~umang/indicator-stickynotes/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# Swedish translation for indicator-stickynotes
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
# This file is distributed under the same license as the indicator-stickynotes package.
# Åke Engelbrektson <eson@svenskasprakfiler.se>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-stickynotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 21:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Åke Engelbrektson <Unknown>\n"
"Language-Team: Svenska Språkfiler <eson@svenskasprakfiler.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-06-03 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"
"Language: sv\n"

#: indicator-stickynotes.py:62
msgid "Error reading data file. Do you want to backup the current data?"
msgstr "Fel vid läsning av datafilen. Vill du säkerhetskopiera aktuell data?"

#: indicator-stickynotes.py:67
msgid "Backup"
msgstr "Säkerhetskopia"

#: indicator-stickynotes.py:68 indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:4
msgid "Indicator Stickynotes"
msgstr "Indicator Stickynotes"

#: indicator-stickynotes.py:88 indicator-stickynotes.py:267 StickyNotes.ui:34
#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:5
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Fästisar"

#: indicator-stickynotes.py:91 StickyNotes.ui:93
msgid "New Note"
msgstr "Ny anteckning"

#: indicator-stickynotes.py:100
msgid "Show All"
msgstr "Visa alla"

#: indicator-stickynotes.py:105
msgid "Hide All"
msgstr "Dölj alla"

#: indicator-stickynotes.py:114
msgid "Lock All"
msgstr "Lås alla"

#: indicator-stickynotes.py:119
msgid "Unlock All"
msgstr "Lås upp alla"

#: indicator-stickynotes.py:128 indicator-stickynotes.py:197
msgid "Export Data"
msgstr "Exportera data"

#: indicator-stickynotes.py:133 indicator-stickynotes.py:223
msgid "Import Data"
msgstr "Importera data"

#: indicator-stickynotes.py:142
msgid "About"
msgstr "Om"

#: indicator-stickynotes.py:147 GlobalDialogs.ui:94 stickynotes/gui.py:226
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: indicator-stickynotes.py:156
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"

#: indicator-stickynotes.py:211
msgid "Please choose a different destination for the backup file."
msgstr "Välj en annan lagringsplats för säkerhetskopian."

#: indicator-stickynotes.py:237
msgid "Error importing data."
msgstr "Fel vid dataimport."

#: GlobalDialogs.ui:8
msgid "About Indicator Stickynotes"
msgstr "Om Indicator Stickynotes"

#: GlobalDialogs.ui:15
msgid ""
"Please report bugs, contribute translations, and make suggestions on the "
"Launchpad homepage below.\n"
"\n"
"Keyboard shortcuts:\n"
"Ctrl + W:  Delete note\n"
"Ctrl + L:  Lock note\n"
"Ctrl + N:  New note"
msgstr ""
"Rapportera gärna fel, översätt och och kom med förslag på nedanstående "
"Launchpad-sida.\n"
"\n"
"Tangentbordsgenvägar:\n"
"Ctrl + W:  Ta bort anteckning\n"
"Ctrl + L:  Lås anteckning\n"
"Ctrl + N:  Ny anteckning"

#: GlobalDialogs.ui:150 GlobalDialogs.ui:152
msgid "New"
msgstr "Nytt"

#: GlobalDialogs.ui:206
msgid "_Categories"
msgstr "_Kategorier"

#: SettingsCategory.ui:23
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg"

#: SettingsCategory.ui:35
msgid "Text Color"
msgstr "Textfärg"

#: SettingsCategory.ui:48
msgid "Pick a Background Color"
msgstr "Välj en bakgrundsfärg"

#: SettingsCategory.ui:62
msgid "Pick a Text Color"
msgstr "Välj en textfärg"

#: SettingsCategory.ui:76
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: SettingsCategory.ui:100
msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"

#: SettingsCategory.ui:133
msgid "Make Default Category"
msgstr "Ange som standardkategori"

#: SettingsCategory.ui:135
msgid "Make Default"
msgstr "Ange som som standard"

#: SettingsCategory.ui:149 SettingsCategory.ui:151 StickyNotes.ui:59
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"

#: SettingsCategory.ui:174 stickynotes/gui.py:245 stickynotes/gui.py:335
#: stickynotes/gui.py:356
msgid "New Category"
msgstr "Ny kategori"

#: stickynotes/gui.py:221
msgid "Always on top"
msgstr "Alltid överst"

#: stickynotes/gui.py:237
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorier:"

#: stickynotes/gui.py:267
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här anteckningen?"

#: stickynotes/gui.py:299
msgid "Unlock"
msgstr "Lås upp"

#: stickynotes/gui.py:300
msgid "Lock"
msgstr "Lås"

#: stickynotes/gui.py:358
msgid "Default Category"
msgstr "Standardkategori"

#: stickynotes/gui.py:365
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här kategorin?"

#: indicator-stickynotes-i18n.desktop.in:6
msgid "Write reminders on notes"
msgstr "Skriv påminnelser på Fästisar"