pike distribution, please install the pike7.8-full package."
msgstr "Этот метапакет имеет в своих зависимостях некоторые другие пакеты Pike, которые вместе формируют рекомендованную установку Pike. Если необходимо установить все компоненты входящие в Pike, необходимо установить пакет pike7.8-full."

#. Description
msgid "If you want to remove several components this package depends upon, you can purge this package without worrying about the functionality loss in Pike and then remove the packages you don't need on your system."
msgstr "При необходимости удаления некоторых компонент, от которых зависит этот пакет, можно, не беспокоясь о потери части функциональности Pike, удалить этот пакет и затем удалить пакеты не нужные в системе."

#. Description
msgid "Pike is an interpreted programming language, for more information see the description of the pike7.8-core package."
msgstr "Pike – интерпретируемый язык программирования, для дополнительной информации смотрите описание пакета pike7.8-core."

#. Description
msgid "Emilia Pinball Emulator"
msgstr "эмулятор пинбола Emilia"

#. Description
msgid "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator for Linux and other Unix systems. There are only two levels to play with, but they are very addictive."
msgstr "Emilia Pinball Project -- симулятор пинбола для Linux и других Unix систем. Всего два уровня для игры, но очень затягивают."

#. Description
msgid "An alternative info-file viewer"
msgstr "альтернативная программа просмотра info-файлов"

#. Description
msgid "pinfo is an viewer for Info documents, which is based on ncurses. The key-commands are in the style of lynx."
msgstr "pinfo -- программа для просмотра файлов в формате Info, использующая библиотеку  ncurses для отображения интерфейса. Клавиши управления назначены аналогично программе lynx."

#. Description
msgid "Puzzle game - connect all computers to the net"
msgstr "игра-головоломка -- соединить все компьютеры в сеть"

#. Description
msgid "This is a puzzle game where pieces of a computer network are to be turned in the right direction to make all computers connected to the same network."
msgstr "Игра-головоломка, в которой нужно соединить все компьютеры в единую сеть, поворачивая её части в нужном направлении."

#. Description
msgid "2D game inspired in Bubble Bobble, Snow Bros and Tumble Pop"
msgstr "2D-игра в стиле Bubble Bobble, Snow Bros и Tumble Pop"

#. Description
msgid "PIX Bros is a platform game inspired in three different historical arcade games: Bubble Bobble, Snow Bros and Tumble Pop. Three siblings end up transformed into their favourite videogame heroes inside the computer. The game allows 3 players simultaneously."
msgstr "PIX Bros -- игра-платформер, воплощающая три исторические аркадные игры: Bubble Bobble, Snow Bros и Tumble Pop. Три брата превращаются в своих любимых героев компьютерных игр. Играть могут 3 человека одновременно."

#. Description
msgid "GnuPG archive keys for the Debian Mozilla team package repository"
msgstr "архивные ключи GnuPG для репозитория пакетов команды Debian Mozilla"

#. Description
msgid "The Debian Mozilla team package repository contains release and development versions of Mozilla related packages. The repository is digitally signed, and the corresponding public key, required by APT, is available in this package."
msgstr "Репозиторий команды Debian Mozilla содержит пакеты, имеющие отношение к пакетам Mozilla выпущенных и разрабатываемых версий. Репозиторий имеет цифровую подпись, и этот пакет содержит соответствующий открытый ключ для APT."

#. Description
msgid "Gravitation simulation of planetary bodies"
msgstr "гравитационный симулятор планет"

#. Description
msgid "Planets is a simple interactive program for playing with simulations of planetary systems. It is great for teaching gravitation on planet level."
msgstr "Planets – простая программа для игры с гравитационной моделью планетарных систем. Она великолепно подходит для изучения гравитационного взаимодействия планет."

#. Description
msgid "The user interface is aimed at being simple enough for a fairly young kid to enjoy it (it has a special kid-mode for this purpose)."
msgstr "Пользовательский интерфейс нацелен на простоту и предназначен для удобства использования детьми младшего возраста (для этого даже есть специальный «детский» режим)."

#. Description
msgid "project management application"
msgstr "программа управления проектами"

#. Description
msgid "Planner is a Project Management application that supports Gantt charts, resource allocation and integration with other GNOME applications."
msgstr "Planner – программа управления проектами, поддерживает диаграммы Ганта, распределение ресурсов и интеграцию с другими приложениями среды GNOME."

#. Description
msgid "Planner was formerly known as Mr.Project."
msgstr "Ранее Planner был известен как Mr.Project."

#. Description
msgid "MIDI player"
msgstr "проигрыватель MIDI-файлов"

#. Description
msgid "Playmidi is a MIDI file player that will play back using FM, GUS, SoundBlaster or external MIDI. It also supports Creative Music Files (CMF), Microsoft RIFF (RMI) files and large MIDI archives from games such as Ultima 7."
msgstr "Playmidi — это проигрыватель MIDI-файлов, который для воспроизведения звука может использовать FM, GUS, SoundBlaster или внешнее MIDI-устройство. Также он поддерживает файлы Creative Music Files (CMF), Microsoft RIFF (RMI) и огромные MIDI-архивы из игр типа Ultima 7."

#. Description
msgid "The player may be used with a text interface or a graphical interface."
msgstr "Проигрыватель имеет два интерфейса: текстовый и графический."

#. Description
msgid "A minimal GNOME frontend to GNUPlot"
msgstr "минималистичная оболочка к GNUPlot для GNOME"

#. Description
msgid "PlotDrop is designed for quick simple visualisation of 2D data series. It is intended to be used in tandem with an external filesystem browser such as GNOME's nautilus or KDE's konqueror. Files containing data are added by dragging them from the browser to the file list."
msgstr "PlotDrop создан для быстрой и простой визуализации серий 2D-данных. Он предназначен для совместного использования с внешним браузером файловой системы, таким как Nautilus в GNOME или Konqueror в KDE. Файлы данных добавляются перетаскиванием из файлового браузера в список файлов."

#. Description
msgid "GNU plotutils command line tools based on libplot"
msgstr "инструменты командной строки GNU plotutils на основе libplot"

#. Description
msgid "The GNU plotting utilities include programs for plotting two-dimensional scientific data.  They are built on top of GNU `libplot', a library for device-independent two-dimensional vector graphics."
msgstr "Утилиты GNU для построения графиков включают в себя программы для построения двухмерных графиков на основе научных данных. Они построены на базе GNU libplot, библиотеки независящей от устройств векторной графики."

#. Description
msgid "mount removable devices as normal user"
msgstr "монтирование переносимых устройств с правами обычного пользователя"

#. Description
msgid "pmount is a wrapper around the standard mount program which permits normal users to mount removable devices without a matching /etc/fstab entry. This provides a robust basis for automounting frameworks like GNOME's Utopia project and confines the amount of code that runs as root to a minimum."
msgstr "pmount -- это надстройка над стандартной программой mount, которая позволяет обычным пользователям подключать (монтировать) переносимые устройства без наличия соответствующей записи в файле /etc/fstab. Это обеспечивает быструю работу таких служб автоподключения как Utopia project для среды GNOME и позволяет снизить количество кода, выполняемого от имени суперпользователя."

#. Description
msgid "If a LUKS capable cryptsetup package is installed, pmount is able to transparently mount encrypted volumes."
msgstr "pmount также поддерживает прозрачное монтирование разделов, зашифрованных при помощи криптографического пакета LUKS."

#. Description
msgid "Creates a png file with the current phase of the moon"
msgstr "изображение текущей фазы Луны в формате png"

#. Description
msgid "This program is intended as a successor to the xphoon program (X PHase of mOON). xphoon is a program that displays the actual phase of the moon on the X11 root window. Nowadays many desktop systems like KDE hide the X11 root window with a background image of their own, so the xphoon output is not visible. When called, pngphoon creates a PNG image with the current phase of the moon. It can be used with window managers that allow using a command to provide a background image."
msgstr "Программа является продолжением программы xphoon (X PHase of mOON). xphoon — программа, отображающая фактическую фазу Луны в корневом окне X11. Сегодня многие системы рабочего стола, такие как KDE, скрывают корневое окно X11 под собственным фоновым изображением, поэтому вывод xphoon не видим. При вызове pngphoon создаёт изображение в формате PNG с текущей фазой Луны. Программа может использоваться с теми оконными менеджерами, которые позволяют использовать команды для предоставления фонового изображения."

#. Description
msgid "Multi threaded port scanner"
msgstr "многопоточный сканер портов"

#. Description
msgid "Pnscan is a multi threaded port scanner that can scan a large network very quickly. If does not have all the features that nmap have but is much faster."
msgstr "Pnscan -- это многопоточный сканер портов, который может очень быстро проверить большую сеть. Хотя он не обладает такими возможностями как nmap, однако работает гораздо быстрее."

#. Description
msgid "Documentation browser for Perl"
msgstr "просмотрщик документации для Perl"

#. Description
msgid "PodBrowser is a documentation browser for Perl. You can view the documentation for Perl's builtin functions, its \"perldoc\" pages, pragmatic modules and the default and user-installed modules."
msgstr "PodBrowser -- это просмотрщик документации для Perl. Вы можете просматривать документацию для встроенных функций Perl, их \"perldoc\" страниц, модулей прагм, стандартных и установленных пользователем модулей."

#. Description
msgid "PodBrowser is a more feature-complete version of podviewer, which comes with libgtk2-podviewer-perl."
msgstr "PodBrowser является более функционально-полной версией программы podviewer, которая поставляется с пакетом libgtk2-podviewer-perl."

#. Description
msgid "gettext catalog editor"
msgstr "редактор каталогов сообщений gettext"

#. Description
msgid "Poedit is an editor for gettext catalogs (.po files). It aims to provide a convenient approach to editing catalogs. It features UTF-8 support, fuzzy and untranslated records highlighting, whitespace highlighting, references browser, header editing and can be used to create new catalogs or update existing catalogs from source code with a single click. It is built with wxWidgets toolkit."
msgstr "Poedit — это редактор каталогов сообщений gettext (.po файлов). Его целью является предоставление удобного подхода для редактирования каталогов. Возможности: поддержка UTF-8, подсветка неточных и не переведенных сообщений, подсветка пробелов, обозреватель ссылок, редактирование заголовка, а так же он может быть использован для создания новых каталогов и обновления существующих из исходного кода одним щелчком мыши. Он создан с помощью инструментария wxWidgets."

#. Description
msgid "Texas hold'em game"
msgstr "Техасский холдэм покер"

#. Description
msgid "pokerth is a free implementation of the Texas hold'em poker game which is mostly played in casinos and has a growing popularity worldwide. Texas hold'em is easy to learn but needs a good strategy to win and a lot of luck. This package helps you when practicing or just playing for fun."
msgstr "pokerth - свободная реализация игры в Техасский холдэм покер. Это самая популярная на сегодня разновидность карточной игры покер. Научиться в него играть довольно просто, но для победы требуются продуманная стратегия и удача. Этот пакет поможет вам попрактиковаться или просто получить удовольствие от процесса игры в покер."

#. Description
msgid "lightweight, caching web proxy"
msgstr "легковесный кэширующий веб-прокси"

#. Description
msgid "Polipo is a caching web proxy (a web cache) designed to be used by one person or a small group of people. It is similar in spirit to WWWOFFLE, but the implementation techniques are more like the ones used by Squid."
msgstr "Polipo — кэширующий веб-прокси (веб-кэш), созданный для использования одним человеком или небольшой группой. По духу он схож с WWWOFFLE, но по реализации ближе к Squid."

#. Description
msgid "Polipo has some features that are unique among currently available proxies:"
msgstr "Особенности Polipo, уникальные среди ныне существующих прокси-серверов:"

#. Description
msgid " o Polipo will use HTTP/1.1 pipelining if it believes that the remote\n"
" server supports it, whether the incoming requests are pipelined or\n"
" come in simultaneously on multiple connections (this is more than the\n"
" simple usage of persistent connections, which is done by e.g. Squid);\n"
msgstr " o Polipo использует конвейерную обработку данных по HTTP/1.1, если\n"
" считает, что удалённый сервер поддерживает её, либо входящие запросы были\n"
" приняты с применением конвейера или поступили параллельно по нескольким\n"
" соединениям (это более сложная оптимизация, чем просто использование\n"
" постоянных соединений, как это делает Squid);\n"

#. Description
msgid " o Polipo will cache the initial segment of an instance if the\n"
" download has been interrupted, and, if necessary, complete it later\n"
" using Range requests;\n"
msgstr " o Polipo кэширует полученные части файлов даже если их загрузка была\n"
" досрочно прервана, чтобы, в случае запроса таких файлов в будущем,\n"
" продолжить загрузку с места прерывания\n"

#. Description
msgid " o Polipo will upgrade client requests to HTTP/1.1 even if they come\n"
" in as HTTP/1.0, and up- or downgrade server replies to the client's\n"
" capabilities (this may involve conversion to or from the HTTP/1.1\n"
" chunked encoding);\n"
msgstr " o Polipo использует HTTP/1.1 даже если клиентские запросы поступают\n"
" в HTTP/1.0, и корректирует ответы сервера соответствующим образом\n"
" (это может привести к преобразованию в/из фрагментированного кода\n"
" HTTP/1.1)\n"

#. Description
msgid " o Polipo has fairly complete support for IPv6 (except for scoped\n"
" (link-local) addresses).\n"
msgstr " o Polipo имеет достаточно полную поддержку IPv6 (за исключением адресов\n"
" локальных для канала)\n"

#. Description
msgid "Optionally, Polipo can use a technique known as Poor Man's Multiplexing to reduce latency."
msgstr "В дополнение, для уменьшения задержек Polipo может использовать специальный механизм, Poor Man's Multiplexing."

#. Description
msgid "generator of random sentences from grammar definitions"
msgstr "генератор случайных предложений из грамматических определений"

#. Description
msgid "PolyGen is a program for generating random sentences according to a grammar definition, that is following custom syntactical and lexical rules."
msgstr "PolyGen является программой для генерации случайных предложений соответствующих грамматическим определениям, которые следуют различным лексическим и синтаксическим правилам."

#. Description
msgid "Formally, it is an interpreter of a language itself designed to define languages, where to interpret means executing a source program in real time and eventually outputting its result."
msgstr "Формально, это интерпретатор языка, который задуман для определения языков, где интерпретатор может выполнить исходную программу в реальном времени, и в конечном счёте выдать результат."

#. Description
msgid "Here a source program is a grammar definition, the execution consists in the exploration of such grammar by selecting a random path and the result is the sentence built on the way."
msgstr "Здесь исходная программа является определением грамматики; выполнение состоит в исследовании такой грамматики, которая выбирается случайным путём и в результате строится исходное предложение, соответствующее этому пути."

#. Description
msgid "Though PolyGen is quite a serious piece of software then, what else would be more noble for it than being used as a parody tool for linguistical habits, stereotypes and trends of this foolish era?"
msgstr "Хотя PolyGen вполне серьёзное программное обеспечение, но для чего оно может подойти лучше как не для того, чтобы использоваться как пародийный инструмент лингвистических обычаев, стереотипов и тенденций этой глупой эры?"

#. Description
msgid "Principles of parody are focusing a ridiculous topic and eventually abstracting its rules and schemes (here in terms of a grammar definition) by which reproducing it through the variatio device.  And randomization is perfect at this purpose thanks to its purely asemantic behaviour =:)"
msgstr "Принципы пародирования фокусируются на нелепых темах и, в конечном счёте, на абстрактных правилах и схемах (здесь: в терминах определения грамматики), которые воспроизводятся через устройство вариации. И для этой цели случайность достигается благодаря асемантическому поведению =:)"

#. Description
msgid "chess engine protocol adaptor, connects UCI engines to xboard"
msgstr "переходник для шахматных движков, с UCI на xboard"

#. Description
msgid "Common chess frontends have a winboard/xboard input interface, modern chess engines speak the UCI \"universal chess interface\" protocol. This protocol adaptor makes it possible to use standard chess frontends, like xboard or scid with UCI speaking engines and play chess against them."
msgstr "Многие шахматные оболочки имеют интерфейс winboard/xboard, а современные шахматные движки используют протокол UCI (universal chess interface). Данный переходник позволяет подключить движки, использующие UCI, к стандартным шахматным оболочкам, таким как xboard или scid, и играть с ними в шахматы."

#. Description
msgid "Remake of old arcade classic in OpenGL"
msgstr "OpenGL-версия старой аркадной игры"

#. Description
msgid "Pong2 is an up till now two player (networked) game inspired by the classical \"Pong\" from Amiga, which adds another dimension to the playing field. It makes use of features found on modern 3d graphics cards, so decent hardware is a requirement."
msgstr "В Pong2 теперь могут играть до двух игроков (по сети). На создание игры вдохновила классическая Pong от Amiga, в которую добавлено другое измерение в игровое пространство. Она использует возможности современных 3d графических карт, поэтому аппаратное обеспечение должно быть соответствующим."

#. Description
msgid "It also has multiplayer support! 2 players can play against each other via network."
msgstr "Также поддерживается многопользовательская игра! 2 игрока могут играть друг с другом по сети."

#. Description
msgid "Create large posters out of PostScript pages"
msgstr "создание больших постеров из страниц PostScript"

#. Description
msgid "Poster takes a one-page PostScript file and scales it to a specified size.  It can tile the resulting image into multiple smaller pages that can be pasted together to form the big poster.  Poster prefers EPS as its input although freer forms of PostScript are also understood."
msgstr "Poster масштабирует одностраничный файл PostScript до указанного размера. Он может разбить результат на несколько меньших страниц, при объединении которых получается большой постер. Для программы предпочтительнее использовать формат EPS, но и более свободные формы PostScript также поддерживаются."

#. Description
msgid "Utility to create a PostgreSQL database schema overview in HTML, DOT and XML"
msgstr "создание обзора схемы базы данных PostgreSQL в формате HTML, DOT или XML"

#. Description
msgid "This is a utility which will run through PostgreSQL tables and returns HTML, DOT, and 2 styles of XML which describes the database."
msgstr "Эта программа просматривает таблицы PostgreSQL и генерирует файл в формате HTML, DOT или одном из 2 возможных стилей XML, описывающий базу данных."

#. Description
msgid "The HTML is human readable (via webbrowser). The first style of XML is actually the fileformat of Dia, a UML diagram tool. The second type of XML is similar to the HTML but in the Docbook 4 format. It enables you to mix in other docbook documentation via the XREFs, generating PDFs, HTML, RTF, or other formatted documents. Between these tools and JavaDoc with the appropriate XREFs, documentation about a project can be generated quickly and be easily updatable yet have a very professional look with some DSSSL work."
msgstr "Файл HTML предназначен для чтения человеком (при помощи браузера). Один стиль XML на самом деле является форматом Dia, инструмента диаграмм UML. Другой тип XML похож на HTML, но является форматом Docbook 4. Он позволяет вам добавлять другую документацию docbook через XREF, создавать PDF, HTML, RTF или другие форматированные документы. При помощи этих инструментов и JavaDoc с соответствующими XREF можно быстро генерировать документацию проекта, позволяющую простое обновление, и при помощи DSSSL придать ей профессиональный вид."

#. Description
msgid "filter that inserts printer specific commands into print jobs"
msgstr "фильтр для вставки в задания печати специфичных для принтера команд"

#. Description
msgid "ppdfilt is a filter program designed to be used within a filter script or from the command line tool to insert printer specific commands to a PostScript print job. This can be used to tell the printer to duplex or staple the print job, or tell it what paper tray to draw paper from. In the GNULpr printing environment, users do not call ppdfilt directly, but its features are accessed by using 'lpr' or 'gpr' (see)"
msgstr "ppdfilt — программа-фильтр для вставки в задания печати PostScript специфичных для принтера команд. Они используются, например, для того, чтобы задать двухстороннюю печать, или скрепить напечатанные страницы, или указать из какого лотка следует брать бумагу. Пользователи системы печати GNULpr не вызывают ppdfilt непосредственно; его возможности доступны через 'lpr' или 'gpr'."

#. Description
msgid "Lightweight image viewer"
msgstr "программа просмотра изображений"

#. Description
msgid "Pretty Quick Image Viewer (pqiv) is a small and pretty fast image viewer. Features include: fullscreen, slideshow, rotate, flip, zoom, transparancy, fade between images, ... and (mostly) all the features from the original Quick Image Viewer (qiv)."
msgstr "Быстрый просмотрщик изображений (pqiv - Pretty Quick Image Viewer) представляет собой небольшой и действительно быстрый просмотрщик изображений. Среди возможностей: полноэкранный режим, слайд-шоу, поворот, отражение, масштаб, прозрачность, переходы между изображениями и другие функции оригинального (Quick Image Viewer - qiv)."

#. Description
msgid "standalone IMAP-based webmail server"
msgstr "автономный почтовый web-сервер IMAP"

#. Description
msgid "Prayer is yet another Webmail interface."
msgstr "Prayer - это еще один почтовый Web-интерфейс."

#. Description
msgid "It is unusual in that it is a complete, standalone, HTTP server and proxy rather a Apache/mod_php plugin. Prayer maintains persistent connections to the IMAP server and is written entirely in C. Consequently it is much faster than most open source Webmail interfaces and puts very little load on either the machines running the Web server or the backend IMAP servers (even if traditional Unix format mailfolders are in use)."
msgstr "Его особенность заключается в том, что это полнофункциональный автономный сервер HTTP и прокси, а не плагин Apache/mod_php. Prayer поддерживает непрерывное соединение с сервером IMAP и полностью написан на языке C. В связи с этим он работает гораздо быстрее большинства почтовых Web- интерфейсов с открытым кодом и создаёт весьма незначительную нагрузку как на компьютеры, на которых запущен Web-сервер, так и на серверы IMAP (даже если используются почтовые папки в традиционном формате Unix)."

#. Description
msgid "Prayer has very few external dependencies as user preferences are stored on the IMAP server rather than in a SQL database. It does however implement a full range of features and user preference settings."
msgstr "У Prayer очень мало внешних зависимостей, поскольку настройки пользователя хранятся на сервере IMAP, а не в базе данных SQL. Тем не менее, он полностью функционален и настраиваем."

#. Description
msgid "ELF prelinking utility to speed up dynamic linking"
msgstr "утилита предварительного связывания для ускорения динамического связывания"

#. Description
msgid "The prelink package contains a utility which modifies ELF shared libraries and executables, so that far fewer relocations need to be resolved at runtime and thus programs come up faster."
msgstr "Пакет содержит утилиту, преобразовывающую разделяемые библиотеки и выполняемые файлы таким образом, чтобы уменьшить количество требуемых перераспределений памяти при разрешении зависимостей и, таким образом, ускорить запуск программ."

#. Description
msgid "printer driver for PDF writing via CUPS"
msgstr "драйвер принтера для печати в файлы PDF из системы CUPS"

#. Description
msgid "CUPS-PDF provides a PDF Writer backend to CUPS. This can be used as a virtual printer in a paperless network or to perform testing on CUPS."
msgstr "CUPS-PDF позволяет печатать из CUPS в файлы PDF, а не на принтер. Он может использоваться в качестве виртуального безбумажного сетевого принтера или для тестирования CUPS."

#. Description
msgid "Documents are written to a configurable directory (by default to ~/PDF) or can be further manipulated by a post-processing command."
msgstr "Выходные документы сохраняются в указанный каталог (по умолчанию в ~/PDF) или могут передаваться другим утилитам для дальнейшей обработки."

#. Description
msgid "Privacy enhancing HTTP Proxy"
msgstr "HTTP-прокси с расширенными настройками конфиденциальности"

#. Description
msgid "Privoxy is a web proxy with advanced filtering capabilities for protecting privacy, filtering web page content, managing cookies, controlling access, and removing ads, banners, pop-ups and other obnoxious Internet junk. Privoxy has a very flexible configuration and can be customized to suit individual needs and tastes. Privoxy has application for both stand-alone systems and multi-user networks."
msgstr "Privoxy – прокси-сервер с мощным набором фильтров для обеспечения конфиденциальности, фильтрации контента web-страниц, управления куками, управления доступом, удаления рекламы, баннеров, всплывающих окон и другого неприятного интернет-хлама. Privoxy гибко настраивается под индивидуальные потребности пользователя. Privoxy может использоваться как для одного пользователя, так и для многопользовательской сети."

#. Description
msgid "Privoxy is based on Internet Junkbuster (tm)."
msgstr "Privoxy основан на Internet Junkbuster (tm)."

#. Description
msgid "reporter for system information from /proc and /sys"
msgstr "обозреватель системной информации из /proc и /sys"

#. Description
msgid "Procinfo-NG is a small program that gathers some system information from diverse files under /proc and /sys and prints it to the screen. Procinfo-NG is a complete rewrite of the old system monitoring app procinfo."
msgstr "Procinfo-NG -- это маленькая программа, которая собирает системную информацию из разных файлов в каталогах /proc и /sys и выводит её на экран. Procinfo-NG -- это полностью переписанная версия старой программы мониторинга системы procinfo."

#. Description
msgid "graphical system status monitor"
msgstr "слежение за параметрами системы (GTK+)"

#. Description
msgid "ProcMeter displays constantly updating graphs of system information. Many different graphs are supported, including:"
msgstr "ProcMeter отображает разнообразную информацию о системе, такую как:"

#. Description
msgid " APM and ACPI information.\n"
" Mailbox monitoring.\n"
" Date, time, uptime.\n"
" Amount of free and used disk space.\n"
" Size, number of lines, rate of growth of log files.\n"
" Amount of used and free memory and swap.\n"
" Traffic on network devices.\n"
" Load average, number of processes running and starting.\n"
" Low level system statistics like CPU usage, disk usage and swapping.\n"
" CPU clock speed.\n"
" Wireless network link quality.\n"
msgstr " Информация APM и ACPI.\n"
" Слежение за почтовым ящиком.\n"
" Данные о дате, времени, времени работы системы.\n"
" Информация о свободном и использованном дисковом пространстве.\n"
" Размер  журнальных файлов и скорость их роста.\n"
" Информация о свободной оперативной памяти и пространстве подкачки.\n"
" Загрузка сетевых интерфейсов.\n"
" Загрузка системы, число запущенных и выполняющихся процессов.\n"
" Низкоуровневая системная информация, например интенсивность использования\n"
" ЦП, дисков и пространства подкачки.\n"
" Частота ЦП.\n"
" Уровень сигнала беспроводной сети.\n"

#. Description
msgid "As if all that wasn't enough, procmeter is designed to be easily extendable via plugins."
msgstr "Вдобавок ко всему, Procmeter легко расширяется посредством модулей."

#. Description
msgid "Procmeter can use either the Athena or the GTK+ widgets. It also supports display on small LCD screens using the Linux lcdproc driver."
msgstr "Procmeter поддерживает графические элементы управления как Athena так и GTK+. Он также корректно отображается на небольших LCD-мониторах с помощью драйвера lcdproc Linux."

#. Description
msgid "Propaganda background image volume for Debian"
msgstr "комплект обоев рабочего стола «Пропаганда» для Debian"

#. Description
msgid "This package contains images intended to be used as desktop backgrounds. It was put together specifically for Debian and includes images from previous volumes of Propaganda as well as some unique tiles."
msgstr "Пакет содержит изображения, которые могут быть использованы в качестве обоев на рабочем столе. Они собраны специально для Debian и включают в себя как изображения из предыдущего издания «Пропаганды», так и некоторые новые."

#. Description
msgid "Note: This package does not include images that contain the Debian logo."
msgstr "Примечание: изображения в этом пакете не содержат логотип Debian или Linux."

#. Description
msgid "Lightweight Jabber/XMPP server"
msgstr "легковесный сервер Jabber/XMPP"

#. Description
msgid "Prosody IM is a simple-to-use XMPP server. It is designed to be easy to extend via plugins, and light on resources."
msgstr "Prosody IM это простой в использовании XMPP сервер. Он легко расширяется с помощью модулей и нетребователен к ресурсам."

#. Description
msgid "Jabber client using Qt"
msgstr "клиент службы обмена сообщениями Jabber (Qt)"

#. Description
msgid "Psi is a free instant messaging application designed for the Jabber (XMPP) IM network (including Google Talk). It has full Unicode support, and supports most important XMPP features like file transfer, group chat, encryption etc."
msgstr "Psi -- это программа для обмена сообщениями через сеть Jabber (XMPP) включающую Google Talk). Она полностью поддерживает юникод, передачу файлов, режим чата, шифрование."

#. Description
msgid "Psi relies on the qca2 library for its encryption features. Therefore, it's necessary to install libqca2-plugin-ossl for SSL (client-to-server) encryption and libqca2-plugin-gnupg for PGP (end-to-end) encryption."
msgstr "Для шифрования psi использует библиотеку qca2. Поэтому требуется установить libqca2-plugin-ossl для SSL (клиент-сервер) и libqca2-plugin-gnupg для PGP (точка-точка)."

#. Description
msgid "utility that controls a process and its descendants"
msgstr "инструмент контроля за процессами и их наследниками"

#. Description
msgid "pslist is a simple utility to list the process IDs (PIDs) of a process and all its children, and its children's children, and so on.  If invoked with a command name which ends in 'kill', it sends a signal to a selected group of processes.  If invoked with a command name which ends in 'renice', it sets the nice level of the selected group of processes."
msgstr "pslist — это простой инструмент отображения списка процессов, их идентификаторов (PID) и их потомков, потомков потомков и так далее. Если вызывается команда с \"kill\" на конце, то он отправит сигнал выбранной группе процессов. При отправке команды с \"renice\" на конце, то установится уровень \"nice\" выбранной группе процессов."

#. Description
msgid "PostScript and PDF files to editable vector graphics converter"
msgstr "преобразование файлов формата PostScript и PDF в формат векторной графики"

#. Description
msgid "pstoedit converts Postscript and PDF files to various editable vector graphic formats including tgif, xfig, PDF graphics, gnuplot format, idraw, MetaPost, GNU Metafile, PIC, Kontour and flattened PostScript."
msgstr "pstoedit преобразует файлы формата PostScript и PDF в файлы различных форматов редактируемой векторной графики, включая tgif, xfig, графику формата PDF, gnuplot, idraw, MetaPost, GNU Metafile, PIC, Kontour и однослойный PostScript."

#. Description
msgid "Extract text from PostScript and PDF files"
msgstr "Извлекает текст из файлов Postscript и PDF"

#. Description
msgid "pstotext extracts text (in the ISO 8859-1 character set) from a PostScript or PDF (Portable Document Format) file. Thus, pstotext is similar to the ps2ascii program that comes with ghostscript. The output of pstotext is however better than that of ps2ascii, because pstotext deals better with punctuation and ligatures."
msgstr "pstotext извлекает текст (в символьной кодировке ISO 8859-1) из файла PostScript или PDF (Portable Document Format). Этим pstotext похож на программу ps2ascii, которая поставляется вместе с ghostscript. Однако результат работы pstotext лучше, чем у ps2ascii, потому что pstotext лучше обрабатывает пунктуацию и лигатуры."

#. Description
msgid "command-line tools for SSH, SCP, and SFTP"
msgstr "утилиты командной строки для SSH, SCP и SFTP"

#. Description
msgid "This package provides four command-line tools from the PuTTY suite that allow various kinds of secure interaction with remote systems."
msgstr "Пакет предоставляет четыре утилиты командной строки из набора PuTTY, позволяющие реализовать различные виды защищённого взаимодействия с удалёнными системами."

#. Description
msgid "Plink (PuTTY Link) connects to a remote system via SSH, Telnet, or rlogin, and either starts an interactive session or runs a batch process. It supports the usual SSH features like port forwarding, X11 forwarding, SOCKS, and compression."
msgstr "Plink (PuTTY Link) соединяется к удалённой системе по SSH, Telnet или rlogin и или начинает интерактивный сеанс, или запускает командный процесс. Поддерживает типичные возможности SSH, такие как перенаправление портов, перенаправление X11, SOCKS и сжатие."

#. Description
msgid "PSCP (PuTTY Secure Copy) transfers files securely between systems using an SSH connection. It works with both SSH protocol 1 and protocol 2."
msgstr "PSCP (PuTTY Secure Copy) передаёт по защищенному каналу файлы между системами с использованием SSH-соединения. Работает с SSH-протоколом 1 и 2."

#. Description
msgid "PSFTP (PuTTY SFTP client) transfers files securely between systems using the SSH file transfer protocol, which is specific to SSH protocol 2. In interactive mode its interface is much like the traditional Unix FTP client, although it can also operate in batch mode."
msgstr "PSFTP (PuTTY SFTP client) передаёт по защищенному каналу файлы между системами с использованием SSH-протокола передачи файлов, специфичного для SSH-протокола 2. В интерактивном режиме интерфейс похож на традиционный FTP-клиент UNIX; также может работать в командном режиме."

#. Description
msgid "PuTTYgen generates SSH public and private key pairs in any of a number of formats, including those usable by PuTTY, OpenSSH, and ssh.com."
msgstr "PuTTYgen создаёт пару SSH-ключей (открытый и закрытый) в различных форматах, включая используемые PuTTY, OpenSSH и ssh.com."

#. Description
msgid "All these utilities can make use of PuTTY's saved sessions where appropriate."
msgstr "Эти утилиты могут использовать сохранённые сессии PuTTY."

#. Description
msgid "Parallel Virtual Machine - binaries"
msgstr "параллельная виртульная машина -- бинарные файлы"

#. Description
msgid "Console and communication daemon binaries for the Parallel Virtual Machine.  Should be sufficient to utilize a node in a dynamically linked PVM program such as pvmpov."
msgstr "Бинарные файлы сервера консоли и связи для параллельной виртуальной машины (PVM). Этого должно быть достаточно для использования вычислительного узла в динамической PVM-программе, например, pvmpov."

#. Description
msgid "colourised df(1)-clone"
msgstr "раскрашенный клон df(1)"

#. Description
msgid "pydf is all-singing, all-dancing, fully colourised df(1)-clone written in Python."
msgstr "pydf — поющий, танцующий, полностью раскрашенный клон df(1), написанный на Python."

#. Description
msgid "multiplayer top view 2D racing game"
msgstr "2D гонки с видом сверху и мультиплеером"

#. Description
msgid "It features multiplayer (on the same computer), tournaments, high scores, replays, 6 tracks (really 12, because each track can be used Normal or Reverse), 9 cars, a basic robot player, 3 different levels of difficulty, and a music player (it can play the .ogg files locating in the musics directory)."
msgstr "Многопользовательский режим (на одном компьютере), турниры, лучшие результаты, повторы, 6 трасс (на самом деле 12, так как каждая трасса может использоваться в Нормальном или Обратном режиме), 9 машин, простой искусственный интеллект компьютерного игрока, 3 разных уровня сложности и музыкальный проигрыватель (воспроизводит аудиофайлы .ogg, лежащие в каталоге с музыкой)"

#. Description
msgid "distractionless fullscreen text editor"
msgstr "полноэкранный текстовый редактор без отвлекающих элементов"

#. Description
msgid "PyRoom is a free editor that stays out your way - and keeps other things out of your way, too. As a fullscreen editor without buttons, widgets, formatting options, menus and with only the minimum of required dialog windows, it doesn't have any distractions and lets you focus on writing and only writing."
msgstr "PyRoom -- свободный редактор, не мешающий вам работать. Занимает весь экран, не содержит кнопок, элементов управления, параметров форматирования, меню, имеет минимум необходимых диалоговых окон. Он ничем вас не отвлекает и позволяет сосредоточиться на наборе текста."

#. Description
msgid "spellchecking library for Python"
msgstr "библиотека проверки орфографии для Python"

#. Description
msgid "PyEnchant consists of Python bindings to the Enchant spellchecking library and some wrapper classes. It includes all the functionality of Enchant in a Pythonic object-oriented interface, and also provides some higher-level functionality which is not available in the C API."
msgstr "PyEnchant состоит из Python-привязок к библиотеке проверки орфографии Enchant и некоторых обёрточных классов. Она включает в себя всю функциональность Enchant в виде объектно-ориентированного интерфейса Python, а также предоставляет некоторую высокоуровневую функциональность, не доступную в C API."

#. Description
msgid "Documentation for the Python Imaging Library."
msgstr "документация для библиотеки Python Imaging"

#. Description
msgid "The Python Imaging Library (PIL) adds an image object to your Python interpreter. You can load image objects from a variety of file formats, and apply a rich set of image operations to them."
msgstr "Библиотека Python Imaging (PIL) добавляет объект изображения в ваш интерпретатор Python. Вы можете загружать объекты изображений из файлов различных форматов, и применять к ним богатый набор операций над изображениями."

#. Description
msgid "This package contains the PIL handbook in HTML format."
msgstr "Этот пакет содержит руководство по PIL в формате HTML."

#. Description
msgid "perform IP subnet calculations"
msgstr "расчёт параметров IP-подсетей"

#. Description
msgid "returns the network address, netmask, network address in hexadecimal and CIDR notation, min/max IP addresses, broadcast address and the number of subnets. There is support for both IPv4 and IPv6."
msgstr "Вычисляет адрес сети, маску, адрес сети в шестнадцатиричном виде и в CIDR-адресации, диапазон IP-адресов, широковещательный адрес и число подсетей. Есть поддержка IPv4 и IPv6."

#. Description
msgid "documentation and examples for PyKDE"
msgstr "документация и примеры для PyKDE"

#. Description
msgid "This package contains API documentation for PyKDE, and some example code showing how to use it. You will probably want to install this package if you are developing applications based on PyKDE."
msgstr "Этот пакет содержит документацию по API для PyKDE и некоторые примеры, показывающие как использовать API. Вероятно, вы захотите установить этот пакет, если разрабатываете программы на основе PyKDE."

#. Description
msgid "Python bindings for libnotify"
msgstr "python-интерфейс к библиотеке libnotify"

#. Description
msgid "libnotify sends desktop notifications to a notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These notifications can be used to inform the user about an event or display some form of information without getting in the user's way."
msgstr "Библиотека libnotify позволяет взаимодействовать с системной службой уведомлений, согласно спецификации Desktop Notifications. Данные уведомления можно использовать для информирования пользователя о событиях или вывода на экран иной информации, не требующей от пользователя какой-то реакции."

#. Description
msgid "python-notify provides just the Python bindings for libnotify."
msgstr "python-notify предоставляет Python-интерфейс к библиотеке libnotify."

#. Description
msgid "GooCanvas Python bindings"
msgstr "Python-привязки для GooCanvas"

#. Description
msgid "This package include Python bindings for GooCanvas. It is needed to run programs written in Python and using GooCanvas set."
msgstr "Пакет включает в себя Python-привязки для GooCanvas. Он необходим для запуска программ, написанных на Python и использующих GooCanvas."

#. Description
msgid "Python interface to the Graphviz graph layout and visualization package"
msgstr "работа с пакетом Graphviz из python"

#. Description
msgid "Pygraphviz is a Python interface to the Graphviz graph layout and visualization package."
msgstr "Pygraphviz -- это Python-интерфейс к пакету визуализации графов Graphviz."

#. Description
msgid "With Pygraphviz you can create, edit, read, write, and draw graphs using Python to access the Graphviz graph data structure and layout algorithms."
msgstr "Pygraphviz позволяет создавать, изменять, читать, записывать и рисовать изображения графов из программ на языке Python по графам Graphviz используя разные алгоритмы размещения вершин."

#. Description
msgid "PDF toolkit implemented solely in Python"
msgstr "инструментарий для работы с PDF, реализованный на Python"

#. Description
msgid "A PDF toolkit implemented solely in Python.  It is capable of:\n"
"   * extracting document information (title, author, ...),\n"
"   * splitting documents page by page,\n"
"   * merging documents page by page,\n"
"   * cropping pages,\n"
"   * merging multiple pages into a single page,\n"
"   * encrypting and decrypting PDF files.\n"
" By being Pure-Python, it should run on any Python platform without any dependencies on external libraries. It can also work entirely on StringIO objects rather than file streams, allowing for PDF manipulation in memory. It is therefore a useful tool for websites that manage or manipulate PDFs.\n"
msgstr "Инструментарий для работы с PDF, реализованный на Python. Позволяет:\n"
"   * извлекать информацию о документе (заголовок, автор, ...),\n"
"   * разделять документы постранично,\n"
"   * объединять документы постранично,\n"
"   * обрезать страницы,\n"
"   * объединять несколько страниц в одну,\n"
"   * шифровать и дешифровать PDF файлы.\n"
" Будучи полностью реализованным на Python, должен работать на любой Python-платформе без зависимостей от внешних библиотек. Также может работать со StringIO-объектами, вместо файловых потоков, позволяя манипулировать PDF в памяти. Это может быть полезно для веб-сайтов, которые выполняют операции с PDF.\n"

#. Description
msgid "Python modules for interacting with bug tracking systems"
msgstr "модули Python для работы с системой учёта ошибок"

#. Description
msgid "reportbug is a tool designed to make the reporting of bugs in Debian and derived distributions relatively painless."
msgstr "reportbug -- это инструмент для отправки сообщений об ошибках в Debian, который позволяет это делать относительно просто."

#. Description
msgid "This package includes Python modules which may be reusable by other tools that want to interact with the Debian bug tracking system."
msgstr "Данный пакет содержит модули Python, которые можно использовать из других инструментов для взаимодействия с системой учёта ошибок Debian."

#. Description
msgid "To actually report a bug, install the reportbug package."
msgstr "Для собственно отправки сообщений об ошибке установите пакет reportbug."

#. Description
msgid "SOAP Support for Python"
msgstr "поддержка SOAP для Python"

#. Description
msgid "This package contains the SOAPpy Python module, which implements a high- level interface to Simple Object Access Protocol (SOAP) functions from Python. It includes functionality for acting as a SOAP server, client, or proxy, and includes both building and parsing functions. It has been tested against a wide array of other SOAP clients and servers, and is a very robust and well-rounded implementation of the SOAP protocol."
msgstr "Этот пакет содержит модуль для языка программирования Python - SOAPpy, — реализующий интерфейс высокого уровня к функциям SOAP (Simple Object Access Protocol — простой протокол доступа к объектам). Он включает функции SOAP-сервера, клиента, прокси, а также функции создания и обработки. Он протестирован на множестве SOAP-клиентах и серверах, и является очень надёжной реализацией протокола SOAP."

#. Description
msgid "SOAPpy is not actively supported by upstream anymore - please do not consider to use it in new projects! All functions were merged into ZSI, which is available in the python-zsi package, use it instead."
msgstr "SOAPpy больше не поддерживается активно первоначальным автором -- не применяйте этот модуль в новых проектах! Все имеющиеся функции были включены в модуль ZSI, который доступен из пакета python-zsi; используйте этот пакет."

#. Description
msgid "manage the repositories that you install software from"
msgstr "управление репозиториями для установки программ"

#. Description
msgid "This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage your distribution and independent software vendor software sources."
msgstr "Это программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями. Оно управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ."

#. Description
msgid "automated rebuilding support for Python modules"
msgstr "поддержка автоматической пересборки модулей Python"

#. Description
msgid "This package contains the 'update-python-modules' script, which takes care of byte-compilation of Python-only modules."
msgstr "В этом пакете содержится сценарий 'update-python-modules', который выполняет компиляцию в байтовый код модулей, написанных (только) на Python."

#. Description
msgid "Private modules are automatically rebuilt upon major Python upgrades, avoiding the need for strong dependencies."
msgstr "Пересборка внутренних модулей осуществляется автоматически при обновлении версии Python, что избавляет от необходимости указания строгих зависимостей в пакетах."

#. Description
msgid "Public modules are automatically made available for all installed Python versions."
msgstr "Общедоступные модули могут использоваться любой установленной версией Python."

#. Description
msgid "Universal vector graphics translator"
msgstr "конвертор форматов векторной графики"

#. Description
msgid "UniConvertor is a multiplatform universal vector graphics translator. It uses sK1 engine to convert one format to another."
msgstr "UniConvertor позволяет переводить векторную графику в другие форматы. Для этого используется механизм sK1."

#. Description
msgid "Import filters:\n"
" * CorelDRAW ver.7-X3,X4 (CDR/CDT/CCX/CDRX/CMX)\n"
" * Adobe Illustrator up to 9 ver. (AI postscript based)\n"
" * Postscript (PS)\n"
" * Encapsulated Postscript (EPS)\n"
" * Computer Graphics Metafile (CGM)\n"
" * Windows Metafile (WMF)\n"
" * XFIG\n"
" * Scalable Vector Graphics (SVG)\n"
" * Skencil/Sketch/sK1 (SK and SK1)\n"
" * Acorn Draw (AFF)\n"
msgstr "Импорт:\n"
" * CorelDRAW версии 7-X3,X4 (CDR/CDT/CCX/CDRX/CMX)\n"
" * Adobe Illustrator до версии 9 (на основе AI postscript)\n"
" * Postscript (PS)\n"
" * Encapsulated Postscript (EPS)\n"
" * Computer Graphics Metafile (CGM)\n"
" * Windows Metafile (WMF)\n"
" * XFIG\n"
" * Scalable Vector Graphics (SVG)\n"
" * Skencil/Sketch/sK1 (SK и SK1)\n"
" * Acorn Draw (AFF)\n"

#. Description
msgid "Export filters:\n"
" * AI (Postscript based Adobe Illustrator 5.0 format)\n"
" * SVG (Scalable Vector Graphics)\n"
" * SK (Sketch/Skencil format)\n"
" * SK1 (sK1 format)\n"
" * CGM (Computer Graphics Metafile)\n"
" * WMF (Windows Metafile)\n"
" * PDF (Portable Document Format)\n"
" * PS (PostScript)\n"
msgstr "Экспорт:\n"
" * AI (формат Adobe Illustrator 5.0 на основе Postscript)\n"
" * SVG (Scalable Vector Graphics)\n"
" * SK (формат Sketch/Skencil)\n"
" * SK1 (формат sK1)\n"
" * CGM (Computer Graphics Metafile)\n"
" * WMF (Windows Metafile)\n"
" * PDF (Portable Document Format)\n"
" * PS (PostScript)\n"

#. Description
msgid "Zolera Soap Infrastructure"
msgstr "инфраструктура Zolera Soap"

#. Description
msgid "ZSI is a Python package that provides an implementation of SOAP messaging, as described in The SOAP 1.1 Specification. In particular, ZSI parses and generates SOAP messages, and converts between native Python datatypes and SOAP syntax. It can also be used to build applications using SOAP Messages with Attachments. ZSI is ``transport neutral'', and provides only a simple I/O and dispatch framework; a more complete solution is the responsibility of the application using ZSI."
msgstr "ZSI -- это пакет Python, в котором реализована спецификация обмена сообщениями SOAP 1.1. В частности, ZSI обрабатывает и генерирует сообщения SOAP, и выполняет преобразование между родными типами данных Python и синтаксисом SOAP. Также он может использоваться создания приложений, использующих сообщения SOAP с вложениями. ZSI не зависит от среды передачи и предоставляет лишь простую инфраструктуру для ввода/вывода и распределения; дальнейшая обработка возлагается на приложение, использующее ZSI."

#. Description
msgid "This package contains the wsdl2py tool as well as all documentation."
msgstr "Пакет содержит утилиту wsdl2py, а также всю документацию."

#. Description
msgid "reading, writing and manipulating text-based subtitle files"
msgstr "чтение, запись и управление текстовыми файлами субтитров"

#. Description
msgid "aeidon is separate from the gaupol package, which provides a subtitle editor application with a GTK+ user interface."
msgstr "aeidon отделён от пакета gaupol, который предоставляет редактор субтитров с пользовательским интерфейсом на GTK+."

#. Description
msgid "Educational tool for relational algebra (standalone module)"
msgstr "изучение алгебры отношений (модуль python)"

#. Description
msgid "Relational is primarily a tool to provide a workspace for experimenting with relational algebra, an offshoot of first-order logic."
msgstr "Relational — это, в основном, инструмент, предоставляющий рабочее пространство для экспериментов с возможностями реляционной алгебры, являющейся ответвлением от логики первого порядка."

#. Description
msgid "This package provides a standalone Python module that can be used for executing relational queries."
msgstr "Этот пакет содержит модуль Python для выполнения запросов в алгебре отношений."

#. Description
msgid "Computer Aided Drafting (CAD) program"
msgstr "cистема автоматизированного проектирования (САПР)"

#. Description
msgid "PythonCAD is a scriptable (with the Python language) and easy to use drafting program."
msgstr "PythonCAD - простая в использовании и легко расширяемая чертёжная программа."

#. Description
msgid "Please note that this version still doesn't support DWG and DXF file formats."
msgstr "Обратите внимание, что данная версия по-прежнему не поддерживает форматы DWG и DXF."

#. Description
msgid "screen recording tool with Flash (SWF) output"
msgstr "запись с экрана в SWF"

#. Description
msgid "Pyvnc2swf captures screen motion using the VNC protocol and generates a Shockwave Flash (SWF) movie which can be played back in any browser supporting the SWF format."
msgstr "Pyvnc2swf записывает происходящее на экране, связываясь с VNC-сервером (напр. пакет x11vnc) и создаёт анимации Shockwave Flash (SWF), которые затем можно открывать в любом браузере."

#. Description
msgid "In contrast to vnc2swf, pyvnc2swf is being actively developed and has more functions: recording and adding an audio track, editing and adding a seekbar."
msgstr "По сравнению с vnc2swf, pyvnc2swf активно разрабатывается и имеет больше функций: запись и добавление аудиодорожки, есть возможность редактирования и промотки. См. также wink."

#. Description
msgid "Powerful and easy to use command line calculator"
msgstr "мощный и лёгкий в использовании калькулятор с интерфейсом командной строки"

#. Description
msgid "Qalculate! is small and simple to use but with much power and versatility underneath.  Features include customizable functions, units, arbitrary precision using a one-line fault-tolerant expression entry."
msgstr "Qalculate! -- маленький и лёгкий в использовании калькулятор, но с большими возможностями и универсальный. Поддерживает настройки функциональности, единицы счёта, произвольную точность с помощью одностроковых отказоустойчивых выражений."

#. Description
msgid "This package contains the command line version of Qalculate!."
msgstr "Этот пакет содержит консольную версию Qalculate!."

#. Description
msgid "Powerful and easy to use desktop calculator - transitional"
msgstr "мощный и простой в использовании калькулятор (переходный пакет)"

#. Description
msgid "Qalculate! is small and simple to use but with much power and versatility underneath.  Features include customizable functions, units, arbitrary precision, plotting, and a graphical interface that uses a one-line fault-tolerant expression entry (although it supports optional traditional buttons)."
msgstr "Qalculate! -- универсальный, маленький и простой в использовании калькулятор, но с огромными возможностями. Поддерживает настраиваемые функции, единицы счёта, произвольную точность, рисование графиков и графический интерфейс, использующий одностроковый ввод с допуском погрешности вводимого выражения (xотя поддерживает традиционные кнопки)."

#. Description
msgid "This is a transitional package that can be removed once you installed qalculate-gtk."
msgstr "Это переходный пакет, он может быть безопасно удалён после установки qalculate-gtk."

#. Description
msgid "Electric schematic editor"
msgstr "редактор электронных схем"

#. Description
msgid "QElectroTech is a Qt4 application written in C++ . This program is helps you to design electric schematics. It includes both a schematic editor and a symbol editor. It uses XML files to store the produced contents."
msgstr "QElectroTech — приложение Qt4 для проектирования электрических схем. Cодержит как редактор схем, так и редактор условных обозначений радиоэлементов. Результаты работы сохраняются в формате XML."

#. Description
msgid "fast processor emulator"
msgstr "быстрый эмулятор процессора"

#. Description
msgid "QEMU is a fast processor emulator: currently the package supports ARM, CRIS, i386, M68k (ColdFire), MicroBlaze, MIPS, PowerPC, SH4, SPARC and x86-64 emulation. By using dynamic translation it achieves reasonable speed while being easy to port on new host CPUs. QEMU has two operating modes:"
msgstr "QEMU - это быстрый эмулятор процессора: на данный момент пакет поддерживает эмуляцию ARM, CRIS, i386, M68k (ColdFire), MicroBlaze, MIPS, PowerPC, SH4, SPARC и x86-64. С помощью динамической трансляции он обеспечивает разумную скорость, будучи легко переносимым на новые процессоры. QEMU работает в двух режимах:"

#. Description
msgid " * User mode emulation: QEMU can launch Linux processes compiled for\n"
"   one CPU on another CPU.\n"
" * Full system emulation: QEMU emulates a full system, including a\n"
"   processor and various peripherals. It enables easier testing and\n"
"   debugging of system code. It can also be used to provide virtual\n"
"   hosting of several virtual machines on a single server.\n"
msgstr " * Эмуляция режима пользователя: QEMU может запускать процессы Linux,\n"
"   скомпилированные для одного CPU на другом CPU.\n"
" * Полная эмуляция системы: QEMU эмулирует целую систему, включая\n"
"   процессор и различные периферийные устройства. Это позволяет\n"
"   упростить тестирование и отладку системного кода. Также можно\n"
"   использовать для предоставления виртуального хостинга нескольких\n"
"   виртуальных машин на одном сервере.\n"

#. Description
msgid "As QEMU requires no host kernel patches to run, it is very safe and easy to use."
msgstr "Поскольку для работы QEMU не требуется изменений в ядре запускающей ОС, он надёжен и удобен."

