1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
21
#: model:ir.module.module,shortdesc:audittrail.module_meta_information
23
msgstr "Nachvollziehbarkeit"
26
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:81
28
msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool"
29
msgstr "WARNUNG: audittrail ist nicht Teil dieses Pools"
32
#: field:audittrail.log.line,log_id:0
37
#: view:audittrail.rule:0
38
#: selection:audittrail.rule,state:0
43
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule
44
msgid "Audittrail Rule"
45
msgstr "Regel Belegrückverfolgung"
48
#: view:audittrail.view.log:0
49
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree
50
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_log_tree
52
msgstr "Audit Protokolle"
55
#: view:audittrail.log:0
56
#: view:audittrail.rule:0
58
msgstr "Gruppierung..."
61
#: view:audittrail.rule:0
62
#: field:audittrail.rule,state:0
67
#: view:audittrail.rule:0
72
#: view:audittrail.rule:0
73
#: selection:audittrail.rule,state:0
78
#: field:audittrail.log.line,old_value:0
83
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_view_log
88
#: help:audittrail.rule,log_read:0
90
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
93
"Wählen Sie diese Konfiguration, wenn Sie Lesezugriffe auf Einträge dieses "
94
"Objektes verfolgen wollen."
97
#: field:audittrail.log,method:0
101
#. module: audittrail
102
#: field:audittrail.view.log,from:0
104
msgstr "Protokoll von"
106
#. module: audittrail
107
#: field:audittrail.log.line,log:0
109
msgstr "Protokoll ID"
111
#. module: audittrail
112
#: field:audittrail.log,res_id:0
114
msgstr "Datensatz ID"
116
#. module: audittrail
117
#: help:audittrail.rule,user_id:0
118
msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
119
msgstr "Wenn keine Benutzer ausgewählt werden, gillt es für alle."
121
#. module: audittrail
122
#: help:audittrail.rule,log_workflow:0
124
"Select this if you want to keep track of workflow on any record of the "
125
"object of this rule"
127
"Wählen Sie diese Option, wennn Sie die Rückverfolgung dieses Objekts "
130
#. module: audittrail
131
#: field:audittrail.rule,user_id:0
135
#. module: audittrail
136
#: view:audittrail.log:0
138
msgstr "Protokollzeilen"
140
#. module: audittrail
141
#: view:audittrail.log:0
142
#: field:audittrail.log,object_id:0
143
#: field:audittrail.rule,object_id:0
147
#. module: audittrail
148
#: view:audittrail.rule:0
149
msgid "AuditTrail Rule"
150
msgstr "Belegsammlung Regel"
152
#. module: audittrail
153
#: field:audittrail.view.log,to:0
155
msgstr "Protokolliere in"
157
#. module: audittrail
158
#: view:audittrail.log:0
159
msgid "New Value Text: "
160
msgstr "Neuer Wert Text: "
162
#. module: audittrail
163
#: view:audittrail.rule:0
164
msgid "Search Audittrail Rule"
165
msgstr "Suche Aufzeichnungsregel"
167
#. module: audittrail
168
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree
169
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree
173
#. module: audittrail
174
#: view:audittrail.log:0
176
msgstr "Alter Wert : "
178
#. module: audittrail
179
#: field:audittrail.log,name:0
180
msgid "Resource Name"
181
msgstr "Ressource Bezeichnung"
183
#. module: audittrail
184
#: view:audittrail.log:0
185
#: field:audittrail.log,timestamp:0
189
#. module: audittrail
190
#: help:audittrail.rule,log_write:0
192
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
193
"object of this rule"
195
"Wähen Sie diese Option, wenn Sie Änderungen zu jedem angegebenen Objekt "
198
#. module: audittrail
199
#: field:audittrail.rule,log_create:0
201
msgstr "Protokolleinträge"
203
#. module: audittrail
204
#: help:audittrail.rule,object_id:0
205
msgid "Select object for which you want to generate log."
