~umang/indicator-stickynotes/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
# Korean translation for indicator-stickynotes
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
# This file is distributed under the same license as the indicator-stickynotes package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-stickynotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 21:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-15 14:29+0000\n"
"Last-Translator: Virusyoon <virusyoon@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-06-03 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"

#: indicator-stickynotes.py:62
msgid "Error reading data file. Do you want to backup the current data?"
msgstr "데이터 파일을 읽을 수 없습니다. 현재 데이터를 백업 하시겠습니까?"

#: indicator-stickynotes.py:67
msgid "Backup"
msgstr "백업"

#: indicator-stickynotes.py:68 indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:4
msgid "Indicator Stickynotes"
msgstr "스티키노트"

#: indicator-stickynotes.py:88 indicator-stickynotes.py:267 StickyNotes.ui:34
#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:5
msgid "Sticky Notes"
msgstr "스티키 노트"

#: indicator-stickynotes.py:91 StickyNotes.ui:93
msgid "New Note"
msgstr "새 메모"

#: indicator-stickynotes.py:100
msgid "Show All"
msgstr "모두 표시"

#: indicator-stickynotes.py:105
msgid "Hide All"
msgstr "모두 숨기기"

#: indicator-stickynotes.py:114
msgid "Lock All"
msgstr "모두 잠금"

#: indicator-stickynotes.py:119
msgid "Unlock All"
msgstr "모두 해제"

#: indicator-stickynotes.py:128 indicator-stickynotes.py:197
msgid "Export Data"
msgstr "데이터 내보내기"

#: indicator-stickynotes.py:133 indicator-stickynotes.py:223
msgid "Import Data"
msgstr "데이터 불러오기"

#: indicator-stickynotes.py:142
msgid "About"
msgstr "프로그램 정보"

#: indicator-stickynotes.py:147 GlobalDialogs.ui:94 stickynotes/gui.py:226
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: indicator-stickynotes.py:156
msgid "Quit"
msgstr "끝내기"

#: indicator-stickynotes.py:211
msgid "Please choose a different destination for the backup file."
msgstr "백업 파일의 다른 대상을 선택하십시오."

#: indicator-stickynotes.py:237
msgid "Error importing data."
msgstr "데이터 가져오기 실패"

#: GlobalDialogs.ui:8
msgid "About Indicator Stickynotes"
msgstr "스티키 노트에 대하여"

#: GlobalDialogs.ui:15
msgid ""
"Please report bugs, contribute translations, and make suggestions on the "
"Launchpad homepage below.\n"
"\n"
"Keyboard shortcuts:\n"
"Ctrl + W:  Delete note\n"
"Ctrl + L:  Lock note\n"
"Ctrl + N:  New note"
msgstr ""
"버그를보고하고, 번역을 제공하고, 아래의 런치 패드 홈페이지에 제안 해주십시오.\n"
"단축키:\n"
"Ctrl + W: 노트 삭제\n"
"Ctrl + L: 노트 잠금\n"
"Ctrl + N: 새 노트"

#: GlobalDialogs.ui:150 GlobalDialogs.ui:152
msgid "New"
msgstr "신규"

#: GlobalDialogs.ui:206
msgid "_Categories"
msgstr "분류(_C)"

#: SettingsCategory.ui:23
msgid "Background Color"
msgstr "배경색"

#: SettingsCategory.ui:35
msgid "Text Color"
msgstr "글자 색"

#: SettingsCategory.ui:48
msgid "Pick a Background Color"
msgstr "배경색 선택"

#: SettingsCategory.ui:62
msgid "Pick a Text Color"
msgstr "글자색 선택"

#: SettingsCategory.ui:76
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: SettingsCategory.ui:100
msgid "Font"
msgstr "글꼴"

#: SettingsCategory.ui:133
msgid "Make Default Category"
msgstr "기본 분류로 지정"

#: SettingsCategory.ui:135
msgid "Make Default"
msgstr "기본값으로 하기"

#: SettingsCategory.ui:149 SettingsCategory.ui:151 StickyNotes.ui:59
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: SettingsCategory.ui:174 stickynotes/gui.py:245 stickynotes/gui.py:335
#: stickynotes/gui.py:356
msgid "New Category"
msgstr "새 분류"

#: stickynotes/gui.py:221
msgid "Always on top"
msgstr "항상 위"

#: stickynotes/gui.py:237
msgid "Categories:"
msgstr "분류:"

#: stickynotes/gui.py:267
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "이 메모를 삭제하시겠습니까?"

#: stickynotes/gui.py:299
msgid "Unlock"
msgstr "잠금 해제"

#: stickynotes/gui.py:300
msgid "Lock"
msgstr "잠금"

#: stickynotes/gui.py:358
msgid "Default Category"
msgstr "기본 분류"

#: stickynotes/gui.py:365
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr "이분류를 삭제하시겠습니까?"

#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:6
msgid "Write reminders on notes"
msgstr "알람 지정"