~unity8-desktop-session-team/indicator-session/indicator-session-using-upstart

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/te.po

  • Committer: Ted Gould
  • Date: 2008-12-05 03:13:41 UTC
  • Revision ID: ted@canonical.com-20081205031341-yn0n53boreyuj23d
Actually getting this all to build reasonably.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Telugu translation for indicator-session
2
 
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
 
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 03:03+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n"
19
 
 
20
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1
21
 
msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu."
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2
25
 
msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu."
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3
29
 
msgid ""
30
 
"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4
34
 
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
35
 
msgstr "లాగ్ అవుట్ బొత్తం సెషన్ మెనూలో కనబడకుండా చేస్తుంది"
36
 
 
37
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5
38
 
msgid "Remove the Restart item from the session menu"
39
 
msgstr "తిరిగిప్రారంభించు బొత్తం సెషన్ మెనూనుండి తొలగించు"
40
 
 
41
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6
42
 
msgid "Remove the shutdown item from the session menu"
43
 
msgstr "మూసివేయు బొత్తం సెషన్ మెనూనుండి తొలగించు"
44
 
 
45
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7
46
 
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
47
 
msgstr ""
48
 
"లాగౌట్, పునఃప్రారంభ మరియు మూసివేత చర్యలను రూఢీ చేయడానికి డైలాగును కనుమరుగు "
49
 
"చేయి"
50
 
 
51
 
#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8
52
 
msgid ""
53
 
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
54
 
"actions."
55
 
msgstr ""
56
 
"లాగౌట్, పునఃప్రారంభ మరియు మూసివేత  చర్యల కొరకు రూఢీ డైలాగులు చూయించాలా వద్దా"
57
 
 
58
 
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1
59
 
msgid "Classic Guest Session"
60
 
msgstr ""
61
 
 
62
 
#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2
63
 
msgid "Start a guest session using the classic desktop"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1
67
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:649
68
 
msgid "Lock Screen"
69
 
msgstr "స్క్రీన్ లాక్‌చేయుము"
70
 
 
71
 
#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1
72
 
#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716
73
 
msgid "Shut Down"
74
 
msgstr "మూసివేయి"
75
 
 
76
 
#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1
77
 
#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672
78
 
msgid "Log Out"
79
 
msgstr "లాగౌట్"
80
 
 
81
 
#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1
82
 
#: ../src/settings-helper.c:85
83
 
msgid "Restart"
84
 
msgstr "పునఃప్రారంభించు"
85
 
 
86
 
#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677
87
 
msgid "Log Out…"
88
 
msgstr "లాగౌట్"
89
 
 
90
 
#: ../src/settings-helper.c:89
91
 
msgid "Restart…"
92
 
msgstr "పునః ప్రారంభించు"
93
 
 
94
 
#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721
95
 
msgid "Shut Down…"
96
 
msgstr "మూసి వేయి"
97
 
 
98
 
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
99
 
#: ../src/dialog.c:35
100
 
msgctxt "title"
101
 
msgid "Log Out"
102
 
msgstr "లాగౌట్"
103
 
 
104
 
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
105
 
#: ../src/dialog.c:36
106
 
msgctxt "title"
107
 
msgid "Restart"
108
 
msgstr "పునఃప్రారంభించు"
109
 
 
110
 
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
111
 
#: ../src/dialog.c:37
112
 
msgctxt "title"
113
 
msgid "Shut Down"
114
 
msgstr "మూసివేయి"
115
 
 
116
 
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
117
 
#: ../src/dialog.c:41
118
 
msgid ""
119
 
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
120
 
msgstr ""
121
 
"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాంలను మూసివెయ్యాలనుకుంటున్నారా  మరియు కంప్యూటర్ "
122
 
"లాగౌట్ చెయ్యమంటారా?"
123
 
 
124
 
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
125
 
#: ../src/dialog.c:42
126
 
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
127
 
msgstr ""
128
 
"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాంలను మూసివెయ్యాలనుకుంటున్నారా మరియు కంప్యూటర్ "
129
 