206
msgstr "Wähle Objekt für Rückverfolgung"
208
#. module: audittrail
209
#: view:audittrail.log:0
210
msgid "Old Value Text : "
211
msgstr "Alter Wert Text : "
213
#. module: audittrail
214
#: field:audittrail.rule,log_workflow:0
216
msgstr "Abfolge Protokollierung"
218
#. module: audittrail
219
#: model:ir.module.module,description:audittrail.module_meta_information
222
" This module gives the administrator the rights\n"
223
" to track every user operation on all the objects\n"
226
" Administrator can subscribe rules for read,write and\n"
227
" delete on objects and can check logs.\n"
231
" Dieses Modul gibt dem Administrator das Recht\n"
232
" für jeden Benutzer sämtliche Aktivitäten für alle\n"
233
" Objekte des Systems zu verfolgen.\n"
235
" Der Administrator kann exakte Regeln für die Protokollierung\n"
236
" von Lese, Schreib, Erstell- und Löschvorgängen definieren und diese\n"
237
" dann rückwirkend überprüfen oder nachvollziehen.\n"
240
#. module: audittrail
241
#: field:audittrail.rule,log_read:0
243
msgstr "Protokoll Lesevorgänge"
245
#. module: audittrail
246
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:82
248
msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT"
249
msgstr "Ändern der Nachvollziehbarkeit -- Regel auf Entwurf setzten"
251
#. module: audittrail
252
#: field:audittrail.log,line_ids:0
254
msgstr "Protokoll Zeilen"
256
#. module: audittrail
257
#: field:audittrail.log.line,field_id:0
261
#. module: audittrail
262
#: view:audittrail.rule:0
263
msgid "AuditTrail Rules"
264
msgstr "Belegsammlung Regel"
266
#. module: audittrail
267
#: help:audittrail.rule,log_unlink:0
269
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the "
270
"object of this rule"
271
msgstr "Auswählen, wenn Sie jeden Löschvorgang verfolgen möchten"
273
#. module: audittrail
274
#: view:audittrail.log:0
275
#: field:audittrail.log,user_id:0
279
#. module: audittrail
280
#: field:audittrail.rule,action_id:0
284
#. module: audittrail
285
#: view:audittrail.rule:0
286
msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)"
287
msgstr "Benutzer (wenn kein Eintrag erfolgt gültig für alle)"
289
#. module: audittrail
290
#: view:audittrail.rule:0
292
msgstr "Nicht abonnieren"
294
#. module: audittrail
295
#: field:audittrail.rule,log_unlink:0
297
msgstr "Protokoll Löschvorgänge"
299
#. module: audittrail
300
#: field:audittrail.log.line,field_description:0
301
msgid "Field Description"
302
msgstr "Feld Beschreibung"
304
#. module: audittrail
305
#: view:audittrail.log:0
306
msgid "Search Audittrail Log"
307
msgstr "Suche in Aktivitätenaufzeichnung"
309
#. module: audittrail
310
#: field:audittrail.rule,log_write:0
312
msgstr "Protokoll Schreibvorgänge"
314
#. module: audittrail
315
#: view:audittrail.view.log:0
317
msgstr "Protokoll öffnen"
319
#. module: audittrail
320
#: field:audittrail.log.line,new_value_text:0
321
msgid "New value Text"
322
msgstr "Neuer Wert Text"
324
#. module: audittrail
325
#: field:audittrail.rule,name:0
327
msgstr "Regel Bezeichnung"
329
#. module: audittrail
330
#: field:audittrail.log.line,new_value:0
334
#. module: audittrail
335
#: view:audittrail.log:0
336
msgid "AuditTrail Logs"
337
msgstr "Belegsammlung Protokolle"
339
#. module: audittrail
340
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log
341
msgid "Audittrail Log"
342
msgstr "Audittrail Vorgangsprotokollierung"
344
#. module: audittrail
345
#: help:audittrail.rule,log_action:0
347
"Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule"
349
"Auswählen, wenn Sie alle Aktionen für dieses Objekt rekapitulieren wollen"
351
#. module: audittrail
352
#: view:audittrail.log:0
354
msgstr "Neuer Wert : "
356
#. module: audittrail
357
#: sql_constraint:audittrail.rule:0
359
"There is a rule defined on this object\n"
360
" You can not define other on the same!"
362
"Es ist eine Rule für dieses Objekt definiert worden\n"
363
" Sie können keine weitere Rule für das gleiche Objekt erstellen."
365
#. module: audittrail
366
#: field:audittrail.log.line,old_value_text:0
367
msgid "Old value Text"
368
msgstr "Alter Wert Text"
370
#. module: audittrail
371
#: view:audittrail.view.log:0
375
#. module: audittrail
376
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log
378
msgstr "Protokoll anzeigen"
380
#. module: audittrail
381
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line
383
msgstr "Protokoll Zeile"
385
#. module: audittrail
386
#: field:audittrail.rule,log_action:0
388
msgstr "Protokoll Aktion"
390
#. module: audittrail
391
#: help:audittrail.rule,log_create:0
393
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the "
394
"object of this rule"
396
"Auswählen, wenn Sie jeden Vorgang der Erstellung von Datensätzen zu einem "
397
"Objekt verfolgen wollen"