#. Description
msgid "This package is a metapackage depending on all qemu-related packages."
msgstr "Данный пакет является метапакетом для все пакетов, имеющих отношение к qemu."

#. Description
msgid "Qt application for viewing GIT trees"
msgstr "работа с Git-репозиторями в графическом режиме"

#. Description
msgid "With qgit you will be able to browse revision tree, view patch content and changed files, graphically following different development branches. Main features:\n"
" - View revisions, diffs, files history, files annotation, archive tree.\n"
" - Commit changes visually cherry picking modified files.\n"
" - Apply or format patch series from selected commits, drag and\n"
"   drop commits between two instances of qgit.\n"
" - qgit implements a GUI for the most common StGIT commands like push/pop\n"
"   and apply/format patches. You can also create new patches or refresh\n"
"   current top one using the same semantics of git commit, i.e.\n"
"   cherry picking single modified files.\n"
msgstr "Приложение qgit позволяет просматривать дерево коммитов, изменений, вносимых ими, также сами изменённые файлы. Ветки коммитов представляются графически. Основные функции:\n"
" - Просмотр коммитов, различий, истории файлов, построчная аннотация\n"
"   файлов.\n"
" - Модификация уже сделанных коммитов, с визуальным отбором изменений.\n"
" - Применение заплат из выбранных коммитов, возможен\n"
" перенос мышкой коммитов между двумя окнами qgit.\n"
" - графический интерфейс к большинству команд StGIT (помещение/изьятие и\n"
" применение заплат). Также можно создавать новые заплаты или обновлять текущий аналогично команде git commit, т.е. укзывая явно список файлов.\n"

#. Description
msgid "User interface for controlling the JACK sound server"
msgstr "интерфейс пользователя для управления звуковым сервером JACK"

#. Description
msgid "Qjackctl offers a user interface for controlling the JACK sound server daemon. At the same time it figures as a JACK patch bay and monitoring tool."
msgstr "Qjackctl предоставляет интерфейс пользователя для управления фоновой службой — звуковым сервером JACK и одновременно обладает возможностями коммутации клиентов сервера и визуализации его работы."

#. Description
msgid "GPS mapping (GeoTiff and vector) and GPSr management"
msgstr "создание карт (GeoTiff и векторных) для GPS и управление GPS-приёмниками"

#. Description
msgid "This package provides a versatile tool for GPS maps in GeoTiff format as well as Garmin's img vector map format. QLandkarteGT is the successor of QLandkarte. Among various improvements (e.g. 2D/3D map rendering and reduced resource demands) the major difference is its device-independent architecture, which is not limited to Garmin devices anymore. Therefore, the package also does not include device drivers. Drivers for a number of Garmin devices are available from the qlandkartegt-garmin package."
msgstr "Этот пакет содержит универсальный инструмент для работы с картами GPS-устройств в формате GeoTiff, также известный как векторный формат для устройств Garmin. QLandkarteGT является потомком QLandkarte. Он имеет много улучшений (двух/трёхмерное воспроизведение карт, потребляет меньше ресурсов), главным отличием является независимость от архитектуры устройств, поэтому его использование неограничивается только устройствами Garmin. Но, этот пакет не содержит драйверов устройств. Драйверы для многочисленных устройств Garmin доступны в пакете qlandkartegt-garmin."

#. Description
msgid "Additionally, QLandkarteGT serves as a frontend to the GDAL tools, to make georeferencing of scanned maps feasible for users. In contrast to similar tools (e.g. QGis) its straightforward interface is especially suited for non-scientific users."
msgstr "Кроме того, QLandkarteGT может выполнять роль интерфейса к инструментам GDAL, делая привязку координат к отсканированным картам доступной обычным пользователям. В отличие от подобных инструментов (QGis) его простой интерфейс специально предназначен для пользователей, не имеющих геодезического образования."

#. Description
msgid "Small build-and-conquer strategy game with very simple rules"
msgstr "небольшая стратегическая игра типа «строй-и-завоевывай« с простыми правилами"

#. Description
msgid "The setting of the game is a solar system of planets. Your goal is to conquer all of the planets in the game by sending ships there. Planets that are under your control generate new ships. Simple AI players are playing against you. As you gain more experience throughout the game, more AI players have to be kicked out of bigger solar systems."
msgstr "Настройка игры заключается в установлении планетарной солнечной системы. Ваша цель — завоевать все планеты в игре посылая туда корабли. Планеты, находящиеся под вашей властью создают новые корабли. Против вас будет играть компьютерный игрок с несложным искуственным интеллектом. Шаг за шагом приобретая опыт, вы должны выбить всех игроков, за которых играет компьютер, со всех больших солнечных систем."

#. Description
msgid "International dictionary written using Qt4"
msgstr "оболочка к словарям (Qt4)"

#. Description
msgid "QStarDict is a modern international dictionary written using Qt4."
msgstr "QStarDicr -- современный словарь, написанный с использованием Qt4."

#. Description
msgid "Main features\n"
" * Full support of StarDict dictionaries\n"
" * Fuzzy search\n"
" * Support for hyper links in translations\n"
" * Working from the system tray\n"
" * Scanning mouse selection and showing pop-up windows with translation of\n"
"   selected words\n"
" * Translations reformatting\n"
" * Pronouncing of the translated words\n"
" * Plugins support\n"
msgstr "Основные возможности:\n"
" * Полная поддержка словарей в формате StarDict\n"
" * Нечёткий поиск\n"
" * Поддержка гиперссылок в переводах\n"
" * Работает из системного лотка\n"
" * Сканирование выделенного мышью и показ всплывающих окон с\n"
"   переводом выделенных слов\n"
" * Переформатирование переводов\n"
" * Произношение переведённых слов\n"
" * Поддержка модулей\n"

#. Description
msgid "Command-line tool for querying quake (and other) servers"
msgstr "инструмент командной строки для опроса серверов quake (и других)"

#. Description
msgid "Qstat provides a simple interface for querying servers for a number of games, including but not limited to quake, quakeworld, quake2, quake3arena, unreal tournament or half-life."
msgstr "QStat предоставляет простой интерфейс для опроса серверов некоторых игр, включая, но не ограничиваясь, quake, quakeworld, quake2, quake3arena, unreal tournament и half-life."

#. Description
msgid "Qt 4 configuration tool"
msgstr "средство настройки Qt 4"

#. Description
msgid "Qt is a cross-platform C++ application framework. Qt's primary feature is its rich set of widgets that provide standard GUI functionality."
msgstr "Qt -- инфраструктура для написания приложений с пользовательским интерфейсом, работающая на всех основных платформах. Она позволяет разработчикам не «изобретать велосипед», а сосредотачиваться на реализации специфических задач."

#. Description
msgid "The Qt Configuration program allows end users to configure the look and behavior of any Qt 4 application."
msgstr "Программа настройки Qt позволяет пользователям настраивать внешний вид и поведение любого приложения Qt 4."

#. Description
msgid "popular Russian game, similar to Tetris"
msgstr "популярная русская игра, похожая на тетрис"

#. Description
msgid "Quadrapassel comes from the classic falling-block game, Tetris. The goal of the game is to create complete horizontal lines of blocks, which will disappear."
msgstr "Quadrapassel происходит от классической игры тетрис. Цель игры — построить полную горизонтальную линию из падающих блоков, которая потом исчезнет."

#. Description
msgid "Board games Go, Amazons, and Reversi (a.k.a. Othello)"
msgstr "настольные игры: го, амазонки и реверси"

#. Description
msgid "Quarry is a multi-purpose GUI for several board games, at present Go, Amazons and Reversi (a.k.a. Othello.) It allows users to play against computer players (third-party programs, e.g. GNU Go or GRhino) or other humans, view and edit game records."
msgstr "Quarry — это многоцелевой графический интерфейс для настольных игр. В данный момент поддерживаются игры го, амазонки и реверси. Программа позволяет пользователю играть против компьютерных игроков (сторонние программы, например GNU Go или GRhino) или людей, просматривать и редактировать протоколы игр."

#. Description
msgid "GUI for easy configuration of Synergy"
msgstr "графический интерфейс пользователя для настройки Synergy"

#. Description
msgid "QuickSynergy is a graphical interface (GUI) for easily configuring Synergy, an application that allows the user to share their mouse and keyboard between two or more computers."
msgstr "QuickSynergy -- графический интерфейс для облегчения настройки Synergy, приложения, позволяющего пользователю использовать мышь и клавиатуру на двух или более компьютерах одновременно."

#. Description
msgid "Without the need for any external hardware, Synergy uses the TCP-IP protocol to share the resources, even between machines with different operating systems, such as Mac OS, Linux and Windows."
msgstr "Synergy не требует никакого внешнего устройства и использует протокол TCP/IP для совместного использования ресурсов, даже между машинами с разными операционными системами, такими как Mac OS, Linux и Windows."

#. Description
msgid "SIP-based software telephone with video and chat features"
msgstr "программный SIP-телефон с поддержкой видео и чата"

#. Description
msgid "QuteCom is a Voice-over-IP application based on standard protocols like SIP and RTP. It enables voice, video and text chat between two clients. Features include a contact list with multi-protocol presence and status, call history and NAT traversal capability."
msgstr "QuteCom -- это приложение для передачи голоса в IP-пакетах по стандартным протоколам SIP и RTP. Оно позволяет обмениваться голосовой, видео- и текстовой информацией между двумя клиентами. Имеет список контактов с определением присутствия по всем доступным протоколам, список звонков и поддерживает работу через NAT."

#. Description
msgid "QuteCom is the new name of the WengoPhone project, after it was dropped by Wengo and taken on by MBDsys."
msgstr "QuteCom был ранее известен как WengoPhone, сменивший название после прекращения его поддержки со стороны Wengo и продолжением его развития фирмой MBDsys."

#. Description
msgid "An efficient input method for touch screens"
msgstr "эффективный метод ввода для сенсорных экранов"

#. Description
msgid "Qwo is an implementation of quikwriting, an input method to continuously enter text on a touchscreen, without picking up the finger or stylus."
msgstr "Qwo – реализация скорописи, эффективного метода ввода текста для устройств с сенсорным экраном, позволяет при вводе практически не отрывать палец от экрана."

#. Description
msgid "GNU R statistical computation and graphics system"
msgstr "система статистических расчетов и построения графиков GNU R"

#. Description
msgid "R is a system for statistical computation and graphics.  It consists of a language plus a run-time environment with graphics, a debugger, access to certain system functions, and the ability to run programs stored in script files."
msgstr "R — это система для статистических расчётов, состоящая из языка и рабочего окружения с графикой, отладчиком, доступом к некоторым системным функциям и возможностью запуска сценариев, хранимых в отдельных файлах."

#. Description
msgid "The design of R has been heavily influenced by two existing languages: Becker, Chambers & Wilks' S and Sussman's Scheme.  Whereas the resulting language is very similar in appearance to S, the underlying implementation and semantics are derived from Scheme."
msgstr "На разработку R сильное влияние оказали два существующих языка: S Бекера, Чамберса и Уилкса, и Scheme Сассмана. Несмотря на то, что внешне получившийся язык очень сильно похож на S, его реализация и семантика произошли из Scheme."

#. Description
msgid "The core of R is an interpreted computer language which allows branching and looping as well as modular programming using functions. Most of the user-visible functions in R are written in R.  It is possible for the user to interface to procedures written in the C, C++, or FORTRAN languages for efficiency, and many of R's core functions do so.  The R distribution contains functionality for a large number of statistical procedures and underlying applied math computations.  There is also a large set of functions which provide a flexible graphical environment for creating various kinds of data presentations."
msgstr "Ядро R представляет собой интерпретируемый язык программирования, который позволяет реализовать ветвления и циклы, а также  модульное программирование с использованием функций. Большинство функций R, видимых пользователю, написаны на R. Также существует возможность обращаться к процедурам, написанным на C, C++ или FORTRAN для большей эффективности, и многие базовые функции R это делают. Дистрибутив R позволяет осуществлять множество статистических операций и лежащих в их основе прикладных математических вычислений. Также присутствует большой набор функций, обеспечивающих гибкое графическое окружение для создания различных графических представлений данных."

#. Description
msgid "Additionally, several thousand extension \"packages\" are available from CRAN, the Comprehensive R Archive Network, many also as Debian packages, named 'r-cran-<name>'."
msgstr "Дополнительно, несколько тысяч «пакетов» с расширениями доступны на CRAN, Comprehensive R Archive Network. Многие из них также собраны в виде пакетов Debian, называющихся 'r-cran-<имя пакета>'"

#. Description
msgid "This package is a metapackage which eases the transition from the pre-1.5.0 package setup with its larger r-base package. Once installed, it can be safely removed and apt-get will automatically upgrade its components during future upgrades.  Providing this package gives a way to users to then only install r-base-core if they so desire."
msgstr "Настоящий пакет является метапакетом, облегчающим переход с R версий, меньших 1.5.0, которые поставлялись в виде одного большого пакета r-base. После установки, его можно спокойно удалить; apt-get будет автоматически обновлять установленные компоненты R при последующих обновлениях. Предоставление r-base как метапакета позволяет пользователям устанавливать только пакет r-base-core (меньший по объёму), если они этого пожелают."

#. Description
msgid "GNU R package for Q-value estimation for FDR control"
msgstr "GNU R пакет для оценки Q-значений для FDR контроля"

#. Description
msgid "This package takes a list of p-values resulting from the simultaneous testing of many hypotheses and estimates their q-values. The q-value of a test measures the proportion of false positives incurred (called the false discovery rate) when that particular test is called significant. Various plots are automatically generated, allowing one to make sensible significance cut-offs. Several mathematical results have recently been shown on the conservative accuracy of the estimated q-values from this software. The software can be applied to problems in genomics, brain imaging, astrophysics, and data mining."
msgstr "Этот пакет принимает список p-значений, полученных в результате одновременного тестирование множества гипотез, и оценивает их q-значения. Q- значение теста измеряет долю ложных срабатываний (долю ложных отклонений), когда некоторый конкретный тест называется значимым. Порождаемые диаграммы позволяют определять значимые пограничные случаи. Имеется несколько математических подтверждений, показывающих консервативную точность оцениваемых данным ПО q-значений. Это ПО может быть применено к задачам в области геномики, сканирования мозга, астрофизики и интеллектуального анализа данных."

#. Description
msgid "GNU R package for financial engineering -- fOptions"
msgstr "пакет GNU R для финансового инжиниринга — fOptions"

#. Description
msgid "This package of functions for financial engineering and computational finance is part of Rmetrics, a collection of packages written and compiled by Diethelm Wuertz."
msgstr "Пакет функций для финансового инжиниринга и вычислительного финансового дела, является частью Rmetrics, набора пакетов, написанных и скомпилированных Дителем Вуртцем."

#. Description
msgid "fOptions provides functions to price and hedge plain and exotic options on one or several assets."
msgstr "fOptions предоставляет функции для оценки и хеджирования обычных и экзотический опций для одного или нескольких активов."

#. Description
msgid "GNU R support for producing geographic maps"
msgstr "поддержка составления географических карт в GNU R"

#. Description
msgid "This package provides facilities for easily producing maps based on data sets in the GNU R statistical computing environment."
msgstr "Пакет предоставляет средства для простого составления карт на основе набора данных из статистического вычислительного окружения GNU R."

#. Description
msgid "The r-cran-maps package includes map data for the United States (including state and county-level maps), New Zealand, and a world map; additional maps (including a higher-resolution world map) are available in the suggested r-cran-mapdata package."
msgstr "Пакет r-cran-map включает в себя картографические данные для США (включая штаты и карты уровня страны), Новой Зеландии и карты мира; дополнительные карты (включая карты мира в более высоком разрешении) доступны в пакете r- cran-mapdata пакете."

#. Description
msgid "The suggested r-cran-mapproj package adds facilities for calculating geographic projections, which are used by mapmakers to compensate for the inaccuracies inherent in projecting a spheroid's surface onto a two-dimensional plane."
msgstr "Пакет r-cran-mapproj добавляет средства для расчёта географических проекций, которые используются картографами, чтобы компенсировать неточности присущие отображению поверхности сфероида на двумерную плоскость."

#. Description
msgid "GNU R Multi-state Markov and hidden Markov models in continuous time"
msgstr "GNU R модели маркова конечного числа состояний и скрытые марковские модели (СММ) на конечном промежутке времени"

#. Description
msgid "Functions for fitting general continuous-time Markov and hidden Markov multi-state models to longitudinal data. Both Markov transition rates and the hidden Markov output process can be modelled in terms of covariates. A variety of observation schemes are supported, including processes observed at arbitrary times, completely-observed processes, and censored states."
msgstr "Функции для применения основных непрерывных во времени и скрытых моделей Маркова со множеством состояний к данным длительного наблюдения. Как Марковские коэффициенты перехода, так и результирующие Марковские скрытые процессы могут быть смоделированы через ковариации. Поддерживаются разнообразные схемы наблюдения, включая процессы наблюдаемые в произвольные моменты времени, полностью наблюдаемые процессы и запрещённые состояния."

#. Description
msgid "Command line interface for RabbitVCS"
msgstr "интерфейс командной строки для RabbitVCS"

#. Description
msgid "RabbitVCS is a set of graphical tools written to provide simple and straightforward access to the version control systems SVN (Subversion) and Git. This is the command-line interface."
msgstr "RabbitVCS — набор графических инструментов, написанных с целью предоставления простого доступа к системам контроля версий SVN (Subversion) и Git. Данный пакет содержит интерфейс командной строки."

#. Description
msgid "Easy version control"
msgstr "простое управление версиями"

#. Description
msgid "RabbitVCS is a set of graphical tools written to provide simple and straightforward access to the version control systems SVN (Subversion) and Git. There are extensions for Nautilus and gedit, and a simple command-line interface."
msgstr "RabbitVCS — набор инструментов с графическим интерфейсом для предоставления простого и непосредственного доступа к системам контроля версий SVN (Subversion) и Git. Существуют расширения для Nautilus и gedit, а также простой интерфейс командной строки."

#. Description
msgid "Nautilus extension for RabbitVCS"
msgstr "расширение Nautilus для RabbitVCS"

#. Description
msgid "RabbitVCS is a set of graphical tools written to provide simple and straightforward access to the version control systems SVN (Subversion) and Git. This is the extension for the Nautilus file manager."
msgstr "RabbitVCS — набор инструментов с графическим интерфейсом для предоставления простого и непосредственного доступа к системам контроля версий SVN (Subversion) и Git. Это расширение для файлового менеджера Nautilus."

#. Description
msgid "extensible programming language in the Scheme family"
msgstr "расширяемый язык программирования из семейства Scheme"

#. Description
msgid "Racket (previously PLT Scheme) is a programming language suitable for scripting and application development, including GUIs and web services."
msgstr "Racket (ранее PLT Scheme) — язык программирования, подходящий как для создания сценариев, так и для разработки приложений, включая графические интерфейсы пользователя и веб-службы."

#. Description
msgid "It supports the creation of new programming languages through a rich, expressive syntax system. Supplied languages include Typed Racket, ACL2, FrTime, and Lazy Racket, and R6RS Scheme."
msgstr "Благодаря богатому и выразительному синтаксису он поддерживает создание новых языков программирования. По умолчанию пакет включает следующие языки: Typed Racket, ACL2, FrTime, Lazy Racket и R6RS Scheme."

#. Description
msgid "Racket includes the DrRacket programming environment, a virtual machine with a just-in-time compiler, tools for creating stand-alone executables, the Racket web server, extensive libraries, and documentation for both beginners and experts."
msgstr "Racket включает в себя окружение для программирования DrRacket, виртуальную машину с JIT-компилятором, инструменты для создания независимых исполняемых файлов, веб-сервер Racket, обширный набор библиотек, а также документацию как для начинающих, так и для экспертов."

#. Description
msgid "utility to control ATI Radeon backlight functions on laptops"
msgstr "управление внешним видеовыходом и подсветкой на ноутбуках с ATI Radeon"

#. Description
msgid "Radeontool is a small utility to control ATI Radeon based laptops' backlight and external output functions. It is also able to dump the contents of registers for debugging purposes."
msgstr "Radeontool — это маленькая утилита для управления внешними видеовыходами и лампами подсветки на ноутбуках с видеочипом ATI Radeon. Она также позволяет получать снимки регистров видеокарты в отладочных целях."

#. Description
msgid "WARNING: Radeontool code has not been completely audited and may contain bugs that could damage your hardware. Use at your own risk."
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: код Radeontool не был полностью протестирован и может содержать ошибки, которые могут привести к повреждению оборудования. Мы снимаем с себя всю ответственность."

#. Description
msgid "Lighting Simulation and Rendering System"
msgstr "система рендеринга и симуляции освещения"

#. Description
msgid "Radiance is intended to aid lighting designers and architects by predicting the light levels and appearance of a space prior to construction. The package includes programs for modeling and translating scene geometry, luminaire data and material properties, all of which are needed as input to the simulation. The lighting simulation itself uses ray tracing techniques to compute radiance values (ie. the quantity of light passing through a specific point in a specific direction), which are typically arranged to form a photographic quality image. The resulting image may be analyzed, displayed and manipulated within the package, and converted to other popular image file formats for export to other packages, facilitating the production of hard copy output."
msgstr "Radiance позволяет светодизайнерам и архитекторам спрогнозировать уровень освещённости и внешний вид пространства до начала строительства. Пакет включает в себя программы для моделирования и перевода геометрии сцены, данных освещения и свойств материалов, необходимых для симуляции. Симуляция освещения использует технику трассировки лучей для вычисления значений освещённости (то есть количества света, проходящего через определённую точку в определённом направлении), которая обычно используются для создания изображений фотографического качества. Полученное изображение может быть проанализировано, просмотрено и обработано при помощи этого пакета, или преобразовано в один из популярных форматов для экспорта в другие пакеты, например для печати."

#. Description
msgid "compiles finite state machines into code in various languages"
msgstr "генератор программного кода на основе описаний конечных автоматов"

#. Description
msgid "Ragel compiles finite state machines from regular languages into C, C++, Objective-C, D, Ruby or Java code. Ragel allows the programmer to embed actions at any point in a regular language. Non-determinism can be controlled through the use of embedded priorities and guarded regular language operators. Ragel also supports the construction of scanners and the building of state machines using state-charts. Ragel can be used to create robust recognizers and parsers which run very fast. It can work with integer-sized alphabets and can compile large state machines. The generated code has no dependencies."
msgstr "Ragel генерирует программный код на языках C, C++, Objective-C, D, Ruby или Java, на основе описаний на регулярных языках. Ragel позволяет внедрять в описание необходимые действия в любой точке выполнения автомата. Для разрешения недетерминизма предусмотрены система приоритетов и операторы регулярного языка. Ragel также позволяет конструировать сканнеры и конечные автоматы по диаграммам состояний. Ragel может быть использован для создания универсальных быстродействующих распознавателей и анализаторов. Он может работать с 32-разрядными алфавитами и компилировать большие конечные автоматы. Генерируемый код не требует подключения каких-либо библиотек."

#. Description
msgid "command-line based shuffle music player that remembers songs between sessions"
msgstr "консольный музыкальный проигрывать (с сохранением плейлиста между сеансами)"

#. Description
msgid "Randomplay plays your music collection (or execute any arbitrary commands on any arbitrary filetypes) in random order, remembering songs played across sessions. It also has many features to make command-line music playing more convenient, including recursive regexp searching for tracks and the ability to specify a certain number of tracks, bytes, or minutes to play.  Randomplay will also generate a list of music files to be loaded onto a portable music player device.  It includes a 'random weighting' feature, so your favorite songs are more likely to come up in the random shuffle."
msgstr "Randomplay воспроизводит музыкальную коллекцию (или может выполнять несколько произвольных команд на произвольные файловые типы) в случайном порядке. Он имеет некоторые особенности, делающие воспроизведение файлов в режиме командной строки более удобным; позволяет осуществлять рекурсивный поиск медиафайлов (с поддержкой регулярных выражений), задавая число выводимых треков, размер файлов, а также общее время воспроизведения. Реализована возможность автоматического составления списка музыкальных файлов для переноса их на портативный плеер. Также имеется система приоритетов, с помощью которой предпочитаемые композиции будут проигрываться гораздо чаще."

#. Description
msgid "Randomplay is a convenient tool for the user who does everything in an xterm window or console and is constantly devising complex find/grep/sed command lines to play just the right set of songs."
msgstr "Randomplay -- приложение для пользователей, привыкших работать в консоли. А использования консольного комплекса команд find/grep/sed позволит быстро найти и воспроизвести нужные песни."

#. Description
msgid "RSS Aggregator Without Delusions Of Grandeur"
msgstr "RSS-агрегатор без мании величия"

#. Description
msgid "rawdog is a feed aggregator, capable of producing a personal \"river of news\" or a public \"planet\" page. It supports all common feed formats, including all versions of RSS and Atom. By default, it is run from cron, collects articles from a number of feeds, and generates a static HTML page listing the newest articles in date order. It supports per-feed customizable update times, and uses ETags, Last-Modified, gzip compression, and RFC3229+feed to minimize network bandwidth usage. Its behaviour is highly customisable using plugins written in Python."
msgstr "rawdog — это RSS-агрегатор, который создаёт персональный «поток новостей» или публичную страницу для «планеты». Он поддерживает все распространённые форматы RSS-потоков, включая все версии RSS и ATOM. По умолчанию он запускается из cron, собирает статьи из нескольких RSS-потоков и создаёт статическую HTML-страницу, содержащую новости в хронологическом порядке. Он поддерживает настройку времени обновления для каждого из потоков, использует ETags, Last- Modified, сжатие с помощью gzip и RFC3229+feed для минимизации использования пропускной способности канала. Его поведение и внешний вид легко настраивается при помощи плагинов на языке Python."

#. Description
msgid "Debian Runlevel configuration tool"
msgstr "настройка уровней запуска в Debian"

#. Description
msgid "This tool configures system services in connection with system runlevels.  It turns on/off services using the scripts in /etc/init.d/.  Rcconf works with System-V style runlevel configuration. It is a TUI(Text User Interface) frontend to the update-rc.d command."
msgstr "Утилита настраивает запуск и остановку системных служб для различных уровней запуска операционной системы. Для запуска/остановки служб используются сценарии из директории /etc/init.d/. Rcconf предназначен для работы с системой инициализации System-V. Утилита является псевдографическим интерфейсом к команде update-rc.d"

#. Description
msgid "RDP client for Windows NT/2000 Terminal Server and Windows Servers"
msgstr "клиент RDP терминального сервера Windows NT/2000/Server"

#. Description
msgid "rdesktop is an open source client for Windows NT/2000 Terminal Server and Windows Server 2003/2008. Capable of natively speaking its Remote Desktop Protocol (RDP) in order to present the user's Windows desktop. Unlike Citrix ICA, no server extensions are required."
msgstr "rdesktop - открытый клиент терминального сервера Windows NT/2000 и Windows Server 2003/2008, взаимодействующий по оригинальному протоколу Remote Desktop Protocol (RDP), предоставляющему рабочий стол Windows. В отличие от Citrix ICA, нет необходимости в серверных расширениях."

#. Description
msgid "Russian Anywhere -- Russian text converter"
msgstr "конвертер кодировок русскоязычных текстов"

#. Description
msgid "Russian Anywhere is a Russian character decoding program. It allows to transfer Russian characters between different codepages. It's main purpose is to convert damaged Russian e-mail messages to readable form and it also may be used to convert files from/to known and unknown codepages."
msgstr "Russian Anywhere (re) позволяет менять кодировку текста на русском языке. Главное назначение программы - преобразовывать повреждённые сообщения электронной почты к читаемому виду, а также менять кодировку имён файлов даже в том случае, если исходная кодировка неизвестна."

#. Description
msgid "Converts Outlook PST files to mbox and others"
msgstr "программа для преобразования файлов Outlook PST в mbox и другие форматы"

#. Description
msgid "This is a transitional dummy package for pst-utils."
msgstr "Это переходный пакет для pst-utils."

#. Description
msgid "Programming game"
msgstr "программируемая игра"

#. Description
msgid "RealTimeBattle is a programming game in which robots controlled by programs are fighting each other. The goal is to destroy the enemies, using the radar to examine the environment and the cannon to shoot."
msgstr "RealTimeBattle -- программируемая игра, где роботы, контролируемые программами, сражаются друг с другом. Цель -- уничтожить врагов, используя радар для определения обстановки и пушку для стрельбы."

#. Description
msgid "Robot programs can be written in any language, all communication with the main program is done via stdout/stdin."
msgstr "Программы робота могут быть написаны на любом языке, всё общение с главной программой выполняется через стандартные каналы ввода/вывода."

#. Description
msgid "This package contain the main program, and some Robot."
msgstr "Пакет состоит из главной программы и простого Робота."

#. Description
msgid "Personal full text search package with a Qt GUI"
msgstr "утилита для полнотекстового поиска, с интерфейсом на Qt"

#. Description
msgid "This package is a personal full text search package is based on a very strong backend (Xapian), for which it provides an easy to use and feature-rich interface."
msgstr "Пакет предназначен для полнотекстового поиска в файлах, и основан на очень мощном движке (Xapian), и является простым в использовании графическим интерфейсом к последнему."

#. Description
msgid "Features:\n"
" * Qt-based GUI\n"
" * Supports the following document types (and their compressed versions)\n"
"  - Natively: text, html, OpenOffice files, maildir and mailbox (Mozilla and\n"
"    IceDove mail) with attachments, pidgin log files\n"
"  - With external helpers:  pdf (pdftotext), postscript (ghostscript), msword\n"
"    (antiword), excel, ppt (catdoc), rtf (unrtf)\n"
" * Powerful query facilities, with boolean searches, phrases, filter on file\n"
"   types and directory tree\n"
" * Support for multiple charsets, Internal processing and storage uses Unicode\n"
"   UTF-8\n"
" * Stemming performed at query time (can switch stemming language after\n"
"   indexing)\n"
" * Easy installation. No database daemon, web server or exotic language\n"
"   necessary\n"
" * An indexer which runs either as a thread inside the GUI or as an external,\n"
"   cron'able program\n"
msgstr "Ключевые особенности:\n"
" * графический интерфейс, основанный на библиотеке Qt\n"
" * поддерживаются следующие типы документов (в том числе сжатые)\n"
"  - встроенные: текстовые, html, файлы OpenOffice, maildir и mailbox\n"
"    (файлы с почтой для Mozilla и IceDove) с вложениями, файлы журналов\n"
"    pidgin\n"
"  - с помощью сторонних программ:  pdf (pdftotext), postscript\n"
"     (ghostscript), msword (antiword), excel, ppt (catdoc), rtf (unrtf)\n"
" * мощная система формирования запросов с поддержкой логических выражений,\n"
"   фраз, фильтрации файлов по типам и дереву каталогов\n"
" * поддержка большого числа кодировок, для обработки и хранения данных\n"
"   программа использует UTF-8\n"
" * морфологический поиск по запросу (можно переключать язык морфологии\n"
"   после индексации)\n"
" * простая установка, не требующая для работы запуска фоновых служб,\n"
"   веб-серверов или установки экзотических языков\n"
" * индексация запускается прямо из программы или по расписанию при помощи\n"
"   планировщика типа cron\n"

#. Description
msgid "Captures audio-video data of a Linux desktop session"
msgstr "запись происходящего на экране"

#. Description
msgid "The application produces an ogg-encapsulated theora-vorbis file. recordMyDesktop tries to be as unobstrusive as possible by proccessing only regions of the screen that have changed"
msgstr "Приложение создаёт файл ogg с происходящим на экране и звуком из микрофона (используются кодеки theora и vorbis, соответственно). recordMyDesktop оптимизирует обработку отбрасывая области экрана, которые не изменились."

#. Description
msgid "daily journal with calendar, templates and keyword searching"
msgstr "ежедневник с календарём, шаблонами и поиском по ключевым словам"

#. Description
msgid "RedNotebook is a graphical diary and journal to keep track of notes and thoughts throughout the day. It includes a calendar navigation, customisable templates for each day, and a keyword search and cloud."
msgstr "RedNotebook -- графический дневник и журнал для хранения ряда записей и мыслей в течении дня. Включает в себя навигацию по календарю, настраиваемые шаблоны для каждого дня и поиск по ключевым словам и множествам."

#. Description
msgid "Adjusts the color temperature of your screen with GTK+ integration"
msgstr "настройка цветовой температуры экрана - интеграция с GTK+"

#. Description
msgid "The color temperature is set according to the position of the sun. A different color temperature is set during night and daytime. During twilight and early morning, the color temperature transitions smoothly from night to daytime temperature to allow your eyes to slowly adapt."
msgstr "Цветовая температура устанавливается в зависимости от положения солнца. Ночью и днём используется различная цветовая температура. В течении сумерек и раннего утра цветовая температура плавно переходит от настроек для ночи к дневным параметрам, позволяя глазам постепенно адаптироваться."

#. Description
msgid "GNOME Document Organiser"
msgstr "GNOME-программа для систематизации документов"

#. Description
msgid "Referencer is a GNOME application to organise documents or references, and ultimately generate a BibTeX bibliography file. Referencer includes a number of features to make this process easier:"
msgstr "Referencer -- это GNOME-приложение для систематизации документов и ссылок, а также создания файла библиографии BibTeX. Возможности Referencer:"

#. Description
msgid " * Automatic metadata retrieval from PubMed, CrossRef and ArXiv\n"
" * Smart web links\n"
" * Import from BibTeX, Reference Manager and EndNote\n"
" * Tagging\n"
msgstr " * автоматическое извлечение метаданных из PubMed, CrossRef и ArXiv\n"
" * понимает веб-ссылки\n"
" * импорт из BibTeX, Reference Manager и EndNote\n"
" * добавление меток\n"

#. Description
msgid "Rename and rotate files according to EXIF tags"
msgstr "поворот изображения и переименование файлов в соответствии с EXIF метками"

#. Description
msgid "RenRot renames files according the DateTimeOriginal and FileModifyDate EXIF tags, if they exist. Otherwise, the name will be set according to the current timestamp. Additionally, it rotates JPEG images and their thumbnails, using the Orientation EXIF tag."
msgstr "RenRot переименовывает файлы в соответствии с EXIF метками DateTimeOriginal и FileModifyDate (если они существуют). В случае, если этих меток нет, имя файла будет основываться на текущей временной метке. В добавок, используя EXIF метку Orientation, программа может поворачивать изображения JPEG и их миниатюры."

#. Description
msgid "Simple text editor for Markdown and reStructuredText"
msgstr "простой текстовый редактор для Markdown и reStructuredText"

#. Description
msgid "ReText is a simple editor for Markdown and reStructuredText markup languages."
msgstr "ReText — простой текстовый редактор для языков разметки Markdown и reStructuredText."

#. Description
msgid "ReText supports tabs, live text preview and syntax highlighting. Supported export formats: HTML, ODT, PDF. It is also possible to write custom export extensions."
msgstr "ReText поддерживает табуляцию, предпросмотр и подсветку синтаксиса. Поддерживаемые форматы экспорта: HTML, ODT, PDF. Также возможно создавать специальные расширения для экспорта."

#. Description
msgid "It is written in Python using Qt libraries."
msgstr "Написан на Python с использованием библиотеки Qt."

#. Description
msgid "tool to decode RFID tag data"
msgstr "инструмент для расшифровки данных RFID-метки"

#. Description
msgid "RFDump is a tool to decode RFID tags and show their meta information: tag ID, tag type, manufacturer etc. The user data memory of a tag can be displayed and modified using either a hex or an ASCII editor. In addition, the integrated cookie feature demonstrates how easy it is for a company to abuse RFID technology to spy on their customers. RFDump works with the ACG multi-tag reader or similar card reader hardware."
msgstr "RFDump это инструмент для расшифровки RFID-метки и отображения её метаинформации: id, тип, производитель и так далее. Пользовательские данные в памяти метки могут быть прочитаны или изменены используя либо шестнадцатеричный, либо ASCII редактор. Встроенный пароль показывает легкость для компании с использованием RFID технологии в плане слежки за своими работниками. RFDump работает с мультиметковым считывателем ACG или аналогичным устройством."

#. Description
msgid "lightweight picture-viewer for the Xfce desktop environment"
msgstr "небольшая программа просмотра изображений для окружения рабочего стола Xfce"

#. Description
msgid "Ristretto is a fast and lightweight picture-viewer for the Xfce desktop environment."
msgstr "Ristretto — это быстрая и небольшая программа просмотра изображений для окружения рабочего стола Xfce."

#. Description
msgid "Zen Simulation of robot finding kitten"
msgstr "Zen симулятор робота, разыскивающего котенка"

#. Description
msgid "In this simulation, you play the part of robot. Your task is to complete the simulation by finding kitten, as is your destiny, and indeed your wont.  You (robot) are represented by the # character, and you move around with the arrow keys touching things.  If the thing you touch is kitten, you get a cute little animation (which was cuter in the DOS version) and the simulation ends. Otherwise, you get a brief description of what it is you touched."
msgstr "В этом симуляторе вы — робот. Ваша задача найти котенка. Эта задача является вашей целью и вашим желанием. Вы (робот) представлены символом # и можете касаться вещей, двигаясь с помощью клавиш со стрелками. Если дотронуться до котенка, то появится изящная анимация (которая была изящнее в DOS версии) и игра завершится. Иначе, вы получите краткое описание того, к чему прикоснулись."

#. Description
msgid "Displays select log files in the X root window"
msgstr "утилита, показывающая журналы (логи) на рабочем столе"

#. Description
msgid "Root-tail, is a program that displays one or more log files, on the X root window, through the use of transparent windows."
msgstr "Root-tail -- это программа, которая показывает один или более журналов (логов) на рабочем столе, при помощи прозрачных окон."

#. Description
msgid "localization and localized man pages for rpm"
msgstr "локализация и перевод справочных страниц man для rpm"

#. Description
msgid "The RPM Package Manager (RPM) is a command-line driven package management system capable of installing, uninstalling, verifying, querying, and updating computer software packages."
msgstr "RPM Package Manager (RPM) это мощный менеджер пакетов для командной строки позволяющий устанавливать, удалять, проверять, искать и обновлять пакеты с программным обеспечением."

#. Description
msgid "This package contains localization of rpm and localized man pages."
msgstr "Пакет содержит локализацию rpm и перевод справочных страниц man."

#. Description
msgid "arcade-style space shooting game"
msgstr "аркадная космическая стрелялка"

#. Description
msgid "rRootage is an arcade-style vertical shooting game, with music to match. Avoid the barrage of bullets and destroy the enemy's battle ship with your laser. rRootage has 40 levels, each playable in four different modes."
msgstr "rRootage — это аркадная игра-стрелялка с вертикальной прокруткой экрана и подходящей музыкой. Избегайте заградительных пуль и уничтожайте вражеские боевые корабли с помощью лазера. rRootage имеет 40 уровней, каждый имеет 4 уровня сложности."

#. Description
msgid "rRootage was created by Kenta Cho."
msgstr "rRootage была создана Kenta Cho."

#. Description
msgid "editor for Macintosh resource forks"
msgstr "редактор ресурсов Macintosh"

#. Description
msgid "Rsrce is an interactive, command-driven Macintosh resource editor. It aims at providing the functionality of the MacOS tool \"resedit\" on Unix-like systems."
msgstr "Rsrce -- интерактивный, управляемый при помощи команд редактор ветвей ресурсов (resource forks) Macintosh. Он стремится обеспечить функциональность программы resedit из поставки MacOS на Unix-подобных системах."

#. Description
msgid "This program hasn't been tested much and should be considered unstable material. It has exclusively been created and used to change the configuration of miBoot files. Please use with care and report any experience."
msgstr "Эта программа не подвергалась подробному тестированию, и её стоит рассматривать как нестабильную. Она создавалась и использовалась исключительно для изменения конфигурации файлов miBoot. Пожалуйста, используйте осторожно и сообщайте о результатах."

#. Description
msgid "Really Slick Screensavers GLX Port"
msgstr "GLX-версия экранных заставок Really Slick Screensavers"

#. Description
msgid "rss-glx is a GLX port of the Really Slick Screensavers collection by Terry Welsh (http://www.reallyslick.com/). Also included are several other OpenGL screensavers ported from other platforms."
msgstr "rss-glx — набор экранных заставок Really Slick Screensavers, созданных разработчиком Терри Велшем (Terry Welsh; http://www.reallyslick.com/) и переписанных для использования с GLX. Кроме того, в пакет включено нескольких других OpenGL-заставок экрана, перенесённых с других платформ."

#. Description
msgid "The screensavers can either be run as stand-alone applications or get integrated into XScreenSaver's list of active screensavers. More information about using these with xscreensaver can be found in /usr/share/doc/rss-glx."
msgstr "Каждую заставку можно запустить как автономное приложение или внести в список активных заставок XScreenSaver. Дополнительная информация об использовании заставок совместно с xscreensaver находится в /usr/share/doc/rss-glx."

#. Description
msgid "Screensavers included in this package are: Biof, Busy Spheres, Colorfire, Cyclone, Drempels, Euphoria, Feedback, Fieldlines, Flocks, Flux, Helios, Hufo's Smoke, Hufo's Tunnel, Hyperspace, Lattice, Lorenz Attractor, MatrixView, Plasma, Pixel City, Skyrocket, Solarwinds, SpirographX, and Sundancer2."
msgstr "Экранные заставки включённые в этот пакет: Biof, Busy Spheres, Colorfire, Cyclone, Drempels, Euphoria, Feedback, Fieldlines, Flocks, Flux, Helios, Hufo's Smoke, Hufo's Tunnel, Hyperspace, Lattice, Lorenz Attractor, MatrixView, Plasma, Pixel City, Skyrocket, Solarwinds, SpirographX и Sundancer2."

#. Description
msgid "ncurses BitTorrent client based on LibTorrent from rakshasa"
msgstr "клиент (ncurses) для сетей BitTorrent на основе библиотеки LibTorrent"

#. Description
msgid "rtorrent is a BitTorrent client based on LibTorrent.  It uses ncurses and aims to be a lean, yet powerful BitTorrent client, with features similar to the most complex graphical clients."
msgstr "rtorrent — клиент для файлообменной сети BitTorrent, основанный на библиотеке LibTorrent, от rakshasa. Используемая в интерфейсе библиотека ncurses позволяет создать не требовательный, но мощный клиент BitTorrent, имеющий множество свойств, присущих клиентам с графическим интерфейсом."

#. Description
msgid "Since it is a terminal application, it can be used with the \"screen\"/\"dtach\" utility so that the user can conveniently logout from the system while keeping the file transfers active."
msgstr "Так как это приложение работает в терминале, оно идеально подходит для использования с программами типа screen/dtach, которые позволяют пользователям выходить из системы, не прерывая при этом файловый обмен."

#. Description
msgid "Some of the features of rtorrent include:\n"
" * Use an URL or file path to add torrents at runtime\n"
" * Stop/delete/resume torrents\n"
" * Optionally loads/saves/deletes torrents automatically in a session\n"
"   directory\n"
" * Safe fast resume support\n"
" * Detailed information about peers and the torrent\n"
" * Support for distributed hash tables (DHT)\n"
" * Support for peer-exchange (PEX)\n"
" * Support for initial seeding (Superseeding)\n"
msgstr "Некоторые возможности rtorrent:\n"
" * отслеживание содержимого каталогов и URL-ссылок на торренты для\n"
"   добавления новых закачек\n"
" * остановка/удаление/возобновление закачек\n"
" * дополнительная возможность автоматического сохранения, загрузки\n"
"   и удаления торрентов в каталоге текущей сессии\n"
" * поддержка быстрого безопасного продолжения\n"
" * подробная статистика по торрентам и пирам\n"
" * поддержка распределённых хэш-таблиц (DHT)\n"
" * поддержка обмена между пирами (PEX)\n"
" * поддержка начальной раздачи (Superseeding)\n"

#. Description
msgid "web based front end for rTorrent"
msgstr "веб-интерфейс для rTorrent"

#. Description
msgid "RTPG (rTorrent Perl GUI) is a simple web interface for rTorrent. Users can scan/delete/add torrents and set their respective priorities."
msgstr "RTPG (rTorrent Perl GUI) - это простой веб интерфейс для rTorrent. Вы можете искать, удалять, добавлять торренты и устанавливать им приоритеты."

#. Description
msgid "fast and extensible eRuby implementation which supports multi-language"
msgstr "интерпретатор языка разметки eRuby, с поддержкой нескольких языков программирования"

#. Description
msgid "Erubis is a very fast eRuby implementation that features:\n"
" * Multi-language support (Ruby/PHP/C/Java/Scheme/Perl/Javascript)\n"
" * Auto escaping support\n"
" * Auto trimming spaces around '<% %>'\n"
" * Embedded pattern changeable (default '<% %>')\n"
" * Enable to handle Processing Instructions (PI) as embedded pattern\n"
" * Context object available and easy to combine eRuby template with YAML file\n"
" * Print statement available\n"
" * Easy to extend and customize in subclass\n"
" * Ruby on Rails support\n"
msgstr "Erubis - это очень быстрая реализация eRuby. Она имеет следующие особенности:\n"
" * Поддержка множества языков (Ruby/PHP/C/Java/Scheme/Perl/Javascript)\n"
" * Поддержка автоматического экранирования\n"
" * Автоматическая зачистка пробелов вокруг '<% %>'\n"
" * Изменяемые встроенные шаблоны (по умолчанию '<% %>')\n"
" * Возможность управления Инструкциями Обработки (Processing Instructions -\n"
" PI) как встраиваемыми шаблонами\n"
" * Доступность контекстного объекта и простота комбинирования шаблона eRuby\n"
" с файлом YAML\n"
" * Возможность печатать отчёт\n"
" * Легко настроить и расширить через наследование классов\n"
" * Поддержка Ruby on Rails\n"

#. Description
msgid "Fully configurable process monitoring"
msgstr "полностью настраиваемое наблюдение за процессами"

#. Description
msgid "God is an easy to configure, easy to extend monitoring framework written in Ruby."
msgstr "God – легко настраиваемая и расширяемая система наблюдения за процессами, написанная на Ruby."

#. Description
msgid "Keeping your server processes and tasks running should be a simple part of your deployment process. God aims to be the simplest, most powerful monitoring application available."
msgstr "Поддержка системных служб и процессов в запущенном состоянии должно стать самой лёгкой задачей при развёртывании. Цели God – быть простой и самой мощной системой наблюдения из существующих."

#. Description
msgid "MVC ruby based framework geared for web application development"
msgstr "MVC-каркас, основанный на Ruby для создвания веб-приложений"

#. Description
msgid "Rails is a full-stack, open-source web framework in Ruby for writing real-world applications."
msgstr "Rails - это инфраструктура на Ruby с открытым исходным кодом для написания приложений промышленного уровня."

#. Description
msgid "Being a full-stack framework means that all layers are built to work seamlessly together. That way you don't repeat yourself and you can use a single language from top to bottom. Everything from templates to control flow to business logic is written in Ruby."
msgstr "Она целостна, то есть все её архитектурные слои согласованы друг с другом. То есть, вам не нужно повторяться, и вы можете использовать один единственный язык от начала и до конца. Всё от шаблонов до бизнес-логики пишется на Ruby."

#. Description
msgid "multi-lingual VT102 terminal emulator for the X Window System"
msgstr "Мультиязычный эмулятор терминала VT102 для X Window System"

#. Description
msgid "Rxvt is an 8-bit clean, color xterm replacement that uses significantly less memory than a conventional xterm, mostly since it doesn't support toolkit configurability or Tek graphics, but also since features can be removed at compile-time to reflect your needs."
msgstr "Rxvt хорошо работает с 8-битными символами, является цветной заменой xterm, используя при этом значительно меньше памяти за счет того, что не поддерживает инструментальную настраиваемость или Tek графику, но также его возможности можно подбирать во время компиляции по вашему вкусу."

#. Description
msgid "This package contains three versions of rxvt: krxvt and crxvt, which support Japanese and Chinese characters, and grxvt, which supports both ELOT-928 (ISO-8859-7 standard) and IBM-437 keyboard translations for Greek character entry."
msgstr "Это пакет содержит три версии rxvt: krxvt и crxvt, которые поддерживают японские и китайские символы, и grxvt, который поддерживает и ELOT-928 (стандарт ISO-8859-7), и IBM-437 трансляции клавиатуры для греческих символов."

#. Description
msgid "In-System Programmer for 8051 MCUs using usbtiny"
msgstr "программа для внутрисхемного программирования микроконтроллеров Atmel 8051, использует usbtiny"

#. Description
msgid "In-System programmer for Atmel's 8051 MCUs like the AT89S8252 and AT89S53. It needs the usbtinyisp board with a modified firmware."
msgstr "Программа для внутрисхемного программирования микроконтроллеров Atmel 8051, таких как AT89S8252 и AT89S53. Для её работы нужен программатор usbtinyisp с модифицированной прошивкой."

#. Description
msgid "GNOME tool to find strings in a set of files"
msgstr "Инструмент среды GNOME для поиска строк в наборе файлов"

#. Description
msgid "The user specifies the search directory and the set of files to be searched.  Double-clicking on a search result launches a user command that can for example load the file in an editor at the appropriate line.  The search can optionally ignore CVS directories."
msgstr "Пользователь указывает директорию поиска и набор файлов, по которым будет производиться поиск. Двойной щелчок мышью на результатах поиска запускает пользовательскую команду, которая, например, загружает файл в редактор и переходит к соответствующей строке. Поиск может выборочно игнорировать директории CVS."

#. Description
msgid "simple but powerful libvte-based terminal emulator"
msgstr "простой, но мощный эмулятор терминала на основе libvte"

#. Description
msgid "Sakura is a terminal emulator based on GTK+ and VTE. It's a terminal emulator with few dependencies, so you don't need a full GNOME desktop installed to have a decent terminal emulator."
msgstr "Sakura представляет собой эмулятор терминала на основе GTK+ и VTE. Эмулятор имеет малое число зависимостей. Вам не потребуется установка полного окружения GNOME для того, чтобы иметь хороший эмулятор терминала."

#. Description
msgid "convert raster images to EPS, PDF, and other formats"
msgstr "преобразование растровых изображений в EPS, PDF и другие форматы"

#. Description
msgid "sam2p is a command line utility that converts many raster (bitmap) image formats like GIF, JPG/JPEG, and PNG into PostScript or PDF files. PS or EPS files created by sam2p are usually not much larger than the source file."
msgstr "sam2p — это утилита командной строки, преобразующая множество растровых (битовая карта) изображений, таких форматов как GIF, JPG/JPEG и PNG, в файлы PostScript или PDF. Файлы PS и EPS, созданные в sam2p, обычно не сильно больше исходных файлов."

#. Description
msgid "Dump Windows 2k/NT/XP password hashes"
msgstr "дамп хешей паролей Windows 2k/NT/XP"

#. Description
msgid "This tool is designed to dump Windows 2k/NT/XP password hashes from a SAM file, using the syskey bootkey from the system hive."
msgstr "Этот инструмент предназначен для дампа хешей паролей Windows 2k/NT/XP из файла SAM, используя syskey bootkey из hive-файла."

#. Description
msgid "This package also provides the functionality of bkhive, which recovers the syskey bootkey from a Windows NT/2K/XP system hive."
msgstr "Пакет также предоставляет функциональность bkhive, предназначенного для восстановления syskey bootkey из hive-файла в Windows NT/2K/XP."

#. Description
msgid "Syskey is a Windows feature that adds an additional encryption layer to the password hashes stored in the SAM database."
msgstr "Syskey — это свойство Windows, которое добавляет дополнительный уровень шифрования для хешированных паролей, хранящихся в базе данных SAM."

#. Description
msgid "Data integrity and host intrusion alert system"
msgstr "система контроля целостности данных и предупреждения вторжений"

#. Description
msgid "Samhain is an integrity checker and host intrusion detection system that can be used on single hosts as well as large, UNIX-based networks. It supports central monitoring as well as powerful (and new) stealth features to run undetected on memory using steganography."
msgstr "Samhain — это система контроля целостности данных и предупреждения вторжений на компьютер, которая может использоваться как на отдельных машинах,так и в больших сетях UNIX-систем. Поддерживает централизованное наблюдение, мощный (и новый) режим невидимости с использованием стеганографии для невозможности обнаружения работы в памяти."