"పునఃప్రారంభించమంటారా?"
130
 
 
131
 
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
132
 
#: ../src/dialog.c:43
133
 
msgid ""
134
 
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
135
 
msgstr ""
136
 
"మీరు ఖచ్ఛితంగా అన్ని ప్రోగ్రాంలను మూసివెయ్యాలనుకుంటున్నారా మరియు కంప్యూటర్ను "
137
 
"కూడా మూసివెయ్యమంటారా?"
138
 
 
139
 
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
140
 
#: ../src/dialog.c:47
141
 
msgctxt "button"
142
 
msgid "Log Out"
143
 
msgstr "లాగౌట్ చేయి"
144
 
 
145
 
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
146
 
#: ../src/dialog.c:48
147
 
msgctxt "button"
148
 
msgid "Restart"
149
 
msgstr "పునఃప్రారంభించు"
150
 
 
151
 
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
152
 
#: ../src/dialog.c:49
153
 
msgctxt "button"
154
 
msgid "Shut Down"
155
 
msgstr "మూసివేయి"
156
 
 
157
 
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
158
 
#: ../src/dialog.c:55
159
 
msgctxt "button auth"
160
 
msgid "Log Out"
161
 
msgstr "లాగౌట్"
162
 
 
163
 
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
164
 
#: ../src/dialog.c:56
165
 
msgctxt "button auth"
166
 
msgid "Restart…"
167
 
msgstr "పునఃప్రారంభించు"
168
 
 
169
 
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
170
 
#: ../src/dialog.c:57
171
 
msgctxt "button auth"
172
 
msgid "Shut Down…"
173
 
msgstr "మూసివేయి"
174
 
 
175
 
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
176
 
#. there are updates that require restart.  It will do a restart
177
 
#. in place of a log out.
178
 
#: ../src/dialog.c:63
179
 
msgid "Restart Instead"
180
 
msgstr "బదులుగా పునఃప్రారంభించు"
181
 
 
182
 
#: ../src/dialog.c:64
183
 
msgid "Restart Instead…"
184
 
msgstr "బదులుగా పునఃప్రారంభించు..."
185
 
 
186
 
#: ../src/dialog.c:65
187
 
msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts."
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224
191
 
msgid "Cancel"
192
 
msgstr "రద్దుచేయి"
193
 
 
194
 
#: ../src/indicator-session.c:538
195
 
msgctxt "session_menu:switchfrom"
196
 
msgid "1"
197
 
msgstr "1"
198
 
 
199
 
#: ../src/indicator-session.c:551
200
 
msgid "Switch User Account…"
201
 
msgstr "వాడుకరి ఖాతా మార్చు..."
202
 
 
203
 
#: ../src/indicator-session.c:578
204
 
#, c-format
205
 
msgid "Switch From %s…"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392
209
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:548
210
 
msgid "Software Up to Date"
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352
214
 
msgid "Updates Available…"
215
 
msgstr "నవీకరణలు అందుబాటులోవున్నాయి..."
216
 
 
217
 
#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357
218
 
msgid "Updates Installing…"
219
 
msgstr "నవీకరణలను స్థాపిస్తున్నది..."
220
 
 
221
 
#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464
222
 
msgid "Restart to Complete Updates…"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:516
226
 
