~ulrith/mailman/russian-2.1.20

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po

  • Committer: danil at smirnov
  • Date: 2015-03-31 08:01:10 UTC
  • Revision ID: danil@smirnov.la-20150331080110-oqd8l9nx6tm371m3
Russian translation of messages catalog for 2.1.20

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: mailman v2.1\n"
11
11
"POT-Creation-Date: Mon Mar  9 13:14:18 2015\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 14:56+0300\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2015-03-31 10:35+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Danil Smirnov <danil@smirnov.la>\n"
14
14
"Language-Team: Russian <danil@smirnov.la>\n"
15
15
"Language: ru\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20
 
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 
20
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
21
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
22
22
 
23
23
#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:123
644
644
msgstr "Массовое удаление подписчиков"
645
645
 
646
646
#: Mailman/Cgi/admin.py:882
647
 
#, fuzzy
648
647
msgid "Address Change"
649
 
msgstr "Адрес/имя"
 
648
msgstr "Изменение адреса"
650
649
 
651
650
#: Mailman/Cgi/admin.py:889
652
651
msgid "Membership List"
976
975
"    member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
977
976
"    notice of the change to the old and/or new address(es)."
978
977
msgstr ""
 
978
"Чтобы изменить email-адрес подписчика,\n"
 
979
"укажите текущий и новый адрес. Используйте чекбоксы, чтобы инициировать\n"
 
980
"отправку уведомлений о смене адреса на старый и/или новый адрес."
979
981
 
980
982
#: Mailman/Cgi/admin.py:1264
981
 
#, fuzzy
982
983
msgid "Member's current address"
983
 
msgstr "Текущий архив"
 
984
msgstr "Текущий адрес подписчика"
984
985
 
985
986
#: Mailman/Cgi/admin.py:1268 Mailman/Cgi/admin.py:1278
986
987
msgid "Send notice"
987
 
msgstr ""
 
988
msgstr "Отправить уведомление"
988
989
 
989
990
#: Mailman/Cgi/admin.py:1274
990
991
msgid "Address to change to"
991
 
msgstr ""
 
992
msgstr "Новый адрес"
992
993
 
993
994
#: Mailman/Cgi/admin.py:1290
994
995
msgid "Change list ownership passwords"
1131
1132
msgstr "Не удалось удалить подписку у не-подписчиков:"
1132
1133
 
1133
1134
#: Mailman/Cgi/admin.py:1518
1134
 
#, fuzzy
1135
1135
msgid "You must provide both current and new addresses."
1136
 
msgstr "Сначала вы должны поправить вышеуказанные адреса."
 
1136
msgstr "Вы должны указать текущий и новый email-адреса."
1137
1137
 
1138
1138
#: Mailman/Cgi/admin.py:1520
1139
1139
msgid "Current and new addresses must be different."
1140
 
msgstr ""
 
1140
msgstr "Текущий и новый адреса должны быть различными."
1141
1141
 
1142
1142
#: Mailman/Cgi/admin.py:1524
1143
 
#, fuzzy
1144
1143
msgid "%(schange_to)s is already a list member."
1145
 
msgstr " уже является подписчиком"
 
1144
msgstr "%(schange_to)s уже является подписчиком."
1146
1145
 
1147
1146
#: Mailman/Cgi/admin.py:1529
1148
 
#, fuzzy
1149
1147
msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
1150
 
msgstr "Укажите корректный адрес электронной почты."
 
1148
msgstr "%(schange_to)s не является корректным адресом электронной почты."
1151
1149
 
1152
1150
#: Mailman/Cgi/admin.py:1537
1153
1151
msgid "%(schange_from)s is not a member"
1154
 
msgstr ""
 
1152
msgstr "%(schange_from)s не является подписчиком"
1155
1153
 
1156
1154
#: Mailman/Cgi/admin.py:1539
1157
 
#, fuzzy
1158
1155
msgid "%(schange_to)s is already a member"
1159
 
msgstr " уже является подписчиком"
 
1156
msgstr "%(schange_to)s уже является подписчиком"
1160
1157
 
1161
1158
#: Mailman/Cgi/admin.py:1542
1162
 
#, fuzzy
1163
1159
msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
1164
 
msgstr "%(addr)s заблокирован (подходит под шаблон %(patt)s)"
 
1160
msgstr "%(schange_to)s заблокирован (подходит под шаблон %(patt)s)"
1165
1161
 
1166
1162
#: Mailman/Cgi/admin.py:1544
1167
1163
msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
1168
 
msgstr ""
 
1164
msgstr "Адрес изменен с %(schange_from)s на %(schange_to)s"
1169
1165
 
1170
1166
#: Mailman/Cgi/admin.py:1551
1171
1167
msgid ""
1172
1168
"The member address %(change_from)s on the\n"
1173
1169
"%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
1174
1170
msgstr ""
 
1171
"Адрес подписчика списка рассылки %(list_name)s\n"
 
1172
"был изменен с %(change_from)s на %(change_to)s."
1175
1173
 
1176
1174
#: Mailman/Cgi/admin.py:1554
1177
 
#, fuzzy
1178
1175
msgid "%(list_name)s address change notice."
1179
 
msgstr "уведомление об изменении адреса подписчика %(realname)s"
 
1176
msgstr "Уведомление об изменении адреса подписчика %(list_name)s."
1180
1177
 
1181
1178
#: Mailman/Cgi/admin.py:1565
1182
 
#, fuzzy
1183
1179
msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
1184
 
msgstr "Оповещения"
 
1180
msgstr "Уведомление отправлено на адрес %(schange_from)s."
1185
1181
 
1186
1182
#: Mailman/Cgi/admin.py:1575
1187
 
#, fuzzy
1188
1183
msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
1189
 
msgstr "Оповещения"
 
1184
msgstr "Уведомление отправлено на адрес %(schange_to)s."
1190
1185
 
1191
1186
#: Mailman/Cgi/admin.py:1581
1192
1187
msgid "Bad moderation flag value"
6271
6266
msgstr "Массовое&nbsp;удаление&nbsp;подписчиков"
6272
6267
 
6273
6268
#: Mailman/Gui/Membership.py:33
6274
 
#, fuzzy
6275
6269
msgid "Address&nbsp;Change"
6276
 
msgstr "Адрес/имя"
 
6270
msgstr "Изменение&nbsp;адреса"
6277
6271
 
6278
6272
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
6279
6273
msgid "Non-digest&nbsp;options"