#. Description
msgid "Main features\n"
"    * Complete integrity check\n"
"         + uses cryptographic checksums of files to detect\n"
"           modifications,\n"
"         + can find rogue SUID executables anywhere on disk, and\n"
"    * Centralized monitoring\n"
"         + native support for logging to a central server via encrypted\n"
"           and authenticated connections\n"
"    * Tamper resistance\n"
"         + database and configuration files can be signed\n"
"         + logfile entries and e-mail reports are signed\n"
"         + support for stealth operation\n"
msgstr "Основные возможности:\n"
"  * всесторонняя проверка целостности\n"
"      + использование шифрованных контрольных сумм файлов для\n"
"        обнаружения изменений\n"
"      + поиск нестандартных исполняемых файлов с SUID-битом по всему диску\n"
"    * централизованное наблюдение\n"
"      + встроенная поддержка протоколирования на центральный сервер через\n"
"        шифрованное и удостоверенное соединение\n"
"    * устойчивость к подделке\n"
"      + базу данных и файлы настройки можно подписывать\n"
"      + записи журнала и отчёты по эл.почте можно подписывать\n"
"      + поддержка скрытых операций\n"

#. Description
msgid "Web collaboration and open publishing engine"
msgstr "совместная работа в Web и открытое издательство"

#. Description
msgid "Generic RDF-based Web engine intended for building collaboration and open publishing web sites. Samizdat engine allows everyone to publish, view, comment, edit, and aggregate text and multimedia resources, vote on ratings and classifications, filter resources by flexible sets of criteria."
msgstr "Универсальный Web-движок, основанный на RDF и предназначенный для создания Web-сайтов для совместной работы и открытого издательства. Samizdat позволяет всем публиковать, просматривать, комментировать, редактировать и собирать текстовые и мультимедийные ресурсы, голосовать за рейтинги и классификацию, фильтровать ресурсы по гибкому набору критериев."

#. Description
msgid "scanner graphical frontends"
msgstr "программы для работы со сканером"

#. Description
msgid "This package includes :\n"
" o xscanimage, a scanner graphical frontend with GIMP 2.0 support\n"
" o scanadf, a command-line frontend for scanners with Automatic Document Feeder\n"
" o xcam, for acquiring images continuously from cameras.\n"
msgstr "В пакет входят:\n"
" o xscanimage, графический интерфейс для работы со сканером, с\n"
"   интеграцией в GIMP 2.0\n"
" o scanadf, консольный интерфейс для работы со сканерами с автоподачей\n"
"   документов\n"
" o xcam, для последовательной загрузки изображений из фотоаппаратов.\n"

#. Description
msgid "An alternative to xscanimage called xsane is packaged separately."
msgstr "Альтернатива xscanimage доступна отдельно в пакете xsane."

#. Description
msgid "The scanner frontends use SANE.  SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an application programming interface (API) that provides standardized access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner, hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The SANE standard is free and its discussion and development are open to everybody. The current source code is written to support several operating systems, including GNU/Linux, OS/2, Win32 and various Unices and is available under the GNU General Public License (commercial applications and backends are welcome, too, however)."
msgstr "SANE (от англ. Scanner Access Now Easy -- работать со сканерами теперь легко) предоставляет абстрактный интерфейс прикладного программирования (API) для доступа к различному оборудованию ввода изображений (планшетные сканеры, ручные сканеры, видео и и цифровые камеры, платы видеозахвата и т.д.). Стандарт SANE свободен для использования и открыт для разработки всем. SANE работает под GNU/Linux, OS/2, Win32 и разнообразных Unix и распространяется на условиях GNU GPL (однако, коммерческие программы и драйверы также приветствуются)."

#. Description
msgid "squid analysis report generator"
msgstr "генератор отчётов о работе squid"

#. Description
msgid "Sarg is a Squid Analysis Report Generator that allow you to view \"where\" your users are going to on the Internet. Sarg generate reports in html, with many fields, like: users, IP Addresses, bytes, sites and times."
msgstr "Sarg -- это генератор отчётов о работе squid (Squid Analysis Report Generator); он позволяет вам видеть -- \"где гуляют\" в Интернете ваши пользователи. Sarg создаёт отчёты в формате html по множеству параметров: пользователям, IP-адресам, объёмам, сайтам и времени."

#. Description
msgid "Scalable Cyrillic fonts for TeX"
msgstr "масштабируемые кириллические шрифты для TeX"

#. Description
msgid "This package installs all needed TeX font metcic files, virtual fonts, font definitions and some style packages in order to provide TeX with the following font families: Free Times, Free Helvetian, Free Helvetian Condensed, Free Courier, Free Avant Garde, Free Paladin, Free Schoolbook, Free Bookman, Free Chancery, Teams and OldSlavic."
msgstr "Пакет устанавливает все необходимые для TeX файлы метрик шрифтов, виртуальные шрифты, определения шрифтов и некоторые пакеты стилей для предоставления TeX следующих семейств шрифтов: Free Times, Free Helvetian, Free Helvetian Condensed, Free Courier, Free Avant Garde, Free Paladin, Free Schoolbook, Free Bookman, Free Chancery, Teams и OldSlavic."

#. Description
msgid "If you want to have these font families available to X11 and Defoma-aware applications (Ghostscript, Grace, SciGraphica) then please install the packages t1-cyrillic, t1-teams and t1-oldslavic."
msgstr "Если эти семейства шрифтов должны быть доступны для X11 и использующим инфраструктуру Defoma приложениям (Ghostscript, Grace, SciGraphica), то установите пакеты t1-cyrillic, t1-teams и t1-oldslavic."

#. Description
msgid "In order to make this package functional please read the file /usr/share/doc/scalable-cyrfonts-tex/README.Debian."
msgstr "О том, как включить функционал этого пакета, см. файл /usr/share/doc/scalable-cyrfonts-tex/README.Debian."

#. Description
msgid "Scalable Linear Algebra Package Documentation"
msgstr "Документация для пакета ScaLAPACK"

#. Description
msgid "ScaLAPACK is the parallel version of LAPACK. It depends on PVM or MPI."
msgstr "ScaLAPACK - версия пакета LAPACK для параллельных вычислений. Она требует пакет PVM или пакет MPI."

#. Description
msgid "This package provides the man pages for the routines in the ScaLAPACK library (see package scalapack1-pvm, scalapack1-mpich or scalapack1-lam) and a quick reference for PBLAS and ScaLAPACK. PBLAS is the library for Parallel Basic Linear Algebra Subprograms included in ScaLAPACK."
msgstr "Этот пакет включает страницы руководств для подпрограмм библиотеки ScaLAPACK (см. пакеты scalapack1-pvm, scalapack1-mpich или scalapack1-lam) и краткое описание для PBLAS и ScaLAPACK. PBLAS - библиотека основных подпрограмм для параллельных линейных вычислений в ScaLAPACK."

#. Description
msgid "Also included: ScaLAPACK Users' Guide (SLUG) and the FAQ on ScaLAPACK."
msgstr "В пакет также включены: Руководство Пользователя ScaLAPACK (SLUG) и FAQ."

#. Description
msgid "get SSH server versions for an entire network"
msgstr "получает версии серверов SSH во всей сети"

#. Description
msgid "The ScanSSH protocol scanner scans a list of addresses and networks for running SSH protocol servers and their version numbers.  Version 2.0 adds support for scanning arbitrary ports and specifically open proxies.  The ScanSSH protocol scanner supports random selection of IP addresses from large network ranges and is useful for gathering statistics on the deployment of SSH protocol servers in a company or the Internet as whole."
msgstr "ScanSSH сканирует список адресов и сетей на предмет работающих SSH-серверов и их версий. Версия 2.0 добавила поддержку сканирования произвольных портов и открытых прокси-серверов. Сканер ScanSSH поддерживает случайный выбор IP адресов из больших сетевых диапазонов и используется для сбора статистики о развёрнутых SSH серверах в компаниях или в интернете в целом."

#. Description
msgid "interactive post-processing tool for scanned pages"
msgstr "интерактивный инструмент обработки сканированных страниц"

#. Description
msgid "Scan Tailor is an interactive post-processing tool for scanned pages. It performs operations such as page splitting, deskewing, adding/removing borders, and others. You give it raw scans, and you get pages ready to be printed or assembled into a PDF or DJVU file. Scanning, optical character recognition, and assembling multi-page documents are out of scope of this project."
msgstr "Scan Tailor — интерактивный инструмент обработки сканированных страниц. Возможно выполнение операций разделения, удаления искажений, добавление и удаление границ и др. Scan Tailor обрабатывает сканированные страницы для получения страниц подготовленных для печати или объединения в файлы PDF или DJVU. Сканирование, оптическое распознавание символов и объединение многостраничных документов не входят в цели проекта Scan Tailor."

#. Description
msgid "application for scientific data analysis and visualization"
msgstr "программное обеспечение для анализа и визуализации научных данных"

#. Description
msgid "SciDAVis is a free interactive application aimed at data analysis and publication-quality plotting. It combines a shallow learning curve and an intuitive, easy-to-use graphical user interface with powerful features such as scriptability and extensibility."
msgstr "SciDAVis программное обеспечение для анализа и высококачественной визуализации данных (например, для использования в научных публикациях). Имеет простой в изучении пользовательский интерфейс, оставаясь мощным и расширяемым, в т.ч. с помощью сценариев на python."

#. Description
msgid "SciDAVis is similar in its field of application to proprietary Windows applications like Origin and SigmaPlot as well as free applications like QtiPlot, Labplot and Gnuplot."
msgstr "Аналогами SciDAVis являются собственнические Windows-программы Origin, SigmaPlot, а также свободные программы QtiPlot, Labplot и Gnuplot."

#. Description
msgid "What sets SciDAVis apart from the above is its emphasis on providing a friendly and open environment for new and experienced users alike."
msgstr "Предполагается что отличительной чертой SciDAVis будет являться концентрирование внимания на простоте освоения новыми, но также и опытными пользователями."

#. Description
msgid "Debian Science Biology packages"
msgstr "пакеты Debian Science связанные с биологией"

#. Description
msgid "This metapackage will install Debian Science packages related to Biology.  You might also be interested in the field::biology debtag."
msgstr "Этот метапакет установит пакеты Debian Science, связанные с биологией. Также вас может заинтересовать debtag-категория :biology пакетов Debian."

#. Description
msgid "This metapackage makes use of the packages med-bio and med-bio-dev (for development of biological applications) which are maintained by Debian Med - another Debian Pure Blend.  If you are a biologist you are most probably interested in the Debian Med project which deals with biology and medicine in much more detail then the more general Debian Science."
msgstr "Данный метапакет позволит использовать пакеты med-bio и med-bio-dev (для разработки приложений по биологии), которые сопровождаются командой Debian Med -- ещё одной Debian Pure Blend. Если вы биолог, то вас может заинтересовать проект Debian Med, который более специализирован для биологии и медицины, чем Debian Science."

#. Description
msgid "Debian Science data acquisition packages"
msgstr "сбор данных (Debian Science)"

#. Description
msgid "This metapackage will install Debian Science packages related to data acquisition.  This might be used in several sciences (as for instance science-viewing and science-typesetting)."
msgstr "Этот метапакет устанавливает пакеты Debian Science, связанные со сбором данных. Они могут быть полезны в разных областях, в т.ч. science-viewing и science-typesetting."

#. Description
msgid "Debian Science image analysis packages"
msgstr "анализ графических данных (Debian Science)"

#. Description
msgid "This metapackage will install Debian Science packages related to scientific image acquisition.  This might be used in several sciences (as for instance science-dataacquisition, science-viewing and science-typesetting)."
msgstr "Этот метапакет устанавливает пакеты Debian Science, связанные со сбором графических данных. Они могут быть полезны в разных областях, в т.ч. science- viewing, science-dataacquisition и science-typesetting."

#. Description
msgid "Debian Science Machine Learning packages"
msgstr "пакеты Debian для машинного обучения в научных целях"

#. Description
msgid "This metapackage will install Debian packages which might be useful for scientists interested in machine learning.  Included packages range from knowledge-based (expert) inference systems to software implementing dominant nowadays statistical methods."
msgstr "Данный метапакет устанавливает пакеты Debian, которые могут пригодиться научным работникам в сфере машинного обучения. Предоставляются различные пакеты: от экспертных систем с использованием баз данных и процедур логического вывода до программного обеспечения, реализующего основные современные статистические методы."

#. Description
msgid "Debian Science Meteorology packages"
msgstr "пакеты Debian Science по метеорологии"

#. Description
msgid "This metapackage is part of the Debian Pure Blend \"Debian Science\" and installs packages related to Meteorology and Climate."
msgstr "Этот метапакет является частью серии \"Debian Science\" и устанавливает пакеты связанные с метеорологией и климатом."

#. Description
msgid "Debian Science Numerical Computation packages"
msgstr "программы для выполнения числовых вычислений (из Debian Science)"

#. Description
msgid "This metapackage will install Debian Science packages useful for numerical computation. The packages provide an array oriented calculation and visualisation system for scientific computing and data analysis. These packages are similar to commercial systems such as Matlab and IDL."
msgstr "Этот метапакет установит пакеты Debian Science, позволяющие выполнять численные расчёты. Пакеты предоставляют массиво-ориентированную систему вычислений и визуализации для научных вычислений и анализа данных. Пакеты схожи с коммерческими системами, такими как Matlab и IDL."

#. Description
msgid "widget for scientific plotting"
msgstr "графический элемент для вывода научных чертежей"

#. Description
msgid "The SciPlot Widget is a widget capable of plotting Cartesian or polar graphs, including logarithmic axes in Cartesian plots.  The widget is subclassed directly from the Core widget class, which means that it does not depend upon any other widget set.  It may be freely used with Athena, Motif, or the Open Look/Xview widget sets.  (There is optional Motif support that causes the widget to be subclassed from XmPrimitive.  See the man page.)"
msgstr "SciPlot — это элемент графического интерфейса с возможностью построения графиков в декартовых и полярных системах координат, включая построение логарифмических осей в декартовой системе координат. Является непосредственным подклассом элементов графического интерфейса класса Core, а следовательно, не зависит от других наборов графических элементов. Может использоваться с наборами графических элементов Athena, Motif или Open Look/Xview. (Также предоставляется возможность поддержки набора Motif с определением в качестве подкласса XmPrimitive. См. справочное руководство.)"

#. Description
msgid "Features provided in the widget include automatic scaling, legend drawing, axis labeling, PostScript output, multiple plotted lines, color support, user font specification, dashed lines, symbols drawn at points, logarithmic scales on one or both axes in Cartesian plots, and degrees or radians as angles in polar plots."
msgstr "Предоставляются следующие возможности: автоматические масштабирование, отображение условных обозначений и меток осей, печать в файл формата PostScript, одновременный вывод нескольких графиков, вывод информации в цвете, настройка используемых шрифтов, использование штриховых линий, обозначение точек символами, вывод логарифмических шкал по одной или обеим осям декартовых координат, использование градусов или радианов для измерения углов в системе полярных координат."

#. Description
msgid "Lightweight GTK-based Programming Editor"
msgstr "легковесный редактор для программистов, основанный на GTK"

#. Description
msgid "GTK-based Programming with syntax highlighting support for many languages. Also supports folding sections, exporting highlighted text into colored HTML and RTF."
msgstr "В программу встроена подсветка синтаксиса для большого числа языков программирования. Также есть возможность свёртывания секций и экспорт текстов в форматы HTML и RTF с сохранением подсветки."

#. Description
msgid "3D artillery game similar to Scorched Earth"
msgstr "3-х мерная артиллерийская игра в духе Scorched Earth"

#. Description
msgid "Scorched3D is a game based heavily on the classic DOS game Scorched Earth \"The Mother Of All Games\". Scorched3D adds amongst other new features a 3D island environment and LAN and internet play."
msgstr "Scorched3D – игра почти полностью повторяющая классическую DOS игру Scorched Earth – «Мать всех Игр». В Scorched3D добавилось, помимо прочего, 3-х мерный остров и поддержка игры по сети и через интернет."

#. Description
msgid "Transitional package for scrollkeeper"
msgstr "переходной пакет с scrollkeeper на rarian"

#. Description
msgid "This dummy package is designed to facilitate upgrades for systems with scrollkeeper installed. It will bring its replacement, named rarian, instead."
msgstr "Это пустой пакет; он обеспечивает переход с scrollkeeper на rarian."

#. Description
msgid "You can safely remove this package."
msgstr "Этот пакет можно удалить."

#. Description
msgid "Micro-controller simulator for SDCC"
msgstr "эмулятор микроконтроллеров для SDCC"

#. Description
msgid "uCsim is a microcontroller simulator. It is extensible to support different microcontroller families. It currently supports Intel MCS51 family, HC08 and Z80 microcontrollers."
msgstr "uCsim это эмулятор микроконтроллера. Расширенная поддержка различных семейств микроконтроллеров. На данный момент поддерживает семейства микроконтроллеров Intel MCS51, HC08 и Z80."

#. Description
msgid "StarDict Console Version"
msgstr "консольная версия StarDict"

#. Description
msgid "sdcv is simple text-based utility for work with dictionaries in StarDict's format."
msgstr "sdcv — это простая кросс-платформенная утилита с текстовым интерфейсом для работы со словарями в формате StarDict."

#. Description
msgid "It supports command line interaction as well as interactive mode using readline."
msgstr "Поддерживается работа посредством указания параметров в командной строке, а также интерактивный режим с помощью библиотеки readline."

#. Description
msgid "lightweight text file and man page viewer"
msgstr "небольшая программа просмотра текстовых файлов и справочных страниц"

#. Description
msgid "See is a lightweight Linux text file and man page viewer. It maintains \"document meta-data\" for each user, allowing them to automatically keep bookmarks and highlights for read-only system files. It also has a \"server mode\" so that command line requests can be sent to a single running server rather than starting multiple instances. Other features include hypertext-style apropos (man page) searches, file monitoring, regular expressions, command history, and nice little toggle lights on the interface for the server and file monitor."
msgstr "See — небольшая программа просмотра текстовых файлов и справочных страниц для Linux. Умеет по каждому пользователю вести «метаданные документов», позволяющие хранить закладки и ключевые аспекты для файлов, доступных только для чтения. Имеется «серверный режим», в котором из командной строки посылаются запросы единственному постоянно работающему серверному процессу, а не создаётся каждый раз новый. Другие возможности: неточный поиск в гипертекстовом стиле (по справочным страницам), слежение за файлами, регулярные выражения, история команд и красивый интерфейс с огонёчками для сервера и отслеживаемых файлов."

#. Description
msgid "Strict and Targeted variants of the SELinux policy"
msgstr "ограниченный и специализированный варианты правил SELinux"

#. Description
msgid "This is the reference policy for SE Linux.  In the default configuration it will provide the functionality previously known as the \"targeted\" policy.  If the module \"unconfined\" is removed then it provides the functionality previously known as the \"strict\" policy."
msgstr "В пакете содержится образцовый набор правил для SE Linux. В стандартной конфигурации он предоставляет набор правил ранее известный как \"специализированный\" (targeted). Если удалить модуль unconfined, то будет предоставляться набор правил ранее известный как \"ограниченный\" (strict)."

#. Description
msgid "This uses the MMCS system of categories."
msgstr "Для категорий используется система MMCS."

#. Description
msgid "MLS (Multi Level Security) variant of the SELinux policy"
msgstr "вариант MLS (многоуровневая защита) политики SELinux"

#. Description
msgid "This is the reference policy for SE Linux built with MLS support.  It allows giving data labels such as \"Top Secret\" and preventing such data from leaking to processes or files with lower classification."
msgstr "В пакете содержится эталонный вариант политики SE Linux с поддержкой MLS. Он позволяет назначать на данные метки типа \"Совершенно секретно\" и предотвращает утечку таких данных в процессы или файлы с меньшим уровнем классификации."

#. Description
msgid "It was developed for Common Criteria LSPP certification for RHEL.  It will probably never be well supported in Debian and is only recommended for students who want to learn about the security features used by the military."
msgstr "Он был разработан для сертификации Common Criteria LSPP для RHEL. Он никогда не будет хорошо поддерживаться в Debian и только рекомендуется студентам, которые хотят узнать о возможностях защиты, используемой военными."

#. Description
msgid "SELinux utility programs"
msgstr "утилиты SELinux"

#. Description
msgid "This package provides various utility programs for a Security-enhanced Linux system. Security-enhanced Linux is a patch of the Linux kernel and a number of utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory access controls to Linux. This package provides utility programs to get and set process and file security contexts and to obtain security policy decisions."
msgstr "Этот пакет предоставляет различные утилиты для ядер Linux, собранных с расширенной поддержкой защиты (Security-Enhanced Linux - SELinux). SELinux -- это патч для ядра Linux и набор утилит, обеспечивающих в Linux принудительный контроль доступа. Программы из этого пакета позволяют получать и устанавливать контексты файловой безопасности и принимать решения на основании политики безопасности."

#. Description
msgid "powerful, efficient, and scalable Mail Transport Agent"
msgstr "мощный, эффективный и расширяемый агент пересылки почты"

#. Description
msgid "Sendmail is an alternative Mail Transport Agent (MTA) for Debian. It is suitable for handling sophisticated mail configurations, although this means that its configuration can also be complex."
msgstr "Sendmail -- альтернативный агент пересылки почты (MTA) для Debian. Он подходит для тонкой настройки почты, что обозначает что его конфигурация может быть сложной."

#. Description
msgid "Fortunately, simple thing can be done easily, and complex things are possible, even if not easily understood ;)  Sendmail is the *ONLY* MTA with a Turing complete language to control *ALL* aspects of delivery!"
msgstr "К счастью простые вещи в sendamil могут быть сделаны просто, а сложные возможны, даже если их трудно понять ;) Sendmail является *ТОЛЬКО* MTA с тьюринг-полным языком  для контроля *ВСЕХ* аспектов передачи почты!"

#. Description
msgid "Sendmail provides Security and SPAM/UCE/UBE protection via several means."
msgstr "Sendmail обеспечивает безопасность и защиту от SPAM/UCE/UBE несколькими способами."

#. Description
msgid "Sendmail includes *no* Mail User Agents (MUA), you'll have to pick from the plethora of available MUAs (mutt, vm, etc.)"
msgstr "Sendmail *не* содержит пользовательских почтовых клиентов (MUA), вы можете сами выбрать нужный из множества существующих (mutt, vm, и т.д.)."

#. Description
msgid "This package supports REGEX, DB, NIS, NIS+, LDAP, DNS maps, and has enabled TCPWrappers, IPv6, LockFile, SMTP AUTH(SASL), STARTTLS(SSL)."
msgstr "Этот пакет поддерживает REGEX, DB, NIS, NIS+, LDAP, DNS таблицы, и включает TCPWrappers, IPv6, LockFile, SMTP AUTH(SASL), STARTTLS(SSL)."

#. Description
msgid "Real time MIDI sequencer"
msgstr "MIDI синтезатор реального времени"

#. Description
msgid "Seq24 was created to provide a very simple interface for editing and playing midi 'loops'. It is a very minimal sequencer that excludes the bloated features of the large software sequencers and includes a small subset that proved to be useful for live performances."
msgstr "Seq24 был создан для предоставления очень простого интерфейса для редактирования и проигрывания midi петель (loops). Представляет из себя очень маленький секвенсор, в котором нет возможностей больших раздутых программных секвенсоров и включает только небольшое подмножество, которое достаточно для живых выступлений."

#. Description
msgid "shared ontologies for semantic searching"
msgstr "общие онтологии для семантического поиска"

#. Description
msgid "This package provides a set of metadata ontologies in TRIG format for use in semantic searching for the desktop."
msgstr "Пакет предоставляет набор онтологий, представленных в виде метаданных в формате TRIG, для использования при семантическом поиске на компьютере."

#. Description
msgid "It contains the well known core ontologies such as RDF and RDFS as well as the Nepomuk ontologies which are used by projects like KDE and Strigi."
msgstr "Содержит известные основные онтологии, такие как RDF и RDFS, а также онтологии Nepomuk, которые используются проектами KDE и Strigi."

#. Description
msgid "shell-like interface for browsing LDAP servers and editing their content"
msgstr "консольноподобный интерфейс для обзора LDAP серверов и редактирования их содержимого"

#. Description
msgid "Shelldap lets you browse and edit an LDAP tree as if it were a filesystem.  It keeps command history, has sane autocompletes, credential caching, site-wide and individual configs, and it's fun to say. Shelldap! Shelldap! Shelldap!"
msgstr "Shelldap позволяет обозревать и редактировать дерево LDAP так, как-будто это файловая система. Он сохраняет историю команд, использует автодополнение, кэширование идентификационной информации, настройки на веб-узле и индивидуальные, а ещё очень прикольно звучит. Shelldap! Shelldap! Shelldap!"

#. Description
msgid "Xfwm/Xfce4 theme based on the Shiki-Colors Metacity theme"
msgstr "темы для Xfwm/Xfce4, основанные на теме Shiki-Colors Metacity"

#. Description
msgid "Shiki-Colors is a Xfwm theme which mix the elegance of a dark theme with the usability of a light theme, resulting in a hybrid theme."
msgstr "Shiki-Colors — тема для Xfwm, в которой изящество тёмной темы сочетается с лёгкостью использования светлой, образуя некий гибрид."

#. Description
msgid "This package provides a Xfwm port of the Shiki-Colors Metacity theme for use with the Xfce desktop."
msgstr "Пакет устанавливает тему Shiki-Colors Metacity для оконного менеджера Xfwm рабочей среды Xfce."

#. Description
msgid "Shoreline Firewall, netfilter configurator"
msgstr "Shoreline Firewall, инструмент для настройки сетевого экрана"

#. Description
msgid "Shorewall allows firewall/gateway requirements to be described using entries in a set of configuration files. It reads those configuration files and, with the help of the iptables utility, configures netfilter to match these requirements."
msgstr "Shorewall описывает условия для сетевого экрана/шлюза используя набор конфигурационных файлов. Shorewall считывает их и с помощью утилиты iptables настраивает сетевой экран в соответствии с этими требованиями."

#. Description
msgid "Shorewall supports a wide range of router/firewall/gateway applications, traffic shaping and almost every type of VPN."
msgstr "Shorewall поддерживает различные окружения сетевого экрана/шлюза/ маршрутизатора, шейпинг и почти все виды виртуальных частных сетей (VPN)."

#. Description
msgid "Atmel AVR simulator"
msgstr "эмулятор микроконтроллеров Atmel AVR"

#. Description
msgid "simulavr simulates the Atmel AVR family of micro-controllers, emulates a gdb remote target, and displays register and memory information in real time."
msgstr "simulavr эмулирует работу семейства микроконтроллеров Atmel AVR; эмулирует внутрисхемную отладку, отображает содержимое регистров и памяти в режиме реального времени."

#. Description
msgid "transportation simulator"
msgstr "транспортный симулятор"

#. Description
msgid "Simutrans is a free transportation simulator: The player operates a transportation company and has to transport goods and passengers between factories and different cities."
msgstr "Simutrans – свободный транспортный симулятор: игрок управляет транспортной компанией и должен перевозить грузы и пассажиров между фабриками и различными городами."

#. Description
msgid "Embedded Hardware Simulation"
msgstr "эмулятор встраиваемых систем"

#. Description
msgid "The goal of SkyEye is to provide an integrated simulation environment in Linux and Windows. SkyEye environment simulates typical Embedded Computer Systems (Now it supports a series ARM architecture based microprocessors and Blackfin DSP Processor). You can run some Embedded Operation System such as ARM Linux, uClinux, uc/OS-II (ucos-ii) etc. in SkyEye, and analyse or debug them at source level. Now the following hardwares can be simulated by SkyEye:"
msgstr "Целью SkyEye является предоставления интегрированной среды моделирования в Linux и Windows. Среда SkyEye имитирует типичные встроенные компьютерные системы (теперь она поддерживает архитектуру микропроцессоров ARM и процессоров Blackfin DSP). Имеется возможность запустить некоторые операционные системы такие как ARM Linux, uClinux, uc/OS-II (ucos-ii) и так далее в SkyEye, анализировать и отлаживать их на уровне кода. На данный момент поддерживается следующее оборудование:"

#. Description
msgid " * CPU core: ARM7TDMI, ARM720T, StrongARM, XScale, Blackfin.\n"
" * Application CPU: Atmel AT91X40/AT91RM9200, Cirrus Logic\n"
"   EP7312/EP9312/CS89712, Intel SA1100/SA1110, Intel PXA 25x/27x,\n"
"   Samsung 4510B/44B0/2410/2440 , Sharp LH7xxxx, NS9750, Philips LPC22xx,\n"
"   BF533.\n"
" * Memory: RAM, ROM, Flash.\n"
" * Peripheral: Timer, UART, NIC chip, LCD, TouchScreen, etc.\n"
msgstr " * Центральные процессоры: ARM7TDMI, ARM720T, StrongARM, XScale, Blackfin.\n"
" * Микропроцессоры: Atmel AT91X40/AT91RM9200, Cirrus Logic\n"
"   EP7312/EP9312/CS89712, Intel SA1100/SA1110, Intel PXA 25x/27x,\n"
"   Samsung 4510B/44B0/2410/2440 , Sharp LH7xxxx, NS9750, Philips LPC22xx,\n"
"   BF533.\n"
" * Память: RAM, ROM, Flash.\n"
" * Периферия: Timer, UART, чипы NIC, LCD, сенсорные панели и так далее.\n"

#. Description
msgid "Correct you if you type `sl' by mistake"
msgstr "исправление при вводе «sl» по ошибке"

#. Description
msgid "Sl is a program that can display animations aimed to correct you if you type 'sl' by mistake. SL stands for Steam Locomotive."
msgstr "Sl — это программа, способная вывести анимированное изображение для указания на то, что по ошибке было введено буквосочетание «sl». SL — это аббревиатура словосочетания Steam Locomotive (англ. паровоз)."

#. Description
msgid "Kills all of the user's processes"
msgstr "программа для завершения всех процессов пользователя"

#. Description
msgid "Slay provides you with a way to quickly get rid of all processes a particular user owns. Very useful if you want to harm somebody."
msgstr "Slay предоставляет вам возможность быстро избавиться от всех процессов конкретного пользователя. Это очень полезно, если вы хотите кому-то навредить."

#. Description
msgid "Portable Scheme library"
msgstr "переносимая Scheme библиотека"

#. Description
msgid "SLIB is a portable scheme library meant to provide compatibility and utility functions for all standard scheme implementations.  SLIB includes initialization files for Chez, ELK 2.1, GAMBIT, MacScheme, MITScheme, scheme->C, Scheme48, T3.1, and VSCM.  SCM also supports SLIB."
msgstr "SLIB - переносимая Scheme библиотека, предназначенная для обеспечения совместимости всех стандартных реализаций Scheme. SLIB включает инициализационные файлы для Chez, ELK 2.1, GAMBIT, MacScheme, MITScheme, scheme->C, Scheme48, T3.1 и VSCM. SCM также поддерживает SLIB."

#. Description
msgid "GUI application for automated downloading from file hosters"
msgstr "графическая оболочка для автоматического скачивания с файловых хостингов"

#. Description
msgid "Provides a graphical interface for automatically downloading files from hosting providers. Slimrat is also capable of captcha solving using tesseract for optical character recognition. Support includes, but is not limited to the following file hosters:"
msgstr "Пакет обеспечивает графический интерфейс для автоматического скачивания файлов с файловых хостингов. Slimrat так же может использовать систему распознавания текста tesseract для разгадывания капч. Поддерживает, но не ограничивается следующими файловыми хостингами:"

#. Description
msgid "   * data.hu\n"
"   * www.depositfiles.com\n"
"   * www.easy-share.com\n"
"   * www.fast-load.net\n"
"   * www.fast-share.com\n"
"   * www.hotfile.com\n"
"   * leteckaposta.cz\n"
"   * www.mediafire.com\n"
"   * www.megaupload.com\n"
"   * odsiebie.najlepsze.net\n"
"   * www.rapidshare.com\n"
"   * sharebase.to\n"
"   * uploaded.to\n"
"   * www.youtube.com\n"
msgstr "   * data.hu\n"
"   * www.depositfiles.com\n"
"   * www.easy-share.com\n"
"   * www.fast-load.net\n"
"   * www.fast-share.com\n"
"   * www.hotfile.com\n"
"   * leteckaposta.cz\n"
"   * www.mediafire.com\n"
"   * www.megaupload.com\n"
"   * odsiebie.najlepsze.net\n"
"   * www.rapidshare.com\n"
"   * sharebase.to\n"
"   * uploaded.to\n"
"   * www.youtube.com\n"

#. Description
msgid "This package provides the graphical user interface"
msgstr "Пакет предоставляет графический интерфейс пользователя."

#. Description
msgid "simple 2D shooting strategy game set in space, with gravity"
msgstr "простой двухмерный шутер-стратегия в космосе с гравитацией"

#. Description
msgid "Slingshot is a two dimensional, turn based simulation-strategy game set in the gravity fields of several planets. It is a highly addictive game, and never the same from round to round due to its randomly generated playing fields."
msgstr "Slingshot — это двухмерная пошаговая стратегия-симуляция, протекающая в гравитационных полях нескольких планет. Игра очень увлекательная, каждый её раунд отличается от предыдущего, поскольку игровые поля генерируются случайно."

#. Description
msgid "It is a deceptively simple game, the goal is to shoot the other spacecraft through the field of planets, but their gravity makes it tricky. The effects of the gravity mean that although it is easy to learn how to play, and to enjoy playing, it could take a lifetime to thoroughly master."
msgstr "В этой обманчиво простой игре надо подстрелить чужое космическое судно через гравитационные поля всех планет, причём гравитация меняет траекторию выстрела. Научиться игре и увлечься ею достаточно легко, однако вследствие воздействия гравитации достичь высокого уровня мастерства чрезвычайно сложно."

#. Description
msgid "A simple S-Lang based system performance monitor"
msgstr "простой монитор системной производительности (S-Lang)"

#. Description
msgid "SLmon is a tool for monitoring system's performance. It displays results using a nice and readable text-based UI, providing either figures or a graph. It currently monitors:\n"
"  - CPU load (SMP is supported)\n"
"  - memory and swap load\n"
"  - uptime, date and time\n"
"  - number of logged in users\n"
"  - network traffic\n"
msgstr "SLmon -- утилита мониторинга системной производительности. Отображает результаты, используя хороший и читабельный псевдографический пользовательский интерфейс в числовом виде или графиков. Отслеживается:\n"
" - загрузка ЦП (поддерживается многопроцессорность)\n"
" - использование памяти и файла подкачки\n"
" - время и дата, сколько уже работает система\n"
" - количество вошедших пользователей\n"
" - сетевой трафик\n"

#. Description
msgid "Interpreter for S-Lang language"
msgstr "интерпретатор языка S-lang"

#. Description
msgid "S-Lang is a C programmer's library that includes routines for the rapid development of sophisticated, user friendly, multi-platform applications."
msgstr "S-Lang - это библиотека для программ на языке C, которая включает процедуры для быстрой разработки дружественных для пользователя, мультиплатформенных приложений."

#. Description
msgid "This package contains a stand-alone interpreter for scripts written in the S-Lang language."
msgstr "Пакет содержит независимый интерпретатор для сценариев, написанных на языке S-Lang."

#. Description
msgid "Displays a short text fullscreen"
msgstr "вывод короткого текста с растягиванием на весь экран"

#. Description
msgid "Screen Message will display a given multi-line message as large as possible, fullscreen and black on white. You can specify the text either when launching sm, or edit it while the program is running."
msgstr "Screen Message отображает заданное текстовое сообщение во весь экран максимально большими чёрными буквами на белом фоне. Вы можете определить сообщение до запуска программы или отредактировать его во время работы sm."

#. Description
msgid "It is useful to send messages across a room, e.g. during an university lecture. For fast startup, it is recommended to bind it to a key in your Desktop Environment."
msgstr "Пакет поможет оповестить о чём-либо людей в одной комнате, например, во время лекции в университете. Для быстрого запуска рекомендуем назначить сочетание клавиш в рабочей среде."

#. Description
msgid "graphical hard disk health status notifier"
msgstr "графическое уведомление состояния исправности жёсткого диска"

#. Description
msgid "A graphical notifier for smartmontools which attempts to show messages from the smartd disk monitoring daemon to the user. Currently only for gtk."
msgstr "Графическое уведомление для smartmontools, предназначенное для отображения сообщений службы наблюдения за диском smartd. В настоящее время только для GTK."

#. Description
msgid "WARNING: This package is not a replacement for regular backups. It will _try_ to warn the user when smartd sends a disk health warning. But success is not guaranteed. At best this package is an extra layer of protection."
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: данный пакет не является заменой регулярным резервным копиям. Он _попытается_ известить пользователя, при отправке smartd предупреждения об исправности. Но это не гарантируется. В лучшем случае данный пакет создаёт лишь дополнительный слой защиты."

#. Description
msgid "User-space filesystem for SMB/NMB (Windows) network servers and shares"
msgstr "файловая система для сетевых серверов и ресурсов SMB/NMB (Windows) в пользовательском пространстве"

#. Description
msgid "A user-space filesystem that contains an entire SMB/NMB network under a single mount point. Workgroups, servers and shares can be browsed much like the Network Neighbourhood in Microsoft Windows."
msgstr "Файловая система в пользовательском пространстве, содержащая всю сеть SMB/NMB в одной точке монтирования. Рабочие группы, сервера и ресурсы могут быть просмотрены похожим на Сетевое окружение в Microsoft Windows способом."

#. Description
msgid "complete front-end for MPlayer - icon themes"
msgstr "графический интерфейс к MPlayer (наборы значков)"

#. Description
msgid "Qt Mplayer front-end, with basic features like playing videos, DVDs, and VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters and more. One of the most interesting features of SMPlayer: it remembers the settings of all files you play.  So you start to watch a movie but you have to leave... don't worry, when you open that movie again it will resume at the same point you left it, and with the same settings: audio track, subtitles, volume..."
msgstr "Qt-оболочка для MPlayer. Реализует как основные функции (воспроизведение видео, DVD и VCD), так и дополнительные (поддержка фильтров MPlayer и другие). Одна из наиболее важных особенностей SMplayer — запоминание настроек для каждого из воспроизводимых файлов. Благодаря этому при повторном открытии файла вы можете продолжить его просмотр с прерванного места, с теми же параметрами (звуковая дорожка, субтитры, громкость)."

#. Description
msgid "This package contains additional icon themes."
msgstr "Пакет содержит дополнительные наборы значков."

#. Description
msgid "SMS server tools for GSM modems"
msgstr "серверные инструменты работы с SMS для GSM модемов"

#. Description
msgid "The SMS server tools allow setting up a central SMS gateway. It sends and receives SMS messages using a simple file-based interface. It can accommodate up to 20,000 messages a month."
msgstr "Серверные инструменты работы с SMS позволяют настроить центральный SMS шлюз. Он отправляет и получает SMS сообщения через простой файловый интерфейс. Может передавать до 20000 сообщений в месяц."

#. Description
msgid "It supports an event-handler option that allows calling customized programs or scripts after sending or receiving SMS messages."
msgstr "Поддерживаются обработчики событий, которые позволяют вызывать указанные программы или сценарии после отправки или прихода SMS сообщений."

#. Description
msgid "The SMS Server Tools use one or more (max. 32) GSM modems to send and receive SMS messages. Some modems may be equipped with SIM cards such as Vodafone or Telmi ones.  All messages are sorted in queues by the provider. If one modem fails, it will be deactivated for one hour before the software retries, while other modems run without any restriction. The status information and alarms are logged with syslog."
msgstr "SMS Server Tools может использовать один или более (максимум 32) GSM модемов для отправки и получения SMS сообщений. Некоторые модемы могут оснащаться SIM картами как Vodafone или Telmi. Все сообщения сортируются в очередях по провайдеру. Если возникает ошибка модема, он будет выключен на один час, а другие модемы продолжат работать без всяких ограничений. Информация о состоянии и проблемах записывается с помощью syslog."

#. Description
msgid "Snake game"
msgstr "игра в змейку"

#. Description
msgid "This is a basic but nice implementation of the snake game. The objective is to \"snake around\" and eat fruit, while avoiding the evil headbanger and not crashing into your tail."
msgstr "Это простая, но хорошо сделанная игра в змейку. Цель -- ползать всюду и есть фрукты, избегая злых сумасшедших молотков и не касаться собственного хвоста."

#. Description
msgid "Features five levels of difficulty and a site-wide high score list."
msgstr "Есть пять уровней сложности, ведётся список лучших результатов один на всех игроков на этом компьютере."

#. Description
msgid "Sample programs that use libsndfile"
msgstr "простые программы, использующие libsndfile"

#. Description
msgid "This package contains simple programs which use libsndfile for operating on sound files."
msgstr "В пакете находятся простые программы, которые используют libsndfile для работы со звуковыми файлами."

#. Description
msgid "Programs include:\n"
"  - sndfile-cmp : compare the audio data of two files\n"
"  - sndfile-concat : concatenate two or more files\n"
"  - sndfile-convert : convert between sound file formats\n"
"  - sndfile-info : print information about files\n"
"  - sndfile-metadata-get/set : get and set file metadata\n"
"  - sndfile-play : play a sound file\n"
msgstr "В набор входят:\n"
"  - sndfile-cmp : сравнение двух звуковых файлов\n"
"  - sndfile-concat : сцепление двух или более файлов\n"
"  - sndfile-convert : преобразование форматов файла\n"
"  - sndfile-info : информация о файле\n"
"  - sndfile-metadata-get/set : получение и установка метаданных файла\n"
"  - sndfile-play : воспроизведение звукового файла\n"

#. Description
msgid "Ear training software"
msgstr "программа тренировки слуха"

#. Description
msgid "GNU Solfege is an ear training program for X Window written in Python, using the GTK+ 2.0 libraries. You can practice harmonic and melodic intervals, chords, scales and rhythms, and you can add new exercises using a simple plain text file format."
msgstr "GNU Solfege это программа тренировки слуха для X Window написанная на python с использованием библиотек GTK+ 2.0. Можно практиковаться в гармонических и мелодических интервалах, аккордах, гаммах и ритмах, также можно добавить новые задания используя простой текстовый формат файла."

#. Description
msgid "Ear training is a big subject with many connections to music theory and performance of music, so I won't even try to make \"a complete computer-based ear training course\". But I hope someone find this software useful."
msgstr "Тренировка слуха это огромная тема со множеством отсылок в теорию и исполнение музыки, так что это не \"полностью завершенный компьютерный курс тренировки слуха\". Но некоторым программа будет полезна."

#. Description
msgid "GTK+ client for the Music Player Daemon (MPD)"
msgstr "GTK+ клиент для проигрывателя Music Player Daemon (MPD)"

#. Description
msgid "Sonata is a lightweight GTK+ music client for the Music Player Daemon (MPD). It aims to be efficient (no toolbar, main menu, or statusbar), user-friendly, and clean."
msgstr "Sonata -- легковесный, основанный на GTK+, клиент для музыкального проигрывателя Music Player Daemon (MPD). Целями создания являются эффективность (нет панели инструментов, главного меню и строки состояния), удобство использования и понятность."

#. Description
msgid "a simple mail sorter"
msgstr "Простой сортировщик почты"

#. Description
msgid "sortmail is a simple mail sorter you can use in your .forward to sort your mail into folders automatically, delete unwanted mail, etc."
msgstr "sortmail - это простой сортировщик почты, который вы можете использовать в вашем файле .forward для автоматической сортировки почты по папкам, удаления нежелательной корреспонденции и т.д."

#. Description
msgid "GNOME application to convert audio files into other formats"
msgstr "приложение среды GNOME для преобразования аудио файлов в другие форматы"

#. Description
msgid "SoundConverter is a simple sound converter application for the GNOME environment. It reads sound files in any format supported by GStreamer and outputs them in Ogg Vorbis, FLAC, or WAV format, or MP3 format if you have the GStreamer LAME plugin."
msgstr "SoundConverter — простой аудио-конвертор для среды GNOME. Он читает звуковые файлы в любом формате, поддерживаемом GStreamer, и выводит их в форматах Ogg Vorbis, FLAC, или формате WAV, или MP3, если установлен плагин GStreamer LAME."

#. Description
msgid "Python-based spam filter using statistical analysis"
msgstr "написанный на Python спам-фильтр, использующий статистический анализ"

#. Description
msgid "SpamBayes uses a different set of algorithm to most statistical spam filters, which enables to dramatically lower the number of legitimate mail classified as spam, through the introduction of an 'unsure' category."
msgstr "SpamBayes использует различные алгоритмы для, по большей части, статистической фильтрации спама, которые позволяют значительно уменьшить объём ложного спама, через введение категории «сомнительные»."

#. Description
msgid "SpamBayes can be used as a POP3 or an IMAP proxy, as well as a simple mail filter for use with procmail."
msgstr "SpamBayes может быть использован как POP3-или IMAP-прокси, а также как простой почтовый фильтр для procmail."

#. Description
msgid "MIPS R2000/R3000 emulator"
msgstr "эмулятор MIPS R2000/R3000"

#. Description
msgid "Emulates a MIPS R2000/R3000 processor in software. Useful for students who are taught MIPS R2000/R3000 assembly."
msgstr "Программно эмулирует процессоры MIPS R2000/R3000. Полезна студентам, обучающимся программированию MIPS R2000/R3000."

#. Description
msgid "SPIM S20 is a software simulator that runs assembly language programs for the MIPS R2000/R3000 RISC computers.  SPIM can read and immediately run files containing assembly language statements.  SPIM is a self-contained system for running these programs and contains a debugger and interface to the operating system."
msgstr "SPIM S20 — это программный эмулятор, который запускает ассемблерный язык программ для RISC-компьютеров на базе MIPS R2000/R3000. SPIM может считывать и мгновенно запускать файлы, содержащие выражения на мнемониках ассемблера. SPIM является замкнутой системой для выполнения этих программ и содержит отладчик и интерфейс для операционной системы."

#. Description
msgid "Sound player for MPEG-1,2 layer 1,2,3"
msgstr "звуковой проигрыватель форматов MPEG-1,2 layer 1,2,3"

#. Description
msgid "Based on maplay, this package decodes layer I, II, and III MPEG audio streams/files and plays them from the command line."
msgstr "Данный пакет (на основе maplay) позволяет декодировать аудиопотоки и файлы в форматах layer I, II и III и проигрывать их из командной строки."

#. Description
msgid "run two programs in a split screen"
msgstr "запускает две программы на разделенном экране"

#. Description
msgid "A utility to split a vt100 compatible screen into two halves, upper and lower, and run a different program simultaneously in each half."
msgstr "Утилита  разбивает совместимый с vt100 экран на две половины, вверху и внизу, и последовательно запускает программы в каждой из половинок."

#. Description
msgid "single/multiplayer lobby for the Spring RTS engine"
msgstr "окно входа в одиночном и многопользовательском режимах для RTS-движка Spring"

#. Description
msgid "This package provides a single-player and multiplayer lobby for Spring. Other features include a P2P system for downloading maps and mods and a built-in IRC-like chat client."
msgstr "Пакет предоставляет окно входа в одиночном и многопользовательском режимах для Spring. Включает в себя систему P2P для загрузки карт и модов, а также встроенный IRC- подобный клиент мгновенных сообщений."

#. Description
msgid "command line interface for SQLite"
msgstr "интерфейс командной строки к SQLite"

#. Description
msgid "SQLite is a C library that implements an SQL database engine. Programs that link with the SQLite library can have SQL database access without running a separate RDBMS process."
msgstr "SQLite -- это C-библиотека, реализующая движок базы данных SQL. Программы, использующие библиотеку SQLite, могут получать доступ к базе данных SQL без работающего выделенного процесса RDBMS."

#. Description
msgid "monitors and analyses squid access.log files"
msgstr "наблюдение и анализ файлов squid access.log"

#. Description
msgid "squidview is a ncurses-based application which allows you to view and monitor your squid's access.log in a very comfortable way. Additionally you can create reports and statistics."
msgstr "squidview -- приложение, основанное на ncurses, позволяющее просматривать и наблюдать за изменением содержимого файла access.log прокси-сервера squid через удобный интерфейс. Доступно создание отчётов и просмотр статистики."

#. Description
msgid "Courier mail server - webmail server"
msgstr "почтовый сервер Courier - сервер веб-почты"

#. Description
msgid "The Courier mail transfer agent (MTA) is an integrated mail/groupware server based on open commodity protocols, such as ESMTP, IMAP, POP3, LDAP, SSL, and HTTP. Courier provides ESMTP, IMAP, POP3, webmail, and mailing list services within a single, consistent, framework."
msgstr "Агент пересылки почты (MTA) Courier – это интегрированный сервер почты для рабочих групп, основанный на открытых протоколах, таких как ESMTP, IMAP, POP3, LDAP, SSL и HTTP. Courier обеспечивает доступ к сервисам ESMTP, IMAP, POP3, web-почты и спискам рассылки в единой, непротиворечивой инфраструктуре."

#. Description
msgid "This package contains the SqWebMail webmail server, which provides access to local mailboxes in Maildir format."
msgstr "Пакет содержит сервер веб-почты SqWebMail, который предоставляет доступ к локальным почтовым ящикам, хранящимся в формате Maildir."

#. Description
msgid "Under Gnome2, asks user for a passphrase for ssh-add"
msgstr "запрос пользовательского пароля для ssh-add (Gnome2)"

#. Description
msgid "It does the same work that ssh-askpass and ssh-askpass-gnome do. It adds shadowing and looks more beautiful under Gnome2."
msgstr "Работает как и ssh-askpass и ssh-askpass-gnome. Добавляет затенение и выглядит красивее в Gnome2."

#. Description
msgid "establish SSH connections to your IM contacts using Telepathy (metapackage)"
msgstr "устанавливает SSH-соединения к вашим контактам мессенджера, используя Telepathy (метапакет)"

#. Description
msgid "SSH-Contact is a client/service tool that makes easy to connect your telepathy IM contacts via SSH. No need to care about dynamic IP, NAT, port forwarding or firewalls anymore; if you can chat with a friend, you can also SSH him."
msgstr "SSH-Contact - клиент/сервис, который облегчает процесс подключения к контактам telepathy по SSH. Больше нет нужды беспокоиться о динамическом IP-адресе, NAT'е, пробросе портов или файрволах; если вы можете переписываться со своим другом, значит вы также можете подключиться к нему по SSH."

#. Description
msgid "This package is a metapackage that depends on both ssh-contact-client and ssh-contact-service."
msgstr "Это метакпакет, который зависит от пакетов ssh-contact-client и ssh-contact-service."

#. Description
msgid "SSL/TLS man-in-the-middle attack tool"
msgstr "Утилита атаки SSL/TLS методом человек-посередине"

#. Description
msgid "sslsniff is designed to create man-in-the-middle (MITM) attacks for SSL/TLS connections, and dynamically generates certs for the domains that are being accessed on the fly. The new certificates are constructed in a certificate chain that is signed by any certificate that is provided. sslsniff also supports other attacks like null-prefix or OCSP attacks to achieve silent interceptions of connections when possible."
msgstr "sslsniff спроектирован для создания атаки человек-посередине (MITM) на соединение SSL/TLS и динамического генерирования сертификата для домена, к которому осуществляется доступ, на лету. Новые сертификаты строятся в цепочку сертификатов, подписанных обоими предоставляемыми сертификатами. sslsniff поддерживает и другие атаки такие как null-prefix или SCSP для достижения бесшумного перехвата соединений, когда это возможно."

#. Description
msgid "Enhanced TightVNC viewer with SSL/SSH tunnel helper"
msgstr "улучшенный клиент TightVNC с помощником создания SSL/SSH туннелей"

#. Description
msgid "VNC stands for Virtual Network Computing. It is, in essence, a remote display system which allows you to view a computing `desktop' environment not only on the machine where it is running, but from anywhere on the Internet and from a wide variety of machine architectures."
msgstr "VNC аббревиатура от Virtual Network Computing. Это, по сути, система удалённого дисплея, которая позволяет работать с \"рабочим столом\" системы не только на машинах на которых она выполняется, но и с любого места из Internet, используя широкий спектр машинных архитектур."

#. Description
msgid "SSVNC is two things:"
msgstr "SSVNC имеет две составляющие:"

#. Description
msgid "* An enhanced version of the TightVNC client with support for more encodings and color modes, support for x11vnc and UltraVNC extensions, dynamic screen resizing, an improved popup menu, etc."
msgstr "* Расширенная версия клиента TightVNC с поддержкой большего количества кодировок и цветовых режимов, поддержкой расширений x11vnc и UltraVNC, динамическим изменением размера экрана, улучшенным контекстным меню и т.д."

#. Description
msgid "* A GUI that helps set up an SSL (using stunnel) or SSH tunnel to connect to the VNC server through, as well as forwarding of ports for audio (esound/aRts), SMB, CUPS etc."
msgstr "* Помощника с графическим интерфейсом, который поможет настроить SSL (используя stunnel) или SSH туннель для подключения к серверу VNC, а также перенаправления портов для работы со звуком (esound/aRts), SMB, CUPS и т.д."

#. Description
msgid "International dictionary"
msgstr "многоязычный словарь"

#. Description
msgid "StarDict is a cross-platform and international dictionary written in GTK+ 2.x.  It has powerful features such as \"Glob-style pattern matching\", \"Scan selection word\", \"Fuzzy search\", etc."
msgstr "StarDict -- кроссплатформенный многоязычный словарь, написанный на GTK+ 2.x, обладающий такими возможностями, как поиск по шаблону, поиск по выделенному слову, нечёткий поиск."