msgid "System Settings…"
227
 
msgstr "వ్యవస్థ అమరికలు..."
228
 
 
229
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:527
230
 
msgid "Displays…"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:537
234
 
msgid "Startup Applications…"
235
 
msgstr "ప్రారంభ అనువర్తనాలు..."
236
 
 
237
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:566
238
 
msgid "Attached Devices"
239
 
msgstr "జతచేసిన పరికరాలు"
240
 
 
241
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:577
242
 
msgid "Printers"
243
 
msgstr "ముద్రకాలు"
244
 
 
245
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:588
246
 
msgid "Scanners"
247
 
msgstr "స్కానర్లు"
248
 
 
249
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255
250
 
msgid "Webcam"
251
 
msgstr "వెబ్‌క్యామ్"
252
 
 
253
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:692
254
 
msgid "Suspend"
255
 
msgstr "అర్ధాంతరంగా నిలిపివేయు"
256
 
 
257
 
#: ../src/device-menu-mgr.c:704
258
 
msgid "Hibernate"
259
 
msgstr "సుప్తావస్థ"
260
 
 
261
 
#: ../src/user-menu-mgr.c:175
262
 
msgid "Guest Session"
263
 
msgstr "అతిథి సెషను"
264
 
 
265
 
#: ../src/user-menu-mgr.c:189
266
 
msgid "Guest"
267
 
msgstr "అతిథి"
268
 
 
269
 
#: ../src/user-menu-mgr.c:270
270
 
msgid "Online Accounts…"
271
 
msgstr "ఆన్‌లైన్ ఖాతాలు..."
272
 
 
273
 
#: ../src/user-menu-mgr.c:285
274
 
msgid "User Accounts…"
275
 
msgstr "వాడుకరి ఖాతాలు..."
276
 
 
277
 
#: ../src/udev-mgr.c:255
278
 
#, c-format
279
 
msgid "%s Webcam"
280
 
msgstr "%s వెబ్‌క్యామ్"
281
 
 
282
 
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400
283
 
#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466
284
 
msgid "Scanner"
285
 
msgstr "స్కానర్"
286
 
 
287
 
#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466
288
 
#, c-format
289
 
msgid "%s Scanner"
290
 
msgstr "%s స్కానర్"
291
 
 
292
 
#~ msgid "Restart..."
293
 
#~ msgstr "పునఃప్రారంభించు..."
294
 
 
295
 
#~ msgid "Log Out..."
296
 
#~ msgstr "లాగౌట్..."
297
 
 
298
 
#~ msgid "Shut Down..."
299
 
#~ msgstr "మూసి వేయి..."
300
 
 
301
 
#~ msgid "Restart Instead..."
302
 
#~ msgstr "బదులుగా పునఃప్రారంభించు"
303
 
 
304
 
#~ msgctxt "button auth"
305
 
#~ msgid "Shut Down..."
306
 
#~ msgstr "మూసి వేయి..."
307
 
 
308
 
#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
309
 
#~ msgstr ""
310
 
#~ "కొ న్ని సాప్ట్వేర్ల నవీకరణలు కంప్యూటర్ పున:ప్రారంభం అయ్యే వరకూ అన్వయించబడవు."
311
 
 
312
 
#~ msgctxt "button auth"
313
 
#~ msgid "Restart..."
314
 
#~ msgstr "పునఃప్రారంభించు..."
315
 
 
316
 
#~ msgid "Switch User..."
317
 
#~ msgstr "వాడుకరిని మార్చు..."
318
 
 
319
 
#~ msgid "Restart to Complete Update…"
320
 
#~ msgstr "నవీకరణ పూర్తిచేయుటకు వునః ప్రారంభించండి"
321
 
 
322
 
#~ msgid "Restart to Complete Update"
323
 
#~ msgstr "నవీకరణ పూర్తిచేయుటకు వునః ప్రారంభించండి"
324
 
 
325
 
#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
326
 
#~ msgstr "సెషన్ మెనూలో నిష్క్రమణ బటన్ కనపడకుండా చేస్తుంది."
327
 
 
328
 
#, c-format
329
 
#~ msgid "Switch From %s..."
330
 
#~ msgstr "%s నుండి వినియోగదారుని మార్చు..."
331
 
 
332
 
#~ msgid "Session"
333
 
#~ msgstr "సెషను"
334
 
 
335
 
#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu."
336
 
#~ msgstr "తిరిగిప్రారంభించు బొత్తం సెషన్ మెనూలో కనబడకుండా చేస్తుంది"
337
 
 
338
 
#~ msgid ""
339
 
#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu."
340
 
#~ msgstr "మూసివేయు బొత్తం సెషన్ మెనూలో కనబడకుండా చేస్తుంది"