~usb-creator-hackers/usb-creator/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
# Faroese translation for usb-creator
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the usb-creator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: usb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 13:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-15 17:58+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-03 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:1
msgid "Installation Failed"
msgstr "Innlegging miseydnaðist"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:2
msgid ""
"The installation failed.  Please see ~/.cache/usb-creator.log for more "
"details.\n"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:4
msgid "Installation Complete"
msgstr "Innlegging liðug"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:5
msgid "Test Disk"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6
msgid ""
"Installation is complete.  You may now run Ubuntu on other computers by "
"booting them with this drive inserted."
msgstr ""

#. set title of progress window (same as gtk frontend)
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:7
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:191
msgid "Installing"
msgstr "Leggi inn"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:8
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:515
msgid "Quit the installation?"
msgstr "Gevast við hesi innlegging"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:9
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:516
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
msgstr "Vil tú veruliga gevast at leggja inn nú?"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:10
msgid "Make Startup Disk"
msgstr "Stovna byrjunardisk"

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11
msgid ""
"To try or install Ubuntu from a removable disk, it needs to be set up as a "
"startup disk."
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12
msgid "Source disc image (.iso):"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:13
msgid "Other..."
msgstr "Annað..."

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:14
msgid "Disk to use:"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:15
msgid "Erase Disk"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:16
msgid "When starting up from this disk, documents and settings will be:"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:17
msgid "Stored in reserved extra space"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:18
msgid "How much:"
msgstr ""

#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:19
msgid "Discarded on shutdown, unless you save them elsewhere"
msgstr ""

#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:1
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Startup Disk Creator"
msgstr ""

#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:2
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Create a startup disk using a CD or disc image"
msgstr ""

#: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:1
msgid "Image the device"
msgstr ""

#: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:2
msgid "System policy prevents writing a disk image to this device"
msgstr ""

#: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:3
msgid "Mount a device"
msgstr "Seta í eina tóleind"

#: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents mounting"
msgstr ""

#: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:5
msgid "Run KVM"
msgstr ""

#: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:6
msgid "System policy prevents running KVM"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:189
msgid "Cancel"
msgstr "Ógilda"

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:218
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:661
msgid "Installation failed."
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:373
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:432
msgid "The device is not large enough to hold this image."
msgstr ""

#. This here filter is for kfiledialog, no clue if it will ever make a return
#. filter = '*.iso|' + _('CD Images') + '\n*.img|' + _('Disk Images')
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:409
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:554
msgid "CD Images"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:409
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:555
msgid "Disk Images"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:439
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:583
msgid "Are you sure you want to write the disc image to the device?"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:440
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:584
msgid "All existing data will be lost."
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:448
msgid "Starting up"
msgstr "Byrji"

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:457
msgid "You must select both source image and target device first."
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:468
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:617
msgid "Finishing..."
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:487
msgid ""
"The installation is complete.  You may now reboot your computer with this "
"device inserted to try or install Ubuntu."
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:499
msgid "Retry?"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:344
msgid "CD-Drive/Image"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:357
msgid "OS Version"
msgstr ""

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:367
msgid "Size"
msgstr "Stødd"

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:506
msgid "Device"
msgstr "Tóleind"

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:522
msgid "Label"
msgstr "Spjaldur"

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:532
msgid "Capacity"
msgstr "Megni"

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:590
msgid "Starting up..."
msgstr "Byrji..."

#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:615
#, python-format
msgid "%d%% complete"
msgstr "%d%% liðugt"

#: .././usbcreator/install.py:92
#, python-format
msgid "The extension \"%s\" is not supported."
msgstr "Leingjarin \"%s\" er ikki stuðlaður."

#: .././usbcreator/install.py:101
#, python-format
msgid ""
"An uncaught exception was raised:\n"
"%s"
msgstr ""

#: .././usbcreator/install.py:106
msgid "Writing disk image..."
msgstr ""

#: .././usbcreator/install.py:107
#, python-format
msgid "Could not write the disk image (%(source)s) to the device (%(device)s)."
msgstr ""

#: .././bin/usb-creator-kde:64
msgid "provide a source image to pre-populate the UI."
msgstr ""

#: .././bin/usb-creator-kde:69
msgid "allow writing to system-internal devices"
msgstr ""

#~ msgid "Install the bootloader"
#~ msgstr "Legg inn byrjunarløðaran"

#~ msgid "Format the device"
#~ msgstr "Forsniða tóleindina"

#, fuzzy
#~ msgid "Install Ubuntu Core"
#~ msgstr "Innlegging liðug"

#~ msgid "%d%% complete (%dm%ss remaining)"
#~ msgstr "%d%% liðugt (%dm%ss væntar)"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Enda"

#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Ógilda"

#~ msgid "Installation complete"
#~ msgstr "Innlegging liðug"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "Alt"

#~ msgid "Installing the bootloader..."
#~ msgstr "Leggi byrjunarløðaran inn..."

#~ msgid "Failed to install the bootloader."
#~ msgstr "Kundi ikki leggja byrjunarløðaran inn."

#~ msgid "Creating a persistence file..."
#~ msgstr "Stovni eina áhaldandi fílu..."

#~ msgid "Creating an ext2 filesystem in the persistence file..."
#~ msgstr "Stovni eitt ext2 fílukervi í áhaldandi fíluni..."

#, fuzzy
#~ msgid "Rebooting device..."
#~ msgstr "Taki fílur burtur..."

#~ msgid "Removing files..."
#~ msgstr "Taki fílur burtur..."

#~ msgid "Copying files..."
#~ msgstr "Avritar fílu..."

#, fuzzy
#~ msgid "Installing the EFI bootloader..."
#~ msgstr "Leggi byrjunarløðaran inn..."

#, fuzzy
#~ msgid "Failed to install the EFI bootloader."
#~ msgstr "Kundi ikki leggja byrjunarløðaran inn."

#~ msgid "Could not read from %s"
#~ msgstr "Kundi ikki lesa frá %s"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Brek"

#~ msgid "0.0 MB"
#~ msgstr "0.0 MB"