#. Description
msgid "International dictionary - data files"
msgstr "многоязычный словарь (файлы данных)"

#. Description
msgid "StarDict is a cross-platform and international written in GTK+ 2.x. It has powerful features such as \"Glob-style pattern matching\", \"Scan selection word\", \"Fuzzy search\", etc."
msgstr "StarDict -- кроссплатформенный многоязычный словарь, написанный на GTK+ 2.x, обладающий такими возможностями, как поиск по шаблону, поиск по выделенному слову, нечёткий поиск и т.д."

#. Description
msgid "This package contains data files (pixmaps, icons, documentations) needed by the stardict package."
msgstr "В пакете содержатся файлы данных (графические файлы, пиктограммы, документация), которые требуются пакету stardict."

#. Description
msgid "2D space arcade game, themed around 'Star Trek' - binary"
msgstr "2D космическая аркада, тема 'Star Trek' (исполняемые файлы)"

#. Description
msgid "Star Voyager is a Frontier/Elite class game in a more arcade style 2D environment, themed to the 'Star Trek' universe. It utilizes the SDL library for portability."
msgstr "Star Voyager подобна Frontier/Elite играм в более аркадном стиле 2D окружения, воспоизводит вселенную из 'Star Trek'. Использует SDL библиотеку для переносимости."

#. Description
msgid "This package contains the game binary"
msgstr "Пакет содержит исполняемый файл игры."

#. Description
msgid "simulated obstacle course for automobiles"
msgstr "имитация автомобильной полосы препятствий"

#. Description
msgid "Your objective is to drive your car along an obstacle course. Success depends on total control of the car. If you want to master it, try to have the laws of physics work with you, not against you."
msgstr "Ваша цель — провести свой автомобиль по полосе препятствий. Успешно проехать трассу можно только при совершенном владении искусством вождения. Чтобы научиться этому, нужно заставить законы физики работать на себя."

#. Description
msgid "The game was formerly known as Sturmbahnfahrer."
msgstr "Раньше эта игра называлась Sturmbahnfahrer."

#. Description
msgid "Qt4 client for Strigi Desktop Search"
msgstr "клиент на Qt4 для Strigi Desktop Search"

#. Description
msgid "Strigi client is a Qt4 client (GUI) for the Strigi Desktop Search software."
msgstr "Графический интерфейс на Qt4 для Strigi Desktop Search."

#. Description
msgid "This package is part of Strigi Desktop Search, it contains the Qt4 client."
msgstr "Данный пакет является частью Strigi Desktop Search и устанавливает клиент, написанный с использованием библиотеки Qt4."

#. Description
msgid "See the 'strigi-daemon' package for more information."
msgstr "Дополнительная информация представлена в пакете 'strigi-daemon'."

#. Description
msgid "IPv4/IPv6 Subnet Calculator"
msgstr "консольный калькулятор подсетей IPv4/IPv6"

#. Description
msgid "SubNetCalc is an IPv4/IPv6 subnet address calculator. For given IPv4 or IPv6 address and netmask or prefix length, it calculates network address, broadcast address, maximum number of hosts and host address range. The output is colourized for better readability (e.g. network part, host part). Also, it prints the addresses in binary format for better understandability. Furthermore, it can identify the address type (e.g. multicast, unique local, site local, etc.) and extract additional information from the address (e.g. type, scope, interface ID, etc.). Finally, it can generate IPv6 unique local prefixes."
msgstr "SubNetCalc - калькулятор адресов подсетей IPv4/IPv6. Для заданных адреса IPv4 или IPv6 и маски (или расширенного сетевого префикса), рассчитывает адрес сети, широковещательный адрес, максимальное число хостов и диапазон их адресов. Вывод оформляется цветами (разделяются сети, хосты). Также выводятся адреса в двоичном формате. Также программа может определять тип адреса (многоцелевая расскла, уникальный локальный и т.д.) и другую информацию (тип, область, ID интерфейса). Кроме того программа генерирует уникальные локальные префиксы IPv6."

#. Description
msgid "Subtitles editor for KDE"
msgstr "редактор субтитров для KDE"

#. Description
msgid "A text-based subtitles editor for KDE supporting basic operations (text, time and style edition), realtime previewing and spell checking. Other fancy features are delaying all subtitles in the current subtitle file, checking errors or creating translations."
msgstr "Редактор текстовых субтитров для KDE, позволяющий выполнять различные операции над текстом и временными метками. Встроен видеопроигрыватель с синхронизацией, проверка орфографии, проверка файла субтитров на корректность, имеется специальная поддержка выполнения перевода субтитров."

#. Description
msgid "Different backends (GStreamer, MPlayer, Phonon or xine) can be used to play the realtime video preview which helps to synchronize the subtitles."
msgstr "Для воспроизведения видеофайлов могут быть использованы разные движки, такие как (GStreamer, MPlayer, Phonon, xine)."

#. Description
msgid "Sugar IRC Activity"
msgstr "упражнение по использованию IRC для окружения Sugar"

#. Description
msgid "Sugar is a graphical user interface aimed at children."
msgstr "Sugar — это графический интерфейс пользователя, разработанный для детей."

#. Description
msgid "Originating as integral part of the OLPC \"XO\" a.k.a. the $100 laptop, Sugar has since grown into a more widely usable low-resource desktop environment for kids."
msgstr "Sugar был изначально разработан для компьютера «XO», или «стодолларового ноутбука», ассоциации  OLPC,  а впоследствии стал широко использоваться в качестве нетребовательного к ресурсам окружения рабочего стола для детей."

#. Description
msgid "This Activity allows you to contact other Sugar users and enthusiasts on the internet and chat with them. It uses a system called Internet Relay Chat, or IRC for short. There are several IRC channels for Sugar users and developers. It defaults to a \"room\" called #sugar, but you can also enter other rooms by typing /join #room where room is the name of the room you wish to join."
msgstr "В ходе данного упражнения можно связаться по сети Интернет и поговорить с другими пользователями окружения Sugar и прочими энтузиастами. Для этого используется система под названием «ретранслируемый интернет-чат» (Internet Relay Chat, IRC). Существует несколько IRC-каналов для пользователей и разработчиков окружения Sugar. По умолчанию система помещает пользователя в «комнату» под названием #sugar, но можно войти и в другие комнаты путём ввода команды «/join #room», где room — это название комнаты, в которую хочется войти."

#. Description
msgid "Software Upgrade Protocol implementation"
msgstr "реализация протокола Software Upgrade Protocol (SUP)"

#. Description
msgid "The SUP System is a set of programs developed by Carnegie Mellon University that provide for collections of files to be maintained in identical versions across a number of machines.  These programs are:"
msgstr "Система SUP — это набор программ, разработанный в университете Карнеги—Меллон для синхронизации версий набора файлов на множестве компьютеров. Включает в себя следующие программы:"

#. Description
msgid "SUP: The \"client\" program, run by users or system maintainers, which initiates the upgrade activity  on  a  machine  requesting  the latest  version of a collection of files.  SUP will normally be run as a daemon, firing up once  each  night  (week,  etc.)  to upgrade the specified file collections."
msgstr "SUP — программа \"клиент\", запускаемая конечным пользователем или администратором, начинает процесс обновления на машине, запрашивая последнюю версию набора файлов. Обычно SUP запускают как службу для обновления конкретного набора файлов раз в сутки (неделю и т.д.)."

#. Description
msgid "SUPFILESRV: The \"file server\" program, a daemon that is run by the system maintainer to service requests for files initiated by client SUP programs.  The file server runs on every machine used as a \"repository\" of distributable versions of files.  It runs continuously and listens for network connection requests by individual client processes; for each individual client request, a process is forked to service that request."
msgstr "SUPFILESRV — программа \"файл-сервер\", это служба, запускаемая администратором, для обслуживания запросов от программ-клиентов. Файл-сервер запускается на каждой машине, используемой в качестве \"хранилища\" версий файлов для распространения этих файлов. Работает постоянно и прослушивает запросы программ-клиентов от конечных пользователей. Порождает отдельный процесс для обслуживания каждого запроса."

#. Description
msgid "SUPSCAN: The \"file scanner\" program, that may optionally be run periodically to speed up execution of the file server.  It pre-compiles a list of files on the file system that match the specifications for a given file collection so that the file server need not do this during each upgrade of that collection.  The file scanner is normally used daily for very large file collections that are upgraded by many clients each day; it is not so useful for small file collections or for those that are upgraded by only a few client machines per day."
msgstr "SUPSCAN — программа \"файл-сканер\", которая может периодически запускаться для ускорения обслуживания на стороне файл-сервера. Она предкомпилирует список файлов на файловой системе в соответствии со свойствами данного набора файлов. Таким образом файл-серверу не нужно это делать при каждом изменении набора файлов. Рекомендуется использовать файл-сканер ежедневно для больших наборов файлов, которые обновляются множеством клиентов каждый день. Не рекомендуется его использовать для маленьких наборов файлов, а так же наборов файлов, которые обновляются несколькими клиентами в течение дня."

#. Description
msgid "Thai word segmentation program"
msgstr "программа для разделения на слова текстов на тайском"

#. Description
msgid "Swath is a general-purpose utility for analyzing word boundaries in Thai text and inserting predefined word delimiter codes. It can be used as a filter for Thai LaTeX files so the lines are wrapped properly when processed with babel-thai macros. Other formats that swath can also handle include HTML, RTF and plain text."
msgstr "Swath — программа общего назначения для разделения на слова текстов на тайском языке и вставки определённых символов-разделителей. Она может использоваться в качестве фильтра при работе с файлами LaTeX на тайском языке для корректного переноса строк при обработке с помощью пакета babel-thai. Программа также работает с другими форматами, например, HTML, RTF и простыми текстовыми файлами."

#. Description
msgid "Interior 2D design application with 3D preview"
msgstr "программа для дизайна интерьера с просмотром в 3D"

#. Description
msgid "Sweet Home 3D is an interior design Java application for quickly choosing and placing furniture on a house 2D plan drawn by the end-user, with a 3D preview."
msgstr "Sweet Home 3D — это программа для дизайна интерьера, позволяющая выбирать элементы мебели и помещать их на план дома, нарисованный пользователем, с возможностью просмотра результата в 3D."

#. Description
msgid "xml2swf and swf2xml processor"
msgstr "преобразование Shockwave Flash: xml2swf и swf2xml"

#. Description
msgid "swfmill is a tool to process Shockwave Flash(TM) (SWF) files. It can convert SWF from and to an XML-dialect called swfml, which is closely modeled after the SWF file format."
msgstr "swfmill — это инструмент для преобразования файлов Shockwave Flash(TM) (SWF). Может конвертировать SWF из/в xml-диалект называемый swfml, похожий по модели данных на формат SWF."

#. Description
msgid "Apart from this xml2swf and swf2xml functionality, it also provides a libxslt-based XSL transformator that supports an extension (\"swft\") which helps with generating IDs for SWF objects and can import an SWF as XML using an XPath command (swft:document())."
msgstr "Помимо этого доступен основанный на libxslt трансформатор XSL, поддерживающий расширение (swft) для генерирования идентификаторов объектов SWF и позволяющий импортировать SWF как XML, используя команду XPath (swft:document())."

#. Description
msgid "As a simple application of such functionality, swfmill can pack together a bunch of media files (currently JPGs, PNGs, TTFs and other SWFs) into an SWF as \"library objects\" for your attachMovie() pleasure."
msgstr "Утилита swfmill может упаковать вместе медиа-файлы (на данный момент JPG, PNG, TTF и другие SWF) в SWF как «библиотечные объекты» для их дальнейшего использования через attachMovie()."

#. Description
msgid "ISO/Edinburgh-style Prolog interpreter"
msgstr "интерпретатор пролога, вариант ISO/Edinburgh"

#. Description
msgid "SWI-Prolog is a fast and powerful ISO/Edinburgh-style Prolog compiler with a rich set of built-in predicates. It offers a fast, robust and small environment which enables substantial applications to be developed with it."
msgstr "SWI-Prolog -- мощный компилятор языка пролог с богатым набором встроенных предикатов. Содержит специальную интегрированную среду разработки."

#. Description
msgid "SWI-Prolog additionally offers:"
msgstr "Особенности SWI-Prolog:"

#. Description
msgid " * A powerful module system\n"
" * Garbage collection\n"
" * Unicode character set handling\n"
" * Unbounted integer and rational number arithmetic\n"
" * Multithreading support\n"
" * A powerful C/C++ interface\n"
" * GNU Readline interface\n"
msgstr " * Мощная система модулей\n"
" * Сбор мусора\n"
" * Поддержка юникода\n"
" * Арифметика по несвязанным целым и рациональным числам\n"
" * Многопоточность\n"
" * Гибкий интерфейс C/C++\n"
" * Интерфейс GNU Readline\n"

#. Description
msgid "Documentation for SWI-Prolog interpreter and XPCE"
msgstr "интерпретатор языка Пролог, вариант ISO/Edinburgh (документация)"

#. Description
msgid "SWI-Prolog is a Prolog implementation based on a subset of the WAM. It is accompanied by XPCE, a symbolic programming environment for user interfaces."
msgstr "SWI-Prolog реализация языка Пролог на основе подмножества Warren Abstract Machine. Она поставляется с XPCE, библиотекой для создания графического пользовательского интерфейса."

#. Description
msgid "This package contains the documentation in PDF and HTML format for SWI-Prolog and XPCE/Prolog."
msgstr "Настоящий пакет устанавливает документацию в форматах PDF и HTML для SWI-Prolog и XPCE/Prolog."

#. Description
msgid "Generate scripting interfaces to C/C++ code"
msgstr "сценарий создания интерфейсов к C/C++ коду"

#. Description
msgid "SWIG is a compiler that makes it easy to integrate C and C++ code with other languages including Perl, PHP, Tcl, Ruby, Python, Java, Guile, Mzscheme, Chicken, OCaml, Pike, and C#."
msgstr "SWIG - компилятор, позволяющий легко интегрировать код С и С++ с другими языками включая Perl, PHP, Tcl, Ruby, Python, Java, Guile, Mzscheme, Chicken, OCaml, Pike и C#."

#. Description
msgid "Swig takes a set of ANSI C/C++ declarations and generates an interface for them to your favorite scripting language."
msgstr "Swig анализирует описания типов ANSI C/C++ и генерирует интерфейс к ним для целевого интерпретируемого языка."

#. Description
msgid "Simple Document Indexing System for Humans: C++ version"
msgstr "простая система индексирования документов (версия на С++)"

#. Description
msgid "SWISH++ is a Unix-based file indexing and searching engine (typically used to index and search files on web sites).  It was based on SWISH-E although SWISH++ is a complete rewrite."
msgstr "SWISH++ -- это движок для поиска и индексирования Unix-файлов (обычно используется для индексирования и поиска на веб-сайтах). Это написанный с нуля программный продукт, при написании которого использовался код SWISH-E."

#. Description
msgid "SWISH++ features:\n"
"  * Lightning-fast indexing\n"
"  * Indexes META elements, ALT, and other attributes\n"
"  * Selectively not index text within HTML or XHTML elements\n"
"  * Intelligently index mail and news files\n"
"  * Index Unix manual page files\n"
"  * Apply filters to files on-the-fly prior to indexing\n"
"  * Index non-text files such as Microsoft Office documents\n"
"  * Modular indexing architecture\n"
"  * Index new files incrementally\n"
"  * Index remote web sites\n"
"  * Handles large collections of files\n"
"  * Lightning-fast searching\n"
"  * Optional word stemming (suffix stripping)\n"
"  * Ability to run as a search server\n"
"  * Easy-to-parse results format\n"
msgstr "Возможности SWISH++:\n"
"  * лёгкое и быстрое индексирование\n"
"  * индексирование элементов META, ALT и других атрибутов\n"
"  * выборочное отключение индексирования текста внутри\n"
"    элементов HTML или XHTML\n"
"  * интеллектуальное индексирование файлов почты и новостей\n"
"  * индексирование файлов страниц руководства по Unix\n"
"  * применение фильтров «на лету» перед индексированием\n"
"  * индексирование нетекстовых файлов, типа документов Microsoft Office\n"
"  * модульная архитектура индексирования\n"
"  * инкрементальное индексирование новых файлов\n"
"  * индексирование удалённых веб-сайтов\n"
"  * работа с огромным количеством файлов\n"
"  * очень быстрый поиск\n"
"  * морфологический поиск (удаление суффиксов)\n"
"  * может работать как поисковый сервер\n"
"  * простой для дальнейшего разбора формат выдачи результата\n"

#. Description
msgid "Light weight e-mail client with GTK+"
msgstr "быстрый почтовый клиент (GTK+)"

#. Description
msgid "Sylpheed is an e-mail client which aims for:\n"
" * Quick response\n"
" * Graceful, and sophisticated interface\n"
" * Easy configuration, intuitive operation\n"
" * Abundant features\n"
" The appearance and interface are similar to some popular e-mail clients for Windows, such as Outlook Express or so. The interface is also designed to emulate the mailers on Emacsen, and almost all commands are accessible with the keyboard.\n"
msgstr "Почтовый клиент Sylpheed имеет следующие преимущества:\n"
" * высокая скорость работы\n"
" * изящный и продуманный интерфейс\n"
" * легко настраивается, все действия выполняются интуитивно\n"
" * множество дополнительных функций\n"
" Внешний вид и интерфейс программы имеет сходство с некоторыми популярными почтовыми программами для Windows, например Outlook Express. Также интерфейс разрабатывался с оглядкой на почтовые программы Emacsen, и поэтому почти все команды доступны с клавиатуры.\n"

#. Description
msgid "Light weight e-mail client with GTK+ (documentation)"
msgstr "быстрый почтовый клиент (GTK+, документация)"

#. Description
msgid "This package holds the documentation for sylpheed mailer. It is an HTML manual which describes all the features of sylpheed."
msgstr "Пакет содержит документацию для почтового клиента Sylpheed в виде руководства в формате HTML, в котором описаны все его возможности."

#. Description
msgid "All translations are included in this package."
msgstr "Все переводы документации включены в этот пакет."

#. Description
msgid "Loadable modules for extending Sylpheed features"
msgstr "загружаемые модули для расширения возможностей Sylpheed"

#. Description
msgid "This package comprises all loadable plugins which are included with Sylpheed sources. Plugins extend Sylpheed by providing new features and/or capabilities not present in core application."
msgstr "Пакет содержит все загружаемые модули, включённые в исходный код Sylpheed. Модули расширяют Sylpheed, предоставляя новые возможности, не имеющиеся в основном приложении."

#. Description
msgid "Currently only the unique existing plugin is included:\n"
" Attachment Tool: a plugin for dealing with attachments in messages.\n"
msgstr "В настоящее время включён только единственный существующий модуль:\n"
" Инструмент вложения — модуль для работы с вложениями в письмах.\n"

#. Description
msgid "Graphical package manager"
msgstr "графический менеджер пакетов"

#. Description
msgid "Synaptic is a graphical package management tool based on GTK+ and APT. Synaptic enables you to install, upgrade and remove software packages in a user friendly way."
msgstr "Synaptic - графический менеджер пакетов, написанный на GTK+, является надстройкой над APT. Обеспечивает простое управление пакетами: установку, обновление и удаление."

#. Description
msgid "Besides these basic functions the following features are provided:\n"
" * Search and filter the list of available packages\n"
" * Perform smart system upgrades\n"
" * Fix broken package dependencies\n"
" * Edit the list of used repositories (sources.list)\n"
" * Download the latest changelog of a package\n"
" * Configure packages through the debconf system\n"
" * Browse all available documentation related to a package (dwww is required)\n"
msgstr "Кроме того, обладает следующими возможностями:\n"
" * поиск и выборка по шаблону из доступных пакетов\n"
" * обновление системы с интеллектуальной обработкой зависимостей\n"
" * исправление нарушений в иерархии пакетных зависимостей\n"
" * редактирование списка используемых репозиториев пакетов (файл\n"
"   sources.list)\n"
" * загрузка протоколов изменений для пакетов\n"
" * настройка пакетов через систему debconf\n"
" * просмотр доступной для пакета документации (требуется dwww)\n"

#. Description
msgid "SynCE connection manipulation scripts"
msgstr "скрипты управления соединением SynCE"

#. Description
msgid "This scripts are used to manipulate (start/stop/configure) a connection to a Windows CE device."
msgstr "Эти скрипты используются для управления (запуск/остановка/конфигурирование) соединением с устройствами Windows CE."

#. Description
msgid "Sync personal information data using SyncML and CalDAV/CardDAV (HTTP server)"
msgstr "синхронизация данных Evolution через SyncML и CalDAV/CardDAV (HTTP-сервер)"

#. Description
msgid "SyncEvolution synchronizes contact, calendar and task items via SyncML and CalDAV/CardDAV with other servers or devices. It uses the Evolution Data Server to sync PIM data in Evolution, but a plain file storage is also supported. Data exchange can happen via HTTP(S) and Bluetooth. Full, one-way and incremental synchronization of items are supported. SyncEvolution can act as a SyncML/DAV client and SyncML server."
msgstr "SyncEvolution синхронизирует контакты, календарь и задачи Evolution с другими устройствами через SyncML и CalDAV/CardDAV. Для синхронизации личных данных в Evolution используется Evolution Data Server, но также поддерживается сохранение обычных файлов. Обмен данными может происходить по HTTP(S) и Bluetooth. Поддерживается полная, односторонняя и инкрементальная синхронизация. SyncEvolution может работать как SyncML/DAV клиент и SyncML сервер."

#. Description
msgid "This package provides a python script to make SyncEvolution act as a HTTP(S) server for other SyncML clients."
msgstr "Этот пакет устанавливает python-сценарий, запускающий SyncEvolution в качестве HTTP(S) сервера, к которому могут подключаться клиенты SyncML."

#. Description
msgid "vector-based 2D animation package (graphical user interface)"
msgstr "пакет для создания векторной 2-х мерной анимации (графический интерфейс пользователя)"

#. Description
msgid "synfig is a vector based 2D animation package. It is designed to be capable of producing feature-film quality animation. It eliminates the need for tweening, preventing the need to hand-draw each frame."
msgstr "synfig – пакет для создания 2-х мерной векторной анимации. Разработан для создания полноценных анимационных фильмов. Позволяет отказаться от создания промежуточных кадров, исключая необходимость ручной прорисовки каждого кадра."

#. Description
msgid "This package contains the graphical user interface for synfig."
msgstr "В пакете находится графический интерфейс пользователя для synfig."

#. Description
msgid "Transient thermal simulations in complex solid geometries"
msgstr "моделирование переходных тепловых процессов в сложных однородных телах"

#. Description
msgid "SYRTHES is a general purpose thermal software developed at EDF R&D which models conduction and radiation heat transfers in complex geometries."
msgstr "SYRTHES — программное обеспечение, разработанное группой EDF, для моделирования теплопроводности и передачи теплового излучения в сложных объёмных телах."

#. Description
msgid "SYRTHES can be used coupled with the computational fluid dynamics (CFD) Code_Saturne."
msgstr "SYRTHES можно использовать в связке с программным обеспечением Code_Saturne, которое применяется в области вычислительной гидродинамики (Computational Fluid Dynamics, CFD)."

#. Description
msgid "Cross-platform and multi-threaded benchmark tool"
msgstr "кросс-платформенные и многопоточные тесты производительности"

#. Description
msgid "SysBench is a modular, cross-platform and multi-threaded benchmark tool for evaluating OS parameters that are important for a system running a database under intensive load."
msgstr "SysBench – модульный, кросс-платформенный и многопоточный инструмент измерения производительности для оценки системных параметров, важных для систем с высоко нагруженными базами данных."

#. Description
msgid "The idea of this benchmark suite is to quickly get an impression about system performance without setting up complex database benchmarks or even without installing a database at all."
msgstr "Цель этого набора тестов – быстро оценить производительность системы, без выполнения комплексных тестов баз данных или, даже, не устанавливая базу данных вообще."

#. Description
msgid "Current features allow to test the following system parameters:"
msgstr "На текущий момент можно измерять следующие системные параметры:"

#. Description
msgid " * file I/O performance\n"
" * scheduler performance\n"
" * memory allocation and transfer speed\n"
" * POSIX threads implementation performance\n"
" * database server performance (OLTP benchmark)\n"
msgstr " * производительность файлового ввода/вывода\n"
" * производительность диспетчера процессов\n"
" * скорость выделения и обмена памяти\n"
" * производительность реализации потоков POSIX\n"
" * производительность сервера базы данных (тест OLPT)\n"

#. Description
msgid "Primarily written for MySQL server benchmarking, SysBench will be further extended to support multiple database backends, distributed benchmarks and third-party plug-in modules."
msgstr "Изначально созданный для измерения производительности сервера MySQL, в будущем SysBench расширится до поддержки и других баз данных, поддержки распределённых тестов и модулей сторонних разработчиков."

#. Description
msgid "display computer and system information"
msgstr "отображает информацию о компьютере и системе"

#. Description
msgid "sysinfo is a graphical tool that is able to display some hardware and software information about the computer it is run on."
msgstr "sysinfo -- утилита с графическим интерфейсом, отображающая некоторую информацию об аппаратном и программном обеспечении компьютера."

#. Description
msgid "It is able to recognize information about:\n"
"  - System (Linux distribution release, versions of GNOME, kernel, gcc and\n"
"    Xorg and hostname);\n"
"  - CPU (vendor identification, model name, frequency, level2 cache, bogomips,\n"
"    model numbers and flags);\n"
"  - Memory (total system RAM, free memory, swap space total and free, cached,\n"
"    active, inactive memory);\n"
"  - Storage (IDE interface, all IDE devices, SCSI devices);\n"
"  - Hardware (motherboard, graphic card, sound card, network devices);\n"
"  - NVIDIA graphic card: only with NVIDIA display driver installed.\n"
msgstr "Способна выдавать информацию о:\n"
" - системе (выпуск дистрибутива Linux, версии GNOME, ядра, gcc,Xorg и\n"
"   hostname);\n"
" - ЦП (производитель, модель, частоту, кэш второго уровня, bogoimps,\n"
"   номера модели и флаги);\n"
" - память (общий объём памяти системы, свободная память, размер и\n"
"   свободное место пространства подкачки, кэш, активная и неактивная\n"
"   память);\n"
" - диски (интерфейс IDE, все устройства IDE, устройства SCSI);\n"
" - аппаратура (материнская карта, графическая карта, звуковая карта,\n"
"   устройства сети);\n"
" - графическая карта NVIDIA: только если установлен драйвер дисплея\n"
"   NVIDIA от производителя.\n"

#. Description
msgid "program to display system news"
msgstr "отображение новостей о системе"

#. Description
msgid "The news command keeps you informed of news concerning the system. Each news item is contained in a separate file in the /var/lib/sysnews directory. Anyone having write permission to this directory can create a news file."
msgstr "Команда news держит вас в курсе произошедших в системе событий. Каждая новость содержится в отдельном файле в каталоге /var/lib/sysnews. Все, кто имеют доступ на запись в этот каталог, могут создать свой файл новостей."

#. Description
msgid "NOTE: This command has nothing to do with USENET news. It's more like an enhanced motd."
msgstr "Замечание: эта команда не имеет ничего общего с USENET новостями. Она больше похожа на расширенный motd."

#. Description
msgid "System Tools to manage computer configuration -- scripts"
msgstr "инструменты для управления конфигурацией системы (сценарии)"

#. Description
msgid "The System Tools Backends are a set of cross-platform scripts for Linux and other Unix systems. The backends provide a standard XML interface for modifying the configuration regardless of the distribution that's being used."
msgstr "System Tools Backends -- это набор кросс-платформенных сценариев для Linux и других Unix-систем. Он предоставляет стандартный XML-интерфейс для изменения настроек независимо от используемого дистрибутива."

#. Description
msgid "These backends are used in GNOME System Tools."
msgstr "Данные сценарии используются GNOME System Tools."

#. Description
msgid "transitional package for systemd-ui"
msgstr "переходный пакет для systemd-ui"

#. Description
msgid "This package is for transitional purposes and can be removed safely."
msgstr "Пакет предназначен для переходных целей и может быть без проблем удалён."

#. Description
msgid "kernel tuning through the /proc file system"
msgstr "настройка ядра посредством файловой системы /proc"

#. Description
msgid "This program writes kernel parameters, previously saved in a configuration file, to the /proc filesystem.  This enables kernel performance to be adjusted without recompiling the kernel."
msgstr "Эта программа записывает в файловую систему /proc параметры ядра из ранее сохранённого файла настроек. Это позволяет регулировать производительность ядра без его перекомпиляции."

#. Description
msgid "systune can be alternative to sysctl(8). It is also started after the most daemons and other init.d scripts, so it can be used as \"second stage\" sysctl."
msgstr "systune может служить как альтернатива sysctl(8). Она запускается после большинства служб и других сценариев init.d, так что можно пользоваться ей и как sysctl \"второй стадии\"."

#. Description
msgid "A basic set of free PostScript fonts"
msgstr "базовый набор свободных шрифтов PostScript"

#. Description
msgid "This package includes free Type1 fonts for the following font families: Free Times, Free Helvetian, Free Helvetian Condensed, Free Courier, Free Avant Garde, Free Paladin, Free Schoolbook, Free Bookman and Free Chancery."
msgstr "Пакет включает в себя свободные шрифты Type1 для следующих гарнитур: Free Times, Free Helvetian, Free Helvetian Condensed, Free Courier, Free Avant Garde, Free Paladin, Free Schoolbook, Free Bookman и Free Chancery."

#. Description
msgid "These fonts cover the Latin1 and Latin2 character sets and partially the most popular Cyrillic character sets."
msgstr "Эти шрифты содержат полный набор символов Latin1 и Latin2, а также наиболее востребованные наборы (неполные) кириллицы."

#. Description
msgid "The fonts look like the fonts in the Adobe basic set of PostScript fonts, but the font names are customized to avoid any trademark infringements."
msgstr "Эти шрифты очень похожи на шрифты PostScript из базового набора Adobe, но с целью предотвращения нарушения законов о товарных знаках были изменены имена шрифтов."

#. Description
msgid "search and match tags of audio files against regular expressions"
msgstr "поиск по тегам аудиофайлов (с регулярными выражениями)"

#. Description
msgid "taggrepper is a small tool written to \"grep\" tags of audio files. Currently, it can be used to match some or any tags of MP3, Ogg Vorbis and FLAC files, against specified regular expressions, and display the name and designated fields of the matching files. It supports recursive directory searches as well."
msgstr "taggrepper — это небольшой инструмент для поиска по тегам аудиофайлов MP3, Ogg Vorbis и FLAC. Позволяет ограничить поля, в которых следует выполнять поиск. Шаблон поиска задаётся при помощи регулярных выражений. Поиск выполняется рекурсивно в каталогах."

#. Description
msgid "Board-game frontend for playing chess variants and other games"
msgstr "программа-интерфейс для игры в различные варианты шахмат и другие настольные игры"

#. Description
msgid "Tagua is a frontend for a variety of board games.  Currently supported games include chess, shogi and a couple of variants of those games."
msgstr "Tagua — программа-интерфейс для различных настольных игр. На текущий момент поддерживается игры в шахматы, сёги (японская игра, подобная шахматам) и несколько их разновидностей."

#. Description
msgid "Tagua is based on a powerful plugin system that allows many games to share the same graphical framework, game history handling, interoperability with AI engines and connectivity to network servers."
msgstr "Tagua основана на мощной системе подключаемых модулей, которая позволяет множеству игр использовать единообразную графическую среду, обработку результатов партий, взаимодействие с механизмами искусственного интеллекта и сетевыми службами."

#. Description
msgid "It currently has support for xboard-compatible chess engines, and xshogi-compatible shogi engines, as well as network play on chess ICS servers."
msgstr "На данный момент имеется поддержка для xboard-совместимой шахматной машины, и xshogi-совместимой сёги-машиной, а также сетевая игра в шахматы через серверы ICS в интернете."

#. Description
msgid "Chat with another user"
msgstr "общение с другим пользователем"

#. Description
msgid "Talk is a visual communication program which copies lines from your terminal to that of another user."
msgstr "Talk является программой визуального взаимодействия, которая копирует строки из вашего терминала в терминал другого пользователя."

#. Description
msgid "In order to talk locally, you will need to install the talkd package."
msgstr "Чтобы использовать talk локально, вы должны установить пакет talkd."

#. Description
msgid "IRC client for GNUstep"
msgstr "IRC клиент для GNUstep"

#. Description
msgid "TalkSoup is a GNUstep IRC client built on the extensibility of the Objective-C language. The entire IRC client is implemented by plugins, so one can pick and choose what they want to use."
msgstr "TalkSoup — это IRC-клиент для среды GNUstep, созданный на языке Objective-C. Весь IRC-клиент реализован в виде модулей, что делает программу очень гибкой в настройке."

#. Description
msgid "single player word finding game based on Boggle"
msgstr "игра по составлению слов для одного игрока на основе Boggle"

#. Description
msgid "The Object of the game is to list as many words as you can before the time runs out. Every time you find a new word, you are given more time. Each word must be at least three letters long."
msgstr "Цель игры — составить как можно больше слов за ограниченное время. Время добавляется за каждое составленное слово. В слове не должно быть меньше трёх букв."

#. Description
msgid "personal job scheduler"
msgstr "индивидуальный планировщик задач"

#. Description
msgid "Task spooler is a Unix batch system where the tasks spooled run one after the other. Each user in each system has his own job queue. The tasks are run in the correct context (that of enqueue) from any shell/process, and its output/results can be easily watched. It is very useful when you know that your commands depend on a lot of RAM, a lot of disk use, give a lot of output, or for whatever reason it's better not to run them at the same time."
msgstr "Task spooler — это Unix-система пакетного выполнения команд, в которой задачи выполняются поочерёдно. У каждого пользователя системы своя очередь задач. Задачи выполняются в соответствующем контексте оболочки или процесса (том, в котором задача была поставлена), а их вывод и код возврата удобно наблюдать. Эта система будет полезна, если известно, что команды потребуют много памяти или дисковых операций, выведут большой объём данных, либо по другим причинам их нельзя запускать одновременно."

#. Description
msgid "GNU Readline Extension for Tcl/Tk"
msgstr "расширение Tcl/Tk, добавляющее поддержку GNU Readline"

#. Description
msgid "tclreadline adds GNU Readline support to standard Tcl/Tk.  It provides interactive command editing and history for Tcl shells (this must be enabled on a user-by-user basis) and allows the use of GNU Readline features in Tcl programs."
msgstr "tclreadline добавляет к Tcl/Tk поддержку GNU Readline, что предоставляет возможность интерактивного редактирования команд и поддержку истории в оболочке Tcl (для этого требуется включение оболочки для учётной записи пользователя в системе), а также возможности использования функций GNU Readline в программах на Tcl."

#. Description
msgid "character set translator"
msgstr "перевод текстов в другие кодировки"

#. Description
msgid "tcs translates character sets from one encoding to another."
msgstr "tcs конвертирует текст из одной кодировки в другую."

#. Description
msgid "Supported encodings include utf (ISO utf-8), ascii, ISO 8859-[123456789], koi8, jis-kanji, ujis, ms-kanji, jis, gb, big5, unicode, tis, msdos, and atari."
msgstr "Поддерживаемые кодировки: utf (ISO utf-8), ascii, ISO 8859-[123456789], koi8, jis-kanji, ujis, ms-kanji, jis, gb, big5, unicode, tis, msdos и atari."

#. Description
msgid "breaking block game ported from the Amiga platform"
msgstr "игра, портированная с Amiga, в которой нужно разбивать блоки"

#. Description
msgid "This is a Breakout or Arkanoid like game with a lot of bonus stages. You can buy weapons and bonus between stages. Sometimes you have to defeat a guardian. This game is written in C++ and uses the SDL library."
msgstr "Это игра типа Breakout или Arcanoid со множеством бонусных уровней. Вы можете покупать оружие и бонусы между уровнями. Иногда вы должны победить охранников. Эта игра написана на C++ и использует библиотеку SDL."

#. Description
msgid "train tegaki with your own handwriting"
msgstr "обучение tegaki своему почерку"

#. Description
msgid "Tegaki is an ongoing project which aims to develop a free and open-source modern implementation of handwriting recognition software, that is suitable for both the desktop and mobile devices, and that is designed from the ground up to work well with Chinese and Japanese."
msgstr "Tegaki — это проект по разработке свободного и открытого современного программного обеспечения для распознавания рукописного ввода, пригодного к использованию в компьютерах и мобильных устройствах, и предназначенного, прежде всего, для ввода на китайском и японском языках."

#. Description
msgid "This package provide a program to train tegaki with your own handwriting."
msgstr "Пакет предоставляет программу для обучения tegaki своему почерку."

#. Description
msgid "Terminal Emulator for GNUstep"
msgstr "эмулятор терминала для GNUstep"

#. Description
msgid "This provides terminal emulation in a GNUstep environment. It gives colorized terminals with configurable fonts, and also allows users to configure shell utilities as GNUstep services."
msgstr "Этот пакет предоставляет эмуляцию терминала в окружении GNUstep. Имеется поддержка цвета и можно выбирать шрифты, а так же пользователи могут настраивать утилиты оболочки как службы GNUstep."

#. Description
msgid "multiple GNOME terminals in one window"
msgstr "множество терминалов GNOME в одном окне"

#. Description
msgid "Terminator is a little project to produce an efficient way of filling a large area of screen space with terminals."
msgstr "Terminator — это небольшой проект, представляющий рациональный способ заполнения площади экрана терминалами."

#. Description
msgid "The user can have multiple terminals in one window and use key bindings to switch between them. See the manpage for details."
msgstr "Пользователь может иметь множество терминалов в одном окне и использовать клавиатурные сочетания для переключения между ними. Подробности смотрите в справочной странице (manpage)."

#. Description
msgid "simple text-based terminal screensaver"
msgstr "простой хранитель экрана для текстового терминала"

#. Description
msgid "termsaver is a very simple project that aims at bringing the feel of a screensaver feature in text-based terminal environment."
msgstr "termsaver — очень простой проект, целью которого является создание хранителя экрана в текстовом терминале."

#. Description
msgid "there are many screens that can be chosen and customized with command-line options, and the application has been developed to accept future plugins to additional screens."
msgstr "Выбирать можно из множества экранных заставок, настраиваемых параметрами командной строки. Кроме того, termsaver был разработан с возможностью встраивания модулей для дополнительных заставок."

#. Description
msgid "ANSI drawing and viewing utility"
msgstr "утилита ANSI рисования и просмотра"

#. Description
msgid "tetradraw is an easy to use drawing utility that gives you an ease access to the high characters like smileys, card signs and the well known single and double frame line characters but much more. Also the changing of foreground and background colors is not hard to do."
msgstr "tetradraw — это простая в эксплуатации утилита рисования, которая предоставляет лёгкий доступ к символам типа улыбок, карточных мастей и хорошо известным одиночным и двойным символам рамок, а также много чего ещё. Также позволяет без особых проблем изменять цвета фона и символов."

#. Description
msgid "tetraview is the viewer for such produced images."
msgstr "tetraview — это просмотрщик для таких картинок."

#. Description
msgid "Jigsaw puzzle game"
msgstr "игра-головоломка Jigsaw"

#. Description
msgid "Any image can be imported and used to create puzzles with a wide range of sizes. Games are saved automatically, and you can select between currently in progress games."
msgstr "Для создания паззлов различных размеров можно импортировать любое изображение. Игры сохраняются автоматически, можно выбрать и доиграть любую незаконченную игру."

#. Description
msgid "Text editor for GNUstep"
msgstr "текстовый редактор для GNUstep"

#. Description
msgid "TextEdit is a relatively basic text editor. It handles plain text, RTF, and RTFD  has a nice \"Wrap to Page\" mode, has search/replace functionality, and can display any file as text."
msgstr "TextEdit -- это относительно простой текстовый редактор. Он работает обычным текстом, RTF и RTFD, имеет удобный режим \"Wrap to Page\", функцию поиска/замены, и может отображать любой файл как текст."

#. Description
msgid "Trivial file transfer protocol server"
msgstr "сервер простого протокола передачи файлов (TFTP)"

#. Description
msgid "Tftpd is a server which supports the Internet Trivial File Transfer Protocol (RFC 783).  The TFTP server operates at the port indicated in the `tftp' service description; see services(5).  The server is normally started by inetd(8). Tftpd is not suitable for use with the PXE bootloader; for that, use atftpd or tftpd-hpa."
msgstr "Tftpd -- это сервер, поддерживающий простой протокол передачи файлов (RFC 783). Сервер TFTP работает на порту, указанном в списке служб как tftp; см. services(5). Обычно сервер запускается посредством inetd(8). Tftpd неудобен для использования с загрузчиком PXE; для этого используйте atftpd или tftpd-hpa."

#. Description
msgid "Full-screen character mode text editor"
msgstr "полноэкранный консольный текстовый редактор"

#. Description
msgid "THE (The Hessling Editor) is a text editor that uses both command line commands and key bindings to operate. It is intended to be similar to the VM/CMS System Product Editor, XEDIT and to KEDIT from Mansfield Software."
msgstr "THE (The Hessling Editor) -- текстовый редактор, использующий консольные команды и привязку к клавишам. Его прототипом были VM/CMS System Product Editor, XEDIT и KEDIT от Mansfield Software."

#. Description
msgid "application to scan video files"
msgstr "извлечение матаданных видеофайлов"

#. Description
msgid "Themonospot is a simple application that can be used to scan an avi and matroska (.mkv) file and extract some informations about audio and video data flow:"
msgstr "Themonospot -- простое приложение, которое может использоваться для сканирования файлов avi и Matroska (.mkv) извлечения информации о потоках аудио и видео:"

#. Description
msgid " - Video codec used\n"
" - Frame size\n"
" - Average video bitrate\n"
" - File size\n"
" - Total time\n"
" - Frame rate\n"
" - Total frames\n"
" - Info data\n"
" - Packet Bitstream\n"
" - User data (in MOVI chunk)\n"
" - Audio codec used\n"
" - Average audio bitrate\n"
" - Audio channelss\n"
msgstr " - Используемый видеокодек\n"
" - Размер экрана\n"
" - Средняя скорость передачи видео\n"
" - Размер файла\n"
" - Общее время\n"
" - Кадры в секунду\n"
" - Количество кадров\n"
" - Информационные данные\n"
" - Пакетный двоичный поток\n"
" - Данные пользователя (в блоках MOVI)\n"
" - Используемый аудиокодек\n"
" - Средняя скорость передачи аудио\n"
" - Аудио-каналы\n"

#. Description
msgid "a showcase for GTK+ widgets"
msgstr "демонстрация виджетов GTK+"

#. Description
msgid "The Widget Factory is a showcase tool for GTK+ widgets, designed for testing new themes."
msgstr "Widget Factory представляет собой демонстрацию виджетов GTK+, разработанную для тестирования новых тем."

#. Description
msgid "fast and very simple Ruby web server"
msgstr "быстрый и очень простой веб-сервер на Ruby"

#. Description
msgid "Thin is a Ruby web server that glues together 3 of the best Ruby libraries in web history:\n"
"  * the Mongrel parser, the root of Mongrel's speed and security\n"
"  * Event Machine, a network I/O library with extremely high\n"
"    scalability, performance and stability\n"
"  * Rack, a minimal interface between webservers and Ruby frameworks\n"
msgstr "Thin — веб-сервер на Ruby, который использует 3 самые лучшие в истории веб библиотеки Ruby:\n"
"  * анализатор Mongrel, основа скорости и безопасности Mongrel\n"
"  * Event Machine, превосходно масштабируемая, производительная\n"
"    стабильно работающая сетевая библиотека ввода-вывода\n"
"  * Rack, минималистичный интерфейс между веб-серверами и\n"
"    инфраструктурами Ruby\n"

#. Description
msgid "Which makes it, with all humility, the most secure, stable, fast and extensible Ruby web server bundled in an easy to use package for your own pleasure."
msgstr "Из всего этого получился самый защищённый, стабильный, быстрый и расширяемый веб-сервер на Ruby, упакованный в пакет, который просто использовать."

#. Description
msgid "File Manager for Xfce"
msgstr "файловый менеджер для Xfce"

#. Description
msgid "Thunar is the file manager designed to be the default file manager for the Xfce desktop environment. It has been designed to be fast and easy to use."
msgstr "Thunar — это файловый менеджер, разработанный для использования в рабочем окружении Xfce. Критериями при разработке была скорость и простота использования."

#. Description
msgid "Also included is an Xfce panel plugin which can manage the desktop trash."
msgstr "Пакет также включает модуль панели Xfce, который может управлять корзиной."

#. Description
msgid "Archive plugin for Thunar file manager"
msgstr "расширение файлового менеджера Thunar для работы с архивами"

#. Description
msgid "This plugin allows one to extract and create archive from inside the Thunar file manager. At the moment it uses file-roller but will use xarchiver in the future."
msgstr "Расширение позволяет распаковывать и создавать архивы из файлового менеджера Thunar. Сейчас это расширение использует file-roller, но в будущем оно будет использовать xarchiver."

#. Description
msgid "Provides thunar documentation, icons and translations"
msgstr "документация, значки и переводы для Thunar"

#. Description
msgid "This package contains architecture-independent files for thunar, the file manager and file management libraries for Xfce desktop environment."
msgstr "Пакет содержит архитектурно-независимые файлы для файлового менеджера Thunar и его библиотек для рабочего окружения Xfce."

#. Description
msgid "Media tags plugin for Thunar file manager"
msgstr "модуль работы с метками медиафайлов для файлового менеджера Thunar"

#. Description
msgid "This plugin allows tags editing from Thunar file manager  and tags-based file renaming from inside Thunar Bulk Renamer"
msgstr "Данный модуль позволяет использовать файловый менеджер Thunar для редактирования меток, а также Thunar Bulk Renamer (утилиту пакетного переименования) для переименования файлов на основе назначенных им меток."

#. Description
msgid "Thunar extension for volumes management"
msgstr "расширение Thunar для управления устройствами хранения данных"

#. Description
msgid "The Thunar Volume Manager is an extension for the Thunar file manager, which enables automatic management of removable drives and media."
msgstr "Thunar Volume Manager это расширение для файлового менеджера Thunar, которое вводит автоматическое управление съёмными и медиаустройствами хранения данных."

#. Description
msgid "Software sound renderer (MIDI sequencer, MOD player)"
msgstr "программный синтезатор звука (синтезатор MIDI, проигрыватель MOD)"

#. Description
msgid "TiMidity++ is a very high quality software-only MIDI sequencer and MOD player. It uses sound fonts (GUS-compatible or SF2-compatible) to render MIDI files, which are not included in this package."
msgstr "TiMidity++ -- высококачественный, полностью программный синтезатор MIDI и проигрыватель MOD. Он использует звуковые шрифты (совместимые с GUS или SF2) для обработки файлов MIDI, они не включены в этот пакет."

#. Description
msgid "  * Plays MIDI files without any external MIDI instruments at all\n"
"  * Understands SMF, RCP/R36/G18/G36, MFI, RMI (MIDI)\n"
"  * Autodetects and supports GM/GS/XG MIDI\n"
"  * Understands MOD, XM, S3M, IT, 699, AMF, DSM, FAR, GDM,\n"
"    IMF, MED, MTM, STM, STX, ULT, UNI (MOD)\n"
"  * Does MOD to MIDI conversion (including playback)\n"
"  * Outputs audio into various audio file formats: WAV, au, AIFF,\n"
"    Ogg (Vorbis, FLAC, Speex)\n"
"  * Supports NAS, eSound, JACK, ALSA and OSS drivers\n"
"  * Uses Gravis Ultrasound compatible patch files and SoundFont2 patch\n"
"    files as the voice data for MIDI instruments\n"
"  * Supports playing from archives (zip, lzh, tar...) and playing remote\n"
"    data from the network\n"
"  * Timidity++ can be used as an ALSA sequencer device\n"
msgstr "  * Воспроизводит файлы MIDI без внешних инструментов MIDI\n"
"  * Понимает SMF, RCP/R36/G18/G36, MFI, RMI (MIDI)\n"
"  * Автоматически обнаруживает и поддерживает GM/GS/XG MIDI\n"
"  * Понимает MOD, XM, S3M, IT, 699, AMF, DSM, FAR, GDM,\n"
"    IMF, MED, MTM, STM, STX, ULT, UNI (MOD)\n"
"  * Преобразует MOD в MIDI (включая воспроизведение)\n"
"  * Выводит аудиофайлы в различных форматах: WAV, au, AIFF,\n"
"    Ogg (Vorbis, FLAC, Speex)\n"
"  * Поддерживает драйверы NAS, eSound, JACK, ALSA и OSS\n"
"  * Использует патчи, совместимые с Gravis Ultrasound, и патчи SoundFont2\n"
"    в качестве голосовых данных для инструментов MIDI\n"
"  * Поддерживает воспроизведение из архивов (zip, lzh, tar...) и\n"
"    воспроизведение удалённых файлов по сети\n"
"  * Timidity++ может использоваться в качестве синтезатора ALSA\n"

#. Description
msgid "text-based multi-user virtual world server"
msgstr "многопользовательский сервер виртуального мира с текстовым интерфейсом"

#. Description
msgid "This is the TinyMUX flavor of mud servers of the MUSH branch. It provides a number of robust features to enable players to extend the virtual world. This is done by building new rooms and objects, and utilizing its internal programming language, MUSHcode."
msgstr "Пакет содержит TinyMUX, разновидность mud-серверов ветки MUSH. Пакет позволяет игрокам расширять виртуальный мир. Можно строить новые комнаты и объекты, используя встроенный язык программирования, MUSHcode."

#. Description
msgid "TinyMUX doesn't provide the superset of features available in other MUSH flavors, but those it does implement provide a stable and robust environment that performs as well or better than that of its peers."
msgstr "TinyMUX не предоставляет всех возможностей, доступных в других аналогах MUSH, но те что есть -- реализованы хорошо и обеспечивают надёжную среду, выполняясь также или лучше аналогов."

#. Description
msgid "Tk/tcl based X11 Desktop/File manager"
msgstr "рабочая среда + файловый менеджер, написанный на Tcl/Tk"

#. Description
msgid "TkDesk is a graphical file manager for Unix (esp. Linux) and the X Window System."
msgstr "TkDesk – это графический файловый менеджер для Unix (и Linux) и оконной системы X."

#. Description
msgid "Compared with other file managers available, it offers the most complete set of file operations and services, plus gives the user the ability to configure most every aspect of TkDesk in a powerful way."
msgstr "Программа предоставляет богатый набор функций по управлению файлами и сервисами, а также предоставляет простой, но мощный интерфейс для настройки самого TkDesk."

#. Description
msgid "TkDesk has been influenced by various other systems and file managers, such as NeXT, for laying out the file browser windows, Apple Finder, for the idea of file annotations and, shock horror, Windows 95, for some other inspirations."
msgstr "Программа вобрала в себя многие идеи из других систем и файловых менеджеров, таких как NeXT (разбивка окна файлового браузера), Apple Finder (идея отображения краткой характеристики файла) и, о ужас, Windows 95 (некоторые другие вдохновения)."

#. Description
msgid "display large colourful characters in text mode"
msgstr "отображение больших цветных символов в текстовом режиме"

#. Description
msgid "TOIlet prints text using large characters made of smaller characters. It is similar in many ways to FIGlet with additional features such as Unicode handling, colour fonts, filters and various export formats."
msgstr "TOIlet печатает текст, используя большие символы, созданные из маленьких. Он во многом повторяет функциональность FIGlet, но расширяет её дополнительными свойствами, типа работы с юникодом (Unicode), цветными шрифтами, фильтрами и различными форматами экспорта."

#. Description
msgid "TOIlet can open FIGlet fonts and is mostly commandline-compatible with it."
msgstr "TOIlet может открывать шрифты FIGlet и, в большей части, имеет те же параметры командной строки."

#. Description
msgid "I Have No Tomatoes - tomato smashing game"
msgstr "I Have No Tomatoes - игра по уничтожению помидоров"

#. Description
msgid "I Have No Tomatoes is an extreme leisure time activity idea of which culminates in the following question: How many tomatoes can you smash in ten short minutes? If you have the time to spare, this game has the vegetables just waiting to be eliminated!"
msgstr "I Have No Tomatoes -- идея экстремального активного досуга, которую можно выразить следующим вопросом: сколько помидоров вы можете уничтожить за 10 коротких минут? Если у вас есть свободное время, в этой игре овощи так и ждут уничтожения!"

#. Description
msgid "clone of the \"Nebulus\" game on old 8 and 16 bit machines"
msgstr "клон игры \"Nebulus\" со старых 8 и 16-тиных машин"

#. Description
msgid "Toppler is an almost complete reimplementation of the old game known as Tower Toppler or Nebulus."
msgstr "Toppler -- это практически полная воссозданная копия старой игры Tower Toppler или Nebulus."

