~ubuntu-docviewer-dev/ubuntu-docviewer-app/lo-viewer

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cs.po

Update framework to 'ubuntu-sdk-14.10'. Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/1401718.

Approved by Nekhelesh Ramananthan, Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Czech translation for ubuntu-docviewer-app
2
 
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docviewer-app package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-02-05 23:40+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 18:20+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Vojtěch Daněk <vdanek@outlook.com>\n"
13
 
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-29 07:08+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18204)\n"
20
 
 
21
 
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:49
22
 
msgid "Some of the provided arguments are not valid."
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:58
26
 
msgid "Open ubuntu-docviewer-app displaying the selected file"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:65
30
 
msgid "Run fullscreen"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:71
34
 
msgid "Open ubuntu-docviewer-app in pick mode. Used for tests only."
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:77
38
 
msgid ""
39
 
"Show documents from the given folder, instead of ~/Documents.\n"
40
 
"The path must exist prior to running ubuntu-docviewer-app"
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:26
44
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:107
45
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:235
46
 
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:69
47
 
msgid "Details"
48
 
msgstr "Podrobnosti"
49
 
 
50
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:42
51
 
msgid "File"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:47
55
 
msgid "Location"
56
 
msgstr "Umístění"
57
 
 
58
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:52
59
 
msgid "Size"
60
 
msgstr "Velikost"
61
 
 
62
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:57
63
 
msgid "Created"
64
 
msgstr "Vytvořeno"
65
 
 
66
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:62
67
 
msgid "Last modified"
68
 
msgstr "Naposledy upraveno"
69
 
 
70
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:69
71
 
msgid "MIME type"
72
 
msgstr "MIME typ"
73
 
 
74
 
#: ../src/app/qml/common/ErrorDialog.qml:23
75
 
msgid "Error"
76
 
msgstr "Chyba"
77
 
 
78
 
#: ../src/app/qml/common/ErrorDialog.qml:26
79
 
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:54
80
 
#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
81
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:31
82
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
83
 
msgid "Close"
84
 
msgstr "Zavřít"
85
 
 
86
 
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
87
 
msgid "Multiple documents imported"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
91
 
msgid "Choose which one to open:"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
95
 
msgid "File not supported"
96
 
msgid_plural "Files not supported"
97
 
msgstr[0] ""
98
 
msgstr[1] ""
99
 
 
100
 
#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
101
 
msgid "Following document has not been imported:"
102
 
msgid_plural "Following documents have not been imported:"
103
 
msgstr[0] ""
104
 
msgstr[1] ""
105
 
 
106
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27
107
 
msgid "Unknown file type"
108
 
msgstr "Neznámý typ souboru"
109
 
 
110
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:28
111
 
msgid ""
112
 
"This file is not supported.\n"
113
 
"Do you want to open it as a plain text?"
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38
117
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:55
118
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:28
119
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:55
120
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:180
121
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:51
122
 
msgid "Cancel"
123
 
msgstr "Zrušit"
124
 
 
125
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:44
126
 
msgid "Yes"
127
 
msgstr "Ano"
128
 
 
129
 
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in GB
130
 
#: ../src/app/qml/common/utils.js:22
131
 
#, qt-format
132
 
msgid "%1 GB"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
136
 
#: ../src/app/qml/common/utils.js:26
137
 
#, qt-format
138
 
msgid "%1 MB"
139
 
msgstr ""
140
 
 
141
 
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
142
 
#: ../src/app/qml/common/utils.js:30
143
 
#, qt-format
144
 
msgid "%1 kB"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
148
 
#: ../src/app/qml/common/utils.js:33
149
 
#, qt-format
150
 
msgid "%1 byte"
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39
154
 
msgid "Delete file"
155
 
msgstr "Smazat soubor"
156
 
 
157
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:40
158
 
#, qt-format
159
 
msgid "Delete %1 file"
160
 
msgid_plural "Delete %1 files"
161
 
msgstr[0] ""
162
 
msgstr[1] ""
163
 
 
164
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
165
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:42
166
 
msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
167
 
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
168
 
msgstr[0] ""
169
 
msgstr[1] ""
170
 
 
171
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:61
172
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25
173
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:53
174
 
msgid "Delete"
175
 
msgstr "Smazat"
176
 
 
177
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:44
178
 
msgid "Share"
179
 
msgstr ""
180
 
 
181
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:27
182
 
msgid "No documents found"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:28
186
 
msgid ""
187
 
"Connect your device to any computer and simply drag files to the Documents "
188
 
"folder or insert removable media containing documents."
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
192
 
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
193
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:103
194
 
#, qt-format
195
 
msgid "Today, %1"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
199
 
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
200
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:108
201
 
