~umang/indicator-stickynotes/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
# Russian translation for indicator-stickynotes
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the indicator-stickynotes package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-stickynotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-03 16:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Цымбарович Петр <mentaljam119@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-05 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"

#: indicator-stickynotes.py:66 indicator-stickynotes.py:184
#: StickyNotes.glade:22 indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:5
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Sticky Notes"

#: indicator-stickynotes.py:69 StickyNotes.glade:62
msgid "New Note"
msgstr "Создать заметку"

#: indicator-stickynotes.py:78
msgid "Show All"
msgstr "Показать все"

#: indicator-stickynotes.py:83
msgid "Hide All"
msgstr "Скрыть все"

#: indicator-stickynotes.py:92
msgid "Lock All"
msgstr "Заблокировать все"

#: indicator-stickynotes.py:97
msgid "Unlock All"
msgstr "Разблокировать все"

#: indicator-stickynotes.py:106
msgid "About"
msgstr "О программе"

#: indicator-stickynotes.py:111 GlobalDialogs.glade:87 stickynotes/gui.py:211
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: indicator-stickynotes.py:120
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"

#: GlobalDialogs.glade:8
msgid "About Indicator Stickynotes"
msgstr "О программе Stickynotes"

#: GlobalDialogs.glade:15
msgid ""
"Please report bugs, contribute translations, and make suggestions on the "
"Launchpad homepage below.\n"
"\n"
"Keyboard shortcuts:\n"
"Ctrl + W:  Delete note\n"
"Ctrl + L:  Lock note\n"
"Ctrl + N:  New note"
msgstr ""
"Сообщить об ошибках, высказать предложения, а также участвовать в переводе "
"вы можете на домашней странице приложения на Launchpad.\n"
"\n"
"Горячие клавиши:\n"
"Ctrl + W: удалить заметку\n"
"Ctrl + L: заблокировать заметку\n"
"Ctrl + N: новая заметка"

#: GlobalDialogs.glade:143 GlobalDialogs.glade:145
msgid "New"
msgstr "Новая"

#: GlobalDialogs.glade:199
msgid "_Categories"
msgstr "_Категории"

#: SettingsCategory.glade:16
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr "Вы уверены что хотите УДАЛИТЬ эту категорию?"

#: SettingsCategory.glade:87
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"

#: SettingsCategory.glade:101
msgid "Text Color"
msgstr "Цвет текста"

#: SettingsCategory.glade:116
msgid "Pick a Background Color"
msgstr "Выбрать цвет фона"

#: SettingsCategory.glade:132
msgid "Pick a Text Color"
msgstr "Выбрать цвет текста"

#: SettingsCategory.glade:148
msgid "Name"
msgstr "Заголовок"

#: SettingsCategory.glade:181
msgid "Make Default Category"
msgstr "Сделать категорией по умолчанию"

#: SettingsCategory.glade:183
msgid "Make Default"
msgstr "По умолчанию"

#: SettingsCategory.glade:197 SettingsCategory.glade:199 StickyNotes.glade:44
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: SettingsCategory.glade:222
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"

#: SettingsCategory.glade:254
msgid "Shadow"
msgstr "Тень"

#: SettingsCategory.glade:286 stickynotes/gui.py:230 stickynotes/gui.py:315
#: stickynotes/gui.py:338
msgid "New Category"
msgstr "Новая категория"

#: StickyNotes.glade:175
msgid "Confirm delete"
msgstr "Подтвердить удаление"

#: StickyNotes.glade:179
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту заметку?"

#: stickynotes/gui.py:206
msgid "Always on top"
msgstr "Всегда поверх окон"

#: stickynotes/gui.py:222
msgid "Categories:"
msgstr "Категории:"

#: stickynotes/gui.py:279
msgid "Unlock"
msgstr "Разблокировать"

#: stickynotes/gui.py:280
msgid "Lock"
msgstr "Заблокировать"

#: stickynotes/gui.py:340
msgid "Default Category"
msgstr "Категория по умолчанию"

#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:4
msgid "Indicator Stickynotes"
msgstr ""

#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:6
msgid "Manage your To-Do list and jot down thoughts"
msgstr ""