#. Description
msgid "The target of the game is to reach the target door of each of the  8 towers in currently 2 missions with this little green animal. This door is usually at the very top of the tower."
msgstr "Цель игры: маленькому зелёному существу нужно достигнуть нужной двери на каждой из 8 башен в имеющихся 2 миссиях. Обычно эта дверь находится на самом верху башни."

#. Description
msgid "But finding the way by using elevators and walking through a maze of doors and platforms is not the only problem you have to solve. There are a bunch of other creatures living on the tower that will hinder you to reach your target by pushing you over the edge of the platforms."
msgstr "Но поиск пути через лифты и прохождение лабиринтов дверей и платформ не единственная проблема, которую предстоит решить. Башню населяют другие создания, которые будут мешать вам достигнуть цели, сталкивая вас с платформ."

#. Description
msgid "use SOCKS-friendly applications with Tor"
msgstr "использование SOCKS-приложений через Tor"

#. Description
msgid "Torsocks allows you to use most SOCKS-friendly applications in a safe way with Tor. It ensures that DNS requests are handled safely and explicitly rejects UDP traffic from the application you're using."
msgstr "Torsocks позволяет использовать большинство SOCKS-приложений безопасно, через Tor. Он гарантирует безопасную обработку DNS-запросов и однозначно отклоняет UDP-трафик используемых вами приложений."

#. Description
msgid "Graphical tool for working with Mercurial"
msgstr "графический инструмент для работы с Mercurial"

#. Description
msgid "TortoiseHg provides a graphical tool for interacting with the distributed revision control system Mercurial.  GUI support is provided for over a dozen operations, including add files, commit changes, manage ignore filter, view change log, merge, recover/rollback, edit configuration, synchronize repository, and many others.   The highlight is the interactive commit tool which allows easy selection of diffs from multiple files and packaging into changesets, and which is more powerful and easier to use than available alternatives such as qct and hgct (commit-tool)."
msgstr "TortoiseHg предоставляет графический инструмент для взаимодействия с распределённой системой управления версиями Mercurial. Графическая поддержка обеспечивает более десятка операций, включая добавление файлов, публикацию изменений, управление фильтрами игнорирования, просмотр отчета об изменениях, слияние, откат/восстановление, редактирование настроек, синхронизирование репозиториев и другие. Основное назначение заключается в инструменте публикаций, который легко выделяет измененные файлы из множества и упаковывает в наборы изменений и который более мощнее и проще в использовании, чем доступные альтернативы такие как  qct и hgct (commit-tool)."

#. Description
msgid "Traces the route taken by packets over an IPv4/IPv6 network"
msgstr "отслеживает маршрут, который проходят пакеты по сети IPv4/IPv6"

#. Description
msgid "The traceroute utility displays the route used by IP packets on their way to a specified network (or Internet) host. Traceroute displays the IP number and host name (if possible) of the machines along the route taken by the packets. Traceroute is used as a network debugging tool. If you're having network connectivity problems, traceroute will show you where the trouble is coming from along the route."
msgstr "Утилита traceroute показывает маршрут, по которому проходят IP-пакеты до заданного хоста в сети (или Интернет). Traceroute выводит IP-адреса и имена (если есть) хостов, через которые прошли пакеты. Traceroute используется для отладки сети. Если вы столкнулись с ошибками работы сети, traceroute покажет в какой точке маршрута они возникают."

#. Description
msgid "Install traceroute if you need a tool for diagnosing network connectivity problems."
msgstr "Установите traceroute, если вам требуется средство диагностики сетевых проблем."

#. Description
msgid "metadata database, indexer and search tool"
msgstr "инструмент для индексации и поиска данных"

#. Description
msgid "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated metadata and tags. It provides a one stop solution for all metadata, tags, shared object databases, search tools and indexing."
msgstr "Tracker представляет собой сервис для поиска различного рода объектов, поддерживающих метаданные и теги. Для указанных целей имеется набор инструментов для индексации и поиска по метаданным, тегам, базам данных общих объектов."

#. Description
msgid "microwave and RF transmission line calculator"
msgstr "калькулятор микроволновых и радиочастотных линий передачи"

#. Description
msgid "Transcalc is an analysis and synthesis tool for calculating the electrical and physical properties of different kinds of RF and microwave transmission lines."
msgstr "Transcalc — инструмент анализа и синтеза для расчёта электрических и физических свойств различных микроволновых и радиочастотных линий передачи."

#. Description
msgid "Transcalc is built using the GIMP toolkit (GTK+) for its GUI interface. For each type of transmission line, using dialog boxes, you can enter values for the various parameters, and either calculate its electrical properties (analyze), or use the given electrical requirements to synthesize physical parameters of the required transmission line."
msgstr "Для графического пользовательского интерфейса Transcalc использует GTK+ (GIMP toolkit). Для каждого типа линии передачи вы можете указать значения различных параметров и либо рассчитать электрические свойства (анализ), либо, используя заданные электрические требования, синтезировать физические параметры требуемой линии передачи."

#. Description
msgid "Available transmission lines (this list will expand with subsequent releases): Microstrip, Rectangular Waveguide."
msgstr "Доступны следующие линии передач (поддержка будет расширена в новых выпусках): микрополосковая, прямоугольный волновод."

#. Description
msgid "Command line interface for Transifex"
msgstr "интерфейс командной строки для Transifex"

#. Description
msgid "Transifex Command-line Client is a command line tool that enables you to easily manage your translations within a project without the need of an elaborate UI system."
msgstr "Клиент командной строки Transifex — это инструмент, который позволяет легко управлять вашими переводами в проекте, не используя сложный UI."

#. Description
msgid "You can use the command line client to easily create new resources, map locale files to translations and synchronize your Transifex project with your local repository and vice versa. Translators and localization managers can also use it to handle large volumes of translation files easily and without much hassle."
msgstr "С помощью клиента командной строки можно легко создавать новые ресурсы, сопоставлять файлы локалей с переводами, а также синхронизировать проект Transifex с локальным репозиторием, и наоборот. Переводчикам и менеджерам по локализации этот клиент позволит легко и без лишней мороки обрабатывать большие объёмы файлов переводов."

#. Description
msgid "video transcoder for Linux and Unix systems built using GStreamer"
msgstr "видеоконвертер для Linux- и Unix-систем, использующий GStreamer"

#. Description
msgid "Transmageddon supports almost any format as its input and can generate a very large host of output files. The goal of the application was to help people to create the files they need to be able to play on their mobile devices and for people not hugely experienced with multimedia to generate a multimedia file without having to resort to command line tools with ungainly syntaxes."
msgstr "Transmageddon поддерживает почти все форматы файлов на входе и генерирует файлы множества форматов на выходе. Приложение создано для помощи в создании файлов, которые можно воспроизводить на мобильных устройствах, а также позволяет людям, не искушённым в мультимедиа, создавать мультимедийные файлы, не прибегая к инструментам командной строки с неуклюжим синтаксисом."

#. Description
msgid "It also provide the support for the GStreamer's plugins auto-search."
msgstr "Также предоставляется поддержка автоматического поиска модулей GStream."

#. Description
msgid "lightweight BitTorrent client"
msgstr "BitTorrent-клиент"

#. Description
msgid "Transmission is a set of lightweight BitTorrent clients (in GUI, CLI and daemon form). All its incarnations feature a very simple, intuitive interface on top on an efficient, cross-platform back-end."
msgstr "Transmission — набор легковесных клиентов BitTorrent (графический пользовательский интерфейс, интерфейс командной строки и служба), предоставляющий очень простой интуитивный интерфейс для эффективного кросс-платформенного движка."

#. Description
msgid "This is just a metapackage depending on one of the front-end alternatives"
msgstr "Это метапакет, зависящий от одной из альтернативных оболочек."

#. Description
msgid "ncurses interface for the Transmission BitTorrent daemon"
msgstr "ncurses-интерфейс службы Transmission BitTorrent"

#. Description
msgid "transmission-remote-cli is an ncurses interface for controlling the Transmission BitTorrent daemon. It is a full featured client, providing the ability to upload, queue and delete torrent files, monitor downloads and adjust speed limits."
msgstr "transmission-remote-cli — консольный ncurses-интерфейс для управления службой Transmission BitTorrent. Это полнофункциональный клиент с возможностью раздачи, запроса и удаления torrent-файлов, отслеживанием загрузок и управлением скоростью."

#. Description
msgid "Multitrack audio recorder and editor"
msgstr "Многоканальный рекодер и редактор звука"

#. Description
msgid "This is a free, cross platform multitrack audio recording and editing suite, with an innovative and easy to master user interface. It is suited for both the professional and home user, who needs a robust and solid DAW."
msgstr "Бесплатный, кросс-платформенный пакет для записи и редактирования многоканального звука с инновационным и легким в освоении интерфейсом. Он предназначен для профессионалов и любителе, которым нужен надежная рабочая станция."

#. Description
msgid "displays an indented directory tree, in color"
msgstr "отображение структуры каталога в цвете"

#. Description
msgid "Tree is a recursive directory listing command that produces a depth indented listing of files, which is colorized ala dircolors if the LS_COLORS environment variable is set and output is to tty."
msgstr "Tree — команда рекурсивного отображения структуры каталогов, выводящая перечень файлов с соответствующими глубине отступами и цветовой идентификацией при установленной переменной окружения LS_COLORS и выводе в терминал."

#. Description
msgid "versatile tree-like structured custom data manager"
msgstr "универсальный настраиваемый менеджер древовидных структур"

#. Description
msgid "TreeLine is a versatile tool for working with all kind of information that fits into a tree-like structure."
msgstr "TreeLine это универсальный инструмент для работы со всеми видами информации, которые вписываются в древовидную структуру."

#. Description
msgid "It can be used to edit bookmark files, create mini-databases (e.g., for addresses, tasks, records, CDs, etc.), outline documents, or just collect ideas. It can also be used as a generic editor for XML files."
msgstr "Он может использоваться для редактирования файлов закладок, создания мини-баз данных (например, для адресов, задач, записей, компакт-дисков и т.д.), набросках, или просто для сбора идей. Он также может использоваться в качестве общего редактора для XML-файлов."

#. Description
msgid "The data schemas for any node in the data tree can be customized and new types of nodes can be defined. The way data is presented on the screen, exported to HTML, or printed can be defined with HTML-like templates. Plug-ins can be written to load and save data from and to custom file formats or external data sources and extend the functionality of TreeLine."
msgstr "Схемы данных для каждого узла в дереве данных могут быть настроены определены как новые типы узлов. Данные могут быть представлены на экране, экспортированы в HTML или распечатаны с шаблонами, подобными HTML. Можно написать плагины для загрузки и сохранения данных в пользовательских форматах или подключении внешних источников данных, а также для расширения возможностей TreeLine."

#. Description
msgid "user-space bandwidth shaper"
msgstr "ограничитель пропускной способности в пользовательском пространстве"

#. Description
msgid "Trickle is a voluntary, cooperative bandwidth shaper. it works entirely in userland and is very easy to use."
msgstr "Trickle позволяет разделить совместно используемую полосу пропускания между приложениями по вашему усмотрению. Полностью работает в пользовательском пространстве и очень прост в использовании."

#. Description
msgid "The most simple application is to limit the bandwidth usage of programs."
msgstr "Самое простое применение — ограничить полосу пропускания, используемую определённой программой."

#. Description
msgid "tool to find Italian ZIP codes"
msgstr "инструмент поиска итальянских почтовых индексов"

#. Description
msgid "TrovaCAP is a tool to find Italian ZIP codes (CAP - Codice Avviamento Postale) from a given address."
msgstr "TrovaCAP — это инструмент поиска итальянских почтовых индексов (CAP — Codice Avviamento Postale) по адресу."

#. Description
msgid "console based color-coded graphs of CPU load average"
msgstr "цветные графики средней занятости процессора для консоли"

#. Description
msgid "Display fairly standard, but hard-coded, ANSI ASCII escape sequences for screen manipulation and colorization for different graphs: 1 minute, 5 minute, 15 minute load averages."
msgstr "Для изменения экрана и цвета различных графиков используются стандартные ANSI ASCII escape-последовательности, но переопределить эти стандартные цвета нельзя. Отображение средней занятости за 1, 5 и 15 минут."

#. Description
msgid "See http://www.daveltd.com/src/util/ttyload/screenshots.html"
msgstr "См. http://www.daveltd.com/src/util/ttyload/screenshots.html"

#. Description
msgid "Command line hierarchical ToDo list"
msgstr "менеджер иерархических списков \"ToDo\" для командной строки"

#. Description
msgid "ToDo list manager in ncurses, with hierarchical representation of the tasks. Each task has:\n"
"  * Title\n"
"  * Long text description\n"
"  * Deadline (tudu warns you when the date is approaching)\n"
"  * Categories\n"
"  * Priorities\n"
msgstr "Менеджер списков \"ToDo\", основаный на ncurses, с иерархическим представлением задач. Каждая задача имеет:\n"
"  * название\n"
"  * расширенное описание\n"
"  * дедлайн (tudu будет предупреждать вас о приближении этой даты)\n"
"  * категорию\n"
"  * приоритет\n"

#. Description
msgid "sticky 2D shooter"
msgstr "затягивающий 2D-шутер"

#. Description
msgid "Tumiki Fighters brings a different twist to the side-scrolling shooter genre. With simple 3D graphics, the player has to control a ship and shoot down the enemies. The player can swoop in and attach the wreckage to its own hull for bonus points and protection from enemy attacks. ."
msgstr "Timiki Fighters привносит новый смысл в жанр скролл-шутеров. Игра обладает простой 3D-графикой, игроку следует управлять кораблем и расстреливать врагов. Игрок может хватать обломки кораблей и прикреплять их к корпусу своего корабля, что дает бонусные очки и защиту от атак противника."

#. Description
msgid "Tumiki Fighters is another gem among many by Kenta Cho."
msgstr "Tumiki Fighters - очередная жемчужина среди многих игр Кенты Чо."

#. Description
msgid "twin-panel (commander-style) file manager using GTK+ 2"
msgstr "двухпанельный (в стиле commander) файловый менеджер, использующий GTK+ 2"

#. Description
msgid "Tux Commander is a windowed file manager with 2 panels side by side similar to popular Total Commander or Midnight Commander file managers."
msgstr "Tux Commander - оконный файловый менеджер с двумя панелями одна к другой, похожий на популярные файловые менеджеры Total Commander и Midnight Commander."

#. Description
msgid "General features:\n"
" * Two directory panels side by side (vertical)\n"
" * Tabbed interface, buttons for quick access to favorite\n"
"   places\n"
" * Configurable mounter bar for quick access to removable\n"
"   media and network shares\n"
" * Multilingual user interface\n"
" * Extendable via plugin system\n"
" * Extension-based file type actions (associations)\n"
msgstr "Основные характеристики: * Две панели директорий одна к другой (вертикальные) * Табличный интерфейс, кнопки быстрого доступа в избранное. * Настраиваемый монтировщик для быстрого доступа к извлекаемым накопителям и сетевым папкам. * Многоязычный пользовательский интерфейс * Расширяемость за счёт системных плагинов * Действия над типами файлов по расширению (ассоциации)\n"

#. Description
msgid "Multitrack guitar tablature editor and player (gp3 to gp5)"
msgstr "мультитрековый редактор и проигрыватель гитарных табулатур (gp3-gp5)"

#. Description
msgid "TuxGuitar is a multitrack Guitar tablature editor and player. It can open GP3, GP4, and GP5 files and exports in MIDI and PDF."
msgstr "TuxGuitar — мультитрековый редактор и проигрыватель гитарных табулатур. Он может открывать файлы форматов GP3, GP4 и GP5, и экспортировать данные в MIDI и PDF форматы."

#. Description
msgid "math game for kids with Tux"
msgstr "игра для развития арифметических навыков у детей"

#. Description
msgid "\"Tux, of Math Command\" (\"TuxMath,\" for short) is an educational arcade game starring Tux, the Linux mascot! Based on the classic arcade game \"Missile Command,\" Tux must defend his cities. In this case, though, he must do it by solving math problems."
msgstr "Tux, of Math Command (TuxMath) является образовательной аркадной игрой с участием Тукса, талисмана Linux! Основана на сюжете классической аркадной игры Missile Command. Тукс должен защищать свой город. Однако, в данном случае, он делает это, решая арифметические задачи."

#. Description
msgid "Paint program for young children"
msgstr "программа рисования для детей"

#. Description
msgid "Tux Paint is meant to be a simple drawing program for young children.  It is not meant as a general-purpose drawing tool. It IS meant to be fun and easy to use.  Sound effects and a cartoon character help let the user know what's going on, and keeps them entertained."
msgstr "Tux Paint — это простая программа рисования для детей младшего возраста. Она не является обычным инструментом для рисования. Использовать её весело и несложно. Звуковые эффекты и анимированный персонаж помогут пользователю понять, что происходит на экране, и постараются его развлечь."

#. Description
msgid "Tux Paint is extensible.  Brushes and \"rubber stamp\" shapes can be dropped in and pulled out.  For example, a teacher can drop in a collection of animal shapes and ask their students to draw an ecosystem.  Each shape can have a sound which is played, and textual facts which are displayed, when the child selects the shape."
msgstr "Программа Tux Paint расширяема. Кисти и фигурные штампы различной формы можно добавлять в программу и убирать из неё. Например, учитель может добавить набор фигурок зверей и попросить учеников нарисовать экосистему. Каждая фигура может иметь мелодию и текстовые подсказки, которые проигрываются и отображаются, когда ребёнок выбирает её."

#. Description
msgid "There is no direct access to the computer's underlying intricacies. The current image is kept when the program quits, and reappears when it is restarted.  Saving images requires no need to create filenames or use the keyboard.  Opening an image is done by selecting it from a collection of thumbnails."
msgstr "Нет никаких сложностей в обращении с компьютером. Текущее изображение сохраняется, когда программа завершает работу, и появляется при её перезапуске. Сохранение изображений не требует ввода имён файлов или использования клавиатуры. Открываются изображения посредством выбора их из коллекции миниатюр."

#. Description
msgid "Educational Typing Tutor Game Starring Tux"
msgstr "игра, обучающая машинописи, с Туксом в главной роли"

#. Description
msgid "TuxTyping is an educational typing tutorial game starring Tux, the Linux Penguin. The player guides Tux to eat fish which are falling from the top of the screen. Each fish has a letter written on it. When the player presses the corresponding key, Tux will position himself to eat the fish. The game is intended for children learning to type, though it does have higher difficulty levels which even experienced typists may find challenging."
msgstr "TuxTyping — игра, обучающая машинописи. В главной роли — Тукс, пингвин, являющийся символом Linux. Игрок помогает Туксу есть рыбу, падающую из верхней части экрана. На каждой рыбе написана буква. Когда игрок нажимает соответствующую клавишу, Тукс перемещается, чтобы съесть рыбу. Игра рассчитана на детей, обучающихся использованию клавиатуры, однако она содержит сложные уровни, которые будут трудны даже для опытных пользователей."

#. Description
msgid "television display application"
msgstr "программа для просмотра телепрограмм"

#. Description
msgid "This package provides a high quality television application for use with video capture cards. It processes the input from a capture card and displays it on a computer monitor or projector. Tvtime focuses on high visual quality, making it ideal for videophiles."
msgstr "tvtime — высококачественное телевизионное приложение для работы с картами видеозахвата. Данные от карты обрабатываются и выводятся на монитор или проектор. В отличие от аналогов, tvtime ставит превыше всего качество картинки, что делает его идеальным для видеолюбителей."

#. Description
msgid "Main features:\n"
" * deinterlaced output at a full interlaced rate of 59.94 frames per\n"
"   second for NTSC sources, or 50 frames per second for PAL sources.\n"
"   This gives smoothness of motion and high visual quality;\n"
" * multiple deinterlacing algorithms for finding the optimal mode for\n"
"   the video content and available processor speed;\n"
" * 16:9 aspect ratio mode for the highest available resolution when\n"
"   processing input from an external DVD player or digital satellite\n"
"   receiver;\n"
" * super-slick on-screen-display for the complete television\n"
"   experience, with a featureful menu system;\n"
" * \"2:3 pulldown\" detection for optimal quality viewing of film content\n"
"   from NTSC sources.\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * Прогрессивный вывод на полной частоте 59.94 кадров в секунду\n"
"   для источников в формате NTSC и 50 кадров в секунду для источников PAL.\n"
"   Это даёт плавность движения и высокое качество изображения.\n"
" * Из нескольких алгоритмов деинтерлейсинга можно выбрать\n"
"   наиболее подходящий к материалу и процессору компьютера.\n"
" * Режим 16:9 для получения наибольшего разрешения при получении картинки\n"
"   с внешнего DVD-проигрывателя или цифрового ресивера.\n"
" * Оригинальное многофункциональное меню.\n"
" * Обнаружение преобразования 2:3 для повышения качества при просмотре\n"
"   фильмов из источников NTSC.\n"

#. Description
msgid "watch torrent trackers and automatically download new torrents"
msgstr "наблюдение за торрент-трекерами и автоматическая загрузка новых торрент-файлов"

#. Description
msgid "twatch is a simple and flexible watcher torrent trackers, based on regular expressions. It can download new torrent files and information about them by customizable filters."
msgstr "twatch это простая и гибкая программа для наблюдения за торрент-трекерами, использующая в работе регулярные выражения. Она может загружать новые торрент-файлы и информацию о них по настраиваемым фильтрам."

#. Description
msgid "Voice over Internet Protocol (VoIP) SIP Phone"
msgstr "передача голоса по IP-протоколу (VoIP) — SIP-телефон"

#. Description
msgid "Soft-phone for making telephone calls using SIP over an IP network."
msgstr "Программный телефон для осуществления звонков, через IP-сеть."

#. Description
msgid "Twinkle supports direct IP phone to IP phone communication or a network using a SIP proxy to route your calls."
msgstr "Twinkle поддерживает как прямое подключение с IP-телефона на IP-телефон, так и соединение по сети, используя SIP-прокси для направления звонка."

#. Description
msgid "In addition to making basic voice calls Twinkle provides you the following features regardless of the services that your VoIP service provider might offer."
msgstr "Для осуществления простых голосовых звонков Twinkle предоставляет следующие возможности, даже если провайдер VoIP этого не поддерживает."

#. Description
msgid " 2 call appearances (lines)\n"
" Multiple active call identities\n"
" Custom ring tones\n"
" Call Waiting\n"
" Call Hold\n"
" 3-way conference calling\n"
" Mute\n"
" Call redirection on demand\n"
" Call redirection unconditional\n"
" Call redirection when busy\n"
" Call redirection no answer\n"
" Reject call redirection request\n"
" Blind call transfer\n"
" Call transfer with consultation (attended call transfer) (new)\n"
" Reject call transfer request\n"
" Call reject\n"
" Repeat last call\n"
" Do not disturb\n"
" Auto answer\n"
" Message Waiting Indication\n"
" Voice mail speed dial\n"
" User definable scripts triggered on call events\n"
"  E.g. to implement selective call reject or distinctive ringing\n"
" RFC 2833 DTMF events\n"
" In-band DTMF\n"
" Out-of-band DTMF (SIP INFO)\n"
" STUN support for NAT traversal\n"
" Send NAT keep alive packets when using STUN\n"
" NAT traversal through static provisioning\n"
" Missed call indication\n"
" History of call detail records for incoming, outgoing, successful and missed\n"
" DNS SRV support\n"
" Automatic fail-over to an alternate server if a server is unavailable\n"
" Other programs can originate a call via Twinkle, e.g. call from address book\n"
" System tray icon\n"
" System tray menu to originate and answer calls while Twinkle stays hidden\n"
" User definable number conversion rules\n"
" Simple address book\n"
" Support for UDP and TCP (new) as transport for SIP\n"
" Presence\n"
" Instant messaging\n"
" Simple file transfer with instant message\n"
" Instant message composition indication\n"
" Command line interface (CLI)\n"
msgstr " Поддержка двух линий\n"
" Использование нескольких учетных записей\n"
" Различные сигналы вызова\n"
" Ожидание звонка\n"
" Удержания звонка\n"
" Конференцзвонок на 3 направления\n"
" Режим молчания\n"
" Перенаправление вызова по требованию\n"
" Безусловное перенаправление вызова\n"
" Перенаправление вызова, когда занят\n"
" Перенаправление вызова при неответе\n"
" Запрет приема перенаправления вызова\n"
" Слепая передача вызова\n"
" Передача звонка по опросу (обслуживаемая передача вызова) (Новинка)\n"
" Запрет приема передачи вызова\n"
" Повтор последнего вызова\n"
" Режим \"не беспокоить\"\n"
" Автоответ\n"
" Индикатор ожидания сообщения\n"
" Быстрый набор голосовой почты\n"
" Пользовательские скрипты реагирования на звонки,\n"
"  например, можно выбрать какой звонок запретить или установить мелодию\n"
" События DTMF по RFC 2833\n"
" Внутриполосный DTMF\n"
" Внеполосный DTMF (SIP INFO)\n"
" Поддержка STUN для преодоления NAT\n"
" Поддержка пакетов keep alive для NAT при использовании STUN\n"
" Прохождения NAT через статическое выделение\n"
" Индикатор пропущенных вызовов\n"
" Детализированная история входящих, исходящих, удачный и пропущенных\n"
"  вызовов\n"
" Поддержка DNS SRV\n"
" Автоматическое переключение на альтернативный сервер, если основной\n"
"  недоступен\n"
" Другие программы могут сделать звонок через Twinkle, например, из\n"
"  адресной книги\n"
" Значок в системном лотке\n"
" Меню системного трея для показа и ответа на звонки, когда Twinkle свернут\n"
" Настраиваемое преобразование номеров\n"
" Простая адресная книга\n"
" Поддержка протоколов UDP и TCP (Новика) в качестве транспорта SIP\n"
" Функция присутствия\n"
" Мгновенные сообщения\n"
" Простой обмен файлами\n"
" Индикатор с указанием содержания сообщения\n"
" Интерфейс командной строки (CLI)\n"

#. Description
msgid "VoIP security\n"
" Secure voice communication by ZRTP/SRTP\n"
" MD5 digest authentication support for all SIP requests\n"
" AKAv1-MD5 digest authentication support for all SIP requests (new)\n"
" Identity hiding\n"
msgstr "Защита соединения VoIP:\n"
" Защищённая голосовая связь по ZRTP/SRTP\n"
" Поддержка MD5-аутентификации для всех запросов SIP\n"
" Поддержка аутентификации AKAv1-MD5 для всех запросов SIP (новое)\n"
" Скрытие личности\n"

#. Description
msgid "Audio codecs\n"
" G.711 A-law (64 kbps payload, 8 kHz sampling rate)\n"
" G.711 u-law (64 kbps payload, 8 kHz sampling rate)\n"
" GSM (13 kbps payload, 8 kHz sampling rate)\n"
" Speex narrow band (15.2 kbps payload, 8 kHz sampling rate)\n"
" Speex wide band (28 kbps payload, 16 kHz sampling rate)\n"
" Speex ultra wide band (36 kbps payload, 32 kHz sampling rate)\n"
" G.726 (16, 24, 32 or 40 kbps payload, 8 kHz sampling rate)\n"
msgstr "Кодеки звука:\n"
" G.711 A-law (поток 64 кбит/с, частота дискретизации 8 кГц)\n"
" G.711 u-law (поток 64 кбит/с, частота дискретизации 8 кГц)\n"
" GSM (поток 13 кбит/с, частота дискретизации 8 кГц)\n"
" Speex narrow band (поток 15.2 кбит/с, частота дискретизации 8 кГц)\n"
" Speex wide band (поток 28 кбит/с, частота дискретизации 16 кГц)\n"
" Speex ultra wide band (поток 36 кбит/с, частота дискретизации 32 кГц)\n"
" G.726 (поток 16, 24, 32 или 40 кбит/с, частота дискретизации 8 кГц)\n"

#. Description
msgid "For all codecs the following preprocessing options are available to improve quality at the far end of a call.\n"
" Automatic gain control (AGC) (new)\n"
" Noise reduction (new)\n"
" Voice activity detection (VAD) (new)\n"
" Acoustic echo control (AEC) [experimental] (new)\n"
msgstr "Для всех кодеков доступны следующие опции предварительной обработки для увеличения качества звонка:\n"
" Автоматическая регулировка усиления (АРУ) (Новинка)\n"
" Шумоподавление (Новинка)\n"
" Обнаружение голосовой активности (ОГА) (Новинка)\n"
" Акустический эхо-контроль (АЭК) [Экспериментально] (Новинка)\n"

#. Description
msgid "a simple secure efficient FTP server (programs)"
msgstr "простой и защищённый FTP-сервер (программы)"

#. Description
msgid "This is twoftpd, an FTP server that strives to be secure, simple, and efficient.  None of the commands can cause execution of other programs, and the normal model of execution does a chroot to the logged in user's directory immediately after authentication."
msgstr "Пакет содержит twoftpd — FTP-сервер, разрабатываемый с упором на простоту, эффективность и защищённость. Никакие команды не приводят к исполнению других программ и сразу после аутентификации пользователя выполняется изоляция процесса в его домашней каталоге."

#. Description
msgid "The name \"twoftpd\" comes from the fact that there were two parts to the server -- an authenticating front end, which contains no file or data transfer code, and a back end, which contains all the data transfer code."
msgstr "Имя twoftpd указывает на то, что сервер состоит из двух частей — механизма аутентификации и механизма передачи файлов, минимально связанных между собой."

#. Description
msgid "This package contains the twoftpd programs."
msgstr "Этот пакет устанавливает программы twoftpd."

#. Description
msgid "convert plain text files to Palm DOC (for PalmOS) and back"
msgstr "преобразование простых текстовых файлов в Palm DOC (для PalmOS) и обратно"

#. Description
msgid "This utility converts plain text files (or HTML files) to the de facto PalmOS standard DOC format for use in document readers (such as \"C Spot Run\") and editors (such as \"ZDOC\").  DOC files are compressed by default, and txt2pdbdoc can also convert DOC files back to plain text."
msgstr "Утилита для преобразования простых текстовых файлов или HTML-файлов в стандартный PalmOS формат DOC, для использования в программах чтения (таких как \"C Spot Run\") и редакторах (таких как \"ZDOC\"). По умолчанию, файлы DOC сжаты и txt2pdbdoc может преобразовать файлы DOC в обычный текст."

#. Description
msgid " Homepage: http://homepage.mac.com/pauljlucas/software/txt2pdbdoc/index.html\n"
msgstr "Домашняя страница: http://homepage.mac.com/pauljlucas/software/txt2pdbdoc/index.html\n"

#. Description
msgid "Zap words flying across the screen by typing them correctly"
msgstr "правильное набирание слов, пролетающих по экрану"

#. Description
msgid "Typespeed is a game in which words fly across your screen. Your task is to zap the words by typing them before they cross the screen. If too many words get by you, the game is over."
msgstr "Typespeed -- игра, в которой слова летят из одной стороны экрана в другую. Ваше задача: набрать слова до того, как они пересекут экран. Если вы пропустите слишком много слов, игра закончится."

#. Description
msgid "tools for UDF filesystems and DVD/CD-R(W) drives"
msgstr "инструменты для файловой системы UDF и устройств DVD/CD-R(W)"

#. Description
msgid "This package contains a number of user-space tools related to creating filesystems in the UDF (Universal Disk Format), which is primarily used for DVDs, but sometimes also CD-ROMs:"
msgstr "В пакете находится набор пользовательских инструментов, предназначенных для создания файловых систем UDF (Universal Disk Format - Универсальный Дисковый Формат), которые, в основном, используются для записи DVD, но, иногда, и для записи CD-ROM:"

#. Description
msgid " mkudffs - Format a device, creating an empty UDF filesystem\n"
" cdrwtool - Low-level drive management (e.g. set writing speed, format)\n"
" pktsetup - Set up a packet writing device (/dev/pktcdvd0) for a drive\n"
" wrudf - Maintains a UDF filesystem (undocumented)\n"
msgstr " mkudffs  - Форматирование устройства, создание пустой файловой системы UDF\n"
" cdrwtool - Низкоуровневое управление приводом (установка скорости записи,\n"
"            режимов и т.д.)\n"
" pktsetup - Связывание устройства пакетной записи (/dev/pktcdvd0) с\n"
"            приводом\n"
" wrudf    - Управление файловой системой UDF (не документировано)\n"

#. Description
msgid "unified code generation interface for form-compilers"
msgstr "универсальный интерфейс для генерации кода компиляторами форм"

#. Description
msgid "UFC (Unified Form-assembly Code) is a unified framework for finite element assembly. More precisely, it defines a fixed interface for communicating low level routines (functions) for evaluating and assembling finite element variational forms. The UFC interface consists of a single header file ufc.h that specifies a C++ interface that must be implemented by code that complies with the UFC specification. Examples of form compilers that support the UFC interface are FFC and SyFi."
msgstr "UFC (единый код сборки форм) — это универсальная инфраструктура сборки конечных элементов. Точнее говоря, она определяет стандартный интерфейс взаимодействия низкоуровневых функций для вычисления и сборки вариационных форм конечных элементов. Интерфейс UFC состоит из одного заголовочного файла ufc.h, определяющего интерфейс C++, который следует реализовать в совместимом со спецификацией UFC коде. К числу компиляторов форм, поддерживаемых UFC, относятся FFC и SyFi."

#. Description
msgid "Micro In-System Programmer for Atmel's AVR MCUs"
msgstr "маленький внутрисхемный программатор для микроконтроллеров Atmel AVR"

#. Description
msgid "This utility is required to program AVR chips with object code created by the ava assembler/linker, gas, or gcc.  It supports in-system programming, Atmel's prototype board/programmer (stk500), and many other extremely low-cost parallel port programmers. It can also be used to program Atmel's AT89S51 and AT89S52."
msgstr "Эта утилита необходима для прошивки чипов AVR объектным кодом, созданным в ассемблере/компоновщике ava, gas или gcc. Он поддерживает внутрисхемную прошивку, программатор и плату прототипирования Atmel (stk500) и множество других крайне дешевых программаторов для параллельного порта. Он также может быть использован для прошивки Atmel AT89S51 и AT89S52."

#. Description
msgid "Full and incremental backup to disk or disk-like device"
msgstr "полное и инкрементное резервное копирование на диск или любой внешний носитель"

#. Description
msgid "Ukopp is used to copy or back-up disk files to a disk or disk-like device, such as a USB stick. It copies only new or modified files since the last backup, and is therefore quite fast. A GUI is used to navigate the file system to include or exclude files or directories at any level. These choices can be saved in a job file for repeated use. New files appearing within the included directories are handled automatically. Optionally, previous versions of the backup files can be retained instead of being overwritten. Files can be selectively restored using a GUI. Ownership and permissions are also restored, even if the target device uses a Microsoft file system."
msgstr "Ukopp используется для копирования или резервного копирования файлов на диск или на подобные устройства, например USB-накопители. Он копирует только новые или изменённые файлы с момента последнего резервного копирования и поэтому работает довольно быстро. Графический интерфейс используется для навигации по файловой системе, для включения или исключения файлов или папок на любом уровне вложенности. Список выбранных директорий сохраняется в файл для повторного использования. Новые файлы, появившиеся в указанных директориях, обрабатываются автоматически. По желанию, предыдущие версии файлов резервной копии могут быть сохранены, а не заменены. Файлы могут быть восстановлены при помощи GUI. Имя владельца файла и права доступа могут быть также восстановлены, даже если целевое устройство использует файловую систему от Microsoft."

#. Description
msgid "Unarchiver for a variety of file formats"
msgstr "программа для распаковки файлов различных форматов"

#. Description
msgid "The Unarchiver is an archive unpacker program with support for the popular zip, RAR, 7z, tar, gzip, bzip2, LZMA, XZ, CAB, MSI, NSIS, EXE, ISO, BIN, and split file formats, as well as the old Stuffit, Stuffit X, DiskDouble, Compact Pro, Packit, cpio, compress (.Z), ARJ, ARC, PAK, ACE, ZOO, LZH, ADF, DMS, LZX, PowerPacker, LBR, Squeeze, Crunch, and other old formats."
msgstr "Unarchiver — программа распаковки, поддерживающая популярные форматы файлов, такие как zip, RAR, 7z, tar, gzip, bzip2, LZMA, XZ, CAB, MSI, NSIS, EXE, ISO, BIN и split, а также такие старые форматы как Stuffit, Stuffit X, DiskDouble, Compact Pro, Packit, cpio, compress (.Z), ARJ, ARC, PAK, ACE, ZOO, LZH, ADF, DMS, LZX, PowerPacker, LBR, Squeeze, Crunch и другие форматы."

#. Description
msgid "This package contains the lsar tool which lists the contents of archives and the unar tool which extracts those contents."
msgstr "Пакет содержит инструмент lsar, который позволяет просматривать список содержимого архивов, а также инструмент unar, который используется для распаковки этого содержимого."

#. Description
msgid "installer of Linux/BSD distributions to a partition or USB drive"
msgstr "установщик дистрибутивов Linux/BSD в раздел или устройство USB"

#. Description
msgid "UNetbootin allows for the installation of various Linux/BSD distributions to a partition or USB drive, so it's no different from a standard install, only it doesn't need a CD. It can create a dual-boot install, or replace the existing OS entirely."
msgstr "UNetbootin позволяет устанавливать различные дистрибутивы Linux/BSD в разделы или устройства USB так, что нет различий от стандартной установки, просто не требует наличия CD-диска. Он может установить двойную загрузку или заменить полностью текущую OS."

#. Description
msgid "translations for the unetbootin distribution installer"
msgstr "перевод для установщика дистрибутивов unetbootin"

#. Description
msgid "UNetbootin is an installer of Linux/BSD distributions to a partition or USB drive."
msgstr "UNetbootin позволяет устанавливать различные дистрибутивы Linux/BSD в раздел или устройства USB."

#. Description
msgid "This package contains translation files for unetbootin."
msgstr "Пакет содержит файлы переводов для UNetbootin."

#. Description
msgid "UTF-8 to 7-bit ASCII and vice versa converter"
msgstr "Конвертор UTF-8 в 7-ми битный ASCII и наоборот"

#. Description
msgid "This package provides conversion in both directions between UTF-8 Unicode and a variety of 7-bit ASCII equivalents, including HTML numeric character references, various escapes and hexadecimal. Such ASCII equivalents are useful when including Unicode text in program source, when debugging, and when entering text into web programs that can handle the Unicode character set but are not 8-bit safe."
msgstr "Пакет обеспечивает поддержку конвертации в обоих направлениях между UTF-8 и различными вариантами 7-ми битного ASCII, включая многочисленные кодовые страницы HTML, различные экранирования и шестнадцатеричные коды. Такие замены ASCII полезны, когда необходимо включить тексты в Unicode в исходный код программы, при отладке и при выводе текста в веб-программы, которые могут обрабатывать символы Unicode, но с 8-ми битными кодировками делают это небезопасно."

#. Description
msgid "display unicode character properties"
msgstr "просмотр свойств символов unicode"

#. Description
msgid "unicode is a simple command line utility that displays properties for a given unicode character, or searches unicode database for a given name."
msgstr "Простая утилита командной строки, которая показывает свойства указаного символа Unicode, или осуществляет поиск в базе символов по указанному имени."

#. Description
msgid "screensaver displaying unicode characters"
msgstr "хранитель экрана, показывающий символы кодировки Unicode"

#. Description
msgid "The unicode-screensaver is a simple screensaver application that repeatedly randomly picks an unicode character and displays it in a very large font size together with its unicode code point and the character name."
msgstr "Простая экранная заставка. Произвольным образом выбирает символы кодировки Unicode и показывает их в увеличенном размере вместе с их кодами и названием."

#. Description
msgid "It works with xscreensaver or gnome-screensaver."
msgstr "Совместима с xscreensaver и gnome-screensaver."

#. Description
msgid "unpack (almost) everything with one command"
msgstr "распаковка (почти) всего с помощью одной команды"

#. Description
msgid "unp is a small perl script which makes extraction of any archive files a bit easier. It support several compressors and archiver programs, chooses the right one(s) automatically and extracts one or more files in one go."
msgstr "unp — это маленький сценарий на Perl, который может сделать распаковку любого архива легче. Он поддерживает несколько программ компрессии и архивирования, правильно выбирает одну (или несколько) из них автоматически и извлекает один или несколько файлов за один раз."

#. Description
msgid "You may also want to install some non-free packages like \"unace-nonfree\", \"unrar-nonfree\" and \"lha\" to extract archives of these types."
msgstr "Возможно вы захотите установить некоторые несвободные пакеты такие как \"unace-nonfree\", \"unrar-nonfree\" или \"lha\" для извлечения файлов из соответствующих архивов."

#. Description
msgid "post-processing tool for scanned pages"
msgstr "инструмент постобработки сканированных страниц"

#. Description
msgid "unpaper is a post-processing tool for scanned sheets of paper, especially for book pages that have been scanned from previously created photocopies."
msgstr "unpaper - инструмент постобработки для сканированных листов бумаги, особенно для книжных страниц, которые отсканированы из ранее созданных фотокопий."

#. Description
msgid "The main purpose is to make scanned book pages better readable on screen after conversion to PDF. Additionally, unpaper might be useful to enhance the quality of scanned pages before performing optical character recognition (OCR)."
msgstr "Главная задача - сделать сканированные страницы книги более читаемыми на экране после конвертирования в PDF. В дополнение к этому, unpaper может быть полезен для улучшения качества сканированных страниц перед выполнением оптического распознавания символов (OCR)."

#. Description
msgid "Unarchiver for .rar files"
msgstr "распаковщик архивов .rar"

#. Description
msgid "Unrar can extract files from .rar archives. Can't handle some archives in the RAR 3.0 format natively. Package \"unar\" can be used to extract those archives if installed."
msgstr "Unrar извлекает файлы из .rar-архивов. Он не может распаковывать некоторые архивы в формате RAR 3.0, для их извлечения можно использовать пакет \"unar\"."

#. Description
msgid "Extract and browse the URLs contained in an email (urlview replacement)"
msgstr "просмотр и извлечение URL из электронной почты (замена urlview)"

#. Description
msgid "urlscan searches for URLs in email messages, then displays a list of them in the current terminal.  It is primarily meant as a replacement for urlview, which it improves upon in the following ways:"
msgstr "urlscan ищет URL в сообщениях электронной почты, затем показывает список найденных в текущем терминале. Программа прежде всего предназначена, как замена для urlview, и имеет дополнительные возможности:"

#. Description
msgid " * urlscan understands email encodings such as quoted-printable;\n"
"   urlview does not.\n"
" * urlscan extracts and displays the context surrounding each URL.\n"
msgstr " * urlscan понимает кодировки электронной почты, такие, как\n"
"   quoted-printable; urlview - нет.\n"
" * urlscan извлекает и показывает контекст, окружающий каждый URL.\n"

#. Description
msgid "tool for monitoring webpages for updates"
msgstr "инструмент для слежения за обновлениями веб-страниц"

#. Description
msgid "This script is intended to help you watch URLs and get notified (via email) of any changes. The change notification will include the URL that has changed and a unified diff of what has changed. The script supports the use of a filtering hook function to strip trivially-varying elements of a webpage."
msgstr "Этот сценарий отслеживает любые изменения веб-страниц и отправляет вам уведомления (через электронную почту) об этих изменениях. Уведомление об изменении будет включать URL и все изменения, которые произошли на данной странице. Сценарий может вызывать задаваемую функции фильтрации, чтобы исключить переменные элементы веб-страницы."

#. Description
msgid "Lightweight Webkit browser following the UNIX philosophy"
msgstr "необременительный браузер на основе Webkit, который следует принципам UNIX"

#. Description
msgid "Uzbl follows the UNIX philosophy - \"Write programs that do one thing and do it well. Write programs to work together. Write programs to handle text streams, because that is a universal interface.\""
msgstr "Uzbl следует принципам UNIX — «Писать программы, которые выполняют одну задачу, но делают это хорошо. Писать программы так, чтобы они могли работать совместно. Писать программы для обработки текстовых потоков, так как они являются универсальным интерфейсом»."

#. Description
msgid " * very minimal graphical interface. You only see what you need\n"
" * what is not browsing, is not in uzbl. Things like url changing,\n"
"   loading/saving of bookmarks, saving history, downloads, ... are handled\n"
"   through external scripts that you write\n"
" * controllable through various means such as fifo and socket files, stdin,\n"
"   keyboard and more\n"
" * advanced, customizable keyboard interface with support for modes, modkeys,\n"
"   multichars, variables (keywords) etc. (eg you can tweak the interface to be\n"
"   vim-like, emacs-like or any-other-program-like)\n"
" * focus on plaintext storage for your data and configs in simple, parseable\n"
"   formats\n"
" * Uzbl keeps it simple, and puts _you_ in charge.\n"
msgstr " * Минималистский графический интерфейс, вы видите только то, что вам надо\n"
" * Всё, что не касается веб-сёрфинга непосредственно, — не является\n"
"   функцией uzbl. Это такие вещи, как изменение URL, загрузка/сохранение\n"
"   закладок, сохранение истории, загрузка файлов... Она выполняются\n"
"   внешними сценариями\n"
" * Управление с помощью различных средств, таких как файлы FIFO, Socket и\n"
"   STDIN, клавиатуры и т.д.\n"
" * Усовершенствованный интерфейс настройки клавишных сокращений\n"
"   (так что вы можете настроить их так чтобы они были похожи\n"
"   на vim, emacs  или любую другую программу).\n"
" * Сосредоточен на тексте для хранения ваших данных и настроек в\n"
"   простых и легких для понимания форматах\n"
" * Uzbl остаётся простым, предоставляя вам свободу действий.\n"

#. Description
msgid "email autoresponder"
msgstr "Автоответчик электронной почты"

#. Description
msgid "Vacation returns a message to the sender of a message telling them that you are currently not reading your mail."
msgstr "Vacation возвращает отправителю ответ, в котором говорится, что в настоящее время вы не читаете пришедшую почту."

#. Description
msgid "This program is derived from the NetBSD version and has most of the features present in the Linux, Solaris, AIX and *BSD versions."
msgstr "Эта программа была портирована из NetBSD и большинство ее возможностей представлено в версиях для Linux, Solaris, AIX и *BSD."

#. Description
msgid "corrects MP3 files that have incorrect VBR information"
msgstr "исправляет MP3-файлы, имеющие некорректную информацию о VBR"

#. Description
msgid "In an average song there are points that require high quality and points that require low quality (i.e. silence)."
msgstr "Часто в музыкальных композициях есть участки, требующие высокого качества, и участки, для кодирования которых достаточно низкого битрейта (например тишина)."

#. Description
msgid "Instead of having the whole file at, say, 160kbps CBR (Constant Bit Rate), we can use VBR (Variable Bit Rate). This allows us to have use low bitrates at points that does not require high quality (were a higher bitrate would not affect the sound heard) and high bitrates when needed. The result is usually a smaller MP3 file, with higher quality."
msgstr "Вместо использования постоянного значения битрейта (CBR), к примеру, 160кб/ с для всего файла мы можем использовать переменный битрейт (VBR). Это позволяет нам использовать низкие значения битрейта на тех участках, которые не требуют высокого качества (где более высокий битрейт не скажется положительно на звучании) и высокие битрейты при необходимости. В результате обычно получается MP3-файл меньшего объёма с более высоким качеством."

#. Description
msgid "Unfortunately, the many MP3 decoders estimate the time of a MP3 file based on the first bitrate they find and the filesize. This means that the \"prediction\" used by such decoders is wildly wrong with VBR encoded files and, as a result, you can get fairly random times for such songs."
msgstr "К сожалению, многие MP3-декодеры рассчитывают время звучания MP3-файла на основе первого встреченного в файле значения битрейта и размера этого файла. Это значит, что «предсказание», сделанное такими декодерами, будет очень неточным для файлов, использующих VBR, и в результате для этих файлов вы получите совершенно случайные длительности."

#. Description
msgid "As most songs start with silence you usually get the song length being shown as much longer than it should be. Also when you jump through a file encoded in VBR, 50% through the file is usually not 50% through the song."
msgstr "Так как большинство песен начинаются с тишины, длина трека будет показываться значительно больше реальной. Также когда вы перемещаетесь по файлу, закодированному с переменным битрейтом, 50% от файла не всегда соответствует 50% от песни."

#. Description
msgid "A VBR null frame is placed at the beginning of the file to tell the MP3 player information about the song length and indexing through the song."
msgstr "В VBR в начале файла помещается особый участок (null-блок), который сообщает MP3-плееру информацию о длине песни и её индексах."

#. Description
msgid "The problem arises because some poor encoders don't produce this null frame or do so incorrectly and this is what vbrfix attempts to fix."
msgstr "Проблема возникает потому, что некоторые слабые кодировщики не создают этот null-блок, либо делают это неправильно, и именно это пытается исправить vbrfix."

#. Description
msgid "Vbrfix can also fix other problems with MP3s as it deletes all non-MP3 content (you can keep tags that you state, though).  It can also help when merging two VBR MP3s together with a merging tool and then needing a newly calculated VBR null frame."
msgstr "Vbrfix также исправляет другие проблемы с MP3, так как эта утилита удаляет любой не-MP3-контент (хотя при желании вы можете сохранить теги). Также она может помочь при слиянии двух закодированных с VBR MP3-файлов, когда после слияния требуется пересчёт null-блока VBR. Также см. пакет mp3val."

#. Description
msgid "Utility to check and download the most recent program version"
msgstr "утилита для проверки и загрузки самых новых версий программ"

#. Description
msgid "This is a tool for checking for latest versions of programs at HTTP and FTP locations given a list of URLs and (Perl-style) regular expressions to match, and to optionally download them automatically."
msgstr "Это утилита помогает отслеживать выпуск новых версий программ. Расположение программ на HTTP и FTP-сайтах задаётся в списке URL в помощью регулярных выражений (Perl-стиль). Также можно включить автоматическую загрузку новых версий."

#. Description
msgid "Virtual Distributed Ethernet"
msgstr "виртуальная распределенная сеть"

#. Description
msgid "VDE is a virtual switch that can connect multiple virtual machines together, both local and remote."
msgstr "VDE -- виртуальный коммутатор, с помощью которого можно соединять множество виртуальных машин, как локальных, так и удалённых."

#. Description
msgid "Components of the VDE architecture are VDE switches (virtual counterpart of ethernet switches) and VDE cables (virtual counterpart of a crossed-cable used to connect two switches)."
msgstr "Компонентами архитектуры VDE являются VDE-коммутаторы (виртуальный аналог ethernet-коммутаторов) и VDE-кабели (виртуальный аналог кабеля, используемого для соединения двух коммутаторов)."

#. Description
msgid "VDE 2 includes:\n"
" - switch management both from console and from a \"unix socket terminal\"\n"
" - VLAN 801.1q\n"
" - FSTP (fast spanning tree)\n"
" - distributed cable manager using a blowfish encrypted channel\n"
" - wire packet filter to emulate delays and packet loss on virtual wires\n"
msgstr "VDE2 включает:\n"
" - управление коммутатором из консоли и терминалом через unix-сокет\n"
" - поддержка VLAN 801.1q\n"
" - поддержка протокола FSTP (fast spanning tree)\n"
" - распределённое управление кабелями, с использованием алгоритма\n"
"   шифрования канала blowfish\n"
" - пакетный фильтр эмуляции задержек и потери пакетов в виртуальных\n"
"   кабелях связи\n"

#. Description
msgid "Examples of VDE uses:\n"
" - With VDE it is possible to create a virtual network of QEMU machines\n"
"   running on several real computer\n"
" - VDE can be used to create tunnels (even crossing masqueraded networks)\n"
" - VDE can provide mobility support\n"
msgstr "Примеры использования VDE:\n"
" - создание виртуальной сети из машин QEMU, работающих на разных реальных\n"
"   компьютерах\n"
" - создание туннелей (даже через сети с маскарадингом)\n"
" - предоставляет поддержку мобильности\n"

#. Description
msgid "The VDE also provides bi-directional pipe command (dpipe) and remote terminal for unix sockets (unixterm)."
msgstr "VDE также поддерживает двунаправленные канальные команды (dpipe) и удалённый терминал для сокетов unix (unixterm)."

#. Description
msgid "The Debian package provides a nice extension for /etc/network/interfaces file for easy set up."
msgstr "Пакет предоставляет расширение файла /etc/network/interfaces для простой настройки."

#. Description
msgid "RAD for VDK"
msgstr "Среда разработки для VDK"

#. Description
msgid "VDK Builder is a clone of C++ Builder. Builder's main features are:"
msgstr "VDK Builder скопирован с подобных программ. Его основные функции следующие:"

#. Description
msgid "  * Project Manager\n"
"  * GUI designer\n"
"  * Text Editor\n"
"  * Widget Inspector\n"
"  * generates VDK code\n"
"  * plugin extensions\n"
msgstr " * управление проектом\n"
" * визуальный конструктор графического интерфейса\n"
" * текстовый редактор\n"
" * инспектор классов\n"
" * генерация VDK-кода\n"
" * дополнительные расширения\n"

#. Description
msgid "This package contains the executable. The plugins bundled with vdkbuilder are in the libvdkbuilder and libvdkbuilder-dev packages."
msgstr "Этот пакет содержит исполняемые файлы. Расширения, связанные с VDK Builder, размещены в пакетах libvdkbuilder и libvdkbuilder-dev."