#, qt-format
202
 
msgid "Yesterday, %1"
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
206
 
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
207
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:115
208
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:134
209
 
msgid "yyyy/MM/dd hh:mm"
210
 
msgstr ""
211
 
 
212
 
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
213
 
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
214
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:128
215
 
msgid "dddd, hh:mm"
216
 
msgstr "dddd, hh:mm"
217
 
 
218
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:23
219
 
#: /tmp/lok-qml-async-imageprovider-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:3
220
 
msgid "Documents"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
224
 
msgid "Search..."
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:36
228
 
msgid "Sorting settings..."
229
 
msgstr ""
230
 
 
231
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:41
232
 
msgid "Switch to single column list"
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:41
236
 
msgid "Switch to grid"
237
 
msgstr ""
238
 
 
239
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:49
240
 
msgid "Pick"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
244
 
msgid "Back"
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
248
 
msgid "search in documents..."
249
 
msgstr ""
250
 
 
251
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:40
252
 
msgid "Select None"
253
 
msgstr ""
254
 
 
255
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:40
256
 
msgid "Select All"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
260
 
msgid "No matching document found"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
264
 
msgid ""
265
 
"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:13
269
 
msgid "Today"
270
 
msgstr "Dnes"
271
 
 
272
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:16
273
 
msgid "Yesterday"
274
 
msgstr "včera"
275
 
 
276
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:19
277
 
msgid "Earlier this week"
278
 
msgstr ""
279
 
 
280
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:22
281
 
msgid "Earlier this month"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:24
285
 
msgid "Even earlier..."
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SharePage.qml:23
289
 
msgid "Share to"
290
 
msgstr ""
291
 
 
292
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
293
 
msgid "Sorting settings"
294
 
msgstr ""
295
 
 
296
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
297
 
msgid "Sort by date (Latest first)"
298
 
msgstr ""
299
 
 
300
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
301
 
msgid "Sort by name (A-Z)"
302
 
msgstr ""
303
 
 
304
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
305
 
msgid "Sort by size (Smaller first)"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
309
 
msgid "Reverse order"
310
 
msgstr ""
311
 
 
312
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:51
313
 
#: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:43
314
 
msgid "Loading..."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:55
318
 
msgid "LibreOffice text document"
319
 
msgstr ""
320
 
 
321
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:57
322
 
msgid "LibreOffice spread sheet"
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:59
326
 
msgid "LibreOffice presentation"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:61
330
 
msgid "LibreOffice Draw document"
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:63
334
 
msgid "Unknown LibreOffice document"
335
 
msgstr ""
336
 
 
337
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:65
338
 
msgid "Unknown type document"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:85
342
 
msgid "Go to position..."
343
 
msgstr ""
344
 
 
345
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:100
346
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:228
347
 
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:63
348
 
msgid "Disable night mode"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:100
352
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:228
353
 
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:63
354
 
msgid "Enable night mode"
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:30
358
 
msgid "Go to position"
359
 
msgstr ""
360
 
 
361
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:31
362
 
msgid "Choose a position between 1% and 100%"
363
 
msgstr ""
364
 
 
365
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:62
366
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:58
367
 
msgid "GO!"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:167
371
 
msgid "LibreOffice binaries not found."
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:170
375
 
msgid "Error while loading LibreOffice."
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:173
379
 
msgid ""
380
 
"Document not loaded.\n"
381
 
"The requested document may be corrupt or protected by a password."
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:228
385
 
msgid "This sheet has no content."
386
 
msgstr ""
387
 
 
388
 
#. TRANSLATORS: 'LibreOfficeKit' is the name of the library used by
389
 
#. Document Viewer for rendering LibreOffice/MS-Office documents.
390
 
#. Ref. https://docs.libreoffice.org/libreofficekit.html
391
 
#: ../src/app/qml/loView/Splashscreen.qml:45
392
 
msgid "Powered by LibreOfficeKit"
393
 
msgstr ""
394
 
 
395
 
#. TRANSLATORS: Please don't add any space between "Sheet" and "%1".
396
 
#. This is the default name for a sheet in LibreOffice.
397
 
#: ../src/app/qml/loView/SpreadsheetSelector.qml:64
398
 
#, qt-format
399
 
msgid "Sheet%1"
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:122
403
 
msgid "Fit width"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:123
407
 
msgid "Fit height"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:124
411
 
msgid "Automatic"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
415
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:31
416
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:153
417
 
msgid "Contents"
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
421
 
#. while the second one (%2) refers to the total pages count.
422
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfPresentation.qml:51
423
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:56
424
 
#, qt-format
425
 
msgid "Page %1 of %2"
426
 
msgstr ""
427
 
 
428
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:203
429
 
msgid "Search"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:213
433
 
msgid "Go to page..."
434
 
msgstr ""
435
 
 
436
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:221
437
 
msgid "Presentation"
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26
441
 
msgid "Go to page"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:27
445
 
#, qt-format
446
 
msgid "Choose a page between 1 and %1"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:114
450
 
msgid "File does not exist."
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
454
 
#. when a file with the same name already exists in user's
455
 
#. Documents folder.
456
 
#. 
457
 
#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become
458
 
#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf"
459
 
#. 
460
 
#. where "2" is given by the argument "%1"
461
 
#. 
462
 
#: ../src/plugin/file-qml-plugin/docviewerutils.cpp:111
463
 
#, qt-format
464
 
msgid "copy %1"
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: /tmp/lok-qml-async-imageprovider-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
468
 
msgid "Document Viewer"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: /tmp/lok-qml-async-imageprovider-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
472
 
msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#~ msgid "File does not exist"
476
 
#~ msgstr "Soubor neexistuje"
477
 
 
478
 
#~ msgid "No document found"
479
 
#~ msgstr "Nebyl nalezen žádný dokument"