1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
|
# Italian translation for indicator-stickynotes
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the indicator-stickynotes package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-stickynotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-06 20:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-07 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Dahaka <gmgiannotta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-08 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17608)\n"
#: indicator-stickynotes.py:58
msgid "Error reading data file. Do you want to backup the current data?"
msgstr ""
#: indicator-stickynotes.py:63
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: indicator-stickynotes.py:83 indicator-stickynotes.py:262
#: StickyNotes.glade:33 indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:5
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Note adesive"
#: indicator-stickynotes.py:86 StickyNotes.glade:88
msgid "New Note"
msgstr "Nuova nota"
#: indicator-stickynotes.py:95
msgid "Show All"
msgstr "Mostra Tutto"
#: indicator-stickynotes.py:100
msgid "Hide All"
msgstr "Nascondi Tutto"
#: indicator-stickynotes.py:109
msgid "Lock All"
msgstr "Blocca tutto"
#: indicator-stickynotes.py:114
msgid "Unlock All"
msgstr "Sblocca tutto"
#: indicator-stickynotes.py:123 indicator-stickynotes.py:192
msgid "Export Data"
msgstr "Esporta dati"
#: indicator-stickynotes.py:128 indicator-stickynotes.py:218
msgid "Import Data"
msgstr "Importa Dati"
#: indicator-stickynotes.py:137
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: indicator-stickynotes.py:142 GlobalDialogs.glade:89 stickynotes/gui.py:224
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: indicator-stickynotes.py:151
msgid "Quit"
msgstr "Chiudi"
#: indicator-stickynotes.py:206
msgid "Please choose a different destination for the backup file."
msgstr ""
#: indicator-stickynotes.py:232
msgid "Error importing data."
msgstr ""
#: GlobalDialogs.glade:8
msgid "About Indicator Stickynotes"
msgstr "A proposito di Indicator Stickynotes"
#: GlobalDialogs.glade:15
msgid ""
"Please report bugs, contribute translations, and make suggestions on the "
"Launchpad homepage below.\n"
"\n"
"Keyboard shortcuts:\n"
"Ctrl + W: Delete note\n"
"Ctrl + L: Lock note\n"
"Ctrl + N: New note"
msgstr ""
"Si prega di segnalare problemi, contribuire alle traduzioni e dare "
"suggerimenti nella homepage Launchpad sotto.\n"
"\n"
"Scorciatoie da tastiera:\n"
"Ctrl + W: Cancella nota\n"
"Ctrl + L: Blocca nota\n"
"Ctrl + N: Nuova nota"
#: GlobalDialogs.glade:145 GlobalDialogs.glade:147
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: GlobalDialogs.glade:201
msgid "_Categories"
msgstr "_Categorie"
#: SettingsCategory.glade:23
msgid "Background Color"
msgstr "Colore di Sfondo"
#: SettingsCategory.glade:35
msgid "Text Color"
msgstr "Colore del Testo"
#: SettingsCategory.glade:48
msgid "Pick a Background Color"
msgstr "Scegli colore sfondo"
#: SettingsCategory.glade:62
msgid "Pick a Text Color"
msgstr "Seleziona un Colore del Testo"
#: SettingsCategory.glade:76
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: SettingsCategory.glade:100
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
#: SettingsCategory.glade:133
msgid "Make Default Category"
msgstr "Imposta Come Categoria Predefinita"
#: SettingsCategory.glade:135
msgid "Make Default"
msgstr "Imposta Come Predefinito"
#: SettingsCategory.glade:149 SettingsCategory.glade:151 StickyNotes.glade:54
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: SettingsCategory.glade:174 stickynotes/gui.py:243 stickynotes/gui.py:333
#: stickynotes/gui.py:354
msgid "New Category"
msgstr "Nuova Categoria"
#: stickynotes/gui.py:219
msgid "Always on top"
msgstr "Sempre in primo piano"
#: stickynotes/gui.py:235
msgid "Categories:"
msgstr "Categorie:"
#: stickynotes/gui.py:265
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa nota?"
#: stickynotes/gui.py:297
msgid "Unlock"
msgstr "Sblocca"
#: stickynotes/gui.py:298
msgid "Lock"
msgstr "Blocca"
#: stickynotes/gui.py:356
msgid "Default Category"
msgstr "Categoria Predefinita"
#: stickynotes/gui.py:363
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa categoria?"
#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:4
msgid "Indicator Stickynotes"
msgstr ""
#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:6
msgid "Write reminders on notes"
msgstr ""
|