#. Description
msgid "Video Disk Recorder for DVB cards"
msgstr "программа записи видео для DVB-карт (файлы для сборки модулей)"

#. Description
msgid "Video Disk Recorder (VDR) is a digital sat-receiver program using Linux and DVB technologies. It allows one to record MPEG2 streams, as well as output the stream to TV. It is also possible to watch DVDs (hardware accelerated) with some comfort and use an IR remote control."
msgstr "Video Disk Recorder (VDR) это приложение для приёма спутниковых цифровых ТВ-передач, которое использует особенности Linux и DVB-технологии. Позволяет записывать один-в-один MPEG-потоки ТВ-сигнала. Есть поддержка аппаратного ускорения воспроизведения содержимого DVD и пультов ДУ."

#. Description
msgid "This package contains the header files of VDR. You need this package to be able to build vdr-plugins!"
msgstr "Пакет содержит заголовочные файлы VDR. Этот пакет требуется при сборке модулей vdr."

#. Description
msgid "VDR plugin for EPG synchronization between VDR systems"
msgstr "модуль VDR для синхронизации электронного ТВ-гида (EPG) между системами VDR"

#. Description
msgid "With this plugin you can import the EPG of a remote VDR. It can either use SVDRP or streamdev's VTP to download the EPG."
msgstr "Это расширение позволит забирать электронный ТВ-гид (EPG) c удалённого VDR. Также может использовать для скачивания ТВ-гида SVDRP или VTP от streamdev."

#. Description
msgid "Plugins for vdr to show some possible features"
msgstr "примеры модулей vdr демонстрирующие некоторые возможности программы"

#. Description
msgid "Video Disk Recorder (VDR) is a digital sat-receiver program using Linux and DVB technologies. It allows one to record MPEG2 streams, as well as output the stream to TV."
msgstr "Video Disk Recorder (VDR) это приложение для приёма спутниковых цифровых ТВ-передач, которое использует особенности Linux и DVB-технологии. Позволяет записывать один-в-один MPEG-потоки ТВ-сигнала. Есть поддержка аппаратного ускорения воспроизведения содержимого DVD и пультов ДУ."

#. Description
msgid "This package contains the example-plugins hello, osddemo, svccli, svcsvr, skincurses, status and svdrpdemo from the vdr-source. These plugins do not have useful features, they only demonstrate how vdr-plugins work and what is possible to do with them."
msgstr "Пакет содержит примеры-модули hello, osddemo, svccli, svcsvr, skincurses, status и svdrpdemo из пакета vdr-source. Они предназначены только для демонстрации работы модулей vdr и что они могут делать."

#. Description
msgid "DVB frontend status monitor plugin for VDR"
msgstr "модуль к графической оболочке VDR для отображения статусной информации"

#. Description
msgid "DVB Frontend Status Monitor (femon) is a VDR plugin that displays signal quality parameters of the tuned channel on the OSD."
msgstr "DVB Frontend Status Monitor (femon) это модуль VDR, который отображает параметры качества приёма ТВ-сигнала в режиме OSD."

#. Description
msgid "Web administration plugin for VDR"
msgstr "модуль веб-интерфейса для VDR"

#. Description
msgid "Live, the \"Live Interactive VDR Environment\", is a plugin providing the possibility to interactively control the Linux Video Disc Recorder VDR and some of it's plugins from a web interface."
msgstr "Live или \"Live Interactive VDR Environment\" — это модуль, обеспечивающий возможность интерактивного управления VDR для Linux и некоторыми модулями через веб-интерфейс."

#. Description
msgid "Unlike external programs, like the VDR web frontend \"VDRAdmin-AM\", that communicate  with VDR via its SVDRP socket interface, Live has direct access to VDR's data structures and thus is very fast."
msgstr "В отличие от внешних программ, вроде веб-оболочки VDRAdmin-AM, эта оболочка взаимодействует с VDR через его собственный сокет SVDRP, Live переводит доступ на VDR и поэтому очень быстр."

#. Description
msgid "VDR plugin to provide other programs access to the OSD"
msgstr "модуль VDR для обеспечения доступа других программ к экранному меню (OSD)"

#. Description
msgid "The OSDServer plugin allows external programs to access VDR's OSD. OSDServer listens for commands on port 2010 and is mainly intended to be used by shell and perl scripts."
msgstr "Расширение OSDServer позволяет внешним программам получить доступ к экранному меню VDR. OSDServer ожидает команды по порту 2010 и первоначально рассчитан на использование со сценариями командной оболочки или perl."

#. Description
msgid "VDR Plugin to support the built-in remote control port of DVB-Cards"
msgstr "модуль VDR для поддержки встроенного порта дистанционного управления DVB-карт"

#. Description
msgid "This plugin for VDR supports the built-in remote control port of some DVB-Cards or CI-Modules."
msgstr "Это расширение VDR поддерживает встроенный порт дистанционного управления некоторых DVB-карт или CI-модулей."

#. Description
msgid "Skin plugin for VDR"
msgstr "расширение оболочек для VDR"

#. Description
msgid "\"EnigmaNG\" is a standalone skin based on the \"Enigma\" text2skin addon."
msgstr "EnigmaNG это полноценное расширение оболочек, основанное на \"Enigma\" text2skin."

#. Description
msgid "Plugin to vdr that implements the card game \"Spider Arachnid\""
msgstr "модуль VDR позволяющий играть в карточную игру \"Spider Arachnid\" в режиме OSD"

#. Description
msgid "This plugin is an implementation of the patience game \"Spider Arachnid\" played on the On Screen Display of your Video Disk Recorder."
msgstr "Spider это модуль, который позволяет играть в хорошо известную карточную игру \"Spider Arachnid\" в режиме On Screen Display в программе Video Disk Recorder."

#. Description
msgid "VDR Plugin to stream Live-TV to other VDR's - client part"
msgstr "модуль VDR для ТВ-вещания в прямом эфире для других VDR — клиентская часть"

#. Description
msgid "This plugin for vdr lets the software stream videos into the network. You can interconnect several vdrs that way or watch those streams with special client apps like video lan client or mplayer. This is the client part."
msgstr "Модуль VDR позволяет вещать видеопоток в сеть. Вы можете соединить несколько VDR таким образом или смотреть эти потоки с помощью обычного клиентсткого сетевого видеоплеера или в mplayer. Пакет содержит клиентскую часть."

#. Description
msgid "VDR Plugin to stream Live-TV to other VDR's - server part"
msgstr "модуль VDR для ТВ-вещания в прямом эфире для других VDR — серверная часть"

#. Description
msgid "This plugin for vdr lets the software stream videos into the network. You can interconnect several vdrs that way or watch those streams with special client apps like video lan client or mplayer. This is the server part."
msgstr "Модуль VDR позволяет вещать видеопоток в сеть. Вы можете соединить несколько VDR таким образом или смотреть эти потоки с помощью обычного клиентсткого сетевого видеоплеера или в mplayer. Пакет содержит серверную часть."

#. Description
msgid "VDR-Plugin to generate and solve Sudokus"
msgstr "модуль VDR позволяющий генерировать и решать Судоку в режиме OSD"

#. Description
msgid "This plugin generates Number Place puzzles, so called Sudokus, and let you solve it."
msgstr "Sudoku это модуль, который позволяет создавать головоломку с числами, более известную как Судоку, и решать ее в программе Video Disk Recorder."

#. Description
msgid "A Sudoku puzzle consists of 9 x 9 cells subdivided into 9 regions with 3 x 3 cells. The rules are simple. There have to be the numbers from 1 to 9 in every row, column and region. In the beginning some numbers are given. These cells are painted with cyan background color. The aim of the puzzle is to find the missing numbers. There is only one solution of a Sudoku puzzle."
msgstr "Игровое поле представляет собой квадрат размером 9x9, разделённый на меньшие квадраты со стороной в 3 клетки. В них уже в начале игры стоят некоторые числа (от 1 до 9). Цель головоломки состоит в нахождении недостающих чисел. Есть только одно решение головоломки Судоку."

#. Description
msgid "VDR plugin that extends the SVDRP command set of VDR"
msgstr "модуль VDR, расширяющий набор команд SVDRP"

#. Description
msgid "This VDR plugin adds some new OSD related commands to VDR's remote SVDRP control interface."
msgstr "Это расширение VDR добавляет некоторые новые команды экранного меню для удаленного интерфейса управления SVDRP."

#. Description
msgid "VDR plugin that provides a SVDRP service for other plugins"
msgstr "модуль VDR, обеспечивающий работу службы SVDRP для других модулей"

#. Description
msgid "This VDR plugin offers SVDRP connections as a service to other plugins. Connecting to streamdev's VTP server port is possible too."
msgstr "Это расширение VDR предоставляет SVDRP-соединения в качестве службы для других расширений. Также возможно соединение с портом сервера VTP от streamdev."

#. Description
msgid "VDR Plugin for playing (S)VCD's"
msgstr "модуль VDR для проигрывания (S)VCD"

#. Description
msgid "This plugin for the Linux Video Disc Recorder VDR allows you to play your (S)VCD's within VDR."
msgstr "Данный модуль позволяет проигрывать диски (S)VCD непосредственно в VDR."

#. Description
msgid "Weather plugin for VDR"
msgstr "модуль VDR отображающий состояние погоды в определённой местности"

#. Description
msgid "Displays the current weather conditions for a selected location. It gets the METAR data from ftp://weather.noaa.gov."
msgstr "Отображает текущее состояние погоды в определнной местности. Метеоданные можно получать по ftp://weather.noaa.gov."

#. Description
msgid "vector-based rock-shooting"
msgstr "векторная игра-стрелялка"

#. Description
msgid "\"Vectoroids\" is a vector-based rock-shooting game similar to the arcade classic \"Asteroids.\" Pilot a spaceship and destroy asteroids by shooting them into smaller and smaller pieces while trying to avoid being smashed or shot by UFOs."
msgstr "Vectoroids — векторная игра-стрелялка похожая на классическую аркаду Asteroids. Управляйте космическим кораблём, уничтожайте астероиды, разбивая их выстрелами на все меньшие и меньшие кусочки, избегая осколков и уворачиваясь от НЛО."

#. Description
msgid "\"Vectoroids\" is an SDL game based on the source for \"Agendaroids,\" an X-Window game written for the Agenda VR3 Linux-based PDA written by the same author."
msgstr "Vectoroids — это основанная на SDL игра, построенная на исходном коде Agendaroids, игры для X-Window, написанной для линуксовой версии КПК Agenda VR3 тем же автором."

#. Description
msgid "application for creating compositions of screenshots from videos"
msgstr "создание композиций из отдельных кадров видефайла"

#. Description
msgid "VideoCut is an open source desktop application specialized for creating compositions of screenshots from video files. Additional you can also export your whole composition in one image file with additional audio and video header information."
msgstr "VideoCut — программа для создания композиций из отдельных кадров видеофайлов. Она позволяет экспортировать всю композицию в один графический файл с дополнительной информацией об аудио- и видеодорожках."

#. Description
msgid "flexible vi-like file manager using ncurses"
msgstr "менеджер файлов на ncurses с управлением как в vi"

#. Description
msgid "Vifm is a file manager providing a vi-like usage experience. It has similar keybindings and modes (e.g. normal, command line, visual). The interface uses ncurses, thus vifm can be used in text-only environments. It supports a wide range of features, some of which are known from the vi-editor:\n"
" - utf8 support\n"
" - user mappings (almost like in vi)\n"
" - ranges in command-line commands\n"
" - user defined commands (with support for ranges)\n"
" - registers\n"
" - operation undoing/redoing\n"
" - fuse file systems support\n"
" - trash\n"
" - multiple files renaming\n"
" - support of filename modifiers\n"
" - colorschemes support\n"
" - file name color according to file type\n"
" - path specific colorscheme customization\n"
" - bookmarks\n"
" - operation backgrounding\n"
" - customizable file viewers\n"
" - handy less-like preview mode\n"
" - filtering out and searching for files using regular expressions\n"
" - one or two panes view\n"
" With the package comes a plugin to use vifm as a vim file selector.\n"
msgstr "Vifm — менеджер файлов с управлением как в vi. Он имеет аналогичные назначения клавиш и режимы (напр. нормальный, командной строки и визуальный). Интерфейс основан на ncurses, поэтому vifm может использоваться в текстовом режиме. Поддерживается широкий диапазон возможностей, некоторые из которых известны из vi:\n"
" - Поддержка UTF8\n"
" - Пользовательские раскладки (почти как в vi)\n"
" - Диапазоны для команд\n"
" - Пользовательские команды (с поддержкой диапазонов)\n"
" - Регистры\n"
" - Отмены и повтор операций\n"
" - Поддержка файловых систем fuse\n"
" - Корзина\n"
" - Переименование нескольких файлов\n"
" - Поддержка модификаторов имён файлов\n"
" - Поддержка цветовых схем\n"
" - Расцветка имени файла в зависимости от типа файла\n"
" - Настройка цветовой схемы в зависимости от пути\n"
" - Закладки\n"
" - Действия в фоновом режиме\n"
" - Настраиваемые просмотрщики файлов\n"
" - Удобный режим предпросмотра в стиле less\n"
" - Фильтрация и поиск файлов с использованием регулярных выражений\n"
" - Одна или две панели\n"
" Пакет содержит расширение для использования vifm для выбора файла в vim.\n"

#. Description
msgid "GPS data editor, analyzer and viewer"
msgstr "редактор, анализатор и просмотрщик данных GPS"

#. Description
msgid "Viking aims to be easy to use, yet powerful in accomplishing a wide variety of GPS related tasks. It uses a hierarchical layering system to organize GPS data, maps, and other layer types with spatial data, such as coordinate lines."
msgstr "Viking создан быть простым в использовании, но достаточно мощным для решения широкого спектра задач связанных с GPS. Он использует иерархическую систему слоев для организации данных GPS, карт и других типов слоев с пространственными данными, такими как координатные линии."

#. Description
msgid "Some of the things you can use Viking for are:"
msgstr "Некоторые из примеров использования Viking:"

#. Description
msgid " * Uploading and downloading waypoints, tracks to/from GPS.\n"
" * Realtime GPS tracking and track recording.\n"
" * Import and export of gpx files.\n"
" * Preparing tracks and waypoints for trips using maps from services\n"
"   such as OpenStreetmap and Terraserver. You only need to upload the data\n"
"   to your GPS before you leave. The maps together with your tracks\n"
"   and waypoints can also be printed and used during the trip.\n"
" * After trips, tracks and waypoints from GPS can be downloaded,\n"
"   stored, managed and reused in later trips.\n"
" * Analyzing OHV and hiking trips, understanding where you went and\n"
"   how far you were from something.\n"
" * Making waypoints and tracks to follow to easily get someplace\n"
"   you've never been before or don't have GPS data for but Terraserver\n"
"   maps exist for it.\n"
" * Making maps with coordinate lines.\n"
" * Analyzing speed at different places, adding waypoints where you forgot\n"
"   to mark one but did slow down or stop.\n"
msgstr " * Загрузка и выгрузка точек маршрута и курса из и на GPS.\n"
" * Прокладка курса GPS и его запись в реальном времени.\n"
" * Подготовка курсов и точек маршрута для путешествий с использованием\n"
"   карт с таких серверов таких как OpenStreetmap и Terraserver. Вам\n"
"   необходимо лишь скопировать данные на ваш GPS перед началом путешествия.\n"
"   Карты вместе с вашими курсом и точками также могут быть распечатаны и\n"
"   использованы во время путешествия.\n"
" * После путешествий, курсы и точки маршрута из GPS могут быть загружены,\n"
"   сохранены и использованы в дальнейших путешествиях.\n"
" * Анализ внедорожных путешествий, туристических путешествий,\n"
"   понимание куда вы отклонились и насколько далеко вы были от какой-либо\n"
"   точки.\n"
" * Создание точек маршрута и курсов, следуя которым возможно легко\n"
"   добраться куда-либо, где вы небыли до этого или не имеете данных GPS для\n"
"   этих мест, но для них существуют карты Terraserver.\n"
" * Создание карт с координатными линиями.\n"
" * Анализ скорости в различных местах, добавление точек которые вы забыли\n"
"   отметить, но снизили скорость или остановились.\n"

#. Description
msgid "manager of addons for the Vim editor"
msgstr "менеджер дополнений для редактора Vim"

#. Description
msgid "vim-addon-manager is a tool for managing addons for the Vim editor."
msgstr "Менеджер дополнений vim-addon-manager — инструмент управления дополнениями для редактора Vim."

#. Description
msgid "Using the vim-addons command line the user can list the addons installed on its system (i.e. which are registered in the vim addons registry) and install or uninstall each of them in its per-user configuration directory (~/.vim).  Similar actions can be performed by the system administrator to affect all system users."
msgstr "Используя командную строку vim-addons, пользователь может просматривать установленные в его системе (т.е. зарегистрированные в реестре расширений Vim) и устанавливать или удалять каждый из них в пользовательском каталоге настроек (~/.vim). Эти действия могут выполняться системным администратором для изменения расширений всех пользователей."

#. Description
msgid "Override of addons which are enabled per default on the system, so that they are not enabled for the current user, is possible too."
msgstr "Также возможна перенастрока включённых по умолчанию в системе расширений, так что они не будут включены для определённого пользователя."

#. Description
msgid "Vi IMproved - enhanced vi editor - with Athena GUI"
msgstr "Vi IMproved — редактор vi с расширенной функциональностью — графический интерфейс Athena"

#. Description
msgid "Vim is an almost compatible version of the UNIX editor Vi."
msgstr "Vim является дальнейшим развитием UNIX-редактора Vi и почти совместим с ним."

#. Description
msgid "Many new features have been added: multi level undo, syntax highlighting, command line history, on-line help, filename completion, block operations, folding, Unicode support, etc."
msgstr "Добавлено много новых возможностей: многоуровневая отмена, подсветка синтаксиса, история команд, встроенная справка, дополнение имён файлов, операции с блоками, cкладки, поддержка Юникода и т.д."

#. Description
msgid "This package contains a version of vim compiled with a Athena GUI and support for scripting with Lua, Perl, Python, Ruby, and Tcl."
msgstr "Пакет содержит версию Vim, собранную с графическим интерфейсом Athena и поддержкой сценариев на языках Lua, Perl, Python, Ruby и Tcl."

#. Description
msgid "plugin for running interactive commands in a Vim buffer"
msgstr "модуль Vim для выполнения интерактивных команд в буфере"

#. Description
msgid "This package provides a Vim plugin which allows interactive programs such as Bash to be run inside a Vim buffer. In other words, it is a terminal emulator which uses a Vim buffer to display the program output."
msgstr "Пакет предоставляет модуль Vim для выполнения интерактивных программ, таких как Bash, в буфере Vim. Другими словами, это эмулятор терминала, использующий буфер Vim как отображения вывода программ."

#. Description
msgid "remote desktop client for the GNOME Desktop"
msgstr "клиент удалённого рабочего стола для среды GNOME"

#. Description
msgid "Vinagre is a remote desktop client integrated into the GNOME Desktop."
msgstr "Vinagre — это клиент удалённого рабочего стола для среды GNOME."

#. Description
msgid "With Vinagre you can have several connections open simultaneously, bookmark your servers thanks to the Favorites support, store the passwords in the GNOME keyring, and browse the network to look for VNC servers."
msgstr "С помощью Vinagre вы можете открыть несколько соединений одновременно, занести в закладки свои серверы, благодаря поддержке Избранного, хранить пароли в связке ключей GNOME и сканировать сеть в поисках VNC серверов."

#. Description
msgid "Supported protocols are VNC, SSH, and RDP."
msgstr "Поддерживаемые протоколы: VNC, SSH и RDP."

#. Description
msgid "detect if we are running in a virtual machine"
msgstr "определение контекста (виртуальный или реальный компьютер)"

#. Description
msgid "Virt-what is a shell script which can be used to detect if the program is running in a virtual machine."
msgstr "Virt-what — сценарий командной оболочки, с помощью которого можно определить, происходит ли всё на виртуальной машине, или в обычном контексте."

#. Description
msgid "The program prints out a list of \"facts\" about the virtual machine, derived from heuristics. One fact is printed per line."
msgstr "Программа выводит список «фактов» о виртуальной машине, получаемых эвристическим методом. «Факты» выводятся по одному на строку."

#. Description
msgid "graphical localisation editor"
msgstr "графический редактор данных локализации"

#. Description
msgid "Virtaal is a graphical localisation editor which supports a variety of formats (including PO and XLIFF files)."
msgstr "Virtaal -- графический редактор данных локализации, поддерживающий множество форматов (включая файлы PO и XLIFF)."

#. Description
msgid "high-performance database"
msgstr "высокопроизводительная база данных"

#. Description
msgid "OpenLink Virtuoso is a high-performance object-relational SQL database. It provides transactions, a smart SQL compiler, hot backup, SQL:1999 support, a powerful stored-procedure language supporting server-side Java or .NET, and more. It supports all major data-access interfaces, including ODBC, JDBC, ADO.NET, and OLE/DB."
msgstr "OpenLink Virtuoso – это высокопроизводительная объектно-реляционная SQL база дынных. Она включает транзакции, умный SQL-компилятор, \"горячее\" резервное копирование, поддержку SQL:1999, мощный язык для храних процедур, поддерживающий Java, .NET и другие технологии на стороне сервера. Поддерживаются все основные интерфейсы доступа к данным, включая ODBC, JDBC, ADO.NET и OLE/DB."

#. Description
msgid "Virtuoso supports SPARQL embedded into SQL for querying RDF data stored in its database. SPARQL benefits from low-level support in the engine itself, such as SPARQL-aware type-casting rules and a dedicated IRI data type."
msgstr "Virtuoso поддерживает язык SPARQL, встроенный в SQL, для получения данных из базы данных, использующих модель представления RDF. Поддержка SPARQL на уровне движка выгодна сама по себе (правила приведения типов SPARQL и поддержка типов данных IRI)."

#. Description
msgid "Install this metapackage for the full suite of packages that make up Virtuoso OSE (\"Open-Source Edition\")."
msgstr "Установка этого пакета приведёт к установке полного набора пакетов, составляющих свободную версию Virtuoso (Virtuoso OSE (Open-Source Edition))"

#. Description
msgid "Game about viruses invading your computer"
msgstr "игра про нашествие вирусов на ваш компьютер"

#. Description
msgid "Your computer has been invaded! Dozens of little viruses are pouring in via security holes in Microsoft Internet Explorer, Microsoft Outlook, Microsoft MSN Messenger and Microsoft Recycle Bin! Using your trusty mouse you must shoot the buggers before they can destroy your files! Some will steal them from their home directories and take them back to their security hole. Others will just eat them right there on the spot! See how long you and your computer can survive the onslaught!"
msgstr "Ваш компьютер атакуют! Дюжины маленьких вирусов прорываются через прорехи безопасности Microsoft Internet Explorer, Microsoft Outlook, Microsoft MSN Messenger и Microsoft Recycle Bin! Используя мышь, вы должны пристрелить мерзавцев до того, как они уничтожат ваши файлы! Что-то будет украдено с ваших домашних папок и унесено обратно через прорехи безопасности. Остальные будут съедены прямо на месте! Посмотрите как долго ваш компьютер сможет противостоять натиску!"

#. Description
msgid "tool for engraving PCBs using CNCs"
msgstr "гравировка печатных плат станком с ЧПУ"

#. Description
msgid "Visolate reads the gerber files describing printed circuit boards and converts them into the G-code (RS-274 code) needed to engrave they layout into a board using a CNC machine. Precise renditions of the original layout can be created as well as voronoi fillings of the original layout, shortening the toolpath."
msgstr "Visolate читает трассировку печатной платы из Gerber-файлов и преобразует её в G-коды (коды RS-274), необходимые для гравировки трассировки печатной платы станком с ЧПУ. Может быть создана гравировка точно соответствующая оригинальной трассировке или гравировка по диаграмме Вороного, сокращающей длину пути инструмента."

#. Description
msgid "Efficient visual trace explorer"
msgstr "Эффективная визуализация исследования отладки"

#. Description
msgid "ViTE is a powerful portable and open source profiling tool to visualize the behaviour of parallel applications. Thanks to its scalable design, ViTE helps programmers to efficiently analyze the performance of potentially large applications."
msgstr "VITE является мощным портативным инструментом профилирования с открытым исходным кодом для визуализации поведения параллельных приложений. Благодаря масштабируемой конструкции, VITE помогает программистам эффективно анализировать производительность потенциально больших приложений."

#. Description
msgid "ViTE currently enables the visualisation of traces using the Pajé format (open format, see http://www-id.imag.fr/Logiciels/paje/) and has various functionalities such as exporting a view in a svg format to integrate the results easily in a report, or viewing statistics."
msgstr "VITE в настоящее время дает возможность визуализации записей используя Pajé формат (открытый формат, см. http://www-id.imag.fr/Logiciels/paje/) и имеет различные функции, такие как экспорт изображения в svg формат, для легкой интеграции в отчет или просмотра статистики."

#. Description
msgid "Virtual MIDI Keyboard"
msgstr "виртуальная MIDI клавиатура"

#. Description
msgid "This program allows you to use the Linux AWE32 driver, OSS MIDI sequencer, or ALSA MIDI sequencer and provides \"virtual\" keyboard (the musical type), which can be \"played\" using the keyboard or mouse under X11."
msgstr "Программа использует Linux драйвер AWE32, OSS MIDI синтезатор или ALSA MIDI синтезатор и предоставляет виртуальную клавиатуру (музыкальную), на которой можно играть с помощью клавиатуры или мыши."

#. Description
msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard"
msgstr "виртуальная MIDI-клавиатура"

#. Description
msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard is a MIDI events generator and receiver. It doesn't produce any sound by itself, but can be used to drive a MIDI synthesizer (either hardware or software, internal or external). You can use the computer's keyboard to play MIDI notes, and also the mouse. You can use the Virtual MIDI Piano Keyboard to display the played MIDI notes from another instrument or MIDI file player."
msgstr "Virtual MIDI Piano Keyboard — это генератор и получатель MIDI-событий. Программа не производит никаких звуков сама, но может быть использована для управления MIDI-синтезатором (программным или аппаратным, внутренним или внешним). Можно использовать как компьютерную клавиатуру, так и мышь для написания MIDI-нот. Программу можно использовать для отображения играемых на MIDI-инструменте нот или музыкальном MIDI-плеере."

#. Description
msgid "console-based network traffic monitor"
msgstr "консольная утилита учёта сетевого трафика"

#. Description
msgid "vnStat is a network traffic monitor for Linux. It keeps a log of daily network traffic for the selected interface(s). vnStat is not a packet sniffer. The traffic information is analyzed from the /proc filesystem, so vnStat can be used without root permissions."
msgstr "vnStat -- это монитор сетевого трафика для Linux. Он ведёт журнал суточного сетевого трафика выбранного интерфейса (или нескольких). vnStat не перехватывает пакеты. Информацию о трафике он получает через файловую систему /proc, поэтому им можно пользоваться и не имея привилегий суперпользователя."

#. Description
msgid "image output support for vnStat"
msgstr "сохранение отчетов vnStat в графическом виде"

#. Description
msgid "vnStati provides image output support for statistics collected using vnStat. The image file format is limited to png. All basic outputs of vnStat are supported excluding live traffic features. The image can be outputted either to a file or to standard output."
msgstr "vnStati предоставляет возможность сохранения статистики, собранной vnStat, в графическом виде. Поддерживаются только файлы формата PNG. Доступны все основные формы отчётов vnStat, за исключением отображения статистики в реальном времени. Изображение может быть перенаправлено в файл или на стандартный вывод."

#. Description
msgid "Virtual Organization Membership Service Server"
msgstr "сервер службы членства в виртуальной организации"

#. Description
msgid "The Virtual Organization Membership Service (VOMS) is an attribute authority which serves as central repository for VO user authorization information, providing support for sorting users into group hierarchies, keeping track of their roles and other attributes in order to issue trusted attribute certificates and SAML assertions used in the Grid environment for authorization purposes."
msgstr "Служба членства в виртуальной организации (VOMS) — это служба атрибутной авторизации, являющаяся центральной службой авторизации пользователей виртуальной организации. Эта служба позволяет организовывать иерархические группы пользователей, вести учёт их ролей и других атрибутов для предоставления доверенных сертификатов атрибутов и подтверждений SAML, которые используются для авторизации в распределённой среде."

#. Description
msgid "This package provides the VOMS service."
msgstr "Этот пакет предоставляет службу VOMS."

#. Description
msgid "processing, statistical analysis, and display of brain imaging data"
msgstr "обработка, статистический анализ и просмотр снимков головного мозга"

#. Description
msgid "This is a toolkit for analysis of functional neuroimaging (chiefly fMRI) experiments and voxel-based lesion-behavior mapping. VoxBo supports the modified GLM (for autocorrelated data), as well as the standard GLM for non-autocorrelated data. The toolkit is designed to be interoperable with AFNI, FSL, SPM and others."
msgstr "Это инструмент для анализа данных, полученных в функциональных нейровизуализационных экспериментах (главным образом ФМРТ), и пространственной связи патологий. VoxBo поддерживает модифицированные обобщённые линейные модели (GLM) для автокоррелированных данных, помимо стандартных. Имеется возможность обмена данными с AFNI, FSL, SPM и другими инструментами."

#. Description
msgid "mindmapping tool"
msgstr "инструмент создания диаграмм связей"

#. Description
msgid "Vym is a mind mapping program. It is useful to organize thoughts and do structure work. In addition to that it has a lot of helpful shortcuts."
msgstr "Vym это программа для создания диаграмм связей. Она полезна для организации мыслей и работы по структурированию чего-либо. Также она имеет множество полезных ссылок."

#. Description
msgid "A mindmap is a multicolored and image centered radial diagram that represents semantic or other connections between portions of learned material.  For example, it can graphically illustrate the structure of a thesis outline, a project plan, or the government institutions in a state.  Mindmaps have many applications in personal, family, educational, and business situations.  Possibilities include note-taking, brainstorming, summarizing, revising and general clarifying of thoughts."
msgstr "Диаграмма связи (интеллект-карта, mindmap) — это цветная радиальная диаграмма с изображением в центре, иллюстрирующая семантические и другие связи межу частями научного материала. К примеру, она может графически иллюстрировать структуру плана диссертации, план проекта или структуру государственных институтов области. Диаграммы связи имеют множество приложений в личных, семейных, образовательных и коммерческих ситуациях. Возможности включают в себя конспектирование, мозговой штурм, подвод итогов, пересмотр и общее уточнение мыслей."

#. Description
msgid "server virtualization solution - quota tools"
msgstr "технология виртуализации - утилиты для ограничения ресурсов"

#. Description
msgid "OpenVZ is an Operating System-level server virtualization solution, built on Linux. OpenVZ creates isolated, secure virtual private servers on a single physical server enabling better server utilization and ensuring that applications do not conflict. Each VPS performs and executes exactly like a stand-alone server; VPSs can be rebooted independently and have root access, users, IP addresses, memory, processes, files, applications, system libraries and configuration files."
msgstr "OpenVZ - это программный комплекс для виртуализации на уровне операционной системы, основанный на Linux. OpenVZ позволяет создавать изолированные и защищённые виртуальные частные серверы на одном физическом сервере, благодаря чему аппаратные ресурсы могут использоваться более эффективно. Также это позволяет избежать конфликтов ПО. Каждый виртуальный частный сервер (VPS) работает в точности как отдельный обычный сервер. Виртуальные сервера можно перезагружать, они могут иметь различных администраторов, пользователей, IP-адреса, процессы, файлы, системные библиотеки и файлы конфигурации."

#. Description
msgid "This package contain the control tool to manipulate quota for virtual servers."
msgstr "В данном пакете содержится утилита для квотирования ресурсов используемых виртуальными серверами."

#. Description
msgid "framework to find and exploit web application vulnerabilities"
msgstr "фреймворк для поиска и эксплуатации уязвимостей в веб-приложениях"

#. Description
msgid "w3af is a Web Application Attack and Audit Framework which aims to identify and exploit all web application vulnerabilities."
msgstr "w3af — это фреймворк, который позволяет проводить исследования и атаку веб-приложений с определить найти и использовать все уязвимости веб- приложений."

#. Description
msgid "This package provides a graphical user interface (GUI) for the framework.  If you want a command-line application only, install w3af-console."
msgstr "Данный пакет предоставляет графический интерфейс (GUI) для фреймворка. Если вы хотите использовать приложение только из командной строки, установите пакет w3af-console."

#. Description
msgid "The framework has been called the \"metasploit for the web\", but it's actually much more than that, because it also discovers the web application vulnerabilities using black-box scanning techniques!"
msgstr "Этот фреймворк называют \"metasploit для веб\", но на самом деле, его возможности гораздо шире, потому что он также обнаруживает уязвимости в веб-приложениях используя метод \"черного ящика\" при сканировании."

#. Description
msgid "The w3af core and it's plugins are fully written in Python. The project has more than 130 plugins, which identify and exploit SQL injection, cross site scripting (XSS), remote file inclusion and more."
msgstr "Ядро w3af и его модули написаны на Python. Проект содержит более 130 модулей, которые позволяют обнаруживать и эксплуатировать SQL-инъекции, межсайтовый скриптинг (XSS), удаленное подключение файлов (RFI) и многое другое."

#. Description
msgid "GTK application to control your mobile phone"
msgstr "приложение на GTK для управления мобильным телефоном"

#. Description
msgid "Mobile phone manager using Gammu as its backend."
msgstr "Программа для управления мобильным телефоном (надстройка над Gammu)."

#. Description
msgid "It works with any phone that Gammu supports, including many models from Nokia, Siemens, and Alcatel. It has complete support (read, edit, delete, copy) for contacts, todo, and calendar. It can read, save, and send SMS. It includes an SMS composer for multi-part SMS messages, and it can display SMS messages that include pictures. Currently, only text and predefined bitmaps or sounds can be edited in the SMS composer. It can export messages to an IMAP4 server (or other email storage)."
msgstr "Wammu работает с любыми телефонами, поддерживаемыми Gammu, включая многие модели Nokia, Siemens и Alcatel. Он имеет полную поддержку (чтение, редактирование, удаление, копирование) для контактов, списков дел (TODO) и календаря. Может читать, сохранять и отправлять SMS. Wammu включает в себя возможность составления SMS, состоящих из нескольких частей, и может отображать SMS сообщения, содержащие изображения. На данный момент редактором SMS поддерживаются только текст и предустановленные изображения и  звуки. Он может экспортировать сообщения на сервер IMAP4 (или другое хранилище электронной почты)."

#. Description
msgid "This program does not support browsing files in phone, use gMobileMedia instead."
msgstr "Эта программа не поддерживает просмотр файлов телефона, используйте для этого gMobileMedia."

#. Description
msgid "3D real time strategy game"
msgstr "3D стратегия реального времени"

#. Description
msgid "In Warzone 2100 you command the forces of “The Project” in a battle to rebuild the world after mankind has almost been destroyed by nuclear missiles."
msgstr "В игре Warzone 2100 вы командуете силами «Проекта» в борьбе за восстановление мира после того, как человечество было почти уничтожено ядерным оружием."

#. Description
msgid "The game offers campaign, tutorial, multi-player and single-player skirmish modes."
msgstr "Возможные режимы игры: кампания, обучение, одно- и многопользовательская игра «все против всех»."

#. Description
msgid "An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and tactics."
msgstr "Развитое дерево технологий, содержащее более 400 различных изобретений, вместе с системой дизайна позволяет создавать большое количество различных подразделений и применять различную тактику."

#. Description
msgid "Warzone 2100 was created by Pumpkin Studios, published by Eidos Interactive and is currently developed by the Warzone 2100 Project."
msgstr "Warzone 2100 создана Pumpkin Studios, издана Eidos Interactive и сейчас разрабатывается Warzone 2100 Project."

#. Description
msgid "The campaign video sequences are not yet distributed here, please see the Warzone 2100 website for details on downloading and installing them."
msgstr "Сюжетные вставки не распространяются с пакетом, пожалуйста посетите веб-сайт Warzone 2100 для подробностей их загрузки и установки."

#. Description
msgid "Converts wav files into CD-ROM audio file format"
msgstr "преобразование файлов wav в аудио формат CD-ROM"

#. Description
msgid "This program converts wav sound files into a format suitable for CD-ROMs, and can perform some editing functions like cutting or volume change. It is rather rudimentary, the wav file must have the same sampling parameters as CD audio. Runs both on big and little endian machines."
msgstr "Эта программа преобразовывает звуковые файлы wav в формат, подходящий для CD-ROM'ов и может предоставить некоторые функции редактирования, такие как обрезка или изменение громкости. Программа в зачаточном состоянии, поэтому файл wav должен иметь туже частоту дискретизации что и CD-аудио. Прекрасно работает как на машинах с порядком байт как от младшего к старшему, так и старшего к младшему."

#. Description
msgid "Canadian English dictionary words for /usr/share/dict"
msgstr "словарь канадского английского для /usr/share/dict"

#. Description
msgid "This package provides the file /usr/share/dict/canadian-english containing a list of English words with Canadian spellings. This list can be used by spelling checkers, and by programs such as look(1)."
msgstr "Этот пакет содержит файл /usr/share/dict/canadian-english со словарём канадского диалекта английского языка. Он может использоваться программами проверки орфографии и такими программами, как look(1)."

#. Description
msgid "There are also -small, -large and -huge versions of this word list, and there are wbritish* and wamerican* packages as well."
msgstr "Доступны также пакеты с вариантами словаря wcanadian-small, wcanadian-large и wcanadian-huge, отличающиеся по размеру. Также имеются словари американского и британского диалектов."

#. Description
msgid "image grabber and uploader"
msgstr "получение изображения и загрузка его на сервер"

#. Description
msgid "This package provides an utility that captures images from a video4linux device such as bttv, annotates them and uploads them to a webserver in an endless loop using FTP or SSH."
msgstr "Пакет предоставляет утилиту, которая получает изображения с устройств video4linux, таких как bttv, подписывает их и потом загружает на веб-сервер в режиме бесконечного цикла, используя FTP и SSH."

#. Description
msgid "Content management platform to maintain complex web sites"
msgstr "платформа управления содержанием для поддержки сложных Web-сайтов"

#. Description
msgid "WebGUI is a content management platform based on Apache, mod_perl and MySQL, built to allow average business users to build and maintain complex web sites. It is modular, pluggable, and platform independent. It was designed to allow the people who create the content, to manage it online, rather than content management taking up the time of the busy IT Staff."
msgstr "WebGUI — это платформа управления содержанием, основанная на Apache, mod_perl и MySQL. Созданная для того, чтобы обычные бизнес-пользователи могли создавать и поддерживать сложные Web-сайты. WebGUI имеет модульную архитектуру, легко интегрируема и платформонезависимая, позволяет людям, непосредственно создающим содержимое, управлять им прямо на сайте, не обращаясь к помощи занятых IT-специалистов."

#. Description
msgid "Why use WebGUI?"
msgstr "Зачем использовать WebGUI?"

#. Description
msgid "  * Short Friendly URLs. You'll never have ugly numeric IDs or other\n"
"    things in your URLs that make it hard for search engines and people\n"
"    to use your site.\n"
"  * Rich User Interface. It has a rich user experience allowing users to\n"
"    place their content through a drag-n-drop interface; use helpers to\n"
"    pick dates, colors, and more; and a highly customizable rich editor\n"
"    to allow users to format content quickly and easily.\n"
"  * Personalization. Your users will see their own view of your site\n"
"    through dynamically generated navigation and content. In addition,\n"
"    you can choose to display content based upon your user's viewing\n"
"    habits.\n"
"  * Powerful API. It allows your developers to plug-in new functionality\n"
"    quickly to get the most from your site. In addition, standardized\n"
"    plug-in points allow you to maintain your upgrade path even with your\n"
"    customizations.\n"
msgstr " * Короткие человечные URL (ссылки). Нет непонятных цифровых идентификаторов\n"
"   или или чего-либо в URL, делающего их сложными для использования\n"
"   поисковикам и людям.\n"
" * Богатый пользовательский интерфейс, позволяющий пользователям размещать\n"
"   содержимое с помощью drag-n-drop, помощников выбора дат, цветов и пр.\n"
"   Настраиваемый редактор позволяет пользователям быстро и легко\n"
"   обрабатывать содержимое.\n"
" * Персонализация. Ваши пользователи будут иметь своё визуальное\n"
"   представление вашего сайта благодаря динамически создаваемым навигации и\n"
"   содержимому. Также вы можете выбирать что отображать в соответствии с\n"
"   пристрастиями пользователей.\n"
" * API позволяющий вашим разработчикам быстро добавлять новую\n"
"   функциональность для получения большего от вашего сайта. Также\n"
"   стандартизованные интерфейсы модулей расширения дают возможность\n"
"   выполнять обновления даже с вашими изменениями.\n"

#. Description
msgid "a network system supporting team collaboration (server)"
msgstr "сетевая система поддержки командного взаимодействия (сервер)"

#. Description
msgid "Webissues is a system supporting team collaboration accross the Internet. It can be used for storing bugs and other information with customizable attributes, comments and file attachements."
msgstr "Webissues — система поддержки командного взаимодействия посредством Интернет. Она может быть использована для хранения информации об ошибках или какой-либо другой информации с настраиваемыми атрибутами, комментариями и с приложением файлов."

#. Description
msgid "This package contains the server files."
msgstr "Пакет содержит файлы сервера."

#. Description
msgid "create gallery thumbnails for website"
msgstr "создание галереи эскизов для веб-сайта"

#. Description
msgid "WebMagick provides a means of easily putting image collections on the Web. It recurses through directory trees, building HTML pages and imagemap (GIF or JPEG) files to allow the user to navigate through collections of thumbnail images (somewhat similar to 'xv') and select the images to view with a mouse click."
msgstr "WebMagick позволяет легко разместить в веб коллекцию изображений. При рекурсивном проходе по дереву каталогов создаются HTML-страницы и файлы карт изображений (GIF или JPEG) для навигации пользователя по коллекции эскизов изображений (подобно 'xv') и выбора изображений для просмотра щелчком мыши."

#. Description
msgid "Fast, light and extensible chat client - core files"
msgstr "быстрый, лёгкий и расширяемый клиент обмена мгновенными сообщениями — основные файлы"

#. Description
msgid "WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is a fast and light chat client for many operating systems. Everything can be done with a keyboard."
msgstr "WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat — расширенная среда Wee для мгновенных сообщений) — это быстрый и лёгкий клиент обмена мгновенными сообщениями для многих операционных систем. Все функции осуществляются средствами клавиатурного ввода."

#. Description
msgid "This package provides core plugins and locales files for WeeChat. It currently ships the following plugins: alias, xfer, irc, charset and logger. It is useless without weechat-curses."
msgstr "Пакет содержит основные модули и файлы перевода для WeeChat. В настоящее время предоставляются следующие модули: alias, xfer, irc, charset и logger. Для работы данного пакета необходимо установить пакет weechat-curses."

#. Description
msgid "fantasy turn-based strategy game - complete suite (metapackage)"
msgstr "пошаговая стратегия в жанре фэнтэзи (фиктивный пакет)"

#. Description
msgid "This metapackage pulls in the complete set of the latest stable version, most helpful if you always want to have all the official campaigns installed. If you only want to play over the network with other players or want to play only a few campaigns you just need to install the wesnoth-core package and the wanted campaign packages."
msgstr "Этот пакет приводит к установке всех пакетов стабильной версии. Пакет полезен, если необходимо иметь установленными все официальные кампании. Если же вы хотите играть только по сети или вам достаточно небольшого количества кампаний, установите пакет wesnoth-core и пакеты соответствующих кампаний."

#. Description
msgid "Battle for control of villages, using variety of units which have advantages and disadvantages in different types of terrains and against different types of attacks.  Units gain experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the next in a campaign."
msgstr "Сражайтесь за контроль над поселениями с помощью различных военных подразделений, каждое из которых имеет свои плюсы и минусы на разных типах ландшафта и против различных типов атак. Подразделения набирают опыт и получают новые уровни, их можно использовать в последующих кампаниях."

#. Description
msgid "Automatically reconfigure your (laptop) system for a new location"
msgstr "перенастройка системы (лэптопа) при смене физического месторасположения"

#. Description
msgid "whereami is a set of useful scripts and a coordinating system for automatically re-locating your computer within the current (network) environment."
msgstr "whereami — набор сценариев и координирующей их системы для автоматической перенастройки компьютера под текущую (сетевую) среду."

#. Description
msgid "Typically, you would use whereami to automatically detect and re-configure your laptop when you move between a variety of diverse networks and/or docking environments."
msgstr "Как правило, смена физического места расположения сопровождается сменой параметров сети."

#. Description
msgid "Although whereami will work best if all of your networks assign addresses through dhcp, this is not a pre-requisite and the system allows any technique to be used to ascertain the new location with as little ongoing user intervention as possible."
msgstr "Хотя whereami лучше работает, если всем вашим сетевым соединениям предоставляются настройки с помощью DHCP, это не является обязательным требованием."

#. Description
msgid "Having ascertained the correct location, whereami will run appropriate (user-configured) scripts to adjust the laptop operation to suit the current environment."
msgstr "Установив факты, свидетельствующие о смене расположения, whereami запускает сценарии (настраиваемые пользователем) для настройки ноутбука для работы с текущим сетевым окружением."

#. Description
msgid "See the man pages for more information.  You may also get useful assistance from the debian-laptop mailing list, which is frequented by several of the users and contributors."
msgstr "За подробной информацией обращайтесь к справочным страницам (man). Вы также можете получить полезную помощь в списке рассылки debian-laptop, который посещают некоторые пользователи и разработчики."

#. Description
msgid "wired and wireless network manager - metapackage"
msgstr "сетевой менеджер проводных и беспроводных соединений — метапакет"

#. Description
msgid "Wicd is a general-purpose network configuration server which aims to provide a simple but flexible interface for connecting to networks. Its features include:\n"
" * wide variety of settings;\n"
" * ability to connect to (and maintain profiles for) both wired and\n"
"   wireless networks;\n"
" * support for many encryption schemes, including WEP, WPA, WPA2 and\n"
"   custom schemes;\n"
" * wireless-tools compatibility;\n"
" * tray icon showing network activity and signal strength;\n"
" * lack of GNOME dependencies (although it does require GTK+), making it\n"
"   easy to use in Xfce, Fluxbox, Openbox, Enlightenment, etc.\n"
msgstr "Wicd — сервер общего назначения для настройки сетевых интерфейсов, предоставляющий простой, но гибкий интерфейс соединения с сетями. Среди особенностей:\n"
" * Разнообразные настройки;\n"
" * Возможность соединения (и поддержание профилей) как для проводных, так и\n"
"   для беспроводных сетей;\n"
" * Поддержка различных схем шифрования, включая WEP, WPA, WPA2, и\n"
"   специальных схем;\n"
" * Совместимость с wireless-tools;\n"
" * Значок в системном лотке, отображающий сетевую активность и мощность\n"
"   сигнала;\n"
" * Отсутствие зависимостей от GNOME (но требуется GTK+) делает простым\n"
"   использование использование в Xfce, Fluxbox, Openbox, Enlightenment и\n"
"   пр.\n"

#. Description
msgid "This is a metapackage, it allows installation of all the components of Wicd, including one of the clients, which must be manually chosen."
msgstr "Данный метапакет позволяет установить все компоненты Wicd, включая один из клиентов, выбираемый вручную."

#. Description
msgid "graphical utility for managing Wi-Fi profiles"
msgstr "графическая утилита управления профилями Wi-Fi"

#. Description
msgid "WiFi Radar enables you to scan for available wireless networks and create profiles containing the network configuration options for your preferred networks.  You can drag and drop your preferred networks to arrange the profile priority."
msgstr "WiFi Radar позволяет осуществлять поиск беспроводных сетей и создавать профили для предпочитаемых сетей. Сети можно перетаскивать для расстановки профилей по приоритету."

#. Description
msgid "You need to have root access to use this program."
msgstr "Для работы с программой необходимы права суперпользователя."

#. Description
msgid "Galaga-like arcade game"
msgstr "Аркадная игра в стиле Galaga"

#. Description
msgid "WING is a galaga knock-off arcade game. It features high quality pre-rendered graphics, dynamically generated stars in background, single player game against computer controlled opponents, 6 levels of play, digital sound effects, digital music streams, and a high score list."
msgstr "WING - аркадная игра, заменяющая galaga. Её особенностями являются высококачественная графика, динамически генерируемый звёздный фон, однопользовательская игра против противников, управляемых компьютером, 6 уровней игры, цифровые звуковые эффекты, цифровые звуковые фоновые мелодии, а также таблица лучших результатов."

#. Description
msgid "network traffic analyzer - GTK+ version"
msgstr "анализатор сетевого трафика — версия GTK+"

#. Description
msgid "Wireshark is a network \"sniffer\" - a tool that captures and analyzes packets off the wire. Wireshark can decode too many protocols to list here."
msgstr "Wireshark — это анализатор сетевого трафика («снифер») для захвата пакетов, которые передаются по сетевому каналу. Wireshark поддерживает так много протоколов, что их невозможно перечислить в данном описании."

#. Description
msgid "This package provides the GTK+ version of wireshark."
msgstr "Данный пакет предоставляет wireshark в версии GTK+."

#. Description
msgid "a button launcher"
msgstr "кнопка запуска"

#. Description
msgid "a dockapp which provides very customisable buttons for quick launching apps"
msgstr "Программа для док-области панели инструментов, предоставляющая гибко настраиваемые кнопки для быстрого запуска приложений."

#. Description
msgid "Dock app to change X11 resolutions"
msgstr "приложение для изменения разрешения монитора"

#. Description
msgid "wmressel is a simple dockable X11 resolution selector for Window Maker that displays the current X11 resolution and lets you change it through a popup menu."
msgstr "wmressel — простая программа для выбора разрешения монитора для Window Maker, которая отображает текущее разрешение для X11 в трее и меню для его изменения."

#. Description
msgid "Monitor status of an 802.11 wireless ethernet link"
msgstr "отслеживание статуса беспроводного соединения 802.11"

#. Description
msgid "wmwave is dockapp for Window Maker to display statistical information about a current wireless ethernet connection.  While made for Window Maker, it works with other window managers."
msgstr "wmwave — приложение для лотка Window Maker, отображающее статистическую информацию о текущем беспроводном соединении. Хотя это приложение написано специально для Window Maker, оно работает и с другими оконными менеджерами."

#. Description
msgid " Homepage: http://wmwave.sourceforge.net\n"
msgstr " Домашняя страница: http://wmwave.sourceforge.net\n"

#. Description
msgid "highly configurable two-paned file manager for X"
msgstr "файловый менеджер для X с двумя панелями и широкими возможностями настройки"

#. Description
msgid "Worker is a file manager much like the Amiga's DirOpus.  It can be controlled with mouse or keyboard.  There is no restriction on the number or type of button functions.  Files are recognized by both extension and content, content by recognizing common bytes in the sample files you show it.  Drag & Drop is supported."
msgstr "Worker — файловый менеджер, похожий на DirOpus для Amiga. Возможно управление мышью и клавиатурой. Нет ограничения на количество или типы функций кнопок. Распознавание файлов по расширению и содержанию (распознавание общих байт с файлом образцом). Поддерживается операция перетаскивания (drag & drop)."

#. Description
msgid "If xli or imagemagick is installed, it quickly previews pictures in the opposite pane.  If x11-utils is installed, xmessage is used to display some informative messages."
msgstr "Если установлен xli или imagemagick, то в дополнительной панели отображается предпосмотр. Если установлены x11-utils, то используется xmessage для некоторых информационных сообщений."

#. Description
msgid "Repetitive Strain Injury prevention tool"
msgstr "утилита для профилактики синдрома запястного канала"

#. Description
msgid "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of Repetitive Strain Injury (RSI). The program frequently alerts you to take micro-pauses, rest breaks and restricts you to your daily limit."
msgstr "Workrave -- это программа, которая оказывает помощь в лечении и профилактике синдрома запястного канала (RSI). Программа с правильной частотой подает сигнал, когда нужно сделать короткий перерыв, и ограничивает вас ежедневным лимитом работы за компьютером."

#. Description
msgid "It includes a system tray applet that works with GNOME and KDE and has network capabilities to monitor your activity even if switching back and forth between different computers is part of your job."
msgstr "Она включает в себя апплет в системном лотке, который работает с GNOME и KDE и может контролировать вашу деятельность по сети, даже если вам приходится переключаться между разными компьютерами в ходе работы."

#. Description
msgid "Workrave offers many more configuration options than other similar tools."
msgstr "Workrave предлагает большее количество настроек по сравнению с другими аналогичными утилитами."

#. Description
msgid "Debian web auto configuration"
msgstr "автоконфигурация для web в Debian"

#. Description
msgid "A package to provide common setup scripts for some packages that need apache, php and a database."
msgstr "Пакет предоставляет общие сценарии установки для некоторых пакетов, которые необходимы пакетам apache, php и базам данных."

#. Description
msgid "GUI for the computer algebra system Maxima"
msgstr "графический интерфейс пользователя для системы компьютерной алгебры Maxima"

#. Description
msgid "wxMaxima is a graphical user interface for the computer algebra system Maxima. It eases the use of Maxima by making most of its commands available through a menu system and by providing input dialogs for commands that require more than one argument. It also implements its own display engine that outputs mathematical symbols directly instead of depicting them with ASCII characters."
msgstr "wxMaxima — графический интерфейс пользователя для системы  компьютерной алгебры Maxima. Он упрощает использование Maxima, предоставляя возможность выполнять большинство команд через систему меню и диалоги для команд, имеющих более одного аргумента. Так же используются свои средства отображения математических символов напрямую, а не псевдографикой."

#. Description
msgid "wxMaxima also features 2D and 3D inline plots, simple animations, mixing of text and mathematical calculations to create documents, exporting of input and output to TeX, and a browser for Maxima's manual including command index and full text searching."
msgstr "wxMaxima так же может создавать двух- и трёх-мерные рисунки прямо в тексте, простую анимацию, смешивать текст и математические вычисления при создании документов, экспортировать ввод или выводить результат в формате TeX, а также в обозреватель руководства по Maxima, включающий в себя индексный указатель команд и полнотекстовый поиск."

#. Description
msgid "text-based calendar application"
msgstr "текстовый календарь"

#. Description
msgid "Wyrd acts as an ncurses-based frontend for remind, a scheduler application featuring sophisticated date calculation, moon phases, sunrise/sunset, Hebrew calendar, alarms, multilingual messages, and proper handling of holidays."
msgstr "Wyrd служит оболочкой на основе ncurses для remind, планировщика, который может вычислять даты, фазы Луны, восход/закат, поддерживает иудейский календарь, будильник, сообщения на многих языках, а также корректную обработку выходных дней."

#. Description
msgid "Wyrd displays reminders on a browsable time table along with a calendar and lets the user create new timed or untimed reminders. Using the remind backend, it is possible to convert the calendar to PostScript for printing and to synchronize it with Palm handhelds."
msgstr "Wyrd отображает напоминания в просматриваемой таблице времени вместе с календарём и позволяет пользователю создавать новые напоминания с временными параметрами и без них. Используя движок remind, можно преобразовывать календарь в PostScript для печати, а также синхронизировать с устройствами Palm."

#. Description
msgid "real-time interactive fractal zoomer"
msgstr "просмотр фракталов с функцией масштабирования"

#. Description
msgid "XaoS allows you to zoom and pan around a fractal in real time. It can display the animated fractals in graphical or even plain text mode."
msgstr "XaoS позволяет масштабировать фрактал и перемещаться по нему в реальном времени. Она позволяет отображать анимированные фракталы в графическом, или даже текстовом режиме."

#. Description
msgid "It displays the Mandelbrot set or many other fractals and allows you to zoom smoothly into the fractal. Various coloring modes are provided for both the points inside and outside the selected set. In addition, switching between Mandelbrot and Julia fractal types is provided."
msgstr "Она отображает множество Мандельброта (и многие другие фракталы) и позволяет вам плавно изменять масштаб просматриваемого фрагмента фрактала. Различные цветовые режимы предоставлены для точек как внутри, так и снаружи фрактального множества. Дополнительно предоставлено переключение между фракталами типа Жулиа и Мандельброта"

#. Description
msgid "Other features include autopilot mode, palette changing, image saving, fractal inversion, filters, and a built in fractal tutorial."
msgstr "Также есть режим автопилота, изменение палитры, сохранение изображения, функция инверсии фрактала, фильтры и встроенный туториал по фракталам."

#. Description
msgid "television viewer - plugins"
msgstr "подключаемые модули к программе просмотра ТВ"

#. Description
msgid "This package provides plugins for xawtv and motv: driver interfaces for hardware access (video4linux API, etc.), plugins for reading/writing movie files and some image processing filters."
msgstr "Пакет предоставляет подключаемые модули для xawtv и motv: драйверы интерфейсов для доступа к оборудованию (video4linux API, ...), подключаемые модули для чтения/записи файлов фильмов и несколько фильтров для обработки изображений."

#. Description
msgid "Simulate bouncing balls in a window"
msgstr "моделирование прыгающих шаров в окне"

#. Description
msgid "A simple educational game that simulates bouncing balls in a window. Gravity, elasticity, and ability to collide can all be adjusted."
msgstr "Простая обучающая игра, моделирующая прыгающие шары в окне. Можно настраивать гравитацию, упругость и способность сталкиваться."

#. Description
msgid "Young children enjoy watching the balls bounce around the screen and are fascinated by the program. This is an ideal program for teaching rudimentary mouse skills to very young children."
msgstr "Детям понравится наблюдать за шарами, летающими по экрану. Это идеальная программа для обучения маленьких детей простым навыкам обращения с мышью."

#. Description
msgid "miscellaneous X clients - metapackage"
msgstr "различные Х-клиенты (метапакет)"

#. Description
msgid "An X client is a program that interfaces with an X server (almost always via the X libraries), and thus with some input and output hardware like a graphics card, monitor, keyboard, and pointing device (such as a mouse)."
msgstr "X-клиент -- это программа, которая взаимодействует с X-сервером (почти всегда через X-библиотеки), и через него получает доступ к вводу и выводу на аппаратное обеспечение, например к графической карте, монитору, клавиатуре и другим указательным устройствам (таким как мышь)."

#. Description
msgid "This package provides a miscellaneous assortment of several dozen X clients that ship with the X Window System."
msgstr "Этот пакет предоставляет несколько различных X-клиентов для разных задач, которые есть в X Window System."

#. Description
msgid "This package is provided for transition from earlier Debian releases, the programs formerly in xutils and xbase-clients having been split out in smaller packages."
msgstr "Этот пакет нужен для плавного перехода с ранних выпусков Debian -- теперь программы из xutils и xbase-clients разделены по многим маленьким пакетам."

#. Description
msgid "Get rid of those Wingdows Viruses!"
msgstr "избавьтесь от Wingdows вирусов!"

#. Description
msgid "Ever get the feeling that nothing is going right?  You're a sysadmin, and someone's trying to destroy your computers.  The little people running around the screen are trying to infect your computers with Wingdows [TM], a virus cleverly designed to resemble a popular operating system.  Your objective is to click the mouse on them, ending their potential threat. If one of the people reaches a computer, it will attempt to replace your operating system with the virus it carries. It will then attempt to run off the screen with your vital software."
msgstr "Никогда не испытывали чувство, что всё идёт не так? Вы — системный администратор, и кто-то пытается уничтожить ваши компьютеры. Маленькие человечки бегают по экрану и пытаются заразить ваши компьютеры Wingdows [TM] — вирусом, притворяющимся популярной операционной системой. Ваша цель — щёлкнуть по нему мышкой, предотвращая потенциальную угрозу. Если кто-то из человечков достигает компьютера, он пытается заменить вашу операционную систему на вирус. После этого он попытается убежать вместе с вашей ОС."

#. Description
msgid "Associate a combination of keys or mouse buttons with a shell command"
msgstr "назначение сочетания клавиш или кнопок мыши для команд оболочки"

#. Description
msgid "xbindkeys is a program that allows you to launch shell commands with your keyboard or your mouse under the X Window System. It links commands to keys or mouse buttons, using a configuration file. It's independent of the window manager and can capture all keyboard keys (ex: Power, Wake...)."
msgstr "xbindkeys — программа, которая позволяет запускать команды оболочки при помощи клавиатуры и мыши в X Window System. xbindkeys по файлу настроек назначает команды на клавиатурные сочетания или кнопки мыши. Программа не зависит от оконного менеджера и может обрабатывать все клавиши (например, питание, пробуждение)."

#. Description
msgid "It optionally supports a guile-based configuration file layout, which enables you to access all xbindkeys internals, so you can have key combinations, double clicks or timed double clicks take actions. Also all functions that work in guile will work for xbindkeys."
msgstr "Опционально поддерживается файл настроек на основе Guile, что позволяет получить доступ ко всем внутренним возможностям xbindkeys, поэтому вы можете назначить то, какие действия будут выполняться при определённых клавиатурных сочетаниях, двойных нажатиях и двойных нажатиях с разной задержкой. В xbindkeys будут работать все функции Guile."

#. Description
msgid "command line interface to X selections"
msgstr "интерфейс командной строки к буферу обмена X"

#. Description
msgid "xclip is a command line utility that is designed to run on any system with an X11 implementation. It provides an interface to X selections (\"the clipboard\") from the command line. It can read data from standard in or a file and place it in an X selection for pasting into other X applications. xclip can also print an X selection to standard out, which can then be redirected to a file or another program."
msgstr "xclip — это утилита командной строки, работает на любой системе с реализацией X11. Предоставляет интерфейс к буферу обмена X (X selections) из командной строки. Может читать данные из стандартного входного потока или файла, и помещать их в буфер обмена X для последующей вставки в любое другое X приложение. xclip также может печатать буфер обмена Х в стандартный выходной поток, который может быть перенаправлен в файл или другую программу."

#. Description
msgid "display all X11 color names and colors"
msgstr "отображает все названия цветов и цвета X11"

#. Description
msgid "Reads the rgb.txt file that defines the color names the X server knows and displays the colors found."
msgstr "Читает файл rgb.txt, в котором определены названия цветов, известные X-серверу, и отображает найденные цвета."

#. Description
msgid "Graphical configurable talking cow"
msgstr "настраиваемая графическая говорящая корова"

#. Description
msgid "A graphical configurable talking cow. It's a GTK+ version of the classic cowsay Perl script. It displays a cute pop-up cow on your desktop with a speech bubble and some customizable text. There's also a dream mode where the cow can display images. It comes with a fortune(6) wrapper script, xcowfortune, which you can cron to deliver periodic fortune cookies via the cow."
msgstr "Настраиваемая графическая говорящая корова. Это версия классического Perl-скрипта cowsay с использованием GTK+. На рабочем столе показывается забавная корова и текстовая выноска, содержание которой можно настроить. Возможность переключения в режим мечтаний, в котором корова показывает изображения. Программа поставляется с оберткой скрипта fortune(6), xcowfortune, выполнение которого можно настроить средствами cron, и корова будет периодически выдавать предсказания судьбы."

#. Description
msgid "Xenomai runtime utilities"
msgstr "утилиты для Xenomai"

#. Description
msgid "Xenomai is a real-time development framework cooperating with the Linux kernel in order to provide a pervasive, interface-agnostic, hard real-time support to user-space applications, seamlessly integrated into the GNU/Linux environment. Xenomai provides its own API and emulation layers (\"skins\") to make migration from other RTOS easier. Examples are: pSOS+, VxWorks, VRTX, uiTRON, RTAI, POSIX."
msgstr "Xenomai — это фреймворк для разработки приложений реального времени, связанный с ядром Linux, для того, чтобы предоставить всеобъемлющую, с открытым интерфейсом жёсткого реального времени поддержку приложений, легко интегрируемых в окружение Linux. Xenomai предоставляет свой собственный программный интерфейс и уровни эмуляции (\"skin\") для облегчения перехода из других операционных систем реального времени. Например: pSOS+, VxWorks, VRTX, uiTRON, RTAI, POSIX."

#. Description
msgid "This package contains the runtime programs and the testsuite for the Xenomai realtime system."
msgstr "Этот пакет содержит программы и тестовый комплект для системы реального времени Xenomai."

#. Description
msgid "CD-burner application for Xfce Desktop Environment"
msgstr "программа записи CD/DVD для среды Xfce"

#. Description
msgid "Xfburn is a tool to help burning CDs and DVDs. It fits well in the Xfce Desktop Environment but can be used anywhere."
msgstr "Xfburn инструмент для записи CD и DVD. Создан для среды Xfce, но может работать в любой другой."

#. Description
msgid "It's currently in development so some features may be missing, but it's already able to burn data."
msgstr "В настоящее время находится в разработке, поэтому некоторые функции могут отсутствовать, но уже способен записывать данные."

#. Description
msgid "Meta-package for the Xfce Lightweight Desktop Environment"
msgstr "легковесная графическая среда XFce (метапакет)"

#. Description
msgid "Xfce is a lightweight desktop environment for unix-like operating systems. It aims to be fast and lightweight, while still being visually appealing and easy to use.  Designed for productivity, it loads and executes applications fast, while conserving system resources."
msgstr "XFce -- легковесная рабочая среда для unix-подобных систем. Она является простой в использовании и достаточно красивой. Приложения в ней загружаются и выполняются быстро, экономятся системные ресурсы."

#. Description
msgid "This package is a metapackage;  it depends on the core packages of the Xfce4 desktop environment and recommends some extra Xfce4 packages.  If you intend to use Xfce4 and want the full experience then installing this package and the packages it Recommends is a great place to start. If you just want to pick and choose the core components then feel free to remove this package."
msgstr "Это -- метапакет. Он устанавливает основные пакеты рабочей среды XFce4, а также рекомендует дополнительные. Для использования всех возможностей данной среды следует установить как основные, так и рекомендованные пакеты. После установки среды метапакет можно удалить."

#. Description
msgid "Application finder for the Xfce4 Desktop Environment"
msgstr "поисковик приложений для рабочего стола Xfce4"

#. Description
msgid "This is an application finder for the Xfce4 Desktop Environment. It will search for installed applications on your system."
msgstr "Это поисковик приложений для рабочего стола Xfce4. Он находит приложения, установленные в вашей системе."

#. Description
msgid "additional artwork for the Xfce4 Desktop Environment"
msgstr "дополнительная графика для окружения рабочего стола Xfce4"

#. Description
msgid "A pack of contributed wallpaper designed especially for showing off Xfce4."
msgstr "Пакет изображений для рабочего стола, созданных сообществом специально для рабочей среды Xfce4."

#. Description
msgid "battery monitor plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль наблюдения за состоянием батареи для панели Xfce4"

#. Description
msgid "A battery monitor panel plugin for Xfce4, compatible with APM and ACPI, using either /proc files or the new sysfs files for recent kernels.  You can use this applet to monitor your battery level and be notified when your battery reaches low and critcal levels. The applet can even be programmed to execute a command on low and critcal levels."
msgstr "Модуль наблюдения за состоянием батареи для панели Xfce4, совместим с APM и ACPI, использует либо файлы /proc, либо новую виртуальную файловую систему sysfs, предоставляемую последними версиями ядра. Используя этот модуль для наблюдения за уровнем заряда батареи, можно получать уведомления при достижении низкого или критического уровня заряда. Модуль можно настроить для выполнения определённых команд при достижении низкого или критического уровня заряда."

#. Description
msgid "cellular modem plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль работы с мобильными модемами для панели Xfce4"

#. Description
msgid "The cellmodem plugin is a monitoring plugin for cellular modems. It reports provider and signal quality for GPRS/UMTS(3G)/HSDPA(3.5G) modem cards. It works with (mostly) all cards which support an out-of-band channel for monitoring purposes."
msgstr "Модуль cellmodem предназначен для наблюдения за мобильными модемами. Информирует о провайдере и уровне сигнала при использовании модемов GPRS/UMTS(3G)/HSDPA(3.5G). Работает почти со всеми моделями, которые поддерживают отдельный канал для контроля за соединением."

#. Description
msgid "The current features include:\n"
" * Display the current network type (GPRS/UMTS)\n"
" * Display the current signal level\n"
" * Configure the maximum signal level\n"
" * Configure the low and critical signal level\n"
" * Asking for PIN if modem needs it\n"
" * Quick visual feedback on modem and registration status via LEDs\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * показывает тип текущей сети (GPRS/UMTS);\n"
" * показывает текущий уровень сигнала;\n"
" * позволяет настраивать максимальный уровень сигнала;\n"
" * позволяет настраивать низкий и критический уровень сигнала;\n"
" * спрашивает PIN-код (если нужен);\n"
" * позволяет быстро проверить состояние модема и регистрацию\n"
"   в сети по состоянию светоиндикаторов.\n"

#. Description
msgid "clipboard history utility"
msgstr "инструмент истории буфера обмена"

#. Description
msgid "Clipman enables you to store and recall X selections, as well as GTK+ clipboard content. You can also define actions to be triggered by selecting some text pattern."
msgstr "Clipman позволяет сохранять и вспоминать содержимое буфера обмена одинаково хорошо как в X, так и GTK+. Вы можете назначить действия, которым необходимо сработать, когда выбирается определенный шаблонный текст."

#. Description
msgid "This package uses Xfce libraries but can be used without the Xfce panel and only requires a system tray (notification area)."
msgstr "Пакет использует библиотеки Xfce4, но может быть использован и без панели Xfce, требуя только наличие системного трея (область уведомлений)."

#. Description
msgid "cpufreq information plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "отображание частоты процессора, модуль панели Xfce4"

#. Description
msgid "This plugin displays the current frequency of the CPU, in GHz or MHz as necessary. It also displays the frequency relative to the maximum CPU frequency as an accordingly colored progress bar."
msgstr "Модуль отображает текущую частоту центрального процессора, в гигагерцах (GHz) или мегагерцах (MHz). Также показывает максимальную частоту процессора в виде графического столбика (вертикального прогресс-бара) с соответствующим цветом."

#. Description
msgid "CPU load graph plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "график загрузки процессора, модуль панели Xfce4"

#. Description
msgid "The CPU graph plugin displays a graph of your latest system load."
msgstr "Модуль cpugraph отображает текущий график загрузки системы."

#. Description
msgid "date and time plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль отображения даты и времени для панели Xfce4"

#. Description
msgid "This plugin shows the date and time in the panel, and a calendar appears when you left-click on it."
msgstr "Этот модуль показывает дату и время на панели, и отображает календарь по щелчку левой кнопкой мыши на нём."

#. Description
msgid "Script to help building Xfce from git"
msgstr "сценарий помощи по сборке Xfce из git"

#. Description
msgid "xfce4-dev-tools provide an easy way to handle the setup and maintenance of a projects build framework. It's required to build Xfce applications from git."
msgstr "xfce4-dev-tools предоставляет лёгкий способ установки и управления фреймворком сборки проекта. Пакет необходим для сборки программ под Xfce из git."

#. Description
msgid "Dictionary plugin for Xfce4 panel"
msgstr "словарь, расширение для панели Xfce4"

#. Description
msgid "This program allows you to search different kinds of dictionary services for words or phrases and shows you the result. Currently you can query a Dict server (RFC 2229), any online dictionary service by opening a web browser or search for words using the aspell/ispell program."
msgstr "Программа позволяет искать слова или фразы в различных словарных сервисах и выводить результат. В данный момент может запрашивать сервер Dict (RFC 2229), любые онлайн словари через открытие браузера или искать слово используя программу aspell/ispell."

#. Description
msgid "xfce4-dict contains a stand-alone application called “xfce4-dict” and a panel plugin for the Xfce panel."
msgstr "xfce4-dict содержит полноценное приложение называемое \"xfce4-dict\" и расширение для панели Xfce."

#. Description
msgid "disk performance display plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "отображение производительности диска, модуль панели Xfce4"

#. Description
msgid "The DiskPerf plugin displays disk/partition performance statistics based on the rsect/wsect data provided by the Linux kernel."
msgstr "Данный модуль отображает статистику производительности диска/раздела, основанную на данных rsect/wsect, предоставляемых ядром Linux."

#. Description
msgid "filesystem monitor plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль панели Xfce4 для наблюдения за файловой системой"

#. Description
msgid "The fsguard plugin checks free space on a chosen mount point frequently and displays an alarm if free space is less than given alarm limit."
msgstr "Модуль fsguard осуществляет периодическую проверку размера свободного пространства на выбранной точке монтирования и выводит предупреждение при его уменьшении до уровня ниже определённого значения."

#. Description
msgid "Generic Monitor for the Xfce4 panel"
msgstr "система базового наблюдения для панели Xfce4"

#. Description
msgid "This plugin repeatedly spawns the indicated script/program, displaying its output as a string in the panel. It is useful for periodic status monitoring."
msgstr "Этот модуль периодически запускает указанный сценарий/программу и показывает её текстовый вывод в панели. Полезен для периодического наблюдения за состоянием различных параметров системы и запущенных программ."

#. Description
msgid "plugin to indicate the status of HDAPS for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль наблюдения за состоянием HDAPS для панели Xfce4"

#. Description
msgid "A plugin to indicate the status of the IBM Hard Drive Active Protection System (HDAPS) in the Xfce4 panel."
msgstr "Модуль отображает состояние Системы Активной Защиты Жёстких Дисков IBM (IBM Hard Drive Active Protection System (HDAPS)) в панели Xfce4."

#. Description
msgid "This plugin only supports the new hard drive parking interface present in kernels 2.6.28 and newer."
msgstr "Этот модуль поддерживает только новый интерфейс парковки жёстких дисков ядер версий 2.6.28 и выше."

#. Description
msgid "plugin to display information from applications in the Xfce4 panel"
msgstr "модуль отображения информации от приложений на панели Xfce4"

#. Description
msgid "A small plugin to display information from various applications consistently in the Xfce4 panel as described in Ubuntus MessagingMenu design specification."
msgstr "Небольшое расширение для последовательного отображения информации от различных приложений в панели Xfce4 по правилам описанным в спецификации Ubuntu MessagingMenu design."

#. Description
msgid "Search plugin for Xfce panel"
msgstr "модуль поиска для панели Xfce"

#. Description
msgid "linelight is a simple frontend for the locate search. The search results are listed in sections (music, video, images, ... ) and can be executed directly from the Xfce panel."
msgstr "linelight – простая надстройка над командой поиска locate. Результаты поиска категоризируются по разделам (музыка, видео, изображения и т. д.). Результаты поиска можно открыть (программой по умолчанию) прямо из панели Xfce."

#. Description
msgid "mail watcher plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль слежения за почтой для панели Xfce4"

#. Description
msgid "Mail checker panel plugin with support for local, POP3, IMAP, and Gmail accounts."
msgstr "Модуль проверки почты размещается на панели и поддерживает учётные записи: локальную, POP3, IMAP и Gmail."

#. Description
msgid "Dbus messages plugin for xfce4-panel"
msgstr "модуль уведомлений Dbus для панели Xfce4"

#. Description
msgid "Xfce4 Messenger Plugin for Xfce4 Panel is a plugin that listens DBus messages and displays received messages in panel and/or popup window, and maintains a log of received messages."
msgstr "Модуль уведомлений для панели Xfce4 обнаруживает уведомления DBus и выводит полученные сообщения на панель и (или) во всплывающем окне, а также ведёт журнал полученных сообщений."

#. Description
msgid "Xfce mixer application"
msgstr "микшер для Xfce"

#. Description
msgid "This is the frontend for mixer settings delivered together with the Xfce4 desktop environment. It does the same jobs other mixer frontends do but is integrated into the Xfce4 desktop as a plugin for the Xfce4 main panel."
msgstr "Это инструмент настройки параметров микшера для рабочего стола Xfce4. Он выполняет те же задачи, что и другие инструменты настройки звука, но интегрирован с рабочим столом Xfce4 в виде модуля главной панели Xfce4."

#. Description
msgid "It uses GStreamer as a backend."
msgstr "Вся работа выполняется через GStreamer."

#. Description
msgid "mount plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "монтирование файловых систем, модуль панели Xfce4"

#. Description
msgid "This plugin for Xfce displays a list of the various devices available, giving the opportunity to mount/umount them."
msgstr "Данный модуль панели Xfce отображает список различных доступных устройств, даёт возможность их монтировать и размонтировать."

#. Description
msgid "Xfce panel plugin which serves as client for MPD music player"
msgstr "модуль панели Xfce — клиент к музыкальному проигрывателю MPD"

#. Description
msgid "This is a client for MPD music player which is added into a Xfce panel as a plugin. It can control the playback and show the currently playing song."
msgstr "Клиент к музыкальному проигрывателю MPD, который можно добавить на панель Xfce в качестве модуля. Позволяет контролировать воспроизведение и показывает текущую композицию."

#. Description
msgid "network load monitor plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "отображение параметров сетевого трафика, модуль панели Xfce4"

#. Description
msgid "This plugin displays the current load of the network interfaces of your choice in the panel."
msgstr "Модуль показывает на панели текущую загрузку сетевых интерфейсов по вашему выбору."

#. Description
msgid "Notes application for the Xfce4 desktop"
msgstr "текстовые записки (приложение Notes) на рабочем столе Xfce4"

#. Description
msgid "The notes tool provides you a simple text editor in a little window for the Xfce 4 desktop.  Notes are especially useful for temporary stuff."
msgstr "Инструмент notes предоставляет простой текстовый редактор в виде маленького окна для рабочего стола Xfce4. Notes особенно удобен для временных записей."

#. Description
msgid "It supports multiple notes through a notebook. Click on the upper left corner button to open a new note."
msgstr "Он поддерживает множество записок через записную книжку. Клик по левому верхнему углу откроет новую записку."

#. Description
msgid "simple, visually-appealing notification daemon for Xfce"
msgstr "простая, визуально-привлекательная служба уведомлений для Xfce"

#. Description
msgid "Xfce4-notifyd is a simple, visually-appealing notification daemon for Xfce that implements the Freedesktop.org Desktop Notifications Specification."
msgstr "Xfce4-notifyd это простая, визуально-привлекательная служба уведомлений для Xfce, которая соответствует спецификациям уведомлений рабочих столов Freedesktop.org."

#. Description
msgid "Features:\n"
" * Themable using the GTK+ theming mechanism\n"
" * Visually appealing: rounded corners, shaped windows\n"
" * Supports transparency and fade effects\n"
msgstr "Возможности:\n"
" * Модифицируемая через механизм тем GTK+\n"
" * Визуально привлекательная: закругленные уголки, стилизованные окна\n"
" * Поддержка прозрачности и эффектов исчезания\n"

#. Description
msgid "quick access to folders, documents and removable media"
msgstr "быстрый доступ к каталогам, документам и подключаемым носителям"

#. Description
msgid "This plugin brings much of the functionality of GNOME’s Places menu to Xfce. It puts a simple button on the panel. Clicking on this button opens up a menu with 4 sections:\n"
" - System-defined directories (home folder, trash, desktop, file system)\n"
" - Removable media (using thunar-vfs)\n"
" - User-defined bookmarks (reads ~/.gtk-bookmarks)\n"
" - Recent documents submenu\n"
msgstr "Этот модуль повторяет большую часть функциональности меню «Переход» среды GNOME в Xfce. На панель помещается кнопка, при нажатии на которую открывается меню, состоящее из четырёх частей:\n"
" - общесистемные каталоги (домашний каталог, корзина, рабочий стол,\n"
"   файловая система);\n"
" - подключаемые носители (при помощи thunar-vfs);\n"
" - закладки пользователя (по содержимому ~/.gtk-bookmarks);\n"
" - подменю последних открытых документов.\n"

#. Description
msgid "power manager for Xfce desktop"
msgstr "менеджер питания для среды Xfce"

#. Description
msgid "This power manager for the Xfce desktop enables laptop users to set up a power profile for two different modes \"on battery power\" and \"on ac power\" while still allowing desktop users to at least change the DPMS settings and CPU frequency using the settings dialogue.."
msgstr "Этот менеджер питания для среды Xfce позволяет пользователям ноутбуков настроить две конфигурации питания для режимов «от батареи» и «от сети», в то время как пользователи настольных компьютеров могут менять настройки DPMS и частоту процессора при помощи диалога настройки."

#. Description
msgid "It features:\n"
"  * battery monitoring\n"
"  * cpu frequency settings\n"
"  * monitor DPMS settings\n"
"  * suspend/Hibernate\n"
"  * LCD brightness control\n"
"  * Lid, sleep and power switches control\n"
msgstr "Возможности:\n"
"  * просмотр статуса батареи\n"
"  * настройка частоты процессора\n"
"  * настройка DPMS для монитора\n"
"  * ждущий и спящий режимы\n"
"  * управление яркостью жидкокристаллического экрана\n"
"  * настройка действий при закрытии крышки и\n"
"    нажатии кнопок выключения и перехода в ждущий режим\n"

#. Description
msgid "rapid launcher plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "расширение панели Xfce4 для быстрого запуска программ"

#. Description
msgid "Application launcher plugin for the Xfce panel."
msgstr "Расширение панели Xfce4 для быстрого запуска приложений."

#. Description
msgid "Main differences from the original Xfce panel:"
msgstr "Основные отличия от оригинальной панели Xfce:"

#. Description
msgid "   - Multi-line support\n"
"   - Easy and fast configuration\n"
"   - Zoom effect\n"
msgstr "   - Поддержка многострочного вывода\n"
"   - Простая и быстрая настройка\n"
"   - Эффект увеличения\n"

#. Description
msgid "v4l radio control plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "v4l-модуль для управления радио из панели Xfce4"

#. Description
msgid "This is an Xfce panel plugin which allows you to control your video4linux radio device. You can turn your radio on/off, tune it to some frequency and manage station presets."
msgstr "Модуль панели Xfce4, позволяющий управлять радиоустройствами video4linux. Можно включать и выключать радио, настраивать его на определённую частоту и управлять настройками станций."

#. Description
msgid "screenshots utility for Xfce"
msgstr "утилита создания снимков экрана для Xfce"

#. Description
msgid "Screenshooter is an utility for the Xfce Desktop Environment. It can take desktop, rectangles or selected window screenshots, and you can bind it to your \"Print Screen\" key. A panel plugin is provided too."
msgstr "Screenshooter — это полезная утилита для окружения рабочего стола Xfce. Она позволяет делать снимки всего рабочего стола, прямоугольной области или активного окна, и вы можете назначить её вызов на клавишу \"Print Screen\". Пакет включает также дополнение для панели."

#. Description
msgid "transitional dummy package for xfce4-screenshooter"
msgstr "пустой переходный пакет для xfce4-screenshooter"

#. Description
msgid "Screenshooter is an utility for the Xfce Desktop Environment. The package has been renamed from xfce4-screenshooter-plugin to xfce4-screenshooter so this package is here to handle the transition."
msgstr "Screenshooter — это утилита для окружения рабочего стола Xfce. Пакет был переименован из xfce4-screenshooter-plugin в xfce4-screenshooter, а этот пакет необходим, чтобы применить изменения."

#. Description
msgid "You can safely remove it."
msgstr "Его можно безопасно удалить."

#. Description
msgid "hardware sensors plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "показания аппаратных датчиков, модуль панели Xfce4"

#. Description
msgid "The sensors plugin provides a handy way to monitor your hard disk, processor, fans, and other critical hardware right on your Xfce panel."
msgstr "Модуль показаний аппаратных датчиков предоставляет удобный способ следить с панели Xfce за жёстким диском, процессором, вентиляторами и другой важной аппаратурой."

#. Description
msgid "Xfce4 Session Manager"
msgstr "менеджер сеансов Xfce4"

#. Description
msgid "xfce4-session is an X11-compliant \"session manager\" designed for use with the Xfce4 Desktop Environment. On log out, the session manager saves the state of all your running applications. When you log back in, the session manager restores the same applications with the same window positions."
msgstr "xfce4-session -- «менеджер сеансов» для X11, разработанный для использования в среде Xfce4. При выходе из сеанса, менеджер сеансов сохраняет состояние всех работающих приложений. Позже, при следующем входе, менеджер сеансов восстановит те же приложения в том же месте на экране."

#. Description
msgid "graphical application for managing Xfce settings"
msgstr "графическое приложение для управления настройками Xfce"

#. Description
msgid "xfce4-settings is the Xfce settings manager front-end. It comes with several different components for configuring application-independent settings inside xfconf. It contains multiple tools:\n"
" - xfce4-settings-manager (which replaces the old mcs settings manager),\n"
"   which executes the various (provided) settings dialogs\n"
" - xfce4-settings-editor, a tool for editing ALL settings within xfconf, the\n"
"   graphical counterpart of xfconf-query.\n"
" - xfsettingsd, a daemon for exporting XSettings to applications, and\n"
"   providing special features like keyboard shortcuts, AccessX notification\n"
"   and update of keyboard and mouse-pointer data.\n"
msgstr "xfce4-settings — это интерфейс к менеджеру настроек Xfce. Он поставляется с несколькими различными компонентами для настройки независящих от приложения параметров в xfconf. Он включает в себя множество инструментов:\n"
" - xfce4-settings-manager (заменяет старый менеджер настроек mcs), который\n"
"   запускает различные (предусмотренные) диалоги настроек.\n"
" - xfce4-settings-editor, инструмент для редактирования всех настроек в\n"
"   рамках xfconf, графический аналог xfconf-query.\n"
" - xfsettingsd, служба для экспорта XSettings приложениям, предоставляющая\n"
"   особые возможности, такие как клавиши быстрого доступа, уведомления\n"
"   AccessX и обновление данных о клавиатуре и курсоре мыши.\n"

#. Description
msgid "search the web via the Xfce4 panel"
msgstr "модуль панели Xfce4 для поиска в веб-ресурсах"

#. Description
msgid "This plugin adds a text field to the Xfce panel, allowing the user to search the web. The URL and the text field size are configurable options."
msgstr "Данный модуль размещает на панели Xfce поле для ввода текста и предоставляет пользователю возможность поиска информации в веб-ресурсах. Можно настроить размер поля и URL ресурса."

#. Description
msgid "Typical use cases are: Google, Wikipedia, the Debian Bug Tracking System"
msgstr "Типичные случаи применения: поиск в Google, Wikipedia, Системе отслеживания ошибок Debian."

#. Description
msgid "xfce4-smartbookmark-plugin is based on the smart bookmark concept: http://en.wikipedia.org/wiki/Smart_Bookmark"
msgstr "xfce4-smartbookmark-plugin основан на концепции «умных» закладок: см. http://en.wikipedia.org/wiki/Smart_Bookmark"

#. Description
msgid "system load monitor plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "монитор загрузки системы, расширние панели Xfce4"

#. Description
msgid "This plugins displays the current CPU load, the memory in use, the swap space and the system uptime in the Xfce4 panel."
msgstr "Расширение отображает текущую загрузку центрального процессора, использование памяти, файла подкачки и времени работы системы на панели Xfce4."

#. Description
msgid "process manager for the Xfce4 Desktop Environment"
msgstr "мониторинг процессов для Xfce4"

#. Description
msgid "A GUI application for monitoring and controlling running processes written for Xfce. It's features include:"
msgstr "Графическое приложение управления и мониторинга запущенных процессов для Xfce. Особенности:"

#. Description
msgid " *Support for Linux, OpenBSD, FreeBSD and OpenSolaris.\n"
" *Monitors the CPU and memory usage.\n"
" *Tree view columns can be reordered.\n"
" *Display window icons/names.\n"
" *Customizable with some settings.\n"
msgstr " * Поддержка Linux, OpenBSD, FreeBSD и OpenSolaris.\n"
" * Мониторинг использования ЦП и памяти.\n"
" * Изменения порядка древовидных столбцов.\n"
" * Отображение названий и значков окон.\n"
" * Настройка параметрами.\n"

#. Description
msgid "Xfce terminal emulator"
msgstr "эмулятор терминала для Xfce"

#. Description
msgid "This package contains Terminal, which is a lightweight and easy to use terminal emulator for X11. It was created to fit nicely into the Xfce desktop environment, but it also fits nice with other environments."
msgstr "Пакет содержит программу Terminal — лёгкий и простой в использовании эмулятор терминала для X11. Он был создан чтобы полностью соответствовать графической среде Xfcе, но может работать и в других средах."

#. Description
msgid "For people who already know GNOME 2 terminal and are searching for a lighter but comparable replacement, Terminal might be the answer."
msgstr "Terminal может подойти тем, кто уже знаком с эмулятором терминала GNOME 2 и тем, кто ищет более легковесную, но похожую замену."

#. Description
msgid "timer plugin for Xfce panel"
msgstr "модуль отображения времени для панели Xfce"

#. Description
msgid "With this plugin you can add timers (alarm or countdown) to your Xfce panel. You can display a warning window and/or run a custom command when alarm rings, repeat alarms etc. The timer progress is shown as a progress bar in the Xfce panel, lasting time displayed on tooltip."
msgstr "С помощью этого модуля можно добавлять таймеры (будильник или счетчик) на панель Xfce. Можно отобразить окно с предупреждением и/или выполнить пользовательские команды при срабатывании будильника, при его повторении и т.п. Изменение таймера отображается как индикатор на панели Xfce, прошедшее время отображается в всплывающей подсказке."

#. Description
msgid "Verve (command line) plugin for Xfce panel"
msgstr "модуль Verve (командная строка) для панели Xfce"

#. Description
msgid "Verve plugin is a command line plugin for Xfce panel, with autocompletion and command history"
msgstr "Модуль Verve командной строки для панели Xfce, с автодополнением и историей команд."

#. Description
msgid "volume keys daemon"
msgstr "служба управления уровнем громкости"

#. Description
msgid "This is a volume keys control daemon for Xfce Desktop environment. It controls the volume using multimedia keys, for the card configured in xfce4-mixer. It also provides volume change notifications."
msgstr "Служба управления уровнем громкости с помощью кнопок для окружения рабочего стола Xfce. Служба управляет громкостью настроенных в xfce4-mixer карт при нажатии мультимедиа кнопок. Также служба предоставляет уведомления при изменении громкости."

#. Description
msgid "wavelan status plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "состояние радиосети, расширение для панели Xfce4"

#. Description
msgid "The WaveLAN plugin displays information of a WaveLAN device."
msgstr "Расширение WaveLAN показывает информацию о сетевых радиоустройствах."

#. Description
msgid "Current features are:\n"
" - Signal state: tells if a carrier signal was detected.\n"
" - Signal quality: current quality of the carrier signal.\n"
" - Network name: current SSID of the WaveLAN network.\n"
msgstr "Текущие возможности:\n"
" - Состояние сигнала: сообщает об обнаружении сигнала несущей.\n"
" - Качество сигнала: текущий уровень сигнала.\n"
" - Имя сети: текущий SSID радиосети.\n"

#. Description
msgid "weather information plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "информация о погоде, расширение панели Xfce4"

#. Description
msgid "The weather plugin displays information about the current weather according your timezone and settings. It allows one to search weather location code in the same plugin and displays weather status in little icons."
msgstr "Расширение weather выводит информацию о текущей погоде, согласно вашей временной зоне и настройкам. Есть возможность поиска погоды по коду расположения и отображения статуса погоды значком."

#. Description
msgid "Features include:\n"
" - Temperature, atmospheric pressure and state.\n"
" - Wind speed, gust, and direction.\n"
" - Humidity, Visibility, Dew-point, UV Index.\n"
msgstr "К особенностям относится:\n"
" - Температура, атмосферное давление.\n"
" - Скорость ветра и направление.\n"
" - Влажность, видимость, точка росы и индекс ультрафиолетового излучения.\n"

#. Description
msgid "Alternate menu plugin for the Xfce desktop environment"
msgstr "альтернативный модуль меню для окружения рабочего стола Xfce"

#. Description
msgid "Whisker Menu is an alternate application launcher for Xfce. When you open it you are shown a list of applications you have marked as favorites. You can browse through all of your installed applications by clicking on the category buttons on the side. Top level catagories make browsing fast, and simple to switch between. Additionally, Whisker Menu keeps a list of the last ten applications that you've launched from it."
msgstr "Меню Whisker — альтернативное меню запуска приложения для Xfce. При открытии меню отображает список избранных приложений, также можно просмотреть список всех установленных приложений выбирая категории сбоку. Категории верхнего уровня подходят для быстрого просмотра, их легко переключать. Кроме того, меню Whisker хранит список последних десяти запущенных из него приложений."

#. Description
msgid "Compatibility layer for running WindowMaker dockapps on Xfce"
msgstr "cлой совместимости для работы док-апплетов WindowMaker в среде Xfce"

#. Description
msgid "The WMdock plugin is a compatibility layer for running WindowMaker dockapps on the Xfce desktop. It integrates the dockapps into a panel, closely resembling the look and feel of the WindowMaker dock or clip, respectively."
msgstr "Модуль WMdock — это слой совместимости для работы док-апплетов WindowMaker в среде Xfce. Модуль размещает док-апплеты на панели и имитирует внешний вид и функции элементов \"док\" и \"скрепка\" интерфейса WindowMaker."

#. Description
msgid "xkb layout switch plugin for the Xfce4 panel"
msgstr "модуль переключения раскладок клавиатуры для панели Xfce4"

#. Description
msgid "The xkb plugin shows you the current keyboard layout and allows you to switch to different defined layouts."
msgstr "Модуль xkb показывает выбранную раскладку клавиатуры и позволяет переключаться между различными предопределёнными раскладками."

#. Description
msgid "The plugin itself cannot be used for defining the keyboard layouts one wants to use, this is done the XKB way - either in your X config or by setxkbmap tool."
msgstr "Для определения необходимых раскладок клавиатуры используется не сам модуль, а средства расширения графической среды для управления клавиатурой (XKB) либо файл конфигурации графической среды, либо инструмент setxkbmap."

#. Description
msgid "utilities for managing settings in Xfce"
msgstr "утилиты для управления настройками в Xfce"

#. Description
msgid "xfconf contains xfconfd and xfconf-query.\n"
" - xfconfd handles the Xfce settings storage\n"
" - xfconf-query enables users to tune settings from command line\n"
msgstr "xfconf содержит xfconfd и xfconf-query.\n"
" - xfconfd управляет хранилищем настроек Xfce\n"
" - xfconf-query позволяет пользователям изменять настройки из\n"
"   командной строки\n"

#. Description
msgid "xfce desktop background, icons and root menu manager"
msgstr "настройка фона рабочего стола и главного меню xfce"

#. Description
msgid "xfdesktop4 sets the background image, provides a right-click menu to launch applications and can optionally show files (including application launchers) or iconified windows. It includes gradient support for background color, saturation support for background image, real multiscreen and xinerama support."
msgstr "xfdesktop4 позволяет изменять рисунок рабочего стола, главное меню, а также может показывать файлы (запуская ассоциированные приложения) и отображать пиктограммы свёрнутых окон. Обеспечивает цветовую градиентную заливку рабочего стола, выполняет насыщенность для рисунка рабочего стола, поддерживает многоэкранность и xinerama."

#. Description
msgid "xfce desktop background, icons and root menu (common files)"
msgstr "фоновый рисунок рабочего стола, иконки и главное меню xfce (общие файлы)"

#. Description
msgid "This package contains architecture-independent files for xfdesktop4."
msgstr "Этот пакет содержит архитектурно-независимые файлы для xfdesktop4."

#. Description
msgid "Facility for Interactive Generation of figures under X11"
msgstr "средство для интерактивного создания рисунков в X11"

#. Description
msgid "XFig is a menu-driven tool that allows the user to draw and manipulate objects interactively in an X window.  The resulting pictures can be saved, printed on postscript printers, or converted to a variety of other formats (e.g. to allow inclusion in LaTeX documents or web pages) using the transfig program."
msgstr "XFig — управляемый из меню инструмент, позволяющий пользователю интерактивно рисовать и изменять объекты в окне X. Получаемые изображения можно сохранять, печатать на принтерах с поддержкой postscript или преобразовывать во множество различных форматов (например, для включения в документы LaTeX или веб-страницы) при помощи программы transfig."

#. Description
msgid "This package contains the xfig program itself."
msgstr "Этот пакет включает саму программу xfig."

#. Description
msgid "You should think about installing the transfig package to export the graphics to several common formats.  You should also think about installing xfig-doc, which contains the documentation and xfig-libs, which contains several clip art libraries."
msgstr "Подумайте о том, чтобы установить пакет transfig, позволяющий экспортировать графику в несколько распространённых форматов. Также установите пакет с документацией xfig-doc и пакет xfig-libs, содержащий несколько библиотек графических заготовок."

#. Description
msgid "XFig image libraries and examples"
msgstr "элементарные изображения и примеры работ для графического редактора XFig"

#. Description
msgid "XFig is a menu-driven tool that allows the user to draw and manipulate objects interactively in an X window.  The resulting pictures can be saved, printed on postscript printers, or converted to a variety of other formats (e.g.  to allow inclusion in LaTeX documents or web pages) using the transfig program."
msgstr "XFig — низкоуровневый инструмент, позволяющий пользователю рисовать и изменять объекты в графическом окне. Получаемые изображения можно сохранять, печатать на принтерах с поддержкой postscript или преобразовывать во множество различных форматов (например, для включения в документы LaTeX или веб-страницы) при помощи программы transfig."

#. Description
msgid "This package contains several clip art libraries including arrows, flowcharts, charts, labels, knitting, GUI, chemical process flowsheets, logic, digital signal processing, Entity Relationship diagrams, UML, electronic, electrical, hospital equipment, structural analysis, optics, audiovisual objects, computers, networks, mechanical (DIN), music, welding, office equipment, furniture, buildings, flags, maps and several examples."
msgstr "Этот пакет устанавливает готовые работы для XFig, включая разнообразные стрелки, элементы для блок-схем и диаграмм, электрической и электронной аппаратуры, ER-диаграмм, UML, оригами, логических построений, структурного анализа, изображения цифровой обработки сигналов, заготовки для обложек дисков и кассет, узлы, элементы интерфейса, диаграммы из области химии, изображения больничного оборудования, оптики, аудио-видео аппаратуры, компьютеров, сетевого и офисного оборудования, мебели, соединяющие элементы (болты, шурупы), эскизы зданий, флаги, карты."

#. Description
msgid "100 dpi fonts for X"
msgstr "100 dpi шрифты для X"

#. Description
msgid "xfonts-100dpi provides a set of bitmapped fonts at 100 dots per inch.  In most cases it is desirable to have the X font server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available to X clients."
msgstr "xfonts-100dpi обеспечивает стандартный набор растровых шрифтов разрешения 100 точек на дюйм. В большинстве случаев необходимо иметь сервер шрифтов Х (xfs) и/или сервер Х, чтобы шрифты были доступны клиентам Х."

#. Description
msgid "This package contains only fonts in the ISO 10646-1 and ISO 8859-1 encodings, to conserve disk space.  For other encodings, see the xfonts-100dpi-transcoded package."
msgstr "Этот пакет содержит только шрифты в кодировках ISO 10646-1 и ISO 8859-1 для экономии дискового пространства. Другие кодировки есть в пакете xfonts-100dpi-transcoded."

#. Description
msgid "This package and xfonts-75dpi provide the same set of fonts, rendered at different resolutions; only one or the other is necessary, but both may be installed.  xfonts-100dpi may be more suitable for large monitors and/or large screen resolutions (over 1024x768)."
msgstr "Этот пакет и xfonts-75dpi обеспечивают одинаковый набор шрифтов, отрисованных в разных разрешениях; необходим только один из них, хотя можно установить и оба. xfonts-100dpi может лучше подойти к большим мониторам и/или большим разрешениям экрана (свыше 1024x768)."

#. Description
msgid "This package requires the xfonts-utils package to prepare the font directories for use by an X server or X font server."
msgstr "Для подготовки каталогов шрифтов, которыми будут пользоваться X-сервер или Х-сервер шрифтов, также требуется установить пакет xfonts-utils."

#. Description
msgid "12-dot Kanji & ASCII fonts for X"
msgstr "12-пунктные шрифты Kanji & ASCII для X"

#. Description
msgid "This package provides 12-dot fonts for Japanese (ASCII and Kana/Kanji). It provides:\n"
" - a12: 12-dot ASCII fonts\n"
" - k12: 12-dot Kanji fonts\n"
msgstr "Этот пакет обеспечивает 12-пунктные японские шрифты (ASCII и Kana/Kanji) Он содержит:\n"
" - a12: 12-пунктные ASCII шрифты\n"
" - k12: 12-пунктные Kanji шрифты\n"

#. Description
msgid "75 dpi Unicode Cyrillic fonts for X (Cyr-RFX collection)"
msgstr "75 dpi кириллические Unicode шрифты для X (коллекция Cyr-RFX)"

#. Description
msgid "This package provides a set of bitmapped Cyrillic fonts at 75 dots per inch.  These are Unicode (ISO10646-1) fonts. In most cases it is desirable to have the X font server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available to X clients."
msgstr "Этот пакет обеспечивает стандартный набор растровых кириллических шрифтов с разрешением 75 точек на дюйм. Это шрифты Unicode (ISO10646-1). В большинстве случаев необходимо иметь сервер шрифтов Х (xfs) и/или сервер Х, чтобы шрифты были доступны клиентам Х."

#. Description
msgid "The fonts from this package are not designed for big monitors and/or large screen resolutions (over 1024x768).  You can find big fonts in the package xfonts-cronyx-100dpi."
msgstr "Эти шрифты не предназначены для больших мониторов и/или больших разрешений экрана (свыше 1024x768). большие шрифты можно найти в пакете xfonts-cronyx-100dpi."

#. Description
msgid "The fonts are modified (mainly with Cyrillics added) versions of the most important X-Window fonts from 75dpi/."
msgstr "Шрифты являются измененными (в основном для поддержки кириллицы) шрифтами X-Window из 75dpi/."

#. Description
msgid "Upstream author: Dmitry Bolkhovityanov <bolkhov@inp.ins.su>"
msgstr "Автор: Dmitry Bolkhovityanov <bolkhov@inp.ins.su>"

#. Description
msgid "Character-cell CP1251 encoded Cyrillic fonts for X (Cyr-RFX collection)"
msgstr "По-символьные кириллические CP1251 шрифты для X (коллекция Cyr-RFX)"

#. Description
msgid "This package provides a standard set of character-cell low-resolution Cyrillic fonts.  These are CP1251 (microsoft-cp1251) fonts. In most cases it is desirable to have the X font server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available to X clients."
msgstr "Этот пакет обеспечивает стандартный набор по-символьных кириллических шрифтов низкого разрешения. Это шрифты CP1251 (microsoft-cp1251). В большинстве случаев необходимо иметь сервер шрифтов Х (xfs) и/или сервер Х, чтобы шрифты были доступны клиентам Х."

#. Description
msgid "The fonts are modified (mainly with Cyrillic added) versions of the standard X-Window fonts from misc/.  Upstream author: Dmitry Bolkhovityanov <bolkhov@inp.ins.su>"
msgstr "Шрифты являются измененными (в основном для поддержки кириллицы) шрифтами X-Window из misc/. Автор: Dmitry Bolkhovityanov <bolkhov@inp.ins.su>"

#. Description
msgid "100 dpi Unicode Cyrillic fonts for X (Cronyx collection)"
msgstr "100 dpi кириллические Unicode шрифты для X (коллекция Cronyx)"

#. Description
msgid "This package provides a set of bitmapped Cyrillic fonts at 100 dots per inch.  These are Unicode (ISO10646-1) fonts and support all current slavic Cyrillic letters as well as some Russian prerevolutionary letters.  In most cases it is desirable to have the X font server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available to X clients."
msgstr "Этот пакет обеспечивает стандартный набор растровых кириллических шрифтов разрешения 100 dpi. Это шрифты Unicode (ISO10646-1) и поддержка всех текущих славянских кириллических символов, а также некоторых дореволюционных русских букв. В большинстве случаев необходимо иметь сервер шрифтов Х (xfs) и/или сервер Х, чтобы шрифты были доступны клиентам Х."

#. Description
msgid "This package and xfonts-cronyx-75dpi provide the same set of fonts, rendered at different resolutions; only one or the other is necessary, but both may be installed.  xfonts-cronyx-100dpi may be more suitable for large monitors and/or large screen resolutions (over 1024x768)."
msgstr "Этот пакет и xfonts-cronyx-75dpi обеспечивают одинаковый набор шрифтов, отрисованных в разных разрешениях; необходим только один из них, хотя можно установить и оба. xfonts-cronyx-100dpi может лучше подойти к большим мониторам и/или большим разрешениям экрана (свыше 1024x768)."

#. Description
msgid "The upstream source of this package is the package Xcyr of Serge Winitzki.  Xcyr is a descendant of the package Xrus-2.3 of Andrey Chernov."
msgstr "Исходные тексты взяты из пакета Xcyr Сергея Виницкого. Xcyr произошел от пакета Xrus-2.3 Андрея Чернова."

#. Description
msgid "Cyrillic fonts for X"
msgstr "Кириллические шрифты для X"

#. Description
msgid "xfonts-cyrillic provides a set of fonts using the Cyrillic alphabet for X servers.  In most cases it is desirable to have the X font server (xfs) and/or an X server installed to make the fonts available to X clients."
msgstr "Этот пакет обеспечивает набор кириллических шрифтов для серверов X. В большинстве случаев необходимо иметь сервер шрифтов Х (xfs) и/или сервер Х, чтобы шрифты были доступны клиентам Х."

#. Description
msgid "Roundish fonts (marumoji fonts) for X"
msgstr "Округлые шрифты (шрифты marumoji) для X"

#. Description
msgid "Japanese and ASCII roundish fonts (marumoji in Japanese) for X servers. It provides:\n"
" maru14: JIS X0208.1983 Roundish Characters (14 dots)\n"
" maru16: JIS X0208.1983 Roundish Characters (16 dots)\n"
" 7x14rkmr: JIS X0201.1976 Roman Roundish Characters (14 dots)\n"
" 7x14maru: ISO8859-1 Roundish Characters (14 dots)\n"
msgstr "Японские и ASCII округлые шрифты (marumoji на японском) для серверов X. Пакет обеспечивает:\n"
" maru14: JIS X0208.1983 Округлые символы (14 пунктов)\n"
" maru16: JIS X0208.1983 Округлые символы (16 пунктов)\n"
" 7x14rkmr: JIS X0201.1976 Романские округлые символы (14 пунктов)\n"
" 7x14maru: ISO8859-1 Округлые символы (14 пунктов)\n"

#. Description
msgid "Server and X11 client for playing risk with humans or AIs"
msgstr "сервер и клиент x11 для игры в Risk с людьми или компьютером"

#. Description
msgid "Risk is a board game played on a map of the world.  You control a group of armies and attempt to capture large sections of the world and try to stop your opponents from doing the same thing.  You can also choose to play with a mission that you have to accomplish before your opponents do."
msgstr "Risk -- настольная игра, действие которой разворачивается на карте мира. Вы управляете группировкой армий и пытаетесь захватить большие секции мира и мешаете вашим противникам сделать ту же самую вещь. Можно выбрать играть миссию, которую вы должны выполнить прежде, чем ваши противники."

#. Description
msgid "xfrisk allows you to play risk against other players over TCP/IP and includes 3 different AI players."
msgstr "xfrisk позволяет играть в эту игру против других игроков через TCP/IP и включает в себя 3 различных типа компьютерных игроков."

#. Description
msgid "fast user switching plugin for the Xfce panel"
msgstr "быстрое переключение пользователей - модуль для панели Xfce"

#. Description
msgid "Xfswitch allows you to leave the current session opened and open a new session with another user. It runs in the Xfce panel."
msgstr "Xfswitch позволяет открыть новую сессию под другим пользователем, не закрывая текущую. Запускается из панели Xfce."

#. Description
msgid "window manager of the Xfce project"
msgstr "менеджер окон проекта Xfce"

#. Description
msgid "This package contains xfwm4 which is the window manager for Xfce4.  It is designed to run with the rest of Xfce4 but makes a capable window manager for GNOME or KDE."
msgstr "Пакет содержит xfwm4, оконный менеджер для Xfce4. Он служит для запуска остальной части Xfce4, но может работать оконным менеджером для GNOME или KDE."

#. Description
msgid "Install xfwm4 if you want a small, resource saving window manager which complies to the standards defined at http://www.freedesktop.org/. Without xfce4 installed this only gives you a window manager not the full environment."
msgstr "Установите xfwm4, если хотите получить маленький, нетребовательный к ресурсам оконный менеджер, соответствующий стандартам, описанным на странице http://www.freedesktop.org/. Без установленного xfce4, вы получите только оконный менеджер, а не полное рабочее окружение."

#. Description
msgid "Theme files for xfwm4"
msgstr "темы для xfwm4"

#. Description
msgid "This package contains several theme files for xfwm4, the window manager of the Xfce4 project. If you are unsatisfied with its default theme, then installing this package might be a good idea."
msgstr "Этот пакет содержит несколько файлов тем для xfwm4, менеджера окон Xfce4. Установка этого пакета будет интересна тем, кто не удовлетворен темой по умолчанию."

#. Description
msgid "X version of the famous Galaga game"
msgstr "X-версия известной игры Galaga"

#. Description
msgid "A clone of the classic game Galaga for the X Window System. Xgalaga is a space-invader like game with additional features to produce a more interesting game."
msgstr "Клон классической игры Galaga для X  Window System. Xgalaga -- это космическая боевая игра с дополнениями, обеспечивающими более интересную игру."

#. Description
msgid "the xine video player, user interface"
msgstr "пользовательский интерфейс к видеопроигрывателю Xine"

#. Description
msgid "This is an X11 based GUI for the libxine video player library. It provides xine, a skin based media player that can play all the audio/video formats that libxine supports. Currently, this includes MPEG1/2, some AVI and Quicktime files, some network streaming methods and disc based media (VCD, SVCD, DVD). A more complete list can be found on http://xinehq.de/index.php/features/."
msgstr "В пакете содержится графический интерфейс на основе X11 для библиотеки видеопроигрывателя libxine, которая позволяет базовой сборке xine проигрывать аудио/видео форматы, поддерживаемые libxine. В настоящее время, она поддерживает проигрывание MPEG1/2, некоторых AVI и Quicktime файлов, содержит несколько методов по работе с сетевым потоком и форматами дисковых носителей (VCD,SVCD,DVD). Полный список на странице http://xinehq.de/index.php/features/."

#. Description
msgid "Most DVDs on the market today are play-protected by the Content Scrambling System (CSS). Xine does not provide any code to descramble those DVDs, because of legal uncertainties. Have a look at /usr/share/doc/xine-ui/README.Debian for more information!"
msgstr "Большинство продаваемых сегодня в магазинах DVD защищены системой CSS (Content Scrambling System). Xine не поддерживает каких-либо методов \"борьбы\" с такими DVD из-за юридических разногласий. Подробней об этом можно прочитать в файле /usr/share/doc/xine-ui/README.Debian!"

#. Description
msgid "X terminal program with Thai languague support"
msgstr "эмулятор терминала с поддержкой тайского языка"

#. Description
msgid "xiterm+thai is an X terminal emulator program with Thai language support. It has built-in Thai keyboard input support. You could also use the X11 XKB extension to input Thai characters."
msgstr "xiterm+thai - эмулятор терминала с поддержкой тайского языка. Поддерживает клавиатуру для ввода тайского.  Для ввода тайских символов также можно использовать XKB, расширение X11."

#. Description
msgid "A Thai TIS-620 font, such as one from xfonts-thai-nectec is needed to display Thai characters."
msgstr "Для отображения тайских символов необходимо установить тайские шрифты, например TIS-620 из пакета xfonts-thai-nectec."

#. Description
msgid "An X11 jigsaw puzzle"
msgstr "графическая головоломка-пазл"

#. Description
msgid "xjig is a puzzle that tries to replicate a jigsaw puzzle on the screen as closely as possible. Any GIF, JPEG or PPM image may be loaded and cut into pieces. The goal (as with any jigsaw puzzle) is to reassemble the original picture."
msgstr "xjig — головоломка, воспроизводящая пазл на экране настолько точно, насколько это возможно. Можно загрузить и разрезать на кусочки любое изображение в формате GIF, JPEG или PPM. Цель (как для любого пазла) — собрать исходную картинку обратно."

#. Description
msgid "Tiles may be freely rotated by use of the mouse, flipped (for double-sided puzzles) and even shown as shaped windows on the desktop (fast machine/video card recommended for the latter!). An example image is provided in /usr/share/games/xjig ."
msgstr "Кусочки можно свободно вращать при помощи мыши, переворачивать (для двусторонних пазлов), они также могут отображаться на рабочем столе в виде отдельных окон (для этого желательно иметь компьютер с быстрой видеокартой). В качестве примера можно использовать изображение из каталога /usr/share/games/xjig."

#. Description
msgid "X11 jokes"
msgstr "шутливые программы под X11"

#. Description
msgid "Four small funny programs to tweak an X11 display: yasiti, blackhole, mori1, and mori2."
msgstr "Четыре маленькие шутливые программы для настройки дисплея X11: yasiti, blackhole, mori1 и mori2."

#. Description
msgid "Small utility to change the AccessX settings of XKEYBOARD"
msgstr "утилита изменения настроек AccessX для XKEYBOARD"

#. Description
msgid "AccessX is a set of features within the XKEYBOARD extension of the X Window System designed to make X more accessible to users with disabilities. XKEYBOARD is present in X11R6.1 and later. AccessX features are typically unknown, given that in many implementations no interface is provided to utilize their functionality."
msgstr "AccessX — это часть расширения XKEYBOARD системы X Window, предназначенная для повышения удобства использования графической системы людьми с ограниченными способностями. XKEYBOARD присутствует в X11R6.1 и более поздних версиях. Возможности AccessX мало известны, учитывая что во многих реализациях не предоставляется интерфейс для его использования."

#. Description
msgid "Accessibility Features supported in AccessX include:"
msgstr "Итак, AccessX имеет следующие возможности:"

#. Description
msgid " 1. MouseKeys\n"
"    MouseKeys is a system whereby the numeric keypad can be used to control\n"
"    the mouse pointer.\n"
msgstr "1. MouseKeys — управление указателем мыши с помощью цифровой клавиатуры.\n"

#. Description
msgid " 2. SlowKeys\n"
"    SlowKeys is a feature to \"slow down\" keyboard input.\n"
msgstr "2. SlowKeys — замедление ввода с клавиатуры.\n"

#. Description
msgid " 3. StickyKeys\n"
"    StickyKeys enables the user who is unable to press and hold multi-key\n"
"    combinations to enter them in a sequential format instead.\n"
msgstr "3. StickyKeys — последовательный ввод сочетаний клавиш.\n"

#. Description
msgid " 4. BounceKeys\n"
"    BounceKeys is similar to StickyKeys, except that instead of a delay\n"
"    affecting all keys pressed, the delay is only enabled for the key the\n"
"    user pressed last.\n"
msgstr "4. BounceKeys — подобно StickyKeys, но задержка только для последней клавиши, нажатой пользователем.\n"

#. Description
msgid " 5. RepeatKeys\n"
"    RepeatKeys sets the same parameters as the global repeat settings, but\n"
"    it is important to make note of it as an accessibility feature as well.\n"
msgstr "5. RepeatKeys — установка параметров указанных в глобальных настройках повтора.\n"

#. Description
msgid "tile-based solitaire game"
msgstr "пасьянс Маджонг (Mah Jongg)"

#. Description
msgid "Xmahjongg is a simple implementation of the popular solitaire Mah Jongg game. The object is to remove all 144 tiles from the playing area by matching them two at a time.  Xmahjongg is the classical version with little in the way of requirements and enough aesthetical and gameplay features to provide hours and hours of fun."
msgstr "Xmahjongg -- это упрощённый вариант игры Маджонг в виде пасьянса. Целью игры является разобрать пирамиду из 144 костяшек, снимая их с игрового поля попарно. Xmahjongg -- классическая версия с небольшими требованиями к компьютеру, достаточно эстетична, развлечение на долгое время."

#. Description
msgid "Command line tools for processing XML documents"
msgstr "инструменты командной строки для обработки документов XML"

#. Description
msgid "These tools are included:\n"
" * xml_spellcheck : spellcheck XML files skipping tags\n"
" * xml_merge : merge back files created by xml_split\n"
" * xml_pp : XML pretty printer\n"
" * xml_grep : grep XML files using XML::Twig's subset of XPath\n"
" * xml_split : split big XML files\n"
msgstr "Пакет включает в себя следующие инструменты:\n"
" * xml_spellcheck : проверка орфографии в файлах XML с пропуском тегов\n"
" * xml_merge : объединение файлов, созданных при помощи xml_split\n"
" * xml_pp : форматирование XML\n"
" * xml_grep : grep для файлов XML, использующий подмножество XML::Twig XPath\n"
" * xml_split : разделение больших файлов XML\n"

#. Description
msgid "command line XML toolkit"
msgstr "инструмент командной строки для работы с XML"

#. Description
msgid "XMLStarlet is a set of command line utilities (tools) which can be used to transform, query, validate, and edit XML documents and files using simple set of shell commands in similar way it is done for plain text files using UNIX grep, sed, awk, diff, patch, join, etc commands."
msgstr "XMLStarlet — это набор утилит командной строки, которые могут использоваться для преобразования, запросов, проверки правильности и редактирования XML-документов и файлов с помощью простого набора команд оболочки, подобно тому как с простыми текстовыми файлами можно работать UNIX-командами grep, sed, awk, diff, patch, join и др."

#. Description
msgid "This set of command line utilities can be used by those who deal with many XML documents on UNIX shell command prompt as well as for automated XML processing with shell scripts."
msgstr "Данный набор утилит командной строки может быть использован теми, кому приходится часто иметь дело с XML-документами в командной строке UNIX, а также для автоматизации обработки из сценариев оболочки."

#. Description
msgid "The toolkit's feature set includes options to:\n"
" Check or validate XML files (simple well-formedness check, DTD, XSD, RelaxNG)\n"
" Calculate values of XPath expressions on XML files (such as running sums, etc)\n"
" Search XML files for matches to given XPath expressions\n"
" Apply XSLT stylesheets to XML documents (including EXSLT support, and passing\n"
" parameters to stylesheets)\n"
" Query XML documents (ex. query for value of some elements of attributes,\n"
" sorting, etc)\n"
" Modify or edit XML documents (ex. delete some elements)\n"
" Format or \"beautify\" XML documents (as changing indentation, etc)\n"
" Fetch XML documents using http:// or ftp:// URLs\n"
" Browse tree structure of XML documents (in similar way to 'ls' command for\n"
" directories)\n"
" Include one XML document into another using XInclude\n"
" XML c14n canonicalization\n"
" Escape/unescape special XML characters in input text\n"
" Print directory as XML document\n"
" Convert XML into PYX format (based on ESIS - ISO 8879), and vice versa\n"
msgstr "Возможности инструментария:\n"
" * Проверка или подтверждение корректности XML-файлов (просто проверка\n"
"   правильности структуры, DTD, XSD, RelaxNG)\n"
" * Вычисление значений XPath выражений в XML-файлах (таких как текущие\n"
"   суммы, и т.п.)\n"
" * Поиск XML-файлов, удовлетворяющих заданным XPath выражениям\n"
" * Применение XSLT-таблиц стилей к XML документам (включая поддержку EXSLT\n"
"   и передачу параметров таблицам стилей)\n"
" * Запрос XML-документов (например, запрос значений некоторых элементов\n"
"   атрибутов, сортировка и т.п.)\n"
" * Изменение или редактирование XML-документов (например, удаление\n"
"   некоторых элементов)\n"
" * Форматирование или «украшение» XML-документов (отступы и т.п.)\n"
" * Получение XML документов, используя http:// или ftp:// URLы\n"
" * Просмотр дерева структуры XML-документов (аналогично команде 'ls' для\n"
"   каталогов)\n"
" * Включение одного XML-документа в другой используя XInclude\n"
" * канонизация XML c14n\n"
" * Экранирование/разэкранирование специальных XML-символов во входном\n"
"   тексте\n"
" * Вывод содержимого каталога в виде XML-документа\n"
" * Конвертирование XML в формат PYX (основан на ESIS - ISO 8879) и наоборот\n"

#. Description
msgid "Utilities related to the XMLTV file format for TV listings"
msgstr "утилиты для работы с форматом XMLTV (для хранения программ телепередач)"

#. Description
msgid "Gather television listings, process them and organize your viewing. XMLTV is a file format for storing TV listings, defined in xmltv.dtd. This package includes general programs that are part of the XMLTV package, such as various \"grabbers\" to get TV listings from online providers and also utilities to manipulate such listings."
msgstr "Собирает программы телепередач, обрабатывает их и организует просмотр. XMLTV — это формат файлов для сохранения программ телепередач; описание определено в xmltv.dtd. Этот пакет включает программы общего назначения, являющиеся частью пакета XMLTV, такие как: специальные сценарии, загружающие программы телепередач с веб-сайтов, а также утилиты для работы с программами."

#. Description
msgid "The upstream CGI (web) front-end example is also included as part of the documentation."
msgstr "Пример веб-сценария CGI, включен в документацию."

#. Description
msgid "Client/server based media player system"
msgstr "медиаплеер, основанный на модели клиент-сервер"

#. Description
msgid "XMMS2 is a redesign of the XMMS music player. It features a client-server model, allowing multiple (even simultaneous!) user interfaces, both textual and graphical. All common audio formats are supported using plug-ins. On top of this, there is a flexible media library to organize your music."
msgstr "XMMS2 — переработанный музыкальный плеер XMMS. Основан на модели клиент-сервер, что позволяет использовать (даже одновременно!) различные текстовые и графические интерфейсы. Все распространённые аудиоформаты поддерживаются с помощью модулей. Помимо этого, есть гибкая медиабиблиотека для организации музыкальной коллекции."

#. Description
msgid "This package is a metapackage depending on various other XMMS2 packages. Installing this package gets you a command line client and enables XMMS2 playback of Ogg Vorbis and MP3 files from local and remote sources."
msgstr "Данный пакет представляет из себя метапакет, зависящий от различных пакетов XMMS2. После его установки предоставляется клиент с интерфейсом командной строки и возможность посредством XMMS2 воспроизводить файлы форматов Ogg Vorbis и MP3 с локальных и удаленных источников."

#. Description
msgid "Audioscrobbler/Last.FM client for XMMS2"
msgstr "клиент Audioscrobbler/Last.FM для XMMS2"

#. Description
msgid "The scrobbler client sends information about the tracks you play with XMMS2 to the Last.FM service to build a profile of the type of music you listen to and find people that have similar tastes in music. For more information on AudioScrobbler see http://www.last.fm/"
msgstr "Audioscrobbler отправляет информацию о треках, которые вы прослушиваете с помощью XMMS2, на музыкальный интернет-сервис Last.FM, тем самым создавая профиль с типом вашей любимой музыки. Это позволяет найти схожих в музыкальных вкусах людей. Для более подробной информации смотрите http:// www.last.fm/"

#. Description
msgid "Fractal landscape generator for X"
msgstr "генератор фрактальных ландшафтов для X"

#. Description
msgid "Generates random fractal mountains and displays them in a window (even in the X root window)."
msgstr "Создаёт случайные фрактальные горы и отображает их в окне (даже в корневом окне X)."

#. Description
msgid "While the program is running the fractal is continuously extended on the right and the image is scrolled from right to left to expose the newly generated area."
msgstr "Пока программа работает, фрактал постоянно дополняется с правой стороны, и изображение проматывается справа налево, открывая вновь созданную область."

#. Description
msgid "X event recorder/replayer - metapackage"
msgstr "запись/воспроизведение действий пользователя"

#. Description
msgid "GNU Xnee is a suite of programs that can record, replay and distribute user actions under the X11 environment. Think of it as a robot that can imitate the job you just did."
msgstr "GNU Xnee – набор программ для записи и воспроизведения действий пользователя в графической системе  X11. Воспринимайте его как робота, который может повторять выполненные вами ранее действия."

#. Description
msgid "Xnee can be used to\n"
" - automate tests\n"
" - demonstrate programs\n"
" - distribute actions\n"
" - record and replay 'macro'\n"
" - retype a file\n"
msgstr "Xnee можно использовать для:\n"
" - автоматизации тестов\n"
" - демонстрации программ\n"
" - дублирования действий на других компьютерах\n"
" - записи и воспроизведения «макросов»\n"
" - ввода текста в редакторе\n"

#. Description
msgid "This package contains a metapackage depending on one of the implementation of Xnee (command line, graphical user interface or GNOME panel)."
msgstr "Этот пакет является метапакетом, который зависит от одной из реализаций Xnee (с интерфейсом командной строки, с графическим пользовательским интерфейсом или в виде апплета панели GNOME)."

#. Description
msgid "in-place conversion of text typed in with a wrong keyboard layout"
msgstr "автоматический переключатель раскладок клавиатуры"

#. Description
msgid "When users work in multilingual environment (e.g. Russian+English), they sometimes type in text with wrong keyboard layout. In auto mode XNeur can automatically detect language of word user typed, switch keyboard layout and convert word from one keyboard layout into another. In manual mode user has ability to convert last typed word or some selected text with hot-keys. The main idea of this utility is similar to Punto Switcher for MS Windows. For now XNeur support English, Russian, Ukrainian, Belarusian, French, Romanian, German, Kazakh and many other languages."
msgstr "При работе в многоязычном окружении (например, русский+английский) пользователи часто набирают текст забыв переключить раскладку. В автоматическом режиме XNeur может определить язык, на котором набрано слово, переключить раскладку и конвертировать набранное слово из одной клавиатурной раскладки в другую. В ручном режиме последнее набранное слово или выделенный текст конвертируются с помощью горячих клавиш. Идея программы схожа с Punto Switcher для MS Windows. На данный момент XNeur поддерживает английский, русский, украинский, белорусский, французский, румынский, немецкий, казахский и многие другие языки."

#. Description
msgid "digital oscilloscope"
msgstr "цифровой осциллограф"

#. Description
msgid "Xoscope is a oscilloscope using input from a sound card or EsounD and/or a ProbeScope/osziFOX and will soon support Bitscope hardware. Includes 8 signal displays, variable time scale, math, memory, measurements, and file save/load."
msgstr "Xoscope — это программный осциллограф, который использует вход звуковой карты или EsounD и/или ProbeScope/osziFOX и в скором времени будет поддерживать оборудование Bitscope. Включает отображение 8 сигналов, переключатель длительности времени, математические функции, память, измерения величин, и загрузку/сохранение в файл."

#. Description
msgid "simple paint program for X"
msgstr "простая программа для рисования в X"

#. Description
msgid "XPaint is suitable for producing simple graphics. It does offer some advanced features such as image processing functions and gradient fill."
msgstr "XPaint годится для создания простой графики. Программа также обладает некоторыми более сложными функциями, такими как обработка изображений и заполнение области градиентом."

#. Description
msgid "In the C Script Editor of XPaint, the External editor in the File menu will invoke x-terminal-emulator -e sensible-editor."
msgstr "В редакторе сценариев на C (C Script Editor) программы XPaint, пункт External editor (Внешний редактор) в меню File (Файл) вызовет x-terminal-emulator -e sensible-editor."

#. Description
msgid "The gv package will be needed for PDF/PS reading, netpbm will be needed for external conversion, lpr for printing."
msgstr "Для чтения файлов в форматах PDF/PS необходим пакет gv, для внешней конвертации — netpbm, для печати — lpr."

#. Description
msgid "Portable Document Format (PDF) reader"
msgstr "просмотр файлов в формате Portable Document Format (PDF)"

#. Description
msgid "xpdf is a light-weight open source viewer for Portable Document Format (PDF) files (also called 'Adobe Acrobat' or 'Acrobat' files).  This is just the xpdf viewer client; various command-line pdf tools are now provided via the poppler-utils package."
msgstr "xpdf — легковесная программа с открытым исходным кодом для просмотра файлов в формате PDF (Portable Document Format), также называемых файлами «Adobe Acrobat» или «Acrobat». Пакет содержит только программу просмотра xpdf, различные инструменты командной строки теперь содержатся в пакете poppler-utils."

#. Description
msgid "little penguins walk on your windows"
msgstr "маленькие пингвины разгуливают по вашим окнам"

#. Description
msgid "Ever wanted cute little penguins walking along the tops of your windows? Ever wanted to send an army of cute little penguins to invade the screen of someone else on your network? Probably not, but why not try this program out anyway, it's cool!"
msgstr "Вы когда-нибудь хотели, чтобы милые маленькие пингвины разгуливали поверху ваших окон? Или задумывали послать армию милых маленьких пингвинов захватить окна кого-то в вашей сети? Даже если и нет, почему бы всё равно не попробовать эту программу, она клёвая!"

#. Description
msgid "Multi-player tactical game for X (NG version)"
msgstr "многопользовательская тактическая игра для X (версия NG)"

#. Description
msgid "XPilot is a multi-player tactical manoeuvring game for X.  Each player controls their own fighter equipped with a variety of weapons and power-ups.  Players compete as teams or as individuals;  the object of the game is to score points by blasting the opposition, stealing their treasure or by racing round a circuit. WARNING: This game is very addictive."
msgstr "XPilot — это многопользовательская тактическая игра по маневрированию для X. Каждый игрок управляет истребителем с разнообразным вооружением и примочками. Соревнуются командами или поодиночке; цель игры — набирать очки уничтожением противника, разграблением ценностей или гонками по кругу. ОСТОРОЖНО! Возможно развитие зависимости от игры."

#. Description
msgid "This package is a complete XPilot installation, including the XPilot client, server and utilities."
msgstr "Этот пакет предоставляет полную установку XPilot, включая программу-клиент, сервер и утилиты."

#. Description
msgid "planetary body renderer"
msgstr "формирование изображений планет"

#. Description
msgid "Xplanet renders an image of a planet into an X window or a file. All of the major planets and most satellites can be drawn, and different map projections are also supported, including azimuthal, hemisphere, Lambert, Mercator, Mollweide, Peters, polyconic, and rectangular."
msgstr "Xplanet формирует изображение планеты в окне X или в файле. Xplanet может нарисовать все планеты и большинство спутников, поддерживаются различные картографические проекции: азимутальная, полусфера, Ламберта, Меркатора, Моллвейде, Петерса, поликоническая и прямоугольная."

#. Description
msgid "In order to run xplanet, you'll need at least one map file. Some maps are included in the xplanet-images package."
msgstr "Для использования xplanet вам понадобится как минимум один файл с картой. Несколько карт включены в пакет xplanet-images."

#. Description
msgid "graphical newsreader written in Python and GTK+ toolkit"
msgstr "графическая программа для чтения новостей, написанная на Python и GTK+"

#. Description
msgid "With XPN you can read/write articles on the Usenet with a good MIME support. XPN can operate with all the most widespread charsets, starting from US-ASCII to UTF-8. When you edit an article XPN automatically chooses the best charset, however is always possible to override this choice."
msgstr "С помощью XPN можно читать и писать статьи в Usenet (имеется хорошая поддержка MIME). XPN понимает все широко распространённые кодировки: от US-ASCII до UTF-8. При редактировании статьи XPN автоматически выбирает нужную кодировку, однако пользователь всегда может её изменить."

#. Description
msgid "There also other useful features like scoring, filtered views, random tag-lines, external editor support, one-key navigation, ROT13, spoiler char, ..."
msgstr "Также есть другие полезные функции, например, оценка, фильтры вывода, случайные тэги-линии, поддержка внешнего редактора, навигация одной кнопкой, ROT13, символ скрытия текста (spoiler char), ..."

#. Description
msgid "Remote OS identification"
msgstr "определение типа удалённой операционной системы"

#. Description
msgid "Xprobe2 allows you to determine what operating system is running on a remote host. It sends several packets to a host and analyses the returned answers."
msgstr "Xprobe2 позволяет определить тип операционной системы на удалённой машине. Она посылает машине несколько сетевых пакетов и анализирует возвращаемые ответы."

#. Description
msgid "Xprobe2's functionality is comparable to the OS fingerprinting feature in nmap (written by a different Fyodor):\n"
" - Outputs its level of confidence about the OS on the remote host.\n"
" - Remains usable even if intermediate systems (routers, firewalls) make\n"
"   slight modifications to the packets.\n"
" - Can list the type of intermediate device (e.g. \"Linux IP masquerading\").\n"
" - Modular architecture allows new fingerprinting tests and new OS\n"
"   signatures to be added.\n"
msgstr "Возможности Xprobe2 сравнимы с функцией определения ОС по отпечаткам в nmap (написанной другим Fyodor):\n"
" - определение степени уверенности в типе ОС удалённой машины\n"
" - работает даже, если промежуточные системы (маршрутизаторы,\n"
"   межсетевые экраны) немного изменяют пакеты\n"
" - определение промежуточного устройства (например, \"Linux IP masquerading\")\n"
" - модульная архитектура позволяет добавлять новые тесты отпечатков и\n"
"   новые сигнатуры ОС\n"

#. Description
msgid "Project homepage: <http://www.sys-security.com/html/projects/X.html>"
msgstr " Сайт: <http://www.sys-security.com/html/projects/X.html>"

#. Description
msgid "collection of puzzles for X (plain X version)"
msgstr "коллекция головоломок (требуются только X-библиотеки)"

#. Description
msgid "The following puzzles are included:"
msgstr "Включены следующие головоломки:"

#. Description
msgid " - Rotational 3D Puzzles: xrubik, xpyraminx, xoct, xskewb, xdino, xmball\n"
" - Sliding Block Puzzles: xcubes, xtriangles, xhexagons, xpanex\n"
" - Combination: xbarrel, xmlink\n"
msgstr " - Вращающиеся 3D головоломки: xrubik, xpyraminx, xoct, xskewb,\n"
"   xdino, xmball\n"
" - Головоломки со скользящими блоками: xcubes, xtriangles,\n"
"   xhexagons, xpanex\n"
" - Комбинации: xbarrel, xmlink\n"

#. Description
msgid "This version was compiled without the Motif GUI widget library and thus shows limited user interface functionality. See xmpuzzles for the extended version."
msgstr "Эта версия была скомпилирована без библиотеки виджетов Motif и поэтому имеет малофункциональный пользовательский интерфейс. Расширенная версия находится в пакете xmpuzzles."

#. Description
msgid "Futuristic racing game"
msgstr "футуристичные гонки"

#. Description
msgid "Xracer is a Wipeout clone, distributed under the GPL. It should be able to use any OpenGL 1.1 compliant library. A 3D accelerator card is required."
msgstr "Xracer -- это клон Wipeout, распространяемый под GPL. Он может использовать любую OpenGL-1.1-совместимую библиотеку. Требуется видеокарта с 3D-ускорителем."

#. Description
msgid "This is the game data and binary."
msgstr "В пакете содержатся данные для игры и двоичные файлы."

#. Description
msgid "If you want to build new tracks or other game data, you may also want to install the xracer-tools package."
msgstr "Если вы хотите создавать новые трассы или другие данные для игры, то также установите пакет xracer-tools."

#. Description
msgid "featureful graphical frontend for SANE (Scanner Access Now Easy)"
msgstr "программа с графическим интерфейсом для работы со сканером"

#. Description
msgid "xsane can be run as a stand-alone program or through the GIMP image manipulation program.  In stand-alone mode, xsane can save an image to a file in a variety of image formats, serve as a frontend to a fax program, or send an image to a printer."
msgstr "Xsane может быть запущена как отдельная программа, так и из GIMP. При автономном запуске xsane может сохранять отсканированные изображения в разных форматах, распечатывать их, использоваться другими программами для работы с факсами."

#. Description
msgid "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an application programming interface (API) that provides standardized access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner, hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The SANE standard is free and its discussion and development are open to everybody. The current source code is written to support several operating systems, including GNU/Linux, OS/2, Win32 and various Unices and is available under the GNU General Public License (commercial applications and backends are welcome, too, however)."
msgstr "SANE (от англ. Scanner Access Now Easy -- работать со сканерами теперь легко) предоставляет абстрактный интерфейс прикладного программирования (API) для доступа к различному оборудованию ввода изображений (планшетные сканеры, ручные сканеры, видео и и цифровые камеры, платы видеозахвата и т.д.). Стандарт SANE свободен для использования и открыт для разработки всем. SANE работает под GNU/Linux, OS/2, Win32 и разнообразных Unix и распространяется на условиях GNU GPL (однако, коммерческие программы и драйверы также приветствуются)."

#. Description
msgid "BSOD screen saver module from XScreenSaver"
msgstr "модуль хранителя экрана XScreenSaver с реализацией BSOD"

#. Description
msgid "This package ships the hack BSOD that shows the popular Blue Screens of Death from several OSes including BSD, Windows, Linux, Solaris, Apple and much more."
msgstr "Пакет содержит код BSOD, который показывает популярные синие экраны смерти (Blue Screens of Death, BSOD) различных операционных систем, включая BSD, Windows, Linux, Solaris, Apple и проч."

#. Description
msgid "WARNING: This screensaver could be confused with a real BSOD and could lead an user to reboot the machine with consequences like data loss."
msgstr "ВНИМАНИЕ: данный хранитель экрана легко спутать с настоящим BSOD, что может приводить к тому, что пользователь выполнит перезагрузку машины с возможной потерей данных."

#. Description
msgid "X.Org X server -- keyboard input driver"
msgstr "X-сервер X.Org (драйвер работы с клавиатурой)"

#. Description
msgid "This package provides the driver for keyboard input devices."
msgstr "Данный пакет предоставляет драйвер для клавиатурных устройств ввода."

#. Description
msgid "More information about X.Org can be found at: <URL:http://www.X.org>"
msgstr "Дополнительную информацию о X.Org можно найти на сайте: <URL:http://www.X.org>"

#. Description
msgid "This package is built from the X.org xf86-input-keyboard driver module."
msgstr "Этот пакет собран из драйверного модуля X.org xf86-input-keyboard."

#. Description
msgid "3-player card game \"Skat\""
msgstr "Игра в карты Скат для 3 человек"

#. Description
msgid "Xskat lets you play the card game Skat as defined by the official German \"Skatordnung\"."
msgstr "Xskat — программа для игры в карты Скат по официальным правилам Skatordnung."

#. Description
msgid "You can play by sending a window to the other player's X display, or via an IRC server. The computer can also simulate players."
msgstr "Можно играть, посылая окно на дисплей другого игрока через X11, или через сервер IRC. Также можно играть с компьютером."

#. Description
msgid "Many unofficial rules like \"Ramsch\" or \"Bock\" are supported."
msgstr "Также поддерживаются неофициальные правила игры, например, Ramsch или Bock."

#. Description
msgid "generic Sokoban game for X11"
msgstr "игра Sokoban для X11"

#. Description
msgid "xsok is a single player strategic game, a superset of the well-known Sokoban game."
msgstr "xsok — стратегическая игра для одного человека, расширение известной игры Sokoban."

#. Description
msgid "The target of Sokoban is to push all the objects into the score area of each level using the mouse or the arrow keys. For the other level subsets, there are different kinds of objects, and special effect squares."
msgstr "Цель Sokoban — переместить все объекты на каждом уровне в заданные места при помощи мыши или клавиатуры. На некоторых уровнях есть разные типы объектов и клетки со специальными эффектами."

#. Description
msgid "Minimal X display lock program"
msgstr "минималистская программа блокировки X-дисплея"

#. Description
msgid "xtrlock is a very minimal X display lock program, which uses nothing except the Xlib library.  It doesn't obscure the screen, it is completely idle while the display is locked and you don't type at it, and it doesn't do funny things to the X access control lists."
msgstr "xtrlock — минималистская программа блокировки X-дисплея, не использующая ничего, кроме библиотеки Xlib. Она не затемняет экран, полностью бездействует, когда дисплей заблокирован, и вы ничего не вводите, и не делает ничего странного со списком управления доступом к X."

#. Description
msgid "a \"Four in a row\" game"
msgstr "Игра \"четыре в ряд\""

#. Description
msgid "Xvier is a simple X game where you and your opponent alternately throw stones into free columns. The stones pile up in the columns, and the goal is to get four stones in a row, in a column or diagonally."
msgstr "Xvier простая игра для X-window, где вы и ваш оппонент поочередно помещаете камни в свободные столбцы. Камни накапливаются в колонках. Целью игры является создание вертикального, горизонтального или диагонального ряда из четырех камней одного цвета."

#. Description
msgid "XView shared libraries"
msgstr "Общие библиотеки XView"

#. Description
msgid "This package contains the shared libraries for XView."
msgstr "Этот пакет содержит общие библиотеки XView."

#. Description
msgid "XView is a user interface toolkit following the look and feel of Sun's pre-X11 SunView."
msgstr "XView — набор интерфейса пользователя по внешнему виду и содержанию напоминающий SunView от Sun до выхода X11."

#. Description
msgid "This package is required by XView-based programs."
msgstr "Этот пакет необходим для программ, основанных на XView."

#. Description
msgid "3D Tetris like popular game similar to Welltris"
msgstr "3D тетрис, подобный популярной игре Welltris"

#. Description
msgid "The idea of this game was by the Russian programmer Pogitnov. It has the same gameplay concept as Tetris."
msgstr "Эта игра очень похожа на Тетрис. Тетрис придумал русский программист Пажитнов."

#. Description
msgid "Imagine that you are looking into a glass from the top. You see four walls and the bottom. The flat 2D figures falling down from the walls one by one. You can move these figures from one wall to another or rotate the figure. If the figure leave the wall it moves on the bottom while another figure is pushed. You need to form full rows and/or columns on the bottom. When you form such row it disappear and you receive additional empty space on the bottom and scores :)."
msgstr "Представьте, что вы смотрите сквозь стекло сверху. Вы видите четыре стены и дно. Плоские 2D фигуры опускаются на дно со стен одна за другой. Вы можете перемещать эти фигуры от одной стены к другой или вращать их. Если фигура достигает дна, то вверху появляется новая фигура. Вы должны полностью заполнить ряды и/или колонки на дне. Когда вы заполняете такой ряд, он исчезает, и вы получаете дополнительное пустое пространство на дне и очки. :)"

#. Description
msgid "graphical file/directory comparison and merge tool"
msgstr "графическая программа сравнения и слияния файлов и каталогов"

#. Description
msgid "xxdiff is a powerful tool for viewing the differences between two or three files, or two directories, and can be used to produce a merged version.  The texts of the two or three files are presented side by side with their differences highlighted with colors for easy identification.  Among its features are:"
msgstr "xxdiff -- мощный инструмент просмотра различий между двумя или тремя файлами, либо двумя каталогами; его можно использовать для создания объединённой версии. Тексты двух или трёх файлов показываются рядом, а различия отмечаются цветом, чтобы их можно было легко заметить. Среди возможностей программы:"

#. Description
msgid " * Compares two or three files, or two directories (shallow and recursive)\n"
" * Horizontal highlighting of diffs\n"
" * Interactive merges, previewing and saving of the resulting output\n"
" * Unmerges CVS conflicts and displays two files, to help resolve conflicts\n"
" * Fully customizable with a resource file\n"
" * Features and output that ease integration with scripts\n"
msgstr " * Сравнение двух или трёх файлов, либо двух каталогов (на одном уровне,\n"
"   либо рекурсивное)\n"
" * Горизонтальная подсветка различий\n"
" * Интерактивное слияние, просмотр и сохранение результатов\n"
" * Разделяет конфликты CVS и отображает два файла для разрешения конфликтов\n"
" * Настройка при помощи ресурсного файла\n"
" * Взаимодействие со сценариями\n"

#. Description
msgid "The scripts that accompany xxdiff can be found in the xxdiff-scripts package."
msgstr "Сценарии для автоматизации работы с xxdiff находятся в пакете xxdiff-scripts."

#. Description
msgid "An X front-end to the GNU debugger gdb"
msgstr "графический интерфейс для отладчика GNU gdb"

#. Description
msgid "xxgdb is a simple but powerful graphical interface to the GNU debugger gdb.  A more powerful (but slower and much bigger) interface is available in the ddd package."
msgstr "xxgdb -- простой, но мощный графический интерфейс для отладчика GNU gdb. Более мощный (но более медленный и больший по объёму) интерфейс доступен в пакете ddd."

#. Description
msgid "Keyboard state indicator and switcher for xkb"
msgstr "индикатор состояния и переключатель клавиатуры для xkb"

#. Description
msgid "This program is a keyboard state indicator and switcher for xkb. Features:\n"
" - shows current xkb group (pixmap in its own window)\n"
" - allows switch group by mouse click\n"
" - allows individual state for every window\n"
" - can install its own button (indicator/mouse switcher) on every window's\n"
"   title bar\n"
" - can restrict keyboard states for every window to only two (\"main group\" -\n"
"   \"alternative group\") if xkb set up for more than two groups.\n"
" Bugs:\n"
" - documentation is partially in Russian (koi8-r charset) only\n"
msgstr "Данная программа является индикатором состояния и переключателем клавиатуры для xkb. Возможности:\n"
" - показывает текущую группу xkb (картинка в собственном окне)\n"
" - позволяет переключать группу щелчком мыши\n"
" - позволяет иметь отдельное состояние для каждого окна\n"
" - может устанавливать свою кнопку (индикатор/кнопка переключения)\n"
"   в заголовок каждого окна\n"
" - может ограничить состояние клавиатуры каждого окна до двух\n"
"   режимов («главная группа»/«альтернативная группа»), если в xkb\n"
"   настроено более одной группы.\n"
" - документация на русском (в кодировке koi8-r)\n"

#. Description
msgid "monitoring system for systems, networks and applications"
msgstr "мониторинг систем, сетей и приложений"

#. Description
msgid "Xymon (previously called Hobbit) is a network- and applications- monitoring system designed for use in large-scale networks. But it will also work just fine on a small network with just a few nodes. It is low-overhead and high-performance, with an easy to use web front-end."
msgstr "Xymon (ранее известная как Hobbit) – система наблюдения за сетью и приложениями. Создавалась для использования в больших масштабируемых сетях, но отлично работает и в малых, состоящих из всего нескольких узлов. Потребляет мало системных ресурсов и отличается высокой производительностью, имеет простой пользовательский веб-интерфейс."

#. Description
msgid "Network services are monitored remotely. Machine health and statistics are monitored through a locally installed client package (xymon-client). Additional (remote as well as local) checks are available in the package hobbit-plugins."
msgstr "Система позволяет вести удалённое наблюдение за сетевыми службами и, используя клиентский пакет xymon-client за статистикой. Для проверки специфичных параметров используйте пакет hobbit-plugins."

#. Description
msgid "Alerts can trigger when monitoring detects a problem, resulting in e-mails or calls to your pager or mobile phone."
msgstr "Если в процессе наблюдения определяется проблема, то включается предупреждение, которое может быть отправлено по электронной почте, переслано на ваш пейджер или мобильный телефон."

#. Description
msgid "Xymon has a great deal of inspiration from the non-free Big Brother package, but does not include any Big Brother code."
msgstr "Xymon сделан по подобию несвободного пакета Big Brother, но не содержит какого-либо кода из него."

#. Description
msgid "utility to help organize your to-do lists"
msgstr "утилита, помогающая организовывать списки запланированных дел"

#. Description
msgid "yagtd is a simple command-line utility based on the Getting Things Done methodology. It is designed to make the management of your TO-DO list quick and easy."
msgstr "yagtd -- простая утилита командной строки, основанная на методологии Getting Things Done. Она разработана для упрощения ведения списка запланированных дел."

#. Description
msgid "game similar to poker with dice and less money"
msgstr "игра, похожая на покер, с костями и меньшими ставками"

#. Description
msgid "Yahtzeesharp is a sort of poker with dice and less money. You roll five dice three times and try to create the best hand. Your two rerolls may include any or all of your dice."
msgstr "Игра yahtzeesharp напоминает покер, в который играют при помощи костей и при этом делают меньшие ставки. Игра ведётся пятью костями, каждый игрок совершает три броска, стараясь составить наилучшую комбинацию. При втором и третьем бросках можно использовать любые (или все) кости."

#. Description
msgid "Yahoo! Chess client for use with FICS interfaces"
msgstr "клиент Yahoo! Chess для использования с интерфейсом FICS"

#. Description
msgid "This program connects to any of the free Yahoo! Chess lobbies and pretends to be a FICS server, allowing many of the free FICS interfaces to be used on Yahoo! Chess.  YICS can be thought of as a protocol translator or adapter: the binary Yahoo! Games protocol goes in one end and the FICS server protocol comes out the other, and vice-versa."
msgstr "Данная программа подключается к любой свободной группе Yahoo! Chess как сервер FICS, позволяя множеству свободных интерфейсов FICS использовать Yahoo! Chess. YICS можно рассматривать как транслятор протокола или адаптер: бинарный протокол Yahoo! Games с одной стороны и сервер FICS с другой."

#. Description
msgid "YICS was tested the most with xboard, and works quite well with it.  If you prefer, you can use YICS without any graphical interface just as you can telnet to FICS."
msgstr "YICS тестировался с многими xboard и хорошо работает с ними. Если хочется, можно использовать YICS без графического интерфейса -- просто подключитесь к серверу FICS по telnet."

#. Description
msgid " Homepage: http://www.yics.org\n"
msgstr " Сайт: http://www.yics.org\n"

#. Description
msgid "Unicode text editor (arch-dependent binaries)"
msgstr "тектовый редактор с поддержкой unicode"

#. Description
msgid "yudit is a Unicode text editor for the X Window System. It does not need localized environment or Unicode fonts. It supports simultaneous processing of many languages, conversions for local character standards, bidirectional input, has its own input methods. The package includes conversion utilities, and it also has support for PostScript printing."
msgstr "Yudit - это текстовый редактор unicode для X Window System. Редактору не требуется настройка системной локали или шрифты unicode. Он поддерживает одновременную обработку данных на нескольких языках, различные переходы по локальным стандартам символьных кодировок, двунаправленный ввод, имеет свои собственные методы ввода. Пакет также устанавливает утилиты для преобразования и поддержку печати в PostScript."

#. Description
msgid "Utilities for Z8530 based HDLC cards for AX.25"
msgstr "утилиты для HDLC-адаптеров на базе Z8530 для сетей AX.25"

#. Description
msgid "This package contains utilities to load, configure and modify the kernel driver for Z8530 based SCC cards."
msgstr "Этот пакет содержит утилиты для загрузки, настройки и модификации драйвера ядра SCC-плат на базе Z8530."

#. Description
msgid "It should at least work with the following boards and connected modems:"
msgstr "Должен работать, как минимум, со следующими картами и внешними модемами:"

#. Description
msgid "BayCom USCC. PA0HZP card with and without ESCC and/or external clock divider (up to 19200 baud (loopback)) and compatibles. TCM3105 modem, 4k8 modem, 9k6 DF9IC modem (loopback), HAPN 4k8 modem (connected to a SCC board, of course!)."
msgstr " * BayCom USCC\n"
" * карта PA0HZP с и без ESCC и/или внешнего тактового делителя (до 19200\n"
"   бод (обратная петля)) и совместимые\n"
" * модем TCM3105, модем 4k8, модем 9k6 DF9IC (обратная петля), модем\n"
"   HAPN 4k8 (конечно, подключенный к SCC-плате!)."

#. Description
msgid "television viewer for the GNOME environment"
msgstr "программа просмотра ТВ для среды гном"

#. Description
msgid "It is based on plugins. This will make it easy to add functionality to the program, without making it hard to maintain, such as saving video as AVI/MPEG, viewing mirrored TV (scanning from right to left) or whatever you can imagine (and program)."
msgstr "Основан на плагинах. Это позволит легко добавлять функциональные возможности в программу, не делая его трудно настраиваемым, например, сохранение видео в качестве AVI/MPEG файла, зеркальное отображение изображения (отображение справа налево) или все, что вы можете себе представить."

#. Description
msgid "The Network Mapper Front End"
msgstr "графическая оболочка к Nmap"

#. Description
msgid "Zenmap is an Nmap frontend. It is meant to be useful for advanced users and to make Nmap easy to use by beginners. It was originally derived from Umit, an Nmap GUI created as part of the Google Summer of Code."
msgstr "Zenmap -- это графическая оболочка к Nmap, полезная опытным пользователям и делающая Nmap лёгкой в использовании для начинающих. Zenmap создана в рамках программы Google Summer of Code."

#. Description
msgid "Chinese HZ/GB/BIG5/UNI/UTF7/UTF8 encodings auto-converter"
msgstr "автоматический перекодировщик для китайского языка"

#. Description
msgid "AutoConvert is an intelligent Chinese Encoding converter. It uses builtin functions to judge the type of the input file's Chinese Encoding (such as GB/Big5/HZ), then converts the input file to any type of Chinese Encoding you want. You can use autoconvert to handle incoming mail, automatically converting messages to the Chinese Encoding you want. It can alse handle Unicode/UTF7/UTF8 now."
msgstr "Программа AutoConvert предназначена для автоматического преобразования текстов на китайском языке между различными кодировками. После автоматического определения исходной кодировки (GB/Big5/HZ) выполняется преобразование в указанную пользователем кодировку. В текущей версии добавлена поддержка кодировок Unicode/UTF7/UTF8."

#. Description
msgid " Author: Yu Guanghui <ygh@debian.org>\n"
msgstr "Автор: Yu Guanghui <ygh@debian.org>\n"

#. Description
msgid "compare contents of zip archives"
msgstr "сравнение содержимого архивов в формате zip"

#. Description
msgid "zipcmp compares two zip archives and checks if they contain the same files, comparing their names, uncompressed sizes, and CRCs. File order and compressed size differences are ignored."
msgstr "zipcmp сравнивает два архива в формате zip и проверяет, содержат ли они те же самые файлы, сравнивает их имена, размеры после распаковки и CRC. Порядок файлов и разница размеров в сжатом виде игнорируются."

#. Description
msgid "manipulate zoo archives"
msgstr "работа с архивами zoo"

#. Description
msgid "Zoo is used to create and maintain collections of files in compressed form.  It uses a Lempel-Ziv compression algorithm that gives space savings in the range of 20% to 80% depending on the type of file data. Zoo can store and selectively extract multiple generations of the same file."
msgstr "Zoo используется для создания и поддержания коллекций файлов в сжатой форме. Он использует алгоритм сжатия Лемпеля-Зива (Lempel-Ziv), который позволяет экономить от 20% до 80% места в зависимости от типа данных файла. Zoo может выборочно извлекать и хранить несколько версий одного и того же файла."

#. Description
msgid "This package exists for its historical value. If you are looking for a compression tool for serious use, check tar and gzip."
msgstr "Этот пакет существует по историческим причинам. Если вы ищете инструмент сжатия для серьёзного использования, обратитесь к tar и gzip."

#. Description
msgid "ZPAQ open standard maximum compressor (prebuilt levels)"
msgstr "открытый стандарт максимальной компресии ZPAQ (настроенные уровни)"

#. Description
msgid "PAQ family is a series of open source data compression archivers that have evolved through collaborative development to top rankings on several benchmarks measuring compression ratio although at the expense of speed and memory usage."
msgstr "Семейство PAQ – это серия архиваторов с открытым исходным кодом, которые разработаны в рамках достижения высоких уровней сжатия в некоторых тестах компрессии, несмотря на скорость и использование памяти."

#. Description
msgid "This package includes program zp (a ZPAQ archiver), a proposed standard format for highly compressed data that allows new compression algorithms to be developed without breaking compatibility with older programs."
msgstr "Этот пакет включает в себя программу zp (архиватор ZPAQ), предложенный стандарт высокой компрессии данных, позволяющий разрабатывать новые алгоритмы компрессии без нарушения совместимости со старыми программами."

#. Description
msgid "Note: zp is the \"user friendly\" version of zpaq(1) archiver. Zp comes with 3 prebuilt and optimized compression levels. It does not require configuration file for min, med, max compression levels."
msgstr "Запомните: zp это дружелюбная версия архиватора zpaq(1). Zp идет с тремя встроенными и оптимизированными уровнями компрессии. Ему не требуется файлы конфигурации для минимального, среднего и максимального уровня компрессии."

#. Description
msgid "Realtime software synthesizer for Linux"
msgstr "Программный синтезатор реального времени для Linux"

#. Description
msgid "A real-time software synthesizer for Linux and Windows with many features, including polyphony, multi-timbral and microtonal capabilities. It includes randomness of some parameters, which makes warm sounds, like analogue synthesizers. It has system/insertion effects too, and much more."
msgstr "Программный синтезатор реального времени для Linux и Windows, с множеством функций, включая полифонию, многотембровые и микротональные возможности. Так же обеспечивает случайность некоторых параметров, что дает приятный звук, как у аналоговых синтезаторов. Имеет систему вставки эффектов и многое другое."

#. Description
msgid "ATI TV Out Support Program"
msgstr "программа поддержки ТВ-вывода на картах ATI"

#. Description
msgid "This utility program may be used for executing several configuration commands for the TV Out connector of ATI Rage Mobility P/M and some Radeon graphics boards under GNU/Linux on i386. Primarily it is intended to enable TV Out support after bootup and for switching the used TV standard from NTSC to PAL. It works either on console or X."
msgstr "Эта программа используется для выполнения некоторых команд настройки для работы разъёма ТВ-вывода на графических картах ATI Rage Mobility P/M и некоторых графических картах Radeon под GNU/Linux на i386. Основной её возможностью является активация поддержки вывода изображения на ТВ после загрузки и переключение типа телевизионного сигнала с NTSC на PAL. Она работает из консоли или X."

#. Description
msgid "Apple disk partition manipulation tool"
msgstr "утилита для работы с таблицей разделов жёсткого диска в формате Apple"

#. Description
msgid "The fdisk utilities from the MkLinux project, adopted for Linux/m68k. Mac-fdisk allows you to create and edit the partition table of a disk. It supports only the Apple partition format used on Macintosh and PowerMac, use pmac-fdisk for PC partition format disks as used on PowerPC machines. Mac-fdisk is an interactive tool with a menu similar to PC fdisk, supported options are somewhat different from PC fdisk due to the differences in partition format."
msgstr "В пакет входят утилиты fdisk из проекта MkLinux, адаптированные для Linux/m68k. Mac-fdisk позволяет создавать и редактировать таблицу разделов жёсткого диска. Она поддерживает только формат таблицы Apple, используемой на Macintosh и PowerMac, для PC-формата таблицы используйте pmac-fdisk, как для машин PowerPC. Mac-fdisk -- это интерактивная утилита с меню, как в fdisk PC, но из-за различий в формате таблиц разделов поддерживает параметры, которых нет в PC